John Hagee;Matt Hagee - The Power Of Forgiveness

January 2, 2025 | S25:E2

Hagee Ministries are committed to change America by taking all the Gospel to all the world and to all generations.

Closed captions

Show Timecode
Hagee Ministries | John Hagee;Matt Hagee - The Power Of Forgiveness | January 2, 2025
  • ♪ music ♪
  • 00:00:59.692 --> 00:00:13.808
  • ♪ music ♪ pastor j
  • 00:00:13.874 --> 00:00:14.041
  • Pastor j pastor john hagee: listen
  • 00:00:14.108 --> 00:00:14.742
  • Pastor john hagee: listen as we begin.
  • 00:00:14.809 --> 00:00:15.976
  • As we begin. one,
  • 00:00:16.043 --> 00:00:16.811
  • One, forgiveness without justice
  • 00:00:16.877 --> 00:00:18.679
  • Forgiveness without justice is abuse.
  • 00:00:18.746 --> 00:00:20.681
  • Is abuse. i want to say that again.
  • 00:00:20.748 --> 00:00:22.083
  • I want to say that again. forgiveness without justice
  • 00:00:22.149 --> 00:00:24.919
  • Forgiveness without justice is abuse.
  • 00:00:24.985 --> 00:00:26.120
  • Is abuse. how do you forgive when you
  • 00:00:26.187 --> 00:00:27.288
  • How do you forgive when you can't forget?
  • 00:00:27.354 --> 00:00:28.456
  • Can't forget? years ago,
  • 00:00:28.522 --> 00:00:29.123
  • Years ago, a beautiful 16-year-old girl,
  • 00:00:29.190 --> 00:00:31.492
  • A beautiful 16-year-old girl, a brown-eyed, darling girl,
  • 00:00:31.559 --> 00:00:33.194
  • A brown-eyed, darling girl, sat in my office,
  • 00:00:33.260 --> 00:00:34.361
  • Sat in my office, tears streaming down
  • 00:00:34.428 --> 00:00:35.930
  • Tears streaming down her cheeks,
  • 00:00:35.996 --> 00:00:37.131
  • Her cheeks, shaking with convulsive sobs,
  • 00:00:37.198 --> 00:00:39.433
  • Shaking with convulsive sobs, describing in graphic detail
  • 00:00:39.500 --> 00:00:42.069
  • Describing in graphic detail how her mother's third husband
  • 00:00:42.136 --> 00:00:45.072
  • How her mother's third husband savagely raped her.
  • 00:00:45.139 --> 00:00:48.209
  • Savagely raped her. she said,
  • 00:00:48.275 --> 00:00:48.676
  • She said, "pastor hagee,
  • 00:00:48.742 --> 00:00:49.343
  • "pastor hagee, how do you forgive
  • 00:00:49.410 --> 00:00:51.078
  • How do you forgive when you can't forget?"
  • 00:00:51.145 --> 00:00:52.713
  • When you can't forget?" that's a question many of you
  • 00:00:52.780 --> 00:00:53.914
  • That's a question many of you in this audience and thousands
  • 00:00:53.981 --> 00:00:55.382
  • In this audience and thousands of people are asking.
  • 00:00:55.449 --> 00:00:57.418
  • Of people are asking. the millions watching
  • 00:00:57.485 --> 00:00:58.319
  • The millions watching by television and listening
  • 00:00:58.385 --> 00:00:59.753
  • By television and listening by radio around the world
  • 00:00:59.820 --> 00:01:02.123
  • By radio around the world are asking as well.
  • 00:01:02.189 --> 00:01:03.858
  • Are asking as well. in the theatre of your mind,
  • 00:01:03.924 --> 00:01:05.159
  • In the theatre of your mind, there's a special day
  • 00:01:05.226 --> 00:01:06.827
  • There's a special day of horror or hurt,
  • 00:01:06.894 --> 00:01:08.496
  • Of horror or hurt, a moment in time when
  • 00:01:08.562 --> 00:01:10.197
  • A moment in time when your heart was broken,
  • 00:01:10.264 --> 00:01:11.799
  • Your heart was broken, your dreams were shattered,
  • 00:01:11.866 --> 00:01:13.400
  • Your dreams were shattered, your life was stained,
  • 00:01:13.467 --> 00:01:16.537
  • Your life was stained, when the one you loved
  • 00:01:16.604 --> 00:01:18.439
  • When the one you loved betrayed you,
  • 00:01:18.506 --> 00:01:19.773
  • Betrayed you, when your mother
  • 00:01:19.840 --> 00:01:20.541
  • When your mother or your father forsook you,
  • 00:01:20.608 --> 00:01:22.743
  • Or your father forsook you, rejected you,
  • 00:01:22.810 --> 00:01:23.811
  • Rejected you, abused you,
  • 00:01:23.878 --> 00:01:24.845
  • Abused you, or abandoned you.
  • 00:01:24.912 --> 00:01:26.480
  • Or abandoned you. perhaps you suffered through
  • 00:01:26.547 --> 00:01:27.615
  • Perhaps you suffered through a bitter divorce
  • 00:01:27.681 --> 00:01:28.782
  • A bitter divorce or you were pushed out of
  • 00:01:28.849 --> 00:01:29.950
  • Or you were pushed out of a job opportunity
  • 00:01:30.017 --> 00:01:31.652
  • A job opportunity by a greedy friend.
  • 00:01:31.719 --> 00:01:33.888
  • By a greedy friend. perhaps you were promised
  • 00:01:33.954 --> 00:01:35.022
  • Perhaps you were promised things by your employer
  • 00:01:35.089 --> 00:01:37.158
  • Things by your employer that never came true.
  • 00:01:37.224 --> 00:01:38.993
  • That never came true. hear me.
  • 00:01:39.059 --> 00:01:40.227
  • Hear me. if you're ever going to live
  • 00:01:40.294 --> 00:01:41.695
  • If you're ever going to live a normal life,
  • 00:01:41.762 --> 00:01:42.930
  • A normal life, a life of happiness,
  • 00:01:42.997 --> 00:01:44.365
  • A life of happiness, you must hear this message.
  • 00:01:44.431 --> 00:01:46.300
  • You must hear this message. it is not my message.
  • 00:01:46.367 --> 00:01:47.801
  • It is not my message. it is god's message to you.
  • 00:01:47.868 --> 00:01:50.004
  • It is god's message to you. the road to peace of mind
  • 00:01:50.070 --> 00:01:52.206
  • The road to peace of mind begins with forgiveness.
  • 00:01:52.273 --> 00:01:54.942
  • Begins with forgiveness. [that's right.]
  • 00:01:55.009 --> 00:01:55.609
  • [that's right.] forgiveness is the first act
  • 00:01:55.676 --> 00:01:57.077
  • Forgiveness is the first act of your will,
  • 00:01:57.144 --> 00:01:58.512
  • Of your will, not emotion.
  • 00:01:58.579 --> 00:01:59.880
  • Not emotion. if you wait until you feel
  • 00:01:59.947 --> 00:02:01.882
  • If you wait until you feel like it,
  • 00:02:01.949 --> 00:02:03.017
  • Like it, forget it.
  • 00:02:03.083 --> 00:02:04.051
  • Forget it. you will go to your grave
  • 00:02:04.118 --> 00:02:05.953
  • You will go to your grave bitter as gall.
  • 00:02:06.020 --> 00:02:07.755
  • Bitter as gall. i asked this beautiful
  • 00:02:07.821 --> 00:02:08.756
  • I asked this beautiful 16-year-old girl in my office,
  • 00:02:08.822 --> 00:02:10.758
  • 16-year-old girl in my office, "would you be willing to
  • 00:02:10.824 --> 00:02:12.193
  • "would you be willing to forgive your mother's third
  • 00:02:12.259 --> 00:02:13.761
  • Forgive your mother's third husband if he was brought
  • 00:02:13.827 --> 00:02:16.363
  • Husband if he was brought to justice?"
  • 00:02:16.430 --> 00:02:18.199
  • To justice?" she said,
  • 00:02:18.265 --> 00:02:18.699
  • She said, "pastor, i would do anything
  • 00:02:18.766 --> 00:02:21.936
  • "pastor, i would do anything to escape this pain and agony
  • 00:02:22.002 --> 00:02:23.804
  • To escape this pain and agony that's in my heart and mind."
  • 00:02:23.871 --> 00:02:25.573
  • That's in my heart and mind." i picked up the phone
  • 00:02:25.639 --> 00:02:26.440
  • I picked up the phone on my desk.
  • 00:02:26.507 --> 00:02:27.341
  • On my desk. step one was justice.
  • 00:02:27.408 --> 00:02:28.409
  • Step one was justice. i called the police to send
  • 00:02:28.475 --> 00:02:30.344
  • I called the police to send her mother's third husband
  • 00:02:30.411 --> 00:02:31.912
  • Her mother's third husband to jail.
  • 00:02:31.979 --> 00:02:34.081
  • To jail. (applause)
  • 00:02:34.148 --> 00:02:37.284
  • (applause) by an act of her will,
  • 00:02:37.351 --> 00:02:38.552
  • By an act of her will, not emotion,
  • 00:02:38.619 --> 00:02:39.253
  • Not emotion, she repeated after me
  • 00:02:39.320 --> 00:02:40.921
  • She repeated after me a simple prayer
  • 00:02:40.988 --> 00:02:42.156
  • A simple prayer of forgiveness.
  • 00:02:42.223 --> 00:02:44.024
  • Of forgiveness. you could feel the amazing
  • 00:02:44.091 --> 00:02:45.926
  • You could feel the amazing waves of god's grace begin
  • 00:02:45.993 --> 00:02:48.329
  • Waves of god's grace begin to heal her hurting heart.
  • 00:02:48.395 --> 00:02:50.965
  • To heal her hurting heart. only god can do that.
  • 00:02:51.031 --> 00:02:53.634
  • Only god can do that. a counselor cannot do that.
  • 00:02:53.701 --> 00:02:55.369
  • A counselor cannot do that. only god's spirit can do that.
  • 00:02:55.436 --> 00:02:58.439
  • Only god's spirit can do that. that's the power of
  • 00:02:58.505 --> 00:02:59.607
  • That's the power of forgiveness.
  • 00:02:59.673 --> 00:03:00.841
  • Forgiveness. so i asked those of you
  • 00:03:00.908 --> 00:03:02.476
  • So i asked those of you who are here,
  • 00:03:02.543 --> 00:03:03.410
  • Who are here, who are hurting in an agony
  • 00:03:03.477 --> 00:03:05.179
  • Who are hurting in an agony known only to god,
  • 00:03:05.246 --> 00:03:06.880
  • Known only to god, whose pillow is stained with
  • 00:03:06.947 --> 00:03:09.116
  • Whose pillow is stained with the tears in the darkness
  • 00:03:09.183 --> 00:03:10.584
  • The tears in the darkness of the night,
  • 00:03:10.651 --> 00:03:11.819
  • Of the night, you're willing to forgive,
  • 00:03:11.885 --> 00:03:14.989
  • You're willing to forgive, not when you feel like it,
  • 00:03:15.055 --> 00:03:17.625
  • Not when you feel like it, because you will never
  • 00:03:17.691 --> 00:03:18.926
  • Because you will never feel like it,
  • 00:03:18.993 --> 00:03:20.461
  • Feel like it, but are you willing to
  • 00:03:20.527 --> 00:03:22.696
  • But are you willing to forgive?
  • 00:03:22.763 --> 00:03:23.931
  • Forgive? forgiveness is the key that
  • 00:03:23.998 --> 00:03:25.466
  • Forgiveness is the key that unlocks the door of
  • 00:03:25.532 --> 00:03:26.567
  • Unlocks the door of resentment.
  • 00:03:26.634 --> 00:03:27.768
  • Resentment. it's the power that breaks
  • 00:03:27.835 --> 00:03:29.436
  • It's the power that breaks the chains of bitterness.
  • 00:03:29.503 --> 00:03:31.572
  • The chains of bitterness. forgiveness brings restoration
  • 00:03:31.639 --> 00:03:34.074
  • Forgiveness brings restoration from rejection.
  • 00:03:34.141 --> 00:03:35.876
  • From rejection. i repeat,
  • 00:03:35.943 --> 00:03:36.677
  • I repeat, forgiveness is not optional.
  • 00:03:36.744 --> 00:03:38.279
  • Forgiveness is not optional. it is not optional.
  • 00:03:38.345 --> 00:03:40.447
  • It is not optional. matthew 6:
  • 00:03:40.514 --> 00:03:41.382
  • Matthew 6: "if you forgive men
  • 00:03:41.448 --> 00:03:42.349
  • "if you forgive men their trespasses,
  • 00:03:42.416 --> 00:03:43.684
  • Their trespasses, your father will forgive you.
  • 00:03:43.751 --> 00:03:45.486
  • Your father will forgive you. but if you forgive men not
  • 00:03:45.552 --> 00:03:47.154
  • But if you forgive men not their trespasses,
  • 00:03:47.221 --> 00:03:48.255
  • Their trespasses, god your father will not
  • 00:03:48.322 --> 00:03:50.324
  • God your father will not forgive you of
  • 00:03:50.391 --> 00:03:50.991
  • Forgive you of your trespasses."
  • 00:03:51.058 --> 00:03:52.660
  • Your trespasses." the bible says
  • 00:03:52.726 --> 00:03:53.460
  • The bible says in ephesians 4:32,
  • 00:03:53.527 --> 00:03:55.429
  • In ephesians 4:32, "and be ye kind one to
  • 00:03:55.496 --> 00:03:56.830
  • "and be ye kind one to another, tenderhearted,
  • 00:03:56.897 --> 00:03:58.265
  • Another, tenderhearted, forgiving one another,
  • 00:03:58.332 --> 00:03:59.667
  • Forgiving one another, even as god for christ's sake
  • 00:03:59.733 --> 00:04:01.702
  • Even as god for christ's sake has forgiven you."
  • 00:04:01.769 --> 00:04:03.270
  • Has forgiven you." colossians 3:13:
  • 00:04:03.337 --> 00:04:04.738
  • Colossians 3:13: "forgiving one another...
  • 00:04:04.805 --> 00:04:06.006
  • "forgiving one another... even as christ forgave you,
  • 00:04:06.073 --> 00:04:08.575
  • Even as christ forgave you, so also do ye."
  • 00:04:08.642 --> 00:04:10.778
  • So also do ye." luke 6:37:
  • 00:04:10.844 --> 00:04:11.945
  • Luke 6:37: "...forgive,
  • 00:04:12.012 --> 00:04:12.880
  • "...forgive, and you shall be forgiven."
  • 00:04:12.946 --> 00:04:14.581
  • And you shall be forgiven." that's as plain as you can
  • 00:04:14.648 --> 00:04:15.749
  • That's as plain as you can make it.
  • 00:04:15.816 --> 00:04:16.383
  • Make it. if you won't forgive others,
  • 00:04:16.450 --> 00:04:18.319
  • If you won't forgive others, god will not forgive you.
  • 00:04:18.385 --> 00:04:20.521
  • God will not forgive you. [right.]
  • 00:04:20.587 --> 00:04:21.155
  • [right.] there are 62 words
  • 00:04:21.221 --> 00:04:22.623
  • There are 62 words for forgiveness
  • 00:04:22.690 --> 00:04:23.490
  • For forgiveness in the new testament.
  • 00:04:23.557 --> 00:04:25.426
  • In the new testament. and 22 times,
  • 00:04:25.492 --> 00:04:27.394
  • And 22 times, it means the forgiveness
  • 00:04:27.461 --> 00:04:28.562
  • It means the forgiveness of others.
  • 00:04:28.629 --> 00:04:29.697
  • Of others. and without that,
  • 00:04:29.763 --> 00:04:31.298
  • And without that, there is no forgiveness
  • 00:04:31.365 --> 00:04:32.566
  • There is no forgiveness for yourself.
  • 00:04:32.633 --> 00:04:33.534
  • For yourself. secondly,
  • 00:04:33.600 --> 00:04:34.368
  • Secondly, forgiveness is the secret of
  • 00:04:34.435 --> 00:04:35.803
  • Forgiveness is the secret of absolute freedom.
  • 00:04:35.869 --> 00:04:37.638
  • Absolute freedom. forgiveness brings freedom
  • 00:04:37.705 --> 00:04:39.106
  • Forgiveness brings freedom from those that hurt you.
  • 00:04:39.173 --> 00:04:40.874
  • From those that hurt you. the sweetest revenge is
  • 00:04:40.941 --> 00:04:43.310
  • The sweetest revenge is to forgive and forget.
  • 00:04:43.377 --> 00:04:46.113
  • To forgive and forget. [amen.]
  • 00:04:46.180 --> 00:04:46.747
  • [amen.] the instant you forgive,
  • 00:04:46.814 --> 00:04:48.515
  • The instant you forgive, you are free from that
  • 00:04:48.582 --> 00:04:50.551
  • You are free from that scum bucket that hurt you.
  • 00:04:50.617 --> 00:04:53.487
  • Scum bucket that hurt you. [amen.]
  • 00:04:53.554 --> 00:04:54.088
  • [amen.] years ago,
  • 00:04:54.154 --> 00:04:54.655
  • Years ago, i sat beside corrie ten boom,
  • 00:04:54.722 --> 00:04:56.023
  • I sat beside corrie ten boom, in one of the most delightful
  • 00:04:56.090 --> 00:04:57.224
  • In one of the most delightful hours of my life.
  • 00:04:57.291 --> 00:04:58.525
  • Hours of my life. there were several hundred
  • 00:04:58.592 --> 00:04:59.426
  • There were several hundred of us in that banquet,
  • 00:04:59.493 --> 00:05:00.661
  • Of us in that banquet, and she sat right next to me.
  • 00:05:00.728 --> 00:05:03.297
  • And she sat right next to me. she had just released
  • 00:05:03.364 --> 00:05:04.531
  • She had just released her best-selling book,
  • 00:05:04.598 --> 00:05:05.733
  • Her best-selling book, "the hiding place."
  • 00:05:05.799 --> 00:05:07.401
  • "the hiding place." and the heart of america was
  • 00:05:07.468 --> 00:05:08.769
  • And the heart of america was being warmed by the grace
  • 00:05:08.836 --> 00:05:11.405
  • Being warmed by the grace and glory of her life.
  • 00:05:11.472 --> 00:05:14.575
  • And glory of her life. she was a victim of
  • 00:05:14.641 --> 00:05:15.476
  • She was a victim of the holocaust.
  • 00:05:15.542 --> 00:05:16.977
  • The holocaust. the hiding place was a place
  • 00:05:17.044 --> 00:05:18.445
  • The hiding place was a place in their house where they had
  • 00:05:18.512 --> 00:05:20.614
  • In their house where they had created a hole behind a chest
  • 00:05:20.681 --> 00:05:22.950
  • Created a hole behind a chest of drawers where they could
  • 00:05:23.016 --> 00:05:24.485
  • Of drawers where they could put the jewish people,
  • 00:05:24.551 --> 00:05:26.253
  • Put the jewish people, running or hiding from
  • 00:05:26.320 --> 00:05:28.188
  • Running or hiding from hitler's nazis.
  • 00:05:28.255 --> 00:05:30.824
  • Hitler's nazis. they were betrayed by one of
  • 00:05:30.891 --> 00:05:32.159
  • They were betrayed by one of those people,
  • 00:05:32.226 --> 00:05:33.761
  • Those people, and all of them were sent to
  • 00:05:33.827 --> 00:05:35.229
  • And all of them were sent to a concentration camp.
  • 00:05:35.295 --> 00:05:37.364
  • A concentration camp. in that concentration camp,
  • 00:05:37.431 --> 00:05:39.233
  • In that concentration camp, her father died within
  • 00:05:39.299 --> 00:05:40.467
  • Her father died within two weeks.
  • 00:05:40.534 --> 00:05:42.336
  • Two weeks. her sister starved to death.
  • 00:05:42.403 --> 00:05:46.440
  • Her sister starved to death. her nephew was killed
  • 00:05:46.507 --> 00:05:49.276
  • Her nephew was killed by the nazi brutality.
  • 00:05:49.343 --> 00:05:51.945
  • By the nazi brutality. if there was ever a reason
  • 00:05:52.012 --> 00:05:53.514
  • If there was ever a reason to harbor hatred,
  • 00:05:53.580 --> 00:05:55.215
  • To harbor hatred, she had one:
  • 00:05:55.282 --> 00:05:56.850
  • She had one: the beatings,
  • 00:05:56.917 --> 00:05:57.551
  • The beatings, the starvation,
  • 00:05:57.618 --> 00:05:58.585
  • The starvation, the sadistic brutality
  • 00:05:58.652 --> 00:06:00.888
  • The sadistic brutality of hitler's monsters.
  • 00:06:00.954 --> 00:06:04.358
  • Of hitler's monsters. she was released from
  • 00:06:04.425 --> 00:06:05.726
  • She was released from that concentration camp
  • 00:06:05.793 --> 00:06:07.361
  • That concentration camp by clerical error.
  • 00:06:07.428 --> 00:06:09.163
  • By clerical error. only god could have made that
  • 00:06:09.229 --> 00:06:10.898
  • Only god could have made that happen.
  • 00:06:10.964 --> 00:06:11.698
  • Happen. [amen.]
  • 00:06:11.765 --> 00:06:12.366
  • [amen.] (applause)
  • 00:06:12.433 --> 00:06:16.270
  • (applause) for years,
  • 00:06:16.336 --> 00:06:16.870
  • For years, she kept records
  • 00:06:16.937 --> 00:06:18.572
  • She kept records of those nazis,
  • 00:06:18.639 --> 00:06:19.740
  • Of those nazis, who they were,
  • 00:06:19.807 --> 00:06:21.008
  • Who they were, what they had done,
  • 00:06:21.074 --> 00:06:22.376
  • What they had done, hoping that at some time
  • 00:06:22.443 --> 00:06:23.677
  • Hoping that at some time in the future,
  • 00:06:23.744 --> 00:06:24.478
  • In the future, there would be a court
  • 00:06:24.545 --> 00:06:25.846
  • There would be a court that would have the power
  • 00:06:25.913 --> 00:06:27.047
  • That would have the power to punish them.
  • 00:06:27.114 --> 00:06:28.816
  • To punish them. she said,
  • 00:06:28.882 --> 00:06:29.550
  • She said, "after years of thinking about
  • 00:06:29.616 --> 00:06:32.553
  • "after years of thinking about how good that revenge
  • 00:06:32.619 --> 00:06:33.987
  • How good that revenge was going to feel,"
  • 00:06:34.054 --> 00:06:35.656
  • Was going to feel," she said,
  • 00:06:35.722 --> 00:06:36.223
  • She said, "in an act of forgiving love,
  • 00:06:36.290 --> 00:06:37.958
  • "in an act of forgiving love, she threw all of the records
  • 00:06:38.025 --> 00:06:39.593
  • She threw all of the records into a fireplace."
  • 00:06:39.660 --> 00:06:41.428
  • Into a fireplace." and she said,
  • 00:06:41.495 --> 00:06:42.196
  • And she said, "as that fire consumed
  • 00:06:42.262 --> 00:06:43.797
  • "as that fire consumed those records,
  • 00:06:43.864 --> 00:06:45.299
  • Those records, the tears began to flow down
  • 00:06:45.365 --> 00:06:46.900
  • The tears began to flow down her cheeks,
  • 00:06:46.967 --> 00:06:48.135
  • Her cheeks, and she was flooded with
  • 00:06:48.202 --> 00:06:49.403
  • And she was flooded with the presence of god
  • 00:06:49.470 --> 00:06:50.938
  • The presence of god that healed her soul of all
  • 00:06:51.004 --> 00:06:53.807
  • That healed her soul of all the agony of the holocaust.
  • 00:06:53.874 --> 00:06:57.211
  • The agony of the holocaust. that, my friend,
  • 00:06:57.277 --> 00:06:58.645
  • That, my friend, is the power of forgiveness.
  • 00:06:58.712 --> 00:07:01.181
  • Is the power of forgiveness. [amen.]
  • 00:07:01.248 --> 00:07:02.015
  • [amen.] (applause)
  • 00:07:02.082 --> 00:07:07.955
  • (applause) are you willing to forgive?
  • 00:07:08.021 --> 00:07:10.023
  • Are you willing to forgive? or do you get high on hatred?
  • 00:07:10.090 --> 00:07:12.893
  • Or do you get high on hatred? there are people who do.
  • 00:07:12.960 --> 00:07:14.895
  • There are people who do. do you relish planning
  • 00:07:14.962 --> 00:07:16.230
  • Do you relish planning your revenge?
  • 00:07:16.296 --> 00:07:17.931
  • Your revenge? if you will not forgive
  • 00:07:17.998 --> 00:07:19.066
  • If you will not forgive another,
  • 00:07:19.132 --> 00:07:19.500
  • Another, there is no forgiveness
  • 00:07:19.566 --> 00:07:20.567
  • There is no forgiveness for you,
  • 00:07:20.634 --> 00:07:21.468
  • For you, not ever.
  • 00:07:21.535 --> 00:07:23.437
  • Not ever. we're like beasts when we kill
  • 00:07:23.504 --> 00:07:25.305
  • We're like beasts when we kill each other.
  • 00:07:25.372 --> 00:07:26.907
  • Each other. we're like men when we judge
  • 00:07:26.974 --> 00:07:29.009
  • We're like men when we judge each other.
  • 00:07:29.076 --> 00:07:30.611
  • Each other. we are like god when we
  • 00:07:30.677 --> 00:07:32.779
  • We are like god when we forgive each other.
  • 00:07:32.846 --> 00:07:34.748
  • Forgive each other. forgiveness is a full pardon.
  • 00:07:34.815 --> 00:07:36.350
  • Forgiveness is a full pardon. it's a fresh start.
  • 00:07:36.416 --> 00:07:37.751
  • It's a fresh start. it's a new chance.
  • 00:07:37.818 --> 00:07:39.219
  • It's a new chance. it's a new beginning.
  • 00:07:39.286 --> 00:07:41.054
  • It's a new beginning. it's the canceling of a debt.
  • 00:07:41.121 --> 00:07:42.923
  • It's the canceling of a debt. it's walking out of
  • 00:07:42.990 --> 00:07:44.258
  • It's walking out of an emotional hell
  • 00:07:44.324 --> 00:07:45.726
  • An emotional hell into the gates of heaven.
  • 00:07:45.792 --> 00:07:47.494
  • Into the gates of heaven. it can happen for you
  • 00:07:47.561 --> 00:07:48.795
  • It can happen for you if you'll let it.
  • 00:07:48.862 --> 00:07:50.197
  • If you'll let it. thirdly,
  • 00:07:50.264 --> 00:07:50.998
  • Thirdly, forgiveness is freedom from
  • 00:07:51.064 --> 00:07:52.733
  • Forgiveness is freedom from the past.
  • 00:07:52.799 --> 00:07:54.301
  • The past. it's freedom from the past.
  • 00:07:54.368 --> 00:07:56.103
  • It's freedom from the past. when you refuse to forgive
  • 00:07:56.169 --> 00:07:57.771
  • When you refuse to forgive another person for any reason,
  • 00:07:57.838 --> 00:07:59.673
  • Another person for any reason, it corrupts your whole life.
  • 00:07:59.740 --> 00:08:03.176
  • It corrupts your whole life. resentment doesn't destroy
  • 00:08:03.243 --> 00:08:04.845
  • Resentment doesn't destroy just one relationship.
  • 00:08:04.912 --> 00:08:06.713
  • Just one relationship. it will destroy every
  • 00:08:06.780 --> 00:08:08.649
  • It will destroy every relationship you have.
  • 00:08:08.715 --> 00:08:11.451
  • Relationship you have. resentment is the root of
  • 00:08:11.518 --> 00:08:12.653
  • Resentment is the root of bitterness.
  • 00:08:12.719 --> 00:08:13.654
  • Bitterness. the spirit of rejection spills
  • 00:08:13.720 --> 00:08:15.455
  • The spirit of rejection spills over into every relationship
  • 00:08:15.522 --> 00:08:18.158
  • Over into every relationship and totally corrupts you.
  • 00:08:18.225 --> 00:08:20.694
  • And totally corrupts you. listen to saint paul,
  • 00:08:20.761 --> 00:08:22.629
  • Listen to saint paul, galatians 6:7 and 8.
  • 00:08:22.696 --> 00:08:24.031
  • Galatians 6:7 and 8. "be not deceived;
  • 00:08:24.097 --> 00:08:25.165
  • "be not deceived; god is not mocked:
  • 00:08:25.232 --> 00:08:26.600
  • God is not mocked: for whatsoever a man sows,
  • 00:08:26.667 --> 00:08:28.235
  • For whatsoever a man sows, that shall he also reap.
  • 00:08:28.302 --> 00:08:30.170
  • That shall he also reap. for the one who sows to his
  • 00:08:30.237 --> 00:08:31.638
  • For the one who sows to his own flesh shall from the flesh
  • 00:08:31.705 --> 00:08:33.774
  • Own flesh shall from the flesh reap corruption."
  • 00:08:33.840 --> 00:08:35.976
  • Reap corruption." look at that verse.
  • 00:08:36.043 --> 00:08:37.477
  • Look at that verse. "shall reap corruption;
  • 00:08:37.544 --> 00:08:39.846
  • "shall reap corruption; but the one who sows to
  • 00:08:39.913 --> 00:08:41.214
  • But the one who sows to the spirit shall reap
  • 00:08:41.281 --> 00:08:43.083
  • The spirit shall reap the spirit of eternal life."
  • 00:08:43.150 --> 00:08:45.385
  • The spirit of eternal life." here's the history of that
  • 00:08:45.452 --> 00:08:47.454
  • Here's the history of that bible word "corruption."
  • 00:08:47.521 --> 00:08:50.190
  • Bible word "corruption." listen.
  • 00:08:50.257 --> 00:08:51.325
  • Listen. in roman times,
  • 00:08:51.391 --> 00:08:52.292
  • In roman times, when a man murdered
  • 00:08:52.359 --> 00:08:53.093
  • When a man murdered another man,
  • 00:08:53.160 --> 00:08:54.194
  • Another man, sometimes he was forced
  • 00:08:54.261 --> 00:08:55.562
  • Sometimes he was forced by the court to tie the corpse
  • 00:08:55.629 --> 00:08:58.265
  • By the court to tie the corpse of the person he killed
  • 00:08:58.332 --> 00:08:59.499
  • Of the person he killed on his back,
  • 00:08:59.566 --> 00:09:01.268
  • On his back, and carry that corpse with him
  • 00:09:01.335 --> 00:09:03.670
  • And carry that corpse with him everywhere he went
  • 00:09:03.737 --> 00:09:05.405
  • Everywhere he went night and day,
  • 00:09:05.472 --> 00:09:07.307
  • Night and day, when he ate,
  • 00:09:07.374 --> 00:09:08.075
  • When he ate, when he slept.
  • 00:09:08.141 --> 00:09:09.409
  • When he slept. there was no getting
  • 00:09:09.476 --> 00:09:10.210
  • There was no getting rid of it.
  • 00:09:10.277 --> 00:09:11.345
  • Rid of it. the corpse rotted,
  • 00:09:11.411 --> 00:09:12.579
  • The corpse rotted, bred maggots,
  • 00:09:12.646 --> 00:09:14.147
  • Bred maggots, and it invaded the body that
  • 00:09:14.214 --> 00:09:15.916
  • And it invaded the body that was carrying them.
  • 00:09:15.983 --> 00:09:17.150
  • Was carrying them. the result:
  • 00:09:17.217 --> 00:09:18.151
  • The result: you were killed by
  • 00:09:18.218 --> 00:09:19.720
  • You were killed by the corruption.
  • 00:09:19.786 --> 00:09:21.154
  • The corruption. that's the corruption paul
  • 00:09:21.221 --> 00:09:22.356
  • That's the corruption paul is talking about.
  • 00:09:22.422 --> 00:09:24.224
  • Is talking about. paul says,
  • 00:09:24.291 --> 00:09:25.092
  • Paul says, the works of the flesh
  • 00:09:25.158 --> 00:09:26.460
  • The works of the flesh breed corruption.
  • 00:09:26.526 --> 00:09:28.462
  • Breed corruption. that's why the bible says,
  • 00:09:28.528 --> 00:09:29.896
  • That's why the bible says, "it is a stench
  • 00:09:29.963 --> 00:09:31.465
  • "it is a stench in the nostrils of god"
  • 00:09:31.531 --> 00:09:34.034
  • In the nostrils of god" that will destroy you.
  • 00:09:34.101 --> 00:09:36.169
  • That will destroy you. your unforgiving spirit has
  • 00:09:36.236 --> 00:09:38.105
  • Your unforgiving spirit has tied the corpse of the person
  • 00:09:38.171 --> 00:09:40.741
  • Tied the corpse of the person you resent to your back.
  • 00:09:40.807 --> 00:09:42.909
  • You resent to your back. the gut-wrenching stench is
  • 00:09:42.976 --> 00:09:44.478
  • The gut-wrenching stench is destroying your relationship
  • 00:09:44.544 --> 00:09:45.879
  • Destroying your relationship with god,
  • 00:09:45.946 --> 00:09:46.713
  • With god, with every person you know.
  • 00:09:46.780 --> 00:09:48.548
  • With every person you know. every day the sun comes up,
  • 00:09:48.615 --> 00:09:50.417
  • Every day the sun comes up, the day is already fouled up
  • 00:09:50.484 --> 00:09:52.953
  • The day is already fouled up because that thing is
  • 00:09:53.020 --> 00:09:54.554
  • Because that thing is destroying you.
  • 00:09:54.621 --> 00:09:55.722
  • Destroying you. everything in your life is
  • 00:09:55.789 --> 00:09:57.457
  • Everything in your life is poisoned by that corruption.
  • 00:09:57.524 --> 00:09:59.926
  • Poisoned by that corruption. that's not my opinion.
  • 00:09:59.993 --> 00:10:01.662
  • That's not my opinion. that's god's opinion.
  • 00:10:01.728 --> 00:10:03.964
  • That's god's opinion. run to the place of
  • 00:10:04.031 --> 00:10:05.332
  • Run to the place of forgiveness and forgive
  • 00:10:05.399 --> 00:10:07.000
  • Forgiveness and forgive totally!
  • 00:10:07.067 --> 00:10:08.368
  • Totally! get rid of that rotten,
  • 00:10:08.435 --> 00:10:10.270
  • Get rid of that rotten, stinking corpse on your back,
  • 00:10:10.337 --> 00:10:12.506
  • Stinking corpse on your back, and do it today,
  • 00:10:12.572 --> 00:10:14.074
  • And do it today, in jesus' name!
  • 00:10:14.141 --> 00:10:15.642
  • In jesus' name! [yes!]
  • 00:10:15.709 --> 00:10:16.510
  • [yes!] (applause)
  • 00:10:16.576 --> 00:10:19.212
  • (applause) refusing to forgive
  • 00:10:19.279 --> 00:10:20.681
  • Refusing to forgive births resentment.
  • 00:10:20.747 --> 00:10:22.282
  • Births resentment. resentment is the soil
  • 00:10:22.349 --> 00:10:23.950
  • Resentment is the soil that grows in the root of
  • 00:10:24.017 --> 00:10:25.152
  • That grows in the root of bitterness.
  • 00:10:25.218 --> 00:10:27.020
  • Bitterness. get that subject in your mind.
  • 00:10:27.087 --> 00:10:29.222
  • Get that subject in your mind. resentment is the soil that
  • 00:10:29.289 --> 00:10:31.158
  • Resentment is the soil that grows the root of bitterness,
  • 00:10:31.224 --> 00:10:34.628
  • Grows the root of bitterness, and it destroys the soul.
  • 00:10:34.695 --> 00:10:36.630
  • And it destroys the soul. remember that statement.
  • 00:10:36.697 --> 00:10:38.098
  • Remember that statement. the root affects the fruit.
  • 00:10:38.165 --> 00:10:40.233
  • The root affects the fruit. resentment is the cancer
  • 00:10:40.300 --> 00:10:41.735
  • Resentment is the cancer of all emotions.
  • 00:10:41.802 --> 00:10:43.103
  • Of all emotions. it rots the soul
  • 00:10:43.170 --> 00:10:44.604
  • It rots the soul like cancer rots the flesh.
  • 00:10:44.671 --> 00:10:48.008
  • Grace.
  • 00:10:48.075 --> 00:10:48.642
  • Grace. it's more than a word.
  • 00:10:48.709 --> 00:10:49.710
  • It's more than a word. it can move mountains
  • 00:10:49.776 --> 00:10:50.711
  • It can move mountains of guilt and shame.
  • 00:10:50.777 --> 00:10:51.878
  • Of guilt and shame. come the troubled
  • 00:10:51.945 --> 00:10:52.779
  • Come the troubled sea of your soul.
  • 00:10:52.846 --> 00:10:53.947
  • Sea of your soul. and bring purpose
  • 00:10:54.014 --> 00:10:54.748
  • And bring purpose to a life that feels lost.
  • 00:10:54.815 --> 00:10:56.349
  • To a life that feels lost. have you ever felt
  • 00:10:56.416 --> 00:10:56.983
  • Have you ever felt weighed down by past mistakes
  • 00:10:57.050 --> 00:10:58.585
  • Weighed down by past mistakes or overwhelmed by shame?
  • 00:10:58.652 --> 00:10:59.953
  • Or overwhelmed by shame? grace is your path to freedom.
  • 00:11:00.020 --> 00:11:01.688
  • Grace is your path to freedom. ask god for his forgiveness
  • 00:11:01.755 --> 00:11:03.156
  • Ask god for his forgiveness and discover the true
  • 00:11:03.223 --> 00:11:04.191
  • And discover the true meaning of amazing grace.
  • 00:11:04.257 --> 00:11:06.126
  • Meaning of amazing grace. forgiveness is powerful
  • 00:11:06.193 --> 00:11:07.561
  • Forgiveness is powerful not just from god,
  • 00:11:07.627 --> 00:11:08.628
  • Not just from god, but also forgiving yourself.
  • 00:11:08.695 --> 00:11:10.263
  • But also forgiving yourself. live the joy filled life
  • 00:11:10.330 --> 00:11:11.531
  • Live the joy filled life god created
  • 00:11:11.598 --> 00:11:12.232
  • God created specifically for you
  • 00:11:12.299 --> 00:11:13.633
  • Specifically for you as you support the ministry.
  • 00:11:13.700 --> 00:11:14.735
  • As you support the ministry. this month.
  • 00:11:14.801 --> 00:11:15.435
  • This month. receive the give
  • 00:11:15.502 --> 00:11:16.269
  • Receive the give grace keychain as our
  • 00:11:16.336 --> 00:11:17.571
  • Grace keychain as our thank you for your gift
  • 00:11:17.637 --> 00:11:18.638
  • Thank you for your gift of any amount.
  • 00:11:18.705 --> 00:11:19.439
  • Of any amount. a daily reminder
  • 00:11:19.506 --> 00:11:20.373
  • A daily reminder to live in god's grace
  • 00:11:20.440 --> 00:11:21.808
  • To live in god's grace and for your generous
  • 00:11:21.875 --> 00:11:22.676
  • And for your generous gift of $150 or more.
  • 00:11:22.743 --> 00:11:24.411
  • Gift of $150 or more. you'll also receive the weekly
  • 00:11:24.478 --> 00:11:25.812
  • You'll also receive the weekly wisdom 52 week
  • 00:11:25.879 --> 00:11:26.947
  • Wisdom 52 week devotional planner,
  • 00:11:27.013 --> 00:11:27.881
  • Devotional planner, the unlocking the power
  • 00:11:27.948 --> 00:11:29.116
  • The unlocking the power of fasting journal
  • 00:11:29.182 --> 00:11:30.083
  • Of fasting journal and devotional by pastor matt,
  • 00:11:30.150 --> 00:11:31.785
  • And devotional by pastor matt, and the heaven in this place
  • 00:11:31.852 --> 00:11:33.120
  • And the heaven in this place cd by the cornerstone
  • 00:11:33.186 --> 00:11:34.521
  • Cd by the cornerstone and sanctuary choir.
  • 00:11:34.588 --> 00:11:35.756
  • And sanctuary choir. send your gift today,
  • 00:11:35.822 --> 00:11:36.923
  • Send your gift today, call or visit
  • 00:11:36.990 --> 00:11:37.691
  • Call or visit jhm.org/grace
  • 00:11:37.758 --> 00:11:40.193
  • Jhm.org/grace and experience the freedom
  • 00:11:40.260 --> 00:11:41.762
  • And experience the freedom of living in god's grace.
  • 00:11:41.828 --> 00:11:43.764
  • Is there someone in your life
  • 00:11:46.133 --> 00:11:47.567
  • Is there someone in your life that has hurt you
  • 00:11:47.634 --> 00:11:48.769
  • That has hurt you or is hurting you?
  • 00:11:48.835 --> 00:11:50.570
  • Or is hurting you? think about it for just
  • 00:11:50.637 --> 00:11:51.838
  • Think about it for just a moment.
  • 00:11:51.905 --> 00:11:53.039
  • A moment. an alcoholic father
  • 00:11:53.106 --> 00:11:54.241
  • An alcoholic father who tormented you as a child
  • 00:11:54.307 --> 00:11:56.810
  • Who tormented you as a child or who came home drunk
  • 00:11:56.877 --> 00:11:58.178
  • Or who came home drunk and abused your mother.
  • 00:11:58.245 --> 00:12:00.247
  • And abused your mother. or perhaps it was your mother
  • 00:12:00.313 --> 00:12:02.449
  • Or perhaps it was your mother who left your father
  • 00:12:02.516 --> 00:12:03.416
  • Who left your father for a string or lovers.
  • 00:12:03.483 --> 00:12:05.452
  • For a string or lovers. she abandoned you.
  • 00:12:05.519 --> 00:12:06.386
  • She abandoned you. she forgot you.
  • 00:12:06.453 --> 00:12:07.354
  • She forgot you. seldom, if ever,
  • 00:12:07.420 --> 00:12:08.255
  • Seldom, if ever, did she call you on the phone
  • 00:12:08.321 --> 00:12:10.023
  • Did she call you on the phone or for any reason.
  • 00:12:10.090 --> 00:12:11.591
  • Or for any reason. or perhaps it was a business
  • 00:12:11.658 --> 00:12:12.826
  • Or perhaps it was a business partner who cheated you
  • 00:12:12.893 --> 00:12:14.461
  • Partner who cheated you in a business deal,
  • 00:12:14.528 --> 00:12:16.129
  • In a business deal, or a former spouse
  • 00:12:16.196 --> 00:12:17.397
  • Or a former spouse who betrayed you and left you
  • 00:12:17.464 --> 00:12:19.132
  • Who betrayed you and left you for someone else.
  • 00:12:19.199 --> 00:12:20.534
  • For someone else. listen to me.
  • 00:12:20.600 --> 00:12:21.768
  • Listen to me. you will never be happy until
  • 00:12:21.835 --> 00:12:24.304
  • You will never be happy until you let go of the bitter root
  • 00:12:24.371 --> 00:12:27.174
  • You let go of the bitter root of resentment and forgive
  • 00:12:27.240 --> 00:12:29.176
  • Of resentment and forgive every one of those people.
  • 00:12:29.242 --> 00:12:31.378
  • Every one of those people. [that's right.]
  • 00:12:31.444 --> 00:12:31.978
  • [that's right.] forgiveness is essential
  • 00:12:32.045 --> 00:12:34.314
  • Forgiveness is essential to your happiness.
  • 00:12:34.381 --> 00:12:36.016
  • To your happiness. forgiveness is essential
  • 00:12:36.082 --> 00:12:38.752
  • Forgiveness is essential to your emotional well being.
  • 00:12:38.819 --> 00:12:41.121
  • To your emotional well being. we all have an unforgiving
  • 00:12:41.188 --> 00:12:43.657
  • We all have an unforgiving adamic nature.
  • 00:12:43.723 --> 00:12:44.858
  • Adamic nature. you're born with it.
  • 00:12:44.925 --> 00:12:46.226
  • You're born with it. your carnal nature does not
  • 00:12:46.293 --> 00:12:47.427
  • Your carnal nature does not really want to forgive anyone,
  • 00:12:47.494 --> 00:12:48.762
  • Really want to forgive anyone, not ever.
  • 00:12:48.829 --> 00:12:50.664
  • Not ever. it wants revenge even if it
  • 00:12:50.730 --> 00:12:53.200
  • It wants revenge even if it means holding onto the poison
  • 00:12:53.266 --> 00:12:55.135
  • Means holding onto the poison of the resentment
  • 00:12:55.202 --> 00:12:56.002
  • Of the resentment for a lifetime.
  • 00:12:56.069 --> 00:12:57.337
  • For a lifetime. the lord's prayer,
  • 00:12:57.404 --> 00:12:58.371
  • The lord's prayer, what a prayer that is.
  • 00:12:58.438 --> 00:13:01.608
  • What a prayer that is. "forgive us...as we forgive
  • 00:13:01.675 --> 00:13:03.977
  • "forgive us...as we forgive those."
  • 00:13:04.044 --> 00:13:05.579
  • Those." "forgive us...as we forgive
  • 00:13:05.645 --> 00:13:08.148
  • "forgive us...as we forgive those."
  • 00:13:08.215 --> 00:13:09.382
  • Those." compare the old testament with
  • 00:13:09.449 --> 00:13:10.617
  • Compare the old testament with the new testament concept
  • 00:13:10.684 --> 00:13:11.985
  • The new testament concept of forgiveness.
  • 00:13:12.052 --> 00:13:12.953
  • Of forgiveness. under the old testament,
  • 00:13:13.019 --> 00:13:14.221
  • Under the old testament, which was the law,
  • 00:13:14.287 --> 00:13:15.455
  • Which was the law, dealing with hurt was simple.
  • 00:13:15.522 --> 00:13:16.957
  • Dealing with hurt was simple. it was an eye for an eye
  • 00:13:17.023 --> 00:13:17.991
  • It was an eye for an eye and a tooth for a tooth.
  • 00:13:18.058 --> 00:13:18.925
  • And a tooth for a tooth. someone did you wrong,
  • 00:13:18.992 --> 00:13:20.093
  • Someone did you wrong, you killed them that day,
  • 00:13:20.160 --> 00:13:22.963
  • You killed them that day, instant revenge.
  • 00:13:23.029 --> 00:13:24.731
  • Instant revenge. that's the law.
  • 00:13:24.798 --> 00:13:25.966
  • That's the law. then came jesus and introduced
  • 00:13:26.032 --> 00:13:28.134
  • Then came jesus and introduced the new covenant
  • 00:13:28.201 --> 00:13:29.502
  • The new covenant of the new testament.
  • 00:13:29.569 --> 00:13:31.304
  • Of the new testament. romans 12:17 writes--
  • 00:13:31.371 --> 00:13:34.341
  • Romans 12:17 writes-- we are commanded never to pay
  • 00:13:34.407 --> 00:13:36.009
  • We are commanded never to pay back evil for evil.
  • 00:13:36.076 --> 00:13:38.812
  • Back evil for evil. "vengeance is mine,"
  • 00:13:38.879 --> 00:13:39.946
  • "vengeance is mine," saith the lord,
  • 00:13:40.013 --> 00:13:40.747
  • Saith the lord, "i will repay."
  • 00:13:40.814 --> 00:13:42.949
  • "i will repay." "forgive us...as we forgive
  • 00:13:43.016 --> 00:13:44.985
  • "forgive us...as we forgive those."
  • 00:13:45.051 --> 00:13:47.087
  • Those." why did god allow people
  • 00:13:47.153 --> 00:13:48.822
  • Why did god allow people in the old testament
  • 00:13:48.889 --> 00:13:51.157
  • In the old testament live under the eye-for-an-eye
  • 00:13:51.224 --> 00:13:53.460
  • Live under the eye-for-an-eye revenge method,
  • 00:13:53.526 --> 00:13:55.495
  • Revenge method, but command us
  • 00:13:55.562 --> 00:13:56.897
  • But command us in the new testament
  • 00:13:56.963 --> 00:13:57.931
  • In the new testament to forgive?
  • 00:13:57.998 --> 00:13:59.866
  • To forgive? what about our pain?
  • 00:13:59.933 --> 00:14:02.836
  • What about our pain? that's the whole issue
  • 00:14:02.903 --> 00:14:03.970
  • That's the whole issue of the cross.
  • 00:14:04.037 --> 00:14:05.372
  • Of the cross. when jesus went to the cross,
  • 00:14:05.438 --> 00:14:06.973
  • When jesus went to the cross, he took the sting of
  • 00:14:07.040 --> 00:14:08.875
  • He took the sting of resentment for you.
  • 00:14:08.942 --> 00:14:10.844
  • Resentment for you. he bore the pain of
  • 00:14:10.911 --> 00:14:12.479
  • He bore the pain of your rejection.
  • 00:14:12.545 --> 00:14:13.880
  • Your rejection. he bore the burden of
  • 00:14:13.947 --> 00:14:15.315
  • He bore the burden of your betrayal at the cross.
  • 00:14:15.382 --> 00:14:17.250
  • Your betrayal at the cross. forgiveness demands a change
  • 00:14:17.317 --> 00:14:18.618
  • Forgiveness demands a change in your conduct.
  • 00:14:18.685 --> 00:14:20.253
  • In your conduct. forgiveness is not
  • 00:14:20.320 --> 00:14:21.288
  • Forgiveness is not soft-hearted,
  • 00:14:21.354 --> 00:14:22.489
  • Soft-hearted, mush-mouthed foolishness.
  • 00:14:22.555 --> 00:14:24.357
  • Mush-mouthed foolishness. god is in the cleansing
  • 00:14:24.424 --> 00:14:25.659
  • God is in the cleansing business.
  • 00:14:25.725 --> 00:14:26.826
  • Business. forgiveness is full of
  • 00:14:26.893 --> 00:14:28.261
  • Forgiveness is full of compassion,
  • 00:14:28.328 --> 00:14:29.162
  • Compassion, but it demands a change
  • 00:14:29.229 --> 00:14:30.530
  • But it demands a change in conduct.
  • 00:14:30.597 --> 00:14:32.032
  • In conduct. what i'm going to tell you
  • 00:14:32.098 --> 00:14:32.966
  • What i'm going to tell you right now is a message
  • 00:14:33.033 --> 00:14:35.302
  • Right now is a message every church in america needs
  • 00:14:35.368 --> 00:14:37.170
  • Every church in america needs to hear,
  • 00:14:37.237 --> 00:14:38.138
  • To hear, because of the message that's
  • 00:14:38.204 --> 00:14:39.539
  • Because of the message that's going out that you can
  • 00:14:39.606 --> 00:14:41.241
  • Going out that you can perpetually sin and god will
  • 00:14:41.308 --> 00:14:43.476
  • Perpetually sin and god will just look over it.
  • 00:14:43.543 --> 00:14:44.678
  • Just look over it. that is a lie.
  • 00:14:44.744 --> 00:14:47.380
  • That is a lie. (applause)
  • 00:14:47.447 --> 00:14:50.784
  • (applause) to forgive another person
  • 00:14:50.850 --> 00:14:52.819
  • To forgive another person without demanding a change
  • 00:14:52.886 --> 00:14:54.521
  • Without demanding a change in conduct is to make
  • 00:14:54.587 --> 00:14:56.890
  • In conduct is to make the grace of god an accomplice
  • 00:14:56.957 --> 00:14:59.459
  • The grace of god an accomplice to evil.
  • 00:14:59.526 --> 00:15:02.128
  • To evil. that is a torpedo--
  • 00:15:02.195 --> 00:15:04.030
  • That is a torpedo-- [yeah.]
  • 00:15:04.097 --> 00:15:05.966
  • [yeah.] --to those of you who are
  • 00:15:06.032 --> 00:15:06.933
  • --to those of you who are floating the idea
  • 00:15:07.000 --> 00:15:08.535
  • Floating the idea you can just sin and sin
  • 00:15:08.601 --> 00:15:10.403
  • You can just sin and sin and sin and sin,
  • 00:15:10.470 --> 00:15:11.838
  • And sin and sin, and jesus will forgive you.
  • 00:15:11.905 --> 00:15:13.073
  • And jesus will forgive you. god will forgive you;
  • 00:15:13.139 --> 00:15:14.908
  • God will forgive you; he expects you to change.
  • 00:15:14.975 --> 00:15:16.977
  • He expects you to change. [amen.]
  • 00:15:17.043 --> 00:15:17.811
  • [amen.] (applause)
  • 00:15:17.877 --> 00:15:23.383
  • (applause) where is that in the bible?
  • 00:15:23.450 --> 00:15:25.885
  • Where is that in the bible? when the pharisees brought
  • 00:15:25.952 --> 00:15:26.987
  • When the pharisees brought the woman to jesus
  • 00:15:27.053 --> 00:15:27.821
  • The woman to jesus caught in the act of adultery,
  • 00:15:27.887 --> 00:15:29.622
  • Caught in the act of adultery, jesus forgave her instantly.
  • 00:15:29.689 --> 00:15:33.059
  • Jesus forgave her instantly. he crushed the law of moses.
  • 00:15:33.126 --> 00:15:35.295
  • He crushed the law of moses. and he said:
  • 00:15:35.362 --> 00:15:36.429
  • And he said: "go and sin no more."
  • 00:15:36.496 --> 00:15:38.531
  • "go and sin no more." he expected a change
  • 00:15:38.598 --> 00:15:39.766
  • He expected a change in her conduct.
  • 00:15:39.833 --> 00:15:41.234
  • In her conduct. he expected a new attitude.
  • 00:15:41.301 --> 00:15:42.836
  • He expected a new attitude. he expected a new direction.
  • 00:15:42.902 --> 00:15:44.671
  • He expected a new direction. and he expected it now.
  • 00:15:44.738 --> 00:15:46.740
  • And he expected it now. many religious people try to
  • 00:15:46.806 --> 00:15:48.241
  • Many religious people try to earn forgiveness by works.
  • 00:15:48.308 --> 00:15:51.044
  • Earn forgiveness by works. oh, i'll give money to
  • 00:15:51.111 --> 00:15:52.045
  • Oh, i'll give money to the church.
  • 00:15:52.112 --> 00:15:53.413
  • The church. god doesn't need your money.
  • 00:15:53.480 --> 00:15:55.815
  • God doesn't need your money. he has it already.
  • 00:15:55.882 --> 00:15:58.084
  • He has it already. it's his.
  • 00:15:58.151 --> 00:15:59.652
  • It's his. he could knock you out and get
  • 00:15:59.719 --> 00:16:00.954
  • He could knock you out and get it all right now.
  • 00:16:01.021 --> 00:16:03.156
  • It all right now. (laughter)
  • 00:16:03.223 --> 00:16:03.757
  • (laughter) your goodness will never bring
  • 00:16:03.823 --> 00:16:05.458
  • Your goodness will never bring god's forgiveness.
  • 00:16:05.525 --> 00:16:07.193
  • God's forgiveness. "all of your righteousness,"
  • 00:16:07.260 --> 00:16:08.561
  • "all of your righteousness," the bible says,
  • 00:16:08.628 --> 00:16:09.429
  • The bible says, "is as filthy rags."
  • 00:16:09.496 --> 00:16:11.898
  • "is as filthy rags." you're not forgiven
  • 00:16:11.965 --> 00:16:12.866
  • You're not forgiven because god loves you.
  • 00:16:12.932 --> 00:16:14.034
  • Because god loves you. you're not forgiven
  • 00:16:14.100 --> 00:16:14.934
  • You're not forgiven because you are emotional
  • 00:16:15.001 --> 00:16:16.669
  • Because you are emotional about your sin.
  • 00:16:16.736 --> 00:16:17.604
  • About your sin. you are not forgiven
  • 00:16:17.670 --> 00:16:18.872
  • You are not forgiven because you do good works.
  • 00:16:18.938 --> 00:16:20.907
  • Because you do good works. you're forgiven because you
  • 00:16:20.974 --> 00:16:22.242
  • You're forgiven because you confess your sin,
  • 00:16:22.308 --> 00:16:23.576
  • Confess your sin, and the blood of jesus christ
  • 00:16:23.643 --> 00:16:25.111
  • And the blood of jesus christ has removed the stench of
  • 00:16:25.178 --> 00:16:27.180
  • Has removed the stench of your sin from your soul
  • 00:16:27.247 --> 00:16:29.015
  • Your sin from your soul at the cross!
  • 00:16:29.082 --> 00:16:32.085
  • At the cross! (applause)
  • 00:16:32.152 --> 00:16:34.554
  • (applause) when i was preaching behind
  • 00:16:34.621 --> 00:16:35.755
  • When i was preaching behind the iron curtain years ago
  • 00:16:35.822 --> 00:16:38.725
  • The iron curtain years ago during the cold war
  • 00:16:38.792 --> 00:16:39.893
  • During the cold war when germany was divided,
  • 00:16:39.959 --> 00:16:41.995
  • When germany was divided, and the communists had
  • 00:16:42.062 --> 00:16:43.029
  • And the communists had complete control of
  • 00:16:43.096 --> 00:16:44.197
  • Complete control of east germany--
  • 00:16:44.264 --> 00:16:45.532
  • East germany-- i was in east berlin
  • 00:16:45.598 --> 00:16:47.434
  • I was in east berlin as an art critic,
  • 00:16:47.500 --> 00:16:49.202
  • As an art critic, because they wouldn't allow
  • 00:16:49.269 --> 00:16:50.470
  • Because they wouldn't allow preachers in, of course.
  • 00:16:50.537 --> 00:16:52.872
  • Preachers in, of course. i know about art,
  • 00:16:52.939 --> 00:16:54.574
  • I know about art, nah, nothing.
  • 00:16:54.641 --> 00:16:56.109
  • Nah, nothing. (laughter)
  • 00:16:56.176 --> 00:16:57.644
  • (laughter) nada.
  • 00:16:57.710 --> 00:16:58.678
  • Nada. (nothing)
  • 00:16:58.745 --> 00:16:59.479
  • (nothing) (laughter)
  • 00:16:59.546 --> 00:17:00.213
  • (laughter) i was in berlin,
  • 00:17:00.280 --> 00:17:01.181
  • I was in berlin, and a man walked up to me
  • 00:17:01.247 --> 00:17:02.215
  • And a man walked up to me and said,
  • 00:17:02.282 --> 00:17:02.749
  • And said, "you're from the west."
  • 00:17:02.816 --> 00:17:04.951
  • "you're from the west." and i said, "how do you know?"
  • 00:17:05.018 --> 00:17:07.220
  • And i said, "how do you know?" he said,
  • 00:17:07.287 --> 00:17:07.620
  • He said, "because you walk without
  • 00:17:07.687 --> 00:17:08.621
  • "because you walk without looking behind you."
  • 00:17:08.688 --> 00:17:10.924
  • Looking behind you." east germany was covered
  • 00:17:10.990 --> 00:17:12.125
  • East germany was covered with kgb agents,
  • 00:17:12.192 --> 00:17:14.494
  • With kgb agents, and people were forever
  • 00:17:14.561 --> 00:17:16.629
  • And people were forever conscious of who was following
  • 00:17:16.696 --> 00:17:18.598
  • Conscious of who was following them.
  • 00:17:18.665 --> 00:17:19.632
  • Them. he said,
  • 00:17:19.699 --> 00:17:20.133
  • He said, "you're walking without
  • 00:17:20.200 --> 00:17:20.867
  • "you're walking without looking behind you."
  • 00:17:20.934 --> 00:17:23.436
  • Looking behind you." we went to this church
  • 00:17:23.503 --> 00:17:25.738
  • We went to this church that was packed with
  • 00:17:25.805 --> 00:17:27.273
  • That was packed with young people.
  • 00:17:27.340 --> 00:17:28.975
  • Young people. and i told diana,
  • 00:17:29.042 --> 00:17:29.976
  • And i told diana, "communism is going to fail
  • 00:17:30.043 --> 00:17:31.277
  • "communism is going to fail here.
  • 00:17:31.344 --> 00:17:32.112
  • Here. all of these young people
  • 00:17:32.178 --> 00:17:33.313
  • All of these young people are here."
  • 00:17:33.379 --> 00:17:33.847
  • Are here." they were sitting
  • 00:17:33.913 --> 00:17:34.547
  • They were sitting in the aisle.
  • 00:17:34.614 --> 00:17:35.615
  • In the aisle. they were on the platform.
  • 00:17:35.682 --> 00:17:37.484
  • They were on the platform. the only place i could stand
  • 00:17:37.550 --> 00:17:39.219
  • The only place i could stand was right behind the desk
  • 00:17:39.285 --> 00:17:41.221
  • Was right behind the desk with my interpreter.
  • 00:17:41.287 --> 00:17:42.889
  • With my interpreter. i preached the sermon
  • 00:17:42.956 --> 00:17:43.623
  • I preached the sermon on peace,
  • 00:17:43.690 --> 00:17:44.224
  • On peace, walked out when the service
  • 00:17:44.290 --> 00:17:45.825
  • Walked out when the service was over.
  • 00:17:45.892 --> 00:17:46.526
  • Was over. and an 80-year-old,
  • 00:17:46.593 --> 00:17:47.694
  • And an 80-year-old, east german lady came to me
  • 00:17:47.760 --> 00:17:50.130
  • East german lady came to me speaking german.
  • 00:17:50.196 --> 00:17:50.930
  • Speaking german. i had to get my translator
  • 00:17:50.997 --> 00:17:52.198
  • I had to get my translator there.
  • 00:17:52.265 --> 00:17:52.565
  • There. i said, "what's she want?"
  • 00:17:52.632 --> 00:17:54.033
  • I said, "what's she want?" he said,
  • 00:17:54.100 --> 00:17:54.467
  • He said, "she wants your notes,
  • 00:17:54.534 --> 00:17:56.136
  • "she wants your notes, and she wants to know if you
  • 00:17:56.202 --> 00:17:57.070
  • And she wants to know if you have any gum."
  • 00:17:57.137 --> 00:17:59.139
  • Have any gum." (laughter)
  • 00:17:59.205 --> 00:18:01.040
  • (laughter) and i said,
  • 00:18:01.107 --> 00:18:01.541
  • And i said, "what does she want with
  • 00:18:01.608 --> 00:18:02.308
  • "what does she want with the notes?"
  • 00:18:02.375 --> 00:18:02.909
  • The notes?" "she'll take them
  • 00:18:02.976 --> 00:18:03.643
  • "she'll take them and duplicate them and pass
  • 00:18:03.710 --> 00:18:04.878
  • And duplicate them and pass them out to her prayer group,
  • 00:18:04.944 --> 00:18:06.379
  • Them out to her prayer group, because bibles are not allowed
  • 00:18:06.446 --> 00:18:07.947
  • Because bibles are not allowed over here."
  • 00:18:08.014 --> 00:18:09.682
  • Over here." and i said,
  • 00:18:09.749 --> 00:18:10.150
  • And i said, "what's with the gum?"
  • 00:18:10.216 --> 00:18:11.184
  • "what's with the gum?" she said,
  • 00:18:11.251 --> 00:18:11.718
  • She said, "anyone who has gum
  • 00:18:11.784 --> 00:18:13.219
  • "anyone who has gum knows someone in the west.
  • 00:18:13.286 --> 00:18:14.587
  • Knows someone in the west. there's no gum over here.
  • 00:18:14.654 --> 00:18:16.723
  • There's no gum over here. when you have gum
  • 00:18:16.789 --> 00:18:17.790
  • When you have gum in east germany,
  • 00:18:17.857 --> 00:18:18.791
  • In east germany, it torments kgb agents.
  • 00:18:18.858 --> 00:18:21.194
  • It torments kgb agents. they want to know who you know
  • 00:18:21.261 --> 00:18:22.829
  • They want to know who you know in the west that could get you
  • 00:18:22.896 --> 00:18:24.430
  • In the west that could get you that gum."
  • 00:18:24.497 --> 00:18:26.132
  • That gum." (laughter)
  • 00:18:26.199 --> 00:18:27.267
  • (laughter) i-- i said,
  • 00:18:27.333 --> 00:18:28.368
  • I-- i said, "tell her i don't have any.
  • 00:18:28.434 --> 00:18:30.203
  • "tell her i don't have any. but tomorrow night,
  • 00:18:30.270 --> 00:18:31.271
  • But tomorrow night, i'm going to be down the road
  • 00:18:31.337 --> 00:18:34.307
  • I'm going to be down the road preaching at this particular
  • 00:18:34.374 --> 00:18:35.808
  • Preaching at this particular place."
  • 00:18:35.875 --> 00:18:37.810
  • Place." and i said,
  • 00:18:37.877 --> 00:18:38.311
  • And i said, "i'll have gum for everybody."
  • 00:18:38.378 --> 00:18:40.914
  • "i'll have gum for everybody." (laughter)
  • 00:18:40.980 --> 00:18:42.282
  • (laughter) that next day,
  • 00:18:42.348 --> 00:18:44.050
  • That next day, we went up and down,
  • 00:18:44.117 --> 00:18:45.251
  • We went up and down, diana and i,
  • 00:18:45.318 --> 00:18:45.952
  • Diana and i, went up and down the street,
  • 00:18:46.019 --> 00:18:47.120
  • Went up and down the street, buying gum from every store
  • 00:18:47.187 --> 00:18:48.855
  • Buying gum from every store that had it.
  • 00:18:48.922 --> 00:18:50.290
  • That had it. when we got to that place,
  • 00:18:50.356 --> 00:18:52.192
  • When we got to that place, we had a sack of gun this big
  • 00:18:52.258 --> 00:18:53.760
  • We had a sack of gun this big around and this deep.
  • 00:18:53.826 --> 00:18:55.328
  • Around and this deep. and brother,
  • 00:18:55.395 --> 00:18:55.862
  • And brother, the germans were there waiting
  • 00:18:55.929 --> 00:18:56.996
  • The germans were there waiting for it.
  • 00:18:57.063 --> 00:18:58.498
  • For it. and we handed it out.
  • 00:18:58.565 --> 00:18:59.799
  • And we handed it out. when i got in the pulpit,
  • 00:18:59.866 --> 00:19:01.467
  • When i got in the pulpit, hundreds of jaws
  • 00:19:01.534 --> 00:19:02.869
  • Hundreds of jaws (hands mimicking lips
  • 00:19:02.936 --> 00:19:03.670
  • (hands mimicking lips chewing gum)
  • 00:19:03.736 --> 00:19:04.604
  • Chewing gum) (laughter & applause)
  • 00:19:04.671 --> 00:19:05.572
  • (laughter & applause) i said, "brother,
  • 00:19:05.638 --> 00:19:06.239
  • I said, "brother, we have given the kgb
  • 00:19:06.306 --> 00:19:08.474
  • We have given the kgb a royal migraine headache."
  • 00:19:08.541 --> 00:19:11.344
  • A royal migraine headache." (laughter & applause)
  • 00:19:11.411 --> 00:19:15.715
  • (laughter & applause) love, joy, and peace
  • 00:19:15.782 --> 00:19:18.985
  • Love, joy, and peace is what god gives
  • 00:19:19.052 --> 00:19:19.953
  • Is what god gives to the believer.
  • 00:19:20.019 --> 00:19:21.621
  • To the believer. so how to forgive?
  • 00:19:21.688 --> 00:19:23.289
  • So how to forgive? jesus christ taught us
  • 00:19:23.356 --> 00:19:24.691
  • Jesus christ taught us the exact pattern,
  • 00:19:24.757 --> 00:19:26.526
  • The exact pattern, forgive immediately,
  • 00:19:26.593 --> 00:19:27.827
  • Forgive immediately, matthew 5:23.
  • 00:19:27.894 --> 00:19:29.662
  • Matthew 5:23. "if therefore you are
  • 00:19:29.729 --> 00:19:30.730
  • "if therefore you are presenting your offering
  • 00:19:30.797 --> 00:19:31.664
  • Presenting your offering at the altar,
  • 00:19:31.731 --> 00:19:32.699
  • At the altar, and remember that your brother
  • 00:19:32.765 --> 00:19:33.900
  • And remember that your brother has something against you,
  • 00:19:33.967 --> 00:19:35.602
  • Has something against you, leave your offering there
  • 00:19:35.668 --> 00:19:37.437
  • Leave your offering there before the altar and go away;
  • 00:19:37.503 --> 00:19:40.340
  • Before the altar and go away; first be reconciled with
  • 00:19:40.406 --> 00:19:41.941
  • First be reconciled with your brother,
  • 00:19:42.008 --> 00:19:42.575
  • Your brother, and then come and present
  • 00:19:42.642 --> 00:19:44.143
  • And then come and present your offering."
  • 00:19:44.210 --> 00:19:45.812
  • Your offering." here is one place in the bible
  • 00:19:45.878 --> 00:19:47.347
  • Here is one place in the bible where it says,
  • 00:19:47.413 --> 00:19:48.081
  • Where it says, stop praying.
  • 00:19:48.147 --> 00:19:50.416
  • Stop praying. go and forgive your brother,
  • 00:19:50.483 --> 00:19:51.651
  • Go and forgive your brother, because god is not listening
  • 00:19:51.718 --> 00:19:53.319
  • Because god is not listening to your prayer.
  • 00:19:53.386 --> 00:19:55.388
  • To your prayer. he will not receive the gift
  • 00:19:55.455 --> 00:19:56.923
  • He will not receive the gift of a king's fortune
  • 00:19:56.990 --> 00:19:58.258
  • Of a king's fortune over the stench of
  • 00:19:58.324 --> 00:19:59.993
  • Over the stench of an unforgiving spirit.
  • 00:20:00.059 --> 00:20:02.295
  • An unforgiving spirit. [right.]
  • 00:20:02.362 --> 00:20:02.895
  • [right.] forgive totally.
  • 00:20:02.962 --> 00:20:03.997
  • Forgive totally. jesus,
  • 00:20:04.063 --> 00:20:05.365
  • Jesus, our beloved jewish rabbi,
  • 00:20:05.431 --> 00:20:07.233
  • Our beloved jewish rabbi, told the story of
  • 00:20:07.300 --> 00:20:08.301
  • Told the story of the unmerciful slave.
  • 00:20:08.368 --> 00:20:09.936
  • The unmerciful slave. the king who wished to settle
  • 00:20:10.003 --> 00:20:11.437
  • The king who wished to settle his accounts with the slaves,
  • 00:20:11.504 --> 00:20:13.072
  • His accounts with the slaves, called in his slave that owed
  • 00:20:13.139 --> 00:20:15.174
  • Called in his slave that owed him, let's say,
  • 00:20:15.241 --> 00:20:16.009
  • Him, let's say, ten million dollars.
  • 00:20:16.075 --> 00:20:17.377
  • Ten million dollars. it was more than the national
  • 00:20:17.443 --> 00:20:19.445
  • It was more than the national debt of that nation.
  • 00:20:19.512 --> 00:20:21.047
  • Debt of that nation. when the slave announced that
  • 00:20:21.114 --> 00:20:22.148
  • When the slave announced that he didn't have the resources
  • 00:20:22.215 --> 00:20:23.616
  • He didn't have the resources to pay,
  • 00:20:23.683 --> 00:20:24.550
  • To pay, the king ordered him sold
  • 00:20:24.617 --> 00:20:26.252
  • The king ordered him sold with his wife and his children
  • 00:20:26.319 --> 00:20:28.021
  • With his wife and his children into debtor's prison.
  • 00:20:28.087 --> 00:20:29.789
  • Into debtor's prison. the slave fell on his face
  • 00:20:29.856 --> 00:20:31.457
  • The slave fell on his face and begged for mercy
  • 00:20:31.524 --> 00:20:33.760
  • And begged for mercy and pledged to pay all
  • 00:20:33.826 --> 00:20:35.028
  • And pledged to pay all that he owed,
  • 00:20:35.094 --> 00:20:35.762
  • That he owed, which was impossible.
  • 00:20:35.828 --> 00:20:37.230
  • Which was impossible. it was an impossible debt.
  • 00:20:37.297 --> 00:20:38.865
  • It was an impossible debt. the ten thousand talents was
  • 00:20:38.931 --> 00:20:41.200
  • The ten thousand talents was more than ten times the total
  • 00:20:41.267 --> 00:20:43.336
  • More than ten times the total taxes of that country.
  • 00:20:43.403 --> 00:20:45.805
  • Taxes of that country. nevertheless,
  • 00:20:45.872 --> 00:20:46.539
  • Nevertheless, the king showed mercy on that
  • 00:20:46.606 --> 00:20:48.041
  • The king showed mercy on that man and forgave him all of
  • 00:20:48.107 --> 00:20:50.443
  • Man and forgave him all of that debt.
  • 00:20:50.510 --> 00:20:51.711
  • That debt. then that man immediately
  • 00:20:51.778 --> 00:20:53.212
  • Then that man immediately got up,
  • 00:20:53.279 --> 00:20:53.746
  • Got up, went into the street,
  • 00:20:53.813 --> 00:20:54.647
  • Went into the street, and found a man that owed him
  • 00:20:54.714 --> 00:20:56.182
  • And found a man that owed him $20,
  • 00:20:56.249 --> 00:20:58.084
  • $20, and had him thrown into
  • 00:20:58.151 --> 00:20:59.686
  • And had him thrown into the debtor's prison when he
  • 00:20:59.752 --> 00:21:01.187
  • The debtor's prison when he couldn't pay it.
  • 00:21:01.254 --> 00:21:03.189
  • Couldn't pay it. the fellow slaves watched
  • 00:21:03.256 --> 00:21:04.657
  • The fellow slaves watched this,
  • 00:21:04.724 --> 00:21:05.925
  • This, and they went and told
  • 00:21:05.992 --> 00:21:06.893
  • And they went and told the king what happened.
  • 00:21:06.959 --> 00:21:08.961
  • The king what happened. and the king called that man
  • 00:21:09.028 --> 00:21:10.663
  • And the king called that man back in that he had forgiven
  • 00:21:10.730 --> 00:21:12.265
  • Back in that he had forgiven of all that money,
  • 00:21:12.332 --> 00:21:13.232
  • Of all that money, and he said,
  • 00:21:13.299 --> 00:21:13.833
  • And he said, "you wicked slave!
  • 00:21:13.900 --> 00:21:15.335
  • "you wicked slave! i forgave you of all that debt
  • 00:21:15.401 --> 00:21:17.603
  • I forgave you of all that debt because you entreated me.
  • 00:21:17.670 --> 00:21:19.405
  • Because you entreated me. should you now not have also
  • 00:21:19.472 --> 00:21:21.107
  • Should you now not have also had mercy on your fellow
  • 00:21:21.174 --> 00:21:23.142
  • Had mercy on your fellow servant,
  • 00:21:23.209 --> 00:21:24.277
  • Servant, even as i had mercy on you?"
  • 00:21:24.344 --> 00:21:26.779
  • Even as i had mercy on you?" and the king moved with anger,
  • 00:21:26.846 --> 00:21:29.082
  • And the king moved with anger, handed him over to
  • 00:21:29.148 --> 00:21:30.183
  • Handed him over to the tormentors until
  • 00:21:30.249 --> 00:21:31.984
  • The tormentors until he should repay all that
  • 00:21:32.051 --> 00:21:33.453
  • He should repay all that he owed.
  • 00:21:33.519 --> 00:21:34.320
  • He owed. god turned that man over to
  • 00:21:34.387 --> 00:21:36.689
  • God turned that man over to the tormentors when he refused
  • 00:21:36.756 --> 00:21:39.559
  • The tormentors when he refused to show mercy,
  • 00:21:39.625 --> 00:21:41.127
  • To show mercy, when he refused to forgive.
  • 00:21:41.194 --> 00:21:44.097
  • When he refused to forgive. the message again,
  • 00:21:44.163 --> 00:21:45.231
  • The message again, if you don't forgive,
  • 00:21:45.298 --> 00:21:46.466
  • If you don't forgive, god won't forgive you.
  • 00:21:46.532 --> 00:21:48.701
  • God won't forgive you. god will send the tormentors
  • 00:21:48.768 --> 00:21:51.270
  • God will send the tormentors coming for you.
  • 00:21:51.337 --> 00:21:53.139
  • Coming for you. how many people have you
  • 00:21:53.206 --> 00:21:54.207
  • How many people have you locked in an emotional prison
  • 00:21:54.273 --> 00:21:55.808
  • Locked in an emotional prison over a small,
  • 00:21:55.875 --> 00:21:56.776
  • Over a small, petty $20 offense,
  • 00:21:56.843 --> 00:21:58.511
  • Petty $20 offense, simply because you refused
  • 00:21:58.578 --> 00:21:59.879
  • Simply because you refused to forgive?
  • 00:21:59.946 --> 00:22:01.647
  • To forgive? don't talk about your right.
  • 00:22:01.714 --> 00:22:03.616
  • Don't talk about your right. you hold them hostage.
  • 00:22:03.683 --> 00:22:05.485
  • You hold them hostage. but god will turn you over to
  • 00:22:05.551 --> 00:22:06.919
  • But god will turn you over to the tormentors,
  • 00:22:06.986 --> 00:22:07.854
  • The tormentors, and your life will become
  • 00:22:07.920 --> 00:22:09.522
  • And your life will become hell on earth.
  • 00:22:09.589 --> 00:22:11.391
  • Hell on earth. that's not my promise.
  • 00:22:11.457 --> 00:22:12.458
  • That's not my promise. that's god's promise.
  • 00:22:12.525 --> 00:22:13.926
  • That's god's promise. why forgive?
  • 00:22:13.993 --> 00:22:14.761
  • Why forgive? because forgiveness
  • 00:22:14.827 --> 00:22:15.628
  • Because forgiveness is essential to your healing.
  • 00:22:15.695 --> 00:22:17.563
  • Is essential to your healing. jesus christ is called
  • 00:22:17.630 --> 00:22:18.831
  • Jesus christ is called the great physician.
  • 00:22:18.898 --> 00:22:20.400
  • The great physician. he often said,
  • 00:22:20.466 --> 00:22:21.234
  • He often said, "thy sins be forgiven thee,"
  • 00:22:21.300 --> 00:22:23.236
  • "thy sins be forgiven thee," "be healed."
  • 00:22:23.302 --> 00:22:24.804
  • "be healed." "be healed."
  • 00:22:24.871 --> 00:22:25.805
  • "be healed." two thousand years later,
  • 00:22:25.872 --> 00:22:27.340
  • Two thousand years later, the finest medical minds in
  • 00:22:27.407 --> 00:22:29.342
  • The finest medical minds in america assure us that medical
  • 00:22:29.409 --> 00:22:31.377
  • America assure us that medical diseases may very well begin
  • 00:22:31.444 --> 00:22:33.679
  • Diseases may very well begin with raging,
  • 00:22:33.746 --> 00:22:34.547
  • With raging, uncontrolled emotions.
  • 00:22:34.614 --> 00:22:36.349
  • Uncontrolled emotions. anger,
  • 00:22:36.416 --> 00:22:37.250
  • Anger, hatred,
  • 00:22:37.316 --> 00:22:37.917
  • Hatred, bitterness,
  • 00:22:37.984 --> 00:22:38.651
  • Bitterness, rejection,
  • 00:22:38.718 --> 00:22:39.552
  • Rejection, jealousy are tormentors that
  • 00:22:39.619 --> 00:22:41.954
  • Jealousy are tormentors that cause high blood pressure,
  • 00:22:42.021 --> 00:22:43.689
  • Cause high blood pressure, strokes,
  • 00:22:43.756 --> 00:22:44.290
  • Strokes, heart attacks,
  • 00:22:44.357 --> 00:22:45.024
  • Heart attacks, stomach disorders,
  • 00:22:45.091 --> 00:22:46.092
  • Stomach disorders, and cancer.
  • 00:22:46.159 --> 00:22:47.059
  • And cancer. why forgive?
  • 00:22:47.126 --> 00:22:48.094
  • Why forgive? not for the benefit of
  • 00:22:48.161 --> 00:22:49.028
  • Not for the benefit of the other person.
  • 00:22:49.095 --> 00:22:50.096
  • The other person. for your benefit!
  • 00:22:50.163 --> 00:22:51.664
  • For your benefit! run!
  • 00:22:51.731 --> 00:22:52.598
  • Run! don't walk.
  • 00:22:52.665 --> 00:22:53.266
  • Don't walk. run to a place of forgiveness
  • 00:22:53.332 --> 00:22:55.701
  • Run to a place of forgiveness and be cleansed from
  • 00:22:55.768 --> 00:22:57.003
  • And be cleansed from that corruption!
  • 00:22:57.069 --> 00:22:59.539
  • That corruption! (applause)
  • 00:22:59.605 --> 00:23:03.042
  • (applause) but i assure you,
  • 00:23:03.109 --> 00:23:04.844
  • But i assure you, you will never live a day of
  • 00:23:04.911 --> 00:23:06.879
  • You will never live a day of peace when you refuse
  • 00:23:06.946 --> 00:23:09.549
  • Peace when you refuse to forgive.
  • 00:23:09.615 --> 00:23:11.017
  • To forgive. ♪ music ♪
  • 00:23:11.083 --> 00:23:12.952
  • ♪ music ♪ are you looking for
  • 00:23:13.019 --> 00:23:13.786
  • Are you looking for forgiveness?
  • 00:23:13.853 --> 00:23:16.088
  • Forgiveness? come home.
  • 00:23:16.155 --> 00:23:17.990
  • Come home. your heavenly father
  • 00:23:18.057 --> 00:23:19.258
  • Your heavenly father is waiting.
  • 00:23:19.325 --> 00:23:21.494
  • Is waiting. he put his son on the cross so
  • 00:23:21.561 --> 00:23:23.796
  • He put his son on the cross so that you could be reunited;
  • 00:23:23.863 --> 00:23:26.399
  • That you could be reunited; that his forgiveness would be
  • 00:23:26.466 --> 00:23:28.000
  • That his forgiveness would be total and miraculous.
  • 00:23:28.067 --> 00:23:30.503
  • Total and miraculous. if you're suffering after
  • 00:23:30.570 --> 00:23:32.505
  • If you're suffering after today,
  • 00:23:32.572 --> 00:23:33.573
  • Today, it's because you want to.
  • 00:23:33.639 --> 00:23:36.342
  • It's because you want to. this is your opportunity
  • 00:23:36.409 --> 00:23:38.711
  • This is your opportunity to take the corruption
  • 00:23:38.778 --> 00:23:40.746
  • To take the corruption and to throw it in
  • 00:23:40.813 --> 00:23:41.948
  • And to throw it in the bottomless abyss,
  • 00:23:42.014 --> 00:23:43.850
  • The bottomless abyss, and for you to be cleansed
  • 00:23:43.916 --> 00:23:45.418
  • And for you to be cleansed by the blood of jesus.
  • 00:23:45.485 --> 00:23:47.687
  • By the blood of jesus. can you stand to your feet?
  • 00:23:47.753 --> 00:23:49.021
  • Can you stand to your feet? i want to ask you
  • 00:23:49.088 --> 00:23:49.755
  • I want to ask you this question:
  • 00:23:49.822 --> 00:23:51.257
  • This question: how many of you in this room
  • 00:23:51.324 --> 00:23:54.193
  • How many of you in this room have someone that you need
  • 00:23:54.260 --> 00:23:57.797
  • Have someone that you need to forgive,
  • 00:23:57.864 --> 00:24:00.066
  • To forgive, someone in your family,
  • 00:24:00.132 --> 00:24:02.101
  • Someone in your family, someone in your business,
  • 00:24:02.168 --> 00:24:04.036
  • Someone in your business, someone in your past life,
  • 00:24:04.103 --> 00:24:06.305
  • Someone in your past life, someone that has hurt you
  • 00:24:06.372 --> 00:24:08.608
  • Someone that has hurt you in the past,
  • 00:24:08.674 --> 00:24:09.475
  • In the past, and the agony of that is still
  • 00:24:09.542 --> 00:24:11.777
  • And the agony of that is still in your mind and it's
  • 00:24:11.844 --> 00:24:13.546
  • In your mind and it's in your heart?
  • 00:24:13.613 --> 00:24:14.480
  • In your heart? you need to forgive
  • 00:24:14.547 --> 00:24:16.282
  • You need to forgive that person or persons.
  • 00:24:16.349 --> 00:24:19.886
  • That person or persons. if that describes you,
  • 00:24:19.952 --> 00:24:21.921
  • If that describes you, slip your hand up right where
  • 00:24:21.988 --> 00:24:23.055
  • Slip your hand up right where you are.
  • 00:24:23.122 --> 00:24:23.756
  • You are. i want everyone in
  • 00:24:23.823 --> 00:24:24.423
  • I want everyone in this audience to pray
  • 00:24:24.490 --> 00:24:25.391
  • This audience to pray this prayer.
  • 00:24:25.458 --> 00:24:26.726
  • This prayer. heavenly father,
  • 00:24:26.792 --> 00:24:28.861
  • Heavenly father, in the authority
  • 00:24:28.928 --> 00:24:29.562
  • In the authority of jesus' name,
  • 00:24:29.629 --> 00:24:31.864
  • Of jesus' name, i approach your holy throne.
  • 00:24:31.931 --> 00:24:34.867
  • I approach your holy throne. and today,
  • 00:24:34.934 --> 00:24:37.169
  • And today, by an act of my will,
  • 00:24:37.236 --> 00:24:40.273
  • By an act of my will, i forgive
  • 00:24:40.339 --> 00:24:42.909
  • I forgive those that have hurt me,
  • 00:24:42.975 --> 00:24:45.511
  • Those that have hurt me, those that have tormented me,
  • 00:24:45.578 --> 00:24:48.814
  • Those that have tormented me, those who are tormenting me.
  • 00:24:48.881 --> 00:24:51.417
  • Those who are tormenting me. i am giving it to you
  • 00:24:51.484 --> 00:24:52.885
  • I am giving it to you to carry.
  • 00:24:52.952 --> 00:24:55.421
  • To carry. and now,
  • 00:24:55.488 --> 00:24:56.789
  • And now, i receive the peace of god
  • 00:24:56.856 --> 00:24:59.992
  • I receive the peace of god that surpasses understanding.
  • 00:25:00.059 --> 00:25:03.195
  • That surpasses understanding. like corrie ten boom,
  • 00:25:03.262 --> 00:25:05.498
  • Like corrie ten boom, i'm burning the books,
  • 00:25:05.565 --> 00:25:07.867
  • I'm burning the books, and i'm going to receive
  • 00:25:07.934 --> 00:25:08.968
  • And i'm going to receive god's joy,
  • 00:25:09.035 --> 00:25:10.870
  • God's joy, in jesus' name.
  • 00:25:10.937 --> 00:25:13.072
  • In jesus' name. pastor john hagee: hagee
  • 00:25:13.139 --> 00:25:13.839
  • Pastor john hagee: hagee ministries is dedicated
  • 00:25:13.906 --> 00:25:14.707
  • Ministries is dedicated to fulfilling
  • 00:25:14.774 --> 00:25:15.474
  • To fulfilling the great commission.
  • 00:25:15.541 --> 00:25:16.776
  • The great commission. we have done for many decades,
  • 00:25:16.842 --> 00:25:19.345
  • We have done for many decades, through national
  • 00:25:19.412 --> 00:25:20.313
  • Through national and international television,
  • 00:25:20.379 --> 00:25:22.114
  • And international television, here in san antonio
  • 00:25:22.181 --> 00:25:23.482
  • Here in san antonio at cornerstone church
  • 00:25:23.549 --> 00:25:24.984
  • At cornerstone church and for generations to come
  • 00:25:25.051 --> 00:25:26.986
  • And for generations to come at the sanctuary of hope.
  • 00:25:27.053 --> 00:25:28.521
  • At the sanctuary of hope. pastor matt hagee: may god
  • 00:25:28.588 --> 00:25:29.422
  • Pastor matt hagee: may god bless you for all that you
  • 00:25:29.488 --> 00:25:30.189
  • Bless you for all that you have done for his kingdom.
  • 00:25:30.256 --> 00:25:31.591
  • Have done for his kingdom. stay tuned,
  • 00:25:31.657 --> 00:25:32.291
  • Stay tuned, pastor hagee has a blessing
  • 00:25:32.358 --> 00:25:33.559
  • Pastor hagee has a blessing just for you.
  • 00:25:33.626 --> 00:25:35.328
  • Is the heartbeat of change,
  • 00:25:35.394 --> 00:25:36.796
  • Is the heartbeat of change, there's a powerful force
  • 00:25:36.862 --> 00:25:37.797
  • There's a powerful force that unites us all,
  • 00:25:37.863 --> 00:25:38.864
  • That unites us all, partnership.
  • 00:25:38.931 --> 00:25:39.532
  • Partnership. it's the conduit through which
  • 00:25:39.599 --> 00:25:40.766
  • It's the conduit through which we reach the masses.
  • 00:25:40.833 --> 00:25:41.968
  • We reach the masses. hagee ministries has
  • 00:25:42.034 --> 00:25:42.902
  • Hagee ministries has the ability to go beyond
  • 00:25:42.969 --> 00:25:44.003
  • The ability to go beyond borders,
  • 00:25:44.070 --> 00:25:44.537
  • Borders, sharing stories that resonate
  • 00:25:44.604 --> 00:25:45.771
  • Sharing stories that resonate with people across the globe.
  • 00:25:45.838 --> 00:25:47.273
  • With people across the globe. every click,
  • 00:25:47.340 --> 00:25:47.940
  • Every click, every share,
  • 00:25:48.007 --> 00:25:48.641
  • Every share, every connection,
  • 00:25:48.708 --> 00:25:49.775
  • Every connection, carrying with them
  • 00:25:49.842 --> 00:25:50.476
  • Carrying with them the teachings that can
  • 00:25:50.543 --> 00:25:51.377
  • The teachings that can transform lives.
  • 00:25:51.444 --> 00:25:52.745
  • Transform lives. your partnership is a beacon
  • 00:25:52.812 --> 00:25:53.946
  • Your partnership is a beacon of hope,
  • 00:25:54.013 --> 00:25:54.513
  • Of hope, a source of inspiration
  • 00:25:54.580 --> 00:25:55.414
  • A source of inspiration for those seeking light
  • 00:25:55.481 --> 00:25:56.382
  • For those seeking light in a sometimes dark world.
  • 00:25:56.449 --> 00:25:57.783
  • In a sometimes dark world. call the number on the screen
  • 00:25:57.850 --> 00:25:59.151
  • Call the number on the screen or go to jhm.org/partner
  • 00:25:59.218 --> 00:26:02.955
  • Or go to jhm.org/partner ♪ music
  • 00:26:03.022 --> 00:26:03.322
  • In a nation divided where
  • 00:26:04.223 --> 00:26:05.625
  • In a nation divided where faith and freedom
  • 00:26:05.691 --> 00:26:06.592
  • Faith and freedom are under fire
  • 00:26:06.659 --> 00:26:07.693
  • Are under fire pastor john hagee delivers
  • 00:26:07.760 --> 00:26:09.495
  • Pastor john hagee delivers a powerful call
  • 00:26:09.562 --> 00:26:10.896
  • A powerful call to return
  • 00:26:10.963 --> 00:26:11.464
  • To return to the timeless truths
  • 00:26:11.530 --> 00:26:12.932
  • To the timeless truths that shaped america
  • 00:26:12.999 --> 00:26:14.834
  • That shaped america discover how these
  • 00:26:14.900 --> 00:26:15.668
  • Discover how these divine principles
  • 00:26:15.735 --> 00:26:16.836
  • Divine principles offer the key
  • 00:26:16.902 --> 00:26:17.603
  • Offer the key to happiness, peace
  • 00:26:17.670 --> 00:26:18.938
  • To happiness, peace and prosperity
  • 00:26:19.005 --> 00:26:21.040
  • And prosperity to save america
  • 00:26:21.107 --> 00:26:22.808
  • To save america a guide to living aligned
  • 00:26:22.875 --> 00:26:24.243
  • A guide to living aligned with god's truth
  • 00:26:24.310 --> 00:26:25.578
  • With god's truth get your copy today
  • 00:26:25.645 --> 00:26:26.712
  • Get your copy today at j.h.m.org
  • 00:26:26.779 --> 00:26:27.880
  • At j.h.m.org or wherever books are sold
  • 00:26:27.947 --> 00:26:29.448
  • You've been watching
  • 00:26:33.486 --> 00:26:34.487
  • You've been watching hagee ministries.
  • 00:26:34.553 --> 00:26:37.023
  • Hagee ministries. and now,
  • 00:26:37.089 --> 00:26:38.057
  • And now, your blessing
  • 00:26:38.124 --> 00:26:38.891
  • Your blessing with pastor john hagee.
  • 00:26:38.958 --> 00:26:40.926
  • With pastor john hagee.
  • 00:26:38.958 --> 00:26:42.395
  • Pastor john hagee: lift
  • 00:26:44.363 --> 00:26:44.997
  • Pastor john hagee: lift your hand for the blessing.
  • 00:26:45.064 --> 00:26:46.265
  • Your hand for the blessing. and now may the lord bless you
  • 00:26:46.332 --> 00:26:47.633
  • And now may the lord bless you and may the lord keep you.
  • 00:26:47.700 --> 00:26:49.335
  • And may the lord keep you. and may the lord make his face
  • 00:26:49.402 --> 00:26:50.736
  • And may the lord make his face to shine upon you.
  • 00:26:50.803 --> 00:26:52.471
  • To shine upon you. and may the lord be gracious
  • 00:26:52.538 --> 00:26:53.873
  • And may the lord be gracious unto you
  • 00:26:53.939 --> 00:26:54.540
  • Unto you and give you his peace.
  • 00:26:54.607 --> 00:26:56.442
  • And give you his peace. may he flood your heart
  • 00:26:56.509 --> 00:26:57.743
  • May he flood your heart and life today with the spirit
  • 00:26:57.810 --> 00:27:00.513
  • And life today with the spirit of forgiveness;
  • 00:27:00.579 --> 00:27:01.681
  • Of forgiveness; that your whole life can be
  • 00:27:01.747 --> 00:27:03.516
  • That your whole life can be filled with peace that
  • 00:27:03.582 --> 00:27:05.451
  • Filled with peace that surpasses understanding,
  • 00:27:05.518 --> 00:27:07.286
  • Surpasses understanding, with joy that is unspeakable
  • 00:27:07.353 --> 00:27:09.422
  • With joy that is unspeakable and full of glory,
  • 00:27:09.488 --> 00:27:10.790
  • And full of glory, with accomplishment that will
  • 00:27:10.856 --> 00:27:12.158
  • With accomplishment that will help you achieve god's divine
  • 00:27:12.224 --> 00:27:14.694
  • Help you achieve god's divine destiny for your life.
  • 00:27:14.760 --> 00:27:16.629
  • Destiny for your life. walk and live in the peace
  • 00:27:16.696 --> 00:27:18.431
  • Walk and live in the peace of god.
  • 00:27:18.497 --> 00:27:19.331
  • Of god. in jesus' name,
  • 00:27:19.398 --> 00:27:20.900
  • In jesus' name, we pray and ask,
  • 00:27:20.966 --> 00:27:22.301
  • We pray and ask, who is the prince of peace.
  • 00:27:22.368 --> 00:27:24.003
  • Who is the prince of peace. amen.
  • 00:27:24.070 --> 00:27:25.071
  • Amen. god bless you.
  • 00:27:25.137 --> 00:27:26.205
  • God bless you. ♪ music ♪
  • 00:27:26.272 --> 00:27:28.474