Matt Hagee - Desperate Enough To Cross The Line

December 3, 2024 | S24:E1203

Hagee Ministries are committed to change America by taking all the Gospel to all the world and to all generations.

Closed captions

Show Timecode
Hagee Ministries | Matt Hagee - Desperate Enough To Cross The Line | December 3, 2024
  • ♪ music ♪
  • 00:00:59.692 --> 00:00:14.040
  • ♪ music ♪ pastor john hagee: this
  • 00:00:14.107 --> 00:00:14.808
  • Pastor john hagee: this morning's message is entitled
  • 00:00:14.874 --> 00:00:16.476
  • Morning's message is entitled "desperate enough to cross
  • 00:00:16.543 --> 00:00:19.546
  • "desperate enough to cross the line."
  • 00:00:19.612 --> 00:00:21.114
  • The line." have you ever had a line
  • 00:00:21.181 --> 00:00:22.248
  • Have you ever had a line that you just told yourself,
  • 00:00:22.315 --> 00:00:23.650
  • That you just told yourself, "i'll never cross it,"
  • 00:00:23.716 --> 00:00:25.685
  • "i'll never cross it," "i mean,
  • 00:00:25.752 --> 00:00:26.286
  • "i mean, i'm just never going to cross
  • 00:00:26.352 --> 00:00:26.953
  • I'm just never going to cross that line,"
  • 00:00:27.020 --> 00:00:28.221
  • That line," "there's no way i'm ever going
  • 00:00:28.288 --> 00:00:29.155
  • "there's no way i'm ever going to do that."
  • 00:00:29.222 --> 00:00:30.824
  • To do that." and then somehow,
  • 00:00:30.890 --> 00:00:31.624
  • And then somehow, some way,
  • 00:00:31.691 --> 00:00:32.192
  • Some way, life creates such a desperate
  • 00:00:32.258 --> 00:00:34.294
  • Life creates such a desperate set of circumstances that you
  • 00:00:34.360 --> 00:00:35.628
  • Set of circumstances that you start thinking about crossing
  • 00:00:35.695 --> 00:00:38.064
  • Start thinking about crossing the line?
  • 00:00:38.131 --> 00:00:40.066
  • The line? nobody?
  • 00:00:40.133 --> 00:00:41.901
  • Nobody? [yes.]
  • 00:00:41.968 --> 00:00:42.602
  • [yes.] when we read matthew 15,
  • 00:00:42.669 --> 00:00:44.571
  • When we read matthew 15, what we see are a set of
  • 00:00:44.637 --> 00:00:46.139
  • What we see are a set of lines.
  • 00:00:46.206 --> 00:00:47.874
  • Lines. some of them are
  • 00:00:47.941 --> 00:00:48.408
  • Some of them are religious lines.
  • 00:00:48.475 --> 00:00:49.242
  • Religious lines. some of them are
  • 00:00:49.309 --> 00:00:49.809
  • Some of them are traditional lines.
  • 00:00:49.876 --> 00:00:50.610
  • Traditional lines. some of them are
  • 00:00:50.677 --> 00:00:51.244
  • Some of them are geographic lines.
  • 00:00:51.311 --> 00:00:53.446
  • Geographic lines. but throughout this chapter
  • 00:00:53.513 --> 00:00:54.948
  • But throughout this chapter for these verses that we're
  • 00:00:55.014 --> 00:00:55.982
  • For these verses that we're looking at today,
  • 00:00:56.049 --> 00:00:57.016
  • Looking at today, all of these lines,
  • 00:00:57.083 --> 00:00:58.351
  • All of these lines, in one way or another,
  • 00:00:58.418 --> 00:01:00.286
  • In one way or another, are being crossed.
  • 00:01:00.353 --> 00:01:01.855
  • Are being crossed. [yes.]
  • 00:01:01.921 --> 00:01:02.355
  • [yes.] we draw lines,
  • 00:01:02.422 --> 00:01:04.524
  • We draw lines, because according to
  • 00:01:04.591 --> 00:01:05.358
  • Because according to the rules,
  • 00:01:05.425 --> 00:01:06.960
  • The rules, we want to be able to go back
  • 00:01:07.026 --> 00:01:08.094
  • We want to be able to go back and reference something when
  • 00:01:08.161 --> 00:01:09.129
  • And reference something when we see something that we feel
  • 00:01:09.195 --> 00:01:11.064
  • We see something that we feel is out of order.
  • 00:01:11.131 --> 00:01:13.099
  • Is out of order. ask yourself this question:
  • 00:01:13.166 --> 00:01:14.367
  • Ask yourself this question: what would you do if god
  • 00:01:14.434 --> 00:01:15.668
  • What would you do if god started a major revival
  • 00:01:15.735 --> 00:01:17.237
  • Started a major revival in this nation
  • 00:01:17.303 --> 00:01:18.138
  • In this nation with a denomination that you
  • 00:01:18.204 --> 00:01:19.339
  • With a denomination that you didn't like?
  • 00:01:19.405 --> 00:01:21.274
  • Didn't like? (laughter)
  • 00:01:21.341 --> 00:01:22.041
  • (laughter) would you denounce it or would
  • 00:01:22.108 --> 00:01:23.176
  • Would you denounce it or would you be blessed by it?
  • 00:01:23.243 --> 00:01:25.445
  • You be blessed by it? what if god started doing
  • 00:01:25.512 --> 00:01:26.479
  • What if god started doing signs and wonders and miracle
  • 00:01:26.546 --> 00:01:28.214
  • Signs and wonders and miracle works of healing at a church
  • 00:01:28.281 --> 00:01:29.983
  • Works of healing at a church you didn't like to go to?
  • 00:01:30.049 --> 00:01:33.353
  • You didn't like to go to? what if what you're asking god
  • 00:01:33.419 --> 00:01:35.021
  • What if what you're asking god to do for you,
  • 00:01:35.088 --> 00:01:36.089
  • To do for you, he does for somebody that you
  • 00:01:36.156 --> 00:01:37.457
  • He does for somebody that you don't get along with?
  • 00:01:37.524 --> 00:01:39.325
  • Don't get along with? [that's true.]
  • 00:01:39.392 --> 00:01:41.194
  • [that's true.] you might want to hold up
  • 00:01:41.261 --> 00:01:41.961
  • You might want to hold up your hand and say,
  • 00:01:42.028 --> 00:01:42.629
  • Your hand and say, "hey! you've crossed
  • 00:01:42.695 --> 00:01:44.130
  • "hey! you've crossed the line!"
  • 00:01:44.197 --> 00:01:45.798
  • The line!" "you're operating out of
  • 00:01:45.865 --> 00:01:46.799
  • "you're operating out of order."
  • 00:01:46.866 --> 00:01:48.067
  • Order." "i had ticket number 28
  • 00:01:48.134 --> 00:01:49.736
  • "i had ticket number 28 and you went straight to 32."
  • 00:01:49.802 --> 00:01:51.938
  • And you went straight to 32." (laughter)
  • 00:01:52.005 --> 00:01:53.573
  • (laughter) church, i can tell you
  • 00:01:53.640 --> 00:01:55.208
  • Church, i can tell you with a full heart today
  • 00:01:55.275 --> 00:01:56.643
  • With a full heart today that i am so thankful that we
  • 00:01:56.709 --> 00:01:58.711
  • That i am so thankful that we do not serve a god who has
  • 00:01:58.778 --> 00:02:00.380
  • Do not serve a god who has to work within our lines
  • 00:02:00.446 --> 00:02:02.215
  • To work within our lines and our boundaries.
  • 00:02:02.282 --> 00:02:03.583
  • And our boundaries. every time you look at him,
  • 00:02:03.650 --> 00:02:05.118
  • Every time you look at him, he's a god who's crossing
  • 00:02:05.185 --> 00:02:06.920
  • He's a god who's crossing the line.
  • 00:02:06.986 --> 00:02:07.654
  • The line. he doesn't stay within
  • 00:02:07.720 --> 00:02:08.922
  • He doesn't stay within a traditional line
  • 00:02:08.988 --> 00:02:10.056
  • A traditional line or a denominational line
  • 00:02:10.123 --> 00:02:11.624
  • Or a denominational line or a political line.
  • 00:02:11.691 --> 00:02:13.026
  • Or a political line. he doesn't stay within
  • 00:02:13.092 --> 00:02:14.260
  • He doesn't stay within geographical borders
  • 00:02:14.327 --> 00:02:15.695
  • Geographical borders and boundaries.
  • 00:02:15.762 --> 00:02:16.563
  • And boundaries. he's the god who sits
  • 00:02:16.629 --> 00:02:17.931
  • He's the god who sits in heavenly places and uses
  • 00:02:17.997 --> 00:02:19.432
  • In heavenly places and uses this earth as his footstool.
  • 00:02:19.499 --> 00:02:21.601
  • This earth as his footstool. he's not a god who reads
  • 00:02:21.668 --> 00:02:23.002
  • He's not a god who reads mandates and is hemmed up
  • 00:02:23.069 --> 00:02:24.604
  • Mandates and is hemmed up by them,
  • 00:02:24.671 --> 00:02:25.271
  • By them, or executive orders
  • 00:02:25.338 --> 00:02:26.506
  • Or executive orders and considers them,
  • 00:02:26.573 --> 00:02:27.707
  • And considers them, or listens to what the highest
  • 00:02:27.774 --> 00:02:29.142
  • Or listens to what the highest court in the land says
  • 00:02:29.209 --> 00:02:30.777
  • Court in the land says and is ruled by them.
  • 00:02:30.843 --> 00:02:32.011
  • And is ruled by them. he is king of kings
  • 00:02:32.078 --> 00:02:33.613
  • He is king of kings and he is lord of lords.
  • 00:02:33.680 --> 00:02:35.381
  • And he is lord of lords. and beside him,
  • 00:02:35.448 --> 00:02:36.649
  • And beside him, there is no other!
  • 00:02:36.716 --> 00:02:38.518
  • There is no other! [yes.]
  • 00:02:38.585 --> 00:02:39.452
  • [yes.] (applause)
  • 00:02:39.519 --> 00:02:41.020
  • (applause) there's not a line that man
  • 00:02:41.087 --> 00:02:42.655
  • There's not a line that man has drawn,
  • 00:02:42.722 --> 00:02:44.424
  • Has drawn, there's not a line that
  • 00:02:44.490 --> 00:02:45.658
  • There's not a line that religion has written
  • 00:02:45.725 --> 00:02:48.194
  • Religion has written that his grace and his mercy
  • 00:02:48.261 --> 00:02:49.963
  • That his grace and his mercy and his love and his majesty
  • 00:02:50.029 --> 00:02:52.065
  • And his love and his majesty has not crossed --
  • 00:02:52.131 --> 00:02:53.533
  • Has not crossed -- [yes!]
  • 00:02:53.600 --> 00:02:54.300
  • [yes!] [amen.]
  • 00:02:54.367 --> 00:02:55.068
  • [amen.] -- to reach you.
  • 00:02:55.134 --> 00:02:56.369
  • -- to reach you. [amen.]
  • 00:02:56.436 --> 00:02:57.036
  • [amen.] [yes.]
  • 00:02:57.103 --> 00:02:58.504
  • [yes.] so here is the question:
  • 00:02:58.571 --> 00:03:01.007
  • So here is the question: he crossed the line for us.
  • 00:03:01.074 --> 00:03:03.676
  • He crossed the line for us. [yes.]
  • 00:03:03.743 --> 00:03:04.844
  • [yes.] are you desperate enough to
  • 00:03:04.911 --> 00:03:05.945
  • Are you desperate enough to cross that line for him?
  • 00:03:06.012 --> 00:03:07.614
  • Cross that line for him? [yes.]
  • 00:03:07.680 --> 00:03:08.381
  • [yes.] [yes.]
  • 00:03:08.448 --> 00:03:09.115
  • [yes.] [hallelujah.]
  • 00:03:09.182 --> 00:03:09.882
  • [hallelujah.] (applause)
  • 00:03:09.949 --> 00:03:15.321
  • (applause) whatever it was that was
  • 00:03:15.388 --> 00:03:16.322
  • Whatever it was that was between you and him,
  • 00:03:16.389 --> 00:03:17.357
  • Between you and him, he got over it.
  • 00:03:17.423 --> 00:03:20.093
  • He got over it. so whatever it is that's
  • 00:03:20.159 --> 00:03:20.960
  • So whatever it is that's between you and him,
  • 00:03:21.027 --> 00:03:21.995
  • Between you and him, are you willing to get over it
  • 00:03:22.061 --> 00:03:23.296
  • Are you willing to get over it too?
  • 00:03:23.363 --> 00:03:23.997
  • Too? [yes.]
  • 00:03:24.063 --> 00:03:25.231
  • [yes.] [amen.]
  • 00:03:25.298 --> 00:03:26.032
  • [amen.] because this is where
  • 00:03:26.099 --> 00:03:26.699
  • Because this is where the story picks up.
  • 00:03:26.766 --> 00:03:27.967
  • The story picks up. in verse 21,
  • 00:03:28.034 --> 00:03:28.601
  • In verse 21, it says:
  • 00:03:28.668 --> 00:03:29.202
  • It says: then jesus went out from
  • 00:03:29.269 --> 00:03:30.937
  • Then jesus went out from there --
  • 00:03:31.004 --> 00:03:32.005
  • There -- say that with me.
  • 00:03:32.071 --> 00:03:32.805
  • Say that with me. "then jesus went out
  • 00:03:32.872 --> 00:03:34.374
  • "then jesus went out from there --"
  • 00:03:34.440 --> 00:03:35.208
  • From there --" "-- and departed --"
  • 00:03:35.275 --> 00:03:38.378
  • "-- and departed --" now, when it says jesus
  • 00:03:38.444 --> 00:03:39.746
  • Now, when it says jesus has left the building,
  • 00:03:39.812 --> 00:03:41.447
  • Has left the building, (laughter)
  • 00:03:41.514 --> 00:03:43.316
  • (laughter) that's a bad thing.
  • 00:03:43.383 --> 00:03:45.151
  • That's a bad thing. [amen.]
  • 00:03:45.218 --> 00:03:46.152
  • [amen.] it said:
  • 00:03:46.219 --> 00:03:46.786
  • It said: jesus went out from there...
  • 00:03:46.853 --> 00:03:47.954
  • Jesus went out from there... to tyre and sidon.
  • 00:03:48.021 --> 00:03:50.623
  • To tyre and sidon. they came from jerusalem
  • 00:03:50.690 --> 00:03:51.924
  • They came from jerusalem to capernaum where jesus was
  • 00:03:51.991 --> 00:03:53.359
  • To capernaum where jesus was ministering,
  • 00:03:53.426 --> 00:03:54.093
  • Ministering, where he was healing the sick,
  • 00:03:54.160 --> 00:03:55.261
  • Where he was healing the sick, where he was touching
  • 00:03:55.328 --> 00:03:56.029
  • Where he was touching the lame,
  • 00:03:56.095 --> 00:03:56.629
  • The lame, where he was restoring life.
  • 00:03:56.696 --> 00:03:58.931
  • Where he was restoring life. and they came to discover what
  • 00:03:58.998 --> 00:04:00.066
  • And they came to discover what was the source behind
  • 00:04:00.133 --> 00:04:01.334
  • Was the source behind these miracles,
  • 00:04:01.401 --> 00:04:02.168
  • These miracles, because it couldn't have been
  • 00:04:02.235 --> 00:04:03.002
  • Because it couldn't have been god.
  • 00:04:03.069 --> 00:04:04.937
  • God. i mean it had to be something
  • 00:04:05.004 --> 00:04:05.838
  • I mean it had to be something other than the power of god.
  • 00:04:05.905 --> 00:04:08.908
  • Other than the power of god. and so they were there to
  • 00:04:08.975 --> 00:04:09.676
  • And so they were there to discredit and to dispel,
  • 00:04:09.742 --> 00:04:11.411
  • Discredit and to dispel, and they came to debate
  • 00:04:11.477 --> 00:04:12.478
  • And they came to debate and to argue.
  • 00:04:12.545 --> 00:04:13.313
  • And to argue. and so after they had come
  • 00:04:13.379 --> 00:04:14.614
  • And so after they had come and spent some time there
  • 00:04:14.681 --> 00:04:15.815
  • And spent some time there in capernaum,
  • 00:04:15.882 --> 00:04:16.716
  • In capernaum, they come up with
  • 00:04:16.783 --> 00:04:17.350
  • They come up with a smoking gun.
  • 00:04:17.417 --> 00:04:18.418
  • A smoking gun. they call a press conference.
  • 00:04:18.484 --> 00:04:19.619
  • They call a press conference. they say,
  • 00:04:19.686 --> 00:04:20.019
  • They say, we've got a scandal
  • 00:04:20.086 --> 00:04:20.887
  • We've got a scandal and it's breaking right now.
  • 00:04:20.953 --> 00:04:24.223
  • And it's breaking right now. and here's what they come up
  • 00:04:24.290 --> 00:04:25.024
  • And here's what they come up with:
  • 00:04:25.091 --> 00:04:27.093
  • With: they say,
  • 00:04:27.160 --> 00:04:27.527
  • They say, "jesus, we were watching
  • 00:04:27.593 --> 00:04:29.529
  • "jesus, we were watching your disciples,
  • 00:04:29.595 --> 00:04:31.597
  • Your disciples, and they didn't wash their
  • 00:04:31.664 --> 00:04:32.699
  • And they didn't wash their hands before they ate."
  • 00:04:32.765 --> 00:04:35.802
  • Hands before they ate." (makes shame-on-you sounds)
  • 00:04:35.868 --> 00:04:37.437
  • (makes shame-on-you sounds) (laughter)
  • 00:04:37.503 --> 00:04:38.604
  • (laughter) and if they were righteous
  • 00:04:38.671 --> 00:04:39.572
  • And if they were righteous jews,
  • 00:04:39.639 --> 00:04:40.206
  • Jews, they would have washed
  • 00:04:40.273 --> 00:04:40.840
  • They would have washed their hands before they ate.
  • 00:04:40.907 --> 00:04:43.176
  • Their hands before they ate. and because they didn't wash
  • 00:04:43.242 --> 00:04:44.277
  • And because they didn't wash their hands and they just went
  • 00:04:44.344 --> 00:04:45.545
  • Their hands and they just went right to eating,
  • 00:04:45.611 --> 00:04:46.612
  • Right to eating, and they follow you,
  • 00:04:46.679 --> 00:04:48.014
  • And they follow you, if they're unrighteous,
  • 00:04:48.081 --> 00:04:49.082
  • If they're unrighteous, then you're unrighteous.
  • 00:04:49.148 --> 00:04:50.183
  • Then you're unrighteous. there.
  • 00:04:50.249 --> 00:04:50.917
  • There. case closed.
  • 00:04:50.983 --> 00:04:51.417
  • Case closed. you're out.
  • 00:04:51.484 --> 00:04:53.920
  • You're out. forget the fact this guy just
  • 00:04:53.986 --> 00:04:55.054
  • Forget the fact this guy just told the winds and the waves
  • 00:04:55.121 --> 00:04:56.389
  • Told the winds and the waves to shut up.
  • 00:04:56.456 --> 00:04:57.957
  • To shut up. (laughter)
  • 00:04:58.024 --> 00:04:59.592
  • (laughter) they want to tell the world
  • 00:04:59.659 --> 00:05:00.760
  • They want to tell the world that he can't be trusted,
  • 00:05:00.827 --> 00:05:02.161
  • That he can't be trusted, because these guys had dirty
  • 00:05:02.228 --> 00:05:03.429
  • Because these guys had dirty hands when they ate
  • 00:05:03.496 --> 00:05:04.197
  • Hands when they ate their sandwich.
  • 00:05:04.263 --> 00:05:05.598
  • Their sandwich. (laughter)
  • 00:05:05.665 --> 00:05:07.367
  • (laughter) and isn't that just like
  • 00:05:07.433 --> 00:05:08.134
  • And isn't that just like religion?
  • 00:05:08.201 --> 00:05:09.068
  • Religion? [yep.]
  • 00:05:09.135 --> 00:05:09.936
  • [yep.] religion will always want to
  • 00:05:10.002 --> 00:05:11.204
  • Religion will always want to argue the ridiculous rather
  • 00:05:11.270 --> 00:05:12.638
  • Argue the ridiculous rather than walk in the revelation.
  • 00:05:12.705 --> 00:05:14.574
  • Than walk in the revelation. [amen.]
  • 00:05:14.640 --> 00:05:15.375
  • [amen.] [that's right.]
  • 00:05:15.441 --> 00:05:17.210
  • [that's right.] and so here in this debate,
  • 00:05:17.276 --> 00:05:18.678
  • And so here in this debate, jesus sets them straight.
  • 00:05:18.745 --> 00:05:20.012
  • Jesus sets them straight. he says,
  • 00:05:20.079 --> 00:05:20.747
  • He says, guys, it's not what you put
  • 00:05:20.813 --> 00:05:22.582
  • Guys, it's not what you put in your mouth
  • 00:05:22.648 --> 00:05:23.349
  • In your mouth that defiles you.
  • 00:05:23.416 --> 00:05:24.217
  • That defiles you. it's what comes out of
  • 00:05:24.283 --> 00:05:24.851
  • It's what comes out of your heart that defiles you.
  • 00:05:24.917 --> 00:05:26.953
  • Your heart that defiles you. [amen.]
  • 00:05:27.019 --> 00:05:27.754
  • [amen.] (applause)
  • 00:05:27.820 --> 00:05:32.792
  • (applause) and there's a sermon all in
  • 00:05:32.859 --> 00:05:34.394
  • And there's a sermon all in that statement by itself.
  • 00:05:34.460 --> 00:05:35.928
  • That statement by itself. but all of this to say that
  • 00:05:35.995 --> 00:05:37.663
  • But all of this to say that whenever this argument
  • 00:05:37.730 --> 00:05:38.898
  • Whenever this argument and this debate is done,
  • 00:05:38.965 --> 00:05:40.099
  • And this debate is done, jesus says,
  • 00:05:40.166 --> 00:05:40.733
  • Jesus says, i'm through with this place
  • 00:05:40.800 --> 00:05:42.368
  • I'm through with this place for a little bit.
  • 00:05:42.435 --> 00:05:43.236
  • For a little bit. i'm going to get up
  • 00:05:43.302 --> 00:05:44.170
  • I'm going to get up and i'm taking off.
  • 00:05:44.237 --> 00:05:45.271
  • And i'm taking off. i'm leaving town.
  • 00:05:45.338 --> 00:05:46.472
  • I'm leaving town. he goes to tyre and sidon,
  • 00:05:46.539 --> 00:05:48.441
  • He goes to tyre and sidon, which means that he crossed
  • 00:05:48.508 --> 00:05:50.109
  • Which means that he crossed the line of israel's border,
  • 00:05:50.176 --> 00:05:52.178
  • The line of israel's border, and he's now in lebanon.
  • 00:05:52.245 --> 00:05:54.947
  • And he's now in lebanon. he has left the country.
  • 00:05:55.014 --> 00:05:56.983
  • He has left the country. and when you read this account
  • 00:05:57.049 --> 00:05:58.518
  • And when you read this account in mark's gospel 7,
  • 00:05:58.584 --> 00:06:00.553
  • In mark's gospel 7, it says: he went to a home
  • 00:06:00.620 --> 00:06:02.355
  • It says: he went to a home and he wanted no one
  • 00:06:02.422 --> 00:06:03.756
  • And he wanted no one to know it.
  • 00:06:03.823 --> 00:06:05.825
  • To know it. he just wanted some rest.
  • 00:06:05.892 --> 00:06:06.959
  • He just wanted some rest. he wanted some peace.
  • 00:06:07.026 --> 00:06:08.127
  • He wanted some peace. he wanted some quiet.
  • 00:06:08.194 --> 00:06:10.897
  • He wanted some quiet. and here comes a canaanite
  • 00:06:10.963 --> 00:06:13.099
  • And here comes a canaanite woman.
  • 00:06:13.166 --> 00:06:14.867
  • Woman. and she crosses the line.
  • 00:06:14.934 --> 00:06:17.970
  • And she crosses the line. she crosses every kind of
  • 00:06:18.037 --> 00:06:20.106
  • She crosses every kind of line.
  • 00:06:20.173 --> 00:06:22.008
  • Line. she crosses the line of
  • 00:06:22.074 --> 00:06:23.209
  • She crosses the line of culture.
  • 00:06:23.276 --> 00:06:23.743
  • Culture. she's a canaanite.
  • 00:06:23.810 --> 00:06:24.777
  • She's a canaanite. the canaanites are despised
  • 00:06:24.844 --> 00:06:26.279
  • The canaanites are despised by the jews,
  • 00:06:26.345 --> 00:06:27.280
  • By the jews, because whenever joshua went
  • 00:06:27.346 --> 00:06:28.881
  • Because whenever joshua went to the promised land,
  • 00:06:28.948 --> 00:06:30.316
  • To the promised land, god told joshua,
  • 00:06:30.383 --> 00:06:31.717
  • God told joshua, "drive them out."
  • 00:06:31.784 --> 00:06:34.420
  • "drive them out." you read in the book of judges
  • 00:06:34.487 --> 00:06:35.755
  • You read in the book of judges that they could not drive them
  • 00:06:35.822 --> 00:06:37.223
  • That they could not drive them out.
  • 00:06:37.290 --> 00:06:38.991
  • Out. and so god,
  • 00:06:39.058 --> 00:06:39.692
  • And so god, being frustrated with israel,
  • 00:06:39.759 --> 00:06:40.860
  • Being frustrated with israel, said,
  • 00:06:40.927 --> 00:06:41.461
  • Said, "i'll never allow these people
  • 00:06:41.527 --> 00:06:42.829
  • "i'll never allow these people to be gone.
  • 00:06:42.895 --> 00:06:43.796
  • To be gone. they will be a constant
  • 00:06:43.863 --> 00:06:44.831
  • They will be a constant reminder to you of
  • 00:06:44.897 --> 00:06:45.865
  • Reminder to you of your failure."
  • 00:06:45.932 --> 00:06:47.033
  • Your failure." [amen.]
  • 00:06:47.099 --> 00:06:48.267
  • [amen.] so when this canaanite shows
  • 00:06:48.334 --> 00:06:49.469
  • So when this canaanite shows up,
  • 00:06:49.535 --> 00:06:50.169
  • Up, peter, james and john go,
  • 00:06:50.236 --> 00:06:51.671
  • Peter, james and john go, "uh, one of those."
  • 00:06:51.737 --> 00:06:55.374
  • "uh, one of those." (laughter)
  • 00:06:55.441 --> 00:06:56.843
  • (laughter) she's a reminder of
  • 00:06:56.909 --> 00:06:58.044
  • She's a reminder of their disobedience.
  • 00:06:58.110 --> 00:06:59.579
  • Their disobedience. she not only crossed
  • 00:06:59.645 --> 00:07:00.480
  • She not only crossed the cultural line;
  • 00:07:00.546 --> 00:07:01.714
  • The cultural line; she crossed the religious
  • 00:07:01.781 --> 00:07:02.682
  • She crossed the religious line.
  • 00:07:02.748 --> 00:07:03.349
  • Line. in mark 7,
  • 00:07:03.416 --> 00:07:04.317
  • In mark 7, it says she's a greek,
  • 00:07:04.383 --> 00:07:06.118
  • It says she's a greek, a syrophoenician.
  • 00:07:06.185 --> 00:07:08.321
  • A syrophoenician. now the greeks had many gods.
  • 00:07:08.387 --> 00:07:10.389
  • Now the greeks had many gods. israel only had one god.
  • 00:07:10.456 --> 00:07:12.058
  • Israel only had one god. but a syrophoenician was
  • 00:07:12.124 --> 00:07:13.559
  • But a syrophoenician was a different kind of greek.
  • 00:07:13.626 --> 00:07:16.128
  • A different kind of greek. a syrophoenician was of
  • 00:07:16.195 --> 00:07:17.864
  • A syrophoenician was of the line and the order
  • 00:07:17.930 --> 00:07:19.265
  • The line and the order of jezebel.
  • 00:07:19.332 --> 00:07:21.934
  • Of jezebel. ooh!
  • 00:07:22.001 --> 00:07:23.569
  • Ooh! (laughter)
  • 00:07:23.636 --> 00:07:24.670
  • (laughter) now for those of you
  • 00:07:24.737 --> 00:07:25.271
  • Now for those of you who don't know,
  • 00:07:25.338 --> 00:07:27.173
  • Who don't know, jezebel is somebody that god
  • 00:07:27.240 --> 00:07:28.975
  • Jezebel is somebody that god did not like.
  • 00:07:29.041 --> 00:07:30.543
  • Did not like. [right.]
  • 00:07:30.610 --> 00:07:32.345
  • [right.] in the history of israel,
  • 00:07:32.411 --> 00:07:33.613
  • In the history of israel, the bible says of king ahab
  • 00:07:33.679 --> 00:07:35.515
  • The bible says of king ahab that when he married jezebel,
  • 00:07:35.581 --> 00:07:37.416
  • That when he married jezebel, he did more evil in the sight
  • 00:07:37.483 --> 00:07:39.118
  • He did more evil in the sight of god than all of the kings
  • 00:07:39.185 --> 00:07:40.586
  • Of god than all of the kings before him.
  • 00:07:40.653 --> 00:07:42.221
  • Before him. and if you understand
  • 00:07:42.288 --> 00:07:43.022
  • And if you understand the history of the kings
  • 00:07:43.089 --> 00:07:43.990
  • The history of the kings of israel,
  • 00:07:44.056 --> 00:07:44.390
  • Of israel, there were some squirrels
  • 00:07:44.457 --> 00:07:45.391
  • There were some squirrels in that tree.
  • 00:07:45.458 --> 00:07:46.959
  • In that tree. (laughter)
  • 00:07:47.026 --> 00:07:48.594
  • (laughter) they did some weird stuff.
  • 00:07:48.661 --> 00:07:50.563
  • They did some weird stuff. (laughter)
  • 00:07:50.630 --> 00:07:51.497
  • (laughter) but ahab marries jezebel,
  • 00:07:51.564 --> 00:07:53.466
  • But ahab marries jezebel, and god says that's worse than
  • 00:07:53.533 --> 00:07:55.034
  • And god says that's worse than anything the rest of them
  • 00:07:55.101 --> 00:07:56.302
  • Anything the rest of them ever did.
  • 00:07:56.369 --> 00:07:58.137
  • Ever did. why?
  • 00:07:58.204 --> 00:07:58.704
  • Why? because as a syrophoenician,
  • 00:07:58.771 --> 00:08:00.406
  • Because as a syrophoenician, she brought in her
  • 00:08:00.473 --> 00:08:01.407
  • She brought in her syrophoenician priests and her
  • 00:08:01.474 --> 00:08:03.376
  • Syrophoenician priests and her syrophoenician priestess,
  • 00:08:03.442 --> 00:08:05.211
  • Syrophoenician priestess, and they killed the prophets
  • 00:08:05.278 --> 00:08:06.746
  • And they killed the prophets of israel,
  • 00:08:06.812 --> 00:08:07.480
  • Of israel, and they put up altars to
  • 00:08:07.547 --> 00:08:08.814
  • And they put up altars to the false gods of baal
  • 00:08:08.881 --> 00:08:10.149
  • The false gods of baal and ashtoreth.
  • 00:08:10.216 --> 00:08:11.317
  • And ashtoreth. [yes.]
  • 00:08:11.384 --> 00:08:13.286
  • [yes.] god is so mad at jezebel that
  • 00:08:13.352 --> 00:08:15.655
  • God is so mad at jezebel that in revelation,
  • 00:08:15.721 --> 00:08:16.522
  • In revelation, when he comes back to settle
  • 00:08:16.589 --> 00:08:17.623
  • When he comes back to settle the score, he says,
  • 00:08:17.690 --> 00:08:18.691
  • The score, he says, i'm throwing her in the fire
  • 00:08:18.758 --> 00:08:20.059
  • I'm throwing her in the fire myself.
  • 00:08:20.126 --> 00:08:21.127
  • Myself. [amen.]
  • 00:08:21.193 --> 00:08:21.761
  • [amen.] [amen.]
  • 00:08:21.827 --> 00:08:23.329
  • [amen.] so when she shows up,
  • 00:08:23.396 --> 00:08:26.566
  • So when she shows up, it's not good.
  • 00:08:26.632 --> 00:08:28.701
  • It's not good. she's crossed
  • 00:08:28.768 --> 00:08:29.569
  • She's crossed the cultural line.
  • 00:08:29.635 --> 00:08:30.403
  • The cultural line. she's crossed
  • 00:08:30.469 --> 00:08:31.103
  • She's crossed the religious line.
  • 00:08:31.170 --> 00:08:32.204
  • The religious line. she's crossed the gender line.
  • 00:08:32.271 --> 00:08:35.808
  • She's crossed the gender line. this is the 1st century.
  • 00:08:35.875 --> 00:08:37.076
  • This is the 1st century. she's a woman.
  • 00:08:37.143 --> 00:08:37.777
  • She's a woman. she's in a room with men
  • 00:08:37.843 --> 00:08:39.178
  • She's in a room with men without a husband or a father.
  • 00:08:39.245 --> 00:08:42.648
  • Without a husband or a father. i know it ain't woke,
  • 00:08:42.715 --> 00:08:43.616
  • I know it ain't woke, but it wasn't appropriate.
  • 00:08:43.683 --> 00:08:45.585
  • But it wasn't appropriate. (laughter)
  • 00:08:45.651 --> 00:08:48.020
  • (laughter) she's not supposed to address
  • 00:08:48.087 --> 00:08:49.288
  • She's not supposed to address them or be in their presence
  • 00:08:49.355 --> 00:08:52.158
  • Them or be in their presence without consent or permission.
  • 00:08:52.224 --> 00:08:54.126
  • Without consent or permission. she crossed the lines of
  • 00:08:54.193 --> 00:08:55.227
  • She crossed the lines of etiquette.
  • 00:08:55.294 --> 00:08:56.696
  • Etiquette. jesus didn't want anybody
  • 00:08:56.762 --> 00:08:57.930
  • Jesus didn't want anybody to know where he was.
  • 00:08:57.997 --> 00:08:59.231
  • To know where he was. she disrupted him.
  • 00:08:59.298 --> 00:09:00.333
  • She disrupted him. jesus wanted peace and quiet.
  • 00:09:00.399 --> 00:09:02.068
  • Jesus wanted peace and quiet. she interrupted him.
  • 00:09:02.134 --> 00:09:03.202
  • She interrupted him. why?
  • 00:09:03.269 --> 00:09:04.637
  • Why? she doesn't care about
  • 00:09:04.704 --> 00:09:05.671
  • She doesn't care about what lines she's crossing.
  • 00:09:05.738 --> 00:09:07.640
  • What lines she's crossing. why?
  • 00:09:07.707 --> 00:09:08.574
  • Why? she's the wrong person
  • 00:09:08.641 --> 00:09:09.875
  • She's the wrong person in the wrong place
  • 00:09:09.942 --> 00:09:11.110
  • In the wrong place at the wrong time
  • 00:09:11.177 --> 00:09:12.178
  • At the wrong time with the wrong religion
  • 00:09:12.244 --> 00:09:13.245
  • With the wrong religion and the wrong tradition.
  • 00:09:13.312 --> 00:09:14.580
  • And the wrong tradition. but here's the situation:
  • 00:09:14.647 --> 00:09:16.182
  • But here's the situation: she's desperate enough that
  • 00:09:16.248 --> 00:09:17.984
  • She's desperate enough that it doesn't matter who
  • 00:09:18.050 --> 00:09:19.352
  • It doesn't matter who she's offending
  • 00:09:19.418 --> 00:09:20.486
  • She's offending and how she's acting.
  • 00:09:20.553 --> 00:09:21.754
  • And how she's acting. she's got to get to jesus,
  • 00:09:21.821 --> 00:09:23.556
  • She's got to get to jesus, because she's got a problem
  • 00:09:23.623 --> 00:09:25.124
  • Because she's got a problem that she believes only jesus
  • 00:09:25.191 --> 00:09:26.826
  • That she believes only jesus can solve.
  • 00:09:26.892 --> 00:09:28.294
  • Can solve. [amen.]
  • 00:09:28.361 --> 00:09:28.961
  • [amen.] (applause)
  • 00:09:29.028 --> 00:09:33.199
  • (applause) and what you need to know
  • 00:09:33.265 --> 00:09:34.266
  • And what you need to know is that sooner or later,
  • 00:09:34.333 --> 00:09:35.334
  • Is that sooner or later, life will make you
  • 00:09:35.401 --> 00:09:36.769
  • Life will make you so desperate in one way
  • 00:09:36.836 --> 00:09:38.604
  • So desperate in one way or another that you will do
  • 00:09:38.671 --> 00:09:40.106
  • Or another that you will do whatever it takes in order
  • 00:09:40.172 --> 00:09:41.974
  • Whatever it takes in order for you to get to jesus,
  • 00:09:42.041 --> 00:09:43.409
  • For you to get to jesus, because that problem is going
  • 00:09:43.476 --> 00:09:44.644
  • Because that problem is going to be something that only
  • 00:09:44.710 --> 00:09:46.078
  • To be something that only jesus can solve.
  • 00:09:46.145 --> 00:09:47.513
  • Jesus can solve. you're not going to care what
  • 00:09:47.580 --> 00:09:48.914
  • You're not going to care what they say about you at church.
  • 00:09:48.981 --> 00:09:50.716
  • They say about you at church. if it requires coming into
  • 00:09:50.783 --> 00:09:52.451
  • If it requires coming into church already singing
  • 00:09:52.518 --> 00:09:53.819
  • Church already singing the songs of praise,
  • 00:09:53.886 --> 00:09:55.121
  • The songs of praise, that's what you'll do.
  • 00:09:55.187 --> 00:09:56.088
  • That's what you'll do. you're not going to care
  • 00:09:56.155 --> 00:09:57.256
  • You're not going to care who approves of it
  • 00:09:57.323 --> 00:09:58.391
  • Who approves of it and who disapproves of it,
  • 00:09:58.457 --> 00:09:59.959
  • And who disapproves of it, what they think about it
  • 00:10:00.026 --> 00:10:00.926
  • What they think about it and what they don't think
  • 00:10:00.993 --> 00:10:01.861
  • And what they don't think about it,
  • 00:10:01.927 --> 00:10:02.461
  • About it, because when you're
  • 00:10:02.528 --> 00:10:03.229
  • Because when you're a desperate person,
  • 00:10:03.295 --> 00:10:04.463
  • A desperate person, you do desperate things.
  • 00:10:04.530 --> 00:10:06.232
  • You do desperate things. and when desperate people find
  • 00:10:06.298 --> 00:10:07.833
  • And when desperate people find their way to jesus,
  • 00:10:07.900 --> 00:10:09.068
  • Their way to jesus, they get the answer to
  • 00:10:09.135 --> 00:10:10.236
  • They get the answer to the prayer that they need.
  • 00:10:10.302 --> 00:10:13.105
  • The prayer that they need. (applause)
  • 00:10:13.172 --> 00:10:15.007
  • Has god placed a precious
  • 00:10:15.107 --> 00:10:16.542
  • Has god placed a precious dream in your heart,
  • 00:10:16.642 --> 00:10:17.677
  • Dream in your heart, one that you've
  • 00:10:17.777 --> 00:10:18.310
  • One that you've gently tucked away?
  • 00:10:18.411 --> 00:10:19.779
  • Gently tucked away? perhaps it feels overwhelming
  • 00:10:19.879 --> 00:10:22.081
  • Perhaps it feels overwhelming too big or too costly.
  • 00:10:22.181 --> 00:10:24.350
  • Too big or too costly. and you wonder
  • 00:10:24.450 --> 00:10:25.351
  • And you wonder what if i stumble?
  • 00:10:25.451 --> 00:10:26.652
  • What if i stumble? where do i begin?
  • 00:10:26.752 --> 00:10:27.820
  • Where do i begin? take heart.
  • 00:10:27.920 --> 00:10:29.422
  • Take heart. when god plants a dream
  • 00:10:29.522 --> 00:10:30.656
  • When god plants a dream within you.
  • 00:10:30.756 --> 00:10:31.323
  • Within you. he also gives you
  • 00:10:31.424 --> 00:10:32.458
  • He also gives you everything you need
  • 00:10:32.558 --> 00:10:33.693
  • Everything you need to make it a reality.
  • 00:10:33.793 --> 00:10:34.760
  • To make it a reality. our part is to stay close
  • 00:10:34.860 --> 00:10:36.762
  • Our part is to stay close to his word.
  • 00:10:36.862 --> 00:10:37.797
  • To his word. if god brings you to it,
  • 00:10:37.897 --> 00:10:39.432
  • If god brings you to it, he will surely bring you
  • 00:10:39.532 --> 00:10:40.833
  • He will surely bring you through it.
  • 00:10:40.933 --> 00:10:41.901
  • Through it. for your gift of any amount
  • 00:10:42.001 --> 00:10:43.669
  • For your gift of any amount this month.
  • 00:10:43.769 --> 00:10:44.403
  • This month. we'd love to send you the daily
  • 00:10:44.503 --> 00:10:46.138
  • We'd love to send you the daily truth perpetual calendar,
  • 00:10:46.238 --> 00:10:48.040
  • Truth perpetual calendar, a daily
  • 00:10:48.140 --> 00:10:48.541
  • A daily reminder of god's promises
  • 00:10:48.641 --> 00:10:50.476
  • Reminder of god's promises and for a gift of $150 or more.
  • 00:10:50.576 --> 00:10:53.312
  • And for a gift of $150 or more. you'll also receive
  • 00:10:53.412 --> 00:10:54.213
  • You'll also receive proclamations.
  • 00:10:54.313 --> 00:10:55.314
  • Proclamations. the heaven in this place cd,
  • 00:10:55.414 --> 00:10:57.283
  • The heaven in this place cd, the dream journal,
  • 00:10:57.383 --> 00:10:58.384
  • The dream journal, the dare to dream mug,
  • 00:10:58.484 --> 00:10:59.952
  • The dare to dream mug, and a beautiful peace ornament.
  • 00:11:00.052 --> 00:11:02.021
  • And a beautiful peace ornament. this holiday season
  • 00:11:02.121 --> 00:11:03.389
  • This holiday season make your dream a reality.
  • 00:11:03.489 --> 00:11:05.257
  • Make your dream a reality. call the number on your
  • 00:11:05.357 --> 00:11:06.192
  • Call the number on your screen or visit jhm.org/dream.
  • 00:11:06.292 --> 00:11:11.030
  • (applause)
  • 00:11:11.097 --> 00:11:12.698
  • (applause) people are quick to judge
  • 00:11:12.765 --> 00:11:13.999
  • People are quick to judge desperate people.
  • 00:11:14.066 --> 00:11:15.401
  • Desperate people. (applause)
  • 00:11:15.468 --> 00:11:17.002
  • (applause) they see desperate people
  • 00:11:17.069 --> 00:11:18.037
  • They see desperate people cross a line,
  • 00:11:18.104 --> 00:11:18.704
  • Cross a line, and they say,
  • 00:11:18.771 --> 00:11:19.171
  • And they say, "well i wouldn't never do
  • 00:11:19.238 --> 00:11:20.106
  • "well i wouldn't never do that."
  • 00:11:20.172 --> 00:11:21.240
  • That." be careful what you say
  • 00:11:21.307 --> 00:11:22.341
  • Be careful what you say until you've been as desperate
  • 00:11:22.408 --> 00:11:23.509
  • Until you've been as desperate as they are.
  • 00:11:23.576 --> 00:11:24.543
  • As they are. [that's right.]
  • 00:11:24.610 --> 00:11:25.344
  • [that's right.] [that's right.]
  • 00:11:25.411 --> 00:11:27.413
  • [that's right.] we see desperate people cross
  • 00:11:27.480 --> 00:11:28.748
  • We see desperate people cross lines every day,
  • 00:11:28.814 --> 00:11:30.883
  • Lines every day, desperate people in search of
  • 00:11:30.950 --> 00:11:32.551
  • Desperate people in search of peace of mind.
  • 00:11:32.618 --> 00:11:34.019
  • Peace of mind. instead of crossing the line
  • 00:11:34.086 --> 00:11:35.254
  • Instead of crossing the line to the prince of peace,
  • 00:11:35.321 --> 00:11:36.155
  • To the prince of peace, they cross the line to
  • 00:11:36.222 --> 00:11:37.089
  • They cross the line to a bottle.
  • 00:11:37.156 --> 00:11:38.457
  • A bottle. [that's right.]
  • 00:11:38.524 --> 00:11:39.558
  • [that's right.] desperate people,
  • 00:11:39.625 --> 00:11:40.659
  • Desperate people, looking for acceptance,
  • 00:11:40.726 --> 00:11:42.194
  • Looking for acceptance, trying to overcome rejection,
  • 00:11:42.261 --> 00:11:43.863
  • Trying to overcome rejection, instead of cross the line into
  • 00:11:43.929 --> 00:11:45.598
  • Instead of cross the line into the open arms of jesus christ,
  • 00:11:45.664 --> 00:11:47.366
  • The open arms of jesus christ, they cross the line into
  • 00:11:47.433 --> 00:11:48.567
  • They cross the line into a perverted relationship,
  • 00:11:48.634 --> 00:11:50.002
  • A perverted relationship, trying to find what they're
  • 00:11:50.069 --> 00:11:51.003
  • Trying to find what they're missing in that hole
  • 00:11:51.070 --> 00:11:52.638
  • Missing in that hole in their heart.
  • 00:11:52.705 --> 00:11:54.006
  • In their heart. [that's right.]
  • 00:11:54.073 --> 00:11:56.342
  • [that's right.] when life makes you desperate,
  • 00:11:56.408 --> 00:11:57.810
  • When life makes you desperate, don't cross the line looking
  • 00:11:57.877 --> 00:11:59.512
  • Don't cross the line looking for love in all
  • 00:11:59.578 --> 00:12:00.346
  • For love in all the wrong places.
  • 00:12:00.412 --> 00:12:02.214
  • The wrong places. [right.]
  • 00:12:02.281 --> 00:12:02.815
  • [right.] when life makes you desperate,
  • 00:12:02.882 --> 00:12:04.049
  • When life makes you desperate, cross the line into the open
  • 00:12:04.116 --> 00:12:06.285
  • Cross the line into the open and loving arms of your lord
  • 00:12:06.352 --> 00:12:07.620
  • And loving arms of your lord and savior, jesus christ,
  • 00:12:07.686 --> 00:12:09.188
  • And savior, jesus christ, because he has the power
  • 00:12:09.255 --> 00:12:10.456
  • Because he has the power to deliver you.
  • 00:12:10.523 --> 00:12:11.423
  • To deliver you. he has the power to restore
  • 00:12:11.490 --> 00:12:12.792
  • He has the power to restore you.
  • 00:12:12.858 --> 00:12:13.659
  • You. he has the power to drive
  • 00:12:13.726 --> 00:12:15.294
  • He has the power to drive every principality that
  • 00:12:15.361 --> 00:12:17.363
  • Every principality that darkness throws at you,
  • 00:12:17.429 --> 00:12:18.731
  • Darkness throws at you, out of your life.
  • 00:12:18.798 --> 00:12:20.599
  • Out of your life. [yes.]
  • 00:12:20.666 --> 00:12:21.167
  • [yes.] here in verse 22,
  • 00:12:21.233 --> 00:12:21.934
  • Here in verse 22, we meet a woman who crosses
  • 00:12:22.001 --> 00:12:23.169
  • We meet a woman who crosses the line.
  • 00:12:23.235 --> 00:12:25.504
  • The line. and it sounds pretty good
  • 00:12:25.571 --> 00:12:26.839
  • And it sounds pretty good when she walks in.
  • 00:12:26.906 --> 00:12:28.607
  • When she walks in. she says,
  • 00:12:28.674 --> 00:12:29.241
  • She says, "have mercy on me, o lord."
  • 00:12:29.308 --> 00:12:32.111
  • "have mercy on me, o lord." but here we have
  • 00:12:32.178 --> 00:12:32.945
  • But here we have this syrophoenician canaanite
  • 00:12:33.012 --> 00:12:35.014
  • This syrophoenician canaanite woman, and she says,
  • 00:12:35.080 --> 00:12:36.148
  • Woman, and she says, "have mercy on me, o lord,
  • 00:12:36.215 --> 00:12:38.050
  • "have mercy on me, o lord, thou son of david."
  • 00:12:38.117 --> 00:12:40.953
  • Thou son of david." she's got all the right words.
  • 00:12:41.020 --> 00:12:43.589
  • She's got all the right words. "my daughter is severely
  • 00:12:43.656 --> 00:12:45.758
  • "my daughter is severely demon-possessed."
  • 00:12:45.825 --> 00:12:49.628
  • Demon-possessed." and the bible says
  • 00:12:49.695 --> 00:12:50.462
  • And the bible says in verse 23:
  • 00:12:50.529 --> 00:12:51.730
  • In verse 23: but he answered her
  • 00:12:51.797 --> 00:12:54.200
  • But he answered her not a word.
  • 00:12:54.266 --> 00:12:57.203
  • Not a word. say that with me.
  • 00:12:57.269 --> 00:12:58.204
  • Say that with me. "but he answered her
  • 00:12:58.270 --> 00:13:00.139
  • "but he answered her not a word."
  • 00:13:00.206 --> 00:13:01.407
  • Not a word." now you have to pay
  • 00:13:01.473 --> 00:13:02.141
  • Now you have to pay attention to this verse
  • 00:13:02.208 --> 00:13:03.142
  • Attention to this verse because immediately you'd say,
  • 00:13:03.209 --> 00:13:04.476
  • Because immediately you'd say, "how rude."
  • 00:13:04.543 --> 00:13:06.278
  • "how rude." (laughter)
  • 00:13:06.345 --> 00:13:06.979
  • (laughter) here she is crossing the line.
  • 00:13:07.046 --> 00:13:08.881
  • Here she is crossing the line. she's desperate.
  • 00:13:08.948 --> 00:13:09.682
  • She's desperate. she needs him and he ignores
  • 00:13:09.748 --> 00:13:11.684
  • She needs him and he ignores her?
  • 00:13:11.750 --> 00:13:12.084
  • Her? no, he didn't ignore her.
  • 00:13:12.151 --> 00:13:14.086
  • No, he didn't ignore her. read it carefully.
  • 00:13:14.153 --> 00:13:15.254
  • Read it carefully. "he answered her,"
  • 00:13:15.321 --> 00:13:18.791
  • "he answered her," right?
  • 00:13:18.858 --> 00:13:20.993
  • Right? he just didn't say anything.
  • 00:13:21.060 --> 00:13:23.762
  • He just didn't say anything. she cried out to him,
  • 00:13:23.829 --> 00:13:25.030
  • She cried out to him, and he answered her.
  • 00:13:25.097 --> 00:13:26.432
  • And he answered her. he just didn't say what
  • 00:13:26.498 --> 00:13:27.433
  • He just didn't say what she wanted to hear.
  • 00:13:27.499 --> 00:13:28.901
  • She wanted to hear. [that's right.]
  • 00:13:28.968 --> 00:13:30.169
  • [that's right.] and what you need to know is
  • 00:13:30.236 --> 00:13:31.036
  • And what you need to know is that there are times in
  • 00:13:31.103 --> 00:13:31.904
  • That there are times in your life when you're going
  • 00:13:31.971 --> 00:13:32.872
  • Your life when you're going to cry out to jesus,
  • 00:13:32.938 --> 00:13:34.106
  • To cry out to jesus, and he's not going to say
  • 00:13:34.173 --> 00:13:35.207
  • And he's not going to say what you want to hear.
  • 00:13:35.274 --> 00:13:36.642
  • What you want to hear. [that's right.]
  • 00:13:36.709 --> 00:13:37.343
  • [that's right.] [yes, come on.]
  • 00:13:37.409 --> 00:13:39.078
  • [yes, come on.] you see,
  • 00:13:39.144 --> 00:13:39.612
  • You see, we think when we get
  • 00:13:39.678 --> 00:13:40.312
  • We think when we get desperate,
  • 00:13:40.379 --> 00:13:40.880
  • Desperate, it makes god desperate too.
  • 00:13:40.946 --> 00:13:43.382
  • It makes god desperate too. but that's not the kind of god
  • 00:13:43.449 --> 00:13:44.450
  • But that's not the kind of god that we serve.
  • 00:13:44.516 --> 00:13:45.451
  • That we serve. [that's right.]
  • 00:13:45.517 --> 00:13:46.318
  • [that's right.] the bible says that
  • 00:13:46.385 --> 00:13:47.019
  • The bible says that my god is not a man,
  • 00:13:47.086 --> 00:13:48.020
  • My god is not a man, that he should lie.
  • 00:13:48.087 --> 00:13:49.088
  • That he should lie. in another verse, it says,
  • 00:13:49.154 --> 00:13:50.022
  • In another verse, it says, "call upon me
  • 00:13:50.089 --> 00:13:51.223
  • "call upon me and i will answer thee."
  • 00:13:51.290 --> 00:13:52.958
  • And i will answer thee." so jesus answered her.
  • 00:13:53.025 --> 00:13:54.693
  • So jesus answered her. he just didn't say anything.
  • 00:13:54.760 --> 00:13:58.497
  • He just didn't say anything. we may want to argue.
  • 00:13:58.564 --> 00:13:59.665
  • We may want to argue. "hey, that's not fair."
  • 00:13:59.732 --> 00:14:03.736
  • "hey, that's not fair." but you have to understand
  • 00:14:03.802 --> 00:14:04.737
  • But you have to understand that when we get desperate
  • 00:14:04.803 --> 00:14:05.771
  • That when we get desperate enough to finally cross
  • 00:14:05.838 --> 00:14:07.072
  • Enough to finally cross the line and reach out to
  • 00:14:07.139 --> 00:14:08.474
  • The line and reach out to jesus,
  • 00:14:08.540 --> 00:14:09.141
  • Jesus, what jesus wants to know is
  • 00:14:09.208 --> 00:14:10.743
  • What jesus wants to know is not are we trying to get him
  • 00:14:10.809 --> 00:14:12.344
  • Not are we trying to get him to do our will,
  • 00:14:12.411 --> 00:14:13.545
  • To do our will, but are we willing to do
  • 00:14:13.612 --> 00:14:14.713
  • But are we willing to do his will?
  • 00:14:14.780 --> 00:14:15.514
  • His will? [amen.]
  • 00:14:15.581 --> 00:14:16.548
  • [amen.] [amen.]
  • 00:14:16.615 --> 00:14:18.284
  • [amen.] because sometimes our
  • 00:14:18.350 --> 00:14:19.852
  • Because sometimes our profession doesn't match up
  • 00:14:19.919 --> 00:14:21.654
  • Profession doesn't match up with our relationship.
  • 00:14:21.720 --> 00:14:25.024
  • With our relationship. what do i mean?
  • 00:14:25.090 --> 00:14:26.625
  • What do i mean? she's a canaanite woman
  • 00:14:26.692 --> 00:14:29.261
  • She's a canaanite woman who's a syrophoenician.
  • 00:14:29.328 --> 00:14:30.729
  • Who's a syrophoenician. her culture and her tradition
  • 00:14:30.796 --> 00:14:32.197
  • Her culture and her tradition say that she is a pagan
  • 00:14:32.264 --> 00:14:33.632
  • Say that she is a pagan with many gods.
  • 00:14:33.699 --> 00:14:34.700
  • With many gods. and here she suddenly says
  • 00:14:34.767 --> 00:14:36.201
  • And here she suddenly says something,
  • 00:14:36.268 --> 00:14:37.336
  • Something, "jesus, thou son of david."
  • 00:14:37.403 --> 00:14:40.706
  • "jesus, thou son of david." now that's a messianic
  • 00:14:40.773 --> 00:14:42.141
  • Now that's a messianic profession.
  • 00:14:42.207 --> 00:14:44.076
  • Profession. what she's saying is,
  • 00:14:44.143 --> 00:14:45.411
  • What she's saying is, i believe you are
  • 00:14:45.477 --> 00:14:47.246
  • I believe you are the son of god,
  • 00:14:47.313 --> 00:14:48.314
  • The son of god, you are the prophesied one,
  • 00:14:48.380 --> 00:14:50.049
  • You are the prophesied one, you are who isaiah said,
  • 00:14:50.115 --> 00:14:51.917
  • You are who isaiah said, you are what david wrote,
  • 00:14:51.984 --> 00:14:53.519
  • You are what david wrote, you are all of that
  • 00:14:53.585 --> 00:14:54.920
  • You are all of that and then some,
  • 00:14:54.987 --> 00:14:56.388
  • And then some, [yes.]
  • 00:14:56.455 --> 00:14:56.922
  • [yes.] which sounds good.
  • 00:14:56.989 --> 00:14:59.391
  • Which sounds good. but what if what she's saying
  • 00:14:59.458 --> 00:15:00.893
  • But what if what she's saying and what she's doing
  • 00:15:00.960 --> 00:15:01.827
  • And what she's doing don't line up?
  • 00:15:01.894 --> 00:15:04.430
  • Don't line up? i mean have you ever heard
  • 00:15:04.496 --> 00:15:05.464
  • I mean have you ever heard somebody say something
  • 00:15:05.531 --> 00:15:06.932
  • Somebody say something in prayer that you knew didn't
  • 00:15:06.999 --> 00:15:08.367
  • In prayer that you knew didn't line up with their character?
  • 00:15:08.434 --> 00:15:10.469
  • Line up with their character? [come on.]
  • 00:15:10.536 --> 00:15:11.570
  • [come on.] well, don't act like i'm
  • 00:15:11.637 --> 00:15:12.271
  • Well, don't act like i'm the only one.
  • 00:15:12.338 --> 00:15:13.605
  • The only one. (laughter)
  • 00:15:13.672 --> 00:15:15.641
  • (laughter) people close their eyes
  • 00:15:15.708 --> 00:15:16.508
  • People close their eyes and bow their head, and say,
  • 00:15:16.575 --> 00:15:17.509
  • And bow their head, and say, "lord, we just come before
  • 00:15:17.576 --> 00:15:18.677
  • "lord, we just come before you.
  • 00:15:18.744 --> 00:15:19.178
  • You. and we love everyone."
  • 00:15:19.244 --> 00:15:21.613
  • And we love everyone." (laughter)
  • 00:15:21.680 --> 00:15:24.583
  • (laughter) i just heard you trash talking
  • 00:15:24.650 --> 00:15:25.951
  • I just heard you trash talking like half the world.
  • 00:15:26.018 --> 00:15:27.553
  • Like half the world. (laughter)
  • 00:15:27.619 --> 00:15:28.921
  • (laughter) sometimes what we say and what
  • 00:15:28.988 --> 00:15:30.756
  • Sometimes what we say and what we do doesn't line up.
  • 00:15:30.823 --> 00:15:32.257
  • We do doesn't line up. and sometimes the response
  • 00:15:32.324 --> 00:15:33.492
  • And sometimes the response that jesus gives us is based
  • 00:15:33.559 --> 00:15:34.994
  • That jesus gives us is based on what he knows about us.
  • 00:15:35.060 --> 00:15:36.829
  • On what he knows about us. [yes, that's right.]
  • 00:15:36.895 --> 00:15:38.797
  • [yes, that's right.] sometimes we may go before him
  • 00:15:38.864 --> 00:15:39.932
  • Sometimes we may go before him and say,
  • 00:15:39.999 --> 00:15:40.499
  • And say, "lord, help me get out of
  • 00:15:40.566 --> 00:15:41.700
  • "lord, help me get out of debt."
  • 00:15:41.767 --> 00:15:42.234
  • Debt." and he says,
  • 00:15:42.301 --> 00:15:42.801
  • And he says, "no. your behavior got you
  • 00:15:42.868 --> 00:15:45.371
  • "no. your behavior got you into debt.
  • 00:15:45.437 --> 00:15:46.105
  • Into debt. and if i get you out of debt,
  • 00:15:46.171 --> 00:15:47.206
  • And if i get you out of debt, you're just going to get in
  • 00:15:47.272 --> 00:15:47.973
  • You're just going to get in more debt."
  • 00:15:48.040 --> 00:15:49.141
  • More debt." [that's right.]
  • 00:15:49.208 --> 00:15:50.209
  • [that's right.] "lord, bring me the spouse
  • 00:15:50.275 --> 00:15:52.845
  • "lord, bring me the spouse that i deserve.
  • 00:15:52.911 --> 00:15:53.612
  • That i deserve. bring me the husband that acts
  • 00:15:53.679 --> 00:15:55.614
  • Bring me the husband that acts like boaz."
  • 00:15:55.681 --> 00:15:57.683
  • Like boaz." (laughter)
  • 00:15:57.750 --> 00:16:01.353
  • (laughter) let me tell you something.
  • 00:16:01.420 --> 00:16:02.621
  • Let me tell you something. if you ain't ruth,
  • 00:16:02.688 --> 00:16:04.089
  • If you ain't ruth, don't ask for boaz.
  • 00:16:04.156 --> 00:16:06.625
  • Don't ask for boaz. (laughter & applause)
  • 00:16:06.692 --> 00:16:08.060
  • (laughter & applause) [woo.]
  • 00:16:08.127 --> 00:16:08.794
  • [woo.] (applause)
  • 00:16:08.861 --> 00:16:10.963
  • (applause) you see,
  • 00:16:11.030 --> 00:16:11.296
  • You see, when you're desperate enough
  • 00:16:11.363 --> 00:16:12.164
  • When you're desperate enough to call upon the lord,
  • 00:16:12.231 --> 00:16:13.365
  • To call upon the lord, it does not obligate
  • 00:16:13.432 --> 00:16:14.900
  • It does not obligate nor require him to do what
  • 00:16:14.967 --> 00:16:16.902
  • Nor require him to do what you ask.
  • 00:16:16.969 --> 00:16:18.203
  • You ask. [amen.]
  • 00:16:18.270 --> 00:16:18.971
  • [amen.] because he's not interested in
  • 00:16:19.038 --> 00:16:20.339
  • Because he's not interested in whether or not you're
  • 00:16:20.406 --> 00:16:21.106
  • Whether or not you're desperate enough to get him
  • 00:16:21.173 --> 00:16:22.608
  • Desperate enough to get him to do your will.
  • 00:16:22.674 --> 00:16:23.742
  • To do your will. what he wants to know is
  • 00:16:23.809 --> 00:16:24.676
  • What he wants to know is are you desperate enough
  • 00:16:24.743 --> 00:16:25.944
  • Are you desperate enough to say,
  • 00:16:26.011 --> 00:16:26.478
  • To say, "not my will,
  • 00:16:26.545 --> 00:16:27.513
  • "not my will, but thine, be done"?
  • 00:16:27.579 --> 00:16:28.781
  • But thine, be done"? whatever you need me to do,
  • 00:16:28.847 --> 00:16:30.049
  • Whatever you need me to do, lord, that's what i'm going
  • 00:16:30.115 --> 00:16:31.150
  • Lord, that's what i'm going to do.
  • 00:16:31.216 --> 00:16:31.750
  • To do. whatever you want,
  • 00:16:31.817 --> 00:16:32.785
  • Whatever you want, that's who i'll be.
  • 00:16:32.851 --> 00:16:33.919
  • That's who i'll be. you are the potter.
  • 00:16:33.986 --> 00:16:35.587
  • You are the potter. i am the clay.
  • 00:16:35.654 --> 00:16:37.156
  • I am the clay. you are the shepherd.
  • 00:16:37.222 --> 00:16:38.724
  • You are the shepherd. i am the sheep.
  • 00:16:38.791 --> 00:16:40.292
  • I am the sheep. you are the master,
  • 00:16:40.359 --> 00:16:41.760
  • You are the master, so i forsake who i am.
  • 00:16:41.827 --> 00:16:43.462
  • So i forsake who i am. i forsake what i've done.
  • 00:16:43.529 --> 00:16:45.097
  • I forsake what i've done. i forsake where i've been.
  • 00:16:45.164 --> 00:16:46.732
  • I forsake where i've been. and i'm going to follow
  • 00:16:46.799 --> 00:16:47.666
  • And i'm going to follow your path,
  • 00:16:47.733 --> 00:16:48.734
  • Your path, because the power that i need
  • 00:16:48.801 --> 00:16:50.469
  • Because the power that i need is in your promise.
  • 00:16:50.536 --> 00:16:51.804
  • Is in your promise. and the promise is in
  • 00:16:51.870 --> 00:16:52.938
  • And the promise is in your word.
  • 00:16:53.005 --> 00:16:53.772
  • Your word. and your word is your will.
  • 00:16:53.839 --> 00:16:55.741
  • And your word is your will. so today,
  • 00:16:55.808 --> 00:16:56.308
  • So today, i'm willing to do whatever
  • 00:16:56.375 --> 00:16:57.876
  • I'm willing to do whatever you ask me to do,
  • 00:16:57.943 --> 00:16:59.244
  • You ask me to do, so that i can receive what
  • 00:16:59.311 --> 00:17:00.879
  • So that i can receive what i need!
  • 00:17:00.946 --> 00:17:02.114
  • I need! [amen.]
  • 00:17:02.181 --> 00:17:02.981
  • [amen.] (applause)
  • 00:17:03.048 --> 00:17:06.351
  • (applause) she called upon him
  • 00:17:06.418 --> 00:17:07.319
  • She called upon him desperately.
  • 00:17:07.386 --> 00:17:08.220
  • Desperately. and at first,
  • 00:17:08.287 --> 00:17:09.121
  • And at first, he didn't answer her.
  • 00:17:09.188 --> 00:17:12.524
  • He didn't answer her. and then the disciples,
  • 00:17:12.591 --> 00:17:14.660
  • And then the disciples, bless their hearts.
  • 00:17:14.726 --> 00:17:16.328
  • Bless their hearts. (laughter)
  • 00:17:16.395 --> 00:17:17.563
  • (laughter) they say,
  • 00:17:17.629 --> 00:17:18.163
  • They say, "lord, send her away.
  • 00:17:18.230 --> 00:17:19.031
  • "lord, send her away. she calls after us."
  • 00:17:19.098 --> 00:17:20.132
  • She calls after us." no, she didn't.
  • 00:17:20.199 --> 00:17:22.434
  • No, she didn't. she didn't say anything
  • 00:17:22.501 --> 00:17:23.235
  • She didn't say anything to you.
  • 00:17:23.302 --> 00:17:25.537
  • To you. she said, "lord,"
  • 00:17:25.604 --> 00:17:29.775
  • She said, "lord," not peter, james or john.
  • 00:17:29.842 --> 00:17:32.177
  • Not peter, james or john. "son of david,"
  • 00:17:32.244 --> 00:17:34.346
  • "son of david," not matthew mark or luke,
  • 00:17:34.413 --> 00:17:36.782
  • Not matthew mark or luke, "have mercy on me."
  • 00:17:36.849 --> 00:17:37.749
  • "have mercy on me." where did she call on them?
  • 00:17:37.816 --> 00:17:40.352
  • Where did she call on them? she didn't.
  • 00:17:40.419 --> 00:17:43.055
  • She didn't. they're crossing the line.
  • 00:17:43.122 --> 00:17:45.924
  • They're crossing the line. they think that they've got
  • 00:17:45.991 --> 00:17:46.925
  • They think that they've got the market cornered on
  • 00:17:46.992 --> 00:17:47.926
  • The market cornered on who jesus can hang with.
  • 00:17:47.993 --> 00:17:49.528
  • Who jesus can hang with. [come on.]
  • 00:17:49.595 --> 00:17:50.762
  • [come on.] somebody shows up that they
  • 00:17:50.829 --> 00:17:52.030
  • Somebody shows up that they don't like,
  • 00:17:52.097 --> 00:17:52.664
  • Don't like, that they don't approve of,
  • 00:17:52.731 --> 00:17:55.134
  • That they don't approve of, and they say,
  • 00:17:55.200 --> 00:17:55.868
  • And they say, "get rid of them.
  • 00:17:55.934 --> 00:17:57.836
  • "get rid of them. they don't belong here."
  • 00:17:57.903 --> 00:18:00.739
  • They don't belong here." believe me,
  • 00:18:00.806 --> 00:18:02.574
  • Believe me, jesus loves the world just as
  • 00:18:02.641 --> 00:18:04.643
  • Jesus loves the world just as much as he loves you and me.
  • 00:18:04.710 --> 00:18:06.345
  • Much as he loves you and me. [amen.]
  • 00:18:06.411 --> 00:18:07.279
  • [amen.] [amen.]
  • 00:18:07.346 --> 00:18:08.113
  • [amen.] (applause)
  • 00:18:08.180 --> 00:18:10.215
  • (applause) so jesus turns and he looks
  • 00:18:10.282 --> 00:18:11.416
  • So jesus turns and he looks at this woman, and he says,
  • 00:18:11.483 --> 00:18:12.317
  • At this woman, and he says, "i was not sent but to
  • 00:18:12.384 --> 00:18:13.552
  • "i was not sent but to the lost sheep of israel."
  • 00:18:13.619 --> 00:18:16.755
  • The lost sheep of israel." he's come from a place where
  • 00:18:16.822 --> 00:18:17.923
  • He's come from a place where they were arguing about
  • 00:18:17.990 --> 00:18:18.924
  • They were arguing about the rules.
  • 00:18:18.991 --> 00:18:19.691
  • The rules. and she starts to ask for
  • 00:18:19.758 --> 00:18:22.528
  • And she starts to ask for his power,
  • 00:18:22.594 --> 00:18:23.529
  • His power, and he brings up the rule.
  • 00:18:23.595 --> 00:18:26.498
  • And he brings up the rule. hey, according to the rules,
  • 00:18:26.565 --> 00:18:30.035
  • Hey, according to the rules, i wasn't sent to you.
  • 00:18:30.102 --> 00:18:34.273
  • I wasn't sent to you. and in this moment,
  • 00:18:34.339 --> 00:18:35.207
  • And in this moment, we ask ourselves the question:
  • 00:18:35.274 --> 00:18:36.375
  • We ask ourselves the question: what do you do when what you
  • 00:18:36.441 --> 00:18:37.910
  • What do you do when what you ask of god and what he answers
  • 00:18:37.976 --> 00:18:40.045
  • Ask of god and what he answers is not what you want to hear,
  • 00:18:40.112 --> 00:18:41.580
  • Is not what you want to hear, and then when he answers,
  • 00:18:41.647 --> 00:18:42.748
  • And then when he answers, it's not what you wanted him
  • 00:18:42.814 --> 00:18:43.582
  • It's not what you wanted him to say?
  • 00:18:43.649 --> 00:18:47.186
  • To say? this woman gives us
  • 00:18:47.252 --> 00:18:47.819
  • This woman gives us a beautiful picture of how to
  • 00:18:47.886 --> 00:18:48.954
  • A beautiful picture of how to handle the situation.
  • 00:18:49.021 --> 00:18:50.255
  • Handle the situation. jesus has just gotten done
  • 00:18:50.322 --> 00:18:51.723
  • Jesus has just gotten done with an argument with
  • 00:18:51.790 --> 00:18:52.558
  • With an argument with the pharisees.
  • 00:18:52.624 --> 00:18:53.392
  • The pharisees. and does she argue with him?
  • 00:18:53.458 --> 00:18:54.960
  • And does she argue with him? no.
  • 00:18:55.027 --> 00:18:57.329
  • No. the bible says she worships
  • 00:18:57.396 --> 00:18:58.330
  • The bible says she worships him.
  • 00:18:58.397 --> 00:19:01.033
  • Him. instead of getting farther
  • 00:19:01.099 --> 00:19:02.401
  • Instead of getting farther away from him
  • 00:19:02.467 --> 00:19:03.101
  • Away from him with an argument,
  • 00:19:03.168 --> 00:19:03.936
  • With an argument, she got closer to him
  • 00:19:04.002 --> 00:19:05.537
  • She got closer to him with praise.
  • 00:19:05.604 --> 00:19:06.905
  • With praise. [amen.]
  • 00:19:06.972 --> 00:19:08.307
  • [amen.] she didn't say,
  • 00:19:08.373 --> 00:19:08.874
  • She didn't say, "lord, i'm asking you
  • 00:19:08.941 --> 00:19:10.642
  • "lord, i'm asking you to rewrite the rules
  • 00:19:10.709 --> 00:19:11.610
  • To rewrite the rules on my behalf."
  • 00:19:11.677 --> 00:19:12.544
  • On my behalf." she just simply got down
  • 00:19:12.611 --> 00:19:13.579
  • She just simply got down on her knees,
  • 00:19:13.645 --> 00:19:14.146
  • On her knees, because the bible says
  • 00:19:14.213 --> 00:19:15.113
  • Because the bible says in mark 7 that
  • 00:19:15.180 --> 00:19:15.948
  • In mark 7 that she fell at his feet.
  • 00:19:16.014 --> 00:19:17.716
  • She fell at his feet. [yes.]
  • 00:19:17.783 --> 00:19:18.984
  • [yes.] and she said,
  • 00:19:19.051 --> 00:19:19.484
  • And she said, "lord, help me!"
  • 00:19:19.551 --> 00:19:26.692
  • "lord, help me!" "help me."
  • 00:19:26.758 --> 00:19:29.261
  • "help me." i know i showed up
  • 00:19:29.328 --> 00:19:31.730
  • I know i showed up and i wasn't invited.
  • 00:19:31.797 --> 00:19:33.932
  • And i wasn't invited. i know i was loud when we
  • 00:19:33.999 --> 00:19:35.133
  • I know i was loud when we got started.
  • 00:19:35.200 --> 00:19:37.035
  • Got started. i know i'm irritating those
  • 00:19:37.102 --> 00:19:38.003
  • I know i'm irritating those guys back over there.
  • 00:19:38.070 --> 00:19:40.772
  • Guys back over there. and i know i'm asking for
  • 00:19:40.839 --> 00:19:42.841
  • And i know i'm asking for my daughter who's severely
  • 00:19:42.908 --> 00:19:44.243
  • My daughter who's severely demon-possessed,
  • 00:19:44.309 --> 00:19:45.110
  • Demon-possessed, but the truth is...
  • 00:19:45.177 --> 00:19:47.079
  • But the truth is... (motioning to himself)
  • 00:19:47.145 --> 00:19:48.213
  • (motioning to himself) i need help.
  • 00:19:48.280 --> 00:19:50.816
  • I need help. because if you touch her,
  • 00:19:50.882 --> 00:19:53.285
  • Because if you touch her, you're going to deliver me.
  • 00:19:53.352 --> 00:19:55.053
  • You're going to deliver me. [yes.]
  • 00:19:55.120 --> 00:19:56.154
  • [yes.] and if you lift that burden
  • 00:19:56.221 --> 00:19:57.889
  • And if you lift that burden off of her,
  • 00:19:57.956 --> 00:19:58.690
  • Off of her, i'll get a good night's sleep.
  • 00:19:58.757 --> 00:20:01.660
  • I'll get a good night's sleep. and if this devil gets out of
  • 00:20:01.727 --> 00:20:04.096
  • And if this devil gets out of my house,
  • 00:20:04.162 --> 00:20:06.131
  • My house, i'm not going to worry when i
  • 00:20:06.198 --> 00:20:07.232
  • I'm not going to worry when i walk down the street anymore.
  • 00:20:07.299 --> 00:20:08.367
  • Walk down the street anymore. i'm not going to--
  • 00:20:08.433 --> 00:20:09.201
  • I'm not going to-- i'm not going to feel so bad
  • 00:20:09.268 --> 00:20:11.303
  • I'm not going to feel so bad whenever i see my friends,
  • 00:20:11.370 --> 00:20:12.471
  • Whenever i see my friends, and they ask me
  • 00:20:12.537 --> 00:20:13.038
  • And they ask me "how ya doing?"
  • 00:20:13.105 --> 00:20:13.672
  • "how ya doing?" and i've got to make
  • 00:20:13.739 --> 00:20:14.306
  • And i've got to make an excuse.
  • 00:20:14.373 --> 00:20:14.906
  • An excuse. god, if you'll just touch her,
  • 00:20:14.973 --> 00:20:16.708
  • God, if you'll just touch her, you're going to touch me.
  • 00:20:16.775 --> 00:20:18.110
  • You're going to touch me. [yes.]
  • 00:20:18.176 --> 00:20:18.910
  • [yes.] ♪ music ♪
  • 00:20:18.977 --> 00:20:20.879
  • ♪ music ♪ she gets honest.
  • 00:20:20.946 --> 00:20:23.548
  • She gets honest. and what you need to know is
  • 00:20:23.615 --> 00:20:24.516
  • And what you need to know is you can't be close with
  • 00:20:24.583 --> 00:20:25.951
  • You can't be close with someone you won't be honest
  • 00:20:26.018 --> 00:20:27.119
  • Someone you won't be honest with.
  • 00:20:27.185 --> 00:20:27.953
  • With. [yes.]
  • 00:20:28.020 --> 00:20:28.553
  • [yes.] [that's right.]
  • 00:20:28.620 --> 00:20:29.154
  • [that's right.] [that's right.]
  • 00:20:29.221 --> 00:20:29.855
  • [that's right.] the book of james says,
  • 00:20:29.921 --> 00:20:30.822
  • The book of james says, "draw near to god
  • 00:20:30.889 --> 00:20:31.690
  • "draw near to god and he'll draw near to you."
  • 00:20:31.757 --> 00:20:32.991
  • And he'll draw near to you." and most of the time
  • 00:20:33.058 --> 00:20:33.925
  • And most of the time when we come into the presence
  • 00:20:33.992 --> 00:20:34.960
  • When we come into the presence of the lord,
  • 00:20:35.027 --> 00:20:35.661
  • Of the lord, we want to act like we're
  • 00:20:35.727 --> 00:20:36.561
  • We want to act like we're sitting for our annual exam
  • 00:20:36.628 --> 00:20:38.130
  • Sitting for our annual exam with the doctor.
  • 00:20:38.196 --> 00:20:38.797
  • With the doctor. we lie about everything.
  • 00:20:38.864 --> 00:20:40.465
  • We lie about everything. [that's right.]
  • 00:20:40.532 --> 00:20:42.134
  • [that's right.] the problem is he knows
  • 00:20:42.200 --> 00:20:43.135
  • The problem is he knows everything.
  • 00:20:43.201 --> 00:20:44.202
  • Everything. [amen.]
  • 00:20:44.269 --> 00:20:45.671
  • [amen.] so just be honest with him.
  • 00:20:45.737 --> 00:20:47.739
  • So just be honest with him. ♪ music ♪
  • 00:20:47.806 --> 00:20:51.376
  • ♪ music ♪ and then he comes back with
  • 00:20:51.443 --> 00:20:52.144
  • And then he comes back with a response that you wouldn't
  • 00:20:52.210 --> 00:20:53.211
  • A response that you wouldn't expect to hear.
  • 00:20:53.278 --> 00:20:56.081
  • Expect to hear. he says, you know,
  • 00:20:56.148 --> 00:20:58.684
  • He says, you know, "it's not good to take
  • 00:20:58.750 --> 00:20:59.551
  • "it's not good to take the children's bread."
  • 00:20:59.618 --> 00:21:02.454
  • The children's bread." now understand that
  • 00:21:02.521 --> 00:21:03.655
  • Now understand that in this context,
  • 00:21:03.722 --> 00:21:04.656
  • In this context, the children were the house
  • 00:21:04.723 --> 00:21:05.557
  • The children were the house of israel.
  • 00:21:05.624 --> 00:21:07.793
  • Of israel. he's sent to the house
  • 00:21:07.859 --> 00:21:08.660
  • He's sent to the house of israel.
  • 00:21:08.727 --> 00:21:09.127
  • Of israel. those are his children.
  • 00:21:09.194 --> 00:21:10.462
  • Those are his children. "it's not good to take
  • 00:21:10.529 --> 00:21:11.263
  • "it's not good to take the children's bread
  • 00:21:11.330 --> 00:21:12.264
  • The children's bread and throw it to a little dog."
  • 00:21:12.331 --> 00:21:15.267
  • And throw it to a little dog." why would i take from
  • 00:21:15.334 --> 00:21:16.401
  • Why would i take from the table and feed to those
  • 00:21:16.468 --> 00:21:18.003
  • The table and feed to those beneath the table?
  • 00:21:18.070 --> 00:21:21.006
  • Beneath the table? in this time of history,
  • 00:21:21.073 --> 00:21:22.607
  • In this time of history, the jews considered anyone,
  • 00:21:22.674 --> 00:21:24.176
  • The jews considered anyone, who was not inside
  • 00:21:24.242 --> 00:21:25.610
  • Who was not inside the covenant,
  • 00:21:25.677 --> 00:21:26.244
  • The covenant, to be a dog.
  • 00:21:26.311 --> 00:21:28.280
  • To be a dog. ♪ music ♪
  • 00:21:28.347 --> 00:21:29.348
  • ♪ music ♪ so he's saying,
  • 00:21:29.414 --> 00:21:29.948
  • So he's saying, you have no covenant.
  • 00:21:30.015 --> 00:21:31.817
  • You have no covenant. you have no claim.
  • 00:21:31.883 --> 00:21:33.819
  • You have no claim. there is no reason why
  • 00:21:33.885 --> 00:21:35.687
  • There is no reason why i should.
  • 00:21:35.754 --> 00:21:38.824
  • I should. and again,
  • 00:21:38.890 --> 00:21:41.026
  • And again, she doesn't argue.
  • 00:21:41.093 --> 00:21:43.595
  • She doesn't argue. she's worshiping him.
  • 00:21:43.662 --> 00:21:45.330
  • She's worshiping him. she's asking him honestly.
  • 00:21:45.397 --> 00:21:48.734
  • She's asking him honestly. and he says,
  • 00:21:48.800 --> 00:21:49.134
  • And he says, "it's not good that i take
  • 00:21:49.201 --> 00:21:49.935
  • "it's not good that i take this bread and feed it to
  • 00:21:50.001 --> 00:21:50.836
  • This bread and feed it to the dogs."
  • 00:21:50.902 --> 00:21:53.338
  • The dogs." and do you know how she
  • 00:21:53.405 --> 00:21:53.905
  • And do you know how she responds?
  • 00:21:53.972 --> 00:21:56.608
  • Responds? she doesn't say,
  • 00:21:56.675 --> 00:21:57.275
  • She doesn't say, "wait. what?
  • 00:21:57.342 --> 00:21:59.611
  • "wait. what? call me a who?"
  • 00:21:59.678 --> 00:22:01.813
  • Call me a who?" ♪ music ♪
  • 00:22:01.880 --> 00:22:03.515
  • ♪ music ♪ she says, "yes, lord."
  • 00:22:03.582 --> 00:22:08.186
  • She says, "yes, lord." say that with me.
  • 00:22:08.253 --> 00:22:09.488
  • Say that with me. "yes, lord."
  • 00:22:09.554 --> 00:22:11.823
  • "yes, lord." two most powerful words
  • 00:22:11.890 --> 00:22:13.258
  • Two most powerful words you'll ever learn to say
  • 00:22:13.325 --> 00:22:14.526
  • You'll ever learn to say in all of your life,
  • 00:22:14.593 --> 00:22:16.061
  • In all of your life, [amen.]
  • 00:22:16.128 --> 00:22:16.728
  • [amen.] "yes, lord."
  • 00:22:16.795 --> 00:22:20.065
  • "yes, lord." i am who you say i am.
  • 00:22:20.132 --> 00:22:23.668
  • I am who you say i am. ♪ music ♪
  • 00:22:23.735 --> 00:22:25.070
  • ♪ music ♪ everything that you know
  • 00:22:25.137 --> 00:22:26.004
  • Everything that you know about me is true.
  • 00:22:26.071 --> 00:22:29.141
  • About me is true. everything that makes me
  • 00:22:29.207 --> 00:22:30.342
  • Everything that makes me unworthy is valid.
  • 00:22:30.409 --> 00:22:33.145
  • Unworthy is valid. every charge,
  • 00:22:33.211 --> 00:22:34.179
  • Every charge, and every rule,
  • 00:22:34.246 --> 00:22:35.180
  • And every rule, and every regulation,
  • 00:22:35.247 --> 00:22:36.581
  • And every regulation, and every line,
  • 00:22:36.648 --> 00:22:37.416
  • And every line, and every letter of every law,
  • 00:22:37.482 --> 00:22:38.750
  • And every letter of every law, i broke it.
  • 00:22:38.817 --> 00:22:40.419
  • I broke it. [yes, lord.]
  • 00:22:40.485 --> 00:22:41.253
  • [yes, lord.] "yes, lord."
  • 00:22:41.319 --> 00:22:44.489
  • "yes, lord." but even if i just got
  • 00:22:44.556 --> 00:22:45.290
  • But even if i just got a crumb,
  • 00:22:45.357 --> 00:22:47.859
  • A crumb, even if i just got
  • 00:22:47.926 --> 00:22:48.693
  • Even if i just got a little touch,
  • 00:22:48.760 --> 00:22:51.062
  • A little touch, even if i just got the pieces
  • 00:22:51.129 --> 00:22:52.697
  • Even if i just got the pieces that your children threw away,
  • 00:22:52.764 --> 00:22:56.968
  • That your children threw away, that would be enough to get
  • 00:22:57.035 --> 00:22:58.103
  • That would be enough to get this problem solved
  • 00:22:58.170 --> 00:22:59.037
  • This problem solved in my life.
  • 00:22:59.104 --> 00:23:00.272
  • In my life. [yes.]
  • 00:23:00.338 --> 00:23:01.306
  • [yes.] if i could just go home with
  • 00:23:01.373 --> 00:23:02.507
  • If i could just go home with a little bit of you today,
  • 00:23:02.574 --> 00:23:03.608
  • A little bit of you today, that devil would leave
  • 00:23:03.675 --> 00:23:04.376
  • That devil would leave my house.
  • 00:23:04.443 --> 00:23:05.477
  • My house. [amen.]
  • 00:23:05.544 --> 00:23:06.411
  • [amen.] if i could just get
  • 00:23:06.478 --> 00:23:07.112
  • If i could just get a little touch from heaven
  • 00:23:07.179 --> 00:23:08.713
  • A little touch from heaven today,
  • 00:23:08.780 --> 00:23:09.147
  • Today, that joy would come back
  • 00:23:09.214 --> 00:23:10.182
  • That joy would come back in my heart.
  • 00:23:10.248 --> 00:23:11.082
  • In my heart. [yes.]
  • 00:23:11.149 --> 00:23:11.883
  • [yes.] if i could just get
  • 00:23:11.950 --> 00:23:13.351
  • If i could just get a little crumb,
  • 00:23:13.418 --> 00:23:14.386
  • A little crumb, then all of a sudden,
  • 00:23:14.453 --> 00:23:15.253
  • Then all of a sudden, this sickness and this disease
  • 00:23:15.320 --> 00:23:16.521
  • This sickness and this disease would be conquered,
  • 00:23:16.588 --> 00:23:17.389
  • Would be conquered, and it would be defeated.
  • 00:23:17.456 --> 00:23:19.191
  • And it would be defeated. what your children don't want,
  • 00:23:19.257 --> 00:23:20.525
  • What your children don't want, i'll take whatever falls
  • 00:23:20.592 --> 00:23:21.626
  • I'll take whatever falls on the floor,
  • 00:23:21.693 --> 00:23:22.794
  • On the floor, because no matter where it
  • 00:23:22.861 --> 00:23:23.862
  • Because no matter where it comes from,
  • 00:23:23.929 --> 00:23:24.429
  • Comes from, and no matter how i get it,
  • 00:23:24.496 --> 00:23:25.897
  • And no matter how i get it, if i can just get a little bit
  • 00:23:25.964 --> 00:23:27.265
  • If i can just get a little bit of it,
  • 00:23:27.332 --> 00:23:27.866
  • Of it, then i'm going to have
  • 00:23:27.933 --> 00:23:28.467
  • Then i'm going to have everything i need to receive
  • 00:23:28.533 --> 00:23:30.135
  • Everything i need to receive everything that i want.
  • 00:23:30.202 --> 00:23:31.536
  • Everything that i want. [yes.]
  • 00:23:31.603 --> 00:23:32.471
  • [yes.] (applause)
  • 00:23:32.537 --> 00:23:39.744
  • (applause) and in this,
  • 00:23:39.811 --> 00:23:40.312
  • And in this, she was proving to jesus;
  • 00:23:40.378 --> 00:23:41.513
  • She was proving to jesus; there's not a line that you
  • 00:23:41.580 --> 00:23:42.681
  • There's not a line that you draw that i won't cross.
  • 00:23:42.747 --> 00:23:44.483
  • Draw that i won't cross. [yes.]
  • 00:23:44.549 --> 00:23:46.485
  • [yes.] i'm not here for me.
  • 00:23:46.551 --> 00:23:49.554
  • I'm not here for me. i'm here for you.
  • 00:23:49.621 --> 00:23:50.889
  • I'm here for you. [hallelujah.]
  • 00:23:50.956 --> 00:23:52.891
  • [hallelujah.] and it was her humility
  • 00:23:52.958 --> 00:23:53.992
  • And it was her humility and her honesty that pulled
  • 00:23:54.059 --> 00:23:55.360
  • And her honesty that pulled jesus across the line to her.
  • 00:23:55.427 --> 00:23:57.395
  • Jesus across the line to her. [yes.]
  • 00:23:57.462 --> 00:23:59.464
  • [yes.] child of god,
  • 00:23:59.531 --> 00:24:00.165
  • Child of god, when life makes you desperate,
  • 00:24:00.232 --> 00:24:02.834
  • When life makes you desperate, reach out for jesus.
  • 00:24:02.901 --> 00:24:04.302
  • Reach out for jesus. [yes.]
  • 00:24:04.369 --> 00:24:04.836
  • [yes.] [amen.]
  • 00:24:04.903 --> 00:24:05.971
  • [amen.] and in your desperate
  • 00:24:06.037 --> 00:24:06.805
  • And in your desperate reaching,
  • 00:24:06.872 --> 00:24:08.573
  • Reaching, humble yourself.
  • 00:24:08.640 --> 00:24:10.041
  • Humble yourself. [amen.]
  • 00:24:10.108 --> 00:24:11.843
  • [amen.] don't offer him an explanation
  • 00:24:11.910 --> 00:24:13.378
  • Don't offer him an explanation about how you got where
  • 00:24:13.445 --> 00:24:14.379
  • About how you got where you got.
  • 00:24:14.446 --> 00:24:16.348
  • You got. he knows.
  • 00:24:16.414 --> 00:24:17.983
  • He knows. he watched it.
  • 00:24:18.049 --> 00:24:19.351
  • He watched it. [yes.]
  • 00:24:19.417 --> 00:24:20.252
  • [yes.] ♪ music ♪
  • 00:24:20.318 --> 00:24:22.787
  • ♪ music ♪ and in your humility,
  • 00:24:22.854 --> 00:24:23.655
  • And in your humility, be honest with him.
  • 00:24:23.722 --> 00:24:26.958
  • Be honest with him. tell him what you need,
  • 00:24:27.025 --> 00:24:29.494
  • Tell him what you need, because our god is
  • 00:24:29.561 --> 00:24:30.228
  • Because our god is an all-sufficient provider.
  • 00:24:30.295 --> 00:24:31.863
  • An all-sufficient provider. [amen.]
  • 00:24:31.930 --> 00:24:33.031
  • [amen.] and he can meet your need
  • 00:24:33.098 --> 00:24:34.232
  • And he can meet your need if you'll ask him in faith
  • 00:24:34.299 --> 00:24:35.200
  • If you'll ask him in faith believing today.
  • 00:24:35.267 --> 00:24:36.368
  • Believing today. [yes.]
  • 00:24:36.434 --> 00:24:37.302
  • [yes.] i'm going to ask you to stand
  • 00:24:37.369 --> 00:24:38.303
  • I'm going to ask you to stand right where you are.
  • 00:24:38.370 --> 00:24:40.405
  • Right where you are. i believe that there's people
  • 00:24:40.472 --> 00:24:41.239
  • I believe that there's people in this room today,
  • 00:24:41.306 --> 00:24:43.508
  • In this room today, i believe that there's people
  • 00:24:43.575 --> 00:24:44.309
  • I believe that there's people who are watching today,
  • 00:24:44.376 --> 00:24:47.345
  • Who are watching today, you're desperate enough
  • 00:24:47.412 --> 00:24:48.346
  • You're desperate enough in your situation that
  • 00:24:48.413 --> 00:24:49.314
  • In your situation that you want to cross the line.
  • 00:24:49.381 --> 00:24:52.150
  • You want to cross the line. you don't want to go home
  • 00:24:52.217 --> 00:24:53.218
  • You don't want to go home the same way that you came.
  • 00:24:53.285 --> 00:24:54.419
  • The same way that you came. you want to cross the line
  • 00:24:54.486 --> 00:24:55.954
  • You want to cross the line from sorrow to joy.
  • 00:24:56.021 --> 00:24:57.589
  • From sorrow to joy. you want to cross the line
  • 00:24:57.656 --> 00:24:58.890
  • You want to cross the line from fear to peace.
  • 00:24:58.957 --> 00:25:00.125
  • From fear to peace. you want to cross the line
  • 00:25:00.191 --> 00:25:01.426
  • You want to cross the line from sickness to health.
  • 00:25:01.493 --> 00:25:03.562
  • From sickness to health. whatever it is that you're
  • 00:25:03.628 --> 00:25:05.063
  • Whatever it is that you're asking god to do,
  • 00:25:05.130 --> 00:25:06.264
  • Asking god to do, he knows exactly where
  • 00:25:06.331 --> 00:25:08.233
  • He knows exactly where that need is,
  • 00:25:08.300 --> 00:25:09.267
  • That need is, and he already has the answer
  • 00:25:09.334 --> 00:25:10.802
  • And he already has the answer for you.
  • 00:25:10.869 --> 00:25:11.536
  • For you. what he's wanting to know is:
  • 00:25:11.603 --> 00:25:12.837
  • What he's wanting to know is: do you have enough faith to
  • 00:25:12.904 --> 00:25:14.472
  • Do you have enough faith to cross that line and ask
  • 00:25:14.539 --> 00:25:18.209
  • Cross that line and ask humbly and honestly
  • 00:25:18.276 --> 00:25:19.277
  • Humbly and honestly in faith believing?
  • 00:25:19.344 --> 00:25:21.279
  • In faith believing? do what the bible says,
  • 00:25:21.346 --> 00:25:22.514
  • Do what the bible says, "pray in agreement one with
  • 00:25:22.581 --> 00:25:23.949
  • "pray in agreement one with the other."
  • 00:25:24.015 --> 00:25:25.517
  • The other." and i believe that that prayer
  • 00:25:25.584 --> 00:25:26.985
  • And i believe that that prayer in faith and agreement has
  • 00:25:27.052 --> 00:25:28.420
  • In faith and agreement has power today to move that
  • 00:25:28.486 --> 00:25:30.155
  • Power today to move that mountain in your life.
  • 00:25:30.221 --> 00:25:32.791
  • Mountain in your life. i believe that god wants
  • 00:25:32.857 --> 00:25:34.092
  • I believe that god wants to move in your life today
  • 00:25:34.159 --> 00:25:35.560
  • To move in your life today if you're willing to let him.
  • 00:25:35.627 --> 00:25:37.662
  • If you're willing to let him. but you're going to have to
  • 00:25:37.729 --> 00:25:38.363
  • But you're going to have to cross the line to get to him,
  • 00:25:38.430 --> 00:25:41.533
  • Cross the line to get to him, because he's already crossed
  • 00:25:41.600 --> 00:25:42.667
  • Because he's already crossed the line to get to you.
  • 00:25:42.734 --> 00:25:44.502
  • The line to get to you. would you give the lord
  • 00:25:44.569 --> 00:25:45.270
  • Would you give the lord a handclap of praise
  • 00:25:45.337 --> 00:25:46.237
  • A handclap of praise in the house this morning?
  • 00:25:46.304 --> 00:25:48.139
  • In the house this morning? pastor matt hagee: when you
  • 00:25:48.206 --> 00:25:48.873
  • Pastor matt hagee: when you see the current news
  • 00:25:48.940 --> 00:25:49.541
  • See the current news headlines,
  • 00:25:49.608 --> 00:25:50.241
  • Headlines, prophetic events are taking
  • 00:25:50.308 --> 00:25:51.476
  • Prophetic events are taking place all around us.
  • 00:25:51.543 --> 00:25:53.478
  • Place all around us. the world stage is preparing
  • 00:25:53.545 --> 00:25:54.846
  • The world stage is preparing for the appearance
  • 00:25:54.913 --> 00:25:55.981
  • For the appearance of king jesus.
  • 00:25:56.047 --> 00:25:57.349
  • Of king jesus. pastor john hagee: in
  • 00:25:57.415 --> 00:25:58.083
  • Pastor john hagee: in the twinkling of an eye,
  • 00:25:58.149 --> 00:25:59.384
  • The twinkling of an eye, the church of jesus christ
  • 00:25:59.451 --> 00:26:00.652
  • The church of jesus christ is going to be raptured
  • 00:26:00.719 --> 00:26:01.886
  • Is going to be raptured from this earth.
  • 00:26:01.953 --> 00:26:03.154
  • From this earth. we will spend eternity
  • 00:26:03.221 --> 00:26:04.689
  • We will spend eternity worshipping our savior.
  • 00:26:04.756 --> 00:26:06.491
  • Worshipping our savior. are you ready?
  • 00:26:06.558 --> 00:26:07.959
  • Are you ready? pastor matt hagee: if you
  • 00:26:08.026 --> 00:26:08.727
  • Pastor matt hagee: if you haven't given your heart
  • 00:26:08.793 --> 00:26:09.361
  • Haven't given your heart to christ,
  • 00:26:09.427 --> 00:26:10.161
  • To christ, today,
  • 00:26:10.228 --> 00:26:10.829
  • Today, i want to encourage you
  • 00:26:10.895 --> 00:26:11.630
  • I want to encourage you to do so,
  • 00:26:11.696 --> 00:26:12.631
  • To do so, and make heaven
  • 00:26:12.697 --> 00:26:13.598
  • And make heaven your eternal home.
  • 00:26:13.665 --> 00:26:14.933
  • Your eternal home. it will be the best decision
  • 00:26:15.000 --> 00:26:16.501
  • It will be the best decision that you have ever made.
  • 00:26:16.568 --> 00:26:18.036
  • That you have ever made. god bless you.
  • 00:26:18.103 --> 00:26:19.204
  • God bless you.
  • 00:26:18.103 --> 00:26:20.038
  • I'm so grateful that i chose
  • 00:26:20.105 --> 00:26:21.373
  • I'm so grateful that i chose differently.
  • 00:26:21.439 --> 00:26:24.175
  • Differently. i'm so happy that i chose you.
  • 00:26:24.275 --> 00:26:27.512
  • I'm so happy that i chose you. i get to see you become
  • 00:26:27.579 --> 00:26:28.780
  • I get to see you become the person god intended you
  • 00:26:28.847 --> 00:26:30.949
  • The person god intended you to be.
  • 00:26:31.016 --> 00:26:32.217
  • To be. i'm grateful for
  • 00:26:32.283 --> 00:26:32.917
  • I'm grateful for sanctuary of hope
  • 00:26:32.984 --> 00:26:35.086
  • Sanctuary of hope for preparing me,
  • 00:26:35.153 --> 00:26:36.921
  • For preparing me, for guiding me.
  • 00:26:36.988 --> 00:26:39.190
  • For guiding me. most importantly,
  • 00:26:39.257 --> 00:26:40.825
  • Most importantly, sanctuary of hope
  • 00:26:40.892 --> 00:26:42.460
  • Sanctuary of hope is my safe place.
  • 00:26:42.527 --> 00:26:44.663
  • Is my safe place. it's where i can lay
  • 00:26:44.729 --> 00:26:45.463
  • It's where i can lay my baby's head down
  • 00:26:45.530 --> 00:26:47.298
  • My baby's head down and know that god has a shield
  • 00:26:47.399 --> 00:26:49.000
  • And know that god has a shield of protection over us.
  • 00:26:49.067 --> 00:26:51.002
  • Of protection over us. thank you,
  • 00:26:51.069 --> 00:26:51.503
  • Thank you, hagee ministry
  • 00:26:51.569 --> 00:26:52.404
  • Hagee ministry legacy partners.
  • 00:26:52.470 --> 00:26:53.672
  • Legacy partners. because of you,
  • 00:26:53.738 --> 00:26:54.272
  • Because of you, my baby has a chance.
  • 00:26:54.339 --> 00:26:56.775
  • My baby has a chance. because of you,
  • 00:26:56.841 --> 00:26:58.009
  • Because of you, i had the option to choose
  • 00:26:58.076 --> 00:27:01.012
  • I had the option to choose life.
  • 00:27:01.079 --> 00:27:02.147
  • Life. there has never been
  • 00:27:02.213 --> 00:27:02.947
  • There has never been a better time to share
  • 00:27:03.014 --> 00:27:04.015
  • A better time to share the love of christ
  • 00:27:04.082 --> 00:27:04.983
  • The love of christ with a mother and a child
  • 00:27:05.050 --> 00:27:06.284
  • With a mother and a child than right now.
  • 00:27:06.351 --> 00:27:07.452
  • Than right now. when you partner with
  • 00:27:07.519 --> 00:27:08.153
  • When you partner with hagee ministries,
  • 00:27:08.219 --> 00:27:09.087
  • Hagee ministries, your legacy impacts lives
  • 00:27:09.154 --> 00:27:10.789
  • Your legacy impacts lives and transforms a nation.
  • 00:27:10.855 --> 00:27:12.490
  • And transforms a nation. call today
  • 00:27:12.557 --> 00:27:13.291
  • Call today or go to jhm.org/partner
  • 00:27:13.358 --> 00:27:16.695
  • Or go to jhm.org/partner ♪ music ♪
  • 00:27:16.761 --> 00:27:17.295
  • ♪ music ♪ looking for more content
  • 00:27:17.362 --> 00:27:18.329
  • Looking for more content to help you
  • 00:27:18.396 --> 00:27:18.797
  • To help you in your daily walk?
  • 00:27:18.863 --> 00:27:20.899
  • In your daily walk? listen to our podcast
  • 00:27:20.965 --> 00:27:22.300
  • Listen to our podcast or subscribe to
  • 00:27:22.367 --> 00:27:23.168
  • Or subscribe to hagee ministries on youtube.
  • 00:27:23.234 --> 00:27:24.769