Joyce Meyer - Developing The Character of God (Part 4)

June 10, 2026 | 27:29

Bible teacher Joyce Meyer shares timeless scriptural principles to show us how we can embrace the best God has for us each and every day of our lives.

Closed captions

Show Timecode
Joyce Meyer: Enjoying Everyday Life | Joyce Meyer - Developing The Character of God (Part 4) | June 10, 2026
  • >> joyce: the best thing
  • 00:00:00.457 --> 00:00:01.157
  • >> joyce: the best thing to do is get 'em before
  • 00:00:01.224 --> 00:00:02.358
  • >> joyce: the best thing to do is get 'em before they're completely dead.
  • 00:00:02.425 --> 00:00:08.531
  • To do is get 'em before they're completely dead. now, god has a variety of tools.
  • 00:00:08.598 --> 00:00:12.335
  • They're completely dead. now, god has a variety of tools. maybe he'll just get after
  • 00:00:12.402 --> 00:00:13.303
  • Now, god has a variety of tools. maybe he'll just get after you with these little ones.
  • 00:00:13.369 --> 00:00:14.871
  • >> joyce: i'm joyce meyer
  • 00:00:15.905 --> 00:00:16.773
  • >> joyce: i'm joyce meyer and i believe that god can heal
  • 00:00:16.840 --> 00:00:19.142
  • >> joyce: i'm joyce meyer and i believe that god can heal you everywhere you hurt.
  • 00:00:19.209 --> 00:00:21.678
  • >> joyce: just because
  • 00:00:24.848 --> 00:00:25.548
  • >> joyce: just because something bad happens
  • 00:00:25.615 --> 00:00:26.749
  • >> joyce: just because something bad happens to a good person,
  • 00:00:26.816 --> 00:00:27.884
  • Something bad happens to a good person, doesn't mean that god
  • 00:00:27.951 --> 00:00:29.119
  • To a good person, doesn't mean that god is still not good.
  • 00:00:29.185 --> 00:00:31.788
  • Doesn't mean that god is still not good. bad things happen
  • 00:00:31.855 --> 00:00:32.956
  • Is still not good. bad things happen to good people,
  • 00:00:33.022 --> 00:00:33.990
  • Bad things happen to good people, and we don't always
  • 00:00:34.057 --> 00:00:35.058
  • To good people, and we don't always understand it,
  • 00:00:35.125 --> 00:00:35.892
  • And we don't always understand it, but i will tell you this,
  • 00:00:35.959 --> 00:00:37.527
  • Understand it, but i will tell you this, when bad things happen
  • 00:00:37.594 --> 00:00:38.695
  • But i will tell you this, when bad things happen to a good person,
  • 00:00:38.761 --> 00:00:39.863
  • When bad things happen to a good person, if that good person can
  • 00:00:39.929 --> 00:00:41.898
  • To a good person, if that good person can continue to act the way
  • 00:00:41.965 --> 00:00:43.399
  • If that good person can continue to act the way god wants them to act,
  • 00:00:43.466 --> 00:00:45.068
  • Continue to act the way god wants them to act, it says more to the world
  • 00:00:45.135 --> 00:00:46.402
  • God wants them to act, it says more to the world than anything else.
  • 00:00:46.469 --> 00:00:47.804
  • It says more to the world than anything else. >> [audience applauding]
  • 00:00:47.871 --> 00:00:52.142
  • Than anything else. >> [audience applauding] >> joyce: matthew 5:29 and 30
  • 00:00:52.208 --> 00:00:53.343
  • >> [audience applauding] >> joyce: matthew 5:29 and 30 says, "if your right eye serves
  • 00:00:53.409 --> 00:00:54.611
  • >> joyce: matthew 5:29 and 30 says, "if your right eye serves as a trap to ensnare you
  • 00:00:54.677 --> 00:00:56.012
  • Says, "if your right eye serves as a trap to ensnare you or is an occasion for you
  • 00:00:56.079 --> 00:00:57.147
  • As a trap to ensnare you or is an occasion for you to stumble and sin,
  • 00:00:57.213 --> 00:00:58.348
  • Or is an occasion for you to stumble and sin, pluck it out and throw it away."
  • 00:00:58.414 --> 00:01:00.917
  • To stumble and sin, pluck it out and throw it away." whoa!
  • 00:01:00.984 --> 00:01:02.385
  • Pluck it out and throw it away." whoa! sounds a little violent.
  • 00:01:02.452 --> 00:01:06.122
  • Whoa! sounds a little violent. "it's better if you lose one
  • 00:01:06.189 --> 00:01:07.190
  • Sounds a little violent. "it's better if you lose one of your members than if your
  • 00:01:07.257 --> 00:01:08.358
  • "it's better if you lose one of your members than if your whole body be cast into hell."
  • 00:01:08.424 --> 00:01:11.528
  • Of your members than if your whole body be cast into hell." uh-oh.
  • 00:01:11.594 --> 00:01:14.030
  • Whole body be cast into hell." uh-oh. "and if your right hand
  • 00:01:14.097 --> 00:01:14.864
  • Uh-oh. "and if your right hand serves as a trap to ensnare
  • 00:01:14.931 --> 00:01:16.266
  • "and if your right hand serves as a trap to ensnare you or is an occasion
  • 00:01:16.332 --> 00:01:17.233
  • Serves as a trap to ensnare you or is an occasion for you to stumble and sin,
  • 00:01:17.300 --> 00:01:18.668
  • You or is an occasion for you to stumble and sin, cut it off and cast it from you.
  • 00:01:18.735 --> 00:01:20.236
  • For you to stumble and sin, cut it off and cast it from you. it's better that you lose
  • 00:01:20.303 --> 00:01:21.171
  • Cut it off and cast it from you. it's better that you lose one of your members
  • 00:01:21.237 --> 00:01:21.871
  • It's better that you lose one of your members than that your entire body
  • 00:01:21.938 --> 00:01:23.072
  • One of your members than that your entire body should be cast into hell."
  • 00:01:23.139 --> 00:01:25.575
  • Than that your entire body should be cast into hell." well, you know what,
  • 00:01:25.642 --> 00:01:26.242
  • Should be cast into hell." well, you know what, he's basically saying here?
  • 00:01:26.309 --> 00:01:27.410
  • You gotta deal
  • 00:01:27.477 --> 00:01:28.144
  • You gotta deal with sin violently.
  • 00:01:28.211 --> 00:01:34.150
  • You gotta deal with sin violently. i'll just make
  • 00:01:34.217 --> 00:01:35.185
  • With sin violently. i'll just make up a practical example.
  • 00:01:35.251 --> 00:01:36.419
  • I'll just make up a practical example. let's just say that
  • 00:01:36.486 --> 00:01:37.353
  • Up a practical example. let's just say that you're a woman,
  • 00:01:37.420 --> 00:01:38.021
  • Let's just say that you're a woman, and your husband doesn't
  • 00:01:38.087 --> 00:01:39.489
  • You're a woman, and your husband doesn't pay you the attention
  • 00:01:39.556 --> 00:01:40.390
  • And your husband doesn't pay you the attention that he should.
  • 00:01:40.456 --> 00:01:44.561
  • Pay you the attention that he should. you're hurtin',
  • 00:01:44.627 --> 00:01:45.195
  • That he should. you're hurtin', you're a little lonely.
  • 00:01:45.261 --> 00:01:47.096
  • You work at a place and there's
  • 00:01:48.698 --> 00:01:49.899
  • You work at a place and there's a real good-looking man there
  • 00:01:49.966 --> 00:01:51.334
  • You work at a place and there's a real good-looking man there that you're a little bit
  • 00:01:51.401 --> 00:01:52.101
  • A real good-looking man there that you're a little bit attracted to,
  • 00:01:52.168 --> 00:01:53.036
  • That you're a little bit attracted to, and he starts to flirt
  • 00:01:53.102 --> 00:01:55.471
  • Attracted to, and he starts to flirt with you a little bit.
  • 00:01:55.538 --> 00:01:57.907
  • And he starts to flirt with you a little bit. you can feel the temptation.
  • 00:01:57.974 --> 00:02:02.278
  • With you a little bit. you can feel the temptation. now, this is when you start--
  • 00:02:02.345 --> 00:02:04.647
  • You can feel the temptation. now, this is when you start-- need to start making
  • 00:02:04.714 --> 00:02:05.448
  • Now, this is when you start-- need to start making some decisions.
  • 00:02:05.515 --> 00:02:10.353
  • Need to start making some decisions. he brings you donuts
  • 00:02:10.420 --> 00:02:11.354
  • Some decisions. he brings you donuts on monday morning.
  • 00:02:11.421 --> 00:02:12.755
  • He brings you donuts on monday morning. >> [audience laughing]
  • 00:02:12.822 --> 00:02:14.958
  • On monday morning. >> [audience laughing] >> joyce: come on,
  • 00:02:15.024 --> 00:02:15.592
  • >> [audience laughing] >> joyce: come on, the devil knows how to work you.
  • 00:02:15.658 --> 00:02:17.160
  • >> [audience laughing]
  • 00:02:17.227 --> 00:02:18.595
  • >> [audience laughing] >> joyce: do you hear me?
  • 00:02:18.661 --> 00:02:23.666
  • >> [audience laughing] >> joyce: do you hear me? and you just keep being more,
  • 00:02:23.733 --> 00:02:25.168
  • >> joyce: do you hear me? and you just keep being more, and more, and more tempted.
  • 00:02:25.235 --> 00:02:26.936
  • And you just keep being more, and more, and more tempted. then he asks you,
  • 00:02:27.003 --> 00:02:27.570
  • And more, and more tempted. then he asks you, if you wanna have some
  • 00:02:27.637 --> 00:02:28.304
  • Then he asks you, if you wanna have some coffee after work.
  • 00:02:28.371 --> 00:02:30.974
  • If you wanna have some coffee after work. oh, honey.
  • 00:02:31.040 --> 00:02:34.777
  • Coffee after work. oh, honey. >> [audience laughing]
  • 00:02:34.844 --> 00:02:37.947
  • Oh, honey. >> [audience laughing] >> joyce: you say, "well,
  • 00:02:38.014 --> 00:02:38.715
  • >> [audience laughing] >> joyce: you say, "well, i just can't get over this.
  • 00:02:38.781 --> 00:02:40.083
  • >> joyce: you say, "well, i just can't get over this. i'm just--i'm just so tempted."
  • 00:02:40.149 --> 00:02:43.686
  • I just can't get over this. i'm just--i'm just so tempted." i'll tell you what you do,
  • 00:02:43.753 --> 00:02:44.687
  • I'm just--i'm just so tempted." i'll tell you what you do, you quit that job
  • 00:02:44.754 --> 00:02:46.189
  • I'll tell you what you do, you quit that job as fast as you can,
  • 00:02:46.256 --> 00:02:47.991
  • You quit that job as fast as you can, and you go get
  • 00:02:48.057 --> 00:02:48.925
  • As fast as you can, and you go get yourself another job,
  • 00:02:48.992 --> 00:02:50.994
  • And you go get yourself another job, where all the men
  • 00:02:51.060 --> 00:02:51.728
  • Yourself another job, where all the men are ugly and fat.
  • 00:02:51.794 --> 00:02:52.695
  • Where all the men are ugly and fat. >> [audience laughing]
  • 00:02:52.762 --> 00:03:04.240
  • Are ugly and fat. >> [audience laughing] >> joyce: that's what it means,
  • 00:03:04.307 --> 00:03:05.108
  • >> [audience laughing] >> joyce: that's what it means, "if your right eye offends you,
  • 00:03:05.174 --> 00:03:06.242
  • >> joyce: that's what it means, "if your right eye offends you, pluck it out."
  • 00:03:06.309 --> 00:03:09.445
  • "if your right eye offends you, pluck it out." i'm serious.
  • 00:03:09.512 --> 00:03:10.179
  • Pluck it out." i'm serious. you gotta--you gotta--
  • 00:03:10.246 --> 00:03:11.848
  • I'm serious. you gotta--you gotta-- if you cannot resist
  • 00:03:11.914 --> 00:03:13.049
  • You gotta--you gotta-- if you cannot resist the temptation
  • 00:03:13.116 --> 00:03:14.851
  • If you cannot resist the temptation before you let it go too far,
  • 00:03:14.917 --> 00:03:16.953
  • The temptation before you let it go too far, you get away from it.
  • 00:03:17.020 --> 00:03:19.922
  • Before you let it go too far, you get away from it. do you hear me?
  • 00:03:19.989 --> 00:03:20.957
  • You get away from it. do you hear me? >> [audience applauding]
  • 00:03:21.024 --> 00:03:23.493
  • >> joyce: now,
  • 00:03:24.160 --> 00:03:24.560
  • >> joyce: now, in john 15:1 and 2,
  • 00:03:24.627 --> 00:03:31.100
  • >> joyce: now, in john 15:1 and 2, "i am the true vine,
  • 00:03:31.167 --> 00:03:32.101
  • In john 15:1 and 2, "i am the true vine, and my father
  • 00:03:32.168 --> 00:03:32.769
  • "i am the true vine, and my father is the vinedresser.
  • 00:03:32.835 --> 00:03:36.005
  • And my father is the vinedresser. any branch in me--"
  • 00:03:36.072 --> 00:03:38.808
  • Is the vinedresser. any branch in me--" that means if you're in christ.
  • 00:03:38.875 --> 00:03:42.178
  • Any branch in me--" that means if you're in christ. he's the vine,
  • 00:03:42.245 --> 00:03:42.845
  • That means if you're in christ. he's the vine, you're a branch coming
  • 00:03:42.912 --> 00:03:43.813
  • He's the vine, you're a branch coming off the vine.
  • 00:03:43.880 --> 00:03:46.816
  • You're a branch coming off the vine. "any branch in me that
  • 00:03:46.883 --> 00:03:48.484
  • Off the vine. "any branch in me that does not bear fruit
  • 00:03:48.551 --> 00:03:52.822
  • "any branch in me that does not bear fruit or [that stops bearing],
  • 00:03:52.889 --> 00:03:54.524
  • Does not bear fruit or [that stops bearing], he cuts away
  • 00:03:54.590 --> 00:03:55.325
  • Or [that stops bearing], he cuts away (trims off, and takes away);
  • 00:03:55.391 --> 00:03:56.893
  • He cuts away (trims off, and takes away); and he cleanses and repeatedly
  • 00:03:56.959 --> 00:03:58.828
  • (trims off, and takes away); and he cleanses and repeatedly prunes every branch that
  • 00:03:58.895 --> 00:04:00.630
  • And he cleanses and repeatedly prunes every branch that continues to bear fruit,
  • 00:04:00.697 --> 00:04:01.931
  • Prunes every branch that continues to bear fruit, to make it bear more and richer
  • 00:04:01.998 --> 00:04:03.533
  • Continues to bear fruit, to make it bear more and richer and more excellent fruit."
  • 00:04:03.599 --> 00:04:05.001
  • To make it bear more and richer and more excellent fruit." so, i figured this
  • 00:04:05.068 --> 00:04:05.802
  • And more excellent fruit." so, i figured this out a long time ago,
  • 00:04:05.868 --> 00:04:07.303
  • You're pruned if you do,
  • 00:04:07.370 --> 00:04:08.171
  • You're pruned if you do, and pruned if you don't.
  • 00:04:08.237 --> 00:04:09.372
  • You're pruned if you do, and pruned if you don't. >> [audience laughing]
  • 00:04:09.439 --> 00:04:16.379
  • And pruned if you don't. >> [audience laughing] >> joyce: there's no gettin'
  • 00:04:16.446 --> 00:04:17.647
  • >> [audience laughing] >> joyce: there's no gettin' out of pruning.
  • 00:04:17.714 --> 00:04:18.448
  • >> joyce: there's no gettin' out of pruning. now, to really get this,
  • 00:04:18.514 --> 00:04:20.917
  • Out of pruning. now, to really get this, you have to understand
  • 00:04:20.983 --> 00:04:21.751
  • Now, to really get this, you have to understand what pruning is.
  • 00:04:21.818 --> 00:04:22.552
  • You have to understand what pruning is. so, i've studied pruning.
  • 00:04:22.618 --> 00:04:26.089
  • What pruning is. so, i've studied pruning. and bushes need to be trimmed--
  • 00:04:26.155 --> 00:04:28.424
  • So, i've studied pruning. and bushes need to be trimmed-- need to be pruned about five
  • 00:04:28.491 --> 00:04:29.826
  • And bushes need to be trimmed-- need to be pruned about five times a year, they say,
  • 00:04:29.892 --> 00:04:30.927
  • Need to be pruned about five times a year, they say, to be really, really healthy.
  • 00:04:30.993 --> 00:04:32.462
  • Times a year, they say, to be really, really healthy. that means you've
  • 00:04:32.528 --> 00:04:33.096
  • To be really, really healthy. that means you've gotta cut 'em back,
  • 00:04:33.162 --> 00:04:34.063
  • That means you've gotta cut 'em back, to get 'em to grow further.
  • 00:04:34.130 --> 00:04:37.700
  • Gotta cut 'em back, to get 'em to grow further. and what god especially
  • 00:04:37.767 --> 00:04:41.471
  • To get 'em to grow further. and what god especially wants to prune off,
  • 00:04:41.537 --> 00:04:42.372
  • And what god especially wants to prune off, is dead stuff.
  • 00:04:42.438 --> 00:04:45.241
  • So, maybe you've got
  • 00:04:46.342 --> 00:04:47.977
  • So, maybe you've got some friends in your life
  • 00:04:48.044 --> 00:04:49.178
  • So, maybe you've got some friends in your life that need to be pruned off.
  • 00:04:49.245 --> 00:04:58.087
  • Some friends in your life that need to be pruned off. maybe you got some tv shows
  • 00:04:58.154 --> 00:04:59.689
  • That need to be pruned off. maybe you got some tv shows that need to be pruned off.
  • 00:04:59.756 --> 00:05:01.457
  • Maybe you got some tv shows that need to be pruned off. >> [audience moaning]
  • 00:05:01.524 --> 00:05:04.961
  • >> joyce: don't put your head
  • 00:05:06.863 --> 00:05:07.797
  • >> joyce: don't put your head down and hold your head,
  • 00:05:07.864 --> 00:05:08.898
  • >> joyce: don't put your head down and hold your head, like you got a headache.
  • 00:05:08.965 --> 00:05:09.899
  • Down and hold your head, like you got a headache. >> [audience laughing]
  • 00:05:09.966 --> 00:05:11.801
  • Like you got a headache. >> [audience laughing] >> joyce: come on,
  • 00:05:11.868 --> 00:05:12.368
  • >> [audience laughing] >> joyce: come on, when i said that,
  • 00:05:12.435 --> 00:05:14.570
  • >> joyce: come on, when i said that, this is what i saw.
  • 00:05:14.637 --> 00:05:17.306
  • When i said that, this is what i saw. now, remember we're asking god
  • 00:05:17.373 --> 00:05:19.509
  • To show us truth about us.
  • 00:05:19.575 --> 00:05:24.414
  • To show us truth about us. now, i watch television,
  • 00:05:24.480 --> 00:05:27.717
  • To show us truth about us. now, i watch television, but i usually watch it with
  • 00:05:27.784 --> 00:05:28.785
  • Now, i watch television, but i usually watch it with remote control in my hand,
  • 00:05:28.851 --> 00:05:30.286
  • But i usually watch it with remote control in my hand, and i am so good
  • 00:05:30.353 --> 00:05:31.154
  • Remote control in my hand, and i am so good at fast-forwarding.
  • 00:05:31.220 --> 00:05:33.623
  • And i am so good at fast-forwarding. we just need to be careful
  • 00:05:33.689 --> 00:05:34.590
  • At fast-forwarding. we just need to be careful what we're looking at,
  • 00:05:34.657 --> 00:05:36.325
  • We just need to be careful what we're looking at, what we're listening to.
  • 00:05:36.392 --> 00:05:37.427
  • What we're looking at, what we're listening to. so, dead things.
  • 00:05:37.493 --> 00:05:41.831
  • What we're listening to. so, dead things. if you've got a friend
  • 00:05:41.898 --> 00:05:42.932
  • So, dead things. if you've got a friend that you go have coffee
  • 00:05:42.999 --> 00:05:44.233
  • If you've got a friend that you go have coffee with once a week,
  • 00:05:44.300 --> 00:05:44.967
  • That you go have coffee with once a week, and all you do is sit
  • 00:05:45.034 --> 00:05:45.835
  • With once a week, and all you do is sit there and gossip,
  • 00:05:45.902 --> 00:05:50.840
  • And all you do is sit there and gossip, that's a dead thing--
  • 00:05:50.907 --> 00:05:51.808
  • There and gossip, that's a dead thing-- it's a dead relationship.
  • 00:05:51.874 --> 00:05:53.676
  • That's a dead thing-- it's a dead relationship. or dead works,
  • 00:05:53.743 --> 00:05:54.610
  • It's a dead relationship. or dead works, if you're trying to change
  • 00:05:54.677 --> 00:05:55.645
  • Or dead works, if you're trying to change your family,
  • 00:05:55.711 --> 00:05:56.712
  • If you're trying to change your family, it's a dead work,
  • 00:05:56.779 --> 00:05:57.513
  • Your family, it's a dead work, it's not gonna work.
  • 00:05:57.580 --> 00:05:58.581
  • It's a dead work, it's not gonna work. dead works are works
  • 00:05:58.648 --> 00:05:59.649
  • It's not gonna work. dead works are works that don't work.
  • 00:05:59.715 --> 00:06:03.052
  • Dead works are works that don't work. dead works is us trying
  • 00:06:03.119 --> 00:06:04.821
  • That don't work. dead works is us trying to do what only god can do.
  • 00:06:04.887 --> 00:06:08.724
  • Dead works is us trying to do what only god can do. we wanna work
  • 00:06:08.791 --> 00:06:09.425
  • To do what only god can do. we wanna work the works of god,
  • 00:06:09.492 --> 00:06:10.760
  • We wanna work the works of god, but the bible tells us to stay
  • 00:06:10.827 --> 00:06:12.428
  • The works of god, but the bible tells us to stay away from dead works.
  • 00:06:12.495 --> 00:06:16.232
  • But the bible tells us to stay away from dead works. there are things that keep
  • 00:06:16.299 --> 00:06:16.999
  • Away from dead works. there are things that keep you busy and produce no fruit.
  • 00:06:17.066 --> 00:06:20.603
  • There are things that keep you busy and produce no fruit. everybody today is busy.
  • 00:06:20.670 --> 00:06:21.704
  • You busy and produce no fruit. everybody today is busy. "well, brother, i haven't
  • 00:06:21.771 --> 00:06:22.438
  • Everybody today is busy. "well, brother, i haven't seen you for a year,
  • 00:06:22.505 --> 00:06:23.172
  • "well, brother, i haven't seen you for a year, how have you been?"
  • 00:06:23.239 --> 00:06:23.806
  • Seen you for a year, how have you been?" "i've been busy."
  • 00:06:23.873 --> 00:06:28.044
  • How have you been?" "i've been busy." i don't tell people
  • 00:06:28.110 --> 00:06:28.644
  • "i've been busy." i don't tell people that anymore, i say,
  • 00:06:28.711 --> 00:06:29.212
  • I don't tell people that anymore, i say, "i've been bearing fruit."
  • 00:06:29.278 --> 00:06:34.217
  • That anymore, i say, "i've been bearing fruit." so, you can kinda see that
  • 00:06:34.283 --> 00:06:35.551
  • "i've been bearing fruit." so, you can kinda see that something's wrong with this.
  • 00:06:35.618 --> 00:06:38.287
  • So, you can kinda see that something's wrong with this. that one's gettin'
  • 00:06:38.354 --> 00:06:38.921
  • Something's wrong with this. that one's gettin' kind of droopy.
  • 00:06:38.988 --> 00:06:40.857
  • That one's gettin' kind of droopy. it's starting to die.
  • 00:06:40.923 --> 00:06:43.759
  • Kind of droopy. it's starting to die. well, the best thing
  • 00:06:43.826 --> 00:06:45.027
  • It's starting to die. well, the best thing to do is get 'em before
  • 00:06:45.094 --> 00:06:46.195
  • Well, the best thing to do is get 'em before they're completely dead.
  • 00:06:46.262 --> 00:06:51.667
  • To do is get 'em before they're completely dead. >> [audience laughing]
  • 00:06:51.734 --> 00:06:52.869
  • They're completely dead. >> [audience laughing] >> joyce: now, god has
  • 00:06:52.935 --> 00:06:54.003
  • >> [audience laughing] >> joyce: now, god has a variety of tools.
  • 00:06:54.070 --> 00:06:55.905
  • Maybe he'll just get after
  • 00:06:56.606 --> 00:06:57.507
  • Maybe he'll just get after you with these little ones.
  • 00:06:57.573 --> 00:06:59.542
  • Maybe he'll just get after you with these little ones. might not hurt as much;
  • 00:06:59.609 --> 00:07:00.510
  • You with these little ones. might not hurt as much; i don't know.
  • 00:07:00.576 --> 00:07:01.077
  • Might not hurt as much; i don't know. let's--
  • 00:07:01.143 --> 00:07:04.580
  • I don't know. let's-- whoop.
  • 00:07:04.647 --> 00:07:05.548
  • Let's-- whoop. now, that'll come back.
  • 00:07:05.615 --> 00:07:07.750
  • Whoop. now, that'll come back. man, we're gonna
  • 00:07:07.817 --> 00:07:08.384
  • Now, that'll come back. man, we're gonna get rid of this.
  • 00:07:08.451 --> 00:07:11.087
  • Man, we're gonna get rid of this. i hope.
  • 00:07:11.153 --> 00:07:16.792
  • Get rid of this. i hope. matt, you told
  • 00:07:16.859 --> 00:07:17.660
  • I hope. matt, you told me i could do this.
  • 00:07:17.727 --> 00:07:18.628
  • Matt, you told me i could do this. >> [audience laughing]
  • 00:07:18.694 --> 00:07:21.764
  • Me i could do this. >> [audience laughing] >> joyce: and i even work out,
  • 00:07:21.831 --> 00:07:23.165
  • >> [audience laughing] >> joyce: and i even work out, come here and do it.
  • 00:07:23.232 --> 00:07:23.933
  • >> joyce: and i even work out, come here and do it. i can't do it.
  • 00:07:24.000 --> 00:07:29.705
  • >> [snap]
  • 00:07:32.942 --> 00:07:34.210
  • >> [snap] >> [audience cheering]
  • 00:07:34.277 --> 00:07:38.147
  • >> [snap] >> [audience cheering] >> joyce: now,
  • 00:07:38.214 --> 00:07:39.849
  • >> [audience cheering] >> joyce: now, we had a beautiful
  • 00:07:39.916 --> 00:07:40.483
  • >> joyce: now, we had a beautiful tree in our front yard,
  • 00:07:40.550 --> 00:07:42.418
  • We had a beautiful tree in our front yard, and it had little branches
  • 00:07:42.485 --> 00:07:45.555
  • Tree in our front yard, and it had little branches that would come off
  • 00:07:45.621 --> 00:07:46.255
  • And it had little branches that would come off of the bottom of the trunk,
  • 00:07:46.322 --> 00:07:49.058
  • That would come off of the bottom of the trunk, and they're called
  • 00:07:49.125 --> 00:07:50.359
  • Of the bottom of the trunk, and they're called sucker branches.
  • 00:07:50.426 --> 00:07:51.093
  • And they're called sucker branches. how many of you know
  • 00:07:51.160 --> 00:07:51.861
  • Sucker branches. how many of you know what i'm talking about?
  • 00:07:51.928 --> 00:07:53.095
  • How many of you know what i'm talking about? okay.
  • 00:07:53.162 --> 00:07:53.629
  • What i'm talking about? okay. well, you know, they were
  • 00:07:53.696 --> 00:07:54.564
  • Okay. well, you know, they were actually really cute.
  • 00:07:54.630 --> 00:07:57.233
  • Well, you know, they were actually really cute. they were just cute.
  • 00:07:57.300 --> 00:08:00.269
  • Actually really cute. they were just cute. but if you didn't cut 'em off,
  • 00:08:00.336 --> 00:08:01.704
  • They were just cute. but if you didn't cut 'em off, they would sap the life
  • 00:08:01.771 --> 00:08:03.406
  • But if you didn't cut 'em off, they would sap the life out of the tree.
  • 00:08:03.472 --> 00:08:05.107
  • They would sap the life out of the tree. well, some of you've got some
  • 00:08:05.174 --> 00:08:06.342
  • Out of the tree. well, some of you've got some sucker branches in your life.
  • 00:08:06.409 --> 00:08:08.344
  • Well, some of you've got some sucker branches in your life. >> [audience laughing]
  • 00:08:08.411 --> 00:08:13.816
  • Sucker branches in your life. >> [audience laughing] >> joyce: you got people
  • 00:08:13.883 --> 00:08:14.584
  • >> [audience laughing] >> joyce: you got people that are sucking the life
  • 00:08:14.650 --> 00:08:17.386
  • >> joyce: you got people that are sucking the life right out of you.
  • 00:08:17.453 --> 00:08:19.956
  • That are sucking the life right out of you. people that wanna just
  • 00:08:20.022 --> 00:08:20.823
  • Right out of you. people that wanna just sit and tell you their
  • 00:08:20.890 --> 00:08:21.824
  • People that wanna just sit and tell you their troubles all the time,
  • 00:08:21.891 --> 00:08:22.758
  • Sit and tell you their troubles all the time, and they don't have any
  • 00:08:22.825 --> 00:08:23.492
  • Troubles all the time, and they don't have any intentions of doing
  • 00:08:23.559 --> 00:08:24.393
  • And they don't have any intentions of doing anything about 'em,
  • 00:08:24.460 --> 00:08:25.261
  • Intentions of doing anything about 'em, they just wanna tell
  • 00:08:25.328 --> 00:08:26.162
  • Anything about 'em, they just wanna tell you about 'em all the time.
  • 00:08:26.228 --> 00:08:28.464
  • They just wanna tell you about 'em all the time. come on.
  • 00:08:28.531 --> 00:08:29.465
  • You about 'em all the time. come on. >> [audience applauding]
  • 00:08:29.532 --> 00:08:31.500
  • Come on. >> [audience applauding] >> joyce: don't hang out
  • 00:08:31.567 --> 00:08:32.301
  • >> [audience applauding] >> joyce: don't hang out with stingy people;
  • 00:08:32.368 --> 00:08:33.202
  • >> joyce: don't hang out with stingy people; hang out with givers.
  • 00:08:33.269 --> 00:08:34.737
  • With stingy people; hang out with givers. >> [audience applauding]
  • 00:08:34.804 --> 00:08:36.105
  • Hang out with givers. >> [audience applauding] >> joyce: don't hang out
  • 00:08:36.172 --> 00:08:36.839
  • >> [audience applauding] >> joyce: don't hang out with people that gossip
  • 00:08:36.906 --> 00:08:38.507
  • >> joyce: don't hang out with people that gossip about everybody else,
  • 00:08:38.574 --> 00:08:39.275
  • With people that gossip about everybody else, because if they're talking
  • 00:08:39.342 --> 00:08:40.176
  • About everybody else, because if they're talking about them to you,
  • 00:08:40.242 --> 00:08:41.944
  • Because if they're talking about them to you, they're talking
  • 00:08:42.011 --> 00:08:42.578
  • About them to you, they're talking about you to them.
  • 00:08:42.645 --> 00:08:43.913
  • They're talking about you to them. >> [audience applauding]
  • 00:08:43.980 --> 00:08:47.316
  • About you to them. >> [audience applauding] >> joyce: come on,
  • 00:08:47.383 --> 00:08:47.950
  • >> [audience applauding] >> joyce: come on, pick some friends
  • 00:08:48.017 --> 00:08:48.651
  • >> joyce: come on, pick some friends that are gonna make
  • 00:08:48.718 --> 00:08:49.218
  • Pick some friends that are gonna make you come up higher,
  • 00:08:49.285 --> 00:08:49.785
  • That are gonna make you come up higher, not ones that are gonna
  • 00:08:49.852 --> 00:08:50.519
  • You come up higher, not ones that are gonna drag you down lower.
  • 00:08:50.586 --> 00:08:54.357
  • Not ones that are gonna drag you down lower. now, i don't imagine
  • 00:08:54.423 --> 00:08:55.257
  • Drag you down lower. now, i don't imagine that molding or that
  • 00:08:55.324 --> 00:08:56.292
  • Now, i don't imagine that molding or that pruning feels very good,
  • 00:08:56.359 --> 00:08:57.693
  • That molding or that pruning feels very good, but it does get the job done.
  • 00:08:57.760 --> 00:09:01.831
  • Pruning feels very good, but it does get the job done. pruning removes dead
  • 00:09:01.897 --> 00:09:02.932
  • But it does get the job done. pruning removes dead and dying branches,
  • 00:09:02.999 --> 00:09:06.469
  • Pruning removes dead and dying branches, allowing room for new growth.
  • 00:09:06.535 --> 00:09:08.070
  • And dying branches, allowing room for new growth. well, we had this pretty--
  • 00:09:08.137 --> 00:09:10.206
  • Allowing room for new growth. well, we had this pretty-- i thought this tree was pretty,
  • 00:09:10.272 --> 00:09:11.440
  • Well, we had this pretty-- i thought this tree was pretty, and one day dave decided
  • 00:09:11.507 --> 00:09:17.179
  • I thought this tree was pretty, and one day dave decided to have it pruned.
  • 00:09:17.246 --> 00:09:19.815
  • And one day dave decided to have it pruned. and when i came home
  • 00:09:19.882 --> 00:09:20.549
  • To have it pruned. and when i came home and saw that tree,
  • 00:09:20.616 --> 00:09:21.484
  • And when i came home and saw that tree, i almost cried.
  • 00:09:21.550 --> 00:09:23.786
  • And saw that tree, i almost cried. i mean, it was absolutely
  • 00:09:23.853 --> 00:09:24.920
  • I almost cried. i mean, it was absolutely horrible looking.
  • 00:09:24.987 --> 00:09:27.790
  • I mean, it was absolutely horrible looking. but i tell you what,
  • 00:09:27.857 --> 00:09:28.624
  • Horrible looking. but i tell you what, a year later,
  • 00:09:28.691 --> 00:09:29.258
  • But i tell you what, a year later, that was the most
  • 00:09:29.325 --> 00:09:29.925
  • A year later, that was the most beautiful tree.
  • 00:09:29.992 --> 00:09:32.128
  • It came back so much bigger,
  • 00:09:32.695 --> 00:09:34.096
  • It came back so much bigger, and so much fuller and prettier.
  • 00:09:34.163 --> 00:09:36.899
  • It came back so much bigger, and so much fuller and prettier. are you willing to let
  • 00:09:36.966 --> 00:09:38.968
  • And so much fuller and prettier. are you willing to let god prune your life,
  • 00:09:39.035 --> 00:09:40.436
  • Are you willing to let god prune your life, so you can come back
  • 00:09:40.503 --> 00:09:41.570
  • God prune your life, so you can come back fuller and better?
  • 00:09:41.637 --> 00:09:43.205
  • So you can come back fuller and better? >> [audience applauding]
  • 00:09:43.272 --> 00:09:44.907
  • Fuller and better? >> [audience applauding] >> joyce: i mean,
  • 00:09:44.974 --> 00:09:45.541
  • >> [audience applauding] >> joyce: i mean, are you really?
  • 00:09:45.608 --> 00:09:46.942
  • >> joyce: i mean, are you really? would you be willing
  • 00:09:47.009 --> 00:09:48.044
  • Are you really? would you be willing to say to god,
  • 00:09:48.110 --> 00:09:48.744
  • Would you be willing to say to god, "god you can prune
  • 00:09:48.811 --> 00:09:49.812
  • Everything off my life
  • 00:09:49.879 --> 00:09:51.280
  • Everything off my life that's not pleasing to you."
  • 00:09:51.347 --> 00:09:53.749
  • Everything off my life that's not pleasing to you." hmm,
  • 00:09:53.816 --> 00:09:54.750
  • That's not pleasing to you." hmm, not so sure.
  • 00:09:54.817 --> 00:09:55.685
  • Hmm, not so sure. >> [audience laughing]
  • 00:09:55.751 --> 00:09:57.753
  • Not so sure. >> [audience laughing] >> joyce: you know,
  • 00:09:57.820 --> 00:09:58.487
  • >> [audience laughing] >> joyce: you know, some of the stuff i'm saying
  • 00:09:58.554 --> 00:09:59.355
  • >> joyce: you know, some of the stuff i'm saying that you're saying, "amen," to,
  • 00:09:59.422 --> 00:10:00.923
  • Some of the stuff i'm saying that you're saying, "amen," to, i don't know if you really
  • 00:10:00.990 --> 00:10:01.857
  • That you're saying, "amen," to, i don't know if you really know what you're saying.
  • 00:10:01.924 --> 00:10:04.427
  • I don't know if you really know what you're saying. 'cause i'mma tell you,
  • 00:10:04.493 --> 00:10:05.995
  • Know what you're saying. 'cause i'mma tell you, some of the stuff i'm talking
  • 00:10:06.062 --> 00:10:07.096
  • 'cause i'mma tell you, some of the stuff i'm talking about's gonna hurt,
  • 00:10:07.163 --> 00:10:08.330
  • Some of the stuff i'm talking about's gonna hurt, before it feels good.
  • 00:10:08.397 --> 00:10:13.335
  • About's gonna hurt, before it feels good. but i'll tell you what,
  • 00:10:13.402 --> 00:10:14.937
  • Before it feels good. but i'll tell you what, if you don't go through this,
  • 00:10:15.004 --> 00:10:17.540
  • But i'll tell you what, if you don't go through this, this is temporary pain that
  • 00:10:17.606 --> 00:10:21.844
  • If you don't go through this, this is temporary pain that will bring you into higher
  • 00:10:21.911 --> 00:10:23.212
  • This is temporary pain that will bring you into higher levels of glory,
  • 00:10:23.279 --> 00:10:24.180
  • Will bring you into higher levels of glory, if you don't go through this,
  • 00:10:24.246 --> 00:10:25.614
  • Levels of glory, if you don't go through this, you'll have permanent pain.
  • 00:10:25.681 --> 00:10:30.720
  • If you don't go through this, you'll have permanent pain. >> [audience applauding]
  • 00:10:30.786 --> 00:10:33.456
  • You'll have permanent pain. >> [audience applauding] >> joyce: how many of you are
  • 00:10:33.522 --> 00:10:34.724
  • >> [audience applauding] >> joyce: how many of you are just tired of having to get
  • 00:10:34.790 --> 00:10:35.624
  • >> joyce: how many of you are just tired of having to get upset every time somebody says
  • 00:10:35.691 --> 00:10:37.359
  • Just tired of having to get upset every time somebody says the least little thing to you
  • 00:10:37.426 --> 00:10:38.294
  • Upset every time somebody says the least little thing to you that hurts your feelings?
  • 00:10:38.360 --> 00:10:43.866
  • The least little thing to you that hurts your feelings? how many of you are tired
  • 00:10:43.933 --> 00:10:45.067
  • That hurts your feelings? how many of you are tired of getting mad every time
  • 00:10:45.134 --> 00:10:46.268
  • How many of you are tired of getting mad every time you don't get your way?
  • 00:10:46.335 --> 00:10:49.739
  • Of getting mad every time you don't get your way? i'm glad i got three honest
  • 00:10:49.805 --> 00:10:51.273
  • You don't get your way? i'm glad i got three honest people in this room.
  • 00:10:51.340 --> 00:10:52.074
  • I'm glad i got three honest people in this room. >> [audience laughing]
  • 00:10:52.141 --> 00:10:56.812
  • People in this room. >> [audience laughing] >> joyce: alright, alright,
  • 00:10:56.879 --> 00:10:57.480
  • >> [audience laughing] >> joyce: alright, alright, let me just say it like this,
  • 00:10:57.546 --> 00:10:58.514
  • >> joyce: alright, alright, let me just say it like this, how many are tired of you,
  • 00:10:58.581 --> 00:10:59.648
  • Let me just say it like this, how many are tired of you, of not having peace?
  • 00:10:59.715 --> 00:11:01.817
  • How many are tired of you, of not having peace? >> [audience applauding]
  • 00:11:01.884 --> 00:11:02.852
  • Of not having peace? >> [audience applauding] >> joyce: alright.
  • 00:11:02.918 --> 00:11:05.287
  • >> [audience applauding] >> joyce: alright. how many wanna have joy?
  • 00:11:05.354 --> 00:11:08.357
  • >> joyce: alright. how many wanna have joy? alright.
  • 00:11:08.424 --> 00:11:08.791
  • How many wanna have joy? alright. >> [audience agreeing]
  • 00:11:08.858 --> 00:11:09.859
  • Alright. >> [audience agreeing] >> joyce: well, see,
  • 00:11:09.925 --> 00:11:10.793
  • >> [audience agreeing] >> joyce: well, see, i watched my husband
  • 00:11:10.860 --> 00:11:11.894
  • >> joyce: well, see, i watched my husband and he had so much peace,
  • 00:11:11.961 --> 00:11:14.797
  • I watched my husband and he had so much peace, and i was upset about
  • 00:11:14.864 --> 00:11:15.765
  • And he had so much peace, and i was upset about something all the time.
  • 00:11:15.831 --> 00:11:18.267
  • And i was upset about something all the time. and at first,
  • 00:11:18.334 --> 00:11:19.034
  • Something all the time. and at first, i thought he just--
  • 00:11:19.101 --> 00:11:20.236
  • And at first, i thought he just-- you know, i'd tell him,
  • 00:11:20.302 --> 00:11:22.204
  • I thought he just-- you know, i'd tell him, "you just don't care."
  • 00:11:22.271 --> 00:11:26.642
  • You know, i'd tell him, "you just don't care." maybe we wouldn't
  • 00:11:26.709 --> 00:11:27.376
  • "you just don't care." maybe we wouldn't have enough money.
  • 00:11:27.443 --> 00:11:32.014
  • Maybe we wouldn't have enough money. i mean, god always
  • 00:11:32.081 --> 00:11:32.648
  • Have enough money. i mean, god always took care of us,
  • 00:11:32.715 --> 00:11:33.282
  • I mean, god always took care of us, but i'm like,
  • 00:11:33.349 --> 00:11:35.484
  • Took care of us, but i'm like, "come out--come out here
  • 00:11:35.551 --> 00:11:36.452
  • But i'm like, "come out--come out here and look at this,
  • 00:11:36.519 --> 00:11:37.286
  • "come out--come out here and look at this, we don't have any--"
  • 00:11:37.353 --> 00:11:38.187
  • And look at this, we don't have any--" [mumbling]
  • 00:11:38.254 --> 00:11:40.389
  • We don't have any--" [mumbling] the calculator and the bills
  • 00:11:40.456 --> 00:11:41.857
  • [mumbling] the calculator and the bills and they never matched.
  • 00:11:41.924 --> 00:11:44.426
  • The calculator and the bills and they never matched. and he'd be playing
  • 00:11:44.493 --> 00:11:45.161
  • And they never matched. and he'd be playing with the kids in the other room,
  • 00:11:45.227 --> 00:11:46.462
  • And he'd be playing with the kids in the other room, laying on the floor letting
  • 00:11:46.529 --> 00:11:47.329
  • With the kids in the other room, laying on the floor letting 'em put rollers in his hair...
  • 00:11:47.396 --> 00:11:48.864
  • Laying on the floor letting 'em put rollers in his hair... >> [audience laughing]
  • 00:11:48.931 --> 00:11:49.465
  • 'em put rollers in his hair... >> [audience laughing] >> joyce: and i was like,
  • 00:11:49.532 --> 00:11:50.366
  • >> [audience laughing] >> joyce: and i was like, "will you come out here
  • 00:11:50.432 --> 00:11:51.200
  • >> joyce: and i was like, "will you come out here and do something?!"
  • 00:11:51.267 --> 00:11:54.370
  • He said, "what do you
  • 00:11:55.271 --> 00:11:56.005
  • He said, "what do you want me to do?
  • 00:11:56.071 --> 00:11:58.007
  • He said, "what do you want me to do? we're tithing, we're giving,
  • 00:11:58.073 --> 00:11:59.375
  • Want me to do? we're tithing, we're giving, we're obeying god.
  • 00:11:59.441 --> 00:12:00.409
  • We're tithing, we're giving, we're obeying god. he will take care of us.
  • 00:12:00.476 --> 00:12:01.577
  • We're obeying god. he will take care of us. he always does."
  • 00:12:01.644 --> 00:12:02.511
  • He will take care of us. he always does." >> [audience applauding]
  • 00:12:02.578 --> 00:12:08.984
  • He always does." >> [audience applauding] >> joyce: and here's why
  • 00:12:09.051 --> 00:12:09.718
  • >> [audience applauding] >> joyce: and here's why it's important for you
  • 00:12:09.785 --> 00:12:10.586
  • >> joyce: and here's why it's important for you to be stable,
  • 00:12:10.653 --> 00:12:11.787
  • It's important for you to be stable, in front of people that need
  • 00:12:11.854 --> 00:12:15.391
  • To be stable, in front of people that need to see jesus through you.
  • 00:12:15.457 --> 00:12:20.329
  • In front of people that need to see jesus through you. he kept being--
  • 00:12:20.396 --> 00:12:21.330
  • To see jesus through you. he kept being-- he was so peaceful,
  • 00:12:21.397 --> 00:12:22.965
  • He kept being-- he was so peaceful, that i finally got hungry
  • 00:12:23.032 --> 00:12:24.567
  • He was so peaceful, that i finally got hungry for what he had.
  • 00:12:24.633 --> 00:12:29.738
  • Are you with me?
  • 00:12:29.805 --> 00:12:30.306
  • Are you with me? >> [audience applauding]
  • 00:12:30.372 --> 00:12:32.007
  • Are you with me? >> [audience applauding] >> joyce: and i'll tell you
  • 00:12:32.074 --> 00:12:32.875
  • >> [audience applauding] >> joyce: and i'll tell you something else he did that
  • 00:12:32.942 --> 00:12:34.043
  • >> joyce: and i'll tell you something else he did that was very helpful to me,
  • 00:12:34.109 --> 00:12:34.777
  • Something else he did that was very helpful to me, and i didn't think
  • 00:12:34.844 --> 00:12:35.411
  • Was very helpful to me, and i didn't think so at the time,
  • 00:12:35.477 --> 00:12:36.078
  • And i didn't think so at the time, it actually made me mad,
  • 00:12:36.145 --> 00:12:37.479
  • So at the time, it actually made me mad, but he would not let
  • 00:12:37.546 --> 00:12:38.380
  • It actually made me mad, but he would not let me make him unhappy.
  • 00:12:38.447 --> 00:12:39.615
  • But he would not let me make him unhappy. >> [audience laughing]
  • 00:12:39.682 --> 00:12:43.385
  • Me make him unhappy. >> [audience laughing] >> joyce: you know,
  • 00:12:43.452 --> 00:12:44.019
  • >> [audience laughing] >> joyce: you know, unhappy people wanna make
  • 00:12:44.086 --> 00:12:45.187
  • >> joyce: you know, unhappy people wanna make other people unhappy.
  • 00:12:45.254 --> 00:12:46.255
  • Unhappy people wanna make other people unhappy. did you know that?
  • 00:12:46.322 --> 00:12:49.225
  • Other people unhappy. did you know that? don't be co-dependent on some
  • 00:12:49.291 --> 00:12:50.860
  • Did you know that? don't be co-dependent on some unhappy person in your life.
  • 00:12:50.926 --> 00:12:53.963
  • Don't be co-dependent on some unhappy person in your life. don't wait to see what
  • 00:12:54.029 --> 00:12:54.864
  • Unhappy person in your life. don't wait to see what kind of mood they're in,
  • 00:12:54.930 --> 00:12:55.865
  • Don't wait to see what kind of mood they're in, before you can decide what
  • 00:12:55.931 --> 00:12:56.832
  • Kind of mood they're in, before you can decide what kind of mood you're gonna be in.
  • 00:12:56.899 --> 00:12:58.701
  • You make your mind up that
  • 00:12:59.235 --> 00:13:00.035
  • You make your mind up that you're gonna have a good day,
  • 00:13:00.102 --> 00:13:01.136
  • You make your mind up that you're gonna have a good day, before you even find out what
  • 00:13:01.203 --> 00:13:02.371
  • You're gonna have a good day, before you even find out what kind of day they're gonna have.
  • 00:13:02.438 --> 00:13:03.873
  • Before you even find out what kind of day they're gonna have. >> [audience applauding]
  • 00:13:03.939 --> 00:13:07.343
  • Kind of day they're gonna have. >> [audience applauding] >> joyce: come on.
  • 00:13:07.409 --> 00:13:09.411
  • >> [audience applauding] >> joyce: come on. and it was hard,
  • 00:13:09.478 --> 00:13:10.212
  • >> joyce: come on. and it was hard, it made me so mad
  • 00:13:10.279 --> 00:13:11.313
  • And it was hard, it made me so mad that i was upset,
  • 00:13:11.380 --> 00:13:12.114
  • It made me so mad that i was upset, and he was happy.
  • 00:13:12.181 --> 00:13:15.017
  • But you know what?
  • 00:13:15.084 --> 00:13:15.751
  • But you know what? eventually,
  • 00:13:15.818 --> 00:13:17.253
  • But you know what? eventually, and this is what
  • 00:13:17.319 --> 00:13:17.820
  • Eventually, and this is what i'm telling you.
  • 00:13:17.887 --> 00:13:18.487
  • And this is what i'm telling you. if--you don't even--you can
  • 00:13:18.554 --> 00:13:21.657
  • I'm telling you. if--you don't even--you can witness all the time
  • 00:13:21.724 --> 00:13:22.591
  • If--you don't even--you can witness all the time and never open your mouth.
  • 00:13:22.658 --> 00:13:29.498
  • Witness all the time and never open your mouth. dave, staying happy
  • 00:13:29.565 --> 00:13:30.699
  • And never open your mouth. dave, staying happy when i was doing my best
  • 00:13:30.766 --> 00:13:32.034
  • Dave, staying happy when i was doing my best to make him miserable,
  • 00:13:32.101 --> 00:13:35.738
  • When i was doing my best to make him miserable, finally made me stop
  • 00:13:35.804 --> 00:13:36.872
  • To make him miserable, finally made me stop and take stock,
  • 00:13:36.939 --> 00:13:40.376
  • Finally made me stop and take stock, and start wanting what he had.
  • 00:13:40.442 --> 00:13:44.046
  • And take stock, and start wanting what he had. see, if you can be stable
  • 00:13:44.113 --> 00:13:45.681
  • And start wanting what he had. see, if you can be stable in front of your friends,
  • 00:13:45.748 --> 00:13:46.815
  • See, if you can be stable in front of your friends, no matter what's going
  • 00:13:46.882 --> 00:13:47.516
  • In front of your friends, no matter what's going on in your life.
  • 00:13:47.583 --> 00:13:49.351
  • No matter what's going on in your life. if you can have joy,
  • 00:13:49.418 --> 00:13:50.352
  • On in your life. if you can have joy, no matter what's going
  • 00:13:50.419 --> 00:13:51.220
  • If you can have joy, no matter what's going on in your life.
  • 00:13:51.287 --> 00:13:51.987
  • If you can have peace,
  • 00:13:52.488 --> 00:13:53.155
  • If you can have peace, no matter what's going
  • 00:13:53.222 --> 00:13:53.923
  • If you can have peace, no matter what's going on in your life,
  • 00:13:53.989 --> 00:13:54.890
  • No matter what's going on in your life, people are gonna start
  • 00:13:54.957 --> 00:13:56.125
  • On in your life, people are gonna start wanting what you have.
  • 00:13:56.191 --> 00:13:57.493
  • People are gonna start wanting what you have. we are supposed to be salt,
  • 00:13:57.559 --> 00:14:00.195
  • Wanting what you have. we are supposed to be salt, make people thirsty.
  • 00:14:00.262 --> 00:14:03.198
  • We are supposed to be salt, make people thirsty. come on,
  • 00:14:03.265 --> 00:14:03.832
  • Make people thirsty. come on, and light that
  • 00:14:03.899 --> 00:14:05.367
  • Come on, and light that penetrates the darkness.
  • 00:14:05.434 --> 00:14:10.472
  • Got it?
  • 00:14:10.539 --> 00:14:11.173
  • Got it? >> [audience applauding]
  • 00:14:11.240 --> 00:14:15.110
  • Got it? >> [audience applauding] >> joyce: well,
  • 00:14:15.177 --> 00:14:15.711
  • >> [audience applauding] >> joyce: well, i finally--and it was
  • 00:14:15.778 --> 00:14:17.012
  • >> joyce: well, i finally--and it was a big thing for me, i thought,
  • 00:14:17.079 --> 00:14:18.314
  • I finally--and it was a big thing for me, i thought, "okay, i am done being
  • 00:14:18.380 --> 00:14:20.049
  • A big thing for me, i thought, "okay, i am done being upset all the time.
  • 00:14:20.115 --> 00:14:22.384
  • "okay, i am done being upset all the time. god, i want peace,
  • 00:14:22.451 --> 00:14:24.520
  • Upset all the time. god, i want peace, no matter what it takes."
  • 00:14:24.586 --> 00:14:28.457
  • God, i want peace, no matter what it takes." and the first thing god
  • 00:14:28.524 --> 00:14:29.558
  • No matter what it takes." and the first thing god had me do was start taking
  • 00:14:29.625 --> 00:14:31.060
  • And the first thing god had me do was start taking an inventory of what
  • 00:14:31.126 --> 00:14:32.227
  • Had me do was start taking an inventory of what my peace stealers were.
  • 00:14:32.294 --> 00:14:36.899
  • An inventory of what my peace stealers were. what were the things
  • 00:14:36.966 --> 00:14:37.967
  • My peace stealers were. what were the things that got me upset?
  • 00:14:38.033 --> 00:14:39.435
  • What were the things that got me upset? what were the things that
  • 00:14:39.501 --> 00:14:40.369
  • That got me upset? what were the things that caused me to lose my peace?
  • 00:14:40.436 --> 00:14:42.071
  • What were the things that caused me to lose my peace? and then i systematically
  • 00:14:42.137 --> 00:14:43.572
  • Caused me to lose my peace? and then i systematically had to cut those things
  • 00:14:43.639 --> 00:14:44.573
  • And then i systematically had to cut those things out of my life, pruning.
  • 00:14:44.640 --> 00:14:48.877
  • See, if you wanna have peace,
  • 00:14:49.278 --> 00:14:52.448
  • See, if you wanna have peace, real peace, then you better
  • 00:14:52.514 --> 00:14:54.350
  • See, if you wanna have peace, real peace, then you better start finding out what gets
  • 00:14:54.416 --> 00:14:55.617
  • Real peace, then you better start finding out what gets you upset all the time.
  • 00:14:55.684 --> 00:14:58.620
  • Start finding out what gets you upset all the time. and maybe it's just selfishness.
  • 00:14:58.687 --> 00:14:59.989
  • You upset all the time. and maybe it's just selfishness. so, maybe you go into
  • 00:15:00.055 --> 00:15:01.156
  • And maybe it's just selfishness. so, maybe you go into a college course with
  • 00:15:01.223 --> 00:15:02.157
  • So, maybe you go into a college course with god on dying to self.
  • 00:15:02.224 --> 00:15:05.127
  • A college course with god on dying to self. oh, i got lots
  • 00:15:05.194 --> 00:15:05.794
  • God on dying to self. oh, i got lots of material on that.
  • 00:15:05.861 --> 00:15:08.330
  • Oh, i got lots of material on that. how many of you are
  • 00:15:08.397 --> 00:15:09.098
  • Of material on that. how many of you are understanding what
  • 00:15:09.164 --> 00:15:09.732
  • How many of you are understanding what i'm saying here?
  • 00:15:09.798 --> 00:15:10.399
  • Understanding what i'm saying here? >> [audience applauding]
  • 00:15:10.466 --> 00:15:14.403
  • I'm saying here? >> [audience applauding] >> joyce: okay, this scripture
  • 00:15:14.470 --> 00:15:16.438
  • >> [audience applauding] >> joyce: okay, this scripture ministers to me,
  • 00:15:16.505 --> 00:15:17.439
  • >> joyce: okay, this scripture ministers to me, so i'm gonna minister
  • 00:15:17.506 --> 00:15:18.140
  • Ministers to me, so i'm gonna minister to myself for a minute.
  • 00:15:18.207 --> 00:15:20.009
  • Galatians 4:19, paul said,
  • 00:15:20.509 --> 00:15:21.944
  • Galatians 4:19, paul said, "my little children--"
  • 00:15:22.011 --> 00:15:24.980
  • Galatians 4:19, paul said, "my little children--" i'm talking to you.
  • 00:15:25.047 --> 00:15:27.816
  • "my little children--" i'm talking to you. "i am again suffering
  • 00:15:27.883 --> 00:15:29.151
  • I'm talking to you. "i am again suffering birth pangs until christ
  • 00:15:29.218 --> 00:15:31.987
  • "i am again suffering birth pangs until christ is completely and permanently
  • 00:15:32.054 --> 00:15:33.756
  • Birth pangs until christ is completely and permanently formed (and molded) within you."
  • 00:15:33.822 --> 00:15:38.327
  • You don't know how
  • 00:15:38.394 --> 00:15:39.261
  • You don't know how tired i'll be tomorrow.
  • 00:15:39.328 --> 00:15:43.565
  • You don't know how tired i'll be tomorrow. but i ain't quittin'.
  • 00:15:43.632 --> 00:15:44.733
  • Tired i'll be tomorrow. but i ain't quittin'. >> [audience cheering]
  • 00:15:44.800 --> 00:15:47.603
  • But i ain't quittin'. >> [audience cheering] >> joyce: i'm not--
  • 00:15:47.669 --> 00:15:48.771
  • >> [audience cheering] >> joyce: i'm not-- you know why?
  • 00:15:48.837 --> 00:15:49.972
  • >> joyce: i'm not-- you know why? because i can't.
  • 00:15:50.039 --> 00:15:53.575
  • You know why? because i can't. as long as it's still
  • 00:15:53.642 --> 00:15:54.510
  • Because i can't. as long as it's still helping you,
  • 00:15:54.576 --> 00:15:55.411
  • As long as it's still helping you, as long as the anointing
  • 00:15:55.477 --> 00:15:56.578
  • Helping you, as long as the anointing is still there,
  • 00:15:56.645 --> 00:15:58.047
  • As long as the anointing is still there, as long as people
  • 00:15:58.113 --> 00:15:58.881
  • Is still there, as long as people are being saved,
  • 00:15:58.947 --> 00:15:59.748
  • As long as people are being saved, and lives are being changed,
  • 00:15:59.815 --> 00:16:03.652
  • Are being saved, and lives are being changed, i don't need to go get
  • 00:16:03.719 --> 00:16:04.620
  • And lives are being changed, i don't need to go get in the recliner and eat
  • 00:16:04.686 --> 00:16:05.621
  • I don't need to go get in the recliner and eat donuts all day.
  • 00:16:05.687 --> 00:16:07.222
  • Paul said,
  • 00:16:09.191 --> 00:16:09.691
  • Paul said, "i'm suffering birth pangs,"
  • 00:16:09.758 --> 00:16:12.995
  • Paul said, "i'm suffering birth pangs," trying to birth
  • 00:16:13.062 --> 00:16:13.695
  • "i'm suffering birth pangs," trying to birth something in you.
  • 00:16:13.762 --> 00:16:16.231
  • Trying to birth something in you. have you ever seen
  • 00:16:16.298 --> 00:16:16.899
  • A woman giving birth
  • 00:16:16.965 --> 00:16:18.267
  • A woman giving birth without a spinal block?
  • 00:16:18.333 --> 00:16:21.870
  • A woman giving birth without a spinal block? i tell you,
  • 00:16:21.937 --> 00:16:22.304
  • Without a spinal block? i tell you, when i had my kids,
  • 00:16:22.371 --> 00:16:23.272
  • I tell you, when i had my kids, it wasn't pretty.
  • 00:16:23.338 --> 00:16:25.274
  • When i had my kids, it wasn't pretty. we didn't have epidurals,
  • 00:16:25.340 --> 00:16:28.977
  • It wasn't pretty. we didn't have epidurals, or anything else.
  • 00:16:29.044 --> 00:16:32.448
  • We didn't have epidurals, or anything else. you didn't know what you were
  • 00:16:32.514 --> 00:16:33.382
  • Or anything else. you didn't know what you were gonna get until it popped out.
  • 00:16:33.449 --> 00:16:34.716
  • You didn't know what you were gonna get until it popped out. there were no...
  • 00:16:34.783 --> 00:16:38.220
  • Gonna get until it popped out. there were no... [laughs].
  • 00:16:38.287 --> 00:16:38.987
  • There were no... [laughs]. >> [audience laughing]
  • 00:16:39.054 --> 00:16:40.923
  • [laughs]. >> [audience laughing] >> joyce: my last son
  • 00:16:40.989 --> 00:16:41.990
  • >> [audience laughing] >> joyce: my last son weighed 9 lbs 15 ozs,
  • 00:16:42.057 --> 00:16:45.794
  • >> joyce: my last son weighed 9 lbs 15 ozs, and he was 23
  • 00:16:45.861 --> 00:16:46.662
  • Weighed 9 lbs 15 ozs, and he was 23 and a quarter inches long.
  • 00:16:46.728 --> 00:16:52.668
  • And he was 23 and a quarter inches long. i was baby from here to here,
  • 00:16:52.734 --> 00:16:54.369
  • And a quarter inches long. i was baby from here to here, and when he would get
  • 00:16:54.436 --> 00:16:55.204
  • I was baby from here to here, and when he would get his toes stuck in my ribs,
  • 00:16:55.270 --> 00:16:56.905
  • And when he would get his toes stuck in my ribs, i thought "grrr!"
  • 00:16:56.972 --> 00:17:02.444
  • His toes stuck in my ribs, i thought "grrr!" and now, he's the ceo
  • 00:17:02.511 --> 00:17:03.712
  • I thought "grrr!" and now, he's the ceo of our ministry.
  • 00:17:03.779 --> 00:17:06.648
  • And now, he's the ceo of our ministry. >> [audience applauding]
  • 00:17:06.715 --> 00:17:08.550
  • >> joyce: some of the ones that
  • 00:17:10.853 --> 00:17:11.820
  • >> joyce: some of the ones that you think are gonna kill you,
  • 00:17:11.887 --> 00:17:12.688
  • >> joyce: some of the ones that you think are gonna kill you, are gonna turn out
  • 00:17:12.754 --> 00:17:13.322
  • You think are gonna kill you, are gonna turn out to be the greatest
  • 00:17:13.388 --> 00:17:14.022
  • Are gonna turn out to be the greatest benefit to you later on.
  • 00:17:14.089 --> 00:17:15.757
  • To be the greatest benefit to you later on. >> [audience applauding]
  • 00:17:15.824 --> 00:17:20.863
  • Benefit to you later on. >> [audience applauding] >> joyce: lay your life
  • 00:17:20.929 --> 00:17:21.930
  • >> [audience applauding] >> joyce: lay your life down for jesus.
  • 00:17:21.997 --> 00:17:25.267
  • >> joyce: lay your life down for jesus. ask him what you can do for him.
  • 00:17:25.334 --> 00:17:27.169
  • Down for jesus. ask him what you can do for him. and you don't have to go into
  • 00:17:27.236 --> 00:17:28.203
  • Ask him what you can do for him. and you don't have to go into full-time ministry to do that.
  • 00:17:28.270 --> 00:17:29.872
  • And you don't have to go into full-time ministry to do that. you don't have to start--
  • 00:17:29.938 --> 00:17:30.672
  • Full-time ministry to do that. you don't have to start-- stop having fun.
  • 00:17:30.739 --> 00:17:33.742
  • You don't have to start-- stop having fun. you don't have to become
  • 00:17:33.809 --> 00:17:36.879
  • Stop having fun. you don't have to become like super-duper spiritual,
  • 00:17:36.945 --> 00:17:38.914
  • You can just be a normal
  • 00:17:38.981 --> 00:17:40.082
  • You can just be a normal person and serve god
  • 00:17:40.149 --> 00:17:41.283
  • You can just be a normal person and serve god in your everyday life.
  • 00:17:41.350 --> 00:17:47.623
  • Person and serve god in your everyday life. start obeying him
  • 00:17:47.689 --> 00:17:49.591
  • In your everyday life. start obeying him on a higher level.
  • 00:17:49.658 --> 00:17:55.197
  • Start obeying him on a higher level. change is a process
  • 00:17:55.264 --> 00:17:56.532
  • On a higher level. change is a process that takes time.
  • 00:17:56.598 --> 00:17:59.434
  • Let's look
  • 00:17:59.902 --> 00:18:00.135
  • Let's look at deuteronomy 8:1 and 2,
  • 00:18:00.202 --> 00:18:05.207
  • Let's look at deuteronomy 8:1 and 2, "all the commandments
  • 00:18:05.274 --> 00:18:06.108
  • At deuteronomy 8:1 and 2, "all the commandments which i command you this day
  • 00:18:06.175 --> 00:18:07.409
  • "all the commandments which i command you this day you shall be watchful to do,
  • 00:18:07.476 --> 00:18:08.677
  • Which i command you this day you shall be watchful to do, that you may live
  • 00:18:08.744 --> 00:18:09.478
  • You shall be watchful to do, that you may live and multiply and go in
  • 00:18:09.545 --> 00:18:10.646
  • That you may live and multiply and go in and possess the land which
  • 00:18:10.712 --> 00:18:12.514
  • And multiply and go in and possess the land which the lord swore to your
  • 00:18:12.581 --> 00:18:13.382
  • And possess the land which the lord swore to your fathers to give you.
  • 00:18:13.448 --> 00:18:15.284
  • The lord swore to your fathers to give you. and you shall [earnestly]
  • 00:18:15.350 --> 00:18:15.918
  • Fathers to give you. and you shall [earnestly] remember all the way
  • 00:18:15.984 --> 00:18:17.519
  • And you shall [earnestly] remember all the way which the lord your god
  • 00:18:17.586 --> 00:18:18.487
  • Remember all the way which the lord your god led you these forty
  • 00:18:18.554 --> 00:18:19.454
  • Which the lord your god led you these forty years in the wilderness,
  • 00:18:19.521 --> 00:18:22.457
  • Led you these forty years in the wilderness, to humble you to prove you,
  • 00:18:22.524 --> 00:18:24.193
  • Years in the wilderness, to humble you to prove you, and to know what was
  • 00:18:24.259 --> 00:18:24.993
  • To humble you to prove you, and to know what was in your [mind and] heart,
  • 00:18:25.060 --> 00:18:26.094
  • And to know what was in your [mind and] heart, whether you would keep
  • 00:18:26.161 --> 00:18:26.828
  • In your [mind and] heart, whether you would keep his commandments or not."
  • 00:18:26.895 --> 00:18:29.565
  • Whether you would keep his commandments or not." okay, now,
  • 00:18:29.631 --> 00:18:30.199
  • His commandments or not." okay, now, maybe you've heard this,
  • 00:18:30.265 --> 00:18:32.801
  • But if you haven't you need to,
  • 00:18:32.868 --> 00:18:34.436
  • But if you haven't you need to, and if you have,
  • 00:18:34.503 --> 00:18:35.070
  • But if you haven't you need to, and if you have, you can hear it again,
  • 00:18:35.137 --> 00:18:35.904
  • And if you have, you can hear it again, it's called, "the teacup story."
  • 00:18:35.971 --> 00:18:40.442
  • You can hear it again, it's called, "the teacup story." "a couple went into
  • 00:18:40.509 --> 00:18:41.243
  • It's called, "the teacup story." "a couple went into an antique shop,
  • 00:18:41.310 --> 00:18:42.144
  • "a couple went into an antique shop, and they saw this beautiful,
  • 00:18:42.211 --> 00:18:43.745
  • An antique shop, and they saw this beautiful, beautiful, magnificent,
  • 00:18:43.812 --> 00:18:45.314
  • And they saw this beautiful, beautiful, magnificent, little teacup,
  • 00:18:45.380 --> 00:18:46.548
  • Beautiful, magnificent, little teacup, sitting high up on a shelf,
  • 00:18:46.615 --> 00:18:48.183
  • Little teacup, sitting high up on a shelf, and they fell in love
  • 00:18:48.250 --> 00:18:49.718
  • Sitting high up on a shelf, and they fell in love with that teacup.
  • 00:18:49.785 --> 00:18:51.587
  • And they fell in love with that teacup. and they said, 'we have got
  • 00:18:51.653 --> 00:18:52.955
  • With that teacup. and they said, 'we have got to have that teacup.'
  • 00:18:53.021 --> 00:18:56.024
  • And they said, 'we have got to have that teacup.' they were admiring the teacup,
  • 00:18:56.091 --> 00:18:57.593
  • To have that teacup.' they were admiring the teacup, and all of a sudden,
  • 00:18:57.659 --> 00:18:58.327
  • They were admiring the teacup, and all of a sudden, the teacup began
  • 00:18:58.393 --> 00:18:59.428
  • And all of a sudden, the teacup began to talk to them.
  • 00:18:59.494 --> 00:19:02.664
  • The teacup began to talk to them. and it said, 'you know,
  • 00:19:02.731 --> 00:19:03.465
  • To talk to them. and it said, 'you know, i've not always been like this.
  • 00:19:03.532 --> 00:19:06.735
  • And it said, 'you know, i've not always been like this. there was a time when nobody
  • 00:19:06.802 --> 00:19:08.704
  • I've not always been like this. there was a time when nobody would have wanted me.
  • 00:19:08.770 --> 00:19:11.039
  • There was a time when nobody would have wanted me. there was a time when
  • 00:19:11.106 --> 00:19:11.807
  • Would have wanted me. there was a time when i was not attractive at all.
  • 00:19:11.873 --> 00:19:13.609
  • There was a time when i was not attractive at all. you see there was a time
  • 00:19:13.675 --> 00:19:14.476
  • I was not attractive at all. you see there was a time in my life when i was just
  • 00:19:14.543 --> 00:19:15.544
  • You see there was a time in my life when i was just an old, hard, gray lump of clay.
  • 00:19:15.611 --> 00:19:19.481
  • In my life when i was just an old, hard, gray lump of clay. and the master
  • 00:19:19.548 --> 00:19:20.115
  • An old, hard, gray lump of clay. and the master potter came along,
  • 00:19:20.182 --> 00:19:21.116
  • And the master potter came along, and he picked me up one day,
  • 00:19:21.183 --> 00:19:22.451
  • Potter came along, and he picked me up one day, and he began to pat
  • 00:19:22.517 --> 00:19:23.819
  • And he picked me up one day, and he began to pat me and reshape me.
  • 00:19:23.885 --> 00:19:24.753
  • And he began to pat me and reshape me. and i said, "stop it!
  • 00:19:24.820 --> 00:19:26.922
  • Me and reshape me. and i said, "stop it! what are you doing?
  • 00:19:26.989 --> 00:19:27.623
  • And i said, "stop it! what are you doing? that hurts!
  • 00:19:27.689 --> 00:19:29.291
  • What are you doing? that hurts! aah, leave me alone."
  • 00:19:29.358 --> 00:19:31.159
  • That hurts! aah, leave me alone." and he simply said, "not yet."
  • 00:19:31.226 --> 00:19:36.331
  • Aah, leave me alone." and he simply said, "not yet." and then he put
  • 00:19:36.398 --> 00:19:38.033
  • And he simply said, "not yet." and then he put me on this wheel,
  • 00:19:38.100 --> 00:19:38.667
  • And then he put me on this wheel, and it began to spin
  • 00:19:38.734 --> 00:19:39.434
  • Me on this wheel, and it began to spin me around, and around,
  • 00:19:39.501 --> 00:19:40.202
  • And it began to spin me around, and around, and around, and around.
  • 00:19:40.269 --> 00:19:41.003
  • Me around, and around, and around, and around. and i got so dizzy,
  • 00:19:41.069 --> 00:19:41.903
  • And around, and around. and i got so dizzy, i couldn't even hardly see
  • 00:19:41.970 --> 00:19:42.971
  • And i got so dizzy, i couldn't even hardly see what i was going anymore.
  • 00:19:43.038 --> 00:19:45.374
  • I couldn't even hardly see what i was going anymore. i thought i was losing it.
  • 00:19:45.440 --> 00:19:48.510
  • What i was going anymore. i thought i was losing it. everything was spinning
  • 00:19:48.577 --> 00:19:49.311
  • I thought i was losing it. everything was spinning around and around,
  • 00:19:49.378 --> 00:19:49.978
  • Everything was spinning around and around, and i felt sick to my stomach.
  • 00:19:50.045 --> 00:19:51.480
  • Around and around, and i felt sick to my stomach. and i said,
  • 00:19:51.546 --> 00:19:52.147
  • And i felt sick to my stomach. and i said, "let me off of here!"
  • 00:19:52.214 --> 00:19:53.248
  • And i said, "let me off of here!" and he simply said, "not yet."
  • 00:19:53.315 --> 00:19:58.820
  • "let me off of here!" and he simply said, "not yet." finally, the day come when i had
  • 00:19:58.887 --> 00:20:00.155
  • And he simply said, "not yet." finally, the day come when i had taken on another shape,
  • 00:20:00.222 --> 00:20:01.256
  • Finally, the day come when i had taken on another shape, and all that spinning around,
  • 00:20:01.323 --> 00:20:02.624
  • Taken on another shape, and all that spinning around, finally gave me a better shape,
  • 00:20:02.691 --> 00:20:05.093
  • And all that spinning around, finally gave me a better shape, and all that patting,
  • 00:20:05.160 --> 00:20:05.927
  • Finally gave me a better shape, and all that patting, and molding, and squeezing,
  • 00:20:05.994 --> 00:20:07.062
  • And all that patting, and molding, and squeezing, and pinching gave
  • 00:20:07.129 --> 00:20:07.996
  • And molding, and squeezing, and pinching gave me another shape.
  • 00:20:08.063 --> 00:20:10.565
  • And pinching gave me another shape. and all of a sudden,
  • 00:20:10.632 --> 00:20:11.366
  • Me another shape. and all of a sudden, he put me into this furnace!
  • 00:20:11.433 --> 00:20:15.504
  • And all of a sudden, he put me into this furnace! and it was called
  • 00:20:15.570 --> 00:20:16.171
  • He put me into this furnace! and it was called "the first firing."
  • 00:20:16.238 --> 00:20:19.308
  • And it was called "the first firing." and it was so hot in there!
  • 00:20:19.374 --> 00:20:22.678
  • "the first firing." and it was so hot in there! oh, i could not believe
  • 00:20:22.744 --> 00:20:23.945
  • And it was so hot in there! oh, i could not believe how hot it was.
  • 00:20:24.012 --> 00:20:25.013
  • Oh, i could not believe how hot it was. i thought, "i can't stand this,
  • 00:20:25.080 --> 00:20:26.281
  • How hot it was. i thought, "i can't stand this, i'm gonna die.
  • 00:20:26.348 --> 00:20:27.149
  • I thought, "i can't stand this, i'm gonna die. get me out of here!"'"
  • 00:20:27.215 --> 00:20:30.185
  • I'm gonna die. get me out of here!"'" have any of you ever
  • 00:20:30.252 --> 00:20:30.952
  • Get me out of here!"'" have any of you ever said to god, "i can't take
  • 00:20:31.019 --> 00:20:31.887
  • Have any of you ever said to god, "i can't take any more of this,
  • 00:20:31.953 --> 00:20:32.621
  • Said to god, "i can't take any more of this, it's killing me"?
  • 00:20:32.688 --> 00:20:35.290
  • Any more of this, it's killing me"? honestly, that's exactly
  • 00:20:35.357 --> 00:20:36.391
  • It's killing me"? honestly, that's exactly what it's doing.
  • 00:20:36.458 --> 00:20:38.593
  • Honestly, that's exactly what it's doing. it's killing the self in you,
  • 00:20:38.660 --> 00:20:41.029
  • What it's doing. it's killing the self in you, so the christ in you,
  • 00:20:41.096 --> 00:20:43.598
  • It's killing the self in you, so the christ in you, can rise to the top.
  • 00:20:43.665 --> 00:20:45.600
  • So the christ in you, can rise to the top. there's a few of you
  • 00:20:45.667 --> 00:20:46.335
  • Can rise to the top. there's a few of you that understand me.
  • 00:20:46.401 --> 00:20:48.637
  • There's a few of you that understand me. come on.
  • 00:20:48.704 --> 00:20:49.237
  • That understand me. come on. >> [audience applauding]
  • 00:20:49.304 --> 00:20:52.341
  • Come on. >> [audience applauding] >> joyce: "'"don't you love me?
  • 00:20:52.407 --> 00:20:56.978
  • >> [audience applauding] >> joyce: "'"don't you love me? [fake crying]
  • 00:20:57.045 --> 00:20:57.312
  • >> joyce: "'"don't you love me? [fake crying] don't you love me?
  • 00:20:57.379 --> 00:21:00.749
  • [fake crying] don't you love me? are you just gonna
  • 00:21:00.816 --> 00:21:01.550
  • Don't you love me? are you just gonna leave me in here?"
  • 00:21:01.616 --> 00:21:03.985
  • Are you just gonna leave me in here?" you see, the oven door had
  • 00:21:04.052 --> 00:21:05.087
  • Leave me in here?" you see, the oven door had glass in it and the master
  • 00:21:05.153 --> 00:21:06.588
  • You see, the oven door had glass in it and the master would just look in that glass,
  • 00:21:06.655 --> 00:21:08.790
  • Glass in it and the master would just look in that glass, and had this big old
  • 00:21:08.857 --> 00:21:09.725
  • Would just look in that glass, and had this big old grin on his face,
  • 00:21:09.791 --> 00:21:12.094
  • And had this big old grin on his face, and this certain
  • 00:21:12.160 --> 00:21:12.761
  • Grin on his face, and this certain look on his face,
  • 00:21:12.828 --> 00:21:13.795
  • And this certain look on his face, but he wouldn't let me out.
  • 00:21:13.862 --> 00:21:15.530
  • Look on his face, but he wouldn't let me out. he just wouldn't let me out."'"
  • 00:21:15.597 --> 00:21:17.933
  • But he wouldn't let me out. he just wouldn't let me out."'" and you know what?
  • 00:21:17.999 --> 00:21:18.533
  • He just wouldn't let me out."'" and you know what? i felt like that sometimes,
  • 00:21:18.600 --> 00:21:19.935
  • And you know what? i felt like that sometimes, i'm in the middle of this,
  • 00:21:20.001 --> 00:21:20.802
  • I felt like that sometimes, i'm in the middle of this, and god is not gonna
  • 00:21:20.869 --> 00:21:21.737
  • I'm in the middle of this, and god is not gonna let me out.
  • 00:21:21.803 --> 00:21:23.638
  • "'and he would just smile
  • 00:21:31.113 --> 00:21:31.947
  • "'and he would just smile and say, "not yet."
  • 00:21:32.013 --> 00:21:39.054
  • "'and he would just smile and say, "not yet." finally, the oven door opened,
  • 00:21:39.121 --> 00:21:40.255
  • And say, "not yet." finally, the oven door opened, and he took me out
  • 00:21:40.322 --> 00:21:40.989
  • Finally, the oven door opened, and he took me out and set me on a shelf.
  • 00:21:41.056 --> 00:21:41.990
  • And he took me out and set me on a shelf. and i thought,
  • 00:21:42.057 --> 00:21:42.624
  • And set me on a shelf. and i thought, "whew, man,
  • 00:21:42.691 --> 00:21:43.458
  • And i thought, "whew, man, i'm glad that's over."
  • 00:21:43.525 --> 00:21:45.060
  • "whew, man, i'm glad that's over." then he began to paint me
  • 00:21:45.127 --> 00:21:46.027
  • I'm glad that's over." then he began to paint me all over with this stinky paint,
  • 00:21:46.094 --> 00:21:48.697
  • Then he began to paint me all over with this stinky paint, changing my color
  • 00:21:48.764 --> 00:21:49.664
  • All over with this stinky paint, changing my color from gray to this pretty
  • 00:21:49.731 --> 00:21:50.799
  • Changing my color from gray to this pretty blue that i am now.
  • 00:21:50.866 --> 00:21:52.934
  • From gray to this pretty blue that i am now. and i said, "this stuff stinks.
  • 00:21:53.001 --> 00:21:54.269
  • Blue that i am now. and i said, "this stuff stinks. it's choking me!
  • 00:21:54.336 --> 00:21:55.070
  • And i said, "this stuff stinks. it's choking me! [fake coughing]
  • 00:21:55.137 --> 00:21:56.905
  • It's choking me! [fake coughing] i don't like this smell,
  • 00:21:56.972 --> 00:21:58.273
  • [fake coughing] i don't like this smell, stop it, stop it, stop it,
  • 00:21:58.340 --> 00:21:59.374
  • I don't like this smell, stop it, stop it, stop it, stop it, stop it."
  • 00:21:59.441 --> 00:22:00.642
  • Stop it, stop it, stop it, stop it, stop it." and he just said,
  • 00:22:00.709 --> 00:22:02.711
  • Stop it, stop it." and he just said, "not yet."
  • 00:22:02.778 --> 00:22:05.714
  • And he just said, "not yet." then he put me back
  • 00:22:05.781 --> 00:22:06.681
  • "not yet." then he put me back in a second oven!
  • 00:22:06.748 --> 00:22:08.683
  • Then he put me back in a second oven! and it's called
  • 00:22:08.750 --> 00:22:09.217
  • In a second oven! and it's called "the second firing,"
  • 00:22:09.284 --> 00:22:10.786
  • And it's called "the second firing," and it was twice as hot
  • 00:22:10.852 --> 00:22:11.953
  • "the second firing," and it was twice as hot as the first oven.
  • 00:22:12.020 --> 00:22:14.122
  • And it was twice as hot as the first oven. and i thought,
  • 00:22:14.189 --> 00:22:14.790
  • As the first oven. and i thought, "now, i will die,
  • 00:22:14.856 --> 00:22:16.057
  • And i thought, "now, i will die, i'm sure of it.
  • 00:22:16.124 --> 00:22:18.960
  • "now, i will die, i'm sure of it. this is the end of me,
  • 00:22:19.027 --> 00:22:20.028
  • I'm sure of it. this is the end of me, it will finish me off.
  • 00:22:20.095 --> 00:22:21.463
  • This is the end of me, it will finish me off. get me out of here.
  • 00:22:21.530 --> 00:22:22.531
  • It will finish me off. get me out of here. i can't stand it!
  • 00:22:22.597 --> 00:22:25.801
  • Get me out of here. i can't stand it! really, i'm telling you
  • 00:22:25.867 --> 00:22:27.569
  • I can't stand it! really, i'm telling you the truth, i can't stand it,
  • 00:22:27.636 --> 00:22:29.204
  • Really, i'm telling you the truth, i can't stand it, i mean it--
  • 00:22:29.271 --> 00:22:30.939
  • The truth, i can't stand it, i mean it-- this is gonna kill me!
  • 00:22:31.006 --> 00:22:32.474
  • I mean it-- this is gonna kill me! i'm serious,
  • 00:22:32.541 --> 00:22:33.208
  • This is gonna kill me! i'm serious, get me out of here!"
  • 00:22:33.275 --> 00:22:35.444
  • I'm serious, get me out of here!" and he would just look
  • 00:22:35.510 --> 00:22:36.178
  • Get me out of here!" and he would just look through the glass and say,
  • 00:22:36.244 --> 00:22:38.814
  • And he would just look through the glass and say, "not yet."
  • 00:22:38.880 --> 00:22:41.650
  • Through the glass and say, "not yet." then one day the door
  • 00:22:41.716 --> 00:22:42.617
  • "not yet." then one day the door finally opened,
  • 00:22:42.684 --> 00:22:44.686
  • Then one day the door finally opened, and he took me out,
  • 00:22:44.753 --> 00:22:45.454
  • Finally opened, and he took me out, and he put me up here on this
  • 00:22:45.520 --> 00:22:46.588
  • And he took me out, and he put me up here on this shelf to let me cool off.
  • 00:22:46.655 --> 00:22:49.357
  • And he put me up here on this shelf to let me cool off. and after i cooled off,
  • 00:22:49.424 --> 00:22:50.525
  • Shelf to let me cool off. and after i cooled off, one day he handed me this
  • 00:22:50.592 --> 00:22:51.860
  • And after i cooled off, one day he handed me this mirror and i looked at myself
  • 00:22:51.927 --> 00:22:53.195
  • One day he handed me this mirror and i looked at myself and i could not believe
  • 00:22:53.261 --> 00:22:54.496
  • Mirror and i looked at myself and i could not believe how beautiful i was.
  • 00:22:54.563 --> 00:22:58.200
  • And i could not believe how beautiful i was. i could not believe how
  • 00:22:58.266 --> 00:22:59.367
  • How beautiful i was. i could not believe how i had changed.
  • 00:22:59.434 --> 00:23:03.305
  • I could not believe how i had changed. why, i didn't look
  • 00:23:03.371 --> 00:23:04.072
  • I had changed. why, i didn't look anything at all like
  • 00:23:04.139 --> 00:23:05.073
  • Why, i didn't look anything at all like that old, gray clay
  • 00:23:05.140 --> 00:23:06.074
  • Anything at all like that old, gray clay that i started out to be.
  • 00:23:06.141 --> 00:23:08.610
  • That old, gray clay that i started out to be. now, i'm this beautiful, little,
  • 00:23:08.677 --> 00:23:10.212
  • That i started out to be. now, i'm this beautiful, little, delicate teacup,
  • 00:23:10.278 --> 00:23:11.313
  • Now, i'm this beautiful, little, delicate teacup, and everybody wants me now.
  • 00:23:11.379 --> 00:23:15.350
  • Delicate teacup, and everybody wants me now. but there was a time in my life
  • 00:23:15.417 --> 00:23:16.651
  • And everybody wants me now. but there was a time in my life when nobody wanted me,
  • 00:23:16.718 --> 00:23:17.853
  • But there was a time in my life when nobody wanted me, nobody liked me, nobody paid
  • 00:23:17.919 --> 00:23:19.988
  • When nobody wanted me, nobody liked me, nobody paid any attention to me,
  • 00:23:20.055 --> 00:23:21.156
  • Nobody liked me, nobody paid any attention to me, they just kicked me around,
  • 00:23:21.223 --> 00:23:22.257
  • Any attention to me, they just kicked me around, and walked all over me.
  • 00:23:22.324 --> 00:23:24.826
  • They just kicked me around, and walked all over me. but now, i'm special,
  • 00:23:24.893 --> 00:23:28.597
  • And walked all over me. but now, i'm special, but i wasn't always that way.'"
  • 00:23:28.663 --> 00:23:32.167
  • But now, i'm special, but i wasn't always that way.'" amen.
  • 00:23:32.234 --> 00:23:32.868
  • But i wasn't always that way.'" amen. >> [audience applauding]
  • 00:23:32.934 --> 00:23:33.802
  • Amen. >> [audience applauding] >> joyce: how many
  • 00:23:33.869 --> 00:23:34.402
  • >> [audience applauding] >> joyce: how many of you get it?
  • 00:23:34.469 --> 00:23:35.570
  • >> joyce: how many of you get it? >> [audience applauding]
  • 00:23:35.637 --> 00:23:37.138
  • >> announcer: as a society,
  • 00:23:39.774 --> 00:23:40.976
  • >> announcer: as a society, we all wanna live
  • 00:23:41.042 --> 00:23:42.244
  • We all wanna live our best life.
  • 00:23:42.310 --> 00:23:43.812
  • Our best life. we desire freedom
  • 00:23:43.879 --> 00:23:45.347
  • We desire freedom to live a life full of joy,
  • 00:23:45.413 --> 00:23:46.915
  • To live a life full of joy, peace, and purpose.
  • 00:23:46.982 --> 00:23:50.519
  • Peace, and purpose. but what does it look like
  • 00:23:50.585 --> 00:23:51.486
  • But what does it look like when some of life's biggest
  • 00:23:51.553 --> 00:23:52.621
  • When some of life's biggest battles keep us down?
  • 00:23:52.687 --> 00:23:54.422
  • >> ginger: there are those
  • 00:23:56.124 --> 00:23:56.791
  • >> ginger: there are those times that we feel like we are
  • 00:23:56.858 --> 00:23:58.126
  • Times that we feel like we are just going through the motions
  • 00:23:58.193 --> 00:23:59.828
  • Just going through the motions in life and barely getting by.
  • 00:23:59.895 --> 00:24:02.297
  • In life and barely getting by. well, let me tell you,
  • 00:24:02.364 --> 00:24:03.465
  • Well, let me tell you, that's not how god
  • 00:24:03.532 --> 00:24:05.000
  • That's not how god wants us to live.
  • 00:24:05.066 --> 00:24:06.334
  • Jesus paid too big a price
  • 00:24:07.235 --> 00:24:08.837
  • Jesus paid too big a price for us to remain defeated.
  • 00:24:08.904 --> 00:24:11.072
  • For us to remain defeated. and like joyce says,
  • 00:24:11.139 --> 00:24:12.874
  • And like joyce says, "god wants to heal
  • 00:24:12.941 --> 00:24:14.442
  • "god wants to heal you everywhere you hurt,"
  • 00:24:14.509 --> 00:24:16.878
  • You everywhere you hurt," because he wants
  • 00:24:16.945 --> 00:24:17.979
  • Because he wants you to enjoy the life
  • 00:24:18.046 --> 00:24:19.214
  • You to enjoy the life he's given you.
  • 00:24:19.281 --> 00:24:20.682
  • He's given you. he wants to make
  • 00:24:20.749 --> 00:24:21.850
  • He wants to make you whole again.
  • 00:24:21.917 --> 00:24:23.785
  • You whole again. and there is not one
  • 00:24:23.852 --> 00:24:24.719
  • And there is not one area in your life that
  • 00:24:24.786 --> 00:24:25.987
  • Area in your life that is beyond his reach.
  • 00:24:26.054 --> 00:24:27.222
  • Is beyond his reach. we have to apply
  • 00:24:27.289 --> 00:24:28.657
  • We have to apply god's word to the areas
  • 00:24:28.723 --> 00:24:30.225
  • God's word to the areas we want to see changed.
  • 00:24:30.292 --> 00:24:31.626
  • We want to see changed. and joyce wants to help
  • 00:24:31.693 --> 00:24:33.094
  • And joyce wants to help you find healing, truth,
  • 00:24:33.161 --> 00:24:35.130
  • You find healing, truth, and freedom,
  • 00:24:35.196 --> 00:24:35.964
  • And freedom, in her book "finally free."
  • 00:24:36.031 --> 00:24:38.733
  • In her book "finally free." inside, you'll read about
  • 00:24:38.800 --> 00:24:40.535
  • Inside, you'll read about the areas that have likely
  • 00:24:40.602 --> 00:24:42.037
  • The areas that have likely affected your life at some
  • 00:24:42.103 --> 00:24:43.538
  • Affected your life at some point and how to experience
  • 00:24:43.605 --> 00:24:45.140
  • Point and how to experience freedom from them.
  • 00:24:45.206 --> 00:24:47.809
  • Freedom from them. isn't it time?
  • 00:24:47.876 --> 00:24:49.678
  • Isn't it time? >> announcer: you can
  • 00:24:49.744 --> 00:24:50.812
  • >> announcer: you can experience victory,
  • 00:24:50.879 --> 00:24:51.947
  • Experience victory, healing, and freedom again.
  • 00:24:52.013 --> 00:24:54.282
  • Healing, and freedom again. we'd also like
  • 00:24:54.349 --> 00:24:54.950
  • We'd also like to include scripture
  • 00:24:55.016 --> 00:24:55.650
  • To include scripture cards when you
  • 00:24:55.717 --> 00:24:56.284
  • Cards when you receive joyce's book
  • 00:24:56.351 --> 00:24:57.552
  • Receive joyce's book "finally free"
  • 00:24:57.619 --> 00:24:58.353
  • "finally free" today for your
  • 00:24:58.420 --> 00:24:59.087
  • Today for your gift of any amount.
  • 00:24:59.154 --> 00:25:00.989
  • Gift of any amount. >> joyce: and we
  • 00:25:01.056 --> 00:25:01.623
  • >> joyce: and we cannot enjoy
  • 00:25:01.690 --> 00:25:02.524
  • Cannot enjoy our lives with
  • 00:25:02.591 --> 00:25:03.959
  • Our lives with doubt and fear
  • 00:25:04.025 --> 00:25:05.360
  • Doubt and fear and worry
  • 00:25:05.427 --> 00:25:06.328
  • And worry and being offended
  • 00:25:06.394 --> 00:25:07.762
  • And being offended and feeling guilty.
  • 00:25:07.829 --> 00:25:09.230
  • And feeling guilty. we can only
  • 00:25:09.297 --> 00:25:09.864
  • We can only enjoy our lives
  • 00:25:09.931 --> 00:25:10.532
  • Enjoy our lives if we learn how
  • 00:25:10.599 --> 00:25:11.199
  • If we learn how to believe the word
  • 00:25:11.266 --> 00:25:11.833
  • To believe the word and live boldly
  • 00:25:11.900 --> 00:25:12.534
  • And live boldly and say,
  • 00:25:12.601 --> 00:25:13.201
  • And say, "these promises
  • 00:25:13.268 --> 00:25:13.835
  • "these promises are for me.
  • 00:25:13.902 --> 00:25:14.469
  • Are for me. they're not just
  • 00:25:14.536 --> 00:25:15.303
  • They're not just for everybody else.
  • 00:25:15.370 --> 00:25:16.204
  • For everybody else. they're for me."
  • 00:25:16.271 --> 00:25:16.905
  • They're for me." >> [audience applauding]
  • 00:25:16.972 --> 00:25:18.707
  • >> [audience applauding] >> joyce: just ask
  • 00:25:18.773 --> 00:25:19.274
  • >> joyce: just ask and receive.
  • 00:25:19.341 --> 00:25:21.109
  • And receive. >> ginger: are you
  • 00:25:21.176 --> 00:25:21.776
  • >> ginger: are you eager to be free?
  • 00:25:21.843 --> 00:25:23.445
  • Eager to be free? he is intimately
  • 00:25:23.511 --> 00:25:24.946
  • He is intimately aware of your
  • 00:25:25.013 --> 00:25:25.580
  • Aware of your thoughts,
  • 00:25:25.647 --> 00:25:26.214
  • Thoughts, your feelings,
  • 00:25:26.281 --> 00:25:26.881
  • Your feelings, pain and concerns.
  • 00:25:26.948 --> 00:25:28.650
  • Pain and concerns. allow god's word
  • 00:25:28.717 --> 00:25:30.352
  • Allow god's word to flood your
  • 00:25:30.418 --> 00:25:30.986
  • To flood your heart and renew
  • 00:25:31.052 --> 00:25:32.287
  • Heart and renew your mind as you
  • 00:25:32.354 --> 00:25:33.622
  • Your mind as you read each chapter
  • 00:25:33.688 --> 00:25:34.756
  • Read each chapter of this book.
  • 00:25:34.823 --> 00:25:36.358
  • Of this book. freedom is possible.
  • 00:25:36.424 --> 00:25:38.560
  • Freedom is possible. >> announcer: and today,
  • 00:25:38.627 --> 00:25:39.661
  • >> announcer: and today, when you give...
  • 00:25:39.728 --> 00:25:41.196
  • When you give... or more,
  • 00:25:41.262 --> 00:25:41.830
  • Or more, we'll also include
  • 00:25:41.896 --> 00:25:42.731
  • We'll also include "the secret
  • 00:25:42.797 --> 00:25:43.298
  • "the secret power of speaking
  • 00:25:43.365 --> 00:25:44.299
  • Power of speaking god's word."
  • 00:25:44.366 --> 00:25:45.533
  • God's word." this book is helpful
  • 00:25:45.600 --> 00:25:46.635
  • This book is helpful in understanding
  • 00:25:46.701 --> 00:25:47.535
  • In understanding god's incredible
  • 00:25:47.602 --> 00:25:48.570
  • God's incredible promises for you.
  • 00:25:48.637 --> 00:25:49.904
  • Promises for you. remember,
  • 00:25:49.971 --> 00:25:50.572
  • Remember, your gift allows
  • 00:25:50.639 --> 00:25:51.373
  • Your gift allows us to continue
  • 00:25:51.439 --> 00:25:52.173
  • Us to continue to share the love
  • 00:25:52.240 --> 00:25:52.941
  • To share the love of christ through
  • 00:25:53.008 --> 00:25:53.875
  • Of christ through all of our outreaches,
  • 00:25:53.942 --> 00:25:55.010
  • All of our outreaches, such as clean,
  • 00:25:55.076 --> 00:25:56.177
  • Such as clean, fresh water wells.
  • 00:25:56.244 --> 00:25:57.579
  • Fresh water wells. don't wait, give us a call at...
  • 00:25:57.646 --> 00:26:02.283
  • Don't wait, give us a call at... or visit us online at:
  • 00:26:02.350 --> 00:26:03.251
  • Or visit us online at: joycemeyer.org.
  • 00:26:03.318 --> 00:26:04.452
  • >> announcer: ready
  • 00:26:04.719 --> 00:26:05.487
  • >> announcer: ready to transform your story?
  • 00:26:05.553 --> 00:26:07.689
  • To transform your story? let's celebrate your style,
  • 00:26:07.756 --> 00:26:09.891
  • Let's celebrate your style, quirks, and potential.
  • 00:26:09.958 --> 00:26:11.693
  • Quirks, and potential. >> joyce: god has
  • 00:26:11.760 --> 00:26:12.594
  • >> joyce: god has got a plan for you.
  • 00:26:12.661 --> 00:26:14.295
  • Got a plan for you. i want you to get
  • 00:26:14.362 --> 00:26:15.697
  • I want you to get that tonight.
  • 00:26:15.764 --> 00:26:16.765
  • That tonight. >> announcer: every
  • 00:26:16.831 --> 00:26:17.432
  • >> announcer: every journey is unique,
  • 00:26:17.499 --> 00:26:18.066
  • Journey is unique, and god's hand is at work.
  • 00:26:18.133 --> 00:26:20.201
  • And god's hand is at work. >> christine: we are talking
  • 00:26:20.268 --> 00:26:20.969
  • >> christine: we are talking about eternal transformation
  • 00:26:21.036 --> 00:26:22.837
  • About eternal transformation from the inside out.
  • 00:26:22.904 --> 00:26:23.905
  • From the inside out. >> announcer: come discover
  • 00:26:23.972 --> 00:26:25.674
  • >> announcer: come discover the beauty where struggles
  • 00:26:25.740 --> 00:26:27.275
  • The beauty where struggles become strength as god moves
  • 00:26:27.342 --> 00:26:29.277
  • Become strength as god moves you toward a life transformed.
  • 00:26:29.344 --> 00:26:31.346
  • You toward a life transformed. >> lisa: today he's making
  • 00:26:31.413 --> 00:26:32.614
  • >> lisa: today he's making all things new.
  • 00:26:32.681 --> 00:26:33.748
  • All things new. >> announcer: join us for
  • 00:26:33.815 --> 00:26:35.016
  • >> announcer: join us for the 2026 love life women's
  • 00:26:35.083 --> 00:26:37.118
  • The 2026 love life women's conference with joyce
  • 00:26:37.185 --> 00:26:39.054
  • Conference with joyce and her guests,
  • 00:26:39.120 --> 00:26:40.121
  • And her guests, christine caine,
  • 00:26:40.188 --> 00:26:41.690
  • Christine caine, lisa harper,
  • 00:26:41.756 --> 00:26:42.724
  • Lisa harper, and worship with
  • 00:26:42.791 --> 00:26:43.591
  • And worship with natalie grant
  • 00:26:43.658 --> 00:26:45.126
  • Natalie grant and hope darst.
  • 00:26:45.193 --> 00:26:46.394
  • And hope darst. october 22-24th
  • 00:26:46.461 --> 00:26:48.797
  • October 22-24th in tampa, florida.
  • 00:26:48.863 --> 00:26:50.532
  • In tampa, florida. >> joyce: my story,
  • 00:26:50.598 --> 00:26:51.299
  • >> joyce: my story, your story,
  • 00:26:51.366 --> 00:26:52.233
  • Your story, they are vital.
  • 00:26:52.300 --> 00:26:53.368
  • They are vital. together,
  • 00:26:53.435 --> 00:26:54.002
  • Together, let's discover the beautiful
  • 00:26:54.069 --> 00:26:55.403
  • Let's discover the beautiful road they can take.
  • 00:26:55.470 --> 00:26:56.638
  • Road they can take. i really hope
  • 00:26:56.705 --> 00:26:57.472
  • I really hope to see you there.
  • 00:26:57.539 --> 00:26:58.707
  • >> announcer: register now
  • 00:26:59.274 --> 00:27:00.041
  • >> announcer: register now at: joycemeyer.org.
  • 00:27:00.108 --> 00:27:02.377
  • >> [♪♪]
  • 00:27:03.445 --> 00:27:08.149
  • >> announcer: we hope you
  • 00:27:10.952 --> 00:27:11.786
  • >> announcer: we hope you enjoyed today's program.
  • 00:27:11.853 --> 00:27:15.056
  • Enjoyed today's program. we are so grateful
  • 00:27:15.123 --> 00:27:16.257
  • We are so grateful to our joyce meyer
  • 00:27:16.324 --> 00:27:17.292
  • To our joyce meyer ministries partners
  • 00:27:17.358 --> 00:27:18.359
  • Ministries partners who make this
  • 00:27:18.426 --> 00:27:19.160
  • Who make this and all we do possible,
  • 00:27:19.227 --> 00:27:20.662
  • And all we do possible, including sharing
  • 00:27:20.729 --> 00:27:21.663
  • Including sharing god's word
  • 00:27:21.730 --> 00:27:22.664
  • God's word and offering help
  • 00:27:22.731 --> 00:27:23.865
  • And offering help to people in need
  • 00:27:23.932 --> 00:27:25.166
  • To people in need all over the world.
  • 00:27:25.233 --> 00:27:29.003