John Hagee - The Meek With A Good Appetite

September 3, 2025 | S25 E903 | 28:30

Hagee Ministries are committed to change America by taking all the Gospel to all the world and to all generations.

Closed captions

Show Timecode
Hagee Ministries | John Hagee - The Meek With A Good Appetite | September 3, 2025
  • ♪ music ♪pastor john hagee: the
  • 00:00:59.692 --> 00:00:14.708
  • ♪ music ♪pastor john hagee: the third beatitude,
  • 00:00:14.775 --> 00:00:15.409
  • Third beatitude, "blessed are the meek:
  • 00:00:15.476 --> 00:00:16.110
  • "blessed are the meek: for they shall inherit
  • 00:00:16.177 --> 00:00:16.944
  • For they shall inherit the earth."
  • 00:00:17.011 --> 00:00:19.113
  • The earth." doesn't that sound absurd
  • 00:00:19.180 --> 00:00:20.614
  • Doesn't that sound absurd in our generation?
  • 00:00:20.681 --> 00:00:22.450
  • In our generation? what is "meekness"?
  • 00:00:22.516 --> 00:00:24.151
  • What is "meekness"? the meek are those who quietly
  • 00:00:24.218 --> 00:00:25.753
  • The meek are those who quietly submit to the authority
  • 00:00:25.820 --> 00:00:27.088
  • Submit to the authority of god.
  • 00:00:27.154 --> 00:00:28.889
  • Of god. the meek are those who follow
  • 00:00:28.956 --> 00:00:31.125
  • The meek are those who follow his directions and comply
  • 00:00:31.192 --> 00:00:33.794
  • His directions and comply with his designs.
  • 00:00:33.861 --> 00:00:35.763
  • With his designs. and they are gentle toward
  • 00:00:35.830 --> 00:00:37.431
  • And they are gentle toward men.
  • 00:00:37.498 --> 00:00:38.165
  • Men. that's where the word
  • 00:00:38.232 --> 00:00:39.033
  • That's where the word "gentlemen" comes from.
  • 00:00:39.100 --> 00:00:41.469
  • "gentlemen" comes from. the meek are god's
  • 00:00:41.535 --> 00:00:42.937
  • The meek are god's gentlemen on earth.
  • 00:00:43.003 --> 00:00:44.472
  • Gentlemen on earth. they're not weak;
  • 00:00:44.538 --> 00:00:45.873
  • They're not weak; they're meek.
  • 00:00:45.940 --> 00:00:47.108
  • They're meek. the meek have warm hearts,
  • 00:00:47.174 --> 00:00:49.710
  • The meek have warm hearts, not hot heads.
  • 00:00:49.777 --> 00:00:51.278
  • Not hot heads. there's a difference.
  • 00:00:51.345 --> 00:00:52.480
  • There's a difference. [that's right.]
  • 00:00:52.546 --> 00:00:53.114
  • [that's right.] meekness is the opposite of
  • 00:00:53.180 --> 00:00:54.415
  • Meekness is the opposite of violence.
  • 00:00:54.482 --> 00:00:55.516
  • Violence. americans have rejected
  • 00:00:55.583 --> 00:00:57.017
  • Americans have rejected meekness as a path to
  • 00:00:57.084 --> 00:00:58.719
  • Meekness as a path to happiness and have inherited
  • 00:00:58.786 --> 00:01:00.955
  • Happiness and have inherited a whirlwind of violence.
  • 00:01:01.021 --> 00:01:03.357
  • A whirlwind of violence. our rejection of meekness
  • 00:01:03.424 --> 00:01:05.593
  • Our rejection of meekness has opened the door to hatred,
  • 00:01:05.659 --> 00:01:07.795
  • Has opened the door to hatred, to envy.
  • 00:01:07.862 --> 00:01:08.929
  • To envy. it's opened the door to
  • 00:01:08.996 --> 00:01:10.131
  • It's opened the door to resentment,
  • 00:01:10.197 --> 00:01:11.265
  • Resentment, the door to divorce,
  • 00:01:11.332 --> 00:01:12.800
  • The door to divorce, of abortion.
  • 00:01:12.867 --> 00:01:14.101
  • Of abortion. abortion is the execution of
  • 00:01:14.168 --> 00:01:15.703
  • Abortion is the execution of a child on the altar of
  • 00:01:15.769 --> 00:01:17.838
  • A child on the altar of the god of self.
  • 00:01:17.905 --> 00:01:19.773
  • The god of self. our rejection of meekness
  • 00:01:19.840 --> 00:01:21.142
  • Our rejection of meekness as a nation has led us to
  • 00:01:21.208 --> 00:01:23.244
  • As a nation has led us to the defunding of police
  • 00:01:23.310 --> 00:01:25.146
  • The defunding of police and the releasing of criminals
  • 00:01:25.212 --> 00:01:26.847
  • And the releasing of criminals without bail or bond.
  • 00:01:26.914 --> 00:01:28.616
  • Without bail or bond. this is madness!
  • 00:01:28.682 --> 00:01:30.017
  • This is madness! it needs to stop!
  • 00:01:30.084 --> 00:01:31.585
  • It needs to stop! we need to rehire our police
  • 00:01:31.652 --> 00:01:34.822
  • We need to rehire our police and bless them.
  • 00:01:34.889 --> 00:01:37.158
  • And bless them. (applause)
  • 00:01:37.224 --> 00:01:40.995
  • (applause) does meekness mean that we are
  • 00:01:41.061 --> 00:01:42.630
  • Does meekness mean that we are to allow the aggressive
  • 00:01:42.696 --> 00:01:44.932
  • To allow the aggressive to run over us?
  • 00:01:44.999 --> 00:01:45.866
  • To run over us? absolutely not.
  • 00:01:45.933 --> 00:01:47.701
  • Absolutely not. absolutely not.
  • 00:01:47.768 --> 00:01:49.670
  • Absolutely not. meekness is speaking the truth
  • 00:01:49.737 --> 00:01:51.539
  • Meekness is speaking the truth in love.
  • 00:01:51.605 --> 00:01:52.806
  • In love. meekness stands its ground
  • 00:01:52.873 --> 00:01:54.208
  • Meekness stands its ground calmly without going into
  • 00:01:54.275 --> 00:01:56.210
  • Calmly without going into a rage.
  • 00:01:56.277 --> 00:01:58.746
  • A rage. in the life of mother teresa,
  • 00:01:58.812 --> 00:02:01.382
  • In the life of mother teresa, this lady was an angel
  • 00:02:01.448 --> 00:02:02.883
  • This lady was an angel of mercy,
  • 00:02:02.950 --> 00:02:04.618
  • Of mercy, five-feet tall.
  • 00:02:04.685 --> 00:02:06.554
  • Five-feet tall. she entered the convent
  • 00:02:06.620 --> 00:02:07.755
  • She entered the convent at the age of 18 in india.
  • 00:02:07.821 --> 00:02:10.124
  • At the age of 18 in india. after a few years,
  • 00:02:10.191 --> 00:02:11.258
  • After a few years, she felt led of god to
  • 00:02:11.325 --> 00:02:12.493
  • She felt led of god to minister to the very poor,
  • 00:02:12.560 --> 00:02:14.662
  • Minister to the very poor, suffering in the streets
  • 00:02:14.728 --> 00:02:16.063
  • Suffering in the streets of india.
  • 00:02:16.130 --> 00:02:16.897
  • Of india. and they were extremely poor.
  • 00:02:16.964 --> 00:02:20.267
  • And they were extremely poor. her ministry spread to
  • 00:02:20.334 --> 00:02:21.502
  • Her ministry spread to other nations.
  • 00:02:21.569 --> 00:02:23.971
  • Other nations. her only sponsor, she said,
  • 00:02:24.038 --> 00:02:25.839
  • Her only sponsor, she said, was god almighty.
  • 00:02:25.906 --> 00:02:27.908
  • Was god almighty. she didn't ask people
  • 00:02:27.975 --> 00:02:29.143
  • She didn't ask people to help her.
  • 00:02:29.210 --> 00:02:29.944
  • To help her. she asked god to help her.
  • 00:02:30.010 --> 00:02:31.979
  • She asked god to help her. [amen.]
  • 00:02:32.046 --> 00:02:32.813
  • [amen.] she was recognized around
  • 00:02:32.880 --> 00:02:34.415
  • She was recognized around the world as her ministry
  • 00:02:34.481 --> 00:02:36.217
  • The world as her ministry spread with enormous success.
  • 00:02:36.283 --> 00:02:39.153
  • Spread with enormous success. she was recognized
  • 00:02:39.220 --> 00:02:40.154
  • She was recognized by presidents
  • 00:02:40.221 --> 00:02:41.088
  • By presidents and prime ministers,
  • 00:02:41.155 --> 00:02:42.556
  • And prime ministers, kings and queens,
  • 00:02:42.623 --> 00:02:44.091
  • Kings and queens, the rich and the powerful.
  • 00:02:44.158 --> 00:02:46.227
  • The rich and the powerful. she was the winner of
  • 00:02:46.293 --> 00:02:47.294
  • She was the winner of the nobel peace prize.
  • 00:02:47.361 --> 00:02:49.063
  • The nobel peace prize. that's one person that really
  • 00:02:49.129 --> 00:02:50.531
  • That's one person that really deserved it.
  • 00:02:50.598 --> 00:02:51.832
  • Deserved it. [amen.]
  • 00:02:51.899 --> 00:02:52.766
  • [amen.] she was an angel of mercy.
  • 00:02:52.833 --> 00:02:55.035
  • She was an angel of mercy. she changed the world!
  • 00:02:55.102 --> 00:02:57.838
  • She changed the world! but she didn't do it
  • 00:02:57.905 --> 00:02:59.807
  • But she didn't do it by force and by
  • 00:02:59.873 --> 00:03:03.310
  • By force and by aggressiveness.
  • 00:03:03.377 --> 00:03:03.944
  • Aggressiveness. she did it with the meekness
  • 00:03:04.011 --> 00:03:06.146
  • She did it with the meekness of jesus christ.
  • 00:03:06.213 --> 00:03:07.781
  • Of jesus christ. "blessed are the meek"
  • 00:03:07.848 --> 00:03:09.483
  • "blessed are the meek" does not mean you have to let
  • 00:03:09.550 --> 00:03:10.651
  • Does not mean you have to let the world run over you.
  • 00:03:10.718 --> 00:03:12.353
  • The world run over you. you can stand against
  • 00:03:12.419 --> 00:03:13.454
  • You can stand against injustice and fury,
  • 00:03:13.520 --> 00:03:15.956
  • Injustice and fury, and still be meek.
  • 00:03:16.023 --> 00:03:17.291
  • And still be meek. [that's right.]
  • 00:03:17.358 --> 00:03:18.058
  • [that's right.] consider saint paul,
  • 00:03:18.125 --> 00:03:19.093
  • Consider saint paul, as the champion of meekness.
  • 00:03:19.159 --> 00:03:20.728
  • As the champion of meekness. ephesians 4 carries
  • 00:03:20.794 --> 00:03:22.062
  • Ephesians 4 carries these words,
  • 00:03:22.129 --> 00:03:23.430
  • These words, "i, therefore,
  • 00:03:23.497 --> 00:03:24.431
  • "i, therefore, the prisoner of the lord,
  • 00:03:24.498 --> 00:03:25.899
  • The prisoner of the lord, beseech you that you walk
  • 00:03:25.966 --> 00:03:27.201
  • Beseech you that you walk worthy of the vocation
  • 00:03:27.268 --> 00:03:28.902
  • Worthy of the vocation wherewith you are called,
  • 00:03:28.969 --> 00:03:30.671
  • Wherewith you are called, with all lowliness
  • 00:03:30.738 --> 00:03:32.239
  • With all lowliness and meekness."
  • 00:03:32.306 --> 00:03:33.307
  • And meekness." listen.
  • 00:03:33.374 --> 00:03:34.008
  • Listen. "with all lowliness
  • 00:03:34.074 --> 00:03:35.643
  • "with all lowliness and meekness."
  • 00:03:35.709 --> 00:03:36.777
  • And meekness." titus 3:2:
  • 00:03:36.844 --> 00:03:38.212
  • Titus 3:2: speak evil of no man,
  • 00:03:38.279 --> 00:03:39.780
  • Speak evil of no man, but be peaceable, gentle,
  • 00:03:39.847 --> 00:03:41.649
  • But be peaceable, gentle, showing all meekness
  • 00:03:41.715 --> 00:03:43.584
  • Showing all meekness to all men.
  • 00:03:43.651 --> 00:03:46.086
  • To all men. colossians 3:12:
  • 00:03:46.153 --> 00:03:47.521
  • Colossians 3:12: put on therefore,
  • 00:03:47.588 --> 00:03:48.756
  • Put on therefore, as the elect of god,
  • 00:03:48.822 --> 00:03:50.424
  • As the elect of god, holy and beloved.
  • 00:03:50.491 --> 00:03:51.759
  • Holy and beloved. put on tender mercies,
  • 00:03:51.825 --> 00:03:53.661
  • Put on tender mercies, kindness,
  • 00:03:53.727 --> 00:03:54.828
  • Kindness, humility,
  • 00:03:54.895 --> 00:03:55.996
  • Humility, and meekness,"
  • 00:03:56.063 --> 00:03:57.131
  • And meekness," forgiving one another.
  • 00:03:57.197 --> 00:03:58.232
  • Forgiving one another. paul is literally going down
  • 00:03:58.299 --> 00:03:59.733
  • Paul is literally going down the beatitudes there.
  • 00:03:59.800 --> 00:04:01.702
  • The beatitudes there. paul said to timothy,
  • 00:04:01.769 --> 00:04:02.870
  • Paul said to timothy, "follow after meekness."
  • 00:04:02.936 --> 00:04:05.239
  • "follow after meekness." timothy was to pursue
  • 00:04:05.306 --> 00:04:07.174
  • Timothy was to pursue meekness.
  • 00:04:07.241 --> 00:04:08.175
  • Meekness. he is never to rest
  • 00:04:08.242 --> 00:04:09.576
  • He is never to rest until he has his spiritual
  • 00:04:09.643 --> 00:04:11.612
  • Until he has his spiritual life by the possession of this
  • 00:04:11.679 --> 00:04:13.747
  • Life by the possession of this priceless virtue,
  • 00:04:13.814 --> 00:04:15.115
  • Priceless virtue, meekness.
  • 00:04:15.182 --> 00:04:16.317
  • Meekness. was paul weak?
  • 00:04:16.383 --> 00:04:17.484
  • Was paul weak? paul had such power that men
  • 00:04:17.551 --> 00:04:19.386
  • Paul had such power that men tried to worship him.
  • 00:04:19.453 --> 00:04:20.954
  • Tried to worship him. he ripped his clothes at one
  • 00:04:21.021 --> 00:04:22.690
  • He ripped his clothes at one time and chastised and rebuked
  • 00:04:22.756 --> 00:04:26.093
  • Time and chastised and rebuked the people who were doing
  • 00:04:26.160 --> 00:04:27.494
  • The people who were doing that.
  • 00:04:27.561 --> 00:04:28.195
  • That. ripping your clothes is a sign
  • 00:04:28.262 --> 00:04:29.763
  • Ripping your clothes is a sign of jewish grief.
  • 00:04:29.830 --> 00:04:31.498
  • Of jewish grief. paul shook deadly vipers
  • 00:04:31.565 --> 00:04:33.300
  • Paul shook deadly vipers from his wrists.
  • 00:04:33.367 --> 00:04:34.735
  • From his wrists. men gasped at the power
  • 00:04:34.802 --> 00:04:37.438
  • Men gasped at the power of paul,
  • 00:04:37.504 --> 00:04:38.806
  • Of paul, because this serpent was
  • 00:04:38.872 --> 00:04:39.940
  • Because this serpent was called a two-step viper,
  • 00:04:40.007 --> 00:04:42.042
  • Called a two-step viper, so deadly that you died almost
  • 00:04:42.109 --> 00:04:44.311
  • So deadly that you died almost instantly.
  • 00:04:44.378 --> 00:04:45.412
  • Instantly. yet paul was bitten,
  • 00:04:45.479 --> 00:04:46.780
  • Yet paul was bitten, shook the viper off,
  • 00:04:46.847 --> 00:04:48.282
  • Shook the viper off, and didn't even get ill.
  • 00:04:48.349 --> 00:04:50.217
  • And didn't even get ill. he stood on the deck of
  • 00:04:50.284 --> 00:04:51.385
  • He stood on the deck of a roman ship caught in
  • 00:04:51.452 --> 00:04:52.586
  • A roman ship caught in the storm in the sea.
  • 00:04:52.653 --> 00:04:55.022
  • The storm in the sea. and he comforted 275
  • 00:04:55.089 --> 00:04:57.091
  • And he comforted 275 roman soldiers,
  • 00:04:57.157 --> 00:04:58.092
  • Roman soldiers, saying, "all is well.
  • 00:04:58.158 --> 00:05:00.761
  • Saying, "all is well. no one is going to be lost
  • 00:05:00.828 --> 00:05:02.229
  • No one is going to be lost in the storm.
  • 00:05:02.296 --> 00:05:03.430
  • In the storm. the angel of the lord has
  • 00:05:03.497 --> 00:05:04.798
  • The angel of the lord has told me."
  • 00:05:04.865 --> 00:05:06.300
  • Told me." the roman army is terrified.
  • 00:05:06.367 --> 00:05:08.569
  • The roman army is terrified. god's man is cool,
  • 00:05:08.635 --> 00:05:10.804
  • God's man is cool, calm and collected because he
  • 00:05:10.871 --> 00:05:13.140
  • Calm and collected because he has power the roman empire
  • 00:05:13.207 --> 00:05:15.242
  • Has power the roman empire did not have.
  • 00:05:15.309 --> 00:05:16.677
  • Did not have. paul taught the church,
  • 00:05:16.744 --> 00:05:18.345
  • Paul taught the church, "reprove one before all
  • 00:05:18.412 --> 00:05:19.980
  • "reprove one before all that all may fear."
  • 00:05:20.047 --> 00:05:21.482
  • That all may fear." meek but not weak.
  • 00:05:21.548 --> 00:05:23.584
  • Meek but not weak. acts 23,
  • 00:05:23.650 --> 00:05:24.585
  • Acts 23, paul was brought before
  • 00:05:24.651 --> 00:05:25.619
  • Paul was brought before the sanhedrin because he was
  • 00:05:25.686 --> 00:05:27.521
  • The sanhedrin because he was teaching the reality of
  • 00:05:27.588 --> 00:05:29.390
  • Teaching the reality of the resurrection of the dead.
  • 00:05:29.456 --> 00:05:31.558
  • The resurrection of the dead. this was contrary to
  • 00:05:31.625 --> 00:05:32.793
  • This was contrary to the sanhedrin's doctrine.
  • 00:05:32.860 --> 00:05:34.528
  • The sanhedrin's doctrine. the high priest said to those
  • 00:05:34.595 --> 00:05:36.864
  • The high priest said to those standing by paul to slap him
  • 00:05:36.930 --> 00:05:39.433
  • Standing by paul to slap him in the mouth.
  • 00:05:39.500 --> 00:05:40.300
  • In the mouth. this is in the bible.
  • 00:05:40.367 --> 00:05:41.735
  • This is in the bible. paul shouted back,
  • 00:05:41.802 --> 00:05:43.404
  • Paul shouted back, "god smite you,
  • 00:05:43.470 --> 00:05:45.906
  • "god smite you, you whitewashed wall!"
  • 00:05:45.973 --> 00:05:48.041
  • You whitewashed wall!" "whitewashed wall" was
  • 00:05:48.108 --> 00:05:49.209
  • "whitewashed wall" was a hypocrite.
  • 00:05:49.276 --> 00:05:50.344
  • A hypocrite. god strike you, you hypocrite.
  • 00:05:50.411 --> 00:05:53.881
  • God strike you, you hypocrite. meek?
  • 00:05:53.947 --> 00:05:54.615
  • Meek? yes.
  • 00:05:54.681 --> 00:05:55.349
  • Yes. weak?
  • 00:05:55.416 --> 00:05:55.949
  • Weak? no.
  • 00:05:56.016 --> 00:05:56.984
  • No. consider the meekness of
  • 00:05:57.050 --> 00:05:58.085
  • Consider the meekness of jesus.
  • 00:05:58.152 --> 00:05:58.919
  • Jesus. matthew 11:
  • 00:05:58.986 --> 00:06:00.287
  • Matthew 11: learn of me;
  • 00:06:00.354 --> 00:06:01.555
  • Learn of me; for i am meek and lowly of
  • 00:06:01.622 --> 00:06:03.857
  • For i am meek and lowly of heart.
  • 00:06:03.924 --> 00:06:04.425
  • Heart. say that with me.
  • 00:06:04.491 --> 00:06:05.492
  • Say that with me. "for i am meek and lowly
  • 00:06:05.559 --> 00:06:07.761
  • "for i am meek and lowly of heart."
  • 00:06:07.828 --> 00:06:08.796
  • Of heart." look at him as he invades
  • 00:06:08.862 --> 00:06:10.097
  • Look at him as he invades the temple in jerusalem
  • 00:06:10.164 --> 00:06:12.433
  • The temple in jerusalem with a whip.
  • 00:06:12.499 --> 00:06:13.400
  • With a whip. his eyes are blazing.
  • 00:06:13.467 --> 00:06:14.935
  • His eyes are blazing. why?
  • 00:06:15.002 --> 00:06:16.470
  • Why? the money changers are
  • 00:06:16.537 --> 00:06:17.604
  • The money changers are cheating the people as they
  • 00:06:17.671 --> 00:06:19.006
  • Cheating the people as they are coming for the passover.
  • 00:06:19.072 --> 00:06:20.808
  • Are coming for the passover. this represents the wall
  • 00:06:20.874 --> 00:06:22.376
  • This represents the wall street of israel.
  • 00:06:22.443 --> 00:06:23.744
  • Street of israel. that line is about
  • 00:06:23.811 --> 00:06:25.179
  • That line is about 400-feet long on both sides.
  • 00:06:25.245 --> 00:06:28.649
  • 400-feet long on both sides. he takes a whip and he turns
  • 00:06:28.715 --> 00:06:30.517
  • He takes a whip and he turns over every table on both sides
  • 00:06:30.584 --> 00:06:33.053
  • Over every table on both sides of that temple.
  • 00:06:33.120 --> 00:06:34.521
  • Of that temple. he has just turned the economy
  • 00:06:34.588 --> 00:06:36.356
  • He has just turned the economy of the country over.
  • 00:06:36.423 --> 00:06:39.259
  • Of the country over. he turned those tables over,
  • 00:06:39.326 --> 00:06:44.097
  • He turned those tables over, yet he is the meekest person
  • 00:06:44.164 --> 00:06:46.733
  • Yet he is the meekest person on the earth.
  • 00:06:46.800 --> 00:06:47.668
  • On the earth. he looked at them and said,
  • 00:06:47.734 --> 00:06:48.902
  • He looked at them and said, "my house shall be called
  • 00:06:48.969 --> 00:06:49.837
  • "my house shall be called a house of prayer;
  • 00:06:49.903 --> 00:06:51.438
  • A house of prayer; but you have made it a den
  • 00:06:51.505 --> 00:06:52.606
  • But you have made it a den of thieves."
  • 00:06:52.673 --> 00:06:54.441
  • Of thieves." you're out of business.
  • 00:06:54.508 --> 00:06:56.176
  • You're out of business. look at him as the romans
  • 00:06:56.243 --> 00:06:57.277
  • Look at him as the romans slap his face.
  • 00:06:57.344 --> 00:06:59.346
  • Slap his face. "hail, king of the jews!"
  • 00:06:59.413 --> 00:07:01.281
  • "hail, king of the jews!" look at the spittle as it
  • 00:07:01.348 --> 00:07:02.349
  • Look at the spittle as it drains down his face.
  • 00:07:02.416 --> 00:07:04.318
  • Drains down his face. listen
  • 00:07:04.384 --> 00:07:04.751
  • Listen as the cat-of-nine-tails rips
  • 00:07:04.818 --> 00:07:07.221
  • As the cat-of-nine-tails rips chunks of flesh from his back.
  • 00:07:07.287 --> 00:07:09.690
  • Chunks of flesh from his back. look at calvary,
  • 00:07:09.756 --> 00:07:10.657
  • Look at calvary, as he willingly lays down
  • 00:07:10.724 --> 00:07:12.793
  • As he willingly lays down and allows the men
  • 00:07:12.860 --> 00:07:14.328
  • And allows the men he has created in the genesis
  • 00:07:14.394 --> 00:07:15.963
  • He has created in the genesis of time,
  • 00:07:16.029 --> 00:07:16.864
  • Of time, to drive nails through his
  • 00:07:16.930 --> 00:07:18.699
  • To drive nails through his hands and through his feet.
  • 00:07:18.765 --> 00:07:20.734
  • Hands and through his feet. watch as they raise
  • 00:07:20.801 --> 00:07:22.002
  • Watch as they raise his bleeding body toward
  • 00:07:22.069 --> 00:07:23.570
  • His bleeding body toward the heavens.
  • 00:07:23.637 --> 00:07:24.304
  • The heavens. after hours of suffering,
  • 00:07:24.371 --> 00:07:26.073
  • After hours of suffering, he shouts, "it is finished!"
  • 00:07:26.139 --> 00:07:27.841
  • He shouts, "it is finished!" he could have called
  • 00:07:27.908 --> 00:07:28.642
  • He could have called 10,000 angels to destroy
  • 00:07:28.709 --> 00:07:30.911
  • 10,000 angels to destroy the world.
  • 00:07:30.978 --> 00:07:31.778
  • The world. but he decided to die
  • 00:07:31.845 --> 00:07:33.847
  • But he decided to die because it was god's plan.
  • 00:07:33.914 --> 00:07:35.816
  • Because it was god's plan. he was meek beyond measure!
  • 00:07:35.883 --> 00:07:39.319
  • He was meek beyond measure! (applause)
  • 00:07:39.386 --> 00:07:44.525
  • (applause) he gave his life.
  • 00:07:44.591 --> 00:07:46.260
  • He gave his life. rome did not take it from him.
  • 00:07:46.326 --> 00:07:48.328
  • Rome did not take it from him. [that's right.]
  • 00:07:48.395 --> 00:07:49.930
  • [that's right.] he was the lamb of god.
  • 00:07:49.997 --> 00:07:52.132
  • He was the lamb of god. and as the lion of judah,
  • 00:07:52.199 --> 00:07:53.534
  • And as the lion of judah, he opened not his mouth
  • 00:07:53.600 --> 00:07:55.002
  • He opened not his mouth in judgment.
  • 00:07:55.068 --> 00:07:55.636
  • In judgment. yet he said to the pharisees,
  • 00:07:55.702 --> 00:07:57.971
  • Yet he said to the pharisees, "you generation of snakes
  • 00:07:58.038 --> 00:07:59.373
  • "you generation of snakes and vipers."
  • 00:07:59.439 --> 00:08:00.007
  • And vipers." this was his opening to
  • 00:08:00.073 --> 00:08:01.341
  • This was his opening to a sermon.
  • 00:08:01.408 --> 00:08:01.842
  • A sermon. "you generation of snakes
  • 00:08:01.909 --> 00:08:03.243
  • "you generation of snakes and vipers."
  • 00:08:03.310 --> 00:08:04.912
  • And vipers." "you are of your father
  • 00:08:04.978 --> 00:08:06.113
  • "you are of your father the devil."
  • 00:08:06.179 --> 00:08:07.314
  • The devil." that's meek.
  • 00:08:07.381 --> 00:08:08.649
  • That's meek. that's not weak.
  • 00:08:08.715 --> 00:08:11.184
  • That's not weak. you start a sermon like that,
  • 00:08:11.251 --> 00:08:12.419
  • You start a sermon like that, you'd lose half your crowd.
  • 00:08:12.486 --> 00:08:14.421
  • You'd lose half your crowd. (laughter)
  • 00:08:14.488 --> 00:08:15.088
  • (laughter) he sits at the right hand of
  • 00:08:15.155 --> 00:08:16.223
  • He sits at the right hand of god the father,
  • 00:08:16.290 --> 00:08:16.990
  • God the father, a position of power.
  • 00:08:17.057 --> 00:08:18.258
  • A position of power. when he returns to earth,
  • 00:08:18.325 --> 00:08:19.459
  • When he returns to earth, he's going to rule the nations
  • 00:08:19.526 --> 00:08:20.894
  • He's going to rule the nations with a rod of iron.
  • 00:08:20.961 --> 00:08:22.763
  • With a rod of iron. [yes.]
  • 00:08:22.829 --> 00:08:23.263
  • [yes.] let me tell you,
  • 00:08:23.330 --> 00:08:23.931
  • Let me tell you, all of you thugs who are
  • 00:08:23.997 --> 00:08:24.898
  • All of you thugs who are running this country,
  • 00:08:24.965 --> 00:08:26.600
  • Running this country, when king jesus comes back,
  • 00:08:26.667 --> 00:08:28.802
  • When king jesus comes back, we're going to be living
  • 00:08:28.869 --> 00:08:29.703
  • We're going to be living by this.
  • 00:08:29.770 --> 00:08:31.605
  • By this. (applause)
  • 00:08:31.672 --> 00:08:36.877
  • (applause) meekness means power under
  • 00:08:36.944 --> 00:08:39.813
  • Meekness means power under control.
  • 00:08:39.880 --> 00:08:41.148
  • Control. i'm not afraid of
  • 00:08:41.214 --> 00:08:41.982
  • I'm not afraid of an atomic bomb.
  • 00:08:42.049 --> 00:08:44.518
  • An atomic bomb. power is amoral.
  • 00:08:44.585 --> 00:08:46.753
  • Power is amoral. i'm afraid of an atomic bomb
  • 00:08:46.820 --> 00:08:48.488
  • I'm afraid of an atomic bomb in the hands of a madman.
  • 00:08:48.555 --> 00:08:50.557
  • In the hands of a madman. [amen.]
  • 00:08:50.624 --> 00:08:51.124
  • [amen.] because that man doesn't have
  • 00:08:51.191 --> 00:08:52.326
  • Because that man doesn't have control over himself.
  • 00:08:52.392 --> 00:08:54.795
  • Control over himself. a broken horse contributes
  • 00:08:54.861 --> 00:08:56.463
  • A broken horse contributes much more to life
  • 00:08:56.530 --> 00:08:57.764
  • Much more to life than a wild donkey.
  • 00:08:57.831 --> 00:09:00.067
  • Than a wild donkey. translation:
  • 00:09:00.133 --> 00:09:00.934
  • Translation: power out of control
  • 00:09:01.001 --> 00:09:02.970
  • Power out of control will destroy you.
  • 00:09:03.036 --> 00:09:04.338
  • Will destroy you. [yes.]
  • 00:09:04.404 --> 00:09:04.871
  • [yes.] meekness is the mastery
  • 00:09:04.938 --> 00:09:06.306
  • Meekness is the mastery of self.
  • 00:09:06.373 --> 00:09:07.040
  • Of self. "the man who rules
  • 00:09:07.107 --> 00:09:08.075
  • "the man who rules his spirit,"
  • 00:09:08.141 --> 00:09:09.042
  • His spirit," the bible says,
  • 00:09:09.109 --> 00:09:10.010
  • The bible says, "is mightier than a man
  • 00:09:10.077 --> 00:09:11.545
  • "is mightier than a man who conquers a huge city."
  • 00:09:11.612 --> 00:09:14.881
  • Who conquers a huge city." can you conquer yourself?
  • 00:09:14.948 --> 00:09:17.284
  • Can you conquer yourself? can you control yourself?
  • 00:09:17.351 --> 00:09:19.920
  • Can you control yourself? a woman told me in my office
  • 00:09:19.987 --> 00:09:21.421
  • A woman told me in my office back in the days when i did
  • 00:09:21.488 --> 00:09:22.522
  • Back in the days when i did marital counseling,
  • 00:09:22.589 --> 00:09:23.724
  • Marital counseling, which i no longer do --
  • 00:09:23.790 --> 00:09:24.858
  • Which i no longer do -- thank god.
  • 00:09:24.925 --> 00:09:26.193
  • Thank god. (laughter)
  • 00:09:26.259 --> 00:09:28.128
  • (laughter) she looked at me in kind of
  • 00:09:28.195 --> 00:09:29.196
  • She looked at me in kind of a pompous way, and said,
  • 00:09:29.262 --> 00:09:30.330
  • A pompous way, and said, "oh, i lose my temper with
  • 00:09:30.397 --> 00:09:31.665
  • "oh, i lose my temper with my husband.
  • 00:09:31.732 --> 00:09:32.366
  • My husband. but it's all over
  • 00:09:32.432 --> 00:09:33.133
  • But it's all over in three minutes."
  • 00:09:33.200 --> 00:09:35.268
  • In three minutes." i responded,
  • 00:09:35.335 --> 00:09:36.136
  • I responded, "so is a tornado."
  • 00:09:36.203 --> 00:09:38.372
  • "so is a tornado." (laughter)
  • 00:09:38.438 --> 00:09:39.439
  • (laughter) "but it only takes days
  • 00:09:39.506 --> 00:09:41.642
  • "but it only takes days to bury the casualties,
  • 00:09:41.708 --> 00:09:43.377
  • To bury the casualties, weeks to assess the damage,
  • 00:09:43.443 --> 00:09:45.545
  • Weeks to assess the damage, and years to recover from that
  • 00:09:45.612 --> 00:09:47.280
  • And years to recover from that damage."
  • 00:09:47.347 --> 00:09:48.315
  • Damage." i said, "do the world a favor
  • 00:09:48.382 --> 00:09:50.083
  • I said, "do the world a favor and be quiet."
  • 00:09:50.150 --> 00:09:51.451
  • And be quiet." [amen.]
  • 00:09:51.518 --> 00:09:52.686
  • [amen.] psalm 37,
  • 00:09:52.753 --> 00:09:53.654
  • Psalm 37, "but the meek shall inherit
  • 00:09:53.720 --> 00:09:54.688
  • "but the meek shall inherit the earth,
  • 00:09:54.755 --> 00:09:55.188
  • The earth, and shall delight themselves
  • 00:09:55.255 --> 00:09:56.957
  • And shall delight themselves in the abundance of peace."
  • 00:09:57.024 --> 00:09:58.692
  • In the abundance of peace." the violent and the vicious
  • 00:09:58.759 --> 00:09:59.926
  • The violent and the vicious are trying to take the world
  • 00:09:59.993 --> 00:10:01.261
  • Are trying to take the world over.
  • 00:10:01.328 --> 00:10:01.862
  • Over. china and russia are planning
  • 00:10:01.928 --> 00:10:03.563
  • China and russia are planning for world control.
  • 00:10:03.630 --> 00:10:04.965
  • For world control. and i want to tell you,
  • 00:10:05.032 --> 00:10:05.966
  • And i want to tell you, china fully intends to take us
  • 00:10:06.033 --> 00:10:07.567
  • China fully intends to take us over.
  • 00:10:07.634 --> 00:10:08.502
  • Over. [that's right.]
  • 00:10:08.568 --> 00:10:09.336
  • [that's right.] we need to elect people in
  • 00:10:09.403 --> 00:10:10.470
  • We need to elect people in washington who wake up and go
  • 00:10:10.537 --> 00:10:12.072
  • Washington who wake up and go to work and defend
  • 00:10:12.139 --> 00:10:12.973
  • To work and defend the american people.
  • 00:10:13.040 --> 00:10:15.042
  • The american people. (applause)
  • 00:10:15.108 --> 00:10:19.046
  • Do you pray as a family?
  • 00:10:19.579 --> 00:10:21.314
  • Do you write down your prayers?
  • 00:10:21.314 --> 00:10:23.483
  • Keeping a prayer
  • 00:10:23.483 --> 00:10:24.284
  • Journal is more than a habit,
  • 00:10:24.284 --> 00:10:26.386
  • It's a legacy.
  • 00:10:26.386 --> 00:10:27.254
  • A testimony of god's
  • 00:10:27.254 --> 00:10:28.622
  • Faithfulness.
  • 00:10:28.622 --> 00:10:29.556
  • Written across the pages
  • 00:10:29.556 --> 00:10:30.957
  • Of your life,
  • 00:10:30.957 --> 00:10:31.825
  • Every answered prayer is proof
  • 00:10:31.825 --> 00:10:34.127
  • That he hears you.
  • 00:10:34.127 --> 00:10:35.529
  • That he moves on your behalf
  • 00:10:35.529 --> 00:10:37.631
  • And that he is
  • 00:10:37.631 --> 00:10:38.231
  • Still the god of miracles.
  • 00:10:38.231 --> 00:10:39.900
  • That's why we want to send you
  • 00:10:39.900 --> 00:10:41.268
  • Our exclusive legacy of faith.
  • 00:10:41.268 --> 00:10:42.836
  • Devotional.
  • 00:10:42.836 --> 00:10:43.503
  • Seven conditions
  • 00:10:43.503 --> 00:10:44.471
  • For your family's
  • 00:10:44.471 --> 00:10:45.305
  • Answered prayers.
  • 00:10:45.305 --> 00:10:46.139
  • A beautifully designed
  • 00:10:46.139 --> 00:10:47.174
  • Prayer journal
  • 00:10:47.174 --> 00:10:47.841
  • To help you document
  • 00:10:47.841 --> 00:10:48.909
  • Every petition
  • 00:10:48.909 --> 00:10:49.776
  • And praise report.
  • 00:10:49.776 --> 00:10:51.078
  • It's our way of saying
  • 00:10:51.078 --> 00:10:52.179
  • Thank you
  • 00:10:52.179 --> 00:10:52.813
  • For your gift of any amount.
  • 00:10:52.813 --> 00:10:54.381
  • With your gift of $150 or more,
  • 00:10:54.381 --> 00:10:56.616
  • We'll also send you the hagee
  • 00:10:56.616 --> 00:10:58.185
  • Ministries prayer devotional
  • 00:10:58.185 --> 00:10:59.619
  • For your personal
  • 00:10:59.619 --> 00:11:00.454
  • Or family reflections.
  • 00:11:00.454 --> 00:11:01.822
  • A full set of legacy of faith
  • 00:11:01.822 --> 00:11:03.490
  • Prayer cards
  • 00:11:03.490 --> 00:11:04.324
  • 50 beautifully designed cards
  • 00:11:04.324 --> 00:11:05.992
  • Based on the seven conditions
  • 00:11:05.992 --> 00:11:07.427
  • For answered prayer,
  • 00:11:07.427 --> 00:11:08.328
  • And a beautifully designed
  • 00:11:08.328 --> 00:11:09.496
  • Mug that declares,
  • 00:11:09.496 --> 00:11:10.564
  • As for me and my house,
  • 00:11:10.564 --> 00:11:12.032
  • We will serve the lord.
  • 00:11:12.032 --> 00:11:13.266
  • Call now or go to
  • 00:11:13.266 --> 00:11:14.935
  • Jhm.org/answers
  • 00:11:14.935 --> 00:11:18.972
  • What's god's response?
  • 00:11:19.039 --> 00:11:20.107
  • What's god's response? god's sitting in heaven
  • 00:11:20.173 --> 00:11:21.108
  • God's sitting in heaven laughing.
  • 00:11:21.174 --> 00:11:22.242
  • Laughing. read it in the psalms.
  • 00:11:22.309 --> 00:11:24.311
  • Read it in the psalms. why?
  • 00:11:24.377 --> 00:11:24.745
  • Why? because he's already made the
  • 00:11:24.811 --> 00:11:26.379
  • Because he's already made the title deed of the earth out.
  • 00:11:26.446 --> 00:11:27.914
  • Title deed of the earth out. it's made to the meek.
  • 00:11:27.981 --> 00:11:29.316
  • It's made to the meek. it's made to you and to you,
  • 00:11:29.382 --> 00:11:31.017
  • It's made to you and to you, and to you and to you,
  • 00:11:31.084 --> 00:11:32.219
  • And to you and to you, and to you,
  • 00:11:32.285 --> 00:11:32.953
  • And to you, and to those who are watching
  • 00:11:33.019 --> 00:11:34.087
  • And to those who are watching television across the nation.
  • 00:11:34.154 --> 00:11:36.790
  • Television across the nation. [yes.]
  • 00:11:36.857 --> 00:11:37.457
  • [yes.] "in the beginning
  • 00:11:37.524 --> 00:11:38.058
  • "in the beginning god created the heavens
  • 00:11:38.125 --> 00:11:39.092
  • God created the heavens and the earth."
  • 00:11:39.159 --> 00:11:40.961
  • And the earth." the bible says,
  • 00:11:41.027 --> 00:11:41.528
  • The bible says, "the earth is the lord's,
  • 00:11:41.595 --> 00:11:42.696
  • "the earth is the lord's, and the fullness thereof."
  • 00:11:42.763 --> 00:11:43.830
  • And the fullness thereof." if he created the earth,
  • 00:11:43.897 --> 00:11:44.998
  • If he created the earth, he owns the earth.
  • 00:11:45.065 --> 00:11:46.233
  • He owns the earth. as the owner of the earth,
  • 00:11:46.299 --> 00:11:47.534
  • As the owner of the earth, he can give it to whomever
  • 00:11:47.601 --> 00:11:48.735
  • He can give it to whomever he wants to.
  • 00:11:48.802 --> 00:11:49.770
  • He wants to. and he said,
  • 00:11:49.836 --> 00:11:50.403
  • And he said, "i'm going to give it to
  • 00:11:50.470 --> 00:11:51.438
  • "i'm going to give it to the meek."
  • 00:11:51.505 --> 00:11:52.472
  • The meek." [that's right.]
  • 00:11:52.539 --> 00:11:53.607
  • [that's right.] [yes.]
  • 00:11:53.673 --> 00:11:55.208
  • [yes.] let's talk about the fourth
  • 00:11:55.275 --> 00:11:56.143
  • Let's talk about the fourth beatitude.
  • 00:11:56.209 --> 00:11:58.178
  • Beatitude. "blessed are they that hunger
  • 00:11:58.245 --> 00:11:59.346
  • "blessed are they that hunger and thirst after
  • 00:11:59.412 --> 00:11:59.980
  • And thirst after righteousness:
  • 00:12:00.046 --> 00:12:00.580
  • Righteousness: for they shall be filled."
  • 00:12:00.647 --> 00:12:02.315
  • For they shall be filled." everyone knows that
  • 00:12:02.382 --> 00:12:03.183
  • Everyone knows that a good appetite is
  • 00:12:03.250 --> 00:12:04.151
  • A good appetite is the gateway to happiness.
  • 00:12:04.217 --> 00:12:06.753
  • The gateway to happiness. a good appetite is a blessing
  • 00:12:06.820 --> 00:12:08.522
  • A good appetite is a blessing because it's the mark of life.
  • 00:12:08.588 --> 00:12:10.957
  • Because it's the mark of life. living things hunger
  • 00:12:11.024 --> 00:12:12.192
  • Living things hunger and thirst.
  • 00:12:12.259 --> 00:12:13.160
  • And thirst. [yes.]
  • 00:12:13.226 --> 00:12:13.960
  • [yes.] trees hunger and thirst.
  • 00:12:14.027 --> 00:12:16.797
  • Trees hunger and thirst. every child hungers
  • 00:12:16.863 --> 00:12:18.632
  • Every child hungers and thirsts.
  • 00:12:18.698 --> 00:12:19.733
  • And thirsts. i have five children.
  • 00:12:19.800 --> 00:12:21.635
  • I have five children. when they came home from
  • 00:12:21.701 --> 00:12:22.502
  • When they came home from the hospital,
  • 00:12:22.569 --> 00:12:23.170
  • The hospital, they came home hungry.
  • 00:12:23.236 --> 00:12:25.572
  • They came home hungry. matthew would lay in his crib,
  • 00:12:25.639 --> 00:12:27.007
  • Matthew would lay in his crib, shake his bottle to check
  • 00:12:27.073 --> 00:12:28.375
  • Shake his bottle to check the contents.
  • 00:12:28.441 --> 00:12:29.810
  • The contents. and if it was empty,
  • 00:12:29.876 --> 00:12:30.811
  • And if it was empty, he would throw it against
  • 00:12:30.877 --> 00:12:31.778
  • He would throw it against the wall and scream.
  • 00:12:31.845 --> 00:12:33.747
  • The wall and scream. (laughter)
  • 00:12:33.814 --> 00:12:34.648
  • (laughter) we did not need
  • 00:12:34.714 --> 00:12:35.549
  • We did not need an alarm clock.
  • 00:12:35.615 --> 00:12:37.117
  • An alarm clock. (laughter)
  • 00:12:37.184 --> 00:12:37.884
  • (laughter) we knew what time it was
  • 00:12:37.951 --> 00:12:38.952
  • We knew what time it was whether we had heard
  • 00:12:39.019 --> 00:12:39.753
  • Whether we had heard the kabang
  • 00:12:39.820 --> 00:12:40.854
  • The kabang and the bottle hit the wall.
  • 00:12:40.921 --> 00:12:43.356
  • And the bottle hit the wall. (laughter)
  • 00:12:43.423 --> 00:12:44.024
  • (laughter) any one of the my five
  • 00:12:44.090 --> 00:12:44.858
  • Any one of the my five children could wake you up
  • 00:12:44.925 --> 00:12:46.026
  • Children could wake you up without hesitation
  • 00:12:46.092 --> 00:12:47.260
  • Without hesitation at midnight,
  • 00:12:47.327 --> 00:12:48.295
  • At midnight, demanding food.
  • 00:12:48.361 --> 00:12:50.297
  • Demanding food. they did not care that i'd
  • 00:12:50.363 --> 00:12:51.665
  • They did not care that i'd just gotten to bed taking care
  • 00:12:51.731 --> 00:12:53.099
  • Just gotten to bed taking care of somebody else.
  • 00:12:53.166 --> 00:12:54.768
  • Of somebody else. they did not care that they
  • 00:12:54.835 --> 00:12:55.969
  • They did not care that they had single-handedly destroyed
  • 00:12:56.036 --> 00:12:57.637
  • Had single-handedly destroyed my sleep for five nights
  • 00:12:57.704 --> 00:12:59.306
  • My sleep for five nights in a row.
  • 00:12:59.372 --> 00:13:00.707
  • In a row. they were hungry and they
  • 00:13:00.774 --> 00:13:02.108
  • They were hungry and they wanted to eat,
  • 00:13:02.175 --> 00:13:03.009
  • Wanted to eat, and now was the time.
  • 00:13:03.076 --> 00:13:05.045
  • And now was the time. those midnight screams were
  • 00:13:05.111 --> 00:13:06.513
  • Those midnight screams were music to my ears.
  • 00:13:06.580 --> 00:13:08.114
  • Music to my ears. it meant that my children
  • 00:13:08.181 --> 00:13:09.216
  • It meant that my children were alive.
  • 00:13:09.282 --> 00:13:10.450
  • Were alive. they were healthy.
  • 00:13:10.517 --> 00:13:11.651
  • They were healthy. they were growing.
  • 00:13:11.718 --> 00:13:12.953
  • They were growing. [amen.]
  • 00:13:13.019 --> 00:13:13.854
  • [amen.] (applause)
  • 00:13:13.920 --> 00:13:19.593
  • (applause) the concoction that diana
  • 00:13:19.659 --> 00:13:21.094
  • The concoction that diana fixed for them,
  • 00:13:21.161 --> 00:13:22.262
  • Fixed for them, i called
  • 00:13:22.329 --> 00:13:23.063
  • I called "the mexican cocktail."
  • 00:13:23.129 --> 00:13:25.232
  • "the mexican cocktail." (laughter)
  • 00:13:25.298 --> 00:13:25.966
  • (laughter) it was milk, oatmeal,
  • 00:13:26.032 --> 00:13:28.068
  • It was milk, oatmeal, cinnamon and honey.
  • 00:13:28.134 --> 00:13:30.003
  • Cinnamon and honey. (laughter)
  • 00:13:30.070 --> 00:13:30.937
  • (laughter) you put that together.
  • 00:13:31.004 --> 00:13:32.739
  • You put that together. when they took that into
  • 00:13:32.806 --> 00:13:33.673
  • When they took that into their body, bang.
  • 00:13:33.740 --> 00:13:36.543
  • Their body, bang. it was like turning out
  • 00:13:36.610 --> 00:13:37.644
  • It was like turning out the lights.
  • 00:13:37.711 --> 00:13:38.845
  • The lights. they went to sleep.
  • 00:13:38.912 --> 00:13:40.513
  • They went to sleep. (laughter)
  • 00:13:40.580 --> 00:13:42.616
  • (laughter) [awesome.]
  • 00:13:42.682 --> 00:13:43.550
  • [awesome.] (laughter)
  • 00:13:43.617 --> 00:13:44.017
  • (laughter) in a few days,
  • 00:13:44.084 --> 00:13:44.584
  • In a few days, they would trade that bottle
  • 00:13:44.651 --> 00:13:45.619
  • They would trade that bottle for a bicycle,
  • 00:13:45.685 --> 00:13:47.220
  • For a bicycle, and then the bicycle
  • 00:13:47.287 --> 00:13:48.221
  • And then the bicycle for a buick.
  • 00:13:48.288 --> 00:13:49.689
  • For a buick. (laughter)
  • 00:13:49.756 --> 00:13:50.490
  • (laughter) mother,
  • 00:13:50.557 --> 00:13:51.191
  • Mother, when you go home today,
  • 00:13:51.258 --> 00:13:51.892
  • When you go home today, if you wash dirty dishes,
  • 00:13:51.958 --> 00:13:53.894
  • If you wash dirty dishes, rejoice.
  • 00:13:53.960 --> 00:13:55.061
  • Rejoice. [amen.]
  • 00:13:55.128 --> 00:13:55.595
  • [amen.] rejoice.
  • 00:13:55.662 --> 00:13:56.563
  • Rejoice. i have seen mothers
  • 00:13:56.630 --> 00:13:57.430
  • I have seen mothers whose children were sick
  • 00:13:57.497 --> 00:13:58.365
  • Whose children were sick with cancer.
  • 00:13:58.431 --> 00:13:59.432
  • With cancer. and those mothers work
  • 00:13:59.499 --> 00:14:00.901
  • And those mothers work diligently to produce
  • 00:14:00.967 --> 00:14:02.369
  • Diligently to produce a delicious dish only to see
  • 00:14:02.435 --> 00:14:04.604
  • A delicious dish only to see their child turn their nose up
  • 00:14:04.671 --> 00:14:06.406
  • Their child turn their nose up because they had no appetite.
  • 00:14:06.473 --> 00:14:09.142
  • Because they had no appetite. if you've got children who can
  • 00:14:09.209 --> 00:14:11.478
  • If you've got children who can eat a reindeer on the dead
  • 00:14:11.544 --> 00:14:13.246
  • Eat a reindeer on the dead run, be glad.
  • 00:14:13.313 --> 00:14:15.715
  • Run, be glad. [amen.]
  • 00:14:15.782 --> 00:14:16.249
  • [amen.] be glad.
  • 00:14:16.316 --> 00:14:17.017
  • Be glad. [amen.]
  • 00:14:17.083 --> 00:14:17.651
  • [amen.] remember that only the dying
  • 00:14:17.717 --> 00:14:19.152
  • Remember that only the dying and the dead have no appetite.
  • 00:14:19.219 --> 00:14:20.921
  • And the dead have no appetite. they want no food.
  • 00:14:20.987 --> 00:14:21.821
  • They want no food. they crave no water.
  • 00:14:21.888 --> 00:14:23.456
  • They crave no water. when you feel badly and you go
  • 00:14:23.523 --> 00:14:25.959
  • When you feel badly and you go to the doctor,
  • 00:14:26.026 --> 00:14:27.193
  • To the doctor, one of the first questions
  • 00:14:27.260 --> 00:14:28.161
  • One of the first questions he will ask you is,
  • 00:14:28.228 --> 00:14:30.263
  • He will ask you is, "how is your appetite?"
  • 00:14:30.330 --> 00:14:31.998
  • "how is your appetite?" he won't ask me that,
  • 00:14:32.065 --> 00:14:33.133
  • He won't ask me that, but he'll ask you that.
  • 00:14:33.199 --> 00:14:35.201
  • But he'll ask you that. (laughter)
  • 00:14:35.268 --> 00:14:37.370
  • (laughter) the loss of appetite is
  • 00:14:37.437 --> 00:14:38.505
  • The loss of appetite is nature's way of saying,
  • 00:14:38.571 --> 00:14:39.940
  • Nature's way of saying, "you're sick."
  • 00:14:40.006 --> 00:14:41.207
  • "you're sick." every person here must ask
  • 00:14:41.274 --> 00:14:42.542
  • Every person here must ask himself this question:
  • 00:14:42.609 --> 00:14:44.110
  • Himself this question: what is my spiritual
  • 00:14:44.177 --> 00:14:45.312
  • What is my spiritual appetite?
  • 00:14:45.378 --> 00:14:46.980
  • Appetite? a medical fact,
  • 00:14:47.047 --> 00:14:47.948
  • A medical fact, you are what you eat.
  • 00:14:48.014 --> 00:14:49.983
  • You are what you eat. you are what you eat.
  • 00:14:50.050 --> 00:14:51.418
  • You are what you eat. this is the bread of life.
  • 00:14:51.484 --> 00:14:54.454
  • This is the bread of life. eat this.
  • 00:14:54.521 --> 00:14:55.322
  • Eat this. this is milk.
  • 00:14:55.388 --> 00:14:56.723
  • This is milk. this is meat.
  • 00:14:56.790 --> 00:14:57.958
  • This is meat. this is the life.
  • 00:14:58.024 --> 00:14:59.125
  • This is the life. this is the way.
  • 00:14:59.192 --> 00:15:00.427
  • This is the way. this is the plan.
  • 00:15:00.493 --> 00:15:01.728
  • This is the plan. this is what god has.
  • 00:15:01.795 --> 00:15:03.463
  • This is what god has. read this.
  • 00:15:03.530 --> 00:15:04.497
  • Read this. lead this.
  • 00:15:04.564 --> 00:15:05.465
  • Lead this. love this!
  • 00:15:05.532 --> 00:15:06.599
  • Love this! give the lord praise
  • 00:15:06.666 --> 00:15:07.567
  • Give the lord praise in the house!
  • 00:15:07.634 --> 00:15:09.803
  • In the house! (applause)
  • 00:15:09.869 --> 00:15:14.107
  • (applause) when you take in wrong
  • 00:15:14.174 --> 00:15:15.342
  • When you take in wrong spiritual foods,
  • 00:15:15.408 --> 00:15:16.276
  • Spiritual foods, when you think negatively,
  • 00:15:16.343 --> 00:15:18.378
  • When you think negatively, when you have vicious
  • 00:15:18.445 --> 00:15:19.379
  • When you have vicious thoughts,
  • 00:15:19.446 --> 00:15:21.047
  • Thoughts, when you review past hurt
  • 00:15:21.114 --> 00:15:22.682
  • When you review past hurt feelings --
  • 00:15:22.749 --> 00:15:24.050
  • Feelings -- how many of you in this room,
  • 00:15:24.117 --> 00:15:26.186
  • How many of you in this room, something can come to you that
  • 00:15:26.252 --> 00:15:27.554
  • Something can come to you that happened to you five years
  • 00:15:27.620 --> 00:15:29.022
  • Happened to you five years ago, ten years ago,
  • 00:15:29.089 --> 00:15:30.724
  • Ago, ten years ago, and in ten minutes,
  • 00:15:30.790 --> 00:15:31.725
  • And in ten minutes, you're as mad as a hornet
  • 00:15:31.791 --> 00:15:33.426
  • You're as mad as a hornet because you've been thinking
  • 00:15:33.493 --> 00:15:34.494
  • Because you've been thinking about that?
  • 00:15:34.561 --> 00:15:35.462
  • About that? you're not going to feel well
  • 00:15:35.528 --> 00:15:38.198
  • You're not going to feel well if you watch 40 hours of one
  • 00:15:38.264 --> 00:15:39.966
  • If you watch 40 hours of one cold-blood murder after
  • 00:15:40.033 --> 00:15:41.134
  • Cold-blood murder after the other on television
  • 00:15:41.201 --> 00:15:42.502
  • The other on television saute'ed with a few rapes
  • 00:15:42.569 --> 00:15:44.337
  • Saute'ed with a few rapes in between,
  • 00:15:44.404 --> 00:15:45.271
  • In between, mixed with hatred,
  • 00:15:45.338 --> 00:15:46.239
  • Mixed with hatred, revenge,
  • 00:15:46.306 --> 00:15:46.806
  • Revenge, rebellion,
  • 00:15:46.873 --> 00:15:47.707
  • Rebellion, and salt and peppered with
  • 00:15:47.774 --> 00:15:49.109
  • And salt and peppered with lust and greed.
  • 00:15:49.175 --> 00:15:50.543
  • Lust and greed. you're not going to feel well.
  • 00:15:50.610 --> 00:15:52.712
  • You're not going to feel well. "think on these things."
  • 00:15:52.779 --> 00:15:54.481
  • "think on these things." "think on these things."
  • 00:15:54.547 --> 00:15:56.182
  • "think on these things." when you change your thoughts,
  • 00:15:56.249 --> 00:15:57.650
  • When you change your thoughts, you will change your world.
  • 00:15:57.717 --> 00:15:59.252
  • You will change your world. and you are responsible for
  • 00:15:59.319 --> 00:16:01.755
  • And you are responsible for what you allow yourself to
  • 00:16:01.821 --> 00:16:03.189
  • What you allow yourself to think about.
  • 00:16:03.256 --> 00:16:04.157
  • Think about. [that's right.]
  • 00:16:04.224 --> 00:16:04.691
  • [that's right.] you are responsible.
  • 00:16:04.758 --> 00:16:06.593
  • You are responsible. you are responsible.
  • 00:16:06.659 --> 00:16:08.695
  • You are responsible. think on the things of
  • 00:16:08.762 --> 00:16:09.829
  • Think on the things of righteousness.
  • 00:16:09.896 --> 00:16:10.797
  • Righteousness. think on the things of peace.
  • 00:16:10.864 --> 00:16:12.732
  • Think on the things of peace. think on the things of
  • 00:16:12.799 --> 00:16:13.867
  • Think on the things of god's grace.
  • 00:16:13.933 --> 00:16:14.901
  • God's grace. [yes. yes.]
  • 00:16:14.968 --> 00:16:16.202
  • [yes. yes.] [amen.]
  • 00:16:16.269 --> 00:16:17.604
  • [amen.] when you come to church
  • 00:16:17.670 --> 00:16:18.371
  • When you come to church on sunday and our choir sings
  • 00:16:18.438 --> 00:16:20.840
  • On sunday and our choir sings a delicious song of zion
  • 00:16:20.907 --> 00:16:22.876
  • A delicious song of zion that, for centuries,
  • 00:16:22.942 --> 00:16:24.310
  • That, for centuries, has satisfied the hungry
  • 00:16:24.377 --> 00:16:26.079
  • Has satisfied the hungry hearts of humanity,
  • 00:16:26.146 --> 00:16:27.714
  • Hearts of humanity, that anointed music is
  • 00:16:27.781 --> 00:16:29.349
  • That anointed music is the stairways to the stars
  • 00:16:29.416 --> 00:16:31.284
  • The stairways to the stars by which men have climbed
  • 00:16:31.351 --> 00:16:32.852
  • By which men have climbed into the presence of god.
  • 00:16:32.919 --> 00:16:34.721
  • Into the presence of god. [amen.]
  • 00:16:34.788 --> 00:16:35.588
  • [amen.] if you turn up your nose,
  • 00:16:35.655 --> 00:16:38.358
  • If you turn up your nose, it does not appeal to you
  • 00:16:38.425 --> 00:16:39.826
  • It does not appeal to you because your soul is sick on
  • 00:16:39.893 --> 00:16:42.662
  • Because your soul is sick on satan's junk food you've eaten
  • 00:16:42.729 --> 00:16:44.731
  • Satan's junk food you've eaten all week long,
  • 00:16:44.798 --> 00:16:46.633
  • All week long, you are repulsed by the bread
  • 00:16:46.699 --> 00:16:48.368
  • You are repulsed by the bread of life.
  • 00:16:48.435 --> 00:16:49.502
  • Of life. this bread of life is
  • 00:16:49.569 --> 00:16:50.670
  • This bread of life is never stale.
  • 00:16:50.737 --> 00:16:51.938
  • Never stale. [come on.]
  • 00:16:52.005 --> 00:16:52.739
  • [come on.] it's never stale.
  • 00:16:52.806 --> 00:16:54.007
  • It's never stale. [woo!]
  • 00:16:54.074 --> 00:16:54.741
  • [woo!] it's never stale.
  • 00:16:54.808 --> 00:16:56.009
  • It's never stale. (applause)
  • 00:16:56.076 --> 00:17:00.246
  • (applause) when the preacher proclaims
  • 00:17:00.313 --> 00:17:01.448
  • When the preacher proclaims the pure word of god,
  • 00:17:01.514 --> 00:17:02.549
  • The pure word of god, the sincere milk of the word
  • 00:17:02.615 --> 00:17:04.384
  • The sincere milk of the word for babes,
  • 00:17:04.451 --> 00:17:05.251
  • For babes, meat for men,
  • 00:17:05.318 --> 00:17:06.419
  • Meat for men, you are not interested.
  • 00:17:06.486 --> 00:17:08.154
  • You are not interested. because when you go to church,
  • 00:17:08.221 --> 00:17:09.823
  • Because when you go to church, satan will sit on your
  • 00:17:09.889 --> 00:17:10.890
  • Satan will sit on your shoulder and say,
  • 00:17:10.957 --> 00:17:11.991
  • Shoulder and say, "this sermon is too long.
  • 00:17:12.058 --> 00:17:13.726
  • "this sermon is too long. it's too personal.
  • 00:17:13.793 --> 00:17:14.828
  • It's too personal. it's too dry.
  • 00:17:14.894 --> 00:17:16.096
  • It's too dry. it's too hard.
  • 00:17:16.162 --> 00:17:17.263
  • It's too hard. it's too calvinistic.
  • 00:17:17.330 --> 00:17:18.731
  • It's too calvinistic. it's too charismatic."
  • 00:17:18.798 --> 00:17:19.999
  • It's too charismatic." listen.
  • 00:17:20.066 --> 00:17:20.834
  • Listen. you are the problem!
  • 00:17:20.900 --> 00:17:23.103
  • You are the problem! (applause)
  • 00:17:23.169 --> 00:17:26.806
  • (applause) you can't eat mental slop
  • 00:17:26.873 --> 00:17:28.341
  • You can't eat mental slop all week and feel like
  • 00:17:28.408 --> 00:17:29.642
  • All week and feel like a saint on sunday.
  • 00:17:29.709 --> 00:17:31.111
  • A saint on sunday. [that's right.]
  • 00:17:31.177 --> 00:17:32.579
  • [that's right.] your lack of appetite for
  • 00:17:32.645 --> 00:17:33.913
  • Your lack of appetite for spiritual things,
  • 00:17:33.980 --> 00:17:35.148
  • Spiritual things, which are the basis of
  • 00:17:35.215 --> 00:17:36.082
  • Which are the basis of happiness,
  • 00:17:36.149 --> 00:17:36.749
  • Happiness, is not because you're
  • 00:17:36.816 --> 00:17:37.951
  • Is not because you're too intellectual to accept
  • 00:17:38.017 --> 00:17:39.853
  • Too intellectual to accept the gospel.
  • 00:17:39.919 --> 00:17:40.553
  • The gospel. it means you're too
  • 00:17:40.620 --> 00:17:41.521
  • It means you're too spiritually dead.
  • 00:17:41.588 --> 00:17:43.723
  • Spiritually dead. you want no food.
  • 00:17:43.790 --> 00:17:44.791
  • You want no food. you crave no water.
  • 00:17:44.858 --> 00:17:46.159
  • You crave no water. it's possible to spiritually
  • 00:17:46.226 --> 00:17:47.961
  • It's possible to spiritually die before you physically die.
  • 00:17:48.027 --> 00:17:50.697
  • Die before you physically die. [come on. come on.]
  • 00:17:50.763 --> 00:17:51.998
  • [come on. come on.] think about that
  • 00:17:52.065 --> 00:17:52.699
  • Think about that for just a second.
  • 00:17:52.765 --> 00:17:53.933
  • For just a second. in the bible,
  • 00:17:54.000 --> 00:17:54.734
  • In the bible, the rich farmer said,
  • 00:17:54.801 --> 00:17:56.402
  • The rich farmer said, "i will build bigger barns,"
  • 00:17:56.469 --> 00:17:58.605
  • "i will build bigger barns," so forth and so on.
  • 00:17:58.671 --> 00:18:00.340
  • So forth and so on. and when he finished his
  • 00:18:00.406 --> 00:18:01.241
  • And when he finished his little resumé,
  • 00:18:01.307 --> 00:18:02.475
  • Little resumé, the bible says,
  • 00:18:02.542 --> 00:18:03.209
  • The bible says, "god said, 'you fool!
  • 00:18:03.276 --> 00:18:05.945
  • "god said, 'you fool! this night your soul
  • 00:18:06.012 --> 00:18:07.480
  • This night your soul is required of you.'"
  • 00:18:07.547 --> 00:18:09.682
  • Is required of you.'" he did not say he died
  • 00:18:09.749 --> 00:18:11.217
  • He did not say he died that night.
  • 00:18:11.284 --> 00:18:12.919
  • That night. it just said his soul was
  • 00:18:12.986 --> 00:18:14.988
  • It just said his soul was required of him that night.
  • 00:18:15.054 --> 00:18:18.625
  • Required of him that night. he may have lived another
  • 00:18:18.691 --> 00:18:19.626
  • He may have lived another 40 years.
  • 00:18:19.692 --> 00:18:20.426
  • 40 years. he may have built bigger
  • 00:18:20.493 --> 00:18:21.461
  • He may have built bigger barns.
  • 00:18:21.528 --> 00:18:22.462
  • Barns. me may have had the largest
  • 00:18:22.529 --> 00:18:23.730
  • Me may have had the largest cattle ranch in the state
  • 00:18:23.796 --> 00:18:25.498
  • Cattle ranch in the state and made another
  • 00:18:25.565 --> 00:18:26.232
  • And made another ten million dollars.
  • 00:18:26.299 --> 00:18:27.634
  • Ten million dollars. but when he closed his eyes
  • 00:18:27.700 --> 00:18:29.068
  • But when he closed his eyes in death,
  • 00:18:29.135 --> 00:18:29.702
  • In death, he opened into a blazing
  • 00:18:29.769 --> 00:18:31.471
  • He opened into a blazing inferno.
  • 00:18:31.538 --> 00:18:32.672
  • Inferno. pharaoh hardened his heart
  • 00:18:32.739 --> 00:18:33.973
  • Pharaoh hardened his heart and said,
  • 00:18:34.040 --> 00:18:34.707
  • And said, "who is the lord that i should
  • 00:18:34.774 --> 00:18:37.243
  • "who is the lord that i should obey him...?"
  • 00:18:37.310 --> 00:18:38.478
  • Obey him...?" he found out.
  • 00:18:38.545 --> 00:18:39.646
  • He found out. [yes, he did.]
  • 00:18:39.712 --> 00:18:40.313
  • [yes, he did.] he found out.
  • 00:18:40.380 --> 00:18:41.548
  • He found out. he led his choice troops
  • 00:18:41.614 --> 00:18:43.283
  • He led his choice troops in hot pursuit of the jewish
  • 00:18:43.349 --> 00:18:44.651
  • In hot pursuit of the jewish people as they were at
  • 00:18:44.717 --> 00:18:46.119
  • People as they were at the red sea.
  • 00:18:46.186 --> 00:18:47.787
  • The red sea. they charged between
  • 00:18:47.854 --> 00:18:49.122
  • They charged between the towering walls of water.
  • 00:18:49.189 --> 00:18:50.957
  • The towering walls of water. those towering walls of water
  • 00:18:51.024 --> 00:18:52.625
  • Those towering walls of water collapsed.
  • 00:18:52.692 --> 00:18:53.393
  • Collapsed. pharaoh's bloated corpse
  • 00:18:53.459 --> 00:18:54.961
  • Pharaoh's bloated corpse floated to the shore.
  • 00:18:55.028 --> 00:18:56.262
  • Floated to the shore. his dazzling rings glisten
  • 00:18:56.329 --> 00:18:58.331
  • His dazzling rings glisten in the sultry egyptian sun.
  • 00:18:58.398 --> 00:19:00.600
  • In the sultry egyptian sun. the most powerful man
  • 00:19:00.667 --> 00:19:01.768
  • The most powerful man on the earth was reduced to
  • 00:19:01.834 --> 00:19:03.536
  • On the earth was reduced to fish food!
  • 00:19:03.603 --> 00:19:04.971
  • Fish food! [yes.]
  • 00:19:05.038 --> 00:19:05.538
  • [yes.] [amen.]
  • 00:19:05.605 --> 00:19:06.139
  • [amen.] you can push god too far.
  • 00:19:06.206 --> 00:19:08.341
  • You can push god too far. [yes.]
  • 00:19:08.408 --> 00:19:08.841
  • [yes.] the bible says,
  • 00:19:08.908 --> 00:19:09.342
  • The bible says, esau sought repentance
  • 00:19:09.409 --> 00:19:10.643
  • Esau sought repentance and he found it not.
  • 00:19:10.710 --> 00:19:12.212
  • And he found it not. see pitiful king saul coming
  • 00:19:12.278 --> 00:19:13.913
  • See pitiful king saul coming from the cave of the witch
  • 00:19:13.980 --> 00:19:15.348
  • From the cave of the witch of en dor.
  • 00:19:15.415 --> 00:19:18.051
  • Of en dor. he had asked the prophet
  • 00:19:18.117 --> 00:19:19.085
  • He had asked the prophet of god for god's direction,
  • 00:19:19.152 --> 00:19:21.854
  • Of god for god's direction, and the prophet of god did not
  • 00:19:21.921 --> 00:19:23.189
  • And the prophet of god did not give it to him.
  • 00:19:23.256 --> 00:19:25.191
  • Give it to him. and so he went to a witch,
  • 00:19:25.258 --> 00:19:27.827
  • And so he went to a witch, for him, for king saul,
  • 00:19:27.894 --> 00:19:29.562
  • For him, for king saul, to get direction.
  • 00:19:29.629 --> 00:19:30.964
  • To get direction. listen to me.
  • 00:19:31.030 --> 00:19:32.265
  • Listen to me. nothing will cut you off from
  • 00:19:32.332 --> 00:19:33.866
  • Nothing will cut you off from god quicker than the occult,
  • 00:19:33.933 --> 00:19:36.803
  • God quicker than the occult, nothing.
  • 00:19:36.869 --> 00:19:37.704
  • Nothing. and the occult is making
  • 00:19:37.770 --> 00:19:39.038
  • And the occult is making a comeback in this nation
  • 00:19:39.105 --> 00:19:40.873
  • A comeback in this nation that's running off the charts.
  • 00:19:40.940 --> 00:19:42.976
  • That's running off the charts. [yes.]
  • 00:19:43.042 --> 00:19:43.643
  • [yes.] then when he went to
  • 00:19:43.710 --> 00:19:44.310
  • Then when he went to the prophet, he said,
  • 00:19:44.377 --> 00:19:45.979
  • The prophet, he said, "the lord hath departed from
  • 00:19:46.045 --> 00:19:47.747
  • "the lord hath departed from me and he hears me no more..."
  • 00:19:47.814 --> 00:19:50.016
  • Me and he hears me no more..." what are we to hunger
  • 00:19:50.083 --> 00:19:51.184
  • What are we to hunger and thirst for?
  • 00:19:51.251 --> 00:19:52.652
  • And thirst for? righteousness.
  • 00:19:52.719 --> 00:19:53.786
  • Righteousness. [amen.]
  • 00:19:53.853 --> 00:19:54.420
  • [amen.] "righteousness exalts
  • 00:19:54.487 --> 00:19:55.488
  • "righteousness exalts a nation,
  • 00:19:55.555 --> 00:19:56.456
  • A nation, but sin is a reproach
  • 00:19:56.522 --> 00:19:57.857
  • But sin is a reproach to any people."
  • 00:19:57.924 --> 00:19:59.058
  • To any people." i fear for america.
  • 00:19:59.125 --> 00:20:00.860
  • I fear for america. i do.
  • 00:20:00.927 --> 00:20:01.661
  • I do. [yes.]
  • 00:20:01.728 --> 00:20:02.228
  • [yes.] we hunger and thirst for
  • 00:20:02.295 --> 00:20:03.062
  • We hunger and thirst for everything but righteousness.
  • 00:20:03.129 --> 00:20:04.998
  • Everything but righteousness. we hunger for drugs,
  • 00:20:05.064 --> 00:20:06.332
  • We hunger for drugs, for lust,
  • 00:20:06.399 --> 00:20:07.133
  • For lust, materialism,
  • 00:20:07.200 --> 00:20:08.001
  • Materialism, greed,
  • 00:20:08.067 --> 00:20:08.701
  • Greed, political corruption,
  • 00:20:08.768 --> 00:20:10.036
  • Political corruption, witchcraft.
  • 00:20:10.103 --> 00:20:11.271
  • Witchcraft. something is seriously wrong
  • 00:20:11.337 --> 00:20:12.538
  • Something is seriously wrong in this country when we are
  • 00:20:12.605 --> 00:20:14.741
  • In this country when we are offended by everything
  • 00:20:14.807 --> 00:20:16.909
  • Offended by everything but sin.
  • 00:20:16.976 --> 00:20:18.344
  • But sin. [amen.]
  • 00:20:18.411 --> 00:20:18.945
  • [amen.] [amen.]
  • 00:20:19.012 --> 00:20:19.512
  • [amen.] [that's right.]
  • 00:20:19.579 --> 00:20:20.446
  • [that's right.] only when you are consumed
  • 00:20:20.513 --> 00:20:23.216
  • Only when you are consumed with hunger and thirst after
  • 00:20:23.283 --> 00:20:24.550
  • With hunger and thirst after righteousness will you be
  • 00:20:24.617 --> 00:20:26.352
  • Righteousness will you be happy.
  • 00:20:26.419 --> 00:20:27.153
  • Happy. [hallelujah!]
  • 00:20:27.220 --> 00:20:28.288
  • [hallelujah!] [woo!]
  • 00:20:28.354 --> 00:20:28.921
  • [woo!] [amen.]
  • 00:20:28.988 --> 00:20:30.256
  • [amen.] only.
  • 00:20:30.323 --> 00:20:31.057
  • Only. (applause)
  • 00:20:31.124 --> 00:20:33.293
  • (applause) years ago,
  • 00:20:33.359 --> 00:20:34.060
  • Years ago, we sponsored a missionary
  • 00:20:34.127 --> 00:20:36.029
  • We sponsored a missionary in mexico.
  • 00:20:36.095 --> 00:20:37.196
  • In mexico. we helped him build
  • 00:20:37.263 --> 00:20:38.564
  • We helped him build 50 churches in 50 different
  • 00:20:38.631 --> 00:20:41.801
  • 50 churches in 50 different villages.
  • 00:20:41.868 --> 00:20:42.802
  • Villages. we flew into those little
  • 00:20:42.869 --> 00:20:44.404
  • We flew into those little villages,
  • 00:20:44.470 --> 00:20:45.872
  • Villages, houses made of sticks
  • 00:20:45.938 --> 00:20:48.408
  • Houses made of sticks and cardboard,
  • 00:20:48.474 --> 00:20:50.677
  • And cardboard, people who were poor,
  • 00:20:50.743 --> 00:20:53.079
  • People who were poor, poor, poor.
  • 00:20:53.146 --> 00:20:56.416
  • Poor, poor. and we brought them to
  • 00:20:56.482 --> 00:20:57.450
  • And we brought them to the church that we had built.
  • 00:20:57.517 --> 00:20:59.652
  • The church that we had built. we gave them a brick-making
  • 00:20:59.719 --> 00:21:00.953
  • We gave them a brick-making machine.
  • 00:21:01.020 --> 00:21:03.423
  • Machine. they came into that church.
  • 00:21:03.489 --> 00:21:05.158
  • They came into that church. i have never seen such
  • 00:21:05.224 --> 00:21:06.526
  • I have never seen such happiness.
  • 00:21:06.592 --> 00:21:08.494
  • Happiness. i have never seen such peace.
  • 00:21:08.561 --> 00:21:11.731
  • I have never seen such peace. i have never seen such joy.
  • 00:21:11.798 --> 00:21:14.400
  • I have never seen such joy. sometimes i think god has
  • 00:21:14.467 --> 00:21:15.601
  • Sometimes i think god has given us so much;
  • 00:21:15.668 --> 00:21:16.803
  • Given us so much; we just don't know how to be
  • 00:21:16.869 --> 00:21:18.905
  • We just don't know how to be thankful.
  • 00:21:18.971 --> 00:21:19.972
  • Thankful. [so true.]
  • 00:21:20.039 --> 00:21:20.707
  • [so true.] [amen.]
  • 00:21:20.773 --> 00:21:21.274
  • [amen.] we don't know how good we
  • 00:21:21.341 --> 00:21:22.709
  • We don't know how good we have it.
  • 00:21:22.775 --> 00:21:24.043
  • Have it. a young man came to
  • 00:21:24.110 --> 00:21:25.044
  • A young man came to his pastor,
  • 00:21:25.111 --> 00:21:25.812
  • His pastor, seeking the path of peace
  • 00:21:25.878 --> 00:21:27.146
  • Seeking the path of peace and happiness.
  • 00:21:27.213 --> 00:21:28.648
  • And happiness. and the pastor said,
  • 00:21:28.715 --> 00:21:29.449
  • And the pastor said, "come and i'll show you where
  • 00:21:29.515 --> 00:21:30.616
  • "come and i'll show you where you can find it."
  • 00:21:30.683 --> 00:21:32.652
  • You can find it." he took the young man,
  • 00:21:32.719 --> 00:21:33.586
  • He took the young man, and they walked to the river,
  • 00:21:33.653 --> 00:21:35.788
  • And they walked to the river, and walked out into the water.
  • 00:21:35.855 --> 00:21:37.156
  • And walked out into the water. the young man thought he was
  • 00:21:37.223 --> 00:21:38.091
  • The young man thought he was going to be baptized.
  • 00:21:38.157 --> 00:21:39.792
  • Going to be baptized. when he had gotten chest-deep
  • 00:21:39.859 --> 00:21:41.160
  • When he had gotten chest-deep in the water,
  • 00:21:41.227 --> 00:21:41.828
  • In the water, the pastor grabbed the head of
  • 00:21:41.894 --> 00:21:43.096
  • The pastor grabbed the head of the young man and stuck it
  • 00:21:43.162 --> 00:21:44.697
  • The young man and stuck it under the water.
  • 00:21:44.764 --> 00:21:46.399
  • Under the water. he held him there.
  • 00:21:46.466 --> 00:21:48.234
  • He held him there. the young man struggled,
  • 00:21:48.301 --> 00:21:51.037
  • The young man struggled, kicking,
  • 00:21:51.104 --> 00:21:52.071
  • Kicking, struggling,
  • 00:21:52.138 --> 00:21:53.606
  • Struggling, fighting,
  • 00:21:53.673 --> 00:21:54.207
  • Fighting, trying to get up.
  • 00:21:54.273 --> 00:21:55.808
  • Trying to get up. convinced he was drowning,
  • 00:21:55.875 --> 00:21:57.844
  • Convinced he was drowning, he broke free and gasped
  • 00:21:57.910 --> 00:22:00.813
  • He broke free and gasped for air.
  • 00:22:00.880 --> 00:22:02.915
  • For air. the pastor said,
  • 00:22:02.982 --> 00:22:04.584
  • The pastor said, "what did you want most of all
  • 00:22:04.650 --> 00:22:06.152
  • "what did you want most of all when you were under water
  • 00:22:06.219 --> 00:22:07.687
  • When you were under water and thought you were about
  • 00:22:07.754 --> 00:22:08.755
  • And thought you were about to drown?"
  • 00:22:08.821 --> 00:22:10.256
  • To drown?" he said, "air!
  • 00:22:10.323 --> 00:22:12.191
  • He said, "air! air!"
  • 00:22:12.258 --> 00:22:14.060
  • Air!" the pastor said,
  • 00:22:14.127 --> 00:22:14.794
  • The pastor said, "when you want righteousness
  • 00:22:14.861 --> 00:22:17.029
  • "when you want righteousness as much as you wanted air,
  • 00:22:17.096 --> 00:22:19.465
  • As much as you wanted air, you're going to have happiness
  • 00:22:19.532 --> 00:22:20.900
  • You're going to have happiness and peace."
  • 00:22:20.967 --> 00:22:22.602
  • And peace." (applause)
  • 00:22:22.668 --> 00:22:30.610
  • (applause) "blessed are those who hunger
  • 00:22:30.676 --> 00:22:31.778
  • "blessed are those who hunger and thirst after
  • 00:22:31.844 --> 00:22:32.545
  • And thirst after righteousness: --"
  • 00:22:32.612 --> 00:22:33.579
  • Righteousness: --" [amen.]
  • 00:22:33.646 --> 00:22:34.180
  • [amen.] "-- for they shall be filled."
  • 00:22:34.247 --> 00:22:36.115
  • "-- for they shall be filled." just how meek are you?
  • 00:22:36.182 --> 00:22:38.384
  • Just how meek are you? just how hungry are you
  • 00:22:38.451 --> 00:22:40.887
  • Just how hungry are you for the things of god?
  • 00:22:40.953 --> 00:22:42.221
  • For the things of god? can we stand together?
  • 00:22:42.288 --> 00:22:44.123
  • Can we stand together? ♪ music ♪
  • 00:22:44.190 --> 00:22:44.791
  • ♪ music ♪ some of you in this room
  • 00:22:44.857 --> 00:22:46.025
  • Some of you in this room and some of you watching by
  • 00:22:46.092 --> 00:22:47.059
  • And some of you watching by television can say,
  • 00:22:47.126 --> 00:22:48.027
  • Television can say, pastor, "blessed are the meek"
  • 00:22:48.094 --> 00:22:50.530
  • Pastor, "blessed are the meek" does not describe me.
  • 00:22:50.596 --> 00:22:52.632
  • Does not describe me. i have controlled my family
  • 00:22:52.698 --> 00:22:54.700
  • I have controlled my family and my work environment with
  • 00:22:54.767 --> 00:22:56.903
  • And my work environment with a hard-fisted,
  • 00:22:56.969 --> 00:22:59.071
  • A hard-fisted, win-through-intimidation
  • 00:22:59.138 --> 00:23:00.373
  • Win-through-intimidation attitude.
  • 00:23:00.440 --> 00:23:01.641
  • Attitude. meekness does not describe me.
  • 00:23:01.707 --> 00:23:04.177
  • Meekness does not describe me. ♪ music ♪
  • 00:23:04.243 --> 00:23:05.578
  • ♪ music ♪ if that's your situation,
  • 00:23:05.645 --> 00:23:09.081
  • If that's your situation, today is your day to do it
  • 00:23:09.148 --> 00:23:12.385
  • Today is your day to do it god's way.
  • 00:23:12.452 --> 00:23:13.853
  • God's way. lady, you've controlled
  • 00:23:13.920 --> 00:23:14.821
  • Lady, you've controlled your husband.
  • 00:23:14.887 --> 00:23:15.555
  • Your husband. you've controlled
  • 00:23:15.621 --> 00:23:16.088
  • You've controlled your children,
  • 00:23:16.155 --> 00:23:17.123
  • Your children, other people with
  • 00:23:17.190 --> 00:23:17.890
  • Other people with manipulation.
  • 00:23:17.957 --> 00:23:18.991
  • Manipulation. meekness does not describe
  • 00:23:19.058 --> 00:23:20.259
  • Meekness does not describe you.
  • 00:23:20.326 --> 00:23:21.761
  • You. you use temper tantrums.
  • 00:23:21.828 --> 00:23:23.162
  • You use temper tantrums. you use rage.
  • 00:23:23.229 --> 00:23:24.197
  • You use rage. you use silence and pouting
  • 00:23:24.263 --> 00:23:26.232
  • You use silence and pouting to control other people.
  • 00:23:26.299 --> 00:23:27.700
  • To control other people. in the bible,
  • 00:23:27.767 --> 00:23:28.334
  • In the bible, that's witchcraft.
  • 00:23:28.401 --> 00:23:30.470
  • That's witchcraft. i'm willing to tell you that
  • 00:23:30.536 --> 00:23:33.072
  • I'm willing to tell you that today you need to try
  • 00:23:33.139 --> 00:23:35.541
  • Today you need to try meekness.
  • 00:23:35.608 --> 00:23:37.610
  • Meekness. it will produce a whole-new
  • 00:23:37.677 --> 00:23:39.111
  • It will produce a whole-new environment for your family.
  • 00:23:39.178 --> 00:23:42.281
  • Environment for your family. your payday is,
  • 00:23:42.348 --> 00:23:43.349
  • Your payday is, "blessed are the meek:
  • 00:23:43.416 --> 00:23:43.983
  • "blessed are the meek: for they shall inherit
  • 00:23:44.050 --> 00:23:44.784
  • For they shall inherit the earth."
  • 00:23:44.851 --> 00:23:45.985
  • The earth." ♪ music ♪
  • 00:23:46.052 --> 00:23:47.553
  • ♪ music ♪ your wealth is unlimited
  • 00:23:47.620 --> 00:23:50.056
  • Your wealth is unlimited because you are part owner
  • 00:23:50.122 --> 00:23:51.858
  • Because you are part owner in the earth.
  • 00:23:51.924 --> 00:23:53.459
  • In the earth. "blessed are they that hunger
  • 00:23:53.526 --> 00:23:54.494
  • "blessed are they that hunger and thirst after
  • 00:23:54.560 --> 00:23:55.261
  • And thirst after righteousness."
  • 00:23:55.328 --> 00:23:57.697
  • Righteousness." if your soul is sick,
  • 00:23:57.763 --> 00:23:59.065
  • If your soul is sick, poisoned by the negative,
  • 00:23:59.131 --> 00:24:00.566
  • Poisoned by the negative, hateful,
  • 00:24:00.633 --> 00:24:01.133
  • Hateful, vicious world we live in
  • 00:24:01.200 --> 00:24:03.369
  • Vicious world we live in and you want a fresh
  • 00:24:03.436 --> 00:24:04.437
  • And you want a fresh and precious relationship
  • 00:24:04.504 --> 00:24:05.738
  • And precious relationship with jesus christ,
  • 00:24:05.805 --> 00:24:08.741
  • With jesus christ, today is the day for that
  • 00:24:08.808 --> 00:24:09.876
  • Today is the day for that to begin.
  • 00:24:09.942 --> 00:24:11.110
  • To begin. [amen.]
  • 00:24:11.177 --> 00:24:12.411
  • [amen.] if that describes you,
  • 00:24:12.478 --> 00:24:13.412
  • If that describes you, would you slip your hand up
  • 00:24:13.479 --> 00:24:14.413
  • Would you slip your hand up right where you are?
  • 00:24:14.480 --> 00:24:16.048
  • Right where you are? i want to have a prayer
  • 00:24:16.115 --> 00:24:16.849
  • I want to have a prayer with you.
  • 00:24:16.916 --> 00:24:18.017
  • With you. pastor, i want my heart,
  • 00:24:18.084 --> 00:24:20.353
  • Pastor, i want my heart, my life to walk in meekness
  • 00:24:20.419 --> 00:24:23.055
  • My life to walk in meekness before the lord.
  • 00:24:23.122 --> 00:24:24.724
  • Before the lord. can i see your hand?
  • 00:24:24.790 --> 00:24:25.525
  • Can i see your hand? just slip it up.
  • 00:24:25.591 --> 00:24:27.126
  • Just slip it up. god bless you.
  • 00:24:27.193 --> 00:24:28.261
  • God bless you. lift your hands and pray
  • 00:24:28.327 --> 00:24:29.161
  • Lift your hands and pray this prayer.
  • 00:24:29.228 --> 00:24:30.730
  • This prayer. heavenly father,
  • 00:24:30.796 --> 00:24:32.632
  • Heavenly father, in the name of the lord
  • 00:24:32.698 --> 00:24:33.499
  • In the name of the lord jesus christ,
  • 00:24:33.566 --> 00:24:35.902
  • Jesus christ, i come to you right now,
  • 00:24:35.968 --> 00:24:38.905
  • I come to you right now, asking you
  • 00:24:38.971 --> 00:24:40.873
  • Asking you to bring to me
  • 00:24:40.940 --> 00:24:42.875
  • To bring to me the spirit of meekness
  • 00:24:42.942 --> 00:24:45.344
  • The spirit of meekness and the hunger and thirst
  • 00:24:45.411 --> 00:24:48.014
  • And the hunger and thirst for righteousness,
  • 00:24:48.080 --> 00:24:49.882
  • For righteousness, which is found in the word
  • 00:24:49.949 --> 00:24:51.117
  • Which is found in the word of god.
  • 00:24:51.183 --> 00:24:52.852
  • Of god. let the words of my mouth
  • 00:24:52.919 --> 00:24:55.354
  • Let the words of my mouth and the meditation of
  • 00:24:55.421 --> 00:24:56.355
  • And the meditation of my heart
  • 00:24:56.422 --> 00:24:58.124
  • My heart be acceptable unto you,
  • 00:24:58.190 --> 00:25:00.993
  • Be acceptable unto you, o lord my god,
  • 00:25:01.060 --> 00:25:02.895
  • O lord my god, my king and my redeemer,
  • 00:25:02.962 --> 00:25:05.498
  • My king and my redeemer, in jesus' name.
  • 00:25:05.565 --> 00:25:07.667
  • In jesus' name. amen.
  • 00:25:07.733 --> 00:25:08.701
  • Amen.
  • 00:25:07.733 --> 00:25:09.235
  • Pastor john hagee: thank you,
  • 00:25:09.302 --> 00:25:09.936
  • Pastor john hagee: thank you, partners and friends,
  • 00:25:10.002 --> 00:25:10.570
  • Partners and friends, for your prayers and support.
  • 00:25:10.636 --> 00:25:12.271
  • For your prayers and support. join us each sunday
  • 00:25:12.338 --> 00:25:13.439
  • Join us each sunday and be blessed
  • 00:25:13.506 --> 00:25:14.540
  • And be blessed with our entire service live.
  • 00:25:14.607 --> 00:25:16.876
  • With our entire service live. pastor matt hagee: on our
  • 00:25:16.943 --> 00:25:17.777
  • Pastor matt hagee: on our telecast,
  • 00:25:17.843 --> 00:25:18.311
  • Telecast, you only get a portion
  • 00:25:18.377 --> 00:25:19.245
  • You only get a portion of the message.
  • 00:25:19.312 --> 00:25:20.446
  • Of the message. our sunday services are at
  • 00:25:20.513 --> 00:25:21.581
  • Our sunday services are at 8:30 and 11 o'clock,
  • 00:25:21.647 --> 00:25:23.182
  • 8:30 and 11 o'clock, also at 6:30.
  • 00:25:23.249 --> 00:25:24.417
  • Also at 6:30. and you can watch at
  • 00:25:24.483 --> 00:25:25.251
  • And you can watch at jhm.org/watch
  • 00:25:25.318 --> 00:25:28.054
  • Jhm.org/watch stay tuned.
  • 00:25:28.120 --> 00:25:28.788
  • Stay tuned. pastor has a blessing.
  • 00:25:28.854 --> 00:25:30.156
  • Pastor has a blessing.
  • 00:25:28.854 --> 00:25:30.690
  • Never stops moving.
  • 00:25:31.123 --> 00:25:32.291
  • Where do you find happiness?
  • 00:25:32.291 --> 00:25:34.360
  • Is it in success?
  • 00:25:34.360 --> 00:25:35.595
  • In possessions?
  • 00:25:35.595 --> 00:25:36.829
  • In the approval of others?
  • 00:25:36.829 --> 00:25:38.998
  • Want real happiness,
  • 00:25:38.998 --> 00:25:40.566
  • Discover the bible's
  • 00:25:40.566 --> 00:25:41.734
  • Prescription for joy
  • 00:25:41.734 --> 00:25:43.402
  • In “being happy
  • 00:25:43.402 --> 00:25:44.437
  • In an unhappy world.”
  • 00:25:44.437 --> 00:25:46.038
  • Happiness is not about
  • 00:25:46.038 --> 00:25:47.206
  • Worldly possessions
  • 00:25:47.206 --> 00:25:48.240
  • Or fleeting allocades.
  • 00:25:48.240 --> 00:25:50.576
  • It's about our relationship
  • 00:25:50.576 --> 00:25:52.044
  • With christ.
  • 00:25:52.044 --> 00:25:53.379
  • Pastor hagee█s
  • 00:25:53.379 --> 00:25:54.213
  • Newly updated book,
  • 00:25:54.213 --> 00:25:55.314
  • Being happy in
  • 00:25:55.314 --> 00:25:56.115
  • An unhappy world,
  • 00:25:56.115 --> 00:25:57.083
  • Is a fresh exploration
  • 00:25:57.083 --> 00:25:58.384
  • Of one of the most
  • 00:25:58.384 --> 00:25:59.051
  • Beloved portions
  • 00:25:59.051 --> 00:26:00.052
  • Of the sermon on the mount.
  • 00:26:00.052 --> 00:26:01.487
  • As you read,
  • 00:26:01.487 --> 00:26:02.321
  • You will discover
  • 00:26:02.321 --> 00:26:03.055
  • Fresh revelation and insight
  • 00:26:03.055 --> 00:26:04.624
  • Into some of the most
  • 00:26:04.624 --> 00:26:05.558
  • Important revelations
  • 00:26:05.558 --> 00:26:06.826
  • Ever given to mankind.
  • 00:26:06.826 --> 00:26:08.694
  • Discover the timeless truths
  • 00:26:08.694 --> 00:26:10.096
  • Of the beatitudes
  • 00:26:10.096 --> 00:26:10.963
  • And find happiness
  • 00:26:10.963 --> 00:26:11.831
  • In humility, surrender,
  • 00:26:11.831 --> 00:26:13.065
  • And putting god first.
  • 00:26:13.065 --> 00:26:14.800
  • The time to be happy is now
  • 00:26:14.800 --> 00:26:16.869
  • The place to be happy
  • 00:26:16.869 --> 00:26:18.070
  • Is right where you are.
  • 00:26:18.070 --> 00:26:20.072
  • Unlock the path
  • 00:26:20.072 --> 00:26:21.240
  • To lasting happiness today.
  • 00:26:21.240 --> 00:26:23.342
  • Order “being happy
  • 00:26:23.342 --> 00:26:24.877
  • In an unhappy world”
  • 00:26:24.877 --> 00:26:26.178
  • Right now on amazon.
  • 00:26:26.178 --> 00:26:29.115
  • You've been watching
  • 00:26:29.181 --> 00:26:30.182
  • You've been watching hagee ministries.
  • 00:26:30.249 --> 00:26:32.718
  • Hagee ministries. and now,
  • 00:26:32.785 --> 00:26:33.753
  • And now, your blessing
  • 00:26:33.819 --> 00:26:34.587
  • Your blessing with pastor john hagee.
  • 00:26:34.654 --> 00:26:36.622
  • With pastor john hagee. pastor john hagee: and now
  • 00:26:37.823 --> 00:26:38.424
  • Pastor john hagee: and now may the lord bless you
  • 00:26:38.491 --> 00:26:39.125
  • May the lord bless you and may the lord keep you.
  • 00:26:39.191 --> 00:26:40.860
  • And may the lord keep you. and may the lord make his face
  • 00:26:40.926 --> 00:26:42.294
  • And may the lord make his face to shine upon you
  • 00:26:42.361 --> 00:26:43.763
  • To shine upon you and be gracious unto you,
  • 00:26:43.829 --> 00:26:45.197
  • And be gracious unto you, giving you his peace.
  • 00:26:45.264 --> 00:26:47.166
  • Giving you his peace. may you walk in the confidence
  • 00:26:47.233 --> 00:26:49.168
  • May you walk in the confidence of the holy spirit
  • 00:26:49.235 --> 00:26:50.736
  • Of the holy spirit who guides your every step.
  • 00:26:50.803 --> 00:26:53.072
  • Who guides your every step. may you know without a doubt
  • 00:26:53.139 --> 00:26:54.740
  • May you know without a doubt that you are a victorious
  • 00:26:54.807 --> 00:26:56.442
  • That you are a victorious child of god;
  • 00:26:56.509 --> 00:26:57.910
  • Child of god; that your tomorrows
  • 00:26:57.977 --> 00:26:58.911
  • That your tomorrows are without limit.
  • 00:26:58.978 --> 00:27:00.680
  • Are without limit. may you understand that
  • 00:27:00.746 --> 00:27:01.681
  • May you understand that god's mercy forgives
  • 00:27:01.747 --> 00:27:03.015
  • God's mercy forgives your past,
  • 00:27:03.082 --> 00:27:04.183
  • Your past, and that his anointing
  • 00:27:04.250 --> 00:27:05.551
  • And that his anointing allows you to boldly move
  • 00:27:05.618 --> 00:27:07.386
  • Allows you to boldly move forward into the future.
  • 00:27:07.453 --> 00:27:09.822
  • Forward into the future. may your life be filled
  • 00:27:09.889 --> 00:27:11.023
  • May your life be filled with joy unspeakable
  • 00:27:11.090 --> 00:27:12.558
  • With joy unspeakable and full of glory
  • 00:27:12.625 --> 00:27:13.826
  • And full of glory because jesus is lord.
  • 00:27:13.893 --> 00:27:15.594
  • Because jesus is lord. he is alive,
  • 00:27:15.661 --> 00:27:16.529
  • He is alive, sitting on the throne.
  • 00:27:16.595 --> 00:27:17.963
  • Sitting on the throne. he reigns over every dimension
  • 00:27:18.030 --> 00:27:19.699
  • He reigns over every dimension of your life.
  • 00:27:19.765 --> 00:27:20.766
  • Of your life. there is nothing too difficult
  • 00:27:20.833 --> 00:27:22.435
  • There is nothing too difficult for you.
  • 00:27:22.501 --> 00:27:23.269
  • For you. receive this blessing,
  • 00:27:23.335 --> 00:27:24.670
  • Receive this blessing, in jesus' name.
  • 00:27:24.737 --> 00:27:25.738
  • In jesus' name. amen.
  • 00:27:25.805 --> 00:27:27.006