Joel Osteen - Treat Every Person Like A Gatekeeper

August 9, 2025 | 30:0

Joel and Victoria Osteen's message of unconditional love and unending hope reaches everyone across the world.

Closed captions

Show Timecode
Joel Osteen | Joel Osteen - Treat Every Person Like A Gatekeeper | August 9, 2025
  • (applause)
  • 00:00:09.732 --> 00:00:10.867
  • (applause) god bless you.
  • 00:00:10.934 --> 00:00:12.135
  • (applause) god bless you. it's a joy to come into your
  • 00:00:12.202 --> 00:00:13.136
  • God bless you. it's a joy to come into your homes. we love you.
  • 00:00:13.203 --> 00:00:14.838
  • It's a joy to come into your homes. we love you. and if you're ever in our area
  • 00:00:14.904 --> 00:00:16.739
  • Homes. we love you. and if you're ever in our area please stop by and be a part of
  • 00:00:16.806 --> 00:00:18.274
  • And if you're ever in our area please stop by and be a part of one of our services.
  • 00:00:18.341 --> 00:00:19.709
  • Please stop by and be a part of one of our services. i promise you we'll make you
  • 00:00:19.776 --> 00:00:21.211
  • One of our services. i promise you we'll make you feel right at home.
  • 00:00:21.277 --> 00:00:23.113
  • I promise you we'll make you feel right at home. but thanks so much for tuning in
  • 00:00:23.179 --> 00:00:24.247
  • Feel right at home. but thanks so much for tuning in today.
  • 00:00:24.314 --> 00:00:25.181
  • But thanks so much for tuning in today. thank you again for coming out.
  • 00:00:25.248 --> 00:00:26.382
  • Today. thank you again for coming out. i like to start with something
  • 00:00:26.449 --> 00:00:27.317
  • Thank you again for coming out. i like to start with something funny.
  • 00:00:27.383 --> 00:00:28.485
  • I like to start with something funny. i heard about this pastor.
  • 00:00:28.551 --> 00:00:30.320
  • Funny. i heard about this pastor. he found a dead mule on the
  • 00:00:30.386 --> 00:00:31.654
  • I heard about this pastor. he found a dead mule on the church grounds.
  • 00:00:31.721 --> 00:00:33.256
  • He found a dead mule on the church grounds. he called the health department.
  • 00:00:33.323 --> 00:00:35.091
  • Church grounds. he called the health department. they said they couldn't pick it
  • 00:00:35.158 --> 00:00:36.259
  • He called the health department. they said they couldn't pick it up without approval from the
  • 00:00:36.326 --> 00:00:37.393
  • They said they couldn't pick it up without approval from the mayor.
  • 00:00:37.460 --> 00:00:38.995
  • Up without approval from the mayor. well, the mayor was known to be
  • 00:00:39.062 --> 00:00:40.430
  • Mayor. well, the mayor was known to be rude and hard to get along with.
  • 00:00:40.497 --> 00:00:43.199
  • Well, the mayor was known to be rude and hard to get along with. when the pastor called, the
  • 00:00:43.266 --> 00:00:44.501
  • Rude and hard to get along with. when the pastor called, the mayor didn't disappoint.
  • 00:00:44.567 --> 00:00:46.402
  • When the pastor called, the mayor didn't disappoint. he began to rant and rave.
  • 00:00:46.469 --> 00:00:48.104
  • Mayor didn't disappoint. he began to rant and rave. he finally said to the pastor,
  • 00:00:48.171 --> 00:00:50.306
  • He began to rant and rave. he finally said to the pastor, "why are you even bothering me?
  • 00:00:50.373 --> 00:00:51.875
  • He finally said to the pastor, "why are you even bothering me? isn't it your job to bury the
  • 00:00:51.941 --> 00:00:53.076
  • "why are you even bothering me? isn't it your job to bury the dead?"
  • 00:00:53.143 --> 00:00:54.777
  • Isn't it your job to bury the dead?" the pastor prayed and asked god
  • 00:00:54.844 --> 00:00:56.012
  • Dead?" the pastor prayed and asked god for the right response.
  • 00:00:56.079 --> 00:00:57.380
  • The pastor prayed and asked god for the right response. he said, "yes, mayor. it is my
  • 00:00:57.447 --> 00:00:58.882
  • For the right response. he said, "yes, mayor. it is my job to bury the dead but i
  • 00:00:58.948 --> 00:01:00.383
  • He said, "yes, mayor. it is my job to bury the dead but i always like to notify the
  • 00:01:00.450 --> 00:01:02.085
  • Job to bury the dead but i always like to notify the next of kin first."
  • 00:01:02.152 --> 00:01:04.554
  • Always like to notify the next of kin first." (laughter/applause)
  • 00:01:04.621 --> 00:01:06.456
  • Next of kin first." (laughter/applause) hold up your bible.
  • 00:01:06.523 --> 00:01:07.290
  • (laughter/applause) hold up your bible. say it with me today.
  • 00:01:07.357 --> 00:01:08.291
  • Hold up your bible. say it with me today. this is my bible.
  • 00:01:08.358 --> 00:01:10.026
  • Say it with me today. this is my bible. i am what it says i am.
  • 00:01:10.093 --> 00:01:11.728
  • This is my bible. i am what it says i am. i have what it says i have.
  • 00:01:11.794 --> 00:01:13.396
  • I am what it says i am. i have what it says i have. i can do what it says i can do.
  • 00:01:13.463 --> 00:01:15.965
  • I have what it says i have. i can do what it says i can do. today i will be taught the word
  • 00:01:16.032 --> 00:01:17.267
  • I can do what it says i can do. today i will be taught the word of god.
  • 00:01:17.333 --> 00:01:18.535
  • Today i will be taught the word of god. i boldly confess: my mind is
  • 00:01:18.601 --> 00:01:20.103
  • Of god. i boldly confess: my mind is alert.
  • 00:01:20.170 --> 00:01:21.504
  • I boldly confess: my mind is alert. my heart is receptive.
  • 00:01:21.571 --> 00:01:23.173
  • Alert. my heart is receptive. i will never be the same.
  • 00:01:23.239 --> 00:01:24.908
  • My heart is receptive. i will never be the same. in jesus' name.
  • 00:01:24.974 --> 00:01:26.776
  • I will never be the same. in jesus' name. god bless you.
  • 00:01:26.843 --> 00:01:28.711
  • In jesus' name. god bless you. i want to talk to you today
  • 00:01:28.778 --> 00:01:30.613
  • God bless you. i want to talk to you today about treating every person
  • 00:01:30.680 --> 00:01:31.981
  • I want to talk to you today about treating every person like a gatekeeper.
  • 00:01:32.048 --> 00:01:34.284
  • About treating every person like a gatekeeper. a gatekeeper is someone god has
  • 00:01:34.350 --> 00:01:35.919
  • Like a gatekeeper. a gatekeeper is someone god has ordained to open a door for you.
  • 00:01:35.985 --> 00:01:39.522
  • A gatekeeper is someone god has ordained to open a door for you. they are linked to your destiny,
  • 00:01:39.589 --> 00:01:41.558
  • Ordained to open a door for you. they are linked to your destiny, to introduce you to someone,
  • 00:01:41.624 --> 00:01:42.959
  • They are linked to your destiny, to introduce you to someone, to put in a good word, to give
  • 00:01:43.026 --> 00:01:44.994
  • To introduce you to someone, to put in a good word, to give you wisdom or advice that will
  • 00:01:45.061 --> 00:01:46.829
  • To put in a good word, to give you wisdom or advice that will thrust you forward.
  • 00:01:46.896 --> 00:01:49.165
  • You wisdom or advice that will thrust you forward. they didn't come into your life
  • 00:01:49.232 --> 00:01:50.433
  • Thrust you forward. they didn't come into your life by accident.
  • 00:01:50.500 --> 00:01:51.868
  • They didn't come into your life by accident. god divinely orchestrated your
  • 00:01:51.935 --> 00:01:53.570
  • By accident. god divinely orchestrated your paths to cross.
  • 00:01:53.636 --> 00:01:55.505
  • God divinely orchestrated your paths to cross. it's important to realize a
  • 00:01:55.572 --> 00:01:57.941
  • Paths to cross. it's important to realize a gatekeeper may not be who you
  • 00:01:58.007 --> 00:01:59.609
  • It's important to realize a gatekeeper may not be who you would expect.
  • 00:01:59.676 --> 00:02:00.910
  • Gatekeeper may not be who you would expect. it may not be the boss.
  • 00:02:00.977 --> 00:02:03.580
  • Would expect. it may not be the boss. it may be the intern that just
  • 00:02:03.646 --> 00:02:05.215
  • It may not be the boss. it may be the intern that just started.
  • 00:02:05.281 --> 00:02:06.049
  • It may be the intern that just started. it may not be the friend with
  • 00:02:06.115 --> 00:02:07.250
  • Started. it may not be the friend with all the connections.
  • 00:02:07.317 --> 00:02:08.685
  • It may not be the friend with all the connections. it may be the lady at the
  • 00:02:08.751 --> 00:02:09.752
  • All the connections. it may be the lady at the grocery store that you see each
  • 00:02:09.819 --> 00:02:11.387
  • It may be the lady at the grocery store that you see each week.
  • 00:02:11.454 --> 00:02:12.956
  • Grocery store that you see each week. it may not be the head coach.
  • 00:02:13.022 --> 00:02:14.290
  • Week. it may not be the head coach. it may be the young man that
  • 00:02:14.357 --> 00:02:15.491
  • It may not be the head coach. it may be the young man that cleans the locker room.
  • 00:02:15.558 --> 00:02:17.694
  • It may be the young man that cleans the locker room. many times gatekeepers are
  • 00:02:17.760 --> 00:02:19.429
  • Cleans the locker room. many times gatekeepers are disguised.
  • 00:02:19.495 --> 00:02:21.631
  • Many times gatekeepers are disguised. god uses people that we might
  • 00:02:21.698 --> 00:02:23.066
  • Disguised. god uses people that we might consider to be less influential,
  • 00:02:23.132 --> 00:02:25.969
  • God uses people that we might consider to be less influential, less important, somebody
  • 00:02:26.035 --> 00:02:27.937
  • Consider to be less influential, less important, somebody underneath you at the office.
  • 00:02:28.004 --> 00:02:29.539
  • Less important, somebody underneath you at the office. don't write them off.
  • 00:02:29.606 --> 00:02:31.107
  • Underneath you at the office. don't write them off. don't be too busy and not give
  • 00:02:31.174 --> 00:02:32.575
  • Don't write them off. don't be too busy and not give them the time of day.
  • 00:02:32.642 --> 00:02:34.611
  • Don't be too busy and not give them the time of day. treat every person with respect
  • 00:02:34.677 --> 00:02:37.347
  • Them the time of day. treat every person with respect and honor.
  • 00:02:37.413 --> 00:02:38.448
  • Treat every person with respect and honor. make them feel valuable and
  • 00:02:38.514 --> 00:02:39.816
  • And honor. make them feel valuable and important.
  • 00:02:39.882 --> 00:02:41.284
  • Make them feel valuable and important. god brought them across your
  • 00:02:41.351 --> 00:02:42.619
  • Important. god brought them across your path for a reason. (applause)
  • 00:02:42.685 --> 00:02:45.555
  • God brought them across your path for a reason. (applause) they may have an idea that will
  • 00:02:45.622 --> 00:02:47.090
  • Path for a reason. (applause) they may have an idea that will thrust you forward.
  • 00:02:47.156 --> 00:02:48.625
  • They may have an idea that will thrust you forward. they may introduce you to
  • 00:02:48.691 --> 00:02:49.926
  • Thrust you forward. they may introduce you to someone that will open up a
  • 00:02:49.993 --> 00:02:51.060
  • They may introduce you to someone that will open up a door.
  • 00:02:51.127 --> 00:02:52.428
  • Someone that will open up a door. or they may be just a test.
  • 00:02:52.495 --> 00:02:55.231
  • Door. or they may be just a test. god wants to see how you're
  • 00:02:55.298 --> 00:02:56.466
  • Or they may be just a test. god wants to see how you're going to treat somebody that you
  • 00:02:56.532 --> 00:02:58.234
  • God wants to see how you're going to treat somebody that you don't think can do anything for
  • 00:02:58.301 --> 00:02:59.669
  • Going to treat somebody that you don't think can do anything for you.
  • 00:02:59.736 --> 00:03:01.504
  • Don't think can do anything for you. bottom line is this.
  • 00:03:01.571 --> 00:03:02.905
  • You. bottom line is this. if you will treat every person
  • 00:03:02.972 --> 00:03:04.974
  • Bottom line is this. if you will treat every person like a gatekeeper to your
  • 00:03:05.041 --> 00:03:06.409
  • If you will treat every person like a gatekeeper to your destiny one of them will be.
  • 00:03:06.476 --> 00:03:09.679
  • Like a gatekeeper to your destiny one of them will be. god will open the right doors.
  • 00:03:09.746 --> 00:03:11.481
  • Destiny one of them will be. god will open the right doors. when i look back over my own
  • 00:03:11.547 --> 00:03:13.349
  • God will open the right doors. when i look back over my own life i can see time and again it
  • 00:03:13.416 --> 00:03:14.684
  • When i look back over my own life i can see time and again it wasn't always the most
  • 00:03:14.751 --> 00:03:16.319
  • Life i can see time and again it wasn't always the most influential, the most important
  • 00:03:16.386 --> 00:03:18.187
  • Wasn't always the most influential, the most important people that helped me to move
  • 00:03:18.254 --> 00:03:19.956
  • Influential, the most important people that helped me to move forward.
  • 00:03:20.023 --> 00:03:21.691
  • People that helped me to move forward. it was ordinary people that god
  • 00:03:21.758 --> 00:03:23.393
  • Forward. it was ordinary people that god used to connect me with people
  • 00:03:23.459 --> 00:03:25.828
  • It was ordinary people that god used to connect me with people of influence.
  • 00:03:25.895 --> 00:03:28.064
  • Used to connect me with people of influence. one summer on vacation i asked
  • 00:03:28.131 --> 00:03:29.866
  • Of influence. one summer on vacation i asked the hotel bellman for directions
  • 00:03:29.932 --> 00:03:32.101
  • One summer on vacation i asked the hotel bellman for directions to a certain church.
  • 00:03:32.168 --> 00:03:34.203
  • The hotel bellman for directions to a certain church. the bellman was a young man in
  • 00:03:34.270 --> 00:03:35.772
  • To a certain church. the bellman was a young man in his early teens, happy go lucky,
  • 00:03:35.838 --> 00:03:38.675
  • The bellman was a young man in his early teens, happy go lucky, working the weekend shift,
  • 00:03:38.741 --> 00:03:41.210
  • His early teens, happy go lucky, working the weekend shift, probably not making much more
  • 00:03:41.277 --> 00:03:42.578
  • Working the weekend shift, probably not making much more than minimum wage.
  • 00:03:42.645 --> 00:03:44.580
  • Probably not making much more than minimum wage. he said, "the church you want to
  • 00:03:44.647 --> 00:03:45.915
  • Than minimum wage. he said, "the church you want to go to is way too far.
  • 00:03:45.982 --> 00:03:47.483
  • He said, "the church you want to go to is way too far. you'll never get there in time.
  • 00:03:47.550 --> 00:03:49.319
  • Go to is way too far. you'll never get there in time. but there is another church
  • 00:03:49.385 --> 00:03:51.187
  • You'll never get there in time. but there is another church about ten minutes down the road.
  • 00:03:51.254 --> 00:03:52.555
  • But there is another church about ten minutes down the road. i think you'll really like
  • 00:03:52.622 --> 00:03:53.323
  • About ten minutes down the road. i think you'll really like that."
  • 00:03:53.389 --> 00:03:54.724
  • I think you'll really like that." i could have thought, "how's he
  • 00:03:54.791 --> 00:03:55.792
  • That." i could have thought, "how's he going to know what i'm going to
  • 00:03:55.858 --> 00:03:56.759
  • I could have thought, "how's he going to know what i'm going to like?
  • 00:03:56.826 --> 00:03:57.794
  • Going to know what i'm going to like? i'm the pastor of a big church.
  • 00:03:57.860 --> 00:03:59.662
  • Like? i'm the pastor of a big church. i know what kind of church i'm
  • 00:03:59.729 --> 00:04:00.596
  • I'm the pastor of a big church. i know what kind of church i'm going to like."
  • 00:04:00.663 --> 00:04:02.598
  • I know what kind of church i'm going to like." no, we took his suggestion and
  • 00:04:02.665 --> 00:04:04.233
  • Going to like." no, we took his suggestion and we went to that church.
  • 00:04:04.300 --> 00:04:05.535
  • No, we took his suggestion and we went to that church. we ended up meeting the pastor
  • 00:04:05.601 --> 00:04:06.602
  • We went to that church. we ended up meeting the pastor and developing a friendship.
  • 00:04:06.669 --> 00:04:09.005
  • We ended up meeting the pastor and developing a friendship. it was a divine connection.
  • 00:04:09.072 --> 00:04:10.907
  • And developing a friendship. it was a divine connection. that pastor introduced me to a
  • 00:04:10.973 --> 00:04:12.975
  • It was a divine connection. that pastor introduced me to a publisher that he knew that
  • 00:04:13.042 --> 00:04:14.877
  • That pastor introduced me to a publisher that he knew that offered me a contract to write
  • 00:04:14.944 --> 00:04:16.446
  • Publisher that he knew that offered me a contract to write my first book.
  • 00:04:16.512 --> 00:04:18.247
  • Offered me a contract to write my first book. i wrote that book and it thrust
  • 00:04:18.314 --> 00:04:18.881
  • My first book. i wrote that book and it thrust me to a new level of my destiny.
  • 00:04:18.948 --> 00:04:22.885
  • I wrote that book and it thrust me to a new level of my destiny. but it all started back with
  • 00:04:22.952 --> 00:04:24.253
  • Me to a new level of my destiny. but it all started back with that young man at the hotel
  • 00:04:24.320 --> 00:04:25.955
  • But it all started back with that young man at the hotel parking cars, taking care of the
  • 00:04:26.022 --> 00:04:28.057
  • That young man at the hotel parking cars, taking care of the luggage.
  • 00:04:28.124 --> 00:04:29.792
  • Parking cars, taking care of the luggage. yet it was his input that
  • 00:04:29.859 --> 00:04:32.128
  • Luggage. yet it was his input that catapulted me further than i
  • 00:04:32.195 --> 00:04:34.263
  • Yet it was his input that catapulted me further than i ever imagined.
  • 00:04:34.330 --> 00:04:36.199
  • Catapulted me further than i ever imagined. you never know who god has
  • 00:04:36.265 --> 00:04:38.234
  • Ever imagined. you never know who god has ordained to be a gatekeeper in
  • 00:04:38.301 --> 00:04:39.902
  • You never know who god has ordained to be a gatekeeper in your life.
  • 00:04:39.969 --> 00:04:41.771
  • Ordained to be a gatekeeper in your life. treat every person with respect.
  • 00:04:41.838 --> 00:04:43.539
  • Your life. treat every person with respect. it's easy to dismiss people, not
  • 00:04:43.606 --> 00:04:46.809
  • Treat every person with respect. it's easy to dismiss people, not give them the time of day.
  • 00:04:46.876 --> 00:04:48.611
  • It's easy to dismiss people, not give them the time of day. especially people that we think
  • 00:04:48.678 --> 00:04:49.846
  • Give them the time of day. especially people that we think are under us, not as important.
  • 00:04:49.912 --> 00:04:53.316
  • Especially people that we think are under us, not as important. "he's just parking cars."
  • 00:04:53.383 --> 00:04:54.917
  • Are under us, not as important. "he's just parking cars." "she's just answering the
  • 00:04:54.984 --> 00:04:56.119
  • "he's just parking cars." "she's just answering the phone."
  • 00:04:56.185 --> 00:04:57.320
  • "she's just answering the phone." "i'm in management. they're in
  • 00:04:57.387 --> 00:04:58.554
  • Phone." "i'm in management. they're in maintenance."
  • 00:04:58.621 --> 00:05:00.256
  • "i'm in management. they're in maintenance." "i'm staying at the hotel.
  • 00:05:00.323 --> 00:05:01.591
  • Maintenance." "i'm staying at the hotel. they're just working at the
  • 00:05:01.657 --> 00:05:02.425
  • "i'm staying at the hotel. they're just working at the hotel."
  • 00:05:02.492 --> 00:05:03.693
  • They're just working at the hotel." no, the very ones that we
  • 00:05:03.760 --> 00:05:05.027
  • Hotel." no, the very ones that we dismiss, the ones we think,
  • 00:05:05.094 --> 00:05:07.063
  • No, the very ones that we dismiss, the ones we think, "don't bother me. i'm
  • 00:05:07.130 --> 00:05:08.097
  • Dismiss, the ones we think, "don't bother me. i'm important. i'm educated.
  • 00:05:08.164 --> 00:05:10.566
  • "don't bother me. i'm important. i'm educated. i'm busy."
  • 00:05:10.633 --> 00:05:11.834
  • Important. i'm educated. i'm busy." no, they could be the link to
  • 00:05:11.901 --> 00:05:13.569
  • I'm busy." no, they could be the link to you stepping into the fullness
  • 00:05:13.636 --> 00:05:15.304
  • No, they could be the link to you stepping into the fullness of your destiny.
  • 00:05:15.371 --> 00:05:17.407
  • You stepping into the fullness of your destiny. don't write people off.
  • 00:05:17.473 --> 00:05:18.808
  • Of your destiny. don't write people off. don't judge by the outside and
  • 00:05:18.875 --> 00:05:20.510
  • Don't write people off. don't judge by the outside and think, "oh, they don't have
  • 00:05:20.576 --> 00:05:21.844
  • Don't judge by the outside and think, "oh, they don't have anything for me."
  • 00:05:21.911 --> 00:05:23.212
  • Think, "oh, they don't have anything for me." no, you'll be amazed at who god
  • 00:05:23.279 --> 00:05:24.714
  • Anything for me." no, you'll be amazed at who god will use.
  • 00:05:24.781 --> 00:05:26.382
  • No, you'll be amazed at who god will use. in the old testament, god used a
  • 00:05:26.449 --> 00:05:28.117
  • Will use. in the old testament, god used a donkey to speak to people.
  • 00:05:28.184 --> 00:05:30.953
  • In the old testament, god used a donkey to speak to people. stay open. god can use anybody.
  • 00:05:31.020 --> 00:05:31.954
  • Donkey to speak to people. stay open. god can use anybody. (laughter)
  • 00:05:32.021 --> 00:05:34.323
  • Stay open. god can use anybody. (laughter) it's like this eighteen-wheeler
  • 00:05:34.390 --> 00:05:35.691
  • (laughter) it's like this eighteen-wheeler i heard about.
  • 00:05:35.758 --> 00:05:37.026
  • It's like this eighteen-wheeler i heard about. it was carrying this large load
  • 00:05:37.093 --> 00:05:38.060
  • I heard about. it was carrying this large load of pipes.
  • 00:05:38.127 --> 00:05:39.529
  • It was carrying this large load of pipes. it went under a bridge and the
  • 00:05:39.595 --> 00:05:41.063
  • Of pipes. it went under a bridge and the driver didn't realize the load
  • 00:05:41.130 --> 00:05:42.965
  • It went under a bridge and the driver didn't realize the load was too high and it got stuck
  • 00:05:43.032 --> 00:05:44.567
  • Driver didn't realize the load was too high and it got stuck under the bridge, wedged in
  • 00:05:44.634 --> 00:05:46.569
  • Was too high and it got stuck under the bridge, wedged in there.
  • 00:05:46.636 --> 00:05:48.037
  • Under the bridge, wedged in there. traffic was backed up for miles,
  • 00:05:48.104 --> 00:05:49.806
  • There. traffic was backed up for miles, people barely getting through.
  • 00:05:49.872 --> 00:05:51.407
  • Traffic was backed up for miles, people barely getting through. the city had a crew out to jack
  • 00:05:51.474 --> 00:05:53.176
  • People barely getting through. the city had a crew out to jack up the bridge trying to get the
  • 00:05:53.242 --> 00:05:54.644
  • The city had a crew out to jack up the bridge trying to get the truck out with no success.
  • 00:05:54.710 --> 00:05:57.647
  • Up the bridge trying to get the truck out with no success. as the crew sat there frustrated
  • 00:05:57.713 --> 00:05:59.782
  • Truck out with no success. as the crew sat there frustrated a man drove by with his
  • 00:05:59.849 --> 00:06:01.551
  • As the crew sat there frustrated a man drove by with his ten-year-old son.
  • 00:06:01.617 --> 00:06:03.352
  • A man drove by with his ten-year-old son. the boy rolled down the window
  • 00:06:03.419 --> 00:06:04.620
  • Ten-year-old son. the boy rolled down the window and said to the crew, "why don't
  • 00:06:04.687 --> 00:06:05.922
  • The boy rolled down the window and said to the crew, "why don't you let the air out of the truck
  • 00:06:05.988 --> 00:06:07.824
  • And said to the crew, "why don't you let the air out of the truck tires?"
  • 00:06:07.890 --> 00:06:09.225
  • You let the air out of the truck tires?" they scratched their head and
  • 00:06:09.292 --> 00:06:10.793
  • Tires?" they scratched their head and said, "why didn't we think of
  • 00:06:10.860 --> 00:06:11.761
  • They scratched their head and said, "why didn't we think of that?"
  • 00:06:11.828 --> 00:06:12.929
  • Said, "why didn't we think of that?" they deflated the truck tires
  • 00:06:12.995 --> 00:06:14.263
  • That?" they deflated the truck tires and just drove it out.
  • 00:06:14.330 --> 00:06:15.765
  • They deflated the truck tires and just drove it out. friends, god doesn't use just
  • 00:06:15.832 --> 00:06:16.866
  • And just drove it out. friends, god doesn't use just who we might expect.
  • 00:06:16.933 --> 00:06:19.335
  • Friends, god doesn't use just who we might expect. god uses the weak to confound
  • 00:06:19.402 --> 00:06:20.570
  • Who we might expect. god uses the weak to confound the wise.
  • 00:06:20.636 --> 00:06:22.004
  • God uses the weak to confound the wise. let's stay open. (applause)
  • 00:06:22.071 --> 00:06:24.207
  • The wise. let's stay open. (applause) let's treat every person like
  • 00:06:24.273 --> 00:06:25.608
  • Let's stay open. (applause) let's treat every person like a gatekeeper to our destiny.
  • 00:06:25.675 --> 00:06:30.480
  • Let's treat every person like a gatekeeper to our destiny. we see this principle in second
  • 00:06:30.546 --> 00:06:31.747
  • A gatekeeper to our destiny. we see this principle in second kings, chapter five.
  • 00:06:31.814 --> 00:06:33.749
  • We see this principle in second kings, chapter five. there was a very important man
  • 00:06:33.816 --> 00:06:35.952
  • Kings, chapter five. there was a very important man by the name of naaman.
  • 00:06:36.018 --> 00:06:37.887
  • There was a very important man by the name of naaman. he was the captain of the syrian
  • 00:06:37.954 --> 00:06:39.388
  • By the name of naaman. he was the captain of the syrian army, very well respected,
  • 00:06:39.455 --> 00:06:41.891
  • He was the captain of the syrian army, very well respected, influential-one of the great
  • 00:06:41.958 --> 00:06:43.226
  • Army, very well respected, influential-one of the great leaders of that day.
  • 00:06:43.292 --> 00:06:45.094
  • Influential-one of the great leaders of that day. but naaman had a problem.
  • 00:06:45.161 --> 00:06:47.463
  • Leaders of that day. but naaman had a problem. he had leprosy, a dreaded
  • 00:06:47.530 --> 00:06:48.698
  • But naaman had a problem. he had leprosy, a dreaded disease.
  • 00:06:48.764 --> 00:06:50.733
  • He had leprosy, a dreaded disease. you can imagine he had gone to
  • 00:06:50.800 --> 00:06:52.568
  • Disease. you can imagine he had gone to the best doctors, gotten the
  • 00:06:52.635 --> 00:06:53.736
  • You can imagine he had gone to the best doctors, gotten the best treatment, the best advice.
  • 00:06:53.803 --> 00:06:56.239
  • The best doctors, gotten the best treatment, the best advice. nothing had helped.
  • 00:06:56.305 --> 00:06:57.807
  • Best treatment, the best advice. nothing had helped. he continued to go downhill.
  • 00:06:57.874 --> 00:06:59.542
  • Nothing had helped. he continued to go downhill. but there was a young lady that
  • 00:06:59.609 --> 00:07:01.310
  • He continued to go downhill. but there was a young lady that worked at naaman's home as a
  • 00:07:01.377 --> 00:07:03.145
  • But there was a young lady that worked at naaman's home as a maid.
  • 00:07:03.212 --> 00:07:04.881
  • Worked at naaman's home as a maid. she had been captured from the
  • 00:07:04.947 --> 00:07:06.115
  • Maid. she had been captured from the israelites.
  • 00:07:06.182 --> 00:07:08.150
  • She had been captured from the israelites. during the day she would do the
  • 00:07:08.217 --> 00:07:09.385
  • Israelites. during the day she would do the laundry, cook the food.
  • 00:07:09.452 --> 00:07:11.254
  • During the day she would do the laundry, cook the food. compared to naaman, what she was
  • 00:07:11.320 --> 00:07:13.823
  • Laundry, cook the food. compared to naaman, what she was doing would have been considered
  • 00:07:13.890 --> 00:07:15.258
  • Compared to naaman, what she was doing would have been considered insignificant.
  • 00:07:15.324 --> 00:07:17.927
  • Doing would have been considered insignificant. but one day she said, "naaman,
  • 00:07:17.994 --> 00:07:20.062
  • Insignificant. but one day she said, "naaman, if you'll go see the prophet
  • 00:07:20.129 --> 00:07:22.665
  • But one day she said, "naaman, if you'll go see the prophet elisha over in israel, he will
  • 00:07:22.732 --> 00:07:24.166
  • If you'll go see the prophet elisha over in israel, he will pray for you and god will heal
  • 00:07:24.233 --> 00:07:25.768
  • Elisha over in israel, he will pray for you and god will heal you of that leprosy."
  • 00:07:25.835 --> 00:07:28.237
  • Pray for you and god will heal you of that leprosy." naaman could have said, "who are
  • 00:07:28.304 --> 00:07:29.605
  • You of that leprosy." naaman could have said, "who are you to tell me what to do?
  • 00:07:29.672 --> 00:07:31.774
  • Naaman could have said, "who are you to tell me what to do? i'm a captain. i've got
  • 00:07:31.841 --> 00:07:33.676
  • You to tell me what to do? i'm a captain. i've got influence. you're a maid.
  • 00:07:33.743 --> 00:07:36.279
  • I'm a captain. i've got influence. you're a maid. you're not even my nationality.
  • 00:07:36.345 --> 00:07:38.247
  • Influence. you're a maid. you're not even my nationality. you're a part of the enemy."
  • 00:07:38.314 --> 00:07:39.916
  • You're not even my nationality. you're a part of the enemy." he could have dismissed her and
  • 00:07:39.982 --> 00:07:41.517
  • You're a part of the enemy." he could have dismissed her and not given her the time of day.
  • 00:07:41.584 --> 00:07:43.853
  • He could have dismissed her and not given her the time of day. but naaman understood this
  • 00:07:43.920 --> 00:07:45.521
  • Not given her the time of day. but naaman understood this principle that you never know
  • 00:07:45.588 --> 00:07:47.089
  • But naaman understood this principle that you never know who a gatekeeper to your destiny
  • 00:07:47.156 --> 00:07:48.658
  • Principle that you never know who a gatekeeper to your destiny is going to be.
  • 00:07:48.724 --> 00:07:51.060
  • Who a gatekeeper to your destiny is going to be. he went to see elisha, traveled
  • 00:07:51.127 --> 00:07:53.095
  • Is going to be. he went to see elisha, traveled a great distance, knocked on the
  • 00:07:53.162 --> 00:07:54.697
  • He went to see elisha, traveled a great distance, knocked on the door.
  • 00:07:54.764 --> 00:07:56.465
  • A great distance, knocked on the door. elisha sent his servant to the
  • 00:07:56.532 --> 00:07:58.301
  • Door. elisha sent his servant to the door.
  • 00:07:58.367 --> 00:07:59.769
  • Elisha sent his servant to the door. elisha didn't even get up off
  • 00:07:59.835 --> 00:08:01.003
  • Door. elisha didn't even get up off the chair.
  • 00:08:01.070 --> 00:08:02.371
  • Elisha didn't even get up off the chair. the servant said, "naaman,
  • 00:08:02.438 --> 00:08:03.839
  • The chair. the servant said, "naaman, elisha says if you'll go wash in
  • 00:08:03.906 --> 00:08:05.708
  • The servant said, "naaman, elisha says if you'll go wash in the jordan river seven times
  • 00:08:05.775 --> 00:08:08.077
  • Elisha says if you'll go wash in the jordan river seven times you'll be healed."
  • 00:08:08.144 --> 00:08:10.279
  • The jordan river seven times you'll be healed." it's not a coincidence that this
  • 00:08:10.346 --> 00:08:13.115
  • You'll be healed." it's not a coincidence that this powerful, influential, respected
  • 00:08:13.182 --> 00:08:15.551
  • It's not a coincidence that this powerful, influential, respected man was greeted by another
  • 00:08:15.618 --> 00:08:17.153
  • Powerful, influential, respected man was greeted by another servant.
  • 00:08:17.219 --> 00:08:19.822
  • Man was greeted by another servant. god is showing us you never know
  • 00:08:19.889 --> 00:08:21.791
  • Servant. god is showing us you never know who the gatekeepers will be.
  • 00:08:21.857 --> 00:08:24.493
  • God is showing us you never know who the gatekeepers will be. this time naaman got kind of
  • 00:08:24.560 --> 00:08:25.628
  • Who the gatekeepers will be. this time naaman got kind of upset.
  • 00:08:25.695 --> 00:08:27.697
  • This time naaman got kind of upset. he said to his men, "i've
  • 00:08:27.763 --> 00:08:28.731
  • Upset. he said to his men, "i've traveled a long way. i thought
  • 00:08:28.798 --> 00:08:30.766
  • He said to his men, "i've traveled a long way. i thought at least elisha would come out
  • 00:08:30.833 --> 00:08:33.135
  • Traveled a long way. i thought at least elisha would come out here and say hello. doesn't he
  • 00:08:33.202 --> 00:08:34.937
  • At least elisha would come out here and say hello. doesn't he know who i am? besides, i don't
  • 00:08:35.004 --> 00:08:36.973
  • Here and say hello. doesn't he know who i am? besides, i don't want to wash in the jordan
  • 00:08:37.039 --> 00:08:38.841
  • Know who i am? besides, i don't want to wash in the jordan river. that river is dirty.
  • 00:08:38.908 --> 00:08:40.643
  • Want to wash in the jordan river. that river is dirty. we have much cleaner rivers
  • 00:08:40.710 --> 00:08:42.111
  • River. that river is dirty. we have much cleaner rivers back at home."
  • 00:08:42.178 --> 00:08:44.246
  • We have much cleaner rivers back at home." he almost talked himself out of
  • 00:08:44.313 --> 00:08:45.648
  • Back at home." he almost talked himself out of it but one of his servants said,
  • 00:08:45.715 --> 00:08:48.250
  • He almost talked himself out of it but one of his servants said, "naaman, if he had asked you to
  • 00:08:48.317 --> 00:08:50.052
  • It but one of his servants said, "naaman, if he had asked you to do something hard you would
  • 00:08:50.119 --> 00:08:51.621
  • "naaman, if he had asked you to do something hard you would have done it. why don't you do
  • 00:08:51.687 --> 00:08:52.755
  • Do something hard you would have done it. why don't you do this easy thing?"
  • 00:08:52.822 --> 00:08:54.123
  • Have done it. why don't you do this easy thing?" isn't it interesting?
  • 00:08:54.190 --> 00:08:55.825
  • This easy thing?" isn't it interesting? that was the third servant that
  • 00:08:55.891 --> 00:08:57.493
  • Isn't it interesting? that was the third servant that spoke to him.
  • 00:08:57.560 --> 00:08:59.629
  • That was the third servant that spoke to him. god didn't use the powerful,
  • 00:08:59.695 --> 00:09:01.297
  • Spoke to him. god didn't use the powerful, the most influential.
  • 00:09:01.364 --> 00:09:03.399
  • God didn't use the powerful, the most influential. god used people that he might
  • 00:09:03.466 --> 00:09:05.501
  • The most influential. god used people that he might consider to be less significant.
  • 00:09:05.568 --> 00:09:08.871
  • God used people that he might consider to be less significant. naaman finally swallowed his
  • 00:09:08.938 --> 00:09:10.673
  • Consider to be less significant. naaman finally swallowed his pride and went and washed in the
  • 00:09:10.740 --> 00:09:12.675
  • Naaman finally swallowed his pride and went and washed in the jordan river.
  • 00:09:12.742 --> 00:09:14.110
  • Pride and went and washed in the jordan river. when he came up the seventh time
  • 00:09:14.176 --> 00:09:15.745
  • Jordan river. when he came up the seventh time his skin was just as clean as a
  • 00:09:15.811 --> 00:09:16.879
  • When he came up the seventh time his skin was just as clean as a little baby.
  • 00:09:16.946 --> 00:09:18.547
  • His skin was just as clean as a little baby. but it all went back to that
  • 00:09:18.614 --> 00:09:19.982
  • Little baby. but it all went back to that first young lady, that maid.
  • 00:09:20.049 --> 00:09:22.318
  • But it all went back to that first young lady, that maid. she was a gatekeeper.
  • 00:09:22.385 --> 00:09:24.253
  • First young lady, that maid. she was a gatekeeper. if naaman would have blown her
  • 00:09:24.320 --> 00:09:26.989
  • She was a gatekeeper. if naaman would have blown her off, not given her the time of
  • 00:09:27.056 --> 00:09:29.225
  • If naaman would have blown her off, not given her the time of day, he would have missed his
  • 00:09:29.291 --> 00:09:29.959
  • Off, not given her the time of day, he would have missed his miracle.
  • 00:09:30.026 --> 00:09:31.127
  • Day, he would have missed his miracle. in the same way, you don't know
  • 00:09:31.193 --> 00:09:32.428
  • Miracle. in the same way, you don't know who your gatekeepers are going
  • 00:09:32.495 --> 00:09:33.429
  • In the same way, you don't know who your gatekeepers are going to be.
  • 00:09:33.496 --> 00:09:35.398
  • Who your gatekeepers are going to be. god will bring people across
  • 00:09:35.464 --> 00:09:36.599
  • To be. god will bring people across your path that may seem
  • 00:09:36.666 --> 00:09:38.200
  • God will bring people across your path that may seem insignificant, people that are
  • 00:09:38.267 --> 00:09:41.103
  • Your path that may seem insignificant, people that are under you, but they are divinely
  • 00:09:41.170 --> 00:09:42.972
  • Insignificant, people that are under you, but they are divinely linked to your destiny.
  • 00:09:43.039 --> 00:09:45.441
  • Under you, but they are divinely linked to your destiny. they hold the key to promotion
  • 00:09:45.508 --> 00:09:47.043
  • Linked to your destiny. they hold the key to promotion and increase.
  • 00:09:47.109 --> 00:09:48.544
  • They hold the key to promotion and increase. really, what that is is a test.
  • 00:09:48.611 --> 00:09:52.281
  • And increase. really, what that is is a test. god wants to see are we going to
  • 00:09:52.348 --> 00:09:53.716
  • Really, what that is is a test. god wants to see are we going to treat all people with respect
  • 00:09:53.783 --> 00:09:56.352
  • God wants to see are we going to treat all people with respect and honor or only those that we
  • 00:09:56.419 --> 00:09:57.420
  • Treat all people with respect and honor or only those that we think can do something for us?
  • 00:09:57.486 --> 00:10:01.691
  • And honor or only those that we think can do something for us? a lot of times the people that
  • 00:10:01.757 --> 00:10:03.526
  • Think can do something for us? a lot of times the people that we're playing up to, trying to
  • 00:10:03.592 --> 00:10:05.161
  • A lot of times the people that we're playing up to, trying to win their favor, maybe they'll
  • 00:10:05.227 --> 00:10:07.196
  • We're playing up to, trying to win their favor, maybe they'll open a door.
  • 00:10:07.263 --> 00:10:08.164
  • Win their favor, maybe they'll open a door. the fact is, they're not a
  • 00:10:08.230 --> 00:10:09.098
  • Open a door. the fact is, they're not a gatekeeper.
  • 00:10:09.165 --> 00:10:10.366
  • The fact is, they're not a gatekeeper. they don't hold the key.
  • 00:10:10.433 --> 00:10:12.468
  • Gatekeeper. they don't hold the key. promotion doesn't come from
  • 00:10:12.535 --> 00:10:13.602
  • They don't hold the key. promotion doesn't come from them.
  • 00:10:13.669 --> 00:10:14.603
  • Promotion doesn't come from them. promotion comes from god.
  • 00:10:14.670 --> 00:10:16.205
  • Them. promotion comes from god. and god will use the most
  • 00:10:16.272 --> 00:10:17.406
  • Promotion comes from god. and god will use the most unlikely people.
  • 00:10:17.473 --> 00:10:19.075
  • And god will use the most unlikely people. a hotel bellman. a maid.
  • 00:10:19.141 --> 00:10:21.110
  • Unlikely people. a hotel bellman. a maid. an intern. an unpopular kid at
  • 00:10:21.177 --> 00:10:23.412
  • A hotel bellman. a maid. an intern. an unpopular kid at school.
  • 00:10:23.479 --> 00:10:25.414
  • An intern. an unpopular kid at school. let's pass the test and treat
  • 00:10:25.481 --> 00:10:26.982
  • School. let's pass the test and treat everyone like a gatekeeper.
  • 00:10:27.049 --> 00:10:29.018
  • Let's pass the test and treat everyone like a gatekeeper. when i was in my early twenties
  • 00:10:29.085 --> 00:10:31.387
  • Everyone like a gatekeeper. when i was in my early twenties i was in the airport traveling
  • 00:10:31.454 --> 00:10:32.822
  • When i was in my early twenties i was in the airport traveling back home to houston.
  • 00:10:32.888 --> 00:10:34.857
  • I was in the airport traveling back home to houston. i had had a real long week, very
  • 00:10:34.924 --> 00:10:36.625
  • Back home to houston. i had had a real long week, very tired.
  • 00:10:36.692 --> 00:10:37.960
  • I had had a real long week, very tired. i couldn't wait to get on the
  • 00:10:38.027 --> 00:10:38.994
  • Tired. i couldn't wait to get on the plane and just lay my head back
  • 00:10:39.061 --> 00:10:40.663
  • I couldn't wait to get on the plane and just lay my head back and relax.
  • 00:10:40.730 --> 00:10:42.531
  • Plane and just lay my head back and relax. they finally allowed us to
  • 00:10:42.598 --> 00:10:43.399
  • And relax. they finally allowed us to board.
  • 00:10:43.466 --> 00:10:44.533
  • They finally allowed us to board. i had a whole row to myself.
  • 00:10:44.600 --> 00:10:46.268
  • Board. i had a whole row to myself. but right before they closed the
  • 00:10:46.335 --> 00:10:47.603
  • I had a whole row to myself. but right before they closed the door this elderly gentleman got
  • 00:10:47.670 --> 00:10:49.672
  • But right before they closed the door this elderly gentleman got on and came over and sat down
  • 00:10:49.739 --> 00:10:51.006
  • Door this elderly gentleman got on and came over and sat down next to me.
  • 00:10:51.073 --> 00:10:51.874
  • On and came over and sat down next to me. he was the friendliest, kindest,
  • 00:10:51.941 --> 00:10:53.442
  • Next to me. he was the friendliest, kindest, most talkative person in the
  • 00:10:53.509 --> 00:10:57.813
  • He was the friendliest, kindest, most talkative person in the world. (laughter)
  • 00:10:57.880 --> 00:10:59.815
  • Most talkative person in the world. (laughter) in fact, all he wanted to do
  • 00:10:59.882 --> 00:11:00.816
  • World. (laughter) in fact, all he wanted to do was talk.
  • 00:11:00.883 --> 00:11:02.952
  • In fact, all he wanted to do was talk. and normally i enjoy visiting
  • 00:11:03.018 --> 00:11:04.253
  • Was talk. and normally i enjoy visiting but this day i didn't feel like
  • 00:11:04.320 --> 00:11:05.488
  • And normally i enjoy visiting but this day i didn't feel like it. i was tired.
  • 00:11:05.554 --> 00:11:07.690
  • But this day i didn't feel like it. i was tired. so every opportunity i could i
  • 00:11:07.757 --> 00:11:09.358
  • It. i was tired. so every opportunity i could i tried to end the conversation.
  • 00:11:09.425 --> 00:11:12.528
  • So every opportunity i could i tried to end the conversation. i got my magazine out and acted
  • 00:11:12.595 --> 00:11:13.929
  • Tried to end the conversation. i got my magazine out and acted like i was reading, hoping he
  • 00:11:13.996 --> 00:11:15.564
  • I got my magazine out and acted like i was reading, hoping he would take the hint.
  • 00:11:15.631 --> 00:11:17.133
  • Like i was reading, hoping he would take the hint. he kept talking.
  • 00:11:17.199 --> 00:11:18.434
  • Would take the hint. he kept talking. i closed my eyes, laid my head
  • 00:11:18.501 --> 00:11:19.468
  • He kept talking. i closed my eyes, laid my head back like i wanted to sleep.
  • 00:11:19.535 --> 00:11:20.903
  • I closed my eyes, laid my head back like i wanted to sleep. he kept talking.
  • 00:11:20.970 --> 00:11:22.204
  • Back like i wanted to sleep. he kept talking. started to watch the movie.
  • 00:11:22.271 --> 00:11:23.272
  • He kept talking. started to watch the movie. he kept talking.
  • 00:11:23.339 --> 00:11:24.440
  • Started to watch the movie. he kept talking. this was twenty years ago.
  • 00:11:24.507 --> 00:11:25.674
  • He kept talking. this was twenty years ago. i think he's still probably
  • 00:11:25.741 --> 00:11:26.642
  • This was twenty years ago. i think he's still probably talking. (laughter)
  • 00:11:26.709 --> 00:11:28.110
  • I think he's still probably talking. (laughter) and i wasn't rude.
  • 00:11:28.177 --> 00:11:30.346
  • Talking. (laughter) and i wasn't rude. i wasn't disrespectful but i
  • 00:11:30.412 --> 00:11:31.547
  • And i wasn't rude. i wasn't disrespectful but i wasn't very friendly.
  • 00:11:31.614 --> 00:11:34.650
  • I wasn't disrespectful but i wasn't very friendly. i didn't engage in the
  • 00:11:34.717 --> 00:11:35.618
  • Wasn't very friendly. i didn't engage in the conversation.
  • 00:11:35.684 --> 00:11:36.886
  • I didn't engage in the conversation. i just nodded my head every once
  • 00:11:36.952 --> 00:11:37.820
  • Conversation. i just nodded my head every once in a while.
  • 00:11:37.887 --> 00:11:38.854
  • I just nodded my head every once in a while. the plane had to stop in dallas.
  • 00:11:38.921 --> 00:11:40.656
  • In a while. the plane had to stop in dallas. he said, "well, i sure enjoyed
  • 00:11:40.723 --> 00:11:42.324
  • The plane had to stop in dallas. he said, "well, i sure enjoyed talking to you but i'm going to
  • 00:11:42.391 --> 00:11:43.559
  • He said, "well, i sure enjoyed talking to you but i'm going to have to get off here."
  • 00:11:43.626 --> 00:11:45.060
  • Talking to you but i'm going to have to get off here." i said, "oh, i'm so sorry to
  • 00:11:45.127 --> 00:11:46.128
  • Have to get off here." i said, "oh, i'm so sorry to hear that." (laughter)
  • 00:11:46.195 --> 00:11:47.696
  • I said, "oh, i'm so sorry to hear that." (laughter) i repented later.
  • 00:11:47.763 --> 00:11:49.398
  • Hear that." (laughter) i repented later. but i thought i could finally
  • 00:11:49.465 --> 00:11:50.766
  • I repented later. but i thought i could finally get some rest.
  • 00:11:50.833 --> 00:11:52.234
  • But i thought i could finally get some rest. but right before they closed the
  • 00:11:52.301 --> 00:11:53.903
  • Get some rest. but right before they closed the door to continue on to houston
  • 00:11:53.969 --> 00:11:55.938
  • But right before they closed the door to continue on to houston one of the most famous
  • 00:11:56.005 --> 00:11:57.640
  • Door to continue on to houston one of the most famous basketball players in the world
  • 00:11:57.706 --> 00:11:59.775
  • One of the most famous basketball players in the world got on the plane.
  • 00:11:59.842 --> 00:12:01.177
  • Basketball players in the world got on the plane. he's in the hall of fame, one of
  • 00:12:01.243 --> 00:12:02.378
  • Got on the plane. he's in the hall of fame, one of my favorite players, and he came
  • 00:12:02.444 --> 00:12:04.313
  • He's in the hall of fame, one of my favorite players, and he came over and sat right in that same
  • 00:12:04.380 --> 00:12:06.749
  • My favorite players, and he came over and sat right in that same seat right next to me.
  • 00:12:06.816 --> 00:12:09.218
  • Over and sat right in that same seat right next to me. it's funny. all of a sudden i
  • 00:12:09.285 --> 00:12:10.486
  • Seat right next to me. it's funny. all of a sudden i wasn't sleepy anymore.
  • 00:12:10.553 --> 00:12:11.887
  • It's funny. all of a sudden i wasn't sleepy anymore. (laughter)
  • 00:12:11.954 --> 00:12:13.289
  • Wasn't sleepy anymore. (laughter) i was wide awake and ready
  • 00:12:13.355 --> 00:12:14.490
  • (laughter) i was wide awake and ready to talk.
  • 00:12:14.557 --> 00:12:16.325
  • I was wide awake and ready to talk. i smiled at him and said, "how's
  • 00:12:16.392 --> 00:12:17.927
  • To talk. i smiled at him and said, "how's it going?"
  • 00:12:17.993 --> 00:12:18.828
  • I smiled at him and said, "how's it going?" he didn't say a word.
  • 00:12:18.894 --> 00:12:20.162
  • It going?" he didn't say a word. (laughter)
  • 00:12:20.229 --> 00:12:21.363
  • He didn't say a word. (laughter) i thought he didn't hear me.
  • 00:12:21.430 --> 00:12:22.531
  • (laughter) i thought he didn't hear me. i smiled bigger and said it
  • 00:12:22.598 --> 00:12:23.999
  • I thought he didn't hear me. i smiled bigger and said it louder. "how's it going?"
  • 00:12:24.066 --> 00:12:25.234
  • I smiled bigger and said it louder. "how's it going?" (laughter)
  • 00:12:25.301 --> 00:12:26.235
  • Louder. "how's it going?" (laughter) he looked at me and said with
  • 00:12:26.302 --> 00:12:27.570
  • (laughter) he looked at me and said with the biggest snarl, "not very
  • 00:12:27.636 --> 00:12:29.238
  • He looked at me and said with the biggest snarl, "not very good."
  • 00:12:29.305 --> 00:12:31.507
  • The biggest snarl, "not very good." he might as well have said,
  • 00:12:31.574 --> 00:12:32.374
  • Good." he might as well have said, "kid, you bother me and i'm
  • 00:12:32.441 --> 00:12:33.342
  • He might as well have said, "kid, you bother me and i'm going to punch your lights out."
  • 00:12:33.409 --> 00:12:35.477
  • "kid, you bother me and i'm going to punch your lights out." that next hour he never said a
  • 00:12:35.544 --> 00:12:37.746
  • Going to punch your lights out." that next hour he never said a word, never gave me the time of
  • 00:12:37.813 --> 00:12:39.515
  • That next hour he never said a word, never gave me the time of day, didn't even look in my
  • 00:12:39.582 --> 00:12:40.950
  • Word, never gave me the time of day, didn't even look in my direction.
  • 00:12:41.016 --> 00:12:42.518
  • Day, didn't even look in my direction. when we got off the plane i
  • 00:12:42.585 --> 00:12:43.853
  • Direction. when we got off the plane i thought, "fine. i never did
  • 00:12:43.919 --> 00:12:44.854
  • When we got off the plane i thought, "fine. i never did like you anyway." (laughter)
  • 00:12:44.920 --> 00:12:46.856
  • Thought, "fine. i never did like you anyway." (laughter) here's my point.
  • 00:12:46.922 --> 00:12:48.691
  • Like you anyway." (laughter) here's my point. i was ready to talk because
  • 00:12:48.757 --> 00:12:50.326
  • Here's my point. i was ready to talk because there was somebody i thought was
  • 00:12:50.392 --> 00:12:51.927
  • I was ready to talk because there was somebody i thought was important, somebody that i was
  • 00:12:51.994 --> 00:12:53.395
  • There was somebody i thought was important, somebody that i was interested in.
  • 00:12:53.462 --> 00:12:55.898
  • Important, somebody that i was interested in. i had no problem giving him time
  • 00:12:55.965 --> 00:12:57.266
  • Interested in. i had no problem giving him time and energy because of who he
  • 00:12:57.333 --> 00:12:58.868
  • I had no problem giving him time and energy because of who he was.
  • 00:12:58.934 --> 00:13:01.403
  • And energy because of who he was. he's in the hall of fame.
  • 00:13:01.470 --> 00:13:02.972
  • Was. he's in the hall of fame. but the fact is he wasn't a
  • 00:13:03.038 --> 00:13:04.106
  • He's in the hall of fame. but the fact is he wasn't a gatekeeper to my destiny.
  • 00:13:04.173 --> 00:13:06.575
  • But the fact is he wasn't a gatekeeper to my destiny. he's just a sour hall of famer
  • 00:13:06.642 --> 00:13:08.110
  • Gatekeeper to my destiny. he's just a sour hall of famer with no personality.
  • 00:13:08.177 --> 00:13:10.045
  • He's just a sour hall of famer with no personality. (laughter)
  • 00:13:10.112 --> 00:13:11.247
  • With no personality. (laughter) i wonder what would have
  • 00:13:11.313 --> 00:13:12.414
  • (laughter) i wonder what would have happened if i would have given
  • 00:13:12.481 --> 00:13:14.183
  • I wonder what would have happened if i would have given that elderly gentleman the
  • 00:13:14.250 --> 00:13:15.417
  • Happened if i would have given that elderly gentleman the same time and energy and
  • 00:13:15.484 --> 00:13:18.454
  • That elderly gentleman the same time and energy and enthusiasm.
  • 00:13:18.520 --> 00:13:19.889
  • Same time and energy and enthusiasm. friends, the gatekeepers god
  • 00:13:19.955 --> 00:13:21.290
  • Enthusiasm. friends, the gatekeepers god brings across our path may not
  • 00:13:21.357 --> 00:13:23.158
  • Friends, the gatekeepers god brings across our path may not look like we would expect.
  • 00:13:23.225 --> 00:13:25.794
  • Brings across our path may not look like we would expect. they may not be a hall of famer.
  • 00:13:25.861 --> 00:13:27.830
  • Look like we would expect. they may not be a hall of famer. they may be disguised as an
  • 00:13:27.897 --> 00:13:29.498
  • They may not be a hall of famer. they may be disguised as an elderly gentleman sitting by the
  • 00:13:29.565 --> 00:13:31.033
  • They may be disguised as an elderly gentleman sitting by the plane wanting to talk.
  • 00:13:31.100 --> 00:13:33.702
  • Elderly gentleman sitting by the plane wanting to talk. i don't know.
  • 00:13:33.769 --> 00:13:34.503
  • Plane wanting to talk. i don't know. maybe god was going to have him
  • 00:13:34.570 --> 00:13:35.704
  • I don't know. maybe god was going to have him open a door or to connect me
  • 00:13:35.771 --> 00:13:37.706
  • Maybe god was going to have him open a door or to connect me with someone he knew or to give
  • 00:13:37.773 --> 00:13:39.008
  • Open a door or to connect me with someone he knew or to give me invaluable advice or even
  • 00:13:39.074 --> 00:13:42.177
  • With someone he knew or to give me invaluable advice or even bigger than all of that maybe
  • 00:13:42.244 --> 00:13:44.013
  • Me invaluable advice or even bigger than all of that maybe god just wanted me to make him
  • 00:13:44.079 --> 00:13:46.081
  • Bigger than all of that maybe god just wanted me to make him feel loved and valuable and
  • 00:13:46.148 --> 00:13:48.884
  • God just wanted me to make him feel loved and valuable and respected and important.
  • 00:13:48.951 --> 00:13:50.753
  • Feel loved and valuable and respected and important. maybe it wasn't about what he
  • 00:13:50.819 --> 00:13:53.255
  • Respected and important. maybe it wasn't about what he could do for me but what i could
  • 00:13:53.322 --> 00:13:54.189
  • Maybe it wasn't about what he could do for me but what i could do for him. (applause)
  • 00:13:54.256 --> 00:13:55.925
  • Could do for me but what i could do for him. (applause) instead of being concerned
  • 00:13:55.991 --> 00:13:57.226
  • Do for him. (applause) instead of being concerned about what i could get i should
  • 00:13:57.293 --> 00:13:58.827
  • Instead of being concerned about what i could get i should have been more concerned
  • 00:13:58.894 --> 00:14:00.562
  • About what i could get i should have been more concerned about what i could give,
  • 00:14:00.629 --> 00:14:02.264
  • Have been more concerned about what i could give, how i could make a deposit
  • 00:14:02.331 --> 00:14:03.499
  • About what i could give, how i could make a deposit into his life.
  • 00:14:03.565 --> 00:14:05.000
  • How i could make a deposit into his life. the way you can tell how mature
  • 00:14:05.067 --> 00:14:07.069
  • Into his life. the way you can tell how mature you are is how do you treat
  • 00:14:07.136 --> 00:14:08.904
  • The way you can tell how mature you are is how do you treat people that you don't think can
  • 00:14:08.971 --> 00:14:11.173
  • You are is how do you treat people that you don't think can do anything for you.
  • 00:14:11.240 --> 00:14:13.208
  • People that you don't think can do anything for you. we can all be kind to the boss.
  • 00:14:13.275 --> 00:14:15.411
  • Do anything for you. we can all be kind to the boss. he may give us a promotion.
  • 00:14:15.477 --> 00:14:17.379
  • We can all be kind to the boss. he may give us a promotion. we can all be friendly to the
  • 00:14:17.446 --> 00:14:18.681
  • He may give us a promotion. we can all be friendly to the cheerleader at school, to the
  • 00:14:18.747 --> 00:14:20.215
  • We can all be friendly to the cheerleader at school, to the guy that plays on the football
  • 00:14:20.282 --> 00:14:21.817
  • Cheerleader at school, to the guy that plays on the football team.
  • 00:14:21.884 --> 00:14:22.918
  • Guy that plays on the football team. if they like us everybody will
  • 00:14:22.985 --> 00:14:24.086
  • Team. if they like us everybody will be our friend. that's easy.
  • 00:14:24.153 --> 00:14:26.121
  • If they like us everybody will be our friend. that's easy. but if we're going to pass the
  • 00:14:26.188 --> 00:14:27.489
  • Be our friend. that's easy. but if we're going to pass the test and come across our true
  • 00:14:27.556 --> 00:14:29.391
  • But if we're going to pass the test and come across our true gatekeepers we've got to learn
  • 00:14:29.458 --> 00:14:31.093
  • Test and come across our true gatekeepers we've got to learn to be good to everyone.
  • 00:14:31.160 --> 00:14:34.029
  • Gatekeepers we've got to learn to be good to everyone. jesus said, "when you do good to
  • 00:14:34.096 --> 00:14:35.931
  • To be good to everyone. jesus said, "when you do good to the least of these you're doing
  • 00:14:35.998 --> 00:14:38.100
  • Jesus said, "when you do good to the least of these you're doing it unto me."
  • 00:14:38.167 --> 00:14:40.336
  • The least of these you're doing it unto me." when you go out of your way to
  • 00:14:40.402 --> 00:14:42.338
  • It unto me." when you go out of your way to befriend that unpopular kid at
  • 00:14:42.404 --> 00:14:45.341
  • When you go out of your way to befriend that unpopular kid at school, the ones nobody hangs
  • 00:14:45.407 --> 00:14:46.976
  • Befriend that unpopular kid at school, the ones nobody hangs out with, jesus said, "it's like
  • 00:14:47.042 --> 00:14:48.777
  • School, the ones nobody hangs out with, jesus said, "it's like you're doing it unto me."
  • 00:14:48.844 --> 00:14:51.080
  • Out with, jesus said, "it's like you're doing it unto me." instead of rushing by the
  • 00:14:51.146 --> 00:14:52.648
  • You're doing it unto me." instead of rushing by the parking lot attendant you see at
  • 00:14:52.715 --> 00:14:54.450
  • Instead of rushing by the parking lot attendant you see at work each day, you take time to
  • 00:14:54.516 --> 00:14:56.185
  • Parking lot attendant you see at work each day, you take time to see how they're doing.
  • 00:14:56.251 --> 00:14:58.554
  • Work each day, you take time to see how they're doing. you bring them a cup of coffee
  • 00:14:58.620 --> 00:14:59.922
  • See how they're doing. you bring them a cup of coffee in the morning.
  • 00:14:59.989 --> 00:15:00.956
  • You bring them a cup of coffee in the morning. you're doing it to your heavenly
  • 00:15:01.023 --> 00:15:02.324
  • In the morning. you're doing it to your heavenly father.
  • 00:15:02.391 --> 00:15:03.592
  • You're doing it to your heavenly father. that person at the office that
  • 00:15:03.659 --> 00:15:05.227
  • Father. that person at the office that others may see as second class.
  • 00:15:05.294 --> 00:15:07.796
  • That person at the office that others may see as second class. they don't know much.
  • 00:15:07.863 --> 00:15:09.031
  • Others may see as second class. they don't know much. they don't have any good ideas
  • 00:15:09.098 --> 00:15:10.432
  • They don't know much. they don't have any good ideas yet you take time to listen to
  • 00:15:10.499 --> 00:15:12.067
  • They don't have any good ideas yet you take time to listen to what they have to say.
  • 00:15:12.134 --> 00:15:13.836
  • Yet you take time to listen to what they have to say. you invite them to meetings.
  • 00:15:13.902 --> 00:15:15.504
  • What they have to say. you invite them to meetings. you help them get more
  • 00:15:15.571 --> 00:15:16.739
  • You invite them to meetings. you help them get more experienced.
  • 00:15:16.805 --> 00:15:18.707
  • You help them get more experienced. then as you help others it's
  • 00:15:18.774 --> 00:15:20.175
  • Experienced. then as you help others it's just like a boomerang.
  • 00:15:20.242 --> 00:15:21.543
  • Then as you help others it's just like a boomerang. that help is going to come right
  • 00:15:21.610 --> 00:15:22.711
  • Just like a boomerang. that help is going to come right back to you.
  • 00:15:22.778 --> 00:15:24.580
  • That help is going to come right back to you. i wonder how many good breaks
  • 00:15:24.646 --> 00:15:26.982
  • Back to you. i wonder how many good breaks we miss out on because we're
  • 00:15:27.049 --> 00:15:28.650
  • I wonder how many good breaks we miss out on because we're not treating every person like
  • 00:15:28.717 --> 00:15:30.652
  • We miss out on because we're not treating every person like a gatekeeper.
  • 00:15:30.719 --> 00:15:32.321
  • Not treating every person like a gatekeeper. so often we tend to categorize
  • 00:15:32.388 --> 00:15:35.090
  • A gatekeeper. so often we tend to categorize people and we think, "okay,
  • 00:15:35.157 --> 00:15:36.358
  • So often we tend to categorize people and we think, "okay, they're important.
  • 00:15:36.425 --> 00:15:37.526
  • People and we think, "okay, they're important. they've got something i want.
  • 00:15:37.593 --> 00:15:38.660
  • They're important. they've got something i want. i've got to be good to them."
  • 00:15:38.727 --> 00:15:39.995
  • They've got something i want. i've got to be good to them." no, god's ways are not our ways.
  • 00:15:40.062 --> 00:15:43.032
  • I've got to be good to them." no, god's ways are not our ways. when you realize god has
  • 00:15:43.098 --> 00:15:44.833
  • No, god's ways are not our ways. when you realize god has ordained every person that comes
  • 00:15:44.900 --> 00:15:46.835
  • When you realize god has ordained every person that comes across your path then you will
  • 00:15:46.902 --> 00:15:48.537
  • Ordained every person that comes across your path then you will go out of your way to make them
  • 00:15:48.604 --> 00:15:50.839
  • Across your path then you will go out of your way to make them feel respected, make them feel
  • 00:15:50.906 --> 00:15:52.941
  • Go out of your way to make them feel respected, make them feel honored.
  • 00:15:53.008 --> 00:15:53.909
  • Feel respected, make them feel honored. not only because it's the right
  • 00:15:53.976 --> 00:15:55.210
  • Honored. not only because it's the right thing to do, because they are
  • 00:15:55.277 --> 00:15:56.412
  • Not only because it's the right thing to do, because they are god's children, but knowing as
  • 00:15:56.478 --> 00:15:57.646
  • Thing to do, because they are god's children, but knowing as well that they are divinely
  • 00:15:57.713 --> 00:15:59.448
  • God's children, but knowing as well that they are divinely linked to your destiny.
  • 00:15:59.515 --> 00:16:02.851
  • Well that they are divinely linked to your destiny. either that act of obedience in
  • 00:16:02.918 --> 00:16:06.188
  • Linked to your destiny. either that act of obedience in treating them right is passing
  • 00:16:06.255 --> 00:16:07.222
  • Either that act of obedience in treating them right is passing the test and will lead to
  • 00:16:07.289 --> 00:16:08.357
  • Treating them right is passing the test and will lead to something greater or they may be
  • 00:16:08.424 --> 00:16:09.558
  • The test and will lead to something greater or they may be a gatekeeper that will open the
  • 00:16:09.625 --> 00:16:11.527
  • Something greater or they may be a gatekeeper that will open the door to favor and promotion.
  • 00:16:11.593 --> 00:16:13.228
  • A gatekeeper that will open the door to favor and promotion. pay more attention to who god
  • 00:16:13.295 --> 00:16:16.398
  • Door to favor and promotion. pay more attention to who god brings across your path.
  • 00:16:16.465 --> 00:16:18.901
  • Pay more attention to who god brings across your path. sometimes all it takes is
  • 00:16:18.967 --> 00:16:20.702
  • Brings across your path. sometimes all it takes is holding the door open for a
  • 00:16:20.769 --> 00:16:21.970
  • Sometimes all it takes is holding the door open for a stranger to make their day.
  • 00:16:22.037 --> 00:16:24.373
  • Holding the door open for a stranger to make their day. just giving a smile.
  • 00:16:24.440 --> 00:16:26.041
  • Stranger to make their day. just giving a smile. just making the person at the
  • 00:16:26.108 --> 00:16:28.077
  • Just giving a smile. just making the person at the grocery store feel welcome.
  • 00:16:28.143 --> 00:16:30.646
  • Just making the person at the grocery store feel welcome. just reaching out to that person
  • 00:16:30.712 --> 00:16:32.047
  • Grocery store feel welcome. just reaching out to that person at the office that nobody pays
  • 00:16:32.114 --> 00:16:33.182
  • Just reaching out to that person at the office that nobody pays attention to.
  • 00:16:33.248 --> 00:16:35.050
  • At the office that nobody pays attention to. it not only lets them know that
  • 00:16:35.117 --> 00:16:36.618
  • Attention to. it not only lets them know that somebody cares, but you don't
  • 00:16:36.685 --> 00:16:38.187
  • It not only lets them know that somebody cares, but you don't know, they may be a gatekeeper
  • 00:16:38.253 --> 00:16:40.022
  • Somebody cares, but you don't know, they may be a gatekeeper in your own life.
  • 00:16:40.089 --> 00:16:42.224
  • Know, they may be a gatekeeper in your own life. that's what happened to a friend
  • 00:16:42.291 --> 00:16:43.592
  • In your own life. that's what happened to a friend of mine.
  • 00:16:43.659 --> 00:16:44.827
  • That's what happened to a friend of mine. we played baseball together.
  • 00:16:44.893 --> 00:16:45.994
  • Of mine. we played baseball together. after high school he joined this
  • 00:16:46.061 --> 00:16:47.629
  • We played baseball together. after high school he joined this team that travelled all around.
  • 00:16:47.696 --> 00:16:50.099
  • After high school he joined this team that travelled all around. most of the young men were
  • 00:16:50.165 --> 00:16:51.567
  • Team that travelled all around. most of the young men were college level players, very
  • 00:16:51.633 --> 00:16:53.168
  • Most of the young men were college level players, very talented.
  • 00:16:53.235 --> 00:16:54.503
  • College level players, very talented. they had all grown up together,
  • 00:16:54.570 --> 00:16:56.071
  • Talented. they had all grown up together, knew each other very well.
  • 00:16:56.138 --> 00:16:57.973
  • They had all grown up together, knew each other very well. my friend was not only new but
  • 00:16:58.040 --> 00:16:59.775
  • Knew each other very well. my friend was not only new but he wasn't quite as talented as
  • 00:16:59.842 --> 00:17:01.977
  • My friend was not only new but he wasn't quite as talented as those other players.
  • 00:17:02.044 --> 00:17:03.779
  • He wasn't quite as talented as those other players. during the season, coach would
  • 00:17:03.846 --> 00:17:05.347
  • Those other players. during the season, coach would hardly ever put him in.
  • 00:17:05.414 --> 00:17:07.483
  • During the season, coach would hardly ever put him in. he would go four or five games
  • 00:17:07.549 --> 00:17:08.884
  • Hardly ever put him in. he would go four or five games and never play in even an
  • 00:17:08.951 --> 00:17:10.085
  • He would go four or five games and never play in even an inning.
  • 00:17:10.152 --> 00:17:13.622
  • And never play in even an inning. the other young men, they were
  • 00:17:13.689 --> 00:17:14.389
  • Inning. the other young men, they were good people, but they sort of
  • 00:17:14.456 --> 00:17:15.357
  • The other young men, they were good people, but they sort of treated him as second class.
  • 00:17:15.424 --> 00:17:17.192
  • Good people, but they sort of treated him as second class. really didn't give him the time
  • 00:17:17.259 --> 00:17:18.260
  • Treated him as second class. really didn't give him the time of day.
  • 00:17:18.327 --> 00:17:19.461
  • Really didn't give him the time of day. but there was one young player.
  • 00:17:19.528 --> 00:17:21.897
  • Of day. but there was one young player. he was the star pitcher.
  • 00:17:21.964 --> 00:17:23.799
  • But there was one young player. he was the star pitcher. he went out of his way to
  • 00:17:23.866 --> 00:17:25.300
  • He was the star pitcher. he went out of his way to include my friend, to make him
  • 00:17:25.367 --> 00:17:27.402
  • He went out of his way to include my friend, to make him feel welcomed and appreciated.
  • 00:17:27.469 --> 00:17:30.139
  • Include my friend, to make him feel welcomed and appreciated. one day my friend invited this
  • 00:17:30.205 --> 00:17:32.274
  • Feel welcomed and appreciated. one day my friend invited this pitcher over to his house just
  • 00:17:32.341 --> 00:17:34.009
  • One day my friend invited this pitcher over to his house just to hang out.
  • 00:17:34.076 --> 00:17:35.077
  • Pitcher over to his house just to hang out. it just so happened that his
  • 00:17:35.144 --> 00:17:36.278
  • To hang out. it just so happened that his sister was there.
  • 00:17:36.345 --> 00:17:38.080
  • It just so happened that his sister was there. his sister is very beautiful,
  • 00:17:38.147 --> 00:17:39.314
  • Sister was there. his sister is very beautiful, very talented.
  • 00:17:39.381 --> 00:17:40.482
  • His sister is very beautiful, very talented. the pitcher and the sister met
  • 00:17:40.549 --> 00:17:41.683
  • Very talented. the pitcher and the sister met and they ended up going out on
  • 00:17:41.750 --> 00:17:43.252
  • The pitcher and the sister met and they ended up going out on a date.
  • 00:17:43.318 --> 00:17:44.920
  • And they ended up going out on a date. long story short, today that
  • 00:17:44.987 --> 00:17:45.821
  • A date. long story short, today that pitcher is not his friend.
  • 00:17:45.888 --> 00:17:47.856
  • Long story short, today that pitcher is not his friend. it's his brother-in-law.
  • 00:17:47.923 --> 00:17:50.058
  • Pitcher is not his friend. it's his brother-in-law. he ended up marrying his sister.
  • 00:17:50.125 --> 00:17:52.161
  • It's his brother-in-law. he ended up marrying his sister. you never know who the
  • 00:17:52.227 --> 00:17:53.195
  • He ended up marrying his sister. you never know who the gatekeepers are going to be.
  • 00:17:53.262 --> 00:17:55.464
  • You never know who the gatekeepers are going to be. don't overlook the people god
  • 00:17:55.531 --> 00:17:57.266
  • Gatekeepers are going to be. don't overlook the people god has put in your life.
  • 00:17:57.332 --> 00:17:58.934
  • Don't overlook the people god has put in your life. that's what we see with joseph.
  • 00:17:59.001 --> 00:18:00.736
  • Has put in your life. that's what we see with joseph. he was in prison for something
  • 00:18:00.802 --> 00:18:01.937
  • That's what we see with joseph. he was in prison for something that he didn't do.
  • 00:18:02.004 --> 00:18:03.839
  • He was in prison for something that he didn't do. there were two people in the
  • 00:18:03.906 --> 00:18:05.140
  • That he didn't do. there were two people in the prison with him, pharaoh's
  • 00:18:05.207 --> 00:18:06.074
  • There were two people in the prison with him, pharaoh's butler and pharaoh's baker.
  • 00:18:06.141 --> 00:18:08.544
  • Prison with him, pharaoh's butler and pharaoh's baker. one night they both had a dream
  • 00:18:08.610 --> 00:18:11.046
  • Butler and pharaoh's baker. one night they both had a dream and they didn't understand what
  • 00:18:11.113 --> 00:18:12.447
  • One night they both had a dream and they didn't understand what it meant.
  • 00:18:12.514 --> 00:18:13.749
  • And they didn't understand what it meant. the next morning joseph saw that
  • 00:18:13.815 --> 00:18:15.317
  • It meant. the next morning joseph saw that they were worried and
  • 00:18:15.384 --> 00:18:16.185
  • The next morning joseph saw that they were worried and frustrated.
  • 00:18:16.251 --> 00:18:17.519
  • They were worried and frustrated. he asked them what was wrong.
  • 00:18:17.586 --> 00:18:19.321
  • Frustrated. he asked them what was wrong. they said, "we had this dream
  • 00:18:19.388 --> 00:18:20.622
  • He asked them what was wrong. they said, "we had this dream but we're troubled by it.
  • 00:18:20.689 --> 00:18:22.257
  • They said, "we had this dream but we're troubled by it. we don't understand what it
  • 00:18:22.324 --> 00:18:23.258
  • But we're troubled by it. we don't understand what it means."
  • 00:18:23.325 --> 00:18:24.459
  • We don't understand what it means." joseph said, "no problem.
  • 00:18:24.526 --> 00:18:25.827
  • Means." joseph said, "no problem. i can help. i can interpret
  • 00:18:25.894 --> 00:18:26.929
  • Joseph said, "no problem. i can help. i can interpret dreams. tell me what they are."
  • 00:18:26.995 --> 00:18:28.864
  • I can help. i can interpret dreams. tell me what they are." notice joseph went out of his
  • 00:18:28.931 --> 00:18:31.300
  • Dreams. tell me what they are." notice joseph went out of his way to help them.
  • 00:18:31.366 --> 00:18:34.369
  • Notice joseph went out of his way to help them. joseph could have had a chip on
  • 00:18:34.436 --> 00:18:35.737
  • Way to help them. joseph could have had a chip on his shoulder.
  • 00:18:35.804 --> 00:18:37.039
  • Joseph could have had a chip on his shoulder. he could have said, "don't
  • 00:18:37.105 --> 00:18:38.040
  • His shoulder. he could have said, "don't bother me. i've got enough
  • 00:18:38.106 --> 00:18:39.841
  • He could have said, "don't bother me. i've got enough problems of my own.
  • 00:18:39.908 --> 00:18:41.643
  • Bother me. i've got enough problems of my own. do you know my story?
  • 00:18:41.710 --> 00:18:43.111
  • Problems of my own. do you know my story? i was betrayed by my brothers.
  • 00:18:43.178 --> 00:18:44.713
  • Do you know my story? i was betrayed by my brothers. i was sold into slavery."
  • 00:18:44.780 --> 00:18:46.882
  • I was betrayed by my brothers. i was sold into slavery." no, joseph understood this
  • 00:18:46.949 --> 00:18:48.984
  • I was sold into slavery." no, joseph understood this principle to treat every person
  • 00:18:49.051 --> 00:18:51.053
  • No, joseph understood this principle to treat every person like a gatekeeper.
  • 00:18:51.119 --> 00:18:53.188
  • Principle to treat every person like a gatekeeper. he interpreted that dream.
  • 00:18:53.255 --> 00:18:54.923
  • Like a gatekeeper. he interpreted that dream. eventually the butler was
  • 00:18:54.990 --> 00:18:55.791
  • He interpreted that dream. eventually the butler was released from prison.
  • 00:18:55.857 --> 00:18:57.893
  • Eventually the butler was released from prison. two years later pharaoh had a
  • 00:18:57.960 --> 00:18:59.027
  • Released from prison. two years later pharaoh had a dream that he didn't understand.
  • 00:18:59.094 --> 00:19:02.097
  • Two years later pharaoh had a dream that he didn't understand. he was upset and worried.
  • 00:19:02.164 --> 00:19:03.966
  • Dream that he didn't understand. he was upset and worried. the butler said to him, "i know
  • 00:19:04.032 --> 00:19:05.567
  • He was upset and worried. the butler said to him, "i know somebody that can interpret
  • 00:19:05.634 --> 00:19:07.336
  • The butler said to him, "i know somebody that can interpret dreams. his name is joseph.
  • 00:19:07.402 --> 00:19:09.571
  • Somebody that can interpret dreams. his name is joseph. he is in prison."
  • 00:19:09.638 --> 00:19:11.773
  • Dreams. his name is joseph. he is in prison." they brought joseph out of
  • 00:19:11.840 --> 00:19:12.674
  • He is in prison." they brought joseph out of prison.
  • 00:19:12.741 --> 00:19:13.842
  • They brought joseph out of prison. joseph interpreted pharaoh's
  • 00:19:13.909 --> 00:19:15.244
  • Prison. joseph interpreted pharaoh's dream and pharaoh put him in
  • 00:19:15.310 --> 00:19:16.511
  • Joseph interpreted pharaoh's dream and pharaoh put him in charge over all of egypt.
  • 00:19:16.578 --> 00:19:19.314
  • Dream and pharaoh put him in charge over all of egypt. but had joseph not taken time
  • 00:19:19.381 --> 00:19:22.317
  • Charge over all of egypt. but had joseph not taken time for the butler and been good to
  • 00:19:22.384 --> 00:19:24.086
  • But had joseph not taken time for the butler and been good to him, he might not have ever
  • 00:19:24.152 --> 00:19:25.354
  • For the butler and been good to him, he might not have ever gotten out of prison.
  • 00:19:25.420 --> 00:19:28.657
  • Him, he might not have ever gotten out of prison. see, your destiny is not just
  • 00:19:28.724 --> 00:19:30.425
  • Gotten out of prison. see, your destiny is not just between you and god.
  • 00:19:30.492 --> 00:19:32.494
  • See, your destiny is not just between you and god. it is connected to certain
  • 00:19:32.561 --> 00:19:34.529
  • Between you and god. it is connected to certain people that god has ordained
  • 00:19:34.596 --> 00:19:36.865
  • It is connected to certain people that god has ordained to come across your path.
  • 00:19:36.932 --> 00:19:39.101
  • People that god has ordained to come across your path. when you realize that every
  • 00:19:39.167 --> 00:19:41.003
  • To come across your path. when you realize that every person could be a gatekeeper,
  • 00:19:41.069 --> 00:19:43.005
  • When you realize that every person could be a gatekeeper, every person is divinely linked,
  • 00:19:43.071 --> 00:19:45.807
  • Person could be a gatekeeper, every person is divinely linked, then it's easy to take time for
  • 00:19:45.874 --> 00:19:47.276
  • Every person is divinely linked, then it's easy to take time for people and to treat everyone
  • 00:19:47.342 --> 00:19:49.044
  • Then it's easy to take time for people and to treat everyone with respect and honor.
  • 00:19:49.111 --> 00:19:52.180
  • People and to treat everyone with respect and honor. back in the early 1980's there
  • 00:19:52.247 --> 00:19:53.749
  • With respect and honor. back in the early 1980's there was a young african-american
  • 00:19:53.815 --> 00:19:55.817
  • Back in the early 1980's there was a young african-american police chief brought into our
  • 00:19:55.884 --> 00:19:57.419
  • Was a young african-american police chief brought into our city.
  • 00:19:57.486 --> 00:19:59.187
  • Police chief brought into our city. his name was lee brown.
  • 00:19:59.254 --> 00:20:01.223
  • City. his name was lee brown. my parents reached out to him to
  • 00:20:01.290 --> 00:20:03.425
  • His name was lee brown. my parents reached out to him to welcome him to town, let him
  • 00:20:03.492 --> 00:20:05.661
  • My parents reached out to him to welcome him to town, let him know that the people of lakewood
  • 00:20:05.727 --> 00:20:07.462
  • Welcome him to town, let him know that the people of lakewood loved him.
  • 00:20:07.529 --> 00:20:08.964
  • Know that the people of lakewood loved him. we were praying for him, behind
  • 00:20:09.031 --> 00:20:09.965
  • Loved him. we were praying for him, behind him. we believed in him.
  • 00:20:10.032 --> 00:20:11.600
  • We were praying for him, behind him. we believed in him. he would come out to the church
  • 00:20:11.667 --> 00:20:13.235
  • Him. we believed in him. he would come out to the church and we would pray over him.
  • 00:20:13.302 --> 00:20:15.537
  • He would come out to the church and we would pray over him. over the years he would invite
  • 00:20:15.604 --> 00:20:17.005
  • And we would pray over him. over the years he would invite my parents to go pray at
  • 00:20:17.072 --> 00:20:18.440
  • Over the years he would invite my parents to go pray at different police and city
  • 00:20:18.507 --> 00:20:19.775
  • My parents to go pray at different police and city functions.
  • 00:20:19.841 --> 00:20:21.109
  • Different police and city functions. they developed this friendship.
  • 00:20:21.176 --> 00:20:23.278
  • Functions. they developed this friendship. my parents weren't trying to get
  • 00:20:23.345 --> 00:20:24.246
  • They developed this friendship. my parents weren't trying to get anything.
  • 00:20:24.313 --> 00:20:25.347
  • My parents weren't trying to get anything. they didn't have any ulterior
  • 00:20:25.414 --> 00:20:26.481
  • Anything. they didn't have any ulterior motives.
  • 00:20:26.548 --> 00:20:27.716
  • They didn't have any ulterior motives. they were just being good to
  • 00:20:27.783 --> 00:20:29.284
  • Motives. they were just being good to somebody that god brought across
  • 00:20:29.351 --> 00:20:31.153
  • They were just being good to somebody that god brought across their path.
  • 00:20:31.219 --> 00:20:33.188
  • Somebody that god brought across their path. later he went from chief brown
  • 00:20:33.255 --> 00:20:34.456
  • Their path. later he went from chief brown to mayor brown.
  • 00:20:34.523 --> 00:20:36.425
  • Later he went from chief brown to mayor brown. he served six years as our
  • 00:20:36.491 --> 00:20:37.225
  • To mayor brown. he served six years as our city's mayor.
  • 00:20:37.292 --> 00:20:39.461
  • He served six years as our city's mayor. in 2001, lakewood was out of
  • 00:20:39.528 --> 00:20:40.962
  • City's mayor. in 2001, lakewood was out of room and we needed a larger
  • 00:20:41.029 --> 00:20:42.130
  • In 2001, lakewood was out of room and we needed a larger facility.
  • 00:20:42.197 --> 00:20:44.366
  • Room and we needed a larger facility. i was at lunch with a friend.
  • 00:20:44.433 --> 00:20:46.335
  • Facility. i was at lunch with a friend. he told how the houston rockets
  • 00:20:46.401 --> 00:20:48.170
  • I was at lunch with a friend. he told how the houston rockets basketball team was going to
  • 00:20:48.236 --> 00:20:49.838
  • He told how the houston rockets basketball team was going to move out of the compaq center
  • 00:20:49.905 --> 00:20:51.940
  • Basketball team was going to move out of the compaq center and this place was going to
  • 00:20:52.007 --> 00:20:53.308
  • Move out of the compaq center and this place was going to become available.
  • 00:20:53.375 --> 00:20:55.644
  • And this place was going to become available. at that time it was a city owned
  • 00:20:55.711 --> 00:20:56.511
  • Become available. at that time it was a city owned facility.
  • 00:20:56.578 --> 00:20:58.046
  • At that time it was a city owned facility. when i heard that something
  • 00:20:58.113 --> 00:20:59.047
  • Facility. when i heard that something leaped on the inside.
  • 00:20:59.114 --> 00:21:00.215
  • When i heard that something leaped on the inside. i got back from lunch and i
  • 00:21:00.282 --> 00:21:01.550
  • Leaped on the inside. i got back from lunch and i immediately called the mayor.
  • 00:21:01.616 --> 00:21:03.919
  • I got back from lunch and i immediately called the mayor. it happened to be mayer lee
  • 00:21:03.985 --> 00:21:05.253
  • Immediately called the mayor. it happened to be mayer lee brown.
  • 00:21:05.320 --> 00:21:07.622
  • It happened to be mayer lee brown. i asked him about the
  • 00:21:07.689 --> 00:21:08.857
  • Brown. i asked him about the possibility of lakewood getting
  • 00:21:08.924 --> 00:21:10.092
  • I asked him about the possibility of lakewood getting the compaq center.
  • 00:21:10.158 --> 00:21:12.060
  • Possibility of lakewood getting the compaq center. i'll never forget what he said.
  • 00:21:12.127 --> 00:21:13.929
  • The compaq center. i'll never forget what he said. without missing a beat he said,
  • 00:21:13.995 --> 00:21:15.797
  • I'll never forget what he said. without missing a beat he said, "joel, i think lakewood having
  • 00:21:15.864 --> 00:21:17.766
  • Without missing a beat he said, "joel, i think lakewood having the compaq center would be great
  • 00:21:17.833 --> 00:21:19.201
  • "joel, i think lakewood having the compaq center would be great not only for lakewood but i
  • 00:21:19.267 --> 00:21:22.237
  • The compaq center would be great not only for lakewood but i think it would be great for the
  • 00:21:22.304 --> 00:21:24.239
  • Not only for lakewood but i think it would be great for the city of houston as well."
  • 00:21:24.306 --> 00:21:26.441
  • Think it would be great for the city of houston as well." (applause)
  • 00:21:26.508 --> 00:21:28.810
  • City of houston as well." (applause) when i heard that i could only
  • 00:21:28.877 --> 00:21:30.879
  • (applause) when i heard that i could only think back to all those seeds
  • 00:21:30.946 --> 00:21:34.149
  • When i heard that i could only think back to all those seeds of kindness and respect and
  • 00:21:34.216 --> 00:21:36.818
  • Think back to all those seeds of kindness and respect and honor that my parents had sown
  • 00:21:36.885 --> 00:21:39.388
  • Of kindness and respect and honor that my parents had sown down through the years toward
  • 00:21:39.454 --> 00:21:40.856
  • Honor that my parents had sown down through the years toward mayor brown.
  • 00:21:40.922 --> 00:21:43.058
  • Down through the years toward mayor brown. mayor brown was a gatekeeper
  • 00:21:43.125 --> 00:21:45.293
  • Mayor brown. mayor brown was a gatekeeper that god had ordained to open up
  • 00:21:45.360 --> 00:21:47.696
  • Mayor brown was a gatekeeper that god had ordained to open up a door to something that we
  • 00:21:47.763 --> 00:21:48.930
  • That god had ordained to open up a door to something that we could never open without his
  • 00:21:48.997 --> 00:21:50.565
  • A door to something that we could never open without his help.
  • 00:21:50.632 --> 00:21:52.167
  • Could never open without his help. he returned the favor by being
  • 00:21:52.234 --> 00:21:53.802
  • Help. he returned the favor by being so gracious and kind as we
  • 00:21:53.869 --> 00:21:55.837
  • He returned the favor by being so gracious and kind as we worked together to make this
  • 00:21:55.904 --> 00:21:57.005
  • So gracious and kind as we worked together to make this happen.
  • 00:21:57.072 --> 00:21:58.673
  • Worked together to make this happen. when you're good to people you
  • 00:21:58.740 --> 00:22:00.275
  • Happen. when you're good to people you are sowing seeds.
  • 00:22:00.342 --> 00:22:02.077
  • When you're good to people you are sowing seeds. when you make people feel loved
  • 00:22:02.144 --> 00:22:03.845
  • Are sowing seeds. when you make people feel loved and welcomed and appreciated
  • 00:22:03.912 --> 00:22:05.514
  • When you make people feel loved and welcomed and appreciated you're going to come across your
  • 00:22:05.580 --> 00:22:06.915
  • And welcomed and appreciated you're going to come across your gatekeepers.
  • 00:22:06.982 --> 00:22:08.784
  • You're going to come across your gatekeepers. that person you're being good
  • 00:22:08.850 --> 00:22:09.951
  • Gatekeepers. that person you're being good to, they may do you a favor or
  • 00:22:10.018 --> 00:22:11.720
  • That person you're being good to, they may do you a favor or they may end up doing your
  • 00:22:11.787 --> 00:22:13.488
  • To, they may do you a favor or they may end up doing your children a favor.
  • 00:22:13.555 --> 00:22:15.991
  • They may end up doing your children a favor. they may open the door for one
  • 00:22:16.057 --> 00:22:17.526
  • Children a favor. they may open the door for one of your grandchildren.
  • 00:22:17.592 --> 00:22:19.861
  • They may open the door for one of your grandchildren. you never know who is going to
  • 00:22:19.928 --> 00:22:20.762
  • Of your grandchildren. you never know who is going to benefit because of your seeds of
  • 00:22:20.829 --> 00:22:22.397
  • You never know who is going to benefit because of your seeds of kindness.
  • 00:22:22.464 --> 00:22:24.332
  • Benefit because of your seeds of kindness. my challenge today is to treat
  • 00:22:24.399 --> 00:22:24.933
  • Kindness. my challenge today is to treat every person like a gatekeeper.
  • 00:22:25.000 --> 00:22:28.770
  • My challenge today is to treat every person like a gatekeeper. when you take time to help
  • 00:22:28.837 --> 00:22:30.439
  • Every person like a gatekeeper. when you take time to help others, really, you're helping
  • 00:22:30.505 --> 00:22:31.673
  • When you take time to help others, really, you're helping yourself because every seed you
  • 00:22:31.740 --> 00:22:34.242
  • Others, really, you're helping yourself because every seed you sow you're going to reap a
  • 00:22:34.309 --> 00:22:35.510
  • Yourself because every seed you sow you're going to reap a harvest.
  • 00:22:35.577 --> 00:22:37.379
  • Sow you're going to reap a harvest. every good deed you do, every
  • 00:22:37.446 --> 00:22:38.914
  • Harvest. every good deed you do, every time you go out of your way to
  • 00:22:38.980 --> 00:22:40.949
  • Every good deed you do, every time you go out of your way to make someone feel special, god
  • 00:22:41.016 --> 00:22:42.851
  • Time you go out of your way to make someone feel special, god sees it.
  • 00:22:42.918 --> 00:22:44.853
  • Make someone feel special, god sees it. he will make sure that the right
  • 00:22:44.920 --> 00:22:46.388
  • Sees it. he will make sure that the right people come across your path.
  • 00:22:46.455 --> 00:22:48.423
  • He will make sure that the right people come across your path. remember, the gatekeepers may
  • 00:22:48.490 --> 00:22:50.058
  • People come across your path. remember, the gatekeepers may not look like you would expect.
  • 00:22:50.125 --> 00:22:52.260
  • Remember, the gatekeepers may not look like you would expect. god used a maid with naaman, a
  • 00:22:52.327 --> 00:22:54.796
  • Not look like you would expect. god used a maid with naaman, a hotel bellman with me, a man in
  • 00:22:54.863 --> 00:22:56.765
  • God used a maid with naaman, a hotel bellman with me, a man in prison with joseph.
  • 00:22:56.832 --> 00:22:58.934
  • Hotel bellman with me, a man in prison with joseph. treat everyone with respect.
  • 00:22:59.000 --> 00:23:01.203
  • Prison with joseph. treat everyone with respect. not just the people that you
  • 00:23:01.269 --> 00:23:02.237
  • Treat everyone with respect. not just the people that you think are important.
  • 00:23:02.304 --> 00:23:04.105
  • Not just the people that you think are important. when you're faithful with the
  • 00:23:04.172 --> 00:23:05.474
  • Think are important. when you're faithful with the small god will make you ruler
  • 00:23:05.540 --> 00:23:06.741
  • When you're faithful with the small god will make you ruler over much.
  • 00:23:06.808 --> 00:23:08.443
  • Small god will make you ruler over much. in the coming days people are
  • 00:23:08.510 --> 00:23:09.778
  • Over much. in the coming days people are going to come across your path
  • 00:23:09.845 --> 00:23:12.380
  • In the coming days people are going to come across your path that god has ordained.
  • 00:23:12.447 --> 00:23:14.182
  • Going to come across your path that god has ordained. they are divinely linked to your
  • 00:23:14.249 --> 00:23:15.617
  • That god has ordained. they are divinely linked to your destiny.
  • 00:23:15.684 --> 00:23:17.219
  • They are divinely linked to your destiny. they hold the key to promotion
  • 00:23:17.285 --> 00:23:18.386
  • Destiny. they hold the key to promotion and increase.
  • 00:23:18.453 --> 00:23:21.089
  • They hold the key to promotion and increase. don't overlook them.
  • 00:23:21.156 --> 00:23:22.057
  • And increase. don't overlook them. go out this week and be good to
  • 00:23:22.123 --> 00:23:23.091
  • Don't overlook them. go out this week and be good to the people that are in your
  • 00:23:23.158 --> 00:23:24.059
  • Go out this week and be good to the people that are in your life.
  • 00:23:24.125 --> 00:23:25.293
  • The people that are in your life. if you will learn to treat
  • 00:23:25.360 --> 00:23:26.695
  • Life. if you will learn to treat everyone like a gatekeeper to
  • 00:23:26.761 --> 00:23:28.029
  • If you will learn to treat everyone like a gatekeeper to your destiny god will open up
  • 00:23:28.096 --> 00:23:29.764
  • Everyone like a gatekeeper to your destiny god will open up the right doors.
  • 00:23:29.831 --> 00:23:31.533
  • Your destiny god will open up the right doors. you will come into favor,
  • 00:23:31.600 --> 00:23:33.134
  • The right doors. you will come into favor, promotion and increase.
  • 00:23:33.201 --> 00:23:34.269
  • You will come into favor, promotion and increase. i believe and declare you will
  • 00:23:34.336 --> 00:23:35.704
  • Promotion and increase. i believe and declare you will become everything god has
  • 00:23:35.770 --> 00:23:37.439
  • I believe and declare you will become everything god has created you to be. amen?
  • 00:23:37.506 --> 00:23:39.007
  • Become everything god has created you to be. amen? do you receive it today?
  • 00:23:39.074 --> 00:23:40.342
  • Created you to be. amen? do you receive it today? (applause)
  • 00:23:40.408 --> 00:23:42.477
  • Do you receive it today? (applause) we never like to close our
  • 00:23:42.544 --> 00:23:43.478
  • (applause) we never like to close our broadcast without giving you an
  • 00:23:43.545 --> 00:23:44.579
  • We never like to close our broadcast without giving you an opportunity to make jesus the
  • 00:23:44.646 --> 00:23:46.314
  • Broadcast without giving you an opportunity to make jesus the lord of your life.
  • 00:23:46.381 --> 00:23:47.983
  • Opportunity to make jesus the lord of your life. would you pray with me?
  • 00:23:48.049 --> 00:23:49.251
  • Lord of your life. would you pray with me? just say, "lord jesus,
  • 00:23:49.317 --> 00:23:50.752
  • Would you pray with me? just say, "lord jesus, i repent of my sins.
  • 00:23:50.819 --> 00:23:54.055
  • Just say, "lord jesus, i repent of my sins. come into my heart.
  • 00:23:54.122 --> 00:23:56.825
  • I repent of my sins. come into my heart. i make you my lord and savior."
  • 00:23:56.892 --> 00:23:59.528
  • Come into my heart. i make you my lord and savior." friends, if you prayed that
  • 00:23:59.594 --> 00:24:00.896
  • I make you my lord and savior." friends, if you prayed that simple prayer we believe you
  • 00:24:00.962 --> 00:24:01.997
  • Friends, if you prayed that simple prayer we believe you got born again.
  • 00:24:02.063 --> 00:24:03.598
  • Simple prayer we believe you got born again. get in a good bible-based
  • 00:24:03.665 --> 00:24:04.566
  • Got born again. get in a good bible-based church.
  • 00:24:04.633 --> 00:24:05.634
  • Get in a good bible-based church. keep god first place.
  • 00:24:05.700 --> 00:24:06.868
  • Church. keep god first place. he is going to take you places
  • 00:24:06.935 --> 00:24:08.036
  • Keep god first place. he is going to take you places that you've never dreamed of.
  • 00:24:08.103 --> 00:24:10.005
  • It's easy to get stuck
  • 00:24:10.372 --> 00:24:11.506
  • It's easy to get stuck in life
  • 00:24:11.573 --> 00:24:12.107
  • In life because of fear
  • 00:24:12.173 --> 00:24:13.008
  • Because of fear and lack of confidence,
  • 00:24:13.074 --> 00:24:14.509
  • And lack of confidence, or we've been
  • 00:24:14.576 --> 00:24:15.110
  • Or we've been through disappointments.
  • 00:24:15.176 --> 00:24:16.578
  • Through disappointments. but i'm excited
  • 00:24:16.645 --> 00:24:17.412
  • But i'm excited about victoria's new book,
  • 00:24:17.479 --> 00:24:18.947
  • About victoria's new book, graced to go.
  • 00:24:19.014 --> 00:24:20.448
  • Graced to go. it'll help you move past
  • 00:24:20.515 --> 00:24:21.783
  • It'll help you move past what's holding you back
  • 00:24:21.850 --> 00:24:23.118
  • What's holding you back and step into new levels
  • 00:24:23.184 --> 00:24:24.386
  • And step into new levels of your destiny.
  • 00:24:24.452 --> 00:24:25.620
  • Of your destiny. my heart for this book
  • 00:24:25.687 --> 00:24:26.755
  • My heart for this book is that you will discover
  • 00:24:26.821 --> 00:24:28.123
  • Is that you will discover the courage,
  • 00:24:28.189 --> 00:24:28.990
  • The courage, the gifts, and the faith
  • 00:24:29.057 --> 00:24:30.659
  • The gifts, and the faith that god has put in you
  • 00:24:30.725 --> 00:24:32.027
  • That god has put in you so that you can see
  • 00:24:32.093 --> 00:24:32.894
  • So that you can see your dreams come to pass.
  • 00:24:32.961 --> 00:24:34.563
  • Your dreams come to pass. it's not too late.
  • 00:24:34.629 --> 00:24:35.897
  • It's not too late. the obstacles are not too big.
  • 00:24:35.964 --> 00:24:37.966
  • The obstacles are not too big. the grace of god equips
  • 00:24:38.033 --> 00:24:39.367
  • The grace of god equips you to go beyond
  • 00:24:39.434 --> 00:24:40.168
  • You to go beyond your comfort zone
  • 00:24:40.235 --> 00:24:41.436
  • Your comfort zone and overcome
  • 00:24:41.503 --> 00:24:42.404
  • And overcome what looks impossible.
  • 00:24:42.470 --> 00:24:43.838
  • What looks impossible. you are stronger than you think.
  • 00:24:43.905 --> 00:24:45.540
  • You are stronger than you think. you are not alone.
  • 00:24:45.607 --> 00:24:46.775
  • You are not alone. you are graced to go.
  • 00:24:46.841 --> 00:24:49.077
  • You are graced to go. as our way of saying
  • 00:24:49.144 --> 00:24:50.245
  • As our way of saying thank you
  • 00:24:50.312 --> 00:24:50.779
  • Thank you for your gift of any amount
  • 00:24:50.845 --> 00:24:52.280
  • For your gift of any amount this month, we'll send you
  • 00:24:52.347 --> 00:24:53.782
  • This month, we'll send you victoria osteen's
  • 00:24:53.848 --> 00:24:55.083
  • Victoria osteen's brand new book,
  • 00:24:55.150 --> 00:24:56.351
  • Brand new book, graced to go:
  • 00:24:56.418 --> 00:24:57.552
  • Graced to go: step into the
  • 00:24:57.619 --> 00:24:58.486
  • Step into the bigger, bolder life
  • 00:24:58.553 --> 00:24:59.988
  • Bigger, bolder life that belongs to you.
  • 00:25:00.055 --> 00:25:01.756
  • That belongs to you. this inspiring resource
  • 00:25:01.823 --> 00:25:03.291
  • This inspiring resource will help
  • 00:25:03.358 --> 00:25:03.725
  • Will help you break through
  • 00:25:03.792 --> 00:25:04.426
  • You break through fear, insecurity,
  • 00:25:04.492 --> 00:25:06.127
  • Fear, insecurity, or regret
  • 00:25:06.194 --> 00:25:07.062
  • Or regret and activate the faith
  • 00:25:07.128 --> 00:25:08.496
  • And activate the faith to move forward.
  • 00:25:08.563 --> 00:25:09.798
  • To move forward. each chapter will
  • 00:25:09.864 --> 00:25:10.832
  • Each chapter will stir your spirit,
  • 00:25:10.899 --> 00:25:12.133
  • Stir your spirit, renew your perspective,
  • 00:25:12.200 --> 00:25:13.635
  • Renew your perspective, and empower you to live boldly.
  • 00:25:13.702 --> 00:25:16.338
  • And empower you to live boldly. you don't have to wait
  • 00:25:16.404 --> 00:25:17.372
  • You don't have to wait for perfect conditions.
  • 00:25:17.439 --> 00:25:18.873
  • For perfect conditions. god's grace meets you
  • 00:25:18.940 --> 00:25:20.342
  • God's grace meets you where you are
  • 00:25:20.408 --> 00:25:21.209
  • Where you are and propels you into a future
  • 00:25:21.276 --> 00:25:23.111
  • And propels you into a future full of purpose and peace.
  • 00:25:23.178 --> 00:25:25.480
  • Full of purpose and peace. with an additional gift,
  • 00:25:25.547 --> 00:25:26.781
  • With an additional gift, we'll send you the
  • 00:25:26.848 --> 00:25:27.849
  • We'll send you the graced to go bold bundle,
  • 00:25:27.916 --> 00:25:29.851
  • Graced to go bold bundle, featuring graced to go
  • 00:25:29.918 --> 00:25:31.252
  • Featuring graced to go by victoria osteen,
  • 00:25:31.319 --> 00:25:32.821
  • By victoria osteen, and pray bold
  • 00:25:32.887 --> 00:25:33.922
  • And pray bold by joel osteen.
  • 00:25:33.989 --> 00:25:35.457
  • By joel osteen. these two powerful books
  • 00:25:35.523 --> 00:25:37.192
  • These two powerful books will stir your faith,
  • 00:25:37.258 --> 00:25:38.560
  • Will stir your faith, break hesitation,
  • 00:25:38.627 --> 00:25:39.794
  • Break hesitation, and help you believe big again.
  • 00:25:39.861 --> 00:25:42.664
  • And help you believe big again. grace is power.
  • 00:25:42.731 --> 00:25:44.265
  • Grace is power. when you receive it by faith,
  • 00:25:44.332 --> 00:25:46.134
  • When you receive it by faith, it enables you
  • 00:25:46.201 --> 00:25:46.935
  • It enables you to take the next step
  • 00:25:47.002 --> 00:25:48.403
  • To take the next step so you can become
  • 00:25:48.470 --> 00:25:49.337
  • So you can become all you were created to be.
  • 00:25:49.404 --> 00:25:51.072
  • All you were created to be. victoria and i are so grateful
  • 00:25:51.139 --> 00:25:52.474
  • Victoria and i are so grateful to spend this time with you.
  • 00:25:52.540 --> 00:25:54.042
  • To spend this time with you. we pray for
  • 00:25:54.109 --> 00:25:54.709
  • We pray for you and your family every day,
  • 00:25:54.776 --> 00:25:56.511
  • You and your family every day, and thank you so much
  • 00:25:56.578 --> 00:25:57.679
  • And thank you so much for your prayer and support.
  • 00:25:57.746 --> 00:25:59.614
  • For your prayer and support. your generosity
  • 00:25:59.681 --> 00:26:00.582
  • Your generosity is helping people
  • 00:26:00.649 --> 00:26:01.416
  • Is helping people around the world.
  • 00:26:01.483 --> 00:26:02.751
  • Around the world. special thank you to our
  • 00:26:02.817 --> 00:26:03.918
  • Special thank you to our champion of hope partners
  • 00:26:03.985 --> 00:26:05.186
  • Champion of hope partners for your monthly gifts.
  • 00:26:05.253 --> 00:26:06.755
  • For your monthly gifts. if you're not a partner,
  • 00:26:06.821 --> 00:26:07.555
  • If you're not a partner, i hope you'll consider
  • 00:26:07.622 --> 00:26:08.423
  • I hope you'll consider becoming one.
  • 00:26:08.490 --> 00:26:09.724
  • Becoming one. remember,
  • 00:26:09.791 --> 00:26:10.125
  • Remember, you can watch the services
  • 00:26:10.191 --> 00:26:11.393
  • You can watch the services online every sunday morning,
  • 00:26:11.459 --> 00:26:13.628
  • Online every sunday morning, download our daily podcast,
  • 00:26:13.695 --> 00:26:15.530
  • Download our daily podcast, watch on youtube,
  • 00:26:15.597 --> 00:26:16.831
  • Watch on youtube, the new joel osteen network,
  • 00:26:16.898 --> 00:26:18.400
  • The new joel osteen network, social media,
  • 00:26:18.466 --> 00:26:19.167
  • Social media, of course
  • 00:26:19.234 --> 00:26:19.868
  • Of course listen on sirius xm 24/7.
  • 00:26:19.934 --> 00:26:22.370
  • Listen on sirius xm 24/7. we'll help you stay encouraged
  • 00:26:22.437 --> 00:26:23.938
  • We'll help you stay encouraged and inspired.
  • 00:26:24.005 --> 00:26:25.640
  • And inspired. these two powerful books
  • 00:26:25.707 --> 00:26:27.242
  • These two powerful books will stir your faith,
  • 00:26:27.308 --> 00:26:28.743
  • Will stir your faith, break hesitation,
  • 00:26:28.810 --> 00:26:30.011
  • Break hesitation, and help you believe big again.
  • 00:26:30.078 --> 00:26:32.681
  • And help you believe big again. be sure to request your copy
  • 00:26:32.747 --> 00:26:34.449
  • Be sure to request your copy of these powerful resources
  • 00:26:34.516 --> 00:26:36.251
  • Of these powerful resources today.
  • 00:26:36.317 --> 00:26:37.218
  • Today. for an additional donation
  • 00:26:37.285 --> 00:26:38.687
  • For an additional donation this month,tional donation
  • 00:26:38.753 --> 00:26:39.220
  • This month,tional donation we are also offering
  • 00:26:39.287 --> 00:26:40.455
  • We are also offering the nlt large print
  • 00:26:40.522 --> 00:26:42.357
  • The nlt large print thin line reference bible.
  • 00:26:42.424 --> 00:26:44.292
  • Thin line reference bible. this bible also enables you
  • 00:26:44.359 --> 00:26:46.194
  • This bible also enables you to connect
  • 00:26:46.261 --> 00:26:46.795
  • To connect through your smartphone
  • 00:26:46.861 --> 00:26:47.796
  • Through your smartphone or tablet
  • 00:26:47.862 --> 00:26:48.530
  • Or tablet to a vast, power-packed
  • 00:26:48.596 --> 00:26:50.131
  • To a vast, power-packed array of study notes,
  • 00:26:50.198 --> 00:26:51.499
  • Array of study notes, devotionals, interactive maps,
  • 00:26:51.566 --> 00:26:53.868
  • Devotionals, interactive maps, videos, worship music.
  • 00:26:53.935 --> 00:26:55.970
  • Videos, worship music. you can request
  • 00:26:56.037 --> 00:26:56.838
  • You can request these inspiring resources
  • 00:26:56.905 --> 00:26:58.406
  • These inspiring resources by calling 888-567-joel
  • 00:26:58.473 --> 00:27:01.910
  • By calling 888-567-joel or logging on to
  • 00:27:01.976 --> 00:27:02.977
  • Or logging on to joelosteen.com today.
  • 00:27:03.044 --> 00:27:05.513
  • Joelosteen.com today. call or click anytime,
  • 00:27:05.580 --> 00:27:07.248
  • Call or click anytime, 24 hours a day.
  • 00:27:07.315 --> 00:27:09.417
  • 24 hours a day. if you're a pastor,
  • 00:27:09.484 --> 00:27:10.618
  • If you're a pastor, we'd like to invite you to
  • 00:27:10.685 --> 00:27:11.820
  • We'd like to invite you to our pastors gathering.
  • 00:27:11.886 --> 00:27:13.388
  • Our pastors gathering. we'd be honored
  • 00:27:13.455 --> 00:27:14.155
  • We'd be honored to spend the day with you
  • 00:27:14.222 --> 00:27:15.423
  • To spend the day with you here at lakewood.
  • 00:27:15.490 --> 00:27:16.624
  • Here at lakewood. we'll share some of the things
  • 00:27:16.691 --> 00:27:17.859
  • We'll share some of the things we've learned, insights,
  • 00:27:17.926 --> 00:27:19.527
  • We've learned, insights, and behind the scenes.
  • 00:27:19.594 --> 00:27:20.895
  • And behind the scenes. it'll be a time of inspiration
  • 00:27:20.962 --> 00:27:22.397
  • It'll be a time of inspiration and encouragement.
  • 00:27:22.464 --> 00:27:23.331
  • And encouragement. we'd love to meet you.
  • 00:27:23.398 --> 00:27:25.166