Bent Knees Break Chains Part 2

October 7, 2022 | 319 | 27:29

Discover how to break the chains that have been holding you back from God’s purpose for your life.

Closed captions

Show Timecode
Steven Furtick | Bent Knees Break Chains Part 2 | October 7, 2022
  • >> announcer: if you're looking
  • 00:00:01.187 --> 00:00:01.788
  • To grow your faith
  • 00:00:01.888 --> 00:00:02.522
  • And hear biblical teaching
  • 00:00:02.622 --> 00:00:03.790
  • To encourage and inspire you,
  • 00:00:03.890 --> 00:00:05.625
  • This is a great place to start,
  • 00:00:05.725 --> 00:00:07.394
  • But this is more
  • 00:00:07.494 --> 00:00:08.228
  • Than just a tv episode,
  • 00:00:08.328 --> 00:00:09.662
  • It's an opportunity to connect
  • 00:00:09.763 --> 00:00:11.398
  • With a growing community
  • 00:00:11.498 --> 00:00:12.499
  • Of believers,
  • 00:00:12.599 --> 00:00:13.333
  • All over the world.
  • 00:00:13.433 --> 00:00:14.567
  • It's as simple as joining us
  • 00:00:14.667 --> 00:00:15.769
  • Online each week
  • 00:00:15.869 --> 00:00:16.936
  • For the live broadcast
  • 00:00:17.037 --> 00:00:17.971
  • Of our worship experiences,
  • 00:00:18.071 --> 00:00:19.873
  • Where you'll get to worship,
  • 00:00:19.973 --> 00:00:21.207
  • Hear incredible preaching,
  • 00:00:21.307 --> 00:00:22.542
  • And get to participate
  • 00:00:22.642 --> 00:00:23.910
  • In the community
  • 00:00:24.010 --> 00:00:24.511
  • Of people tuning in,
  • 00:00:24.611 --> 00:00:25.979
  • Just like yourself.
  • 00:00:26.079 --> 00:00:27.514
  • Join us online this weekend
  • 00:00:27.614 --> 00:00:28.581
  • At stevenfurtick.com/live.
  • 00:00:28.681 --> 00:00:30.850
  • ♪ ♪
  • 00:00:31.284 --> 00:00:32.385
  • >> y'all won't like this,
  • 00:00:35.855 --> 00:00:37.290
  • >> y'all won't like this, traffic is an event.
  • 00:00:37.357 --> 00:00:38.758
  • Traffic is an event. [laughter]
  • 00:00:38.825 --> 00:00:43.530
  • [laughter] what time you leave
  • 00:00:43.596 --> 00:00:44.597
  • What time you leave the house...
  • 00:00:44.664 --> 00:00:45.698
  • The house... [laughing]
  • 00:00:45.765 --> 00:00:49.569
  • [laughing] got 'em, got 'em,
  • 00:00:49.636 --> 00:00:54.040
  • Got 'em, got 'em, like traffic is the red sea,
  • 00:00:54.107 --> 00:00:56.376
  • Like traffic is the red sea, like you didn't
  • 00:00:56.443 --> 00:00:57.043
  • Like you didn't know it was there,
  • 00:00:57.110 --> 00:00:58.445
  • Know it was there, like it ain't there
  • 00:00:58.511 --> 00:00:59.145
  • Like it ain't there every morning.
  • 00:00:59.212 --> 00:01:01.247
  • I'm sorry the traffic was bad,
  • 00:01:01.347 --> 00:01:02.582
  • I'm sorry the traffic was bad, the traffic's always bad.
  • 00:01:02.649 --> 00:01:04.184
  • The traffic's always bad. it's 485, they're going to be
  • 00:01:04.250 --> 00:01:05.718
  • It's 485, they're going to be building it for
  • 00:01:05.785 --> 00:01:06.886
  • Building it for the next 485 years.
  • 00:01:06.953 --> 00:01:09.222
  • The next 485 years. [applause]
  • 00:01:09.289 --> 00:01:12.659
  • And you knew that when you
  • 00:01:12.759 --> 00:01:13.693
  • And you knew that when you pushed it to the last minute
  • 00:01:13.760 --> 00:01:15.862
  • Pushed it to the last minute and hit snooze
  • 00:01:15.929 --> 00:01:16.663
  • And hit snooze for the third time.
  • 00:01:16.729 --> 00:01:20.033
  • For the third time. and leaving early is a decision,
  • 00:01:20.100 --> 00:01:22.302
  • And leaving early is a decision, and the decision to leave
  • 00:01:22.368 --> 00:01:23.269
  • And the decision to leave a little early might affect
  • 00:01:23.336 --> 00:01:24.804
  • A little early might affect your decision to road rage.
  • 00:01:24.871 --> 00:01:30.577
  • Your decision to road rage. see, we got to stop blaming
  • 00:01:30.643 --> 00:01:33.613
  • See, we got to stop blaming so much stuff in our life.
  • 00:01:33.680 --> 00:01:35.782
  • So much stuff in our life. joseph as a model.
  • 00:01:35.849 --> 00:01:37.083
  • Joseph as a model. we got to stop blaming
  • 00:01:37.150 --> 00:01:38.618
  • We got to stop blaming the events and start making
  • 00:01:38.685 --> 00:01:41.121
  • The events and start making the decisions that god
  • 00:01:41.187 --> 00:01:43.189
  • The decisions that god is calling us to make within
  • 00:01:43.256 --> 00:01:44.824
  • Is calling us to make within the events,
  • 00:01:44.891 --> 00:01:45.992
  • The events, that can empower us
  • 00:01:46.059 --> 00:01:47.861
  • That can empower us to move forward.
  • 00:01:47.927 --> 00:01:49.629
  • To move forward. or else you will always be
  • 00:01:49.696 --> 00:01:52.532
  • Or else you will always be a slave to what happened.
  • 00:01:52.599 --> 00:01:57.403
  • Joseph has a decision
  • 00:01:59.639 --> 00:02:01.141
  • Joseph has a decision to make now, and i think it's
  • 00:02:01.207 --> 00:02:02.575
  • To make now, and i think it's such an emotional moment
  • 00:02:02.642 --> 00:02:03.877
  • Such an emotional moment for him because,
  • 00:02:03.943 --> 00:02:05.512
  • For him because, his father loved him a little
  • 00:02:05.578 --> 00:02:08.214
  • His father loved him a little too much, because he was
  • 00:02:08.281 --> 00:02:10.683
  • Too much, because he was born of rachel, who was the wife
  • 00:02:10.750 --> 00:02:14.020
  • Born of rachel, who was the wife that jacob really wanted,
  • 00:02:14.087 --> 00:02:15.688
  • That jacob really wanted, not leah.
  • 00:02:15.755 --> 00:02:17.490
  • Not leah. and because he was the
  • 00:02:17.557 --> 00:02:18.358
  • And because he was the first-born son of rachel,
  • 00:02:18.424 --> 00:02:20.059
  • First-born son of rachel, jacob's favorite wife -
  • 00:02:20.126 --> 00:02:21.261
  • Jacob's favorite wife - holly you're my favorite
  • 00:02:21.327 --> 00:02:21.995
  • Holly you're my favorite wife, by the way.
  • 00:02:22.061 --> 00:02:22.829
  • Wife, by the way. [laughter]
  • 00:02:22.896 --> 00:02:25.865
  • [laughter] and that gave him
  • 00:02:25.932 --> 00:02:26.799
  • And that gave him a little extra status, right,
  • 00:02:26.866 --> 00:02:28.168
  • A little extra status, right, but he's going
  • 00:02:28.234 --> 00:02:28.968
  • But he's going through this shift.
  • 00:02:29.035 --> 00:02:29.669
  • Through this shift. a lot of people will tell you
  • 00:02:29.736 --> 00:02:30.537
  • A lot of people will tell you joseph's life is,
  • 00:02:30.603 --> 00:02:31.905
  • Joseph's life is, about going from the pit
  • 00:02:31.971 --> 00:02:34.207
  • About going from the pit to the palace.
  • 00:02:34.274 --> 00:02:36.109
  • To the palace. i don't see it that way at all,
  • 00:02:36.176 --> 00:02:38.111
  • I don't see it that way at all, although that geographically
  • 00:02:38.178 --> 00:02:39.579
  • Although that geographically describes his position,
  • 00:02:39.646 --> 00:02:40.880
  • Describes his position, because he ended up
  • 00:02:40.947 --> 00:02:42.348
  • Because he ended up being promoted when he
  • 00:02:42.415 --> 00:02:43.416
  • Being promoted when he interpreted pharaoh's dream
  • 00:02:43.483 --> 00:02:44.918
  • Interpreted pharaoh's dream about the famine
  • 00:02:44.984 --> 00:02:46.219
  • About the famine to a position of responsibility
  • 00:02:46.286 --> 00:02:47.954
  • To a position of responsibility where he could prepare
  • 00:02:48.021 --> 00:02:48.955
  • Where he could prepare the people for the famine,
  • 00:02:49.022 --> 00:02:50.156
  • The people for the famine, even his own family.
  • 00:02:50.223 --> 00:02:52.091
  • Even his own family. although that's true,
  • 00:02:52.158 --> 00:02:54.160
  • Although that's true, it's really not the heart.
  • 00:02:54.227 --> 00:02:55.261
  • It's really not the heart. he's really going from status
  • 00:02:55.328 --> 00:02:59.265
  • He's really going from status to service and god brings him
  • 00:02:59.332 --> 00:03:02.035
  • To service and god brings him from a place of great status
  • 00:03:02.101 --> 00:03:05.138
  • From a place of great status to a place of great service.
  • 00:03:05.205 --> 00:03:08.141
  • To a place of great service. or you could see it this way,
  • 00:03:08.208 --> 00:03:09.909
  • Or you could see it this way, too, he's going from a place
  • 00:03:09.976 --> 00:03:12.345
  • Too, he's going from a place where he's got to get
  • 00:03:12.412 --> 00:03:13.813
  • Where he's got to get from pain to purpose.
  • 00:03:13.880 --> 00:03:18.484
  • From pain to purpose. and the position that you're in,
  • 00:03:18.551 --> 00:03:21.254
  • And the position that you're in, determines a lot
  • 00:03:21.321 --> 00:03:22.388
  • Determines a lot of the decisions that you make
  • 00:03:22.455 --> 00:03:23.389
  • Of the decisions that you make and a lot of the decisions
  • 00:03:23.456 --> 00:03:24.424
  • And a lot of the decisions that you make will determine
  • 00:03:24.490 --> 00:03:25.325
  • That you make will determine the position you're in.
  • 00:03:25.391 --> 00:03:26.226
  • The position you're in. because if at any point
  • 00:03:26.292 --> 00:03:27.961
  • Because if at any point in joseph's life he would
  • 00:03:28.027 --> 00:03:29.028
  • In joseph's life he would have decided, this isn't fair,
  • 00:03:29.095 --> 00:03:33.566
  • Have decided, this isn't fair, forget it god.
  • 00:03:33.633 --> 00:03:35.435
  • Forget it god. if he hadn't served
  • 00:03:35.501 --> 00:03:36.536
  • If he hadn't served with excellence in small
  • 00:03:36.603 --> 00:03:38.538
  • With excellence in small positions, he could not have
  • 00:03:38.605 --> 00:03:40.707
  • Positions, he could not have been trusted in a bigger one.
  • 00:03:40.773 --> 00:03:41.975
  • Been trusted in a bigger one. [applause]
  • 00:03:42.041 --> 00:03:44.244
  • [applause] all along the way,
  • 00:03:44.310 --> 00:03:46.512
  • All along the way, there were little decisions
  • 00:03:46.579 --> 00:03:47.714
  • There were little decisions that he was making,
  • 00:03:47.780 --> 00:03:48.615
  • That he was making, that you're making.
  • 00:03:48.681 --> 00:03:50.416
  • That you're making. to do it with your whole heart
  • 00:03:50.483 --> 00:03:52.685
  • To do it with your whole heart or to only do it when someone
  • 00:03:52.752 --> 00:03:54.153
  • Or to only do it when someone else is looking.
  • 00:03:54.220 --> 00:03:57.890
  • Else is looking. little decisions, that you make,
  • 00:03:57.957 --> 00:04:01.027
  • Little decisions, that you make, corners that you cut
  • 00:04:01.094 --> 00:04:02.128
  • Corners that you cut or you don't.
  • 00:04:02.195 --> 00:04:04.530
  • Or you don't. words that you speak and times
  • 00:04:04.597 --> 00:04:07.900
  • Words that you speak and times you bite your tongue
  • 00:04:07.967 --> 00:04:08.801
  • You bite your tongue because it's not going
  • 00:04:08.868 --> 00:04:10.303
  • Because it's not going to help anything anyway.
  • 00:04:10.370 --> 00:04:11.371
  • To help anything anyway. little decisions.
  • 00:04:11.437 --> 00:04:13.806
  • Little decisions. where would you be financially,
  • 00:04:13.873 --> 00:04:15.975
  • Where would you be financially, if you had made
  • 00:04:16.042 --> 00:04:16.843
  • If you had made little decisions along
  • 00:04:16.909 --> 00:04:18.211
  • Little decisions along the way differently,
  • 00:04:18.278 --> 00:04:20.713
  • The way differently, where would you be?
  • 00:04:20.780 --> 00:04:21.848
  • Where would you be? well, now i don't have any money
  • 00:04:21.914 --> 00:04:23.283
  • Well, now i don't have any money and i'm doing like
  • 00:04:23.349 --> 00:04:24.183
  • And i'm doing like what pastor said,
  • 00:04:24.250 --> 00:04:25.184
  • What pastor said, i'm in a bad position,
  • 00:04:25.251 --> 00:04:26.219
  • I'm in a bad position, so i'm taking
  • 00:04:26.286 --> 00:04:27.053
  • So i'm taking desperate measures.
  • 00:04:27.120 --> 00:04:27.954
  • Desperate measures. but would you have to take
  • 00:04:28.021 --> 00:04:28.821
  • But would you have to take desperate measures,
  • 00:04:28.888 --> 00:04:31.291
  • Desperate measures, if you made some
  • 00:04:31.357 --> 00:04:32.125
  • If you made some different decisions?
  • 00:04:32.191 --> 00:04:33.960
  • Different decisions? and could it change
  • 00:04:34.027 --> 00:04:34.994
  • And could it change from this point forward that
  • 00:04:35.061 --> 00:04:38.698
  • From this point forward that your future is not chained
  • 00:04:38.765 --> 00:04:39.699
  • Your future is not chained to your past?
  • 00:04:39.766 --> 00:04:42.568
  • To your past? we talked a lot about the chain
  • 00:04:42.635 --> 00:04:44.604
  • We talked a lot about the chain of events that led
  • 00:04:44.671 --> 00:04:46.339
  • Of events that led to joseph's moment of decision,
  • 00:04:46.406 --> 00:04:49.876
  • To joseph's moment of decision, but how about the chain
  • 00:04:49.942 --> 00:04:51.077
  • But how about the chain of decisions that put
  • 00:04:51.144 --> 00:04:53.546
  • Of decisions that put him in this place?
  • 00:04:53.613 --> 00:04:56.316
  • Him in this place? the chain of decisions.
  • 00:04:56.382 --> 00:04:58.184
  • The chain of decisions. think about that,
  • 00:04:58.251 --> 00:04:59.686
  • Think about that, it's a lot more interesting
  • 00:04:59.752 --> 00:05:01.421
  • It's a lot more interesting than giving me a list
  • 00:05:01.487 --> 00:05:02.422
  • Than giving me a list of everything that life
  • 00:05:02.488 --> 00:05:03.323
  • Of everything that life did to you.
  • 00:05:03.389 --> 00:05:04.257
  • Did to you. [laughing]
  • 00:05:04.324 --> 00:05:05.491
  • [laughing] i told somebody one time,
  • 00:05:05.558 --> 00:05:06.726
  • I told somebody one time, i said, when i first
  • 00:05:06.793 --> 00:05:07.727
  • I said, when i first got married,
  • 00:05:07.794 --> 00:05:08.961
  • Got married, i got fat and i did.
  • 00:05:09.028 --> 00:05:11.764
  • I got fat and i did. i was turning into a big old boy
  • 00:05:11.831 --> 00:05:16.069
  • I was turning into a big old boy and the way i explained
  • 00:05:16.135 --> 00:05:17.070
  • And the way i explained it was like, how adam explained
  • 00:05:17.136 --> 00:05:19.839
  • It was like, how adam explained why he ate the apple
  • 00:05:19.906 --> 00:05:20.840
  • Why he ate the apple in the garden.
  • 00:05:20.907 --> 00:05:21.908
  • In the garden. this woman you gave me, lord,
  • 00:05:21.974 --> 00:05:24.043
  • This woman you gave me, lord, she's a wonderful cook.
  • 00:05:24.110 --> 00:05:26.079
  • She's a wonderful cook. i was actually, like,
  • 00:05:26.145 --> 00:05:27.480
  • I was actually, like, perverting the gift that god
  • 00:05:27.547 --> 00:05:28.981
  • Perverting the gift that god had given her as a cook,
  • 00:05:29.048 --> 00:05:30.883
  • Had given her as a cook, to explain the situation
  • 00:05:30.950 --> 00:05:32.485
  • To explain the situation of my cellulite.
  • 00:05:32.552 --> 00:05:34.287
  • Of my cellulite. you all know the canaanites,
  • 00:05:34.354 --> 00:05:35.254
  • You all know the canaanites, the hittites, the jebusites,
  • 00:05:35.321 --> 00:05:36.723
  • The hittites, the jebusites, the cellulites.
  • 00:05:36.789 --> 00:05:37.957
  • The cellulites. well, they were all coming
  • 00:05:38.024 --> 00:05:39.625
  • Well, they were all coming against me, yeah, yeah, yeah,
  • 00:05:39.692 --> 00:05:41.294
  • Against me, yeah, yeah, yeah, they were all coming against me.
  • 00:05:41.361 --> 00:05:43.229
  • They were all coming against me. and somewhere in that,
  • 00:05:43.296 --> 00:05:44.330
  • And somewhere in that, i had to own the fact that
  • 00:05:44.397 --> 00:05:46.532
  • I had to own the fact that i ate what she put on the plate
  • 00:05:46.599 --> 00:05:48.868
  • I ate what she put on the plate and then went and filled
  • 00:05:48.935 --> 00:05:50.002
  • And then went and filled the plate three more times
  • 00:05:50.069 --> 00:05:51.804
  • The plate three more times to get this way.
  • 00:05:51.871 --> 00:05:52.905
  • To get this way. so, it's not exactly true
  • 00:05:52.972 --> 00:05:54.173
  • So, it's not exactly true to say i got fat.
  • 00:05:54.240 --> 00:05:57.009
  • To say i got fat. like it's something that
  • 00:05:57.076 --> 00:05:57.944
  • Like it's something that just crashed into the earth,
  • 00:05:58.010 --> 00:05:59.979
  • Just crashed into the earth, like it was a meteor shower,
  • 00:06:00.046 --> 00:06:02.348
  • Like it was a meteor shower, like it was a snow day.
  • 00:06:02.415 --> 00:06:10.456
  • I ate food, i didn't exercise,
  • 00:06:10.556 --> 00:06:19.665
  • I ate food, i didn't exercise, i got fat.
  • 00:06:19.732 --> 00:06:22.201
  • That's the event,
  • 00:06:22.301 --> 00:06:23.903
  • That's the event, the number on the scale
  • 00:06:23.970 --> 00:06:24.904
  • The number on the scale screamed at me.
  • 00:06:24.971 --> 00:06:29.242
  • Screamed at me. i rebuked it, it didn't change.
  • 00:06:29.308 --> 00:06:32.912
  • I rebuked it, it didn't change. i prayed about it;
  • 00:06:32.979 --> 00:06:34.213
  • I prayed about it; it didn't change.
  • 00:06:34.280 --> 00:06:35.748
  • It didn't change. i've quoted genesis 50:20,
  • 00:06:35.815 --> 00:06:38.017
  • I've quoted genesis 50:20, "what, you mean for evil,
  • 00:06:38.084 --> 00:06:39.585
  • "what, you mean for evil, god means for good."
  • 00:06:39.652 --> 00:06:41.187
  • God means for good." i reversed the curse,
  • 00:06:41.254 --> 00:06:42.822
  • I reversed the curse, it didn't change, all right.
  • 00:06:42.889 --> 00:06:51.230
  • It didn't change, all right. and then i decided,
  • 00:06:51.297 --> 00:06:54.100
  • And then i decided, i decided i didn't get
  • 00:06:54.167 --> 00:06:57.036
  • I decided i didn't get to decide once,
  • 00:06:57.103 --> 00:06:59.238
  • To decide once, i got to decide daily.
  • 00:06:59.305 --> 00:07:02.175
  • I got to decide daily. i got to decide daily.
  • 00:07:02.241 --> 00:07:05.545
  • I got to decide daily. now, now, is this good to you?
  • 00:07:05.611 --> 00:07:12.585
  • Now, now, is this good to you? joseph has a decision to make
  • 00:07:12.652 --> 00:07:14.120
  • Joseph has a decision to make in this moment because now
  • 00:07:14.187 --> 00:07:15.321
  • In this moment because now his dad is dead
  • 00:07:15.388 --> 00:07:17.557
  • His dad is dead and the only thing
  • 00:07:17.623 --> 00:07:18.624
  • And the only thing that can keep him being kind
  • 00:07:18.691 --> 00:07:19.592
  • That can keep him being kind to his brothers,
  • 00:07:19.659 --> 00:07:21.828
  • To his brothers, is how he views his
  • 00:07:21.894 --> 00:07:23.563
  • Is how he views his relationship with god,
  • 00:07:23.629 --> 00:07:25.998
  • Relationship with god, because his relationship
  • 00:07:26.065 --> 00:07:27.600
  • Because his relationship with them is obviously
  • 00:07:27.667 --> 00:07:29.602
  • With them is obviously never going to change.
  • 00:07:29.669 --> 00:07:32.305
  • Never going to change. they lied about him when
  • 00:07:32.371 --> 00:07:33.406
  • They lied about him when he was 17 and they are lying
  • 00:07:33.473 --> 00:07:35.675
  • He was 17 and they are lying about him as he's 56.
  • 00:07:35.741 --> 00:07:39.579
  • About him as he's 56. he's been playing with it,
  • 00:07:39.645 --> 00:07:42.181
  • He's been playing with it, he's been playing with whether
  • 00:07:42.248 --> 00:07:43.382
  • He's been playing with whether or not he wants
  • 00:07:43.449 --> 00:07:44.217
  • Or not he wants to pay them back.
  • 00:07:44.283 --> 00:07:45.785
  • To pay them back. he's been doing it for decades
  • 00:07:45.852 --> 00:07:47.220
  • He's been doing it for decades you know when they
  • 00:07:47.286 --> 00:07:48.120
  • You know when they first came to him, he was 39.
  • 00:07:48.187 --> 00:07:50.523
  • First came to him, he was 39. the famine had only been
  • 00:07:50.590 --> 00:07:51.424
  • The famine had only been going on two years.
  • 00:07:51.491 --> 00:07:53.459
  • Going on two years. and when they came to him,
  • 00:07:53.526 --> 00:07:54.360
  • And when they came to him, he pretended like he didn't
  • 00:07:54.427 --> 00:07:55.294
  • He pretended like he didn't know who they were,
  • 00:07:55.361 --> 00:07:56.963
  • Know who they were, because i think he was
  • 00:07:57.029 --> 00:07:57.897
  • Because i think he was trying to decide, how am i going
  • 00:07:57.964 --> 00:07:59.398
  • Trying to decide, how am i going to move forward?
  • 00:07:59.465 --> 00:08:00.399
  • To move forward? he was already
  • 00:08:00.466 --> 00:08:01.200
  • He was already in a position of power.
  • 00:08:01.267 --> 00:08:02.335
  • In a position of power. he was already in a position
  • 00:08:02.401 --> 00:08:03.569
  • He was already in a position of authority.
  • 00:08:03.636 --> 00:08:04.504
  • Of authority. he was already in
  • 00:08:04.570 --> 00:08:05.638
  • He was already in a position of influence.
  • 00:08:05.705 --> 00:08:06.739
  • A position of influence. and the position that you're in,
  • 00:08:06.806 --> 00:08:09.609
  • And the position that you're in, influences the decisions
  • 00:08:09.675 --> 00:08:12.044
  • Influences the decisions that you make.
  • 00:08:12.111 --> 00:08:15.147
  • That you make. so, he didn't tell 'em
  • 00:08:15.214 --> 00:08:17.416
  • So, he didn't tell 'em for a little while,
  • 00:08:17.483 --> 00:08:18.351
  • For a little while, he'd go cry in private,
  • 00:08:18.417 --> 00:08:19.919
  • He'd go cry in private, and then he'd come back out
  • 00:08:19.986 --> 00:08:20.920
  • And then he'd come back out and be strong in public.
  • 00:08:20.987 --> 00:08:24.790
  • And be strong in public. he even stuffed their bags
  • 00:08:24.857 --> 00:08:26.993
  • He even stuffed their bags with silver and then sent
  • 00:08:27.059 --> 00:08:28.661
  • With silver and then sent his own men to arrest them
  • 00:08:28.728 --> 00:08:30.863
  • His own men to arrest them and throw simeon in prison,
  • 00:08:30.930 --> 00:08:33.900
  • And throw simeon in prison, that's how bad it felt to him.
  • 00:08:33.966 --> 00:08:37.303
  • That's how bad it felt to him. so, i want you to think about
  • 00:08:37.370 --> 00:08:40.306
  • So, i want you to think about when something bad happens
  • 00:08:40.373 --> 00:08:41.440
  • When something bad happens to you, the event.
  • 00:08:41.507 --> 00:08:44.610
  • To you, the event. i wish i could draw this,
  • 00:08:44.677 --> 00:08:46.212
  • I wish i could draw this, i am not a good artist.
  • 00:08:46.279 --> 00:08:48.981
  • I am not a good artist. you can draw it and post
  • 00:08:49.048 --> 00:08:49.982
  • You can draw it and post it online later, okay.
  • 00:08:50.049 --> 00:08:52.118
  • It online later, okay. something bad happens when
  • 00:08:52.184 --> 00:08:53.519
  • Something bad happens when joseph says god meant it
  • 00:08:53.586 --> 00:08:54.654
  • Joseph says god meant it for good, he does not call
  • 00:08:54.720 --> 00:08:55.922
  • For good, he does not call their abuse, neglect
  • 00:08:55.988 --> 00:08:58.157
  • Their abuse, neglect and betrayal good.
  • 00:08:58.224 --> 00:09:01.060
  • And betrayal good. he's moving past that,
  • 00:09:01.127 --> 00:09:02.895
  • He's moving past that, but something bad
  • 00:09:02.962 --> 00:09:04.196
  • But something bad happens, right?
  • 00:09:04.263 --> 00:09:05.097
  • Happens, right? many bad things happen to
  • 00:09:05.164 --> 00:09:05.932
  • Many bad things happen to joseph, and that's almost,
  • 00:09:05.998 --> 00:09:08.534
  • Joseph, and that's almost, that's almost a disservice
  • 00:09:08.601 --> 00:09:11.070
  • That's almost a disservice to what he's been through
  • 00:09:11.137 --> 00:09:12.071
  • To what he's been through to call it something bad
  • 00:09:12.138 --> 00:09:13.105
  • To call it something bad happened, but let's just
  • 00:09:13.172 --> 00:09:14.707
  • Happened, but let's just call it that.
  • 00:09:14.774 --> 00:09:15.708
  • Call it that. this thing happens and it's bad,
  • 00:09:15.775 --> 00:09:18.878
  • This thing happens and it's bad, and it's bad,
  • 00:09:18.945 --> 00:09:20.880
  • And it's bad, but now the decision
  • 00:09:20.947 --> 00:09:21.948
  • But now the decision that joseph has to make,
  • 00:09:22.014 --> 00:09:22.915
  • That joseph has to make, because remember,
  • 00:09:22.982 --> 00:09:24.083
  • Because remember, the event is not the decision.
  • 00:09:24.150 --> 00:09:27.687
  • The event is not the decision. so now he says, "that was bad,
  • 00:09:27.753 --> 00:09:30.289
  • So now he says, "that was bad, what you did to me.
  • 00:09:30.356 --> 00:09:31.657
  • What you did to me. that was bad, how you sold me.
  • 00:09:31.724 --> 00:09:34.060
  • That was bad, how you sold me. that was bad,
  • 00:09:34.126 --> 00:09:35.127
  • That was bad, what i went through.
  • 00:09:35.194 --> 00:09:36.295
  • What i went through. i'm not sugarcoating
  • 00:09:36.362 --> 00:09:37.196
  • I'm not sugarcoating anything or spiritualizing,
  • 00:09:37.263 --> 00:09:38.698
  • Anything or spiritualizing, your decisions.
  • 00:09:38.764 --> 00:09:40.099
  • Your decisions. it was bad!
  • 00:09:40.166 --> 00:09:41.968
  • It was bad! it was bad.
  • 00:09:42.034 --> 00:09:42.902
  • It was bad. sometimes the first step
  • 00:09:42.969 --> 00:09:44.070
  • Sometimes the first step to getting to god is good,
  • 00:09:44.136 --> 00:09:47.073
  • To getting to god is good, is to say, it was bad.
  • 00:09:47.139 --> 00:09:49.642
  • Is to say, it was bad. it was bad.
  • 00:09:49.709 --> 00:09:51.477
  • It was bad. it was bad and it hurt
  • 00:09:51.544 --> 00:09:53.279
  • It was bad and it hurt and it harmed,
  • 00:09:53.346 --> 00:09:54.180
  • And it harmed, and it set me back,
  • 00:09:54.246 --> 00:09:55.214
  • And it set me back, and i wish it hadn't happened.
  • 00:09:55.281 --> 00:09:56.515
  • And i wish it hadn't happened. and if i got to write
  • 00:09:56.582 --> 00:09:57.450
  • And if i got to write the script, i wouldn't have
  • 00:09:57.516 --> 00:09:58.317
  • The script, i wouldn't have put that in it.
  • 00:09:58.384 --> 00:09:59.118
  • Put that in it. it was bad.
  • 00:09:59.185 --> 00:10:01.354
  • It was bad. you know, we do god
  • 00:10:01.420 --> 00:10:02.088
  • You know, we do god is good all the time.
  • 00:10:02.154 --> 00:10:03.222
  • Is good all the time. all the time, god is good,
  • 00:10:03.289 --> 00:10:04.690
  • All the time, god is good, but it is bad a lot
  • 00:10:04.757 --> 00:10:06.459
  • But it is bad a lot of the times.
  • 00:10:06.525 --> 00:10:08.594
  • Of the times. and a lot of the times,
  • 00:10:08.661 --> 00:10:10.096
  • And a lot of the times, it is bad, but god is good
  • 00:10:10.162 --> 00:10:12.965
  • It is bad, but god is good all the time.
  • 00:10:13.032 --> 00:10:14.734
  • All the time. and all the time, god is good,
  • 00:10:14.800 --> 00:10:16.168
  • And all the time, god is good, but it is bad.
  • 00:10:16.235 --> 00:10:17.803
  • But it is bad. a lot of the -- that's bad.
  • 00:10:17.870 --> 00:10:19.338
  • A lot of the -- that's bad. read the news, that's bad,
  • 00:10:19.405 --> 00:10:20.773
  • Read the news, that's bad, that's horrible,
  • 00:10:20.840 --> 00:10:21.807
  • That's horrible, that's unthinkable,
  • 00:10:21.874 --> 00:10:22.942
  • That's unthinkable, that's humane.
  • 00:10:23.009 --> 00:10:23.976
  • That's humane. and a lot of us, a lot of us
  • 00:10:24.043 --> 00:10:25.811
  • And a lot of us, a lot of us in this room,
  • 00:10:25.878 --> 00:10:26.812
  • In this room, we know somebody like joseph.
  • 00:10:26.879 --> 00:10:29.815
  • We know somebody like joseph. everybody in this room
  • 00:10:29.882 --> 00:10:30.716
  • Everybody in this room knows a joseph.
  • 00:10:30.783 --> 00:10:32.084
  • Knows a joseph. you watched what happened
  • 00:10:32.151 --> 00:10:33.185
  • You watched what happened to them, and you could not
  • 00:10:33.252 --> 00:10:34.687
  • To them, and you could not believe how they
  • 00:10:34.754 --> 00:10:35.688
  • Believe how they responded to it.
  • 00:10:35.755 --> 00:10:37.323
  • Responded to it. my joseph that i think about
  • 00:10:37.390 --> 00:10:38.824
  • My joseph that i think about all the time is my buddy,
  • 00:10:38.891 --> 00:10:40.326
  • All the time is my buddy, levi lusko.
  • 00:10:40.393 --> 00:10:42.662
  • Levi lusko. he's a pastor in montana,
  • 00:10:42.728 --> 00:10:45.665
  • He's a pastor in montana, foreign country.
  • 00:10:45.731 --> 00:10:46.632
  • Foreign country. [laughter]
  • 00:10:46.699 --> 00:10:48.367
  • [laughter] he's an international missionary
  • 00:10:48.434 --> 00:10:49.902
  • He's an international missionary to the state of montana
  • 00:10:49.969 --> 00:10:52.938
  • To the state of montana and i love him for many reasons,
  • 00:10:53.005 --> 00:10:55.274
  • And i love him for many reasons, but y'all, i put my hand
  • 00:10:55.341 --> 00:10:58.044
  • But y'all, i put my hand on his chest to pray for him
  • 00:10:58.110 --> 00:10:59.779
  • On his chest to pray for him the other night
  • 00:10:59.845 --> 00:11:00.613
  • The other night because he turned 40.
  • 00:11:00.680 --> 00:11:03.082
  • Because he turned 40. and i was praying and god
  • 00:11:03.149 --> 00:11:04.016
  • And i was praying and god anointed me and i was speaking
  • 00:11:04.083 --> 00:11:05.584
  • Anointed me and i was speaking stuff over his life
  • 00:11:05.651 --> 00:11:07.019
  • Stuff over his life that i couldn't even understand
  • 00:11:07.086 --> 00:11:08.587
  • That i couldn't even understand where it was coming from.
  • 00:11:08.654 --> 00:11:11.090
  • Where it was coming from. but when graham was five
  • 00:11:11.157 --> 00:11:12.992
  • But when graham was five and his daughter was five
  • 00:11:13.059 --> 00:11:15.161
  • And his daughter was five and his daughter died
  • 00:11:15.227 --> 00:11:16.195
  • And his daughter died of an asthma attack while
  • 00:11:16.262 --> 00:11:17.163
  • Of an asthma attack while he was out of the house
  • 00:11:17.229 --> 00:11:18.264
  • He was out of the house and he stood over her
  • 00:11:18.330 --> 00:11:19.298
  • And he stood over her and prayed that god would make
  • 00:11:19.365 --> 00:11:20.900
  • And prayed that god would make the sun stand still
  • 00:11:20.966 --> 00:11:21.867
  • The sun stand still and save his daughter's life
  • 00:11:21.934 --> 00:11:23.703
  • And save his daughter's life and she died, that would have
  • 00:11:23.769 --> 00:11:29.375
  • And she died, that would have broken me and i had
  • 00:11:29.442 --> 00:11:31.310
  • Broken me and i had a context for it, because i
  • 00:11:31.377 --> 00:11:32.378
  • A context for it, because i had a boy who was five.
  • 00:11:32.445 --> 00:11:34.947
  • Had a boy who was five. and i thought if i was in
  • 00:11:35.014 --> 00:11:35.948
  • And i thought if i was in that position, i think i
  • 00:11:36.015 --> 00:11:39.085
  • That position, i think i would be tempted to stand up
  • 00:11:39.151 --> 00:11:40.486
  • Would be tempted to stand up and tell you all i quit.
  • 00:11:40.553 --> 00:11:42.988
  • And tell you all i quit. cause how can i speak this
  • 00:11:43.055 --> 00:11:44.390
  • Cause how can i speak this faith over you?
  • 00:11:44.457 --> 00:11:46.659
  • Faith over you? how can i trust a god who
  • 00:11:46.726 --> 00:11:51.163
  • How can i trust a god who would let me go through that?
  • 00:11:51.230 --> 00:11:55.301
  • Would let me go through that? so now, standing on ten years
  • 00:11:55.367 --> 00:11:56.802
  • So now, standing on ten years later and watching him turn
  • 00:11:56.869 --> 00:11:59.405
  • Later and watching him turn 40 and seeing i hope
  • 00:11:59.472 --> 00:12:01.240
  • 40 and seeing i hope he watches this message,
  • 00:12:01.307 --> 00:12:03.442
  • He watches this message, text him and tell
  • 00:12:03.509 --> 00:12:04.310
  • Text him and tell him to watch it.
  • 00:12:04.376 --> 00:12:05.578
  • Him to watch it. he can watch it right now.
  • 00:12:05.644 --> 00:12:06.512
  • He can watch it right now. he's on a different time zone
  • 00:12:06.579 --> 00:12:07.480
  • He's on a different time zone out there in montana.
  • 00:12:07.546 --> 00:12:10.616
  • Out there in montana. i think it's like 1843
  • 00:12:10.683 --> 00:12:12.218
  • I think it's like 1843 in montana, it's like a
  • 00:12:12.284 --> 00:12:13.252
  • In montana, it's like a different year zone in montana.
  • 00:12:13.319 --> 00:12:14.587
  • Different year zone in montana. [laughter]
  • 00:12:14.653 --> 00:12:19.625
  • [laughter] but i prayed over him
  • 00:12:19.692 --> 00:12:20.693
  • But i prayed over him and he's, he's a powerful man.
  • 00:12:20.760 --> 00:12:23.129
  • And he's, he's a powerful man. he wrote a book, he wrote
  • 00:12:23.195 --> 00:12:24.730
  • He wrote a book, he wrote a book, it was bad.
  • 00:12:24.797 --> 00:12:27.700
  • A book, it was bad. he wrote a book to let
  • 00:12:27.767 --> 00:12:29.602
  • He wrote a book to let the devil know that my daughter
  • 00:12:29.668 --> 00:12:31.937
  • The devil know that my daughter linea will live on
  • 00:12:32.004 --> 00:12:35.141
  • Linea will live on even if there's no breath
  • 00:12:35.207 --> 00:12:36.242
  • Even if there's no breath in her lungs.
  • 00:12:36.308 --> 00:12:38.844
  • In her lungs. you follow me?
  • 00:12:38.911 --> 00:12:40.312
  • You follow me? this is my joseph,
  • 00:12:40.379 --> 00:12:41.480
  • This is my joseph, i think about him all the time
  • 00:12:41.547 --> 00:12:43.516
  • I think about him all the time when i go into a pity party,
  • 00:12:43.582 --> 00:12:46.118
  • When i go into a pity party, because i think about
  • 00:12:46.185 --> 00:12:47.620
  • Because i think about if he can decide that to keep
  • 00:12:47.686 --> 00:12:50.990
  • If he can decide that to keep preaching in the middle
  • 00:12:51.056 --> 00:12:53.526
  • Preaching in the middle of what he --
  • 00:12:53.592 --> 00:12:55.761
  • If he can decide that,
  • 00:12:55.861 --> 00:12:58.798
  • If he can decide that, that's why i love lifting
  • 00:12:58.864 --> 00:13:00.099
  • That's why i love lifting these bible characters up
  • 00:13:00.166 --> 00:13:01.734
  • These bible characters up to you on sunday, right?
  • 00:13:01.801 --> 00:13:03.068
  • To you on sunday, right? because even if you don't know
  • 00:13:03.135 --> 00:13:04.136
  • Because even if you don't know somebody like that personally,
  • 00:13:04.203 --> 00:13:05.371
  • Somebody like that personally, you get to be with joseph
  • 00:13:05.437 --> 00:13:06.739
  • You get to be with joseph for a little while,
  • 00:13:06.806 --> 00:13:08.007
  • For a little while, and you get to think about
  • 00:13:08.073 --> 00:13:09.041
  • And you get to think about the fact that at the moment,
  • 00:13:09.108 --> 00:13:10.743
  • The fact that at the moment, i mean, most of us
  • 00:13:10.810 --> 00:13:11.811
  • Would have been waiting
  • 00:13:11.911 --> 00:13:13.045
  • Would have been waiting for this moment to pay
  • 00:13:13.112 --> 00:13:14.880
  • For this moment to pay our brothers back.
  • 00:13:14.947 --> 00:13:16.215
  • Our brothers back. oh, i'm just waiting
  • 00:13:16.282 --> 00:13:17.616
  • Oh, i'm just waiting till jacob dies.
  • 00:13:17.683 --> 00:13:19.552
  • Till jacob dies. when jacob dies, i'm about
  • 00:13:19.618 --> 00:13:20.920
  • When jacob dies, i'm about to let you all have it.
  • 00:13:20.986 --> 00:13:22.421
  • To let you all have it. and jacob lived to be over 140.
  • 00:13:22.488 --> 00:13:26.325
  • And jacob lived to be over 140. do you know how long jacob
  • 00:13:26.392 --> 00:13:28.227
  • Do you know how long jacob held on, until he had put
  • 00:13:28.294 --> 00:13:30.663
  • Held on, until he had put a blessing on all the kids?
  • 00:13:30.729 --> 00:13:32.531
  • A blessing on all the kids? and then he dies.
  • 00:13:32.598 --> 00:13:33.766
  • And then he dies. and they walk.
  • 00:13:33.833 --> 00:13:34.567
  • And they walk. they walk.
  • 00:13:34.633 --> 00:13:35.401
  • They walk. they walk for eleven days
  • 00:13:35.467 --> 00:13:37.436
  • They walk for eleven days to bury him.
  • 00:13:37.503 --> 00:13:38.337
  • To bury him. they walk eleven days back.
  • 00:13:38.404 --> 00:13:40.039
  • They walk eleven days back. and then his brother sends
  • 00:13:40.105 --> 00:13:41.273
  • And then his brother sends some weak message talking
  • 00:13:41.340 --> 00:13:42.842
  • Some weak message talking about before he died, dad said,
  • 00:13:42.908 --> 00:13:45.277
  • About before he died, dad said, trying to relay a message
  • 00:13:45.344 --> 00:13:46.979
  • Trying to relay a message showing him the evidence
  • 00:13:47.046 --> 00:13:48.280
  • Showing him the evidence that there has been no change
  • 00:13:48.347 --> 00:13:49.582
  • That there has been no change in their heart.
  • 00:13:49.648 --> 00:13:51.817
  • In their heart. and they bowed before him
  • 00:13:51.884 --> 00:13:53.953
  • And they bowed before him and he has to decide what
  • 00:13:54.019 --> 00:13:54.987
  • And he has to decide what he's going to do, because
  • 00:13:55.054 --> 00:13:57.056
  • He's going to do, because he can't control what they do.
  • 00:13:57.122 --> 00:14:00.593
  • He can't control what they do. you can't change them,
  • 00:14:00.659 --> 00:14:07.166
  • You can't change them, stop trying.
  • 00:14:07.233 --> 00:14:12.371
  • They're on their knees
  • 00:14:13.072 --> 00:14:14.173
  • They're on their knees before joseph, but not for
  • 00:14:14.240 --> 00:14:15.040
  • Before joseph, but not for the right reasons.
  • 00:14:15.107 --> 00:14:17.543
  • The right reasons. forgive us, forgive us,
  • 00:14:17.610 --> 00:14:18.978
  • Forgive us, forgive us, forgive us, we are your slaves.
  • 00:14:19.044 --> 00:14:21.780
  • Forgive us, we are your slaves. we'll do whatever you say.
  • 00:14:21.847 --> 00:14:23.883
  • We'll do whatever you say. we're sorry.
  • 00:14:23.949 --> 00:14:24.683
  • We're sorry. you're not sorry,
  • 00:14:24.750 --> 00:14:25.484
  • You're not sorry, you're still lying and he wept
  • 00:14:25.551 --> 00:14:28.888
  • You're still lying and he wept and he came out and showed
  • 00:14:28.954 --> 00:14:30.022
  • And he came out and showed us something, that right
  • 00:14:30.089 --> 00:14:31.490
  • Us something, that right after he got done weeping,
  • 00:14:31.557 --> 00:14:33.659
  • After he got done weeping, he still made
  • 00:14:33.726 --> 00:14:34.793
  • He still made the right decision.
  • 00:14:34.860 --> 00:14:37.396
  • The right decision. because your emotions
  • 00:14:37.463 --> 00:14:38.564
  • Because your emotions don't determine your decisions.
  • 00:14:38.631 --> 00:14:41.634
  • Don't determine your decisions. not when you've seen
  • 00:14:41.700 --> 00:14:42.801
  • Not when you've seen the goodness of god.
  • 00:14:42.868 --> 00:14:46.305
  • The goodness of god. these brothers,
  • 00:14:46.372 --> 00:14:48.274
  • These brothers, what they did was evil,
  • 00:14:48.340 --> 00:14:51.777
  • What they did was evil, but i'm not going to let what
  • 00:14:51.844 --> 00:14:53.545
  • But i'm not going to let what they did be the final word
  • 00:14:53.612 --> 00:14:57.883
  • They did be the final word on what i do, because i still
  • 00:14:57.950 --> 00:15:00.486
  • On what i do, because i still have life to live.
  • 00:15:00.552 --> 00:15:02.021
  • Have life to live. [applause]
  • 00:15:02.087 --> 00:15:04.690
  • [applause] so, if i look at them
  • 00:15:04.757 --> 00:15:06.725
  • So, if i look at them and i say, "reuben, simeon,
  • 00:15:06.792 --> 00:15:09.361
  • And i say, "reuben, simeon, judah" and start calling them
  • 00:15:09.428 --> 00:15:10.996
  • Judah" and start calling them by name and i say,
  • 00:15:11.063 --> 00:15:12.398
  • By name and i say, "this is the moment
  • 00:15:12.464 --> 00:15:13.365
  • "this is the moment i've been waiting for,
  • 00:15:13.432 --> 00:15:14.400
  • I've been waiting for, y'all want to throw me in a pit,
  • 00:15:14.466 --> 00:15:15.668
  • Y'all want to throw me in a pit, let me show --
  • 00:15:15.734 --> 00:15:16.669
  • Let me show -- i'm in the palace now.
  • 00:15:16.735 --> 00:15:18.537
  • I'm in the palace now. if i use this moment
  • 00:15:18.604 --> 00:15:19.772
  • If i use this moment of my power to put you in
  • 00:15:19.838 --> 00:15:21.473
  • Of my power to put you in your place, then i am putting
  • 00:15:21.540 --> 00:15:23.943
  • Your place, then i am putting myself in god's place."
  • 00:15:24.009 --> 00:15:27.012
  • Myself in god's place." [clapping]
  • 00:15:27.079 --> 00:15:31.116
  • [clapping] that's what he said.
  • 00:15:31.183 --> 00:15:32.051
  • That's what he said. he said, "no, no, no, no, no,
  • 00:15:32.117 --> 00:15:33.886
  • He said, "no, no, no, no, no, they're on their knees."
  • 00:15:33.953 --> 00:15:34.820
  • They're on their knees." he says, "wait, wait,
  • 00:15:34.887 --> 00:15:35.688
  • He says, "wait, wait, wait, wait, wait,
  • 00:15:35.754 --> 00:15:36.722
  • Wait, wait, wait, i'm not god.
  • 00:15:36.789 --> 00:15:38.757
  • I'm not god. am i in the place of god?"
  • 00:15:38.824 --> 00:15:42.027
  • Am i in the place of god?" verse 19.
  • 00:15:42.094 --> 00:15:42.962
  • Verse 19. you've got to go through
  • 00:15:43.028 --> 00:15:43.996
  • You've got to go through verse 19 to get to verse 20.
  • 00:15:44.063 --> 00:15:46.765
  • Verse 19 to get to verse 20. all things work together
  • 00:15:46.832 --> 00:15:47.566
  • All things work together for the good, for the --
  • 00:15:47.633 --> 00:15:49.368
  • For the good, for the -- all things work together.
  • 00:15:49.435 --> 00:15:50.402
  • All things work together. god uses what the enemy
  • 00:15:50.469 --> 00:15:51.470
  • God uses what the enemy meant for evil.
  • 00:15:51.537 --> 00:15:52.838
  • Meant for evil. we kind of skip to that verse.
  • 00:15:52.905 --> 00:15:54.139
  • We kind of skip to that verse. no, no, no, get to this
  • 00:15:54.206 --> 00:15:55.074
  • No, no, no, get to this verse first.
  • 00:15:55.140 --> 00:15:56.976
  • Verse first. am i put it to verse 19.
  • 00:15:57.042 --> 00:15:58.544
  • Am i put it to verse 19. "am i in the place of god?"
  • 00:15:58.610 --> 00:16:03.949
  • "am i in the place of god?" not only are they
  • 00:16:04.016 --> 00:16:06.251
  • Not only are they on their knees, but joseph,
  • 00:16:06.318 --> 00:16:10.556
  • On their knees, but joseph, after everything he's been
  • 00:16:10.622 --> 00:16:11.890
  • After everything he's been through, in the moment of
  • 00:16:11.957 --> 00:16:14.593
  • Through, in the moment of decision, you are at the moment
  • 00:16:14.660 --> 00:16:16.195
  • Decision, you are at the moment of decision right now.
  • 00:16:16.261 --> 00:16:18.330
  • Of decision right now. am i going to stay chained
  • 00:16:18.397 --> 00:16:20.632
  • Am i going to stay chained to my past?
  • 00:16:20.699 --> 00:16:22.001
  • To my past? am i going to live in this
  • 00:16:22.067 --> 00:16:23.268
  • Am i going to live in this resentment toward others
  • 00:16:23.335 --> 00:16:26.071
  • Resentment toward others and this regret toward myself?
  • 00:16:26.138 --> 00:16:27.740
  • And this regret toward myself? some of you are angry
  • 00:16:27.806 --> 00:16:28.907
  • Some of you are angry at yourself.
  • 00:16:28.974 --> 00:16:30.342
  • At yourself. you think you're god.
  • 00:16:30.409 --> 00:16:31.543
  • You think you're god. you think you can make
  • 00:16:31.610 --> 00:16:32.611
  • You think you can make a big enough mess that god
  • 00:16:32.678 --> 00:16:33.879
  • A big enough mess that god can't clean you up,
  • 00:16:33.946 --> 00:16:35.214
  • Can't clean you up, but it's not true.
  • 00:16:35.280 --> 00:16:36.582
  • But it's not true. you're not god.
  • 00:16:36.648 --> 00:16:37.983
  • You're not god. if he died for you,
  • 00:16:38.050 --> 00:16:39.918
  • If he died for you, and if he calls you
  • 00:16:39.985 --> 00:16:41.420
  • And if he calls you and if he comes for you,
  • 00:16:41.487 --> 00:16:42.788
  • And if he comes for you, and if he raises you,
  • 00:16:42.855 --> 00:16:44.857
  • And if he raises you, even you yourself can't change
  • 00:16:44.923 --> 00:16:47.226
  • Even you yourself can't change his mind because the gifts
  • 00:16:47.292 --> 00:16:50.596
  • His mind because the gifts of god are without repentance.
  • 00:16:50.662 --> 00:16:59.538
  • Of god are without repentance. and joseph has
  • 00:16:59.605 --> 00:17:00.406
  • And joseph has a decision to make.
  • 00:17:00.472 --> 00:17:03.609
  • A decision to make. and he does it like this,
  • 00:17:03.675 --> 00:17:05.544
  • And he does it like this, "i'm not god."
  • 00:17:05.611 --> 00:17:08.313
  • "i'm not god." and in the moment of decision,
  • 00:17:08.380 --> 00:17:10.916
  • And in the moment of decision, he takes a posture
  • 00:17:10.983 --> 00:17:12.918
  • He takes a posture as the second most powerful
  • 00:17:12.985 --> 00:17:14.053
  • As the second most powerful man in the land.
  • 00:17:14.119 --> 00:17:17.456
  • Man in the land. he takes his posture to say,
  • 00:17:17.523 --> 00:17:20.292
  • He takes his posture to say, god, has been -- i wonder
  • 00:17:20.359 --> 00:17:24.897
  • God, has been -- i wonder what it looks like for you
  • 00:17:24.963 --> 00:17:26.065
  • What it looks like for you to have this mentality to say,
  • 00:17:26.131 --> 00:17:28.400
  • To have this mentality to say, "god, put me here for a purpose
  • 00:17:28.467 --> 00:17:31.070
  • "god, put me here for a purpose and i'm submitting everything
  • 00:17:31.136 --> 00:17:32.571
  • And i'm submitting everything that's happened to me to god."
  • 00:17:32.638 --> 00:17:37.943
  • That's happened to me to god." i'm gonna do -
  • 00:17:38.010 --> 00:17:38.877
  • I'm gonna do - i'm gonna put myself
  • 00:17:38.944 --> 00:17:42.181
  • I'm gonna put myself in a position on my knees
  • 00:17:42.247 --> 00:17:45.517
  • In a position on my knees before god.
  • 00:17:45.584 --> 00:17:46.418
  • Before god. i never come to preach to you
  • 00:17:46.485 --> 00:17:47.686
  • I never come to preach to you if i can help it,
  • 00:17:47.753 --> 00:17:48.787
  • If i can help it, that i don't do this,
  • 00:17:48.854 --> 00:17:50.689
  • That i don't do this, even if it's for 10 seconds
  • 00:17:50.756 --> 00:17:52.157
  • Even if it's for 10 seconds before i -- around the corner,
  • 00:17:52.224 --> 00:17:54.393
  • Before i -- around the corner, because a lot of times the way
  • 00:17:54.460 --> 00:17:56.261
  • Because a lot of times the way that i preach,
  • 00:17:56.328 --> 00:17:57.763
  • That i preach, stuff will be just be coming
  • 00:17:57.830 --> 00:17:58.831
  • Stuff will be just be coming to me to the last minute
  • 00:17:58.897 --> 00:18:00.699
  • To me to the last minute and i'm literally like but
  • 00:18:00.766 --> 00:18:03.402
  • And i'm literally like but i try, i try every time to take
  • 00:18:03.469 --> 00:18:05.938
  • I try, i try every time to take one minute by myself and say,
  • 00:18:06.004 --> 00:18:08.740
  • One minute by myself and say, "god, when i get out there
  • 00:18:08.807 --> 00:18:09.875
  • "god, when i get out there today, and there's people
  • 00:18:09.942 --> 00:18:12.611
  • Today, and there's people out there whose parents
  • 00:18:12.678 --> 00:18:14.279
  • Out there whose parents abandoned them.
  • 00:18:14.346 --> 00:18:15.314
  • Abandoned them. there's people out there
  • 00:18:15.380 --> 00:18:16.315
  • There's people out there who were molested.
  • 00:18:16.381 --> 00:18:17.349
  • Who were molested. there's people out there who
  • 00:18:17.416 --> 00:18:18.617
  • There's people out there who are going through the most
  • 00:18:18.684 --> 00:18:19.651
  • Are going through the most scary medical situation
  • 00:18:19.718 --> 00:18:21.653
  • Scary medical situation in their life or their kids are.
  • 00:18:21.720 --> 00:18:23.355
  • In their life or their kids are. there's people out there
  • 00:18:23.422 --> 00:18:24.389
  • There's people out there who have no idea how they're
  • 00:18:24.456 --> 00:18:25.958
  • Who have no idea how they're going to catch up on
  • 00:18:26.024 --> 00:18:26.825
  • Going to catch up on four months' worth of mortgage.
  • 00:18:26.892 --> 00:18:28.093
  • Four months' worth of mortgage. there are people out there today
  • 00:18:28.160 --> 00:18:29.828
  • There are people out there today who need you and i can only
  • 00:18:29.895 --> 00:18:32.631
  • Who need you and i can only meet that need on my knees."
  • 00:18:32.698 --> 00:18:34.800
  • Meet that need on my knees." [applause]
  • 00:18:34.867 --> 00:18:38.670
  • [applause] and it reminds me that
  • 00:18:38.737 --> 00:18:42.374
  • And it reminds me that if i do this, i can do this.
  • 00:18:42.441 --> 00:18:47.246
  • If i do this, i can do this. [applause]
  • 00:18:47.312 --> 00:18:50.782
  • [applause] because, see, the power that
  • 00:18:50.849 --> 00:18:53.452
  • Because, see, the power that you need is not in me.
  • 00:18:53.519 --> 00:18:57.523
  • You need is not in me. but if i go to the one
  • 00:18:57.589 --> 00:18:58.957
  • But if i go to the one who has all power and all
  • 00:18:59.024 --> 00:19:02.528
  • Who has all power and all authority and i get down
  • 00:19:02.594 --> 00:19:04.763
  • Authority and i get down low and i say, "god, i lift
  • 00:19:04.830 --> 00:19:08.433
  • Low and i say, "god, i lift my eyes to the hills,
  • 00:19:08.500 --> 00:19:10.536
  • My eyes to the hills, where does my help come from?"
  • 00:19:10.602 --> 00:19:12.938
  • Where does my help come from?" my help comes from you.
  • 00:19:13.005 --> 00:19:15.607
  • My help comes from you. i know bent knees
  • 00:19:15.674 --> 00:19:17.676
  • I know bent knees can break chains.
  • 00:19:17.743 --> 00:19:19.511
  • Can break chains. i know one word
  • 00:19:19.578 --> 00:19:21.046
  • I know one word from almighty god.
  • 00:19:21.113 --> 00:19:23.282
  • From almighty god. one breath from the spirit of --
  • 00:19:23.348 --> 00:19:26.251
  • One breath from the spirit of -- i feel chains breaking
  • 00:19:26.318 --> 00:19:27.586
  • I feel chains breaking right now.
  • 00:19:27.653 --> 00:19:28.987
  • Right now. i feel burdens lifting,
  • 00:19:29.054 --> 00:19:30.622
  • I feel burdens lifting, right now.
  • 00:19:30.689 --> 00:19:31.990
  • Right now. i feel shackles shaking
  • 00:19:32.057 --> 00:19:33.926
  • I feel shackles shaking on prison floors and prison
  • 00:19:33.992 --> 00:19:36.061
  • On prison floors and prison doors flying open right now.
  • 00:19:36.128 --> 00:19:39.231
  • Doors flying open right now. [applause]
  • 00:19:39.298 --> 00:19:43.769
  • [applause] because when you do this,
  • 00:19:43.835 --> 00:19:46.705
  • Because when you do this, god does that.
  • 00:19:46.772 --> 00:19:48.707
  • God does that. [applause]
  • 00:19:48.774 --> 00:19:56.748
  • [applause] what you did to me was bad.
  • 00:19:56.815 --> 00:19:57.816
  • What you did to me was bad. what happened to me is bad.
  • 00:19:57.883 --> 00:19:58.850
  • What happened to me is bad. what i'm going through is bad.
  • 00:19:58.917 --> 00:20:00.619
  • What i'm going through is bad. but if i blame you,
  • 00:20:00.686 --> 00:20:03.188
  • But if i blame you, then my blame will become
  • 00:20:03.255 --> 00:20:04.189
  • Then my blame will become bitterness and my
  • 00:20:04.256 --> 00:20:07.326
  • Bitterness and my bitterness will become bondage.
  • 00:20:07.392 --> 00:20:10.996
  • Bitterness will become bondage. not your bondage,
  • 00:20:11.063 --> 00:20:13.065
  • Not your bondage, it will be my bondage.
  • 00:20:13.131 --> 00:20:15.167
  • It will be my bondage. so, i either get to stay
  • 00:20:15.234 --> 00:20:16.568
  • So, i either get to stay chained to the events,
  • 00:20:16.635 --> 00:20:19.771
  • Chained to the events, or i get to make a decision.
  • 00:20:19.838 --> 00:20:22.307
  • Or i get to make a decision. this is where god brought
  • 00:20:22.374 --> 00:20:23.175
  • This is where god brought you to.
  • 00:20:23.242 --> 00:20:24.009
  • You to. this is why you logged on.
  • 00:20:24.076 --> 00:20:25.210
  • This is why you logged on. this is why they sent you
  • 00:20:25.277 --> 00:20:26.245
  • This is why they sent you the link.
  • 00:20:26.311 --> 00:20:27.212
  • The link. this is why you came to church.
  • 00:20:27.279 --> 00:20:28.780
  • This is why you came to church. you thought you decided
  • 00:20:28.847 --> 00:20:29.748
  • You thought you decided to come to church, you're crazy.
  • 00:20:29.815 --> 00:20:31.917
  • To come to church, you're crazy. god sovereignly brought
  • 00:20:31.984 --> 00:20:33.051
  • God sovereignly brought you to church.
  • 00:20:33.118 --> 00:20:34.453
  • You to church. you had ten excuses
  • 00:20:34.519 --> 00:20:35.621
  • You had ten excuses not to come.
  • 00:20:35.687 --> 00:20:36.622
  • Not to come. what didn't fit,
  • 00:20:36.688 --> 00:20:37.689
  • What didn't fit, and i have nothing to wear.
  • 00:20:37.756 --> 00:20:39.024
  • And i have nothing to wear. but here you are.
  • 00:20:39.091 --> 00:20:39.958
  • But here you are. it's a size too small,
  • 00:20:40.025 --> 00:20:41.560
  • It's a size too small, but you came, why?
  • 00:20:41.627 --> 00:20:43.161
  • For this moment.
  • 00:20:43.262 --> 00:20:44.296
  • For this moment. god wanted you to know you
  • 00:20:44.363 --> 00:20:46.198
  • God wanted you to know you are in an important moment
  • 00:20:46.265 --> 00:20:49.835
  • Are in an important moment of your life
  • 00:20:49.901 --> 00:20:52.304
  • Of your life and if you do this.
  • 00:20:52.371 --> 00:20:55.274
  • And if you do this. come on, every athlete knows
  • 00:20:55.340 --> 00:20:57.509
  • Come on, every athlete knows you can't hit a golf ball
  • 00:20:57.576 --> 00:20:58.777
  • You can't hit a golf ball good if you don't
  • 00:20:58.844 --> 00:20:59.645
  • Bend your knees,
  • 00:20:59.745 --> 00:21:00.612
  • Bend your knees, that's where your
  • 00:21:00.679 --> 00:21:01.580
  • That's where your power comes from.
  • 00:21:01.647 --> 00:21:03.015
  • Power comes from. you can't shoot a basketball
  • 00:21:03.081 --> 00:21:04.283
  • You can't shoot a basketball right if you don't
  • 00:21:04.349 --> 00:21:05.150
  • Right if you don't bend your knees,
  • 00:21:05.217 --> 00:21:06.351
  • Bend your knees, that's where your accuracy
  • 00:21:06.418 --> 00:21:07.386
  • That's where your accuracy comes from.
  • 00:21:07.452 --> 00:21:09.021
  • Comes from. you can't do a takedown
  • 00:21:09.087 --> 00:21:10.155
  • You can't do a takedown standing up straight.
  • 00:21:10.222 --> 00:21:11.790
  • Standing up straight. there's no division one
  • 00:21:11.857 --> 00:21:12.691
  • There's no division one wrestling champions
  • 00:21:12.758 --> 00:21:13.625
  • Wrestling champions that stand up straight.
  • 00:21:13.692 --> 00:21:17.229
  • That stand up straight. why are you fighting your
  • 00:21:17.296 --> 00:21:18.397
  • Why are you fighting your battles like this?
  • 00:21:18.463 --> 00:21:19.831
  • Battles like this? when god gave you this.
  • 00:21:19.898 --> 00:21:21.700
  • When god gave you this. this is how i fight
  • 00:21:21.767 --> 00:21:22.768
  • This is how i fight my battles, devil.
  • 00:21:22.834 --> 00:21:24.369
  • My battles, devil. watch me surrender to god.
  • 00:21:24.436 --> 00:21:29.308
  • Cause bent knees, breaks --
  • 00:21:29.975 --> 00:21:33.245
  • Cause bent knees, breaks -- you can't do it in your
  • 00:21:33.312 --> 00:21:34.379
  • You can't do it in your own strength.
  • 00:21:34.446 --> 00:21:35.147
  • Own strength. if you could, you would
  • 00:21:35.213 --> 00:21:36.014
  • If you could, you would have by now, but god brought
  • 00:21:36.081 --> 00:21:38.183
  • Have by now, but god brought you to your knees,
  • 00:21:38.250 --> 00:21:40.118
  • You to your knees, cause he's breaking some
  • 00:21:40.185 --> 00:21:42.487
  • Cause he's breaking some generational chains.
  • 00:21:42.554 --> 00:21:45.157
  • Generational chains. i feel the holy ghost.
  • 00:21:45.223 --> 00:21:48.226
  • I feel the holy ghost. come, lord.
  • 00:21:48.293 --> 00:21:48.894
  • Come, lord. come, lord.
  • 00:21:48.960 --> 00:21:50.028
  • Come, lord. break those chains.
  • 00:21:50.095 --> 00:21:50.929
  • Break those chains. break it.
  • 00:21:50.996 --> 00:21:51.630
  • Break it. break it.
  • 00:21:51.697 --> 00:21:52.331
  • Break it. the past has no power over you.
  • 00:21:52.397 --> 00:21:57.469
  • The past has no power over you. the blood of jesus
  • 00:21:57.536 --> 00:21:58.570
  • The blood of jesus makes it better.
  • 00:21:58.637 --> 00:21:59.638
  • Makes it better. i break it in the name of jesus.
  • 00:21:59.705 --> 00:22:02.374
  • I break it in the name of jesus. [applause]
  • 00:22:02.441 --> 00:22:09.715
  • [applause] cause you still have so much
  • 00:22:09.781 --> 00:22:12.384
  • Cause you still have so much life to live.
  • 00:22:12.451 --> 00:22:15.687
  • Life to live. joseph lived to be a 110,
  • 00:22:15.754 --> 00:22:24.162
  • Joseph lived to be a 110, he was 56.
  • 00:22:24.229 --> 00:22:26.865
  • He was 56. it's only halftime.
  • 00:22:26.932 --> 00:22:28.266
  • It's only halftime. [applause]
  • 00:22:28.333 --> 00:22:33.004
  • [applause] it's on.
  • 00:22:33.071 --> 00:22:34.539
  • It's on. it's on.
  • 00:22:34.606 --> 00:22:36.174
  • It's on. high five somebody say
  • 00:22:36.241 --> 00:22:39.010
  • High five somebody say this your halftime speech.
  • 00:22:39.077 --> 00:22:40.412
  • This your halftime speech. this is your halftime speech.
  • 00:22:40.479 --> 00:22:41.780
  • This is your halftime speech. come on, let's turn
  • 00:22:41.847 --> 00:22:42.681
  • Come on, let's turn this into a locker room.
  • 00:22:42.748 --> 00:22:43.915
  • This into a locker room. i'm down by 20,
  • 00:22:43.982 --> 00:22:45.317
  • I'm down by 20, but i got time on.
  • 00:22:45.384 --> 00:22:46.885
  • But i got time on. watch me bend my knees,
  • 00:22:46.952 --> 00:22:48.820
  • Watch me bend my knees, watch me hit this song,
  • 00:22:48.887 --> 00:22:50.422
  • Watch me hit this song, watch me, watch me, watch me,
  • 00:22:50.489 --> 00:22:51.957
  • Watch me, watch me, watch me, watch me worship,
  • 00:22:52.023 --> 00:22:54.226
  • Watch me worship, watch me trust god.
  • 00:22:54.292 --> 00:22:58.230
  • Watch me trust god. cause i have a decision to make,
  • 00:22:58.296 --> 00:23:02.100
  • Cause i have a decision to make, what to do with the time
  • 00:23:02.167 --> 00:23:04.035
  • What to do with the time and the life i have left,
  • 00:23:04.102 --> 00:23:07.839
  • And the life i have left, and so, bent knees,
  • 00:23:07.906 --> 00:23:10.075
  • And so, bent knees, break chains.
  • 00:23:10.142 --> 00:23:13.578
  • Break chains. long as you rehearse
  • 00:23:13.645 --> 00:23:15.814
  • Long as you rehearse what happened, you can never
  • 00:23:15.881 --> 00:23:16.782
  • What happened, you can never reverse what happened.
  • 00:23:16.848 --> 00:23:24.723
  • Reverse what happened. will y'all drive nice
  • 00:23:24.790 --> 00:23:25.724
  • Will y'all drive nice if i keep you a little long
  • 00:23:25.791 --> 00:23:26.658
  • If i keep you a little long and you run into other people
  • 00:23:26.725 --> 00:23:27.659
  • And you run into other people that are coming in the ser...
  • 00:23:27.726 --> 00:23:29.861
  • That are coming in the ser... i won't do too much.
  • 00:23:29.928 --> 00:23:31.496
  • I won't do too much. what makes this verse great?
  • 00:23:31.563 --> 00:23:32.497
  • What makes this verse great? genesis 50:20.
  • 00:23:32.564 --> 00:23:33.498
  • Genesis 50:20. what makes this verse great?
  • 00:23:33.565 --> 00:23:35.767
  • What makes this verse great? if rick vitto were here,
  • 00:23:35.834 --> 00:23:37.803
  • If rick vitto were here, he would tell you this,
  • 00:23:37.869 --> 00:23:39.604
  • He would tell you this, it's not what you think.
  • 00:23:39.671 --> 00:23:42.274
  • It's not what you think. verse 20 of genesis could be
  • 00:23:42.340 --> 00:23:43.742
  • Verse 20 of genesis could be the worst verse in the bible.
  • 00:23:43.809 --> 00:23:45.510
  • The worst verse in the bible. it could be when it says,
  • 00:23:45.577 --> 00:23:47.679
  • You got it,
  • 00:23:47.779 --> 00:23:49.080
  • You got it, "you intended to harm me."
  • 00:23:49.147 --> 00:23:56.087
  • "you intended to harm me." it's what comes after the comma.
  • 00:23:56.154 --> 00:23:57.522
  • [applause]
  • 00:23:57.622 --> 00:24:04.029
  • [applause] god brought you here
  • 00:24:04.095 --> 00:24:04.996
  • God brought you here so you can make a decision,
  • 00:24:05.063 --> 00:24:06.731
  • So you can make a decision, what comes after your comma.
  • 00:24:06.798 --> 00:24:07.699
  • >> we're so thankful that
  • 00:24:10.168 --> 00:24:11.102
  • >> we're so thankful that you joined us today.
  • 00:24:11.169 --> 00:24:12.437
  • You joined us today. one of my favorite things
  • 00:24:12.504 --> 00:24:13.505
  • One of my favorite things about these sermons is how i
  • 00:24:13.572 --> 00:24:15.674
  • About these sermons is how i can take the word
  • 00:24:15.740 --> 00:24:16.708
  • Can take the word and apply it immediately.
  • 00:24:16.775 --> 00:24:19.277
  • And apply it immediately. there are always connections
  • 00:24:19.344 --> 00:24:20.512
  • There are always connections that i can make,
  • 00:24:20.579 --> 00:24:21.513
  • That i can make, and ways that i can practically
  • 00:24:21.580 --> 00:24:23.815
  • And ways that i can practically process these teachings.
  • 00:24:23.882 --> 00:24:25.817
  • Process these teachings. i could easily listen,
  • 00:24:25.884 --> 00:24:27.352
  • I could easily listen, and then walk away, and really
  • 00:24:27.419 --> 00:24:29.120
  • And then walk away, and really not do anything with it,
  • 00:24:29.187 --> 00:24:30.789
  • Not do anything with it, but when i really do sit down
  • 00:24:30.856 --> 00:24:32.824
  • But when i really do sit down and apply this to my life,
  • 00:24:32.891 --> 00:24:34.493
  • And apply this to my life, i begin to feel a shift
  • 00:24:34.559 --> 00:24:36.495
  • I begin to feel a shift in my spirit.
  • 00:24:36.561 --> 00:24:37.429
  • In my spirit. >> yeah, and you see changes
  • 00:24:37.496 --> 00:24:38.463
  • >> yeah, and you see changes in your life when you accept
  • 00:24:38.530 --> 00:24:39.798
  • In your life when you accept and embrace the challenge.
  • 00:24:39.865 --> 00:24:41.533
  • And embrace the challenge. so, today, if you felt
  • 00:24:41.600 --> 00:24:42.400
  • So, today, if you felt challenged or encouraged,
  • 00:24:42.467 --> 00:24:43.935
  • Challenged or encouraged, i have a resource i wanna
  • 00:24:44.002 --> 00:24:45.103
  • Make available for you.
  • 00:24:45.203 --> 00:24:46.571
  • Make available for you. it includes the sermon
  • 00:24:46.638 --> 00:24:47.506
  • It includes the sermon you just heard, and a few
  • 00:24:47.572 --> 00:24:49.241
  • You just heard, and a few other messages that'll
  • 00:24:49.307 --> 00:24:50.308
  • Other messages that'll take you deeper,
  • 00:24:50.375 --> 00:24:51.643
  • Take you deeper, strengthen your faith,
  • 00:24:51.710 --> 00:24:52.677
  • Strengthen your faith, and really, really help you
  • 00:24:52.744 --> 00:24:54.346
  • And really, really help you in your relationship with god,
  • 00:24:54.412 --> 00:24:55.780
  • In your relationship with god, grow closer to him,
  • 00:24:55.847 --> 00:24:57.249
  • Grow closer to him, and see what he has for you.
  • 00:24:57.315 --> 00:24:58.850
  • And see what he has for you. today's resource is available
  • 00:24:58.917 --> 00:25:00.252
  • Today's resource is available with your gift of any amount,
  • 00:25:00.318 --> 00:25:02.420
  • With your gift of any amount, so we can continue to take
  • 00:25:02.487 --> 00:25:03.655
  • So we can continue to take the gospel to others.
  • 00:25:03.722 --> 00:25:04.823
  • The gospel to others. all you have to do is
  • 00:25:04.890 --> 00:25:05.557
  • All you have to do is call or go online,
  • 00:25:05.624 --> 00:25:07.192
  • Call or go online, request your copy,
  • 00:25:07.259 --> 00:25:08.560
  • Request your copy, and know that you aren't just
  • 00:25:08.627 --> 00:25:09.394
  • And know that you aren't just requesting a resource.
  • 00:25:09.461 --> 00:25:11.062
  • Requesting a resource. you're helping us get god's word
  • 00:25:11.129 --> 00:25:12.264
  • You're helping us get god's word out and preach jesus christ
  • 00:25:12.330 --> 00:25:14.065
  • Out and preach jesus christ to people all over the world.
  • 00:25:14.132 --> 00:25:16.268
  • To people all over the world. thank you so much
  • 00:25:16.334 --> 00:25:17.602
  • For your support.
  • 00:25:17.702 --> 00:25:18.637
  • For your support. we couldn't do it without you.
  • 00:25:18.703 --> 00:25:19.504
  • We couldn't do it without you. oh, one more thing
  • 00:25:19.571 --> 00:25:20.272
  • Oh, one more thing before you go.
  • 00:25:20.338 --> 00:25:21.106
  • Before you go. did you know you can join us
  • 00:25:21.172 --> 00:25:22.107
  • Did you know you can join us live every weekend online?
  • 00:25:22.173 --> 00:25:24.709
  • Live every weekend online? you can be a part of our efam,
  • 00:25:24.776 --> 00:25:26.778
  • You can be a part of our efam, our extended church family.
  • 00:25:26.845 --> 00:25:28.313
  • Our extended church family. visit us at stevenfurtick.com,
  • 00:25:28.380 --> 00:25:30.348
  • Visit us at stevenfurtick.com, click the live button,
  • 00:25:30.415 --> 00:25:31.550
  • Click the live button, and i'll see you soon.
  • 00:25:31.616 --> 00:25:32.417
  • >> there's something
  • 00:25:34.219 --> 00:25:34.853
  • >> there's something in your life right now,
  • 00:25:34.920 --> 00:25:36.321
  • In your life right now, that you can't let go of.
  • 00:25:36.388 --> 00:25:38.890
  • That you can't let go of. but the word god is going
  • 00:25:38.957 --> 00:25:40.091
  • But the word god is going to give you today,
  • 00:25:40.158 --> 00:25:41.927
  • To give you today, is going to help you to get over
  • 00:25:41.993 --> 00:25:44.296
  • Is going to help you to get over what you can't let go of.
  • 00:25:44.362 --> 00:25:46.064
  • What you can't let go of. and i thought i was going to be
  • 00:25:46.131 --> 00:25:47.399
  • And i thought i was going to be done with this by now
  • 00:25:47.465 --> 00:25:48.433
  • Done with this by now and thought i'd be
  • 00:25:48.500 --> 00:25:49.167
  • And thought i'd be different by now.
  • 00:25:49.234 --> 00:25:50.335
  • Different by now. and this is not how they
  • 00:25:50.402 --> 00:25:51.236
  • And this is not how they put it on the box,
  • 00:25:51.303 --> 00:25:52.604
  • Put it on the box, and this is not how
  • 00:25:52.671 --> 00:25:53.538
  • And this is not how the hamburger looked
  • 00:25:53.605 --> 00:25:54.339
  • The hamburger looked on the commercial.
  • 00:25:54.406 --> 00:25:55.407
  • On the commercial. but here i am god.
  • 00:25:55.473 --> 00:25:56.942
  • But here i am god. you are at the moment
  • 00:25:57.008 --> 00:25:57.842
  • You are at the moment of decision right now.
  • 00:25:57.909 --> 00:25:59.678
  • Of decision right now. am i going to stay chained
  • 00:25:59.744 --> 00:26:01.846
  • Am i going to stay chained to my past?
  • 00:26:01.913 --> 00:26:03.148
  • To my past? am i going to live in this
  • 00:26:03.214 --> 00:26:04.482
  • Am i going to live in this resentment toward others
  • 00:26:04.549 --> 00:26:07.152
  • Resentment toward others and this regret toward myself?
  • 00:26:07.218 --> 00:26:09.287
  • And this regret toward myself? i wonder what it looks
  • 00:26:09.354 --> 00:26:10.388
  • I wonder what it looks like for you to have this
  • 00:26:10.455 --> 00:26:11.923
  • Like for you to have this mentality to say, "god put
  • 00:26:11.990 --> 00:26:13.425
  • Mentality to say, "god put me here for a purpose,
  • 00:26:13.491 --> 00:26:14.926
  • Me here for a purpose, and i'm submitting everything
  • 00:26:14.993 --> 00:26:16.895
  • And i'm submitting everything that's happened to me to god."
  • 00:26:16.962 --> 00:26:19.564
  • That's happened to me to god." i trust you, not my dream.
  • 00:26:19.631 --> 00:26:21.199
  • I trust you, not my dream. i trust you, not my idea.
  • 00:26:21.266 --> 00:26:23.535
  • I trust you, not my idea. i will not make my ideas
  • 00:26:23.602 --> 00:26:25.170
  • I will not make my ideas my idol.
  • 00:26:25.236 --> 00:26:26.237
  • My idol. i'm worshiping you.
  • 00:26:26.304 --> 00:26:27.606
  • I'm worshiping you. i'm serving you.
  • 00:26:27.672 --> 00:26:29.007
  • I'm serving you. it's not about position,
  • 00:26:29.074 --> 00:26:30.742
  • It's not about position, it's about purpose.
  • 00:26:30.809 --> 00:26:32.410
  • It's about purpose. are you going to be
  • 00:26:32.477 --> 00:26:33.578
  • Are you going to be defined by what stood against
  • 00:26:33.645 --> 00:26:34.813
  • Defined by what stood against you or how you got over it?
  • 00:26:34.879 --> 00:26:36.581
  • >> do you feel trapped
  • 00:26:38.350 --> 00:26:39.384
  • By your past or blocked
  • 00:26:39.484 --> 00:26:40.552
  • From pursuing the purpose
  • 00:26:40.652 --> 00:26:41.586
  • God has for you?
  • 00:26:41.686 --> 00:26:43.321
  • Our latest series from
  • 00:26:43.421 --> 00:26:44.322
  • Pastor steven furtick
  • 00:26:44.422 --> 00:26:45.557
  • Will help you step
  • 00:26:45.657 --> 00:26:46.658
  • Into god's plan for your life.
  • 00:26:46.758 --> 00:26:48.560
  • Call or go online today
  • 00:26:48.660 --> 00:26:50.295
  • To request your copy
  • 00:26:50.395 --> 00:26:51.730
  • Of "positioned on purpose."
  • 00:26:51.830 --> 00:26:53.832
  • And remember, there's still
  • 00:26:53.932 --> 00:26:55.133
  • A promise for your future.
  • 00:26:55.233 --> 00:26:56.368
  • ♪ i can't even, i can't even ♪
  • 00:26:59.004 --> 00:27:00.572
  • ♪ count 'em all ♪
  • 00:27:00.639 --> 00:27:01.473
  • ♪ i can't even count 'em all ♪
  • 00:27:01.539 --> 00:27:06.311
  • ♪ one, two, three, four ♪
  • 00:27:06.378 --> 00:27:08.446
  • ♪ i can't even count 'em all ♪
  • 00:27:08.513 --> 00:27:11.082
  • ♪ like when you ♪
  • 00:27:11.149 --> 00:27:11.850
  • ♪ healed my mother ♪
  • 00:27:11.916 --> 00:27:12.717
  • ♪ i can't even ♪
  • 00:27:12.784 --> 00:27:13.785
  • ♪ i can't even count 'em all ♪
  • 00:27:13.852 --> 00:27:15.854
  • ♪ when you redeemed my father ♪
  • 00:27:15.920 --> 00:27:17.355
  • ♪ i can't even ♪
  • 00:27:17.422 --> 00:27:18.390
  • ♪ i can't even count 'em all ♪
  • 00:27:18.456 --> 00:27:20.258
  • ♪ even in the death ♪
  • 00:27:20.325 --> 00:27:21.459
  • ♪ of my brother ♪
  • 00:27:21.526 --> 00:27:22.327
  • ♪ i can't even ♪
  • 00:27:22.394 --> 00:27:23.328
  • ♪ i can't even count 'em all ♪
  • 00:27:23.395 --> 00:27:25.063
  • ♪ you were closer ♪
  • 00:27:25.130 --> 00:27:26.164
  • ♪ than no other ♪
  • 00:27:26.231 --> 00:27:27.432
  • ♪ i can't even i can't even ♪
  • 00:27:27.499 --> 00:27:29.167
  • ♪ count 'em all ♪
  • 00:27:29.234 --> 00:27:30.000