Matt Hagee - Beyond A Reasonable Doubt

November 18, 2025 | 28:30

Hagee Ministries are committed to change America by taking all the Gospel to all the world and to all generations.

Closed captions

Show Timecode
Hagee Ministries | Matt Hagee - Beyond A Reasonable Doubt | November 18, 2025
  • ♪ music ♪
  • 00:00:59.692 --> 00:00:14.041
  • ♪ music ♪ pastor matt hagee: this
  • 00:00:14.108 --> 00:00:14.775
  • Pastor matt hagee: this morning, our text is found in
  • 00:00:14.842 --> 00:00:15.676
  • Morning, our text is found in 1 peter 3:15,
  • 00:00:15.743 --> 00:00:19.246
  • 1 peter 3:15, as we begin a brand-new sermon
  • 00:00:19.313 --> 00:00:20.448
  • As we begin a brand-new sermon series entitled
  • 00:00:20.514 --> 00:00:21.782
  • Series entitled "answers,
  • 00:00:21.849 --> 00:00:22.716
  • "answers, arguments
  • 00:00:22.783 --> 00:00:24.051
  • Arguments and angry men."
  • 00:00:24.118 --> 00:00:26.454
  • And angry men." before we begin,
  • 00:00:26.520 --> 00:00:28.089
  • Before we begin, we're going to do something
  • 00:00:28.155 --> 00:00:28.656
  • We're going to do something we've never done at church.
  • 00:00:28.722 --> 00:00:30.891
  • We've never done at church. don't panic.
  • 00:00:30.958 --> 00:00:32.226
  • Don't panic. (laughter)
  • 00:00:32.293 --> 00:00:33.961
  • (laughter) but this week,
  • 00:00:34.028 --> 00:00:34.662
  • But this week, i thought,
  • 00:00:34.728 --> 00:00:35.262
  • I thought, considering the content
  • 00:00:35.329 --> 00:00:36.664
  • Considering the content and the importance
  • 00:00:36.730 --> 00:00:37.465
  • And the importance and the weight of it,
  • 00:00:37.531 --> 00:00:38.866
  • And the weight of it, i wanted to create an outline
  • 00:00:38.933 --> 00:00:40.601
  • I wanted to create an outline for you to follow along
  • 00:00:40.668 --> 00:00:41.902
  • For you to follow along with this message,
  • 00:00:41.969 --> 00:00:42.770
  • With this message, so if you have a cell phone,
  • 00:00:42.837 --> 00:00:45.272
  • So if you have a cell phone, pull that out,
  • 00:00:45.339 --> 00:00:47.508
  • Pull that out, and take a picture of
  • 00:00:47.575 --> 00:00:48.442
  • And take a picture of the screen.
  • 00:00:48.509 --> 00:00:49.110
  • The screen. we're going to put up
  • 00:00:49.176 --> 00:00:49.743
  • We're going to put up a qr code,
  • 00:00:49.810 --> 00:00:50.511
  • A qr code, and it'll give you access
  • 00:00:50.578 --> 00:00:52.279
  • And it'll give you access to an outline.
  • 00:00:52.346 --> 00:00:53.414
  • To an outline. or you can go to
  • 00:00:53.481 --> 00:00:54.048
  • Or you can go to jhm.org/answers
  • 00:00:54.115 --> 00:00:56.650
  • Jhm.org/answers because this is information
  • 00:00:56.717 --> 00:00:57.718
  • Because this is information that i want you to have.
  • 00:00:57.785 --> 00:00:59.086
  • That i want you to have. i want you to study it.
  • 00:00:59.153 --> 00:01:00.020
  • I want you to study it. i want you to look at it
  • 00:01:00.087 --> 00:01:00.754
  • I want you to look at it for yourself,
  • 00:01:00.821 --> 00:01:01.555
  • For yourself, consider it,
  • 00:01:01.622 --> 00:01:03.491
  • Consider it, because today we are going to
  • 00:01:03.557 --> 00:01:05.292
  • Because today we are going to give you evidence
  • 00:01:05.359 --> 00:01:07.261
  • Give you evidence beyond a reasonable doubt
  • 00:01:07.328 --> 00:01:10.431
  • Beyond a reasonable doubt that the word of god is true.
  • 00:01:10.498 --> 00:01:13.234
  • That the word of god is true. so let's read 1 peter 3:15,
  • 00:01:13.300 --> 00:01:20.040
  • So let's read 1 peter 3:15, as we consider,
  • 00:01:20.107 --> 00:01:20.841
  • As we consider, beyond a reasonable doubt,
  • 00:01:20.908 --> 00:01:23.711
  • Beyond a reasonable doubt, what the word of god is and
  • 00:01:23.777 --> 00:01:24.812
  • What the word of god is and what that means in our lives.
  • 00:01:24.879 --> 00:01:26.447
  • What that means in our lives. if you found that verse,
  • 00:01:26.514 --> 00:01:27.281
  • If you found that verse, say, amen.
  • 00:01:27.348 --> 00:01:28.315
  • Say, amen. [amen!]
  • 00:01:28.382 --> 00:01:29.650
  • [amen!] the bible says:
  • 00:01:29.717 --> 00:01:30.417
  • The bible says: "but sanctify the lord god
  • 00:01:30.484 --> 00:01:32.887
  • "but sanctify the lord god in your hearts,
  • 00:01:32.953 --> 00:01:34.255
  • In your hearts, and always be ready to give
  • 00:01:34.321 --> 00:01:37.525
  • And always be ready to give a defense to everyone
  • 00:01:37.591 --> 00:01:39.593
  • A defense to everyone who asks you a reason
  • 00:01:39.660 --> 00:01:41.695
  • Who asks you a reason for the hope that is in you,
  • 00:01:41.762 --> 00:01:44.365
  • For the hope that is in you, with meekness and fear."
  • 00:01:44.431 --> 00:01:46.967
  • With meekness and fear." heavenly father,
  • 00:01:47.034 --> 00:01:49.603
  • Heavenly father, i ask that your holy spirit
  • 00:01:49.670 --> 00:01:50.938
  • I ask that your holy spirit would saturate this sanctuary
  • 00:01:51.005 --> 00:01:52.439
  • Would saturate this sanctuary today,
  • 00:01:52.506 --> 00:01:53.941
  • Today, and every life who is
  • 00:01:54.008 --> 00:01:54.875
  • And every life who is watching,
  • 00:01:54.942 --> 00:01:55.676
  • Watching, wherever they may be watching
  • 00:01:55.743 --> 00:01:56.644
  • Wherever they may be watching from.
  • 00:01:56.710 --> 00:01:58.412
  • From. i ask that he would open
  • 00:01:58.479 --> 00:01:59.280
  • I ask that he would open our eyes to see
  • 00:01:59.346 --> 00:02:00.247
  • Our eyes to see the revelation of your truth.
  • 00:02:00.314 --> 00:02:02.116
  • The revelation of your truth. in jesus' name, we pray.
  • 00:02:02.183 --> 00:02:03.884
  • In jesus' name, we pray. amen.
  • 00:02:03.951 --> 00:02:04.952
  • Amen. you may be seated.
  • 00:02:05.019 --> 00:02:08.422
  • You may be seated. peter gives us a very clear
  • 00:02:08.489 --> 00:02:10.891
  • Peter gives us a very clear commission.
  • 00:02:10.958 --> 00:02:12.826
  • Commission. he says that we should
  • 00:02:12.893 --> 00:02:14.128
  • He says that we should always be ready.
  • 00:02:14.195 --> 00:02:17.231
  • Always be ready. he didn't say we should
  • 00:02:17.298 --> 00:02:18.399
  • He didn't say we should some day be ready.
  • 00:02:18.465 --> 00:02:22.169
  • Some day be ready. he said,
  • 00:02:22.236 --> 00:02:22.670
  • He said, every day you live
  • 00:02:22.736 --> 00:02:23.804
  • Every day you live and breathe,
  • 00:02:23.871 --> 00:02:24.171
  • And breathe, everywhere that you go,
  • 00:02:24.238 --> 00:02:25.206
  • Everywhere that you go, you should be ready to give
  • 00:02:25.272 --> 00:02:26.907
  • You should be ready to give a defense of the hope
  • 00:02:26.974 --> 00:02:29.243
  • A defense of the hope that is in you.
  • 00:02:29.310 --> 00:02:31.212
  • That is in you. now if we were in a courtroom,
  • 00:02:31.278 --> 00:02:33.547
  • Now if we were in a courtroom, and i was going to appeal to
  • 00:02:33.614 --> 00:02:34.882
  • And i was going to appeal to the jury,
  • 00:02:34.949 --> 00:02:35.416
  • The jury, the first thing that i would
  • 00:02:35.482 --> 00:02:36.584
  • The first thing that i would have to do is make
  • 00:02:36.650 --> 00:02:37.751
  • Have to do is make an opening remark.
  • 00:02:37.818 --> 00:02:38.919
  • An opening remark. they call this
  • 00:02:38.986 --> 00:02:39.553
  • They call this "opening arguments."
  • 00:02:39.620 --> 00:02:41.288
  • "opening arguments." and so my opening argument
  • 00:02:41.355 --> 00:02:42.556
  • And so my opening argument to you is this:
  • 00:02:42.623 --> 00:02:44.525
  • To you is this: that the bible is a reliable
  • 00:02:44.592 --> 00:02:46.160
  • That the bible is a reliable collection of
  • 00:02:46.227 --> 00:02:46.994
  • Collection of historical documents
  • 00:02:47.061 --> 00:02:48.162
  • Historical documents written down by eyewitnesses
  • 00:02:48.229 --> 00:02:49.830
  • Written down by eyewitnesses during the lifetime of
  • 00:02:49.897 --> 00:02:50.831
  • During the lifetime of other eyewitnesses.
  • 00:02:50.898 --> 00:02:51.966
  • Other eyewitnesses. they report to us
  • 00:02:52.032 --> 00:02:53.133
  • They report to us the supernatural events that
  • 00:02:53.200 --> 00:02:54.268
  • The supernatural events that took place in fulfillment of
  • 00:02:54.335 --> 00:02:55.469
  • Took place in fulfillment of specific prophecies and claim
  • 00:02:55.536 --> 00:02:57.238
  • Specific prophecies and claim that their writings are divine
  • 00:02:57.304 --> 00:02:58.572
  • That their writings are divine rather than human in origin.
  • 00:02:58.639 --> 00:03:00.874
  • Rather than human in origin. now this comment,
  • 00:03:00.941 --> 00:03:01.875
  • Now this comment, this opening remark,
  • 00:03:01.942 --> 00:03:03.244
  • This opening remark, comes from
  • 00:03:03.310 --> 00:03:03.811
  • Comes from dr. voddie baucham,
  • 00:03:03.877 --> 00:03:04.712
  • Dr. voddie baucham, one of the leading apologists
  • 00:03:04.778 --> 00:03:06.547
  • One of the leading apologists in our generation.
  • 00:03:06.614 --> 00:03:08.349
  • In our generation. and i borrow it from him,
  • 00:03:08.415 --> 00:03:09.783
  • And i borrow it from him, because it's a paraphrase
  • 00:03:09.850 --> 00:03:11.218
  • Because it's a paraphrase of what peter wrote
  • 00:03:11.285 --> 00:03:12.653
  • Of what peter wrote in 2 peter 1.
  • 00:03:12.720 --> 00:03:14.688
  • In 2 peter 1. but in order for me to prove
  • 00:03:14.755 --> 00:03:16.056
  • But in order for me to prove to you that the bible is
  • 00:03:16.123 --> 00:03:17.491
  • To you that the bible is indeed a reliable collection
  • 00:03:17.558 --> 00:03:19.493
  • Indeed a reliable collection of historical documents
  • 00:03:19.560 --> 00:03:20.628
  • Of historical documents written down by eyewitnesses,
  • 00:03:20.694 --> 00:03:22.296
  • Written down by eyewitnesses, i have to bring evidence
  • 00:03:22.363 --> 00:03:23.731
  • I have to bring evidence to you that this is true.
  • 00:03:23.797 --> 00:03:25.899
  • To you that this is true. so what evidence do we have
  • 00:03:25.966 --> 00:03:27.468
  • So what evidence do we have from these eyewitnesses?
  • 00:03:27.534 --> 00:03:29.970
  • From these eyewitnesses? remember this:
  • 00:03:30.037 --> 00:03:30.804
  • Remember this: in a courtroom,
  • 00:03:30.871 --> 00:03:31.705
  • In a courtroom, there is nothing that brings
  • 00:03:31.772 --> 00:03:32.740
  • There is nothing that brings more credibility than one
  • 00:03:32.806 --> 00:03:34.441
  • More credibility than one eyewitness
  • 00:03:34.508 --> 00:03:36.143
  • Eyewitness unless you have
  • 00:03:36.210 --> 00:03:37.311
  • Unless you have multiple eyewitnesses.
  • 00:03:37.378 --> 00:03:39.747
  • Multiple eyewitnesses. however,
  • 00:03:39.813 --> 00:03:40.648
  • However, the one thing that is
  • 00:03:40.714 --> 00:03:41.382
  • The one thing that is tremendously damaging
  • 00:03:41.448 --> 00:03:42.883
  • Tremendously damaging is if any of the eyewitnesses
  • 00:03:42.950 --> 00:03:44.785
  • Is if any of the eyewitnesses give a contradictory account.
  • 00:03:44.852 --> 00:03:49.023
  • Give a contradictory account. this, in legal terms,
  • 00:03:49.089 --> 00:03:49.857
  • This, in legal terms, is called "corroboration."
  • 00:03:49.923 --> 00:03:51.358
  • Is called "corroboration." everyone is saying
  • 00:03:51.425 --> 00:03:52.559
  • Everyone is saying the same thing.
  • 00:03:52.626 --> 00:03:54.194
  • The same thing. and oftentimes,
  • 00:03:54.261 --> 00:03:55.229
  • And oftentimes, whenever you have
  • 00:03:55.296 --> 00:03:56.130
  • Whenever you have corroborating stories
  • 00:03:56.196 --> 00:03:57.431
  • Corroborating stories and corroborating evidence,
  • 00:03:57.498 --> 00:03:58.932
  • And corroborating evidence, people start to believe that
  • 00:03:58.999 --> 00:04:00.401
  • People start to believe that there is a conspiracy.
  • 00:04:00.467 --> 00:04:03.537
  • There is a conspiracy. so let me begin by presenting
  • 00:04:03.604 --> 00:04:05.172
  • So let me begin by presenting to you the evidence
  • 00:04:05.239 --> 00:04:06.473
  • To you the evidence that the bible
  • 00:04:06.540 --> 00:04:07.374
  • That the bible is a reliable collection
  • 00:04:07.441 --> 00:04:08.976
  • Is a reliable collection of historical documents.
  • 00:04:09.043 --> 00:04:10.978
  • Of historical documents. we have the written affidavits
  • 00:04:11.045 --> 00:04:13.113
  • We have the written affidavits of matthew, mark, luke, john.
  • 00:04:13.180 --> 00:04:15.749
  • Of matthew, mark, luke, john. we have the opportunity
  • 00:04:15.816 --> 00:04:16.850
  • We have the opportunity to read the words of james,
  • 00:04:16.917 --> 00:04:18.452
  • To read the words of james, and peter,
  • 00:04:18.519 --> 00:04:19.286
  • And peter, and paul,
  • 00:04:19.353 --> 00:04:20.487
  • And paul, just to name a few
  • 00:04:20.554 --> 00:04:21.689
  • Just to name a few in the new testament.
  • 00:04:21.755 --> 00:04:24.258
  • In the new testament. what you read
  • 00:04:24.325 --> 00:04:24.758
  • What you read in the new testament
  • 00:04:24.825 --> 00:04:25.859
  • In the new testament are the affirmations
  • 00:04:25.926 --> 00:04:27.261
  • Are the affirmations of what they wrote during
  • 00:04:27.328 --> 00:04:28.562
  • Of what they wrote during the life of jesus christ,
  • 00:04:28.629 --> 00:04:30.197
  • The life of jesus christ, fulfilling prophecies
  • 00:04:30.264 --> 00:04:32.066
  • Fulfilling prophecies in the old testament.
  • 00:04:32.132 --> 00:04:33.500
  • In the old testament. there are 66 books
  • 00:04:33.567 --> 00:04:36.236
  • There are 66 books in this book,
  • 00:04:36.303 --> 00:04:37.104
  • In this book, written by more than
  • 00:04:37.171 --> 00:04:37.905
  • Written by more than 40 authors.
  • 00:04:37.971 --> 00:04:38.939
  • 40 authors. and they wrote it on three
  • 00:04:39.006 --> 00:04:40.307
  • And they wrote it on three different continents
  • 00:04:40.374 --> 00:04:41.475
  • Different continents over the span of 1500 years.
  • 00:04:41.542 --> 00:04:45.479
  • Over the span of 1500 years. there's no way that moses
  • 00:04:45.546 --> 00:04:47.514
  • There's no way that moses writing the law in genesis
  • 00:04:47.581 --> 00:04:49.450
  • Writing the law in genesis could have had any contact
  • 00:04:49.516 --> 00:04:50.984
  • Could have had any contact with the apostle john who's
  • 00:04:51.051 --> 00:04:52.586
  • With the apostle john who's writing on the aisle of patmos
  • 00:04:52.653 --> 00:04:54.054
  • Writing on the aisle of patmos 1500 years later.
  • 00:04:54.121 --> 00:04:56.423
  • 1500 years later. however, in these 66 books,
  • 00:04:56.490 --> 00:04:58.926
  • However, in these 66 books, do you know what you find?
  • 00:04:58.992 --> 00:05:00.994
  • Do you know what you find? you find thematic agreement.
  • 00:05:01.061 --> 00:05:04.298
  • You find thematic agreement. they all agree.
  • 00:05:04.365 --> 00:05:05.833
  • They all agree. nobody takes a turn
  • 00:05:05.899 --> 00:05:06.967
  • Nobody takes a turn to the left,
  • 00:05:07.034 --> 00:05:07.568
  • To the left, to the right.
  • 00:05:07.634 --> 00:05:08.035
  • To the right. nobody changes the narrative
  • 00:05:08.102 --> 00:05:09.970
  • Nobody changes the narrative or the message.
  • 00:05:10.037 --> 00:05:10.804
  • Or the message. every one of them tells
  • 00:05:10.871 --> 00:05:12.539
  • Every one of them tells the same story.
  • 00:05:12.606 --> 00:05:13.674
  • The same story. and the story that they tell
  • 00:05:13.741 --> 00:05:15.209
  • And the story that they tell is a two-part tale.
  • 00:05:15.275 --> 00:05:17.144
  • Is a two-part tale. one,
  • 00:05:17.211 --> 00:05:17.878
  • One, that god in heaven is at war
  • 00:05:17.945 --> 00:05:20.414
  • That god in heaven is at war with satan.
  • 00:05:20.481 --> 00:05:21.482
  • With satan. [that's right.]
  • 00:05:21.548 --> 00:05:22.216
  • [that's right.] [amen.]
  • 00:05:22.282 --> 00:05:22.716
  • [amen.] [yes.]
  • 00:05:22.783 --> 00:05:23.250
  • [yes.] it's introduced
  • 00:05:23.317 --> 00:05:23.717
  • It's introduced in genesis 3:15 when god
  • 00:05:23.784 --> 00:05:26.253
  • In genesis 3:15 when god is speaking to the serpent.
  • 00:05:26.320 --> 00:05:27.654
  • Is speaking to the serpent. and he says to the serpent,
  • 00:05:27.721 --> 00:05:28.856
  • And he says to the serpent, "i'm going to put enmity
  • 00:05:28.922 --> 00:05:29.990
  • "i'm going to put enmity between your seed and her
  • 00:05:30.057 --> 00:05:31.425
  • Between your seed and her seed," speaking of jesus.
  • 00:05:31.492 --> 00:05:33.060
  • Seed," speaking of jesus. "you're going to bruise
  • 00:05:33.127 --> 00:05:34.294
  • "you're going to bruise his heel.
  • 00:05:34.361 --> 00:05:35.095
  • His heel. he's going to bruise
  • 00:05:35.162 --> 00:05:35.996
  • He's going to bruise your head."
  • 00:05:36.063 --> 00:05:37.131
  • Your head." [yes.]
  • 00:05:37.197 --> 00:05:37.698
  • [yes.] [amen.]
  • 00:05:37.765 --> 00:05:39.066
  • [amen.] just a few verses later,
  • 00:05:39.133 --> 00:05:40.033
  • Just a few verses later, genesis 3:21,
  • 00:05:40.100 --> 00:05:41.702
  • Genesis 3:21, you see the second part of
  • 00:05:41.769 --> 00:05:43.137
  • You see the second part of the story,
  • 00:05:43.203 --> 00:05:43.737
  • The story, which is god's plan to redeem
  • 00:05:43.804 --> 00:05:45.539
  • Which is god's plan to redeem man.
  • 00:05:45.606 --> 00:05:46.073
  • Man. because in genesis 3:21,
  • 00:05:46.140 --> 00:05:48.742
  • Because in genesis 3:21, god went and he took
  • 00:05:48.809 --> 00:05:49.543
  • God went and he took animal skins,
  • 00:05:49.610 --> 00:05:50.377
  • Animal skins, and he made a covering for
  • 00:05:50.444 --> 00:05:51.945
  • And he made a covering for the nakedness of adam and eve.
  • 00:05:52.012 --> 00:05:53.547
  • The nakedness of adam and eve. it was a picture of his grace
  • 00:05:53.614 --> 00:05:55.416
  • It was a picture of his grace and his redemptive-covering
  • 00:05:55.482 --> 00:05:57.017
  • And his redemptive-covering work in the lives of men.
  • 00:05:57.084 --> 00:05:59.286
  • Work in the lives of men. now, 66 books later,
  • 00:05:59.353 --> 00:06:01.488
  • Now, 66 books later, do you know what revelation
  • 00:06:01.555 --> 00:06:02.656
  • Do you know what revelation is talking about?
  • 00:06:02.723 --> 00:06:03.757
  • Is talking about? war with satan
  • 00:06:03.824 --> 00:06:05.092
  • War with satan and the redemption of man.
  • 00:06:05.159 --> 00:06:07.828
  • And the redemption of man. in revelation 20,
  • 00:06:07.895 --> 00:06:10.297
  • In revelation 20, satan is defeated.
  • 00:06:10.364 --> 00:06:11.265
  • Satan is defeated. he's cast into the lake of
  • 00:06:11.331 --> 00:06:12.232
  • He's cast into the lake of fire where he remains forever.
  • 00:06:12.299 --> 00:06:14.034
  • Fire where he remains forever. in revelation 22,
  • 00:06:14.101 --> 00:06:15.969
  • In revelation 22, the voice of the angel is
  • 00:06:16.036 --> 00:06:17.104
  • The voice of the angel is speaking to all who will hear
  • 00:06:17.171 --> 00:06:19.606
  • Speaking to all who will hear and all who will thirst;
  • 00:06:19.673 --> 00:06:21.608
  • And all who will thirst; that no one will be denied
  • 00:06:21.675 --> 00:06:23.377
  • That no one will be denied if you want to come and drink
  • 00:06:23.444 --> 00:06:25.279
  • If you want to come and drink freely of this water.
  • 00:06:25.345 --> 00:06:27.481
  • Freely of this water. what's the message?
  • 00:06:27.548 --> 00:06:28.582
  • What's the message? of the vastness of all of
  • 00:06:28.649 --> 00:06:30.284
  • Of the vastness of all of those who wrote in the word
  • 00:06:30.350 --> 00:06:31.718
  • Those who wrote in the word of god,
  • 00:06:31.785 --> 00:06:32.419
  • Of god, in the 66 historical documents
  • 00:06:32.486 --> 00:06:34.988
  • In the 66 historical documents that i hold in my hand,
  • 00:06:35.055 --> 00:06:36.323
  • That i hold in my hand, it took over 1500 years
  • 00:06:36.390 --> 00:06:38.625
  • It took over 1500 years from 30 plus authors
  • 00:06:38.692 --> 00:06:40.027
  • From 30 plus authors with 40 different languages
  • 00:06:40.093 --> 00:06:41.562
  • With 40 different languages and different cultures,
  • 00:06:41.628 --> 00:06:42.529
  • And different cultures, and different continents
  • 00:06:42.596 --> 00:06:43.597
  • And different continents at different times.
  • 00:06:43.664 --> 00:06:44.832
  • At different times. and do you know what?
  • 00:06:44.898 --> 00:06:46.066
  • And do you know what? there is no contradiction!
  • 00:06:46.133 --> 00:06:48.502
  • There is no contradiction! there's thematic agreement.
  • 00:06:48.569 --> 00:06:51.738
  • There's thematic agreement. now is that a coincidence?
  • 00:06:51.805 --> 00:06:54.875
  • Now is that a coincidence? i don't think so.
  • 00:06:54.942 --> 00:06:56.577
  • I don't think so. the only way that it can be
  • 00:06:56.643 --> 00:06:57.811
  • The only way that it can be reasonably explained is that
  • 00:06:57.878 --> 00:06:59.947
  • Reasonably explained is that they didn't get it from
  • 00:07:00.013 --> 00:07:01.215
  • They didn't get it from each other.
  • 00:07:01.281 --> 00:07:02.082
  • Each other. they got it from a common
  • 00:07:02.149 --> 00:07:03.383
  • They got it from a common source.
  • 00:07:03.450 --> 00:07:03.817
  • Source. and that common source was
  • 00:07:03.884 --> 00:07:05.118
  • And that common source was the holy spirit
  • 00:07:05.185 --> 00:07:06.453
  • The holy spirit of the living god
  • 00:07:06.520 --> 00:07:07.754
  • Of the living god who told it to them.
  • 00:07:07.821 --> 00:07:10.390
  • Who told it to them. (applause)
  • 00:07:10.457 --> 00:07:12.159
  • (applause) they heard these things
  • 00:07:12.226 --> 00:07:13.760
  • They heard these things in their various locations
  • 00:07:13.827 --> 00:07:15.395
  • In their various locations at their various times
  • 00:07:15.462 --> 00:07:16.930
  • At their various times in their different languages
  • 00:07:16.997 --> 00:07:18.665
  • In their different languages by one source.
  • 00:07:18.732 --> 00:07:19.967
  • By one source. and that source,
  • 00:07:20.033 --> 00:07:20.834
  • And that source, according to 2 timothy,
  • 00:07:20.901 --> 00:07:22.369
  • According to 2 timothy, is god.
  • 00:07:22.436 --> 00:07:23.470
  • Is god. "all scripture,"
  • 00:07:23.537 --> 00:07:24.404
  • "all scripture," 2 timothy 3:16,
  • 00:07:24.471 --> 00:07:26.039
  • 2 timothy 3:16, "is given by inspiration
  • 00:07:26.106 --> 00:07:27.508
  • "is given by inspiration of god."
  • 00:07:27.574 --> 00:07:30.110
  • Of god." peter said it this way
  • 00:07:30.177 --> 00:07:31.111
  • Peter said it this way in 2 peter 1:16 and 21...
  • 00:07:31.178 --> 00:07:33.981
  • In 2 peter 1:16 and 21... if you read verse 21,
  • 00:07:34.047 --> 00:07:35.048
  • If you read verse 21, he says,
  • 00:07:35.115 --> 00:07:35.616
  • He says, "prophecy never came by
  • 00:07:35.682 --> 00:07:37.317
  • "prophecy never came by the will of man,
  • 00:07:37.384 --> 00:07:38.285
  • The will of man, but by holy men of god,
  • 00:07:38.352 --> 00:07:39.987
  • But by holy men of god, who spoke as
  • 00:07:40.053 --> 00:07:40.821
  • Who spoke as the holy spirit moved them."
  • 00:07:40.888 --> 00:07:44.424
  • The holy spirit moved them." [amen.]
  • 00:07:44.491 --> 00:07:45.926
  • [amen.] so what does that mean
  • 00:07:45.993 --> 00:07:46.994
  • So what does that mean if the holy spirit spoke
  • 00:07:47.060 --> 00:07:48.929
  • If the holy spirit spoke and all scripture is inspired
  • 00:07:48.996 --> 00:07:51.665
  • And all scripture is inspired by god?
  • 00:07:51.732 --> 00:07:52.900
  • By god? that means that we believe in
  • 00:07:52.966 --> 00:07:54.968
  • That means that we believe in the whole bible,
  • 00:07:55.035 --> 00:07:56.904
  • The whole bible, not a bible filled with holes,
  • 00:07:56.970 --> 00:07:58.972
  • Not a bible filled with holes, but the whole bible.
  • 00:07:59.039 --> 00:08:01.408
  • But the whole bible. [amen.]
  • 00:08:01.475 --> 00:08:02.109
  • [amen.] so the first thing that i
  • 00:08:02.175 --> 00:08:02.876
  • So the first thing that i would submit to you, the jury,
  • 00:08:02.943 --> 00:08:04.511
  • Would submit to you, the jury, is that we have
  • 00:08:04.578 --> 00:08:05.746
  • Is that we have thematic agreement.
  • 00:08:05.812 --> 00:08:08.615
  • Thematic agreement. it's hard to come by,
  • 00:08:08.682 --> 00:08:09.516
  • It's hard to come by, but it's here.
  • 00:08:09.583 --> 00:08:11.018
  • But it's here. the second thing that i would
  • 00:08:11.084 --> 00:08:11.919
  • The second thing that i would submit to you, the jury,
  • 00:08:11.985 --> 00:08:14.655
  • Submit to you, the jury, is we have
  • 00:08:14.721 --> 00:08:15.455
  • Is we have historical validity.
  • 00:08:15.522 --> 00:08:19.126
  • Historical validity. this is a valid
  • 00:08:19.192 --> 00:08:20.394
  • This is a valid historical document.
  • 00:08:20.460 --> 00:08:21.295
  • Historical document. and you say,
  • 00:08:21.361 --> 00:08:21.762
  • And you say, "how can you prove that?"
  • 00:08:21.828 --> 00:08:22.629
  • "how can you prove that?" well, one of the things that
  • 00:08:22.696 --> 00:08:23.897
  • Well, one of the things that you want in historically
  • 00:08:23.964 --> 00:08:25.432
  • You want in historically valid documents
  • 00:08:25.499 --> 00:08:26.833
  • Valid documents is what they call
  • 00:08:26.900 --> 00:08:27.568
  • Is what they call "proximity."
  • 00:08:27.634 --> 00:08:30.070
  • "proximity." proximity comes from
  • 00:08:30.137 --> 00:08:31.672
  • Proximity comes from those who were close enough
  • 00:08:31.738 --> 00:08:33.273
  • Those who were close enough to the action to speak
  • 00:08:33.340 --> 00:08:34.741
  • To the action to speak with authority.
  • 00:08:34.808 --> 00:08:36.376
  • With authority. the best is an eyewitness.
  • 00:08:36.443 --> 00:08:40.213
  • The best is an eyewitness. and when it comes to
  • 00:08:40.280 --> 00:08:41.014
  • And when it comes to the new testament,
  • 00:08:41.081 --> 00:08:42.082
  • The new testament, here's how much eyewitness
  • 00:08:42.149 --> 00:08:43.984
  • Here's how much eyewitness testimony we have.
  • 00:08:44.051 --> 00:08:46.453
  • Testimony we have. turn in your bibles
  • 00:08:46.520 --> 00:08:47.354
  • Turn in your bibles to luke 1:1 through 4.
  • 00:08:47.421 --> 00:08:51.858
  • To luke 1:1 through 4. when you look in luke 1:1
  • 00:08:51.925 --> 00:08:53.594
  • When you look in luke 1:1 through 4,
  • 00:08:53.660 --> 00:08:54.127
  • Through 4, luke writes:
  • 00:08:54.194 --> 00:08:54.895
  • Luke writes: "inasmuch as many have taken
  • 00:08:54.962 --> 00:08:56.897
  • "inasmuch as many have taken in hand to set in order
  • 00:08:56.964 --> 00:08:58.365
  • In hand to set in order a narrative of the things
  • 00:08:58.432 --> 00:08:59.566
  • A narrative of the things which have been fulfilled
  • 00:08:59.633 --> 00:09:00.667
  • Which have been fulfilled among us,
  • 00:09:00.734 --> 00:09:01.935
  • Among us, just as those who from
  • 00:09:02.002 --> 00:09:03.070
  • Just as those who from the beginning were --" what?
  • 00:09:03.136 --> 00:09:05.272
  • The beginning were --" what? "-- eyewitnesses --"
  • 00:09:05.339 --> 00:09:07.741
  • "-- eyewitnesses --" "they were eyewitnesses
  • 00:09:07.808 --> 00:09:08.675
  • "they were eyewitnesses and ministers of the word
  • 00:09:08.742 --> 00:09:09.610
  • And ministers of the word delivered to them,
  • 00:09:09.676 --> 00:09:10.544
  • Delivered to them, it seemed good to me also,
  • 00:09:10.611 --> 00:09:12.179
  • It seemed good to me also, having had perfect
  • 00:09:12.245 --> 00:09:13.246
  • Having had perfect understanding of all things
  • 00:09:13.313 --> 00:09:14.548
  • Understanding of all things from the very first,
  • 00:09:14.615 --> 00:09:15.616
  • From the very first, to write to you an orderly
  • 00:09:15.682 --> 00:09:17.784
  • To write to you an orderly account,
  • 00:09:17.851 --> 00:09:18.385
  • Account, most excellent theophilus,
  • 00:09:18.452 --> 00:09:21.421
  • Most excellent theophilus, that you may know the --"
  • 00:09:21.488 --> 00:09:24.691
  • That you may know the --" what?
  • 00:09:24.758 --> 00:09:25.692
  • What? "-- certainty,"
  • 00:09:25.759 --> 00:09:27.928
  • "-- certainty," that you may have blind
  • 00:09:27.995 --> 00:09:28.862
  • That you may have blind faith,
  • 00:09:28.929 --> 00:09:31.465
  • Faith, that you may just put
  • 00:09:31.531 --> 00:09:32.466
  • That you may just put your vain hope in.
  • 00:09:32.532 --> 00:09:35.168
  • Your vain hope in. that's not what luke said.
  • 00:09:35.235 --> 00:09:36.003
  • That's not what luke said. he said,
  • 00:09:36.069 --> 00:09:36.403
  • He said, "that you may know with --"
  • 00:09:36.470 --> 00:09:37.304
  • "that you may know with --" what?
  • 00:09:37.371 --> 00:09:38.071
  • What? [certainty.]
  • 00:09:38.138 --> 00:09:38.972
  • [certainty.] "-- certainty those things
  • 00:09:39.039 --> 00:09:42.909
  • "-- certainty those things which were instructed."
  • 00:09:42.976 --> 00:09:45.946
  • Which were instructed." so what are we reading here?
  • 00:09:46.013 --> 00:09:48.482
  • So what are we reading here? luke, the physician,
  • 00:09:48.548 --> 00:09:49.750
  • Luke, the physician, was hired by theophilus.
  • 00:09:49.816 --> 00:09:52.686
  • Was hired by theophilus. we'll call him "theo."
  • 00:09:52.753 --> 00:09:54.921
  • We'll call him "theo." and theo is a greek who hears
  • 00:09:54.988 --> 00:09:56.657
  • And theo is a greek who hears about this jesus
  • 00:09:56.723 --> 00:09:57.791
  • About this jesus after the resurrection
  • 00:09:57.858 --> 00:09:58.892
  • After the resurrection and the ascension of christ.
  • 00:09:58.959 --> 00:10:00.260
  • And the ascension of christ. and he says, look.
  • 00:10:00.327 --> 00:10:00.994
  • And he says, look. it's kind of hard for me to
  • 00:10:01.061 --> 00:10:01.862
  • It's kind of hard for me to believe that he's virgin born.
  • 00:10:01.928 --> 00:10:03.630
  • Believe that he's virgin born. it's hard for me to believe
  • 00:10:03.697 --> 00:10:04.731
  • It's hard for me to believe that he did all these
  • 00:10:04.798 --> 00:10:05.599
  • That he did all these miracles.
  • 00:10:05.666 --> 00:10:06.099
  • Miracles. it's hard for me to believe
  • 00:10:06.166 --> 00:10:07.200
  • It's hard for me to believe that he's crucified and he's
  • 00:10:07.267 --> 00:10:08.335
  • That he's crucified and he's risen and he's coming again.
  • 00:10:08.402 --> 00:10:11.438
  • Risen and he's coming again. so luke,
  • 00:10:11.505 --> 00:10:11.938
  • So luke, why don't you go down there
  • 00:10:12.005 --> 00:10:13.240
  • Why don't you go down there and you interview some people
  • 00:10:13.306 --> 00:10:14.775
  • And you interview some people and you find out what
  • 00:10:14.841 --> 00:10:15.842
  • And you find out what they saw?
  • 00:10:15.909 --> 00:10:16.743
  • They saw? and you tell me if what they
  • 00:10:16.810 --> 00:10:18.145
  • And you tell me if what they saw is different than what
  • 00:10:18.211 --> 00:10:19.413
  • Saw is different than what we heard.
  • 00:10:19.479 --> 00:10:20.380
  • We heard. luke starts by interviewing
  • 00:10:20.447 --> 00:10:21.581
  • Luke starts by interviewing mary.
  • 00:10:21.648 --> 00:10:22.282
  • Mary. that's how he has so much
  • 00:10:22.349 --> 00:10:23.383
  • That's how he has so much information about the birth
  • 00:10:23.450 --> 00:10:24.718
  • Information about the birth of christ.
  • 00:10:24.785 --> 00:10:25.318
  • Of christ. how else do you think luke
  • 00:10:25.385 --> 00:10:26.687
  • How else do you think luke would know what mary
  • 00:10:26.753 --> 00:10:27.587
  • Would know what mary was thinking in her heart
  • 00:10:27.654 --> 00:10:28.822
  • Was thinking in her heart unless he asked her?
  • 00:10:28.889 --> 00:10:31.458
  • Unless he asked her? then he starts with
  • 00:10:31.525 --> 00:10:32.192
  • Then he starts with the disciples.
  • 00:10:32.259 --> 00:10:33.060
  • The disciples. and he hears from
  • 00:10:33.126 --> 00:10:33.827
  • And he hears from the disciples what happened
  • 00:10:33.894 --> 00:10:34.828
  • The disciples what happened in the earthly life
  • 00:10:34.895 --> 00:10:35.662
  • In the earthly life of jesus christ.
  • 00:10:35.729 --> 00:10:36.797
  • Of jesus christ. and then he speaks to
  • 00:10:36.863 --> 00:10:37.798
  • And then he speaks to the apostle paul
  • 00:10:37.864 --> 00:10:38.932
  • The apostle paul in the prison in rome.
  • 00:10:38.999 --> 00:10:40.133
  • In the prison in rome. and this is where he hears
  • 00:10:40.200 --> 00:10:41.468
  • And this is where he hears about the things that took
  • 00:10:41.535 --> 00:10:42.502
  • About the things that took place in the book of acts.
  • 00:10:42.569 --> 00:10:45.238
  • Place in the book of acts. and luke tells theophilus,
  • 00:10:45.305 --> 00:10:46.840
  • And luke tells theophilus, he said, i did it.
  • 00:10:46.907 --> 00:10:47.808
  • He said, i did it. everything that they told you,
  • 00:10:47.874 --> 00:10:49.676
  • Everything that they told you, it happened.
  • 00:10:49.743 --> 00:10:50.544
  • It happened. he was the virgin-born son.
  • 00:10:50.610 --> 00:10:52.813
  • He was the virgin-born son. he lived a sinless life.
  • 00:10:52.879 --> 00:10:54.815
  • He lived a sinless life. he died a sacrificial death.
  • 00:10:54.881 --> 00:10:56.917
  • He died a sacrificial death. and on the third day,
  • 00:10:56.983 --> 00:10:58.752
  • And on the third day, he rose again.
  • 00:10:58.819 --> 00:10:59.820
  • He rose again. [woo!]
  • 00:10:59.886 --> 00:11:00.754
  • [woo!] [yes.]
  • 00:11:00.821 --> 00:11:01.388
  • [yes.] (applause)
  • 00:11:01.455 --> 00:11:04.291
  • (applause) let's turn to
  • 00:11:04.357 --> 00:11:04.925
  • Let's turn to 1 corinthians 15,
  • 00:11:04.991 --> 00:11:06.660
  • 1 corinthians 15, beginning in verse 3.
  • 00:11:06.727 --> 00:11:08.895
  • Beginning in verse 3. he says,
  • 00:11:08.962 --> 00:11:09.296
  • He says, "i delivered to you at first
  • 00:11:09.362 --> 00:11:10.697
  • "i delivered to you at first all that i received:
  • 00:11:10.764 --> 00:11:12.199
  • All that i received: that christ died for our sins
  • 00:11:12.265 --> 00:11:13.767
  • That christ died for our sins according to
  • 00:11:13.834 --> 00:11:14.334
  • According to the scripture...
  • 00:11:14.401 --> 00:11:15.035
  • The scripture... and that he rose again
  • 00:11:15.102 --> 00:11:16.103
  • And that he rose again on the third day
  • 00:11:16.169 --> 00:11:17.003
  • On the third day according to the scripture."
  • 00:11:17.070 --> 00:11:18.105
  • According to the scripture." and then in verse 5,
  • 00:11:18.171 --> 00:11:19.206
  • And then in verse 5, he says,
  • 00:11:19.272 --> 00:11:19.706
  • He says, "he was seen by cephas,"
  • 00:11:19.773 --> 00:11:20.907
  • "he was seen by cephas," which is peter,
  • 00:11:20.974 --> 00:11:22.042
  • Which is peter, "then by the twelve.
  • 00:11:22.109 --> 00:11:23.477
  • "then by the twelve. and after that he was seen
  • 00:11:23.543 --> 00:11:24.845
  • And after that he was seen by over five hundred brethren
  • 00:11:24.911 --> 00:11:26.847
  • By over five hundred brethren at once,
  • 00:11:26.913 --> 00:11:27.681
  • At once, whom the greater part remain
  • 00:11:27.748 --> 00:11:30.317
  • Whom the greater part remain to this present day."
  • 00:11:30.383 --> 00:11:32.652
  • To this present day." [amen.]
  • 00:11:32.719 --> 00:11:33.353
  • [amen.] so there were 500.
  • 00:11:33.420 --> 00:11:34.454
  • So there were 500. and when he says,
  • 00:11:34.521 --> 00:11:35.021
  • And when he says, "the greater part,"
  • 00:11:35.088 --> 00:11:35.622
  • "the greater part," he means the majority.
  • 00:11:35.689 --> 00:11:36.757
  • He means the majority. so let's just cut it down to
  • 00:11:36.823 --> 00:11:37.991
  • So let's just cut it down to the bare bones and say that
  • 00:11:38.058 --> 00:11:39.159
  • The bare bones and say that the majority of 500 is 251.
  • 00:11:39.226 --> 00:11:43.630
  • The majority of 500 is 251. two hundred and fifty-one,
  • 00:11:43.697 --> 00:11:44.564
  • Two hundred and fifty-one, plus 12 apostles,
  • 00:11:44.631 --> 00:11:45.665
  • Plus 12 apostles, plus peter,
  • 00:11:45.732 --> 00:11:46.299
  • Plus peter, plus paul,
  • 00:11:46.366 --> 00:11:48.568
  • Plus paul, because paul gets down to
  • 00:11:48.635 --> 00:11:49.503
  • Because paul gets down to verse 8, and he says,
  • 00:11:49.569 --> 00:11:51.505
  • Verse 8, and he says, "then last of all he was seen
  • 00:11:51.571 --> 00:11:53.373
  • "then last of all he was seen by me also."
  • 00:11:53.440 --> 00:11:57.244
  • By me also." when you do the math,
  • 00:11:57.310 --> 00:11:58.311
  • When you do the math, there's more than 300
  • 00:11:58.378 --> 00:12:00.280
  • There's more than 300 eyewitnesses to the fact
  • 00:12:00.347 --> 00:12:02.215
  • Eyewitnesses to the fact that jesus christ lived,
  • 00:12:02.282 --> 00:12:04.284
  • That jesus christ lived, that jesus christ died,
  • 00:12:04.351 --> 00:12:06.319
  • That jesus christ died, and that jesus christ
  • 00:12:06.386 --> 00:12:07.487
  • And that jesus christ was raised from the dead.
  • 00:12:07.554 --> 00:12:10.357
  • Remember,
  • 00:12:10.624 --> 00:12:11.224
  • Bethlehem was no accident.
  • 00:12:11.224 --> 00:12:12.626
  • Long before the world
  • 00:12:12.626 --> 00:12:13.560
  • Was formed.
  • 00:12:13.560 --> 00:12:14.161
  • God chose that
  • 00:12:14.161 --> 00:12:15.028
  • Holy night for the savior
  • 00:12:15.028 --> 00:12:16.229
  • Of all mankind to be born.
  • 00:12:16.229 --> 00:12:18.131
  • At hagee ministries,
  • 00:12:18.131 --> 00:12:19.199
  • We want to help you rediscover
  • 00:12:19.199 --> 00:12:20.867
  • The priceless treasures
  • 00:12:20.867 --> 00:12:22.002
  • Of christmas hope, peace, joy,
  • 00:12:22.002 --> 00:12:23.870
  • And redemption through christ
  • 00:12:23.870 --> 00:12:25.338
  • Has the word of god
  • 00:12:25.338 --> 00:12:26.273
  • Blessed your life.
  • 00:12:26.273 --> 00:12:27.741
  • Do you want to share the gospel
  • 00:12:27.741 --> 00:12:29.309
  • With the next generation?
  • 00:12:29.309 --> 00:12:30.877
  • For your gift of any amount.
  • 00:12:30.877 --> 00:12:32.179
  • We'll send you pastor
  • 00:12:32.179 --> 00:12:33.180
  • John hagee's brand new book,
  • 00:12:33.180 --> 00:12:34.781
  • The priceless
  • 00:12:34.781 --> 00:12:35.415
  • Treasure of christmas.
  • 00:12:35.415 --> 00:12:36.383
  • And with your gift of
  • 00:12:36.383 --> 00:12:37.250
  • $250 or more.
  • 00:12:37.250 --> 00:12:38.985
  • You'll also receive
  • 00:12:38.985 --> 00:12:39.953
  • Our beautifully
  • 00:12:39.953 --> 00:12:40.620
  • Crafted peace ornament.
  • 00:12:40.620 --> 00:12:41.988
  • The 25 days
  • 00:12:41.988 --> 00:12:42.923
  • Of christmas devotional
  • 00:12:42.923 --> 00:12:44.024
  • And a set of white,
  • 00:12:44.024 --> 00:12:44.858
  • Wooden blocks
  • 00:12:44.858 --> 00:12:45.492
  • Engraved with peace,
  • 00:12:45.492 --> 00:12:46.560
  • Joy and love.
  • 00:12:46.560 --> 00:12:48.128
  • Take refuge in the word
  • 00:12:48.128 --> 00:12:49.863
  • And he will give his angels
  • 00:12:49.863 --> 00:12:51.131
  • Charge over you
  • 00:12:51.131 --> 00:12:52.599
  • To keep you
  • 00:12:52.599 --> 00:12:53.466
  • In all of your ways.
  • 00:12:53.466 --> 00:12:55.335
  • All you have to do
  • 00:12:55.335 --> 00:12:56.403
  • Is call upon his mighty name.
  • 00:12:56.403 --> 00:12:58.271
  • Don't let this christmas pass
  • 00:12:58.271 --> 00:12:59.739
  • You by.
  • 00:12:59.739 --> 00:13:00.407
  • Draw near to the savior
  • 00:13:00.407 --> 00:13:01.641
  • Who came to give you
  • 00:13:01.641 --> 00:13:02.409
  • Eternal hope.
  • 00:13:02.409 --> 00:13:03.310
  • Call the number on your screen
  • 00:13:03.310 --> 00:13:04.578
  • Or visit jhm.org/noel
  • 00:13:04.578 --> 00:13:09.082
  • True something is,
  • 00:13:09.149 --> 00:13:09.950
  • True something is, you look for how much people
  • 00:13:10.016 --> 00:13:11.418
  • You look for how much people had to say about it.
  • 00:13:11.484 --> 00:13:12.419
  • Had to say about it. and then you compare
  • 00:13:12.485 --> 00:13:13.253
  • And then you compare their notes.
  • 00:13:13.320 --> 00:13:14.154
  • Their notes. and in comparing their notes,
  • 00:13:14.221 --> 00:13:15.589
  • And in comparing their notes, you decide from there whether
  • 00:13:15.655 --> 00:13:17.257
  • You decide from there whether or not you have enough
  • 00:13:17.324 --> 00:13:18.258
  • Or not you have enough evidence to prove it's true.
  • 00:13:18.325 --> 00:13:20.961
  • Evidence to prove it's true. this is called "volume."
  • 00:13:21.027 --> 00:13:24.364
  • This is called "volume." so just for the sake of
  • 00:13:24.431 --> 00:13:25.665
  • So just for the sake of our conversation today,
  • 00:13:25.732 --> 00:13:26.933
  • Our conversation today, i present to you, the jury,
  • 00:13:27.000 --> 00:13:28.935
  • I present to you, the jury, the evidence of
  • 00:13:29.002 --> 00:13:30.370
  • The evidence of four historical figures.
  • 00:13:30.437 --> 00:13:32.505
  • Four historical figures. how many of you remember
  • 00:13:32.572 --> 00:13:33.306
  • How many of you remember julius caesar?
  • 00:13:33.373 --> 00:13:35.709
  • Julius caesar? none of you lived
  • 00:13:35.775 --> 00:13:36.276
  • None of you lived when he lived,
  • 00:13:36.343 --> 00:13:38.445
  • When he lived, but you read about him
  • 00:13:38.511 --> 00:13:39.246
  • But you read about him in school.
  • 00:13:39.312 --> 00:13:41.014
  • In school. did anybody ever stand up
  • 00:13:41.081 --> 00:13:42.282
  • Did anybody ever stand up and denounce caesar?
  • 00:13:42.349 --> 00:13:45.118
  • And denounce caesar? "it's a lie!"
  • 00:13:45.185 --> 00:13:46.019
  • "it's a lie!" "there was no caesar."
  • 00:13:46.086 --> 00:13:48.655
  • "there was no caesar." no.
  • 00:13:48.722 --> 00:13:49.389
  • No. they told you this was
  • 00:13:49.456 --> 00:13:50.090
  • They told you this was a historical figure that you
  • 00:13:50.156 --> 00:13:51.524
  • A historical figure that you should know about because
  • 00:13:51.591 --> 00:13:53.126
  • Should know about because his gallic wars were things
  • 00:13:53.193 --> 00:13:54.694
  • His gallic wars were things that shaped the history of
  • 00:13:54.761 --> 00:13:56.062
  • That shaped the history of the world.
  • 00:13:56.129 --> 00:13:56.563
  • The world. nobody denounces caesar.
  • 00:13:56.630 --> 00:13:59.065
  • Nobody denounces caesar. how many of you remember
  • 00:13:59.132 --> 00:13:59.699
  • How many of you remember aristotle and his poetics?
  • 00:13:59.766 --> 00:14:03.370
  • Aristotle and his poetics? maybe if you took
  • 00:14:03.436 --> 00:14:03.837
  • Maybe if you took some philosophy
  • 00:14:03.904 --> 00:14:04.504
  • Some philosophy or psychology courses,
  • 00:14:04.571 --> 00:14:05.505
  • Or psychology courses, people would talk about one of
  • 00:14:05.572 --> 00:14:06.539
  • People would talk about one of the fathers of psychology
  • 00:14:06.606 --> 00:14:08.375
  • The fathers of psychology and philosophy,
  • 00:14:08.441 --> 00:14:09.109
  • And philosophy, and that would be aristotle.
  • 00:14:09.175 --> 00:14:11.311
  • And that would be aristotle. how many of you ever got
  • 00:14:11.378 --> 00:14:12.245
  • How many of you ever got to read
  • 00:14:12.312 --> 00:14:12.879
  • To read "the iliad and the odyssey"
  • 00:14:12.946 --> 00:14:14.881
  • "the iliad and the odyssey" written by homer?
  • 00:14:14.948 --> 00:14:17.584
  • Written by homer? urgh.
  • 00:14:17.651 --> 00:14:18.785
  • Urgh. (laughter)
  • 00:14:18.852 --> 00:14:20.687
  • (laughter) nobody stands in circles
  • 00:14:20.754 --> 00:14:22.088
  • Nobody stands in circles of english,
  • 00:14:22.155 --> 00:14:24.591
  • Of english, discussing epic tales
  • 00:14:24.658 --> 00:14:26.960
  • Discussing epic tales and denounces the life
  • 00:14:27.027 --> 00:14:28.061
  • And denounces the life of homer.
  • 00:14:28.128 --> 00:14:30.096
  • Of homer. so there must be volumes of
  • 00:14:30.163 --> 00:14:32.065
  • So there must be volumes of material about these people.
  • 00:14:32.132 --> 00:14:35.201
  • Material about these people. well, let's start with
  • 00:14:35.268 --> 00:14:36.703
  • Well, let's start with the heavy weight,
  • 00:14:36.770 --> 00:14:37.437
  • The heavy weight, julius caesar.
  • 00:14:37.504 --> 00:14:39.606
  • Julius caesar. julius caesar was 100 b.c.
  • 00:14:39.673 --> 00:14:41.574
  • Julius caesar was 100 b.c. to 44 b.c.
  • 00:14:41.641 --> 00:14:42.943
  • To 44 b.c. and his gallic wars are very
  • 00:14:43.009 --> 00:14:44.811
  • And his gallic wars are very important.
  • 00:14:44.878 --> 00:14:45.679
  • Important. and whenever we're studying
  • 00:14:45.745 --> 00:14:46.613
  • And whenever we're studying history and we want to know
  • 00:14:46.680 --> 00:14:47.681
  • History and we want to know about julius caesar,
  • 00:14:47.747 --> 00:14:48.848
  • About julius caesar, we take the file box
  • 00:14:48.915 --> 00:14:50.583
  • We take the file box and we look inside.
  • 00:14:50.650 --> 00:14:51.952
  • And we look inside. and do you know what we find?
  • 00:14:52.018 --> 00:14:54.087
  • And do you know what we find? less than ten manuscripts.
  • 00:14:54.154 --> 00:14:59.893
  • Less than ten manuscripts. with less than
  • 00:14:59.960 --> 00:15:00.660
  • With less than ten manuscripts,
  • 00:15:00.727 --> 00:15:01.761
  • Ten manuscripts, we believe in caesar.
  • 00:15:01.828 --> 00:15:04.331
  • We believe in caesar. now the thing that's crazy
  • 00:15:04.397 --> 00:15:05.332
  • Now the thing that's crazy when it comes to proximity is
  • 00:15:05.398 --> 00:15:06.933
  • When it comes to proximity is that the earliest manuscripts
  • 00:15:07.000 --> 00:15:08.368
  • That the earliest manuscripts on caesar are 900 years
  • 00:15:08.435 --> 00:15:10.537
  • On caesar are 900 years after his death.
  • 00:15:10.603 --> 00:15:13.306
  • After his death. how many of you think they
  • 00:15:13.373 --> 00:15:13.907
  • How many of you think they might have got a few things
  • 00:15:13.974 --> 00:15:14.741
  • Might have got a few things wrong?
  • 00:15:14.808 --> 00:15:16.977
  • Wrong? alright, caesar.
  • 00:15:17.043 --> 00:15:18.311
  • Alright, caesar. (drops caesar's manuscripts
  • 00:15:18.378 --> 00:15:19.145
  • (drops caesar's manuscripts in box)
  • 00:15:19.212 --> 00:15:19.846
  • In box) we believe in you.
  • 00:15:19.913 --> 00:15:20.714
  • We believe in you. (drops caesar's box
  • 00:15:20.780 --> 00:15:21.448
  • (drops caesar's box with its lid of manuscripts)
  • 00:15:21.514 --> 00:15:22.215
  • With its lid of manuscripts) surely aristotle.
  • 00:15:22.282 --> 00:15:24.551
  • Surely aristotle. (reaches for aristotle's box
  • 00:15:24.617 --> 00:15:25.452
  • (reaches for aristotle's box & slides it over to himself)
  • 00:15:25.518 --> 00:15:29.189
  • & slides it over to himself) it's heavy stuff.
  • 00:15:29.255 --> 00:15:30.657
  • It's heavy stuff. (slides the box to himself)
  • 00:15:30.724 --> 00:15:32.559
  • (slides the box to himself) aristotle lived in 384 b.c.
  • 00:15:32.625 --> 00:15:35.829
  • Aristotle lived in 384 b.c. to 322 b.c.
  • 00:15:35.895 --> 00:15:36.997
  • To 322 b.c. and if we were to search for
  • 00:15:37.063 --> 00:15:37.864
  • And if we were to search for the evidence of his wisdom.
  • 00:15:37.931 --> 00:15:39.866
  • The evidence of his wisdom. (opens aristotle's box)
  • 00:15:39.933 --> 00:15:42.836
  • (opens aristotle's box) (coughs from the dust)
  • 00:15:42.902 --> 00:15:44.437
  • (coughs from the dust) (laughter)
  • 00:15:44.504 --> 00:15:46.940
  • (laughter) less than five manuscripts.
  • 00:15:47.007 --> 00:15:50.176
  • Less than five manuscripts. (drops aristotle's manuscripts
  • 00:15:50.243 --> 00:15:51.211
  • (drops aristotle's manuscripts to the floor)
  • 00:15:51.277 --> 00:15:51.878
  • To the floor) (laughter)
  • 00:15:51.945 --> 00:15:52.479
  • (laughter) less than five manuscripts.
  • 00:15:52.545 --> 00:15:54.647
  • Less than five manuscripts. the earliest is 1900 years
  • 00:15:54.714 --> 00:15:59.252
  • The earliest is 1900 years after his death.
  • 00:15:59.319 --> 00:16:02.689
  • After his death. but we believe in aristotle.
  • 00:16:02.756 --> 00:16:04.391
  • But we believe in aristotle. (drops aristotle's box)
  • 00:16:04.457 --> 00:16:05.959
  • (drops aristotle's box) let's talk about my main man,
  • 00:16:06.026 --> 00:16:07.427
  • Let's talk about my main man, homer.
  • 00:16:07.494 --> 00:16:10.030
  • Homer. homer lived a short life.
  • 00:16:10.096 --> 00:16:12.499
  • Homer lived a short life. and if you'd have read
  • 00:16:12.565 --> 00:16:13.166
  • And if you'd have read his books,
  • 00:16:13.233 --> 00:16:13.800
  • His books, you'd know why.
  • 00:16:13.867 --> 00:16:15.402
  • You'd know why. (laughter)
  • 00:16:15.468 --> 00:16:16.703
  • (laughter) 500 to 480,
  • 00:16:16.770 --> 00:16:19.906
  • 500 to 480, the dude checked out
  • 00:16:19.973 --> 00:16:21.474
  • The dude checked out before 21.
  • 00:16:21.541 --> 00:16:23.877
  • Before 21. (drops homer's box lid)
  • 00:16:23.943 --> 00:16:25.145
  • (drops homer's box lid) in the 7th century is where we
  • 00:16:25.211 --> 00:16:28.148
  • In the 7th century is where we find the earliest manuscripts
  • 00:16:28.214 --> 00:16:29.916
  • Find the earliest manuscripts for homer.
  • 00:16:29.983 --> 00:16:31.551
  • For homer. and there's less than eight,
  • 00:16:31.618 --> 00:16:35.889
  • And there's less than eight, but we don't denounce homer.
  • 00:16:35.955 --> 00:16:37.590
  • But we don't denounce homer. (takes homer's manuscripts
  • 00:16:37.657 --> 00:16:38.258
  • (takes homer's manuscripts out of box)
  • 00:16:38.324 --> 00:16:39.392
  • Out of box) now,
  • 00:16:39.459 --> 00:16:40.160
  • Now, (homer's manuscripts thrown
  • 00:16:40.226 --> 00:16:40.827
  • (homer's manuscripts thrown into his box)
  • 00:16:40.894 --> 00:16:41.628
  • Into his box) in the context of evidence,
  • 00:16:41.694 --> 00:16:43.596
  • In the context of evidence, if you have enough evidence to
  • 00:16:43.663 --> 00:16:45.065
  • If you have enough evidence to believe in caesar and you have
  • 00:16:45.131 --> 00:16:46.566
  • Believe in caesar and you have enough evidence to believe in
  • 00:16:46.633 --> 00:16:47.700
  • Enough evidence to believe in aristotle and you have enough
  • 00:16:47.767 --> 00:16:49.335
  • Aristotle and you have enough evidence to believe in homer,
  • 00:16:49.402 --> 00:16:50.937
  • Evidence to believe in homer, and in one,
  • 00:16:51.004 --> 00:16:51.504
  • And in one, you have ten,
  • 00:16:51.571 --> 00:16:52.272
  • You have ten, and in the other,
  • 00:16:52.338 --> 00:16:52.972
  • And in the other, you have five,
  • 00:16:53.039 --> 00:16:53.640
  • You have five, and in the other,
  • 00:16:53.706 --> 00:16:54.240
  • And in the other, you have around eight,
  • 00:16:54.307 --> 00:16:56.609
  • You have around eight, written hundreds and even
  • 00:16:56.676 --> 00:16:58.044
  • Written hundreds and even thousands of years after they
  • 00:16:58.111 --> 00:16:59.646
  • Thousands of years after they were on the face of the earth,
  • 00:16:59.712 --> 00:17:02.982
  • Were on the face of the earth, i would like to submit to you
  • 00:17:03.049 --> 00:17:04.317
  • I would like to submit to you the evidence concerning
  • 00:17:04.384 --> 00:17:05.518
  • The evidence concerning our lord and savior,
  • 00:17:05.585 --> 00:17:06.419
  • Our lord and savior, jesus christ,
  • 00:17:06.486 --> 00:17:07.520
  • Jesus christ, written within decades of
  • 00:17:07.587 --> 00:17:09.656
  • Written within decades of when he was here,
  • 00:17:09.722 --> 00:17:11.024
  • When he was here, when he died,
  • 00:17:11.091 --> 00:17:12.225
  • When he died, and when he rose again.
  • 00:17:12.292 --> 00:17:13.626
  • And when he rose again. we don't have ten.
  • 00:17:13.693 --> 00:17:14.928
  • We don't have ten. we don't have five.
  • 00:17:14.994 --> 00:17:16.329
  • We don't have five. we don't eight.
  • 00:17:16.396 --> 00:17:17.530
  • We don't eight. ladies and gentlemen
  • 00:17:17.597 --> 00:17:18.364
  • Ladies and gentlemen of the jury,
  • 00:17:18.431 --> 00:17:19.032
  • Of the jury, there's more than
  • 00:17:19.099 --> 00:17:19.732
  • There's more than 6,000 documents
  • 00:17:19.799 --> 00:17:22.335
  • 6,000 documents (on stage, a pallet full of
  • 00:17:22.402 --> 00:17:23.169
  • (on stage, a pallet full of jesus' manuscript boxes)
  • 00:17:23.236 --> 00:17:23.870
  • Jesus' manuscript boxes) that tell us jesus christ
  • 00:17:23.937 --> 00:17:24.571
  • That tell us jesus christ was born in bethlehem.
  • 00:17:24.637 --> 00:17:26.339
  • Was born in bethlehem. he lived in nazareth.
  • 00:17:26.406 --> 00:17:28.341
  • He lived in nazareth. he worked in galilee.
  • 00:17:28.408 --> 00:17:30.176
  • He worked in galilee. he died in jerusalem.
  • 00:17:30.243 --> 00:17:32.112
  • He died in jerusalem. he was buried in
  • 00:17:32.178 --> 00:17:33.246
  • He was buried in a borrowed tomb,
  • 00:17:33.313 --> 00:17:34.614
  • A borrowed tomb, and he rose on the third day!
  • 00:17:34.681 --> 00:17:37.650
  • And he rose on the third day! [woo!]
  • 00:17:37.717 --> 00:17:38.418
  • [woo!] (applause)
  • 00:17:38.485 --> 00:17:40.120
  • (applause) six thousand.
  • 00:17:40.186 --> 00:17:41.688
  • Six thousand. (applause)
  • 00:17:41.754 --> 00:17:42.655
  • (applause) you have the affidavit
  • 00:17:42.722 --> 00:17:44.090
  • You have the affidavit of matthew.
  • 00:17:44.157 --> 00:17:44.891
  • Of matthew. you have the affidavit
  • 00:17:44.958 --> 00:17:46.159
  • You have the affidavit of mark.
  • 00:17:46.226 --> 00:17:46.860
  • Of mark. you have the affidavit
  • 00:17:46.926 --> 00:17:47.961
  • You have the affidavit of luke,
  • 00:17:48.027 --> 00:17:48.728
  • Of luke, and of john,
  • 00:17:48.795 --> 00:17:49.562
  • And of john, and of peter,
  • 00:17:49.629 --> 00:17:50.530
  • And of peter, and of the apostles,
  • 00:17:50.597 --> 00:17:51.898
  • And of the apostles, and of all of the writers.
  • 00:17:51.965 --> 00:17:53.900
  • And of all of the writers. and do you know what?
  • 00:17:53.967 --> 00:17:55.001
  • And do you know what? none of them contradict
  • 00:17:55.068 --> 00:17:56.603
  • None of them contradict each other!
  • 00:17:56.669 --> 00:17:57.604
  • Each other! [hallelujah.]
  • 00:17:57.670 --> 00:17:58.571
  • [hallelujah.] (applause)
  • 00:17:58.638 --> 00:18:03.409
  • (applause) so if you have enough
  • 00:18:03.476 --> 00:18:04.911
  • So if you have enough to believe in these bags
  • 00:18:04.978 --> 00:18:07.080
  • To believe in these bags of bones,
  • 00:18:07.147 --> 00:18:10.416
  • Of bones, then what keeps you from
  • 00:18:10.483 --> 00:18:11.451
  • Then what keeps you from believing in your lord
  • 00:18:11.518 --> 00:18:12.886
  • Believing in your lord and savior, jesus christ?
  • 00:18:12.952 --> 00:18:15.221
  • And savior, jesus christ? (applause)
  • 00:18:15.288 --> 00:18:18.224
  • (applause) we have thematic agreement.
  • 00:18:18.291 --> 00:18:21.895
  • We have thematic agreement. we have historical validation.
  • 00:18:21.961 --> 00:18:25.532
  • We have historical validation. and finally,
  • 00:18:25.598 --> 00:18:26.232
  • And finally, we have prophetic agreement.
  • 00:18:26.299 --> 00:18:30.570
  • We have prophetic agreement. [come on, pastor.]
  • 00:18:30.637 --> 00:18:31.638
  • [come on, pastor.] the bible is the only book
  • 00:18:31.704 --> 00:18:33.273
  • The bible is the only book that tells history in advance.
  • 00:18:33.339 --> 00:18:36.342
  • That tells history in advance. [that's right.]
  • 00:18:36.409 --> 00:18:38.111
  • [that's right.] the doctrinal term
  • 00:18:38.178 --> 00:18:39.212
  • The doctrinal term is "prophecy."
  • 00:18:39.279 --> 00:18:41.281
  • Is "prophecy." [amen.]
  • 00:18:41.347 --> 00:18:41.948
  • [amen.] [yes.]
  • 00:18:42.015 --> 00:18:42.749
  • [yes.] but prophecy is really nothing
  • 00:18:42.815 --> 00:18:44.050
  • But prophecy is really nothing more than telling history
  • 00:18:44.117 --> 00:18:45.485
  • More than telling history in advance.
  • 00:18:45.552 --> 00:18:46.119
  • In advance. it's not a prediction.
  • 00:18:46.186 --> 00:18:48.621
  • It's not a prediction. weathermen predict.
  • 00:18:48.688 --> 00:18:51.658
  • Weathermen predict. (laughter)
  • 00:18:51.724 --> 00:18:54.727
  • (laughter) prophets tell you what's going
  • 00:18:54.794 --> 00:18:56.229
  • Prophets tell you what's going to happen before it happens.
  • 00:18:56.296 --> 00:18:58.398
  • To happen before it happens. there are no weather prophets
  • 00:18:58.464 --> 00:18:59.465
  • There are no weather prophets on the news.
  • 00:18:59.532 --> 00:19:01.134
  • On the news. (laughter)
  • 00:19:01.201 --> 00:19:03.803
  • (laughter) but when you read
  • 00:19:03.870 --> 00:19:04.370
  • But when you read bible prophecy,
  • 00:19:04.437 --> 00:19:05.438
  • Bible prophecy, you don't hear about things
  • 00:19:05.505 --> 00:19:06.406
  • You don't hear about things that they talked about
  • 00:19:06.472 --> 00:19:07.674
  • That they talked about just before they happened.
  • 00:19:07.740 --> 00:19:09.275
  • Just before they happened. you hear about things that
  • 00:19:09.342 --> 00:19:10.310
  • You hear about things that they talked about hundreds
  • 00:19:10.376 --> 00:19:11.678
  • They talked about hundreds of years in advance.
  • 00:19:11.744 --> 00:19:13.279
  • Of years in advance. [amen.]
  • 00:19:13.346 --> 00:19:13.947
  • [amen.] [that's right.]
  • 00:19:14.013 --> 00:19:14.781
  • [that's right.] they talked specifically about
  • 00:19:14.847 --> 00:19:16.149
  • They talked specifically about dates and times and locations.
  • 00:19:16.216 --> 00:19:18.051
  • Dates and times and locations. and do you know how accurate
  • 00:19:18.117 --> 00:19:19.485
  • And do you know how accurate they are?
  • 00:19:19.552 --> 00:19:19.953
  • They are? not 80/20,
  • 00:19:20.019 --> 00:19:20.853
  • Not 80/20, not 75/25,
  • 00:19:20.920 --> 00:19:22.322
  • Not 75/25, not 90/10.
  • 00:19:22.388 --> 00:19:23.423
  • Not 90/10. one hundred percent accurate.
  • 00:19:23.489 --> 00:19:28.528
  • One hundred percent accurate. (applause)
  • 00:19:28.595 --> 00:19:31.097
  • (applause) now, we could do this
  • 00:19:31.164 --> 00:19:31.631
  • Now, we could do this for hours,
  • 00:19:31.698 --> 00:19:32.232
  • For hours, but i'm just going to close
  • 00:19:32.298 --> 00:19:33.499
  • But i'm just going to close with two,
  • 00:19:33.566 --> 00:19:35.401
  • With two, and they both concern
  • 00:19:35.468 --> 00:19:36.302
  • And they both concern the individual we've been
  • 00:19:36.369 --> 00:19:37.303
  • The individual we've been discussing most this morning,
  • 00:19:37.370 --> 00:19:39.305
  • Discussing most this morning, jesus christ.
  • 00:19:39.372 --> 00:19:40.840
  • Jesus christ. let's talk about his birth.
  • 00:19:40.907 --> 00:19:43.276
  • Let's talk about his birth. micah, a prophet,
  • 00:19:43.343 --> 00:19:45.378
  • Micah, a prophet, not a predictor,
  • 00:19:45.445 --> 00:19:47.413
  • Not a predictor, micah in micah 5:2 and 3,
  • 00:19:47.480 --> 00:19:49.849
  • Micah in micah 5:2 and 3, he says christ would be born
  • 00:19:49.916 --> 00:19:52.018
  • He says christ would be born in bethlehem,
  • 00:19:52.085 --> 00:19:53.586
  • In bethlehem, seven hundred years later.
  • 00:19:53.653 --> 00:19:56.656
  • Seven hundred years later. matthew 2:5 and 6,
  • 00:19:56.723 --> 00:19:59.158
  • Matthew 2:5 and 6, 700 years later,
  • 00:19:59.225 --> 00:20:02.061
  • 700 years later, we read, "christ is born
  • 00:20:02.128 --> 00:20:04.797
  • We read, "christ is born in bethlehem."
  • 00:20:04.864 --> 00:20:06.299
  • In bethlehem." ♪ music ♪
  • 00:20:06.366 --> 00:20:07.367
  • ♪ music ♪ now let's go to the death
  • 00:20:07.433 --> 00:20:08.101
  • Now let's go to the death of christ,
  • 00:20:08.167 --> 00:20:10.670
  • Of christ, psalm 22.
  • 00:20:10.737 --> 00:20:13.539
  • Psalm 22. psalm 22:1 begins with
  • 00:20:13.606 --> 00:20:15.341
  • Psalm 22:1 begins with these words:
  • 00:20:15.408 --> 00:20:15.942
  • These words: "my god, my god,
  • 00:20:16.009 --> 00:20:16.976
  • "my god, my god, why have you forsaken me?"
  • 00:20:17.043 --> 00:20:20.013
  • Why have you forsaken me?" ♪ music ♪
  • 00:20:20.079 --> 00:20:22.115
  • ♪ music ♪ and when you read
  • 00:20:22.181 --> 00:20:23.016
  • And when you read matthew 27:46,
  • 00:20:23.082 --> 00:20:24.984
  • Matthew 27:46, what you read are the words of
  • 00:20:25.051 --> 00:20:26.119
  • What you read are the words of jesus christ on the day
  • 00:20:26.185 --> 00:20:27.186
  • Jesus christ on the day he was crucified in the same,
  • 00:20:27.253 --> 00:20:29.355
  • He was crucified in the same, "my god, my god,
  • 00:20:29.422 --> 00:20:31.791
  • "my god, my god, why have you forsaken me?"
  • 00:20:31.858 --> 00:20:34.927
  • Why have you forsaken me?" ♪ music ♪
  • 00:20:34.994 --> 00:20:35.962
  • ♪ music ♪ you see,
  • 00:20:36.029 --> 00:20:36.696
  • You see, psalm 22 is not telling about
  • 00:20:36.763 --> 00:20:38.598
  • Psalm 22 is not telling about the death sentence of
  • 00:20:38.665 --> 00:20:39.732
  • The death sentence of some common criminal.
  • 00:20:39.799 --> 00:20:41.034
  • Some common criminal. psalm 22 is telling,
  • 00:20:41.100 --> 00:20:42.368
  • Psalm 22 is telling, line-by-line,
  • 00:20:42.435 --> 00:20:43.569
  • Line-by-line, verse-by-verse,
  • 00:20:43.636 --> 00:20:44.504
  • Verse-by-verse, with exact description
  • 00:20:44.570 --> 00:20:46.105
  • With exact description about what would take place
  • 00:20:46.172 --> 00:20:47.540
  • About what would take place on the cross at calvary
  • 00:20:47.607 --> 00:20:49.275
  • On the cross at calvary the day that our savior
  • 00:20:49.342 --> 00:20:50.710
  • The day that our savior hung there and died.
  • 00:20:50.777 --> 00:20:53.012
  • Hung there and died. [amen.]
  • 00:20:53.079 --> 00:20:53.780
  • [amen.] ♪ music ♪
  • 00:20:53.846 --> 00:20:55.348
  • ♪ music ♪ not just another man condemned
  • 00:20:55.415 --> 00:20:56.883
  • Not just another man condemned to die,
  • 00:20:56.949 --> 00:20:57.750
  • To die, but the one who died
  • 00:20:57.817 --> 00:20:58.818
  • But the one who died our death;
  • 00:20:58.885 --> 00:21:01.421
  • Our death; that we would be free from
  • 00:21:01.487 --> 00:21:02.322
  • That we would be free from the wages of sin.
  • 00:21:02.388 --> 00:21:04.223
  • The wages of sin. ♪ music ♪
  • 00:21:04.290 --> 00:21:05.458
  • ♪ music ♪ now here's the thing;
  • 00:21:05.525 --> 00:21:06.426
  • Now here's the thing; the psalmist who wrote
  • 00:21:06.492 --> 00:21:07.327
  • The psalmist who wrote psalm 22 was so much of
  • 00:21:07.393 --> 00:21:08.895
  • Psalm 22 was so much of a prophet
  • 00:21:08.961 --> 00:21:09.762
  • A prophet that he didn't even know what
  • 00:21:09.829 --> 00:21:10.830
  • That he didn't even know what crucifixion was,
  • 00:21:10.897 --> 00:21:11.798
  • Crucifixion was, because crucifixion wouldn't
  • 00:21:11.864 --> 00:21:12.899
  • Because crucifixion wouldn't be invented for another
  • 00:21:12.965 --> 00:21:13.966
  • Be invented for another thousand years.
  • 00:21:14.033 --> 00:21:15.635
  • Thousand years. ♪ music ♪
  • 00:21:15.702 --> 00:21:18.304
  • ♪ music ♪ and when he described
  • 00:21:18.371 --> 00:21:19.205
  • And when he described the crucifixion,
  • 00:21:19.272 --> 00:21:19.939
  • The crucifixion, he didn't describe any
  • 00:21:20.006 --> 00:21:20.873
  • He didn't describe any crucifixion.
  • 00:21:20.940 --> 00:21:21.708
  • Crucifixion. he described a crucifixion
  • 00:21:21.774 --> 00:21:22.909
  • He described a crucifixion that started off with
  • 00:21:22.975 --> 00:21:23.810
  • That started off with somebody saying,
  • 00:21:23.876 --> 00:21:24.444
  • Somebody saying, "my god, my god,
  • 00:21:24.510 --> 00:21:25.712
  • "my god, my god, why have you forsaken me?"
  • 00:21:25.778 --> 00:21:27.213
  • Why have you forsaken me?" and it ended with somebody
  • 00:21:27.280 --> 00:21:28.448
  • And it ended with somebody whose heart was burst like wax
  • 00:21:28.514 --> 00:21:30.283
  • Whose heart was burst like wax and it had somebody whose
  • 00:21:30.350 --> 00:21:31.384
  • And it had somebody whose garments were gambled for.
  • 00:21:31.451 --> 00:21:33.519
  • Garments were gambled for. who was that?
  • 00:21:33.586 --> 00:21:35.588
  • Who was that? jesus.
  • 00:21:35.655 --> 00:21:37.256
  • Jesus. ♪ music ♪
  • 00:21:37.323 --> 00:21:40.226
  • ♪ music ♪ so the last thing you do
  • 00:21:40.293 --> 00:21:41.227
  • So the last thing you do in a courtroom is you make
  • 00:21:41.294 --> 00:21:43.296
  • In a courtroom is you make a closing argument.
  • 00:21:43.363 --> 00:21:45.198
  • A closing argument. i gave you the evidence
  • 00:21:45.264 --> 00:21:47.166
  • I gave you the evidence thematically,
  • 00:21:47.233 --> 00:21:49.035
  • Thematically, historically,
  • 00:21:49.102 --> 00:21:50.903
  • Historically, prophetically.
  • 00:21:50.970 --> 00:21:52.605
  • Prophetically. ♪ music ♪
  • 00:21:52.672 --> 00:21:53.639
  • ♪ music ♪ you, the jury,
  • 00:21:53.706 --> 00:21:54.374
  • You, the jury, now have to make a decision.
  • 00:21:54.440 --> 00:21:57.276
  • Now have to make a decision. is it true
  • 00:21:57.343 --> 00:21:59.779
  • Is it true or is it false?
  • 00:21:59.846 --> 00:22:02.181
  • Or is it false? for the condemned,
  • 00:22:02.248 --> 00:22:03.816
  • For the condemned, is it life
  • 00:22:03.883 --> 00:22:06.652
  • Is it life or is it death?
  • 00:22:06.719 --> 00:22:08.755
  • Or is it death? because if this word is true,
  • 00:22:08.821 --> 00:22:11.891
  • Because if this word is true, then you and i are condemned.
  • 00:22:11.958 --> 00:22:15.661
  • Then you and i are condemned. and the only way that we could
  • 00:22:15.728 --> 00:22:16.596
  • And the only way that we could ever have everlasting life
  • 00:22:16.662 --> 00:22:18.264
  • Ever have everlasting life is if we believe in the jesus
  • 00:22:18.331 --> 00:22:20.500
  • Is if we believe in the jesus that this word tells us about.
  • 00:22:20.566 --> 00:22:22.268
  • That this word tells us about. [amen.]
  • 00:22:22.335 --> 00:22:22.835
  • [amen.] [hallelujah]
  • 00:22:22.902 --> 00:22:23.669
  • [hallelujah] ♪ music ♪
  • 00:22:23.736 --> 00:22:25.705
  • ♪ music ♪ so i leave it with you,
  • 00:22:25.772 --> 00:22:27.774
  • So i leave it with you, ♪ music ♪
  • 00:22:27.840 --> 00:22:29.675
  • ♪ music ♪ and use the words of
  • 00:22:29.742 --> 00:22:30.510
  • And use the words of the apostle paul
  • 00:22:30.576 --> 00:22:31.411
  • The apostle paul in acts 17:30 and 31.
  • 00:22:31.477 --> 00:22:36.582
  • In acts 17:30 and 31. he said,
  • 00:22:36.649 --> 00:22:37.016
  • He said, "truly,
  • 00:22:37.083 --> 00:22:39.519
  • "truly, in times past,
  • 00:22:39.585 --> 00:22:40.820
  • In times past, god forgave this ignorance,
  • 00:22:40.887 --> 00:22:43.656
  • God forgave this ignorance, but now --"
  • 00:22:43.723 --> 00:22:45.725
  • But now --" now what?
  • 00:22:45.792 --> 00:22:47.660
  • Now what? now that jesus has died,
  • 00:22:47.727 --> 00:22:49.028
  • Now that jesus has died, and now that jesus has risen,
  • 00:22:49.095 --> 00:22:50.296
  • And now that jesus has risen, and now that we know about it.
  • 00:22:50.363 --> 00:22:53.699
  • And now that we know about it. "but now he requires all men
  • 00:22:53.766 --> 00:22:56.068
  • "but now he requires all men everywhere to repent."
  • 00:22:56.135 --> 00:22:58.905
  • Everywhere to repent." why?
  • 00:22:58.971 --> 00:23:00.173
  • Why? "because there is coming
  • 00:23:00.239 --> 00:23:00.940
  • "because there is coming an appointed day in which
  • 00:23:01.007 --> 00:23:01.941
  • An appointed day in which he will judge the world."
  • 00:23:02.008 --> 00:23:04.811
  • He will judge the world." if this is true,
  • 00:23:04.877 --> 00:23:06.345
  • If this is true, then this is true.
  • 00:23:06.412 --> 00:23:07.814
  • Then this is true. [amen.]
  • 00:23:07.880 --> 00:23:09.182
  • [amen.] and he says,
  • 00:23:09.248 --> 00:23:09.715
  • And he says, "he's going to judge the world
  • 00:23:09.782 --> 00:23:13.586
  • "he's going to judge the world by the man that he has
  • 00:23:13.653 --> 00:23:14.954
  • By the man that he has ordained,
  • 00:23:15.021 --> 00:23:15.621
  • Ordained, and given us this assurance,
  • 00:23:15.688 --> 00:23:17.657
  • And given us this assurance, he raised him from the dead."
  • 00:23:17.723 --> 00:23:21.828
  • He raised him from the dead." ♪ music ♪
  • 00:23:21.894 --> 00:23:23.896
  • ♪ music ♪ to those of you in the jury
  • 00:23:23.963 --> 00:23:25.431
  • To those of you in the jury today and those of you
  • 00:23:25.498 --> 00:23:26.299
  • Today and those of you who are watching,
  • 00:23:26.365 --> 00:23:28.568
  • Who are watching, the evidence is overwhelming.
  • 00:23:28.634 --> 00:23:32.505
  • The evidence is overwhelming. the eyewitnesses agree with
  • 00:23:32.572 --> 00:23:34.307
  • The eyewitnesses agree with the prophets,
  • 00:23:34.373 --> 00:23:35.141
  • The prophets, and the prophets are not
  • 00:23:35.208 --> 00:23:36.709
  • And the prophets are not wrong.
  • 00:23:36.776 --> 00:23:37.210
  • Wrong. jesus christ was the one
  • 00:23:37.276 --> 00:23:39.912
  • Jesus christ was the one who was sent by god
  • 00:23:39.979 --> 00:23:41.447
  • Who was sent by god to die for sinners
  • 00:23:41.514 --> 00:23:43.115
  • To die for sinners and give us everlasting life.
  • 00:23:43.182 --> 00:23:46.452
  • And give us everlasting life. he is the one who was buried
  • 00:23:46.519 --> 00:23:48.221
  • He is the one who was buried on a friday and raised from
  • 00:23:48.287 --> 00:23:50.323
  • On a friday and raised from the grave on a sunday.
  • 00:23:50.389 --> 00:23:52.458
  • The grave on a sunday. and those who believe in him
  • 00:23:52.525 --> 00:23:54.560
  • And those who believe in him have everlasting life.
  • 00:23:54.627 --> 00:23:56.362
  • Have everlasting life. and with this,
  • 00:23:56.429 --> 00:23:57.830
  • And with this, i rest my case.
  • 00:23:57.897 --> 00:24:01.534
  • I rest my case. (applause)
  • 00:24:01.601 --> 00:24:05.204
  • (applause) would you stand
  • 00:24:05.271 --> 00:24:05.738
  • Would you stand in the presence of the lord?
  • 00:24:05.805 --> 00:24:07.039
  • In the presence of the lord? (applause)
  • 00:24:07.106 --> 00:24:07.840
  • (applause) with every head bowed
  • 00:24:07.907 --> 00:24:08.441
  • With every head bowed and every eye closed,
  • 00:24:08.508 --> 00:24:09.842
  • And every eye closed, you're in this place today
  • 00:24:09.909 --> 00:24:10.843
  • You're in this place today and you say,
  • 00:24:10.910 --> 00:24:11.244
  • And you say, pastor, i've never accepted
  • 00:24:11.310 --> 00:24:14.580
  • Pastor, i've never accepted the truth of god's word
  • 00:24:14.647 --> 00:24:16.282
  • The truth of god's word in my heart.
  • 00:24:16.349 --> 00:24:17.183
  • In my heart. i've never accepted
  • 00:24:17.250 --> 00:24:18.718
  • I've never accepted jesus christ as my savior
  • 00:24:18.784 --> 00:24:20.786
  • Jesus christ as my savior and my redeemer.
  • 00:24:20.853 --> 00:24:22.688
  • And my redeemer. and today,
  • 00:24:22.755 --> 00:24:23.489
  • And today, i want to receive
  • 00:24:23.556 --> 00:24:24.490
  • I want to receive jesus christ.
  • 00:24:24.557 --> 00:24:25.291
  • Jesus christ. i don't want to walk out of
  • 00:24:25.358 --> 00:24:26.025
  • I don't want to walk out of here denying him.
  • 00:24:26.092 --> 00:24:27.527
  • Here denying him. i want to walk out of here
  • 00:24:27.593 --> 00:24:28.728
  • I want to walk out of here living for him.
  • 00:24:28.794 --> 00:24:30.029
  • Living for him. [yes.]
  • 00:24:30.096 --> 00:24:30.963
  • [yes.] ♪ music ♪
  • 00:24:31.030 --> 00:24:32.665
  • ♪ music ♪ if you want to receive christ
  • 00:24:32.732 --> 00:24:33.733
  • If you want to receive christ as your savior,
  • 00:24:33.799 --> 00:24:34.834
  • As your savior, would you just raise your hand
  • 00:24:34.901 --> 00:24:35.801
  • Would you just raise your hand right where you are?
  • 00:24:35.868 --> 00:24:38.304
  • Right where you are? let me see it.
  • 00:24:38.371 --> 00:24:39.539
  • Let me see it. ♪ music ♪
  • 00:24:39.605 --> 00:24:40.806
  • ♪ music ♪ there are hands being raised
  • 00:24:40.873 --> 00:24:41.874
  • There are hands being raised in this room,
  • 00:24:41.941 --> 00:24:42.408
  • In this room, and i know there are many of
  • 00:24:42.475 --> 00:24:43.109
  • And i know there are many of you who are watching today,
  • 00:24:43.175 --> 00:24:44.610
  • You who are watching today, and you want christ
  • 00:24:44.677 --> 00:24:45.545
  • And you want christ as your savior as well.
  • 00:24:45.611 --> 00:24:48.314
  • As your savior as well. i want everyone in this room
  • 00:24:48.381 --> 00:24:49.181
  • I want everyone in this room to repeat this prayer with me.
  • 00:24:49.248 --> 00:24:51.384
  • To repeat this prayer with me. lord jesus christ,
  • 00:24:51.450 --> 00:24:54.921
  • Lord jesus christ, today i thank you
  • 00:24:54.987 --> 00:24:57.690
  • Today i thank you that your word
  • 00:24:57.757 --> 00:24:59.859
  • That your word is true,
  • 00:24:59.926 --> 00:25:02.194
  • Is true, and it is breathed of
  • 00:25:02.261 --> 00:25:03.629
  • And it is breathed of the holy spirit,
  • 00:25:03.696 --> 00:25:06.332
  • The holy spirit, whose presence is in
  • 00:25:06.399 --> 00:25:07.600
  • Whose presence is in this place today.
  • 00:25:07.667 --> 00:25:10.937
  • This place today. today i receive your word,
  • 00:25:11.003 --> 00:25:15.141
  • Today i receive your word, and i receive your salvation;
  • 00:25:15.207 --> 00:25:18.477
  • And i receive your salvation; that i may be forgiven
  • 00:25:18.544 --> 00:25:21.314
  • That i may be forgiven of all of my sin.
  • 00:25:21.380 --> 00:25:23.783
  • Of all of my sin. today, heavenly father,
  • 00:25:23.849 --> 00:25:26.252
  • Today, heavenly father, i commit
  • 00:25:26.319 --> 00:25:27.954
  • I commit that i will give
  • 00:25:28.020 --> 00:25:29.822
  • That i will give a reasonable defense
  • 00:25:29.889 --> 00:25:32.291
  • A reasonable defense of your truth
  • 00:25:32.358 --> 00:25:34.060
  • Of your truth to all who ask;
  • 00:25:34.126 --> 00:25:35.895
  • To all who ask; that they may know your son
  • 00:25:35.962 --> 00:25:38.230
  • That they may know your son and receive him too,
  • 00:25:38.297 --> 00:25:40.166
  • And receive him too, in jesus' name.
  • 00:25:40.232 --> 00:25:42.668
  • In jesus' name. amen and amen.
  • 00:25:42.735 --> 00:25:44.604
  • Amen and amen. church,
  • 00:25:44.670 --> 00:25:45.071
  • Church, would you give the lord
  • 00:25:45.137 --> 00:25:45.871
  • Would you give the lord a handclap of praise
  • 00:25:45.938 --> 00:25:46.639
  • A handclap of praise in this house today?
  • 00:25:46.706 --> 00:25:48.274
  • In this house today? pastor matt hagee: we are
  • 00:25:48.341 --> 00:25:49.108
  • Pastor matt hagee: we are glad that you are watching
  • 00:25:49.175 --> 00:25:49.942
  • Glad that you are watching today.
  • 00:25:50.009 --> 00:25:51.744
  • Today. pastor john hagee: thank you
  • 00:25:51.811 --> 00:25:52.345
  • Pastor john hagee: thank you for your generosity and your
  • 00:25:52.411 --> 00:25:53.813
  • For your generosity and your faithful prayers,
  • 00:25:53.879 --> 00:25:55.414
  • Faithful prayers, your letters,
  • 00:25:55.481 --> 00:25:56.382
  • Your letters, emails,
  • 00:25:56.449 --> 00:25:57.249
  • Emails, phone calls,
  • 00:25:57.316 --> 00:25:58.351
  • Phone calls, and support.
  • 00:25:58.417 --> 00:25:59.652
  • And support. we love hearing from you
  • 00:25:59.719 --> 00:26:00.987
  • We love hearing from you and receiving praise reports
  • 00:26:01.053 --> 00:26:03.155
  • And receiving praise reports of how god has touched
  • 00:26:03.222 --> 00:26:04.590
  • Of how god has touched your lives.
  • 00:26:04.657 --> 00:26:05.625
  • Your lives. pastor matt hagee: to our
  • 00:26:05.691 --> 00:26:06.425
  • Pastor matt hagee: to our legacy partners and friends,
  • 00:26:06.492 --> 00:26:07.426
  • Legacy partners and friends, thank you for standing with us
  • 00:26:07.493 --> 00:26:09.095
  • Thank you for standing with us as we take all of the gospel
  • 00:26:09.161 --> 00:26:10.496
  • As we take all of the gospel to all the world,
  • 00:26:10.563 --> 00:26:11.631
  • To all the world, through our work that supports
  • 00:26:11.697 --> 00:26:12.965
  • Through our work that supports israel,
  • 00:26:13.032 --> 00:26:13.532
  • Israel, the sanctuary of hope,
  • 00:26:13.599 --> 00:26:14.767
  • The sanctuary of hope, cornerstone christian schools,
  • 00:26:14.834 --> 00:26:16.202
  • Cornerstone christian schools, and ministering to those
  • 00:26:16.268 --> 00:26:17.136
  • And ministering to those in need.
  • 00:26:17.203 --> 00:26:17.837
  • In need. god bless you.
  • 00:26:17.903 --> 00:26:20.473
  • One message still brings peace.
  • 00:26:21.107 --> 00:26:23.609
  • At hagee ministries.
  • 00:26:23.609 --> 00:26:24.977
  • Our mission is clear.
  • 00:26:24.977 --> 00:26:26.545
  • Proclaim
  • 00:26:26.545 --> 00:26:27.179
  • The truth of god's word.
  • 00:26:27.179 --> 00:26:28.881
  • Equip believers
  • 00:26:28.881 --> 00:26:30.316
  • And reach the lost.
  • 00:26:30.316 --> 00:26:31.651
  • From the sanctuary of hope.
  • 00:26:31.651 --> 00:26:33.352
  • To feeding the hungry
  • 00:26:33.352 --> 00:26:34.520
  • And caring for the sick.
  • 00:26:34.520 --> 00:26:35.755
  • We go where god sends us.
  • 00:26:35.755 --> 00:26:37.890
  • This mission is accomplished
  • 00:26:37.890 --> 00:26:39.759
  • Because of you.
  • 00:26:39.759 --> 00:26:40.760
  • Your heart for the kingdom.
  • 00:26:40.760 --> 00:26:42.461
  • Partner with us
  • 00:26:42.461 --> 00:26:43.295
  • Today at jhm.org/partner.
  • 00:26:43.295 --> 00:26:47.800
  • Partner with us
  • 00:26:47.800 --> 00:26:50.436
  • Anytime, anywhere.
  • 00:26:50.436 --> 00:26:51.837
  • Subscribe to the official hagee ministries youtube channel
  • 00:26:51.837 --> 00:26:54.774
  • For life changing sermons, uplifting worship and exclusive
  • 00:26:54.774 --> 00:26:58.144
  • Content from pastors john and matt hagee.
  • 00:26:58.144 --> 00:27:01.814
  • Join a growing online community rooted in faith
  • 00:27:01.814 --> 00:27:04.483
  • And the word of god.
  • 00:27:04.483 --> 00:27:05.885
  • New videos every week.
  • 00:27:05.885 --> 00:27:07.620
  • Inspiration for every day.
  • 00:27:07.620 --> 00:27:09.689
  • Click subscribe and turn on notifications
  • 00:27:09.689 --> 00:27:11.857
  • To stay spiritually connected wherever you are.
  • 00:27:11.857 --> 00:27:16.095
  • Hagee ministries.
  • 00:27:17.129 --> 00:27:19.465
  • Hagee ministries. if you need prayer,
  • 00:27:19.532 --> 00:27:20.833
  • If you need prayer, call our prayer line
  • 00:27:20.900 --> 00:27:22.635
  • Call our prayer line or visit our website.
  • 00:27:22.702 --> 00:27:25.271
  • Or visit our website. be blessed
  • 00:27:25.337 --> 00:27:26.338
  • Be blessed and join us tomorrow.
  • 00:27:26.405 --> 00:27:28.107