Joyce Meyer - How Should You Treat Your Enemies? (Part 2)

September 2, 2025 | S E | 29:29

How hard is it to pray for your enemies? Today, learn about spiritual warfare as you discover the liberating power of being a blessing to those who have hurt you.

Closed captions

Show Timecode
Joyce Meyer: Enjoying Everyday Life | Joyce Meyer - How Should You Treat Your Enemies? (Part 2) | September 2, 2025
  • >> joyce: oh, that makes
  • 00:00:01.513 --> 00:00:02.181
  • >> joyce: oh, that makes the devil mad when
  • 00:00:02.247 --> 00:00:03.182
  • >> joyce: oh, that makes the devil mad when he can't rattle you.
  • 00:00:03.248 --> 00:00:05.150
  • The devil mad when he can't rattle you. >> [audience applauding]
  • 00:00:05.217 --> 00:00:08.654
  • He can't rattle you. >> [audience applauding] >> joyce: as far
  • 00:00:08.720 --> 00:00:09.354
  • >> [audience applauding] >> joyce: as far as i'm concerned,
  • 00:00:09.421 --> 00:00:10.055
  • >> joyce: as far as i'm concerned, love is the highest form
  • 00:00:10.122 --> 00:00:12.724
  • As i'm concerned, love is the highest form of spiritual warfare
  • 00:00:12.791 --> 00:00:13.725
  • Love is the highest form of spiritual warfare that anybody can do.
  • 00:00:13.792 --> 00:00:15.294
  • >> joyce: i'm joyce meyer.
  • 00:00:15.961 --> 00:00:16.929
  • >> joyce: i'm joyce meyer. i've seen god's power
  • 00:00:16.995 --> 00:00:18.797
  • >> joyce: i'm joyce meyer. i've seen god's power transform my own life,
  • 00:00:18.864 --> 00:00:20.299
  • I've seen god's power transform my own life, and he will do it for you.
  • 00:00:20.365 --> 00:00:22.401
  • >> joyce: satan gains
  • 00:00:25.704 --> 00:00:26.605
  • >> joyce: satan gains more ground in the life
  • 00:00:26.672 --> 00:00:28.107
  • >> joyce: satan gains more ground in the life of the believer through
  • 00:00:28.173 --> 00:00:28.674
  • More ground in the life of the believer through unforgiveness than any
  • 00:00:28.740 --> 00:00:29.942
  • Of the believer through unforgiveness than any other single thing.
  • 00:00:30.008 --> 00:00:31.076
  • Unforgiveness than any other single thing. >> [audience applauding]
  • 00:00:31.143 --> 00:00:35.948
  • Other single thing. >> [audience applauding] >> joyce: if we could just get
  • 00:00:36.014 --> 00:00:37.149
  • >> [audience applauding] >> joyce: if we could just get a whole church to get along,
  • 00:00:37.216 --> 00:00:40.018
  • >> joyce: if we could just get a whole church to get along, there's no telling what would
  • 00:00:40.085 --> 00:00:41.120
  • A whole church to get along, there's no telling what would happen because the anointing
  • 00:00:41.186 --> 00:00:42.354
  • There's no telling what would happen because the anointing would be so strong.
  • 00:00:42.421 --> 00:00:43.522
  • See, we kill the anointing
  • 00:00:43.589 --> 00:00:45.057
  • See, we kill the anointing with strife.
  • 00:00:45.124 --> 00:00:47.493
  • See, we kill the anointing with strife. and i know we don't preach
  • 00:00:47.559 --> 00:00:48.527
  • With strife. and i know we don't preach much about the anointing today,
  • 00:00:48.594 --> 00:00:50.129
  • And i know we don't preach much about the anointing today, but we need that more
  • 00:00:50.195 --> 00:00:51.730
  • Much about the anointing today, but we need that more than we need anything else.
  • 00:00:51.797 --> 00:00:53.265
  • But we need that more than we need anything else. >> [audience applauding]
  • 00:00:53.332 --> 00:00:55.734
  • Than we need anything else. >> [audience applauding] >> joyce: the anointing is god's
  • 00:00:55.801 --> 00:00:57.035
  • >> [audience applauding] >> joyce: the anointing is god's presence and power on our lives.
  • 00:00:57.102 --> 00:01:01.473
  • >> joyce: the anointing is god's presence and power on our lives. and you don't have
  • 00:01:01.540 --> 00:01:02.207
  • Presence and power on our lives. and you don't have to be a preacher to need
  • 00:01:02.274 --> 00:01:03.142
  • And you don't have to be a preacher to need the anointing.
  • 00:01:03.208 --> 00:01:06.245
  • To be a preacher to need the anointing. i think you need
  • 00:01:06.311 --> 00:01:07.179
  • The anointing. i think you need the anointing to raise kids.
  • 00:01:07.246 --> 00:01:10.048
  • I think you need the anointing to raise kids. you need the anointing
  • 00:01:10.115 --> 00:01:11.083
  • The anointing to raise kids. you need the anointing to go to work and work
  • 00:01:11.150 --> 00:01:12.184
  • You need the anointing to go to work and work in a place where there's
  • 00:01:12.251 --> 00:01:12.985
  • To go to work and work in a place where there's a bunch of unbelievers.
  • 00:01:13.051 --> 00:01:15.821
  • In a place where there's a bunch of unbelievers. i mean, who doesn't need
  • 00:01:15.888 --> 00:01:16.855
  • A bunch of unbelievers. i mean, who doesn't need the anointing to live
  • 00:01:16.922 --> 00:01:17.689
  • I mean, who doesn't need the anointing to live in the world today?
  • 00:01:17.756 --> 00:01:20.626
  • The anointing to live in the world today? amen?
  • 00:01:20.692 --> 00:01:21.126
  • In the world today? amen? >> audience: amen.
  • 00:01:21.193 --> 00:01:23.028
  • >> joyce: now, you know,
  • 00:01:23.428 --> 00:01:24.196
  • >> joyce: now, you know, the bible says, "if your
  • 00:01:24.263 --> 00:01:25.063
  • >> joyce: now, you know, the bible says, "if your brother wrongs you,
  • 00:01:25.130 --> 00:01:25.831
  • The bible says, "if your brother wrongs you, go to him and tell him his
  • 00:01:25.898 --> 00:01:27.199
  • Brother wrongs you, go to him and tell him his fault between you and him."
  • 00:01:27.266 --> 00:01:28.934
  • Go to him and tell him his fault between you and him." and something that is important
  • 00:01:29.001 --> 00:01:31.136
  • Fault between you and him." and something that is important for us to remember,
  • 00:01:31.203 --> 00:01:32.504
  • And something that is important for us to remember, and i think we've gotten
  • 00:01:32.571 --> 00:01:33.405
  • For us to remember, and i think we've gotten a little off base with this--
  • 00:01:33.472 --> 00:01:35.507
  • And i think we've gotten a little off base with this-- you know, loving people
  • 00:01:35.574 --> 00:01:39.578
  • A little off base with this-- you know, loving people doesn't mean that you
  • 00:01:39.645 --> 00:01:40.846
  • You know, loving people doesn't mean that you don't confront sin.
  • 00:01:40.913 --> 00:01:48.053
  • Doesn't mean that you don't confront sin. let's say, for example,
  • 00:01:48.120 --> 00:01:52.024
  • Don't confront sin. let's say, for example, you've got a friend
  • 00:01:52.090 --> 00:01:52.658
  • Let's say, for example, you've got a friend that gossips all the time
  • 00:01:52.724 --> 00:01:56.261
  • You've got a friend that gossips all the time and you've gotta either have
  • 00:01:56.328 --> 00:01:59.731
  • That gossips all the time and you've gotta either have to talk to 'em or you're
  • 00:01:59.798 --> 00:02:00.766
  • And you've gotta either have to talk to 'em or you're gonna have to not--
  • 00:02:00.832 --> 00:02:01.400
  • To talk to 'em or you're gonna have to not-- stop hanging out with 'em.
  • 00:02:01.466 --> 00:02:03.569
  • Gonna have to not-- stop hanging out with 'em. >> [audience member clapping]
  • 00:02:03.635 --> 00:02:06.972
  • Stop hanging out with 'em. >> [audience member clapping] >> [audience laughing]
  • 00:02:07.039 --> 00:02:08.774
  • >> [audience member clapping] >> [audience laughing] >> [audience applauding]
  • 00:02:08.840 --> 00:02:11.376
  • >> [audience laughing] >> [audience applauding] >> joyce: don't become
  • 00:02:11.443 --> 00:02:12.344
  • >> [audience applauding] >> joyce: don't become a garbage dump for anybody.
  • 00:02:12.411 --> 00:02:14.379
  • >> joyce: don't become a garbage dump for anybody. >> audience: amen.
  • 00:02:14.446 --> 00:02:15.914
  • A garbage dump for anybody. >> audience: amen. >> joyce: don't think
  • 00:02:15.981 --> 00:02:16.682
  • >> audience: amen. >> joyce: don't think that won't affect you,
  • 00:02:16.748 --> 00:02:17.482
  • Because when somebody
  • 00:02:17.549 --> 00:02:18.784
  • Because when somebody tells you something
  • 00:02:18.850 --> 00:02:19.751
  • Because when somebody tells you something bad about somebody,
  • 00:02:19.818 --> 00:02:21.453
  • Tells you something bad about somebody, even if you don't
  • 00:02:21.520 --> 00:02:22.321
  • Bad about somebody, even if you don't wanna believe it,
  • 00:02:22.387 --> 00:02:24.790
  • Even if you don't wanna believe it, it'll cause you to look at that
  • 00:02:24.856 --> 00:02:25.958
  • Wanna believe it, it'll cause you to look at that person differently and wonder.
  • 00:02:26.024 --> 00:02:33.398
  • It'll cause you to look at that person differently and wonder. and so, the bible says,
  • 00:02:33.465 --> 00:02:35.033
  • Person differently and wonder. and so, the bible says, "speak the truth in love."
  • 00:02:35.100 --> 00:02:38.437
  • And so, the bible says, "speak the truth in love." and nowhere does it say that
  • 00:02:38.503 --> 00:02:40.405
  • "speak the truth in love." and nowhere does it say that we should not judge sin.
  • 00:02:40.472 --> 00:02:41.840
  • And nowhere does it say that we should not judge sin. we can't judge people because
  • 00:02:41.907 --> 00:02:43.408
  • We should not judge sin. we can't judge people because we don't know their heart,
  • 00:02:43.475 --> 00:02:44.343
  • We can't judge people because we don't know their heart, but we are obligated
  • 00:02:44.409 --> 00:02:47.613
  • We don't know their heart, but we are obligated to judge sin.
  • 00:02:47.679 --> 00:02:48.847
  • But we are obligated to judge sin. and that's something that
  • 00:02:48.914 --> 00:02:49.948
  • To judge sin. and that's something that we have stopped doing.
  • 00:02:50.015 --> 00:02:51.850
  • >> [audience applauding]
  • 00:02:52.651 --> 00:02:54.920
  • >> [audience applauding] >> joyce: "well, i just wanna
  • 00:02:54.987 --> 00:02:55.787
  • >> [audience applauding] >> joyce: "well, i just wanna love them and give 'em grace."
  • 00:02:55.854 --> 00:03:00.993
  • >> joyce: "well, i just wanna love them and give 'em grace." especially since
  • 00:03:01.059 --> 00:03:02.928
  • Love them and give 'em grace." especially since the last few years,
  • 00:03:02.995 --> 00:03:03.528
  • Especially since the last few years, there have been a lot
  • 00:03:03.595 --> 00:03:04.263
  • The last few years, there have been a lot of heavy teaching on grace,
  • 00:03:04.329 --> 00:03:05.430
  • There have been a lot of heavy teaching on grace, which man i--
  • 00:03:05.497 --> 00:03:08.300
  • Of heavy teaching on grace, which man i-- grace of god is amazing.
  • 00:03:08.367 --> 00:03:10.535
  • Which man i-- grace of god is amazing. but giving people grace
  • 00:03:10.602 --> 00:03:12.604
  • Grace of god is amazing. but giving people grace doesn't mean that you don't
  • 00:03:12.671 --> 00:03:18.176
  • But giving people grace doesn't mean that you don't confront them when they're
  • 00:03:18.243 --> 00:03:19.278
  • Doesn't mean that you don't confront them when they're doing something wrong.
  • 00:03:19.344 --> 00:03:22.314
  • I mean, people have gone nuts.
  • 00:03:22.381 --> 00:03:24.449
  • I mean, people have gone nuts. i mean, a guy told me he had
  • 00:03:24.516 --> 00:03:29.121
  • I mean, people have gone nuts. i mean, a guy told me he had this friend that was living
  • 00:03:29.187 --> 00:03:30.289
  • I mean, a guy told me he had this friend that was living with his girlfriend,
  • 00:03:30.355 --> 00:03:31.156
  • This friend that was living with his girlfriend, and he was in the process
  • 00:03:31.223 --> 00:03:32.791
  • With his girlfriend, and he was in the process of getting a divorce.
  • 00:03:32.858 --> 00:03:33.659
  • And he was in the process of getting a divorce. so, he's still married.
  • 00:03:33.725 --> 00:03:36.295
  • Of getting a divorce. so, he's still married. so, he's in adultery
  • 00:03:36.361 --> 00:03:37.329
  • So, he's still married. so, he's in adultery and he's living with the girl.
  • 00:03:37.396 --> 00:03:41.433
  • So, he's in adultery and he's living with the girl. and he says to this friend,
  • 00:03:41.500 --> 00:03:45.170
  • And he's living with the girl. and he says to this friend, "why don't we fast
  • 00:03:45.237 --> 00:03:46.505
  • And he says to this friend, "why don't we fast and pray once a day
  • 00:03:46.571 --> 00:03:47.739
  • "why don't we fast and pray once a day for the fruit of the spirit?"
  • 00:03:47.806 --> 00:03:50.509
  • And pray once a day for the fruit of the spirit?" >> [audience laughing]
  • 00:03:50.575 --> 00:03:55.681
  • For the fruit of the spirit?" >> [audience laughing] >> joyce: what good do you
  • 00:03:55.747 --> 00:03:56.548
  • >> [audience laughing] >> joyce: what good do you think that's gonna do you?
  • 00:03:56.615 --> 00:03:59.785
  • >> joyce: what good do you think that's gonna do you? fast and pray once a day
  • 00:03:59.851 --> 00:04:01.019
  • Think that's gonna do you? fast and pray once a day for the fruit of the spirit
  • 00:04:01.086 --> 00:04:02.020
  • Fast and pray once a day for the fruit of the spirit while you're living in sin?
  • 00:04:02.087 --> 00:04:05.657
  • For the fruit of the spirit while you're living in sin? >> [audience applauding]
  • 00:04:05.724 --> 00:04:09.294
  • While you're living in sin? >> [audience applauding] >> joyce: i mean,
  • 00:04:09.361 --> 00:04:09.928
  • >> [audience applauding] >> joyce: i mean, a situation like that,
  • 00:04:09.995 --> 00:04:11.363
  • >> joyce: i mean, a situation like that, you need to tell them,
  • 00:04:11.430 --> 00:04:13.732
  • A situation like that, you need to tell them, "hey, man, i love you,
  • 00:04:13.799 --> 00:04:14.700
  • You need to tell them, "hey, man, i love you, but, you know, what
  • 00:04:14.766 --> 00:04:15.867
  • "hey, man, i love you, but, you know, what you're doing is wrong."
  • 00:04:15.934 --> 00:04:20.238
  • But, you know, what you're doing is wrong." >> [audience applauding]
  • 00:04:20.305 --> 00:04:22.140
  • >> joyce: "well, bless god,
  • 00:04:23.008 --> 00:04:24.476
  • >> joyce: "well, bless god, i just wanna love 'em."
  • 00:04:24.543 --> 00:04:26.645
  • >> joyce: "well, bless god, i just wanna love 'em." well, if we really want
  • 00:04:26.712 --> 00:04:28.080
  • I just wanna love 'em." well, if we really want to love people--
  • 00:04:28.146 --> 00:04:30.082
  • Well, if we really want to love people-- you know why we don't
  • 00:04:30.148 --> 00:04:30.849
  • To love people-- you know why we don't say anything to people?
  • 00:04:30.916 --> 00:04:31.783
  • You know why we don't say anything to people? we don't want them
  • 00:04:31.850 --> 00:04:32.417
  • Say anything to people? we don't want them getting mad at us.
  • 00:04:32.484 --> 00:04:36.588
  • We don't want them getting mad at us. but if we really love people,
  • 00:04:36.655 --> 00:04:39.524
  • Getting mad at us. but if we really love people, we'd rather they get
  • 00:04:39.591 --> 00:04:40.292
  • But if we really love people, we'd rather they get mad at us than watch
  • 00:04:40.359 --> 00:04:41.860
  • We'd rather they get mad at us than watch them go to hell.
  • 00:04:41.927 --> 00:04:45.263
  • Mad at us than watch them go to hell. come on.
  • 00:04:45.330 --> 00:04:45.731
  • Them go to hell. come on. >> [audience applauding]
  • 00:04:45.797 --> 00:04:50.469
  • Come on. >> [audience applauding] >> joyce: listen,
  • 00:04:50.535 --> 00:04:51.103
  • >> [audience applauding] >> joyce: listen, if you're gonna follow
  • 00:04:51.169 --> 00:04:51.770
  • >> joyce: listen, if you're gonna follow my teaching this year,
  • 00:04:51.837 --> 00:04:52.404
  • If you're gonna follow my teaching this year, you better get ready.
  • 00:04:52.471 --> 00:04:54.139
  • My teaching this year, you better get ready. >> [audience laughing]
  • 00:04:54.206 --> 00:04:55.474
  • You better get ready. >> [audience laughing] >> joyce: 'cause we don't have
  • 00:04:55.540 --> 00:04:56.341
  • >> [audience laughing] >> joyce: 'cause we don't have any time to just keep telling
  • 00:04:56.408 --> 00:04:57.442
  • >> joyce: 'cause we don't have any time to just keep telling everybody how sweet they are.
  • 00:04:57.509 --> 00:04:59.644
  • >> [audience applauding]
  • 00:04:59.711 --> 00:05:01.880
  • >> [audience applauding] >> joyce: amen?
  • 00:05:01.947 --> 00:05:02.381
  • >> [audience applauding] >> joyce: amen? i mean, i'm always gonna
  • 00:05:02.447 --> 00:05:03.281
  • >> joyce: amen? i mean, i'm always gonna build people up and give
  • 00:05:03.348 --> 00:05:04.816
  • I mean, i'm always gonna build people up and give 'em confidence
  • 00:05:04.883 --> 00:05:05.650
  • Build people up and give 'em confidence and tell them who
  • 00:05:05.717 --> 00:05:06.284
  • 'em confidence and tell them who they are in christ.
  • 00:05:06.351 --> 00:05:07.386
  • And tell them who they are in christ. i'm not here to beat on people,
  • 00:05:07.452 --> 00:05:09.154
  • They are in christ. i'm not here to beat on people, but i tell you,
  • 00:05:09.221 --> 00:05:09.788
  • I'm not here to beat on people, but i tell you, when we need some
  • 00:05:09.855 --> 00:05:10.622
  • But i tell you, when we need some of the old-time preachin'.
  • 00:05:10.689 --> 00:05:13.358
  • When we need some of the old-time preachin'. >> [audience applauding]
  • 00:05:13.425 --> 00:05:17.896
  • Of the old-time preachin'. >> [audience applauding] >> joyce: we need some
  • 00:05:17.963 --> 00:05:18.630
  • >> [audience applauding] >> joyce: we need some preaching on holiness
  • 00:05:18.697 --> 00:05:19.564
  • >> joyce: we need some preaching on holiness and the fear of the lord.
  • 00:05:19.631 --> 00:05:20.999
  • Preaching on holiness and the fear of the lord. >> audience: yes.
  • 00:05:21.066 --> 00:05:22.467
  • And the fear of the lord. >> audience: yes. >> joyce: what have we done
  • 00:05:22.534 --> 00:05:23.335
  • >> audience: yes. >> joyce: what have we done with those things?
  • 00:05:23.402 --> 00:05:24.169
  • >> joyce: what have we done with those things? i mean, how often do you
  • 00:05:24.236 --> 00:05:27.005
  • With those things? i mean, how often do you hear things like that?
  • 00:05:27.072 --> 00:05:28.974
  • I mean, how often do you hear things like that? i mean, we don't like to preach
  • 00:05:29.040 --> 00:05:30.342
  • Hear things like that? i mean, we don't like to preach against sin, you know.
  • 00:05:30.409 --> 00:05:34.212
  • I mean, we don't like to preach against sin, you know. i believe that preachers are
  • 00:05:34.279 --> 00:05:35.447
  • Against sin, you know. i believe that preachers are gonna be called to account.
  • 00:05:35.514 --> 00:05:39.718
  • I believe that preachers are gonna be called to account. we have a responsibility.
  • 00:05:39.785 --> 00:05:41.186
  • Gonna be called to account. we have a responsibility. and so, you know,
  • 00:05:41.253 --> 00:05:42.621
  • We have a responsibility. and so, you know, i'd rather you get mad
  • 00:05:42.687 --> 00:05:43.989
  • And so, you know, i'd rather you get mad at me than stand before
  • 00:05:44.055 --> 00:05:45.157
  • I'd rather you get mad at me than stand before god and him tell me, "you didn't
  • 00:05:45.223 --> 00:05:46.224
  • At me than stand before god and him tell me, "you didn't do what i sent you to do."
  • 00:05:46.291 --> 00:05:49.961
  • God and him tell me, "you didn't do what i sent you to do." amen?
  • 00:05:50.028 --> 00:05:50.562
  • Do what i sent you to do." amen? >> [audience applauding]
  • 00:05:50.629 --> 00:05:52.764
  • Amen? >> [audience applauding] >> joyce: oh, i wanna see
  • 00:05:52.831 --> 00:05:53.832
  • >> [audience applauding] >> joyce: oh, i wanna see people grow up and mature.
  • 00:05:53.899 --> 00:05:57.169
  • >> joyce: oh, i wanna see people grow up and mature. to be honest, that's always
  • 00:05:57.235 --> 00:05:58.270
  • People grow up and mature. to be honest, that's always been the call of my life.
  • 00:05:58.336 --> 00:06:00.372
  • To be honest, that's always been the call of my life. it's always been from day one.
  • 00:06:00.439 --> 00:06:03.241
  • Been the call of my life. it's always been from day one. i mean, i love to see
  • 00:06:03.308 --> 00:06:04.242
  • It's always been from day one. i mean, i love to see people get saved,
  • 00:06:04.309 --> 00:06:05.043
  • I mean, i love to see people get saved, but i'm not an evangelist.
  • 00:06:05.110 --> 00:06:08.180
  • People get saved, but i'm not an evangelist. i'm a teacher
  • 00:06:08.246 --> 00:06:10.949
  • But i'm not an evangelist. i'm a teacher and i gotta get after it.
  • 00:06:11.016 --> 00:06:14.219
  • I'm a teacher and i gotta get after it. i gotta go for it.
  • 00:06:14.286 --> 00:06:17.722
  • You know, i got hit
  • 00:06:18.023 --> 00:06:19.090
  • You know, i got hit in the face recently with,
  • 00:06:19.157 --> 00:06:22.060
  • You know, i got hit in the face recently with, i mean, jesus did not want
  • 00:06:22.127 --> 00:06:24.229
  • In the face recently with, i mean, jesus did not want to go to the cross.
  • 00:06:24.296 --> 00:06:26.431
  • I mean, jesus did not want to go to the cross. three times in the garden
  • 00:06:26.498 --> 00:06:28.700
  • To go to the cross. three times in the garden of gethsemane.
  • 00:06:28.767 --> 00:06:29.868
  • Three times in the garden of gethsemane. three, not one.
  • 00:06:29.935 --> 00:06:31.002
  • Of gethsemane. three, not one. he said, "father, if there's
  • 00:06:31.069 --> 00:06:32.471
  • Three, not one. he said, "father, if there's any way you can remove
  • 00:06:32.537 --> 00:06:33.672
  • He said, "father, if there's any way you can remove this cup from me, remove it.
  • 00:06:33.738 --> 00:06:38.443
  • Any way you can remove this cup from me, remove it. but if not, i'll drink it.
  • 00:06:38.510 --> 00:06:40.579
  • This cup from me, remove it. but if not, i'll drink it. your will be done."
  • 00:06:40.645 --> 00:06:43.048
  • But if not, i'll drink it. your will be done." whew.
  • 00:06:43.114 --> 00:06:44.749
  • Your will be done." whew. >> [audience applauding]
  • 00:06:44.816 --> 00:06:49.788
  • >> joyce: boy, i tell ya,
  • 00:06:49.855 --> 00:06:50.655
  • >> joyce: boy, i tell ya, if every person that
  • 00:06:50.722 --> 00:06:53.291
  • >> joyce: boy, i tell ya, if every person that saved would really,
  • 00:06:53.358 --> 00:06:56.995
  • If every person that saved would really, really be willing
  • 00:06:57.062 --> 00:06:58.196
  • Saved would really, really be willing to do god's will,
  • 00:06:58.263 --> 00:06:59.264
  • Really be willing to do god's will, no matter what it cost them,
  • 00:06:59.331 --> 00:07:00.665
  • To do god's will, no matter what it cost them, no matter what
  • 00:07:00.732 --> 00:07:01.333
  • No matter what it cost them, no matter what they had to sacrifice,
  • 00:07:01.399 --> 00:07:02.767
  • No matter what they had to sacrifice, i tell you what,
  • 00:07:02.834 --> 00:07:03.668
  • They had to sacrifice, i tell you what, the whole world
  • 00:07:03.735 --> 00:07:04.302
  • I tell you what, the whole world would already be saved,
  • 00:07:04.369 --> 00:07:05.237
  • The whole world would already be saved, and we'd be in heaven.
  • 00:07:05.303 --> 00:07:06.171
  • Would already be saved, and we'd be in heaven. >> [audience applauding]
  • 00:07:06.238 --> 00:07:12.344
  • And we'd be in heaven. >> [audience applauding] >> joyce: i'll tell you what,
  • 00:07:12.410 --> 00:07:13.879
  • >> [audience applauding] >> joyce: i'll tell you what, david, in the old testament,
  • 00:07:13.945 --> 00:07:17.816
  • >> joyce: i'll tell you what, david, in the old testament, he had a different
  • 00:07:17.883 --> 00:07:18.483
  • David, in the old testament, he had a different deal than we do.
  • 00:07:18.550 --> 00:07:20.585
  • He had a different deal than we do. i mean, let me read to you
  • 00:07:20.652 --> 00:07:22.854
  • Deal than we do. i mean, let me read to you what he prayed for his enemies.
  • 00:07:22.921 --> 00:07:26.558
  • I mean, let me read to you what he prayed for his enemies. i'm like, "god, what happened
  • 00:07:26.625 --> 00:07:27.926
  • What he prayed for his enemies. i'm like, "god, what happened between malachi and matthew?"
  • 00:07:27.993 --> 00:07:31.062
  • I'm like, "god, what happened between malachi and matthew?" >> [audience laughing]
  • 00:07:31.129 --> 00:07:34.199
  • Between malachi and matthew?" >> [audience laughing] >> joyce: well, jesus happened.
  • 00:07:34.266 --> 00:07:35.333
  • >> [audience laughing] >> joyce: well, jesus happened. that's what happened.
  • 00:07:35.400 --> 00:07:36.902
  • >> joyce: well, jesus happened. that's what happened. >> [audience applauding]
  • 00:07:36.968 --> 00:07:39.571
  • That's what happened. >> [audience applauding] >> joyce: i mean,
  • 00:07:39.638 --> 00:07:40.138
  • >> [audience applauding] >> joyce: i mean, in the old testament too,
  • 00:07:40.205 --> 00:07:40.872
  • >> joyce: i mean, in the old testament too, people didn't get by with
  • 00:07:40.939 --> 00:07:41.640
  • In the old testament too, people didn't get by with what we get by with today.
  • 00:07:41.706 --> 00:07:44.009
  • People didn't get by with what we get by with today. i mean, you do some of the stuff
  • 00:07:44.075 --> 00:07:45.544
  • What we get by with today. i mean, you do some of the stuff people do today,
  • 00:07:45.610 --> 00:07:46.344
  • I mean, you do some of the stuff people do today, you'd fall over dead,
  • 00:07:46.411 --> 00:07:48.580
  • People do today, you'd fall over dead, get leprosy, or you know.
  • 00:07:48.647 --> 00:07:52.751
  • You'd fall over dead, get leprosy, or you know. you know, miriam and aaron
  • 00:07:52.817 --> 00:07:54.786
  • Get leprosy, or you know. you know, miriam and aaron were talking about moses
  • 00:07:54.853 --> 00:07:55.921
  • You know, miriam and aaron were talking about moses and she got leprosy.
  • 00:07:55.987 --> 00:07:59.357
  • Were talking about moses and she got leprosy. "here have a little leprosy."
  • 00:07:59.424 --> 00:08:01.192
  • And she got leprosy. "here have a little leprosy." >> [audience laughing]
  • 00:08:01.259 --> 00:08:02.093
  • "here have a little leprosy." >> [audience laughing] >> joyce: and what did moses do?
  • 00:08:02.160 --> 00:08:03.128
  • >> [audience laughing] >> joyce: and what did moses do? he didn't get mad at her.
  • 00:08:03.194 --> 00:08:04.996
  • >> joyce: and what did moses do? he didn't get mad at her. he fell on his face and started
  • 00:08:05.063 --> 00:08:06.031
  • He didn't get mad at her. he fell on his face and started praying for god to heal her.
  • 00:08:06.097 --> 00:08:09.301
  • He fell on his face and started praying for god to heal her. she was treating him wrong
  • 00:08:09.367 --> 00:08:10.802
  • Praying for god to heal her. she was treating him wrong and he prays for god,
  • 00:08:10.869 --> 00:08:12.504
  • She was treating him wrong and he prays for god, "don't hold it against her,
  • 00:08:12.571 --> 00:08:13.605
  • And he prays for god, "don't hold it against her, god."
  • 00:08:13.672 --> 00:08:15.507
  • So, we see a few righteous
  • 00:08:16.875 --> 00:08:18.209
  • So, we see a few righteous men and women
  • 00:08:18.276 --> 00:08:18.877
  • So, we see a few righteous men and women in the old covenant.
  • 00:08:18.944 --> 00:08:21.479
  • Men and women in the old covenant. but listen to this, psalm 58,
  • 00:08:21.546 --> 00:08:23.248
  • In the old covenant. but listen to this, psalm 58, david's praying for his enemies,
  • 00:08:23.315 --> 00:08:25.584
  • But listen to this, psalm 58, david's praying for his enemies, "break their teeth, o god,
  • 00:08:25.650 --> 00:08:26.818
  • David's praying for his enemies, "break their teeth, o god, in their mouths--"
  • 00:08:26.885 --> 00:08:28.353
  • "break their teeth, o god, in their mouths--" >> [audience laughing]
  • 00:08:28.420 --> 00:08:32.424
  • In their mouths--" >> [audience laughing] >> joyce: oh,
  • 00:08:32.490 --> 00:08:32.958
  • >> [audience laughing] >> joyce: oh, we're just getting started.
  • 00:08:33.024 --> 00:08:33.658
  • >> joyce: oh, we're just getting started. >> [audience laughing]
  • 00:08:33.725 --> 00:08:36.094
  • We're just getting started. >> [audience laughing] >> joyce: "break out the fangs
  • 00:08:36.161 --> 00:08:37.195
  • >> [audience laughing] >> joyce: "break out the fangs of the young lion, o lord.
  • 00:08:37.262 --> 00:08:38.663
  • >> joyce: "break out the fangs of the young lion, o lord. let them melt away as water
  • 00:08:38.730 --> 00:08:40.332
  • Of the young lion, o lord. let them melt away as water which runs on apace;
  • 00:08:40.398 --> 00:08:42.334
  • Let them melt away as water which runs on apace; when he aims his arrows,
  • 00:08:42.400 --> 00:08:43.935
  • Which runs on apace; when he aims his arrows, let them be as if they were
  • 00:08:44.002 --> 00:08:45.370
  • When he aims his arrows, let them be as if they were headless or split apart."
  • 00:08:45.437 --> 00:08:47.973
  • Let them be as if they were headless or split apart." now, listen to this.
  • 00:08:48.039 --> 00:08:49.307
  • Headless or split apart." now, listen to this. "let them be as a snail
  • 00:08:49.374 --> 00:08:52.110
  • Now, listen to this. "let them be as a snail dissolving into slime--"
  • 00:08:52.177 --> 00:08:53.578
  • "let them be as a snail dissolving into slime--" >> [audience laughing]
  • 00:08:53.645 --> 00:08:57.248
  • Dissolving into slime--" >> [audience laughing] >> joyce: "as it passes on or
  • 00:08:57.315 --> 00:08:58.850
  • >> [audience laughing] >> joyce: "as it passes on or let 'em be like a festering
  • 00:08:58.917 --> 00:09:00.452
  • >> joyce: "as it passes on or let 'em be like a festering sore which wastes away,
  • 00:09:00.518 --> 00:09:04.823
  • Let 'em be like a festering sore which wastes away, like [the child to which]
  • 00:09:04.889 --> 00:09:05.890
  • Sore which wastes away, like [the child to which] a woman gives untimely birth."
  • 00:09:05.957 --> 00:09:11.129
  • Like [the child to which] a woman gives untimely birth." i mean, one place
  • 00:09:11.196 --> 00:09:13.231
  • A woman gives untimely birth." i mean, one place in the bible it says,
  • 00:09:13.298 --> 00:09:15.066
  • I mean, one place in the bible it says, "yank the child out
  • 00:09:15.133 --> 00:09:16.067
  • In the bible it says, "yank the child out of their womb and throw
  • 00:09:16.134 --> 00:09:16.935
  • "yank the child out of their womb and throw it against a rock."
  • 00:09:17.002 --> 00:09:21.573
  • Of their womb and throw it against a rock." and david was a man
  • 00:09:21.640 --> 00:09:22.807
  • It against a rock." and david was a man after god's own heart.
  • 00:09:22.874 --> 00:09:24.542
  • And david was a man after god's own heart. >> [audience laughing]
  • 00:09:24.609 --> 00:09:25.644
  • After god's own heart. >> [audience laughing] >> joyce: and then you
  • 00:09:25.710 --> 00:09:26.378
  • Get over here to the new
  • 00:09:26.444 --> 00:09:27.278
  • Get over here to the new testament and god says,
  • 00:09:27.345 --> 00:09:27.846
  • Get over here to the new testament and god says, "love 'em.
  • 00:09:27.912 --> 00:09:28.613
  • Testament and god says, "love 'em. forgive 'em."
  • 00:09:28.680 --> 00:09:32.117
  • Sometimes i think, "david,
  • 00:09:33.952 --> 00:09:35.153
  • Sometimes i think, "david, you had a pretty good deal."
  • 00:09:35.220 --> 00:09:36.221
  • Sometimes i think, "david, you had a pretty good deal." >> [audience laughing]
  • 00:09:36.287 --> 00:09:38.156
  • You had a pretty good deal." >> [audience laughing] >> joyce: i mean,
  • 00:09:38.223 --> 00:09:38.757
  • >> [audience laughing] >> joyce: i mean, david would vent.
  • 00:09:38.823 --> 00:09:42.227
  • >> joyce: i mean, david would vent. he'd tell god just
  • 00:09:42.293 --> 00:09:43.194
  • David would vent. he'd tell god just how he felt about it.
  • 00:09:43.261 --> 00:09:47.032
  • Romans 5:8: "but god shows
  • 00:09:47.866 --> 00:09:50.201
  • Romans 5:8: "but god shows and clearly proves his love
  • 00:09:50.268 --> 00:09:52.070
  • Romans 5:8: "but god shows and clearly proves his love for us by the fact that
  • 00:09:52.137 --> 00:09:53.872
  • And clearly proves his love for us by the fact that while we were still sinners,
  • 00:09:53.938 --> 00:09:56.875
  • For us by the fact that while we were still sinners, christ died for us."
  • 00:09:56.941 --> 00:10:00.612
  • While we were still sinners, christ died for us." >> [audience applauding]
  • 00:10:00.679 --> 00:10:06.351
  • Christ died for us." >> [audience applauding] >> joyce: romans 12:20 and 21:
  • 00:10:06.418 --> 00:10:07.886
  • >> [audience applauding] >> joyce: romans 12:20 and 21: "if your enemy's hungry,
  • 00:10:07.952 --> 00:10:08.953
  • >> joyce: romans 12:20 and 21: "if your enemy's hungry, feed him; if he's thirsty,
  • 00:10:09.020 --> 00:10:10.088
  • "if your enemy's hungry, feed him; if he's thirsty, give him a drink;
  • 00:10:10.155 --> 00:10:10.755
  • Feed him; if he's thirsty, give him a drink; and by so doing you'll heap
  • 00:10:10.822 --> 00:10:12.157
  • Give him a drink; and by so doing you'll heap burning coals upon his head."
  • 00:10:12.223 --> 00:10:14.592
  • And by so doing you'll heap burning coals upon his head." "yeah!"
  • 00:10:14.659 --> 00:10:15.727
  • Burning coals upon his head." "yeah!" >> [audience laughing]
  • 00:10:15.794 --> 00:10:17.362
  • >> joyce: that's not
  • 00:10:17.429 --> 00:10:17.962
  • >> joyce: that's not what that means.
  • 00:10:18.029 --> 00:10:18.463
  • >> joyce: that's not what that means. [laughs]
  • 00:10:18.530 --> 00:10:19.330
  • What that means. [laughs] the burning coals is love.
  • 00:10:19.397 --> 00:10:24.969
  • [laughs] the burning coals is love. it's in the footnotes
  • 00:10:25.036 --> 00:10:25.970
  • The burning coals is love. it's in the footnotes at the bottom
  • 00:10:26.037 --> 00:10:26.604
  • It's in the footnotes at the bottom of the amplified bible.
  • 00:10:26.671 --> 00:10:28.773
  • At the bottom of the amplified bible. it's love.
  • 00:10:28.840 --> 00:10:30.241
  • Of the amplified bible. it's love. when you pour that kind
  • 00:10:30.308 --> 00:10:31.876
  • It's love. when you pour that kind of fiery love out on him,
  • 00:10:31.943 --> 00:10:33.678
  • When you pour that kind of fiery love out on him, it'll bring him to repentance.
  • 00:10:33.745 --> 00:10:35.880
  • Of fiery love out on him, it'll bring him to repentance. i saw that with my father.
  • 00:10:35.947 --> 00:10:38.650
  • It'll bring him to repentance. i saw that with my father. he knew he didn't deserve
  • 00:10:38.717 --> 00:10:40.285
  • I saw that with my father. he knew he didn't deserve what we were doing for him.
  • 00:10:40.351 --> 00:10:43.688
  • He knew he didn't deserve what we were doing for him. and it finally broke him.
  • 00:10:43.755 --> 00:10:46.558
  • And then i love this,
  • 00:10:50.395 --> 00:10:52.664
  • And then i love this, this was like my--
  • 00:10:52.731 --> 00:10:54.632
  • And then i love this, this was like my-- one of my life scriptures,
  • 00:10:54.699 --> 00:10:55.533
  • This was like my-- one of my life scriptures, romans 12:21: "do not let
  • 00:10:55.600 --> 00:10:57.969
  • One of my life scriptures, romans 12:21: "do not let yourself be overcome by evil,
  • 00:10:58.036 --> 00:10:59.838
  • Romans 12:21: "do not let yourself be overcome by evil, but overcome evil with good."
  • 00:10:59.904 --> 00:11:02.974
  • Yourself be overcome by evil, but overcome evil with good." >> [audience applauding]
  • 00:11:03.041 --> 00:11:03.541
  • But overcome evil with good." >> [audience applauding] >> joyce: oh, that's--
  • 00:11:03.608 --> 00:11:05.110
  • That's it, right there.
  • 00:11:05.176 --> 00:11:07.378
  • That's it, right there. because, you know really,
  • 00:11:07.445 --> 00:11:08.813
  • That's it, right there. because, you know really, it's not people that hurt
  • 00:11:08.880 --> 00:11:10.115
  • Because, you know really, it's not people that hurt you anyway, it's the devil.
  • 00:11:10.181 --> 00:11:13.651
  • It's not people that hurt you anyway, it's the devil. we blame the wrong source.
  • 00:11:13.718 --> 00:11:16.488
  • You anyway, it's the devil. we blame the wrong source. amen?
  • 00:11:16.554 --> 00:11:17.122
  • We blame the wrong source. amen? >> audience: amen.
  • 00:11:17.188 --> 00:11:17.789
  • Amen? >> audience: amen. >> joyce: "well you--
  • 00:11:17.856 --> 00:11:18.423
  • >> audience: amen. >> joyce: "well you-- well you--well you!"
  • 00:11:18.490 --> 00:11:19.124
  • >> joyce: "well you-- well you--well you!" yes, they did.
  • 00:11:19.190 --> 00:11:19.758
  • Well you--well you!" yes, they did. they were vessels
  • 00:11:19.824 --> 00:11:20.391
  • Yes, they did. they were vessels for the enemy to use,
  • 00:11:20.458 --> 00:11:22.260
  • They were vessels for the enemy to use, but it's still the devil that's
  • 00:11:22.327 --> 00:11:24.462
  • For the enemy to use, but it's still the devil that's behind all the wickedness
  • 00:11:24.529 --> 00:11:26.131
  • But it's still the devil that's behind all the wickedness in the world.
  • 00:11:26.197 --> 00:11:26.765
  • Behind all the wickedness in the world. >> [audience applauding]
  • 00:11:26.831 --> 00:11:29.334
  • >> joyce: and if we're
  • 00:11:29.601 --> 00:11:30.335
  • >> joyce: and if we're gonna do warfare,
  • 00:11:30.401 --> 00:11:33.938
  • >> joyce: and if we're gonna do warfare, it's gotta be with
  • 00:11:34.005 --> 00:11:34.572
  • Gonna do warfare, it's gotta be with principalities and powers
  • 00:11:34.639 --> 00:11:35.540
  • It's gotta be with principalities and powers and wickedness in high places.
  • 00:11:35.607 --> 00:11:38.243
  • Principalities and powers and wickedness in high places. come on.
  • 00:11:38.309 --> 00:11:39.644
  • And wickedness in high places. come on. ephesians 6 teaches
  • 00:11:39.711 --> 00:11:41.212
  • Come on. ephesians 6 teaches us about warfare,
  • 00:11:41.279 --> 00:11:44.048
  • Ephesians 6 teaches us about warfare, that we're soldiers
  • 00:11:44.115 --> 00:11:45.216
  • Us about warfare, that we're soldiers in the army of god.
  • 00:11:45.283 --> 00:11:47.218
  • That we're soldiers in the army of god. "the weapons of our
  • 00:11:47.285 --> 00:11:47.986
  • In the army of god. "the weapons of our warfare are not carnal,
  • 00:11:48.052 --> 00:11:49.587
  • "the weapons of our warfare are not carnal, but they're mighty
  • 00:11:49.654 --> 00:11:50.288
  • Warfare are not carnal, but they're mighty through god to the pulling
  • 00:11:50.355 --> 00:11:51.689
  • But they're mighty through god to the pulling down of strongholds;
  • 00:11:51.756 --> 00:11:53.625
  • Through god to the pulling down of strongholds; casting down imaginations--"
  • 00:11:53.691 --> 00:11:55.360
  • Down of strongholds; casting down imaginations--" that's in corinthians but--
  • 00:11:55.426 --> 00:12:00.465
  • Casting down imaginations--" that's in corinthians but-- over in ephesians 6,
  • 00:12:00.532 --> 00:12:01.499
  • That's in corinthians but-- over in ephesians 6, it tells you what to do when
  • 00:12:01.566 --> 00:12:02.967
  • Over in ephesians 6, it tells you what to do when your enemies are after you.
  • 00:12:03.034 --> 00:12:03.935
  • It tells you what to do when your enemies are after you. "put on the breastplate
  • 00:12:04.002 --> 00:12:04.903
  • Your enemies are after you. "put on the breastplate of righteousness,"
  • 00:12:04.969 --> 00:12:05.703
  • "put on the breastplate of righteousness," know who you are in christ,
  • 00:12:05.770 --> 00:12:07.105
  • Of righteousness," know who you are in christ, "i'm a child of god.
  • 00:12:07.172 --> 00:12:08.306
  • Know who you are in christ, "i'm a child of god. i'm not gonna bow down to that."
  • 00:12:08.373 --> 00:12:10.041
  • "i'm a child of god. i'm not gonna bow down to that." >> [audience applauding]
  • 00:12:10.108 --> 00:12:13.044
  • I'm not gonna bow down to that." >> [audience applauding] >> joyce: "tighten the belt
  • 00:12:13.111 --> 00:12:13.878
  • >> [audience applauding] >> joyce: "tighten the belt of truth."
  • 00:12:13.945 --> 00:12:14.612
  • >> joyce: "tighten the belt of truth." it doesn't just say, "put."
  • 00:12:14.679 --> 00:12:15.613
  • Of truth." it doesn't just say, "put." it says, "tighten the belt
  • 00:12:15.680 --> 00:12:16.948
  • It doesn't just say, "put." it says, "tighten the belt of truth."
  • 00:12:17.015 --> 00:12:17.582
  • It says, "tighten the belt of truth." so, when you're
  • 00:12:17.649 --> 00:12:18.316
  • Of truth." so, when you're being attacked,
  • 00:12:18.383 --> 00:12:19.150
  • So, when you're being attacked, you gotta really tighten
  • 00:12:19.217 --> 00:12:20.552
  • Being attacked, you gotta really tighten into that word and say,
  • 00:12:20.618 --> 00:12:22.020
  • You gotta really tighten into that word and say, "i'm gonna walk by the word
  • 00:12:22.086 --> 00:12:23.621
  • Into that word and say, "i'm gonna walk by the word no matter how hard it is."
  • 00:12:23.688 --> 00:12:24.889
  • "i'm gonna walk by the word no matter how hard it is." amen?
  • 00:12:24.956 --> 00:12:25.523
  • No matter how hard it is." amen? put on your shoes
  • 00:12:25.590 --> 00:12:26.291
  • Amen? put on your shoes of peace and stay in peace.
  • 00:12:26.357 --> 00:12:29.260
  • Put on your shoes of peace and stay in peace. oh, that makes the devil mad
  • 00:12:29.327 --> 00:12:30.595
  • Of peace and stay in peace. oh, that makes the devil mad when he can't rattle you.
  • 00:12:30.662 --> 00:12:32.197
  • Oh, that makes the devil mad when he can't rattle you. >> [audience applauding]
  • 00:12:32.263 --> 00:12:36.434
  • When he can't rattle you. >> [audience applauding] >> joyce: as far
  • 00:12:36.501 --> 00:12:37.035
  • >> [audience applauding] >> joyce: as far as i'm concerned,
  • 00:12:37.101 --> 00:12:37.936
  • >> joyce: as far as i'm concerned, love is the highest form
  • 00:12:38.002 --> 00:12:40.305
  • As i'm concerned, love is the highest form of spiritual warfare
  • 00:12:40.371 --> 00:12:41.539
  • Love is the highest form of spiritual warfare that anybody can do.
  • 00:12:41.606 --> 00:12:42.473
  • Of spiritual warfare that anybody can do. >> [audience applauding]
  • 00:12:42.540 --> 00:12:45.410
  • That anybody can do. >> [audience applauding] >> joyce: i pray that
  • 00:12:45.476 --> 00:12:46.211
  • >> [audience applauding] >> joyce: i pray that god will bug you.
  • 00:12:46.277 --> 00:12:48.179
  • >> joyce: i pray that god will bug you. >> [audience laughing]
  • 00:12:48.246 --> 00:12:50.248
  • God will bug you. >> [audience laughing] >> joyce: i mean, that he--
  • 00:12:50.315 --> 00:12:51.549
  • >> [audience laughing] >> joyce: i mean, that he-- "god, please just don't
  • 00:12:51.616 --> 00:12:52.350
  • >> joyce: i mean, that he-- "god, please just don't leave them alone until they
  • 00:12:52.417 --> 00:12:54.586
  • "god, please just don't leave them alone until they follow through and do what
  • 00:12:54.652 --> 00:12:57.222
  • Leave them alone until they follow through and do what they're hearin' today."
  • 00:12:57.288 --> 00:13:00.124
  • Follow through and do what they're hearin' today." james said to be
  • 00:13:00.191 --> 00:13:00.992
  • They're hearin' today." james said to be a hearer and not a doer,
  • 00:13:01.059 --> 00:13:01.993
  • James said to be a hearer and not a doer, you're deceiving your
  • 00:13:02.060 --> 00:13:03.228
  • A hearer and not a doer, you're deceiving your own self by "reasoning
  • 00:13:03.294 --> 00:13:05.163
  • You're deceiving your own self by "reasoning contrary to the truth."
  • 00:13:05.230 --> 00:13:06.431
  • Own self by "reasoning contrary to the truth." and you cannot find,
  • 00:13:06.497 --> 00:13:07.532
  • And i can't find, any reason not
  • 00:13:07.599 --> 00:13:09.834
  • And i can't find, any reason not to obey god in this because
  • 00:13:09.901 --> 00:13:11.736
  • And i can't find, any reason not to obey god in this because jesus did it for us.
  • 00:13:11.803 --> 00:13:13.137
  • To obey god in this because jesus did it for us. >> [audience applauding]
  • 00:13:13.204 --> 00:13:18.243
  • Jesus did it for us. >> [audience applauding] >> joyce: "oh,
  • 00:13:18.309 --> 00:13:18.710
  • >> [audience applauding] >> joyce: "oh, but it hurts so bad."
  • 00:13:18.776 --> 00:13:20.245
  • >> joyce: "oh, but it hurts so bad." but it hurts so good.
  • 00:13:20.311 --> 00:13:22.647
  • But it hurts so bad." but it hurts so good. there's some things
  • 00:13:22.714 --> 00:13:23.748
  • But it hurts so good. there's some things that hurt good.
  • 00:13:23.815 --> 00:13:24.816
  • There's some things that hurt good. it's like, man,
  • 00:13:24.883 --> 00:13:25.917
  • That hurt good. it's like, man, when you do something hard,
  • 00:13:25.984 --> 00:13:27.385
  • It's like, man, when you do something hard, but down deep you know
  • 00:13:27.452 --> 00:13:28.987
  • When you do something hard, but down deep you know you're obeying god,
  • 00:13:29.053 --> 00:13:30.288
  • But down deep you know you're obeying god, you lay your head down
  • 00:13:30.355 --> 00:13:31.189
  • You're obeying god, you lay your head down on your pillow that night,
  • 00:13:31.256 --> 00:13:32.223
  • You lay your head down on your pillow that night, man, you're gonna feel good.
  • 00:13:32.290 --> 00:13:35.393
  • On your pillow that night, man, you're gonna feel good. you're gonna feel good inside.
  • 00:13:35.460 --> 00:13:36.628
  • Man, you're gonna feel good. you're gonna feel good inside. it feels good to obey god.
  • 00:13:36.694 --> 00:13:39.530
  • You're gonna feel good inside. it feels good to obey god. amen?
  • 00:13:39.597 --> 00:13:40.031
  • It feels good to obey god. amen? >> audience: amen.
  • 00:13:40.098 --> 00:13:41.165
  • Amen? >> audience: amen. >> joyce: come on.
  • 00:13:41.232 --> 00:13:42.400
  • >> [audience applauding]
  • 00:13:42.734 --> 00:13:47.005
  • >> [audience applauding] >> joyce: when somebody
  • 00:13:47.071 --> 00:13:47.805
  • >> [audience applauding] >> joyce: when somebody hurts you, i mean,
  • 00:13:47.872 --> 00:13:50.408
  • >> joyce: when somebody hurts you, i mean, there's times when
  • 00:13:50.475 --> 00:13:51.309
  • Hurts you, i mean, there's times when it's not right, but--
  • 00:13:51.376 --> 00:13:53.444
  • Somebody hurts you,
  • 00:13:53.511 --> 00:13:54.712
  • Somebody hurts you, one of the best things
  • 00:13:54.779 --> 00:13:55.780
  • Somebody hurts you, one of the best things you can do is do something
  • 00:13:55.847 --> 00:13:58.850
  • One of the best things you can do is do something kind for them.
  • 00:13:58.917 --> 00:14:00.385
  • You can do is do something kind for them. it drives the devil nuts.
  • 00:14:00.451 --> 00:14:04.956
  • Kind for them. it drives the devil nuts. do you know how the devil hates
  • 00:14:05.023 --> 00:14:07.325
  • It drives the devil nuts. do you know how the devil hates what i'm doing here today?
  • 00:14:07.392 --> 00:14:09.594
  • Do you know how the devil hates what i'm doing here today? after what he did
  • 00:14:09.661 --> 00:14:10.662
  • What i'm doing here today? after what he did to me when i was a child?
  • 00:14:10.728 --> 00:14:12.096
  • After what he did to me when i was a child? do you know how he hates this?
  • 00:14:12.163 --> 00:14:15.233
  • To me when i was a child? do you know how he hates this? and how happy that makes me.
  • 00:14:15.300 --> 00:14:18.603
  • Do you know how he hates this? and how happy that makes me. >> [audience applauding]
  • 00:14:18.670 --> 00:14:23.708
  • And how happy that makes me. >> [audience applauding] >> joyce: please pray for me.
  • 00:14:23.775 --> 00:14:24.943
  • >> [audience applauding] >> joyce: please pray for me. if people didn't pray for me,
  • 00:14:25.009 --> 00:14:25.977
  • >> joyce: please pray for me. if people didn't pray for me, i don't think i'd stay alive.
  • 00:14:26.044 --> 00:14:30.014
  • If people didn't pray for me, i don't think i'd stay alive. i mean, the devil don't
  • 00:14:30.081 --> 00:14:32.317
  • I don't think i'd stay alive. i mean, the devil don't want you to hear
  • 00:14:32.383 --> 00:14:32.984
  • I mean, the devil don't want you to hear this kind of stuff.
  • 00:14:33.051 --> 00:14:36.120
  • Want you to hear this kind of stuff. he does not.
  • 00:14:36.187 --> 00:14:37.088
  • This kind of stuff. he does not. man, he don't want you
  • 00:14:37.155 --> 00:14:38.156
  • He does not. man, he don't want you to forgive your enemies
  • 00:14:38.222 --> 00:14:40.258
  • Man, he don't want you to forgive your enemies because he gets a stronghold
  • 00:14:40.325 --> 00:14:42.226
  • To forgive your enemies because he gets a stronghold in your life as long as you
  • 00:14:42.293 --> 00:14:43.561
  • Because he gets a stronghold in your life as long as you keep hating people.
  • 00:14:43.628 --> 00:14:47.565
  • In your life as long as you keep hating people. but how wonderful
  • 00:14:47.632 --> 00:14:48.633
  • Keep hating people. but how wonderful it is to feel clean inside,
  • 00:14:48.700 --> 00:14:53.304
  • But how wonderful it is to feel clean inside, to know that you're doing
  • 00:14:53.371 --> 00:14:54.605
  • It is to feel clean inside, to know that you're doing what god wants you to do.
  • 00:14:54.672 --> 00:14:55.974
  • To know that you're doing what god wants you to do. let me say it again.
  • 00:14:56.040 --> 00:14:56.741
  • What god wants you to do. let me say it again. you don't have to feel
  • 00:14:56.808 --> 00:14:57.809
  • Let me say it again. you don't have to feel like doing the right
  • 00:14:57.875 --> 00:14:58.810
  • You don't have to feel like doing the right thing in order to do it.
  • 00:14:58.876 --> 00:15:02.613
  • Like doing the right thing in order to do it. amen?
  • 00:15:02.680 --> 00:15:03.715
  • Thing in order to do it. amen? >> [audience applauding]
  • 00:15:03.781 --> 00:15:07.518
  • >> joyce: okay, let's have
  • 00:15:08.319 --> 00:15:09.454
  • >> joyce: okay, let's have a couple of examples here.
  • 00:15:09.520 --> 00:15:10.655
  • >> joyce: okay, let's have a couple of examples here. luke 23:34, "and jesus prayed,
  • 00:15:10.722 --> 00:15:13.191
  • A couple of examples here. luke 23:34, "and jesus prayed, 'father, forgive them,
  • 00:15:13.257 --> 00:15:14.158
  • Luke 23:34, "and jesus prayed, 'father, forgive them, for they know not
  • 00:15:14.225 --> 00:15:15.093
  • 'father, forgive them, for they know not what they do.'"
  • 00:15:15.159 --> 00:15:19.230
  • For they know not what they do.'" paul persecuted christians,
  • 00:15:19.297 --> 00:15:22.667
  • What they do.'" paul persecuted christians, 1 timothy 1:13 and 14:
  • 00:15:22.734 --> 00:15:25.136
  • Paul persecuted christians, 1 timothy 1:13 and 14: "although i formerly
  • 00:15:25.203 --> 00:15:26.104
  • 1 timothy 1:13 and 14: "although i formerly blasphemed and persecuted
  • 00:15:26.170 --> 00:15:28.673
  • "although i formerly blasphemed and persecuted and was shamefully
  • 00:15:28.740 --> 00:15:29.707
  • Blasphemed and persecuted and was shamefully and outrageously
  • 00:15:29.774 --> 00:15:30.908
  • And was shamefully and outrageously and aggressively insulting
  • 00:15:30.975 --> 00:15:32.710
  • And outrageously and aggressively insulting [to him], nevertheless,
  • 00:15:32.777 --> 00:15:34.512
  • And aggressively insulting [to him], nevertheless, i obtained mercy
  • 00:15:34.579 --> 00:15:36.447
  • [to him], nevertheless, i obtained mercy because i had acted out
  • 00:15:36.514 --> 00:15:37.682
  • I obtained mercy because i had acted out of ignorance in unbelief."
  • 00:15:37.749 --> 00:15:41.652
  • Paul said, "i got mercy
  • 00:15:41.719 --> 00:15:42.887
  • Paul said, "i got mercy because i really didn't
  • 00:15:42.954 --> 00:15:44.155
  • Paul said, "i got mercy because i really didn't understand what i was doing."
  • 00:15:44.222 --> 00:15:45.223
  • Because i really didn't understand what i was doing." see, i mean, even the people
  • 00:15:45.289 --> 00:15:47.125
  • Understand what i was doing." see, i mean, even the people that crucified jesus,
  • 00:15:47.191 --> 00:15:48.226
  • See, i mean, even the people that crucified jesus, they actually thought they
  • 00:15:48.292 --> 00:15:49.260
  • That crucified jesus, they actually thought they were doing the right thing.
  • 00:15:49.327 --> 00:15:51.896
  • They actually thought they were doing the right thing. i mean, a lot of the roman
  • 00:15:51.963 --> 00:15:52.964
  • Were doing the right thing. i mean, a lot of the roman soldiers, they were just
  • 00:15:53.031 --> 00:15:53.831
  • I mean, a lot of the roman soldiers, they were just being soldiers doing
  • 00:15:53.898 --> 00:15:54.699
  • Soldiers, they were just being soldiers doing what they were told to do.
  • 00:15:54.766 --> 00:15:57.135
  • Being soldiers doing what they were told to do. and paul was a very religious--
  • 00:15:57.201 --> 00:15:59.103
  • What they were told to do. and paul was a very religious-- i mean, he was a pharisee
  • 00:15:59.170 --> 00:16:00.271
  • And paul was a very religious-- i mean, he was a pharisee of pharisees, and they thought
  • 00:16:00.338 --> 00:16:04.075
  • I mean, he was a pharisee of pharisees, and they thought jesus was like this wild person
  • 00:16:04.142 --> 00:16:08.980
  • Of pharisees, and they thought jesus was like this wild person coming in and preaching
  • 00:16:09.047 --> 00:16:09.947
  • Jesus was like this wild person coming in and preaching everything against--
  • 00:16:10.014 --> 00:16:12.750
  • Coming in and preaching everything against-- you know, he comes in with
  • 00:16:12.817 --> 00:16:13.651
  • Everything against-- you know, he comes in with this love message and they're
  • 00:16:13.718 --> 00:16:17.255
  • You know, he comes in with this love message and they're used to "an eye for an eye
  • 00:16:17.321 --> 00:16:18.990
  • This love message and they're used to "an eye for an eye and a tooth for a tooth."
  • 00:16:19.057 --> 00:16:21.526
  • Used to "an eye for an eye and a tooth for a tooth." now, he's saying,
  • 00:16:21.592 --> 00:16:22.326
  • And a tooth for a tooth." now, he's saying, "no more of that."
  • 00:16:22.393 --> 00:16:24.996
  • This is something
  • 00:16:26.030 --> 00:16:26.431
  • This is something a lot of you're gonna
  • 00:16:26.497 --> 00:16:27.165
  • This is something a lot of you're gonna have to go home,
  • 00:16:27.231 --> 00:16:27.865
  • A lot of you're gonna have to go home, do something about,
  • 00:16:27.932 --> 00:16:29.067
  • Have to go home, do something about, 'cause it's gonna be very
  • 00:16:29.133 --> 00:16:29.901
  • Do something about, 'cause it's gonna be very hard to hang on to it after
  • 00:16:29.967 --> 00:16:31.235
  • 'cause it's gonna be very hard to hang on to it after being here, today.
  • 00:16:31.302 --> 00:16:32.970
  • Hard to hang on to it after being here, today. >> [audience applauding]
  • 00:16:33.037 --> 00:16:36.374
  • >> joyce: this is gonna
  • 00:16:37.909 --> 00:16:38.609
  • >> joyce: this is gonna be an, "ouch!"
  • 00:16:38.676 --> 00:16:39.077
  • >> joyce: this is gonna be an, "ouch!" "hallelujah!"
  • 00:16:39.143 --> 00:16:39.710
  • Be an, "ouch!" "hallelujah!" today it hurts but
  • 00:16:39.777 --> 00:16:40.645
  • "hallelujah!" today it hurts but later you'll be,
  • 00:16:40.711 --> 00:16:42.713
  • Today it hurts but later you'll be, "man, i'm glad i heard that."
  • 00:16:42.780 --> 00:16:47.819
  • Later you'll be, "man, i'm glad i heard that." and god's gonna give
  • 00:16:47.885 --> 00:16:48.719
  • "man, i'm glad i heard that." and god's gonna give you grace to do it.
  • 00:16:48.786 --> 00:16:49.620
  • And god's gonna give you grace to do it. i'm gonna be praying for you
  • 00:16:49.687 --> 00:16:50.721
  • You grace to do it. i'm gonna be praying for you that god gives you grace
  • 00:16:50.788 --> 00:16:51.923
  • I'm gonna be praying for you that god gives you grace to be able to walk this out.
  • 00:16:51.989 --> 00:16:55.093
  • That god gives you grace to be able to walk this out. we don't wanna be hearers
  • 00:16:55.159 --> 00:16:56.127
  • To be able to walk this out. we don't wanna be hearers and not doers.
  • 00:16:56.194 --> 00:16:57.228
  • We don't wanna be hearers and not doers. we wanna do what we hear.
  • 00:16:57.295 --> 00:17:00.832
  • And not doers. we wanna do what we hear. and paul--
  • 00:17:00.898 --> 00:17:01.532
  • We wanna do what we hear. and paul-- and stephen, acts 7:59 and 60:
  • 00:17:01.599 --> 00:17:05.570
  • And paul-- and stephen, acts 7:59 and 60: "and while they were
  • 00:17:05.636 --> 00:17:06.437
  • And stephen, acts 7:59 and 60: "and while they were stoning stephen, he prayed,
  • 00:17:06.504 --> 00:17:07.939
  • "and while they were stoning stephen, he prayed, 'lord jesus, receive and accept
  • 00:17:08.005 --> 00:17:09.474
  • Stoning stephen, he prayed, 'lord jesus, receive and accept and welcome my spirit!'
  • 00:17:09.540 --> 00:17:10.741
  • 'lord jesus, receive and accept and welcome my spirit!' and falling on his knees,
  • 00:17:10.808 --> 00:17:13.111
  • And welcome my spirit!' and falling on his knees, he cried out loudly,
  • 00:17:13.177 --> 00:17:16.581
  • And falling on his knees, he cried out loudly, 'lord, fix not this
  • 00:17:16.647 --> 00:17:17.849
  • He cried out loudly, 'lord, fix not this sin upon them
  • 00:17:17.915 --> 00:17:18.983
  • 'lord, fix not this sin upon them [lay it not to their charge]!'
  • 00:17:19.050 --> 00:17:20.918
  • Sin upon them [lay it not to their charge]!' and when he had said this,
  • 00:17:20.985 --> 00:17:22.086
  • [lay it not to their charge]!' and when he had said this, he fell asleep [in death]."
  • 00:17:22.153 --> 00:17:23.554
  • And when he had said this, he fell asleep [in death]." he wasn't gonna die with
  • 00:17:23.621 --> 00:17:24.589
  • He fell asleep [in death]." he wasn't gonna die with unforgiveness in his heart.
  • 00:17:24.655 --> 00:17:27.758
  • He wasn't gonna die with unforgiveness in his heart. wow!
  • 00:17:27.825 --> 00:17:30.128
  • Unforgiveness in his heart. wow! >> [audience applauding]
  • 00:17:30.194 --> 00:17:33.865
  • Wow! >> [audience applauding] >> joyce: and paul,
  • 00:17:33.931 --> 00:17:34.732
  • >> [audience applauding] >> joyce: and paul, at his first trial--
  • 00:17:34.799 --> 00:17:35.967
  • >> joyce: and paul, at his first trial-- this must've hurt.
  • 00:17:36.033 --> 00:17:37.068
  • At his first trial-- this must've hurt. 2 timothy 4:16 and 17:
  • 00:17:37.135 --> 00:17:39.470
  • This must've hurt. 2 timothy 4:16 and 17: "at my first trial
  • 00:17:39.537 --> 00:17:40.404
  • 2 timothy 4:16 and 17: "at my first trial no one acted in my defense
  • 00:17:40.471 --> 00:17:43.174
  • "at my first trial no one acted in my defense [as my advocate] or took
  • 00:17:43.241 --> 00:17:44.942
  • No one acted in my defense [as my advocate] or took my part or [even] stood with me,
  • 00:17:45.009 --> 00:17:48.312
  • [as my advocate] or took my part or [even] stood with me, but everybody forsook me.
  • 00:17:48.379 --> 00:17:51.482
  • My part or [even] stood with me, but everybody forsook me. may it not be charged
  • 00:17:51.549 --> 00:17:52.483
  • But everybody forsook me. may it not be charged against them!"
  • 00:17:52.550 --> 00:17:54.919
  • May it not be charged against them!" good gracious.
  • 00:17:54.986 --> 00:17:56.988
  • Against them!" good gracious. "but the lord stood by me."
  • 00:17:57.054 --> 00:17:59.657
  • Good gracious. "but the lord stood by me." >> [audience applauding]
  • 00:17:59.724 --> 00:18:02.960
  • "but the lord stood by me." >> [audience applauding] >> joyce: come on.
  • 00:18:03.027 --> 00:18:03.594
  • >> [audience applauding] >> joyce: come on. "but the lord stood by me
  • 00:18:03.661 --> 00:18:05.663
  • >> joyce: come on. "but the lord stood by me and strengthened me,
  • 00:18:05.730 --> 00:18:07.632
  • "but the lord stood by me and strengthened me, so that through me the [gospel]
  • 00:18:07.698 --> 00:18:09.634
  • And strengthened me, so that through me the [gospel] might be fully proclaimed,
  • 00:18:09.700 --> 00:18:11.702
  • So that through me the [gospel] might be fully proclaimed, as all the gentiles
  • 00:18:11.769 --> 00:18:13.004
  • Might be fully proclaimed, as all the gentiles might hear it.
  • 00:18:13.070 --> 00:18:13.905
  • As all the gentiles might hear it. so i was delivered out
  • 00:18:13.971 --> 00:18:15.206
  • Might hear it. so i was delivered out of the jaws of the lion."
  • 00:18:15.273 --> 00:18:17.308
  • So i was delivered out of the jaws of the lion." >> [audience applauding]
  • 00:18:17.375 --> 00:18:21.779
  • Of the jaws of the lion." >> [audience applauding] >> joyce: proverbs 24:17 and 18:
  • 00:18:21.846 --> 00:18:23.848
  • >> [audience applauding] >> joyce: proverbs 24:17 and 18: "rejoice not when
  • 00:18:23.915 --> 00:18:25.583
  • >> joyce: proverbs 24:17 and 18: "rejoice not when your enemy falls,
  • 00:18:25.650 --> 00:18:31.856
  • "rejoice not when your enemy falls, and let not your heart
  • 00:18:31.923 --> 00:18:33.324
  • Your enemy falls, and let not your heart be glad when he stumbles
  • 00:18:33.391 --> 00:18:34.725
  • And let not your heart be glad when he stumbles or is overthrown,
  • 00:18:34.792 --> 00:18:36.727
  • Be glad when he stumbles or is overthrown, lest the lord see it
  • 00:18:36.794 --> 00:18:38.029
  • Or is overthrown, lest the lord see it and it be evil in his
  • 00:18:38.095 --> 00:18:39.730
  • Lest the lord see it and it be evil in his eyes and displease him,
  • 00:18:39.797 --> 00:18:40.932
  • And it be evil in his eyes and displease him, and he turns his wrath
  • 00:18:40.998 --> 00:18:42.900
  • Eyes and displease him, and he turns his wrath away from him [to expend
  • 00:18:42.967 --> 00:18:44.669
  • And he turns his wrath away from him [to expend it upon you--]"
  • 00:18:44.735 --> 00:18:45.536
  • Away from him [to expend it upon you--]" who are now
  • 00:18:45.603 --> 00:18:46.170
  • It upon you--]" who are now "[the worst offender]."
  • 00:18:46.237 --> 00:18:50.241
  • >> [audience applauding]
  • 00:18:50.308 --> 00:18:52.710
  • >> [audience applauding] >> joyce: so, not only
  • 00:18:52.777 --> 00:18:53.511
  • >> [audience applauding] >> joyce: so, not only do we gotta forgive 'em,
  • 00:18:53.578 --> 00:18:54.879
  • >> joyce: so, not only do we gotta forgive 'em, pray for 'em, bless 'em,
  • 00:18:54.946 --> 00:18:56.781
  • Do we gotta forgive 'em, pray for 'em, bless 'em, and don't curse 'em, feed 'em,
  • 00:18:56.847 --> 00:18:58.749
  • Pray for 'em, bless 'em, and don't curse 'em, feed 'em, give 'em something to drink,
  • 00:18:58.816 --> 00:19:00.418
  • And don't curse 'em, feed 'em, give 'em something to drink, help 'em if they need help;
  • 00:19:00.484 --> 00:19:02.320
  • Give 'em something to drink, help 'em if they need help; now, if they get
  • 00:19:02.386 --> 00:19:03.354
  • Help 'em if they need help; now, if they get what's coming to 'em,
  • 00:19:03.421 --> 00:19:04.121
  • Now, if they get what's coming to 'em, we can't even be happy about it.
  • 00:19:04.188 --> 00:19:05.523
  • What's coming to 'em, we can't even be happy about it. >> [audience laughing]
  • 00:19:05.590 --> 00:19:10.628
  • >> joyce: because if we are,
  • 00:19:11.529 --> 00:19:12.763
  • >> joyce: because if we are, now, god says,
  • 00:19:12.830 --> 00:19:13.397
  • >> joyce: because if we are, now, god says, "you're worse than they are."
  • 00:19:13.464 --> 00:19:16.567
  • Now, god says, "you're worse than they are." i mean, at least i used to think
  • 00:19:16.634 --> 00:19:18.302
  • "you're worse than they are." i mean, at least i used to think i got that--"well, you got
  • 00:19:18.369 --> 00:19:19.670
  • I mean, at least i used to think i got that--"well, you got what you deserved."
  • 00:19:19.737 --> 00:19:20.371
  • I got that--"well, you got what you deserved." >> [audience laughing]
  • 00:19:20.438 --> 00:19:21.939
  • What you deserved." >> [audience laughing] >> joyce: come on,
  • 00:19:22.006 --> 00:19:22.573
  • >> [audience laughing] >> joyce: come on, don't act like you
  • 00:19:22.640 --> 00:19:23.207
  • >> joyce: come on, don't act like you don't think that.
  • 00:19:23.274 --> 00:19:24.842
  • Don't act like you don't think that. "you had it comin'.
  • 00:19:24.909 --> 00:19:25.576
  • Don't think that. "you had it comin'. god got you."
  • 00:19:25.643 --> 00:19:26.744
  • "you had it comin'. god got you." >> [audience laughing]
  • 00:19:26.811 --> 00:19:28.579
  • God got you." >> [audience laughing] >> joyce: man!
  • 00:19:28.646 --> 00:19:29.547
  • >> [audience laughing] >> joyce: man! god doesn't leave you anything,
  • 00:19:29.614 --> 00:19:30.681
  • >> joyce: man! god doesn't leave you anything, does he?
  • 00:19:30.748 --> 00:19:31.582
  • God doesn't leave you anything, does he? >> [audience laughing]
  • 00:19:31.649 --> 00:19:33.451
  • >> joyce: now, let me tell
  • 00:19:36.654 --> 00:19:37.488
  • >> joyce: now, let me tell you something.
  • 00:19:37.555 --> 00:19:37.955
  • >> joyce: now, let me tell you something. there's no way that you can
  • 00:19:38.022 --> 00:19:38.823
  • You something. there's no way that you can even come close to doing
  • 00:19:38.889 --> 00:19:39.557
  • There's no way that you can even come close to doing this if you're not born again.
  • 00:19:39.624 --> 00:19:44.629
  • >> [audience applauding]
  • 00:19:44.695 --> 00:19:45.730
  • >> [audience applauding] >> joyce: i mean, you just
  • 00:19:45.796 --> 00:19:47.865
  • >> [audience applauding] >> joyce: i mean, you just you can't.
  • 00:19:47.932 --> 00:19:48.399
  • >> joyce: i mean, you just you can't. you've gotta have god inside
  • 00:19:48.466 --> 00:19:50.067
  • You can't. you've gotta have god inside of you to even begin to be able
  • 00:19:50.134 --> 00:19:51.569
  • You've gotta have god inside of you to even begin to be able to do what he wants you to do.
  • 00:19:51.636 --> 00:19:56.807
  • Of you to even begin to be able to do what he wants you to do. i mean, of course,
  • 00:19:56.874 --> 00:19:57.475
  • To do what he wants you to do. i mean, of course, there's a lot more people
  • 00:19:57.541 --> 00:19:58.276
  • I mean, of course, there's a lot more people here in this second service
  • 00:19:58.342 --> 00:19:59.110
  • There's a lot more people here in this second service than there was this morning,
  • 00:19:59.176 --> 00:19:59.977
  • Here in this second service than there was this morning, but we probably had
  • 00:20:00.044 --> 00:20:00.611
  • Than there was this morning, but we probably had about 60 people born again
  • 00:20:00.678 --> 00:20:03.848
  • But we probably had about 60 people born again in the first service.
  • 00:20:03.914 --> 00:20:05.082
  • About 60 people born again in the first service. >> [audience applauding]
  • 00:20:05.149 --> 00:20:05.650
  • In the first service. >> [audience applauding] >> joyce: i'm guessing
  • 00:20:05.716 --> 00:20:06.417
  • >> [audience applauding] >> joyce: i'm guessing at the number, but.
  • 00:20:06.484 --> 00:20:08.919
  • >> joyce: i'm guessing at the number, but. preachers like to guess
  • 00:20:08.986 --> 00:20:09.787
  • At the number, but. preachers like to guess high, so i'm probably
  • 00:20:09.854 --> 00:20:10.955
  • Preachers like to guess high, so i'm probably hyperboling and a little bit,
  • 00:20:11.022 --> 00:20:12.323
  • High, so i'm probably hyperboling and a little bit, but--
  • 00:20:12.390 --> 00:20:15.626
  • Hyperboling and a little bit, but-- i wanna tell you what
  • 00:20:15.693 --> 00:20:16.427
  • But-- i wanna tell you what it means to be saved
  • 00:20:16.494 --> 00:20:17.662
  • I wanna tell you what it means to be saved or to be born again.
  • 00:20:17.728 --> 00:20:18.529
  • It means to be saved or to be born again. it does not just mean
  • 00:20:18.596 --> 00:20:19.797
  • Or to be born again. it does not just mean to receive jesus,
  • 00:20:19.864 --> 00:20:20.831
  • It does not just mean to receive jesus, but it means that you're gonna
  • 00:20:20.898 --> 00:20:21.966
  • To receive jesus, but it means that you're gonna surrender your life to him.
  • 00:20:22.033 --> 00:20:26.237
  • But it means that you're gonna surrender your life to him. we're not doing you justice
  • 00:20:26.304 --> 00:20:27.571
  • Surrender your life to him. we're not doing you justice if we just tell you,
  • 00:20:27.638 --> 00:20:28.606
  • We're not doing you justice if we just tell you, "you're gonna get jesus,"
  • 00:20:28.673 --> 00:20:29.774
  • If we just tell you, "you're gonna get jesus," and just tack him on to your
  • 00:20:29.840 --> 00:20:31.008
  • "you're gonna get jesus," and just tack him on to your messy life and go on with it.
  • 00:20:31.075 --> 00:20:34.211
  • And just tack him on to your messy life and go on with it. repentance means to turn
  • 00:20:34.278 --> 00:20:36.681
  • Messy life and go on with it. repentance means to turn around and go in a whole
  • 00:20:36.747 --> 00:20:37.682
  • Repentance means to turn around and go in a whole different direction.
  • 00:20:37.748 --> 00:20:39.817
  • Around and go in a whole different direction. so, you can be sorry for your
  • 00:20:39.884 --> 00:20:41.819
  • Different direction. so, you can be sorry for your sins without repenting.
  • 00:20:41.886 --> 00:20:47.525
  • So, you can be sorry for your sins without repenting. now, i don't want
  • 00:20:47.591 --> 00:20:48.259
  • Sins without repenting. now, i don't want you just to be sorry
  • 00:20:48.326 --> 00:20:49.160
  • Now, i don't want you just to be sorry for the way you've lived.
  • 00:20:49.226 --> 00:20:50.361
  • You just to be sorry for the way you've lived. i want you to repent
  • 00:20:50.428 --> 00:20:54.165
  • For the way you've lived. i want you to repent and say to god this morning,
  • 00:20:54.231 --> 00:20:55.499
  • I want you to repent and say to god this morning, "i want to be a real christian.
  • 00:20:55.566 --> 00:20:58.135
  • And say to god this morning, "i want to be a real christian. i want to live for you.
  • 00:20:58.202 --> 00:21:01.138
  • "i want to be a real christian. i want to live for you. i'm willing to walk away from
  • 00:21:01.205 --> 00:21:02.640
  • I want to live for you. i'm willing to walk away from a life of sin if you help me."
  • 00:21:02.707 --> 00:21:12.483
  • I'm willing to walk away from a life of sin if you help me." and it--
  • 00:21:12.550 --> 00:21:13.417
  • A life of sin if you help me." and it-- it won't be all at once.
  • 00:21:13.484 --> 00:21:14.618
  • And it-- it won't be all at once. don't worry, he won't take
  • 00:21:14.685 --> 00:21:15.619
  • It won't be all at once. don't worry, he won't take away all your toys on day one.
  • 00:21:15.686 --> 00:21:17.088
  • Don't worry, he won't take away all your toys on day one. >> [audience laughing]
  • 00:21:17.154 --> 00:21:20.024
  • Away all your toys on day one. >> [audience laughing] >> joyce: [chuckling]
  • 00:21:20.091 --> 00:21:24.729
  • >> [audience laughing] >> joyce: [chuckling] the thing i love about
  • 00:21:24.795 --> 00:21:25.930
  • >> joyce: [chuckling] the thing i love about the holy spirit is he knows
  • 00:21:25.996 --> 00:21:26.897
  • The thing i love about the holy spirit is he knows when you're ready for what.
  • 00:21:26.964 --> 00:21:28.432
  • The holy spirit is he knows when you're ready for what. >> [audience applauding]
  • 00:21:28.499 --> 00:21:33.571
  • When you're ready for what. >> [audience applauding] >> joyce: and he's patient
  • 00:21:33.637 --> 00:21:34.472
  • >> [audience applauding] >> joyce: and he's patient and he takes his time.
  • 00:21:34.538 --> 00:21:36.140
  • >> joyce: and he's patient and he takes his time. i mean, i'm 45 years into this,
  • 00:21:36.207 --> 00:21:38.309
  • And he takes his time. i mean, i'm 45 years into this, and we're just now--
  • 00:21:38.376 --> 00:21:41.011
  • I mean, i'm 45 years into this, and we're just now-- just now, i now know i can't
  • 00:21:41.078 --> 00:21:43.247
  • And we're just now-- just now, i now know i can't be glad when my enemy falls so--
  • 00:21:43.314 --> 00:21:45.082
  • Just now, i now know i can't be glad when my enemy falls so-- >> [audience laughing]
  • 00:21:45.149 --> 00:21:48.452
  • Be glad when my enemy falls so-- >> [audience laughing] >> joyce: some things
  • 00:21:48.519 --> 00:21:49.086
  • >> [audience laughing] >> joyce: some things take a while.
  • 00:21:49.153 --> 00:21:52.189
  • >> joyce: some things take a while. but why not get
  • 00:21:52.256 --> 00:21:52.857
  • Take a while. but why not get started today on that
  • 00:21:52.923 --> 00:21:54.291
  • But why not get started today on that path toward god's will?
  • 00:21:54.358 --> 00:21:56.894
  • Started today on that path toward god's will? so, if you're here, today,
  • 00:21:56.961 --> 00:21:57.795
  • Path toward god's will? so, if you're here, today, and you say, "joyce,
  • 00:21:57.862 --> 00:21:58.596
  • So, if you're here, today, and you say, "joyce, i'm ready to surrender
  • 00:21:58.662 --> 00:21:59.663
  • And you say, "joyce, i'm ready to surrender my life to christ,"
  • 00:21:59.730 --> 00:22:02.066
  • I'm ready to surrender my life to christ," and you know,
  • 00:22:02.133 --> 00:22:02.600
  • My life to christ," and you know, there may be a lot
  • 00:22:02.666 --> 00:22:03.367
  • And you know, there may be a lot of people in here today
  • 00:22:03.434 --> 00:22:04.101
  • There may be a lot of people in here today that you are born again,
  • 00:22:04.168 --> 00:22:06.303
  • Of people in here today that you are born again, but you've never surrendered
  • 00:22:06.370 --> 00:22:07.505
  • That you are born again, but you've never surrendered your life to christ.
  • 00:22:07.571 --> 00:22:08.406
  • But you've never surrendered your life to christ. you've been willing to have him,
  • 00:22:08.472 --> 00:22:11.208
  • Your life to christ. you've been willing to have him, but he hasn't had you.
  • 00:22:11.275 --> 00:22:16.313
  • You've been willing to have him, but he hasn't had you. hmm.
  • 00:22:16.380 --> 00:22:18.916
  • But he hasn't had you. hmm. so, if you're here,
  • 00:22:18.983 --> 00:22:19.550
  • Hmm. so, if you're here, today, and you've never
  • 00:22:19.617 --> 00:22:20.217
  • So, if you're here, today, and you've never been born again, or you,
  • 00:22:20.284 --> 00:22:21.419
  • Today, and you've never been born again, or you, you just really need
  • 00:22:21.485 --> 00:22:23.421
  • Been born again, or you, you just really need to get on with it.
  • 00:22:23.487 --> 00:22:28.826
  • You just really need to get on with it. you've tried to live
  • 00:22:28.893 --> 00:22:29.593
  • To get on with it. you've tried to live for christ at some time
  • 00:22:29.660 --> 00:22:30.761
  • You've tried to live for christ at some time and you fell back into sin.
  • 00:22:30.828 --> 00:22:34.198
  • For christ at some time and you fell back into sin. if you wanna pray with me this
  • 00:22:34.265 --> 00:22:35.800
  • And you fell back into sin. if you wanna pray with me this morning and you mean business,
  • 00:22:35.866 --> 00:22:37.501
  • If you wanna pray with me this morning and you mean business, i want you to stand up,
  • 00:22:37.568 --> 00:22:38.469
  • Morning and you mean business, i want you to stand up, right now.
  • 00:22:38.536 --> 00:22:39.970
  • I want you to stand up, right now. come on.
  • 00:22:40.037 --> 00:22:41.572
  • Right now. come on. all over this house, stand up.
  • 00:22:41.639 --> 00:22:43.641
  • Come on. all over this house, stand up. >> [audience applauding]
  • 00:22:43.707 --> 00:22:45.876
  • All over this house, stand up. >> [audience applauding] >> joyce: come on.
  • 00:22:45.943 --> 00:22:47.044
  • >> [audience applauding] >> joyce: come on. >> [audience applauding]
  • 00:22:47.111 --> 00:22:52.450
  • >> joyce: come on. >> [audience applauding] >> joyce: wonderful!
  • 00:22:52.516 --> 00:22:54.351
  • >> [audience applauding] >> joyce: wonderful! come on, keep standing.
  • 00:22:54.418 --> 00:22:57.855
  • >> joyce: wonderful! come on, keep standing. keep standing.
  • 00:22:57.922 --> 00:23:00.624
  • Come on, keep standing. keep standing. awesome!
  • 00:23:00.691 --> 00:23:02.526
  • Keep standing. awesome! got a little boy out here,
  • 00:23:02.593 --> 00:23:03.561
  • Awesome! got a little boy out here, about ten years old.
  • 00:23:03.627 --> 00:23:08.098
  • Got a little boy out here, about ten years old. come on--
  • 00:23:08.165 --> 00:23:09.333
  • About ten years old. come on-- all over this building.
  • 00:23:09.400 --> 00:23:12.937
  • Come on-- all over this building. okay, now you mean business.
  • 00:23:13.003 --> 00:23:15.406
  • All over this building. okay, now you mean business. now, listen, i'm not gonna
  • 00:23:15.473 --> 00:23:16.273
  • Okay, now you mean business. now, listen, i'm not gonna tell you that you're not
  • 00:23:16.340 --> 00:23:17.608
  • Now, listen, i'm not gonna tell you that you're not gonna have some rough days,
  • 00:23:17.675 --> 00:23:18.943
  • Tell you that you're not gonna have some rough days, but your worst day with jesus
  • 00:23:19.009 --> 00:23:20.945
  • Gonna have some rough days, but your worst day with jesus will be better than your best
  • 00:23:21.011 --> 00:23:22.146
  • But your worst day with jesus will be better than your best day ever was without him.
  • 00:23:22.213 --> 00:23:24.114
  • Will be better than your best day ever was without him. >> [audience applauding]
  • 00:23:24.181 --> 00:23:26.016
  • Day ever was without him. >> [audience applauding] >> joyce: oh, you're gonna
  • 00:23:26.083 --> 00:23:27.117
  • >> [audience applauding] >> joyce: oh, you're gonna feel so clean inside,
  • 00:23:27.184 --> 00:23:28.619
  • >> joyce: oh, you're gonna feel so clean inside, when you leave,
  • 00:23:28.686 --> 00:23:29.720
  • Feel so clean inside, when you leave, you get a new beginning.
  • 00:23:29.787 --> 00:23:31.689
  • When you leave, you get a new beginning. god's mercy's new every day.
  • 00:23:31.755 --> 00:23:34.225
  • Every day you get
  • 00:23:34.825 --> 00:23:35.793
  • Every day you get a new beginning.
  • 00:23:35.860 --> 00:23:36.494
  • Every day you get a new beginning. let's all pray this together,
  • 00:23:36.560 --> 00:23:39.830
  • A new beginning. let's all pray this together, "father, god, i love you."
  • 00:23:39.897 --> 00:23:41.265
  • Let's all pray this together, "father, god, i love you." >> [audience repeating prayer]
  • 00:23:41.332 --> 00:23:43.300
  • "father, god, i love you." >> [audience repeating prayer] >> joyce: "jesus,
  • 00:23:43.367 --> 00:23:43.934
  • >> [audience repeating prayer] >> joyce: "jesus, i believe in you.
  • 00:23:44.001 --> 00:23:46.804
  • >> joyce: "jesus, i believe in you. i believe you died for me.
  • 00:23:46.871 --> 00:23:50.341
  • I believe in you. i believe you died for me. you took my punishment.
  • 00:23:50.407 --> 00:23:54.011
  • I believe you died for me. you took my punishment. i'm sorry for my sins.
  • 00:23:54.078 --> 00:23:57.181
  • You took my punishment. i'm sorry for my sins. i repent.
  • 00:23:57.248 --> 00:24:00.618
  • I'm sorry for my sins. i repent. i surrender my life to you.
  • 00:24:00.684 --> 00:24:05.689
  • I repent. i surrender my life to you. come and live in me.
  • 00:24:05.756 --> 00:24:09.994
  • I surrender my life to you. come and live in me. i want to be born again.
  • 00:24:10.060 --> 00:24:13.330
  • Come and live in me. i want to be born again. i wanna be a christian.
  • 00:24:13.397 --> 00:24:16.834
  • I want to be born again. i wanna be a christian. i receive you now by faith.
  • 00:24:16.901 --> 00:24:20.638
  • I wanna be a christian. i receive you now by faith. take me just the way i am.
  • 00:24:20.704 --> 00:24:23.941
  • I receive you now by faith. take me just the way i am. and make me what
  • 00:24:24.008 --> 00:24:24.842
  • Take me just the way i am. and make me what you want me to be.
  • 00:24:24.909 --> 00:24:28.512
  • And make me what you want me to be. i believe i'm saved.
  • 00:24:28.579 --> 00:24:31.415
  • You want me to be. i believe i'm saved. i'm on my way to heaven,
  • 00:24:31.482 --> 00:24:35.853
  • I believe i'm saved. i'm on my way to heaven, and i'm gonna enjoy
  • 00:24:35.920 --> 00:24:36.921
  • I'm on my way to heaven, and i'm gonna enjoy the journey."
  • 00:24:36.987 --> 00:24:39.356
  • And i'm gonna enjoy the journey." come on, give god a big praise.
  • 00:24:39.423 --> 00:24:41.292
  • The journey." come on, give god a big praise. >> [audience applauding]
  • 00:24:41.358 --> 00:24:42.826
  • >> announcer: we're all
  • 00:24:46.597 --> 00:24:47.431
  • >> announcer: we're all searching for something more:
  • 00:24:47.498 --> 00:24:48.966
  • Searching for something more: something more meaningful,
  • 00:24:49.033 --> 00:24:50.668
  • Something more meaningful, something more significant,
  • 00:24:50.734 --> 00:24:52.269
  • Something more significant, something deeper.
  • 00:24:52.336 --> 00:24:54.038
  • Something deeper. believing is important,
  • 00:24:54.104 --> 00:24:55.739
  • Believing is important, but truly knowing
  • 00:24:55.806 --> 00:24:56.907
  • But truly knowing is a journey beyond belief.
  • 00:24:56.974 --> 00:24:59.009
  • Is a journey beyond belief. if our heart is convinced,
  • 00:24:59.076 --> 00:25:00.678
  • If our heart is convinced, that's when we're willing
  • 00:25:00.744 --> 00:25:01.512
  • That's when we're willing to change.
  • 00:25:01.579 --> 00:25:02.613
  • To change. and truly knowing god
  • 00:25:02.680 --> 00:25:03.981
  • And truly knowing god changes everything.
  • 00:25:04.048 --> 00:25:05.482
  • >> ginger: you know,
  • 00:25:05.816 --> 00:25:06.383
  • >> ginger: you know, god knows us better
  • 00:25:06.450 --> 00:25:07.284
  • God knows us better than we know ourselves,
  • 00:25:07.351 --> 00:25:08.519
  • Than we know ourselves, and he desires a close,
  • 00:25:08.586 --> 00:25:10.654
  • And he desires a close, personal relationship
  • 00:25:10.721 --> 00:25:12.289
  • Personal relationship with each of us.
  • 00:25:12.356 --> 00:25:13.924
  • With each of us. when i desperately want
  • 00:25:13.991 --> 00:25:15.326
  • When i desperately want more of him in my life,
  • 00:25:15.392 --> 00:25:16.694
  • More of him in my life, i ask him to show
  • 00:25:16.760 --> 00:25:18.095
  • I ask him to show me what's missing.
  • 00:25:18.162 --> 00:25:19.530
  • Me what's missing. this gives me a chance
  • 00:25:19.597 --> 00:25:20.531
  • This gives me a chance to focus on him
  • 00:25:20.598 --> 00:25:21.799
  • To focus on him and all of the amazing
  • 00:25:21.865 --> 00:25:23.067
  • And all of the amazing things that he does,
  • 00:25:23.133 --> 00:25:24.034
  • Things that he does, giving me a better
  • 00:25:24.101 --> 00:25:25.069
  • Giving me a better understanding of who he is,
  • 00:25:25.135 --> 00:25:28.005
  • Understanding of who he is, his unconditional love,
  • 00:25:28.072 --> 00:25:29.440
  • His unconditional love, and his character.
  • 00:25:29.506 --> 00:25:31.542
  • And his character. discover the beauty
  • 00:25:31.609 --> 00:25:32.876
  • Discover the beauty of god's unconditional love
  • 00:25:32.943 --> 00:25:34.545
  • Of god's unconditional love with joyce's book "knowing god."
  • 00:25:34.612 --> 00:25:36.981
  • With joyce's book "knowing god." in it, she shares biblical
  • 00:25:37.047 --> 00:25:38.349
  • In it, she shares biblical truths that literally
  • 00:25:38.415 --> 00:25:39.583
  • Truths that literally changed her life.
  • 00:25:39.650 --> 00:25:41.085
  • And you'll just
  • 00:25:41.452 --> 00:25:42.119
  • And you'll just also love how
  • 00:25:42.186 --> 00:25:42.786
  • Also love how beautiful it is,
  • 00:25:42.853 --> 00:25:43.854
  • Beautiful it is, with pages that
  • 00:25:43.921 --> 00:25:44.922
  • With pages that feature scripture
  • 00:25:44.989 --> 00:25:46.256
  • Feature scripture and practical
  • 00:25:46.323 --> 00:25:47.591
  • And practical wisdom and insight
  • 00:25:47.658 --> 00:25:48.926
  • Wisdom and insight to god's nature
  • 00:25:48.993 --> 00:25:50.327
  • To god's nature and just
  • 00:25:50.394 --> 00:25:50.995
  • And just transforming your
  • 00:25:51.061 --> 00:25:52.429
  • Transforming your life through
  • 00:25:52.496 --> 00:25:53.097
  • Life through his word.
  • 00:25:53.163 --> 00:25:54.632
  • >> announcer: transform
  • 00:25:55.699 --> 00:25:56.133
  • >> announcer: transform your life
  • 00:25:56.200 --> 00:25:56.533
  • Your life and deepen your
  • 00:25:56.600 --> 00:25:57.301
  • And deepen your relationship with god
  • 00:25:57.368 --> 00:25:58.268
  • Relationship with god using the learning from
  • 00:25:58.335 --> 00:25:59.703
  • Using the learning from experience package.
  • 00:25:59.770 --> 00:26:01.672
  • Experience package. this offer comes
  • 00:26:01.739 --> 00:26:02.606
  • This offer comes with joyce's book
  • 00:26:02.673 --> 00:26:03.641
  • With joyce's book "knowing god"
  • 00:26:03.707 --> 00:26:04.675
  • "knowing god" and the "my journey
  • 00:26:04.742 --> 00:26:05.743
  • And the "my journey with god journal--"
  • 00:26:05.809 --> 00:26:06.877
  • With god journal--" a specially designed
  • 00:26:06.944 --> 00:26:08.045
  • A specially designed notebook for reflecting
  • 00:26:08.112 --> 00:26:09.046
  • Notebook for reflecting on your spiritual journey
  • 00:26:09.113 --> 00:26:10.080
  • On your spiritual journey and meditating on god's word.
  • 00:26:10.147 --> 00:26:11.682
  • And meditating on god's word. these are available
  • 00:26:11.749 --> 00:26:13.183
  • These are available for a gift of...
  • 00:26:13.250 --> 00:26:14.184
  • For a gift of... or more.
  • 00:26:14.251 --> 00:26:15.486
  • Or more. call us at...
  • 00:26:15.552 --> 00:26:18.689
  • Call us at... go online to:
  • 00:26:18.756 --> 00:26:20.090
  • Go online to: joycemeyer.org,
  • 00:26:20.157 --> 00:26:20.891
  • Joycemeyer.org, or use the qr code
  • 00:26:20.958 --> 00:26:22.559
  • Or use the qr code on your screen
  • 00:26:22.626 --> 00:26:23.093
  • On your screen to request your copies.
  • 00:26:23.160 --> 00:26:25.162
  • >> ginger: knowing god--
  • 00:26:26.230 --> 00:26:26.864
  • >> ginger: knowing god-- well, it changes everything.
  • 00:26:26.930 --> 00:26:29.600
  • Well, it changes everything. explore the heart of god,
  • 00:26:29.667 --> 00:26:31.001
  • Explore the heart of god, grow spiritually,
  • 00:26:31.068 --> 00:26:32.403
  • Grow spiritually, and connect with
  • 00:26:32.469 --> 00:26:33.404
  • And connect with him on a new, exciting
  • 00:26:33.470 --> 00:26:35.539
  • Him on a new, exciting level when you contact
  • 00:26:35.606 --> 00:26:36.807
  • Level when you contact us today to receive
  • 00:26:36.874 --> 00:26:38.308
  • Us today to receive joyce's book "knowing god."
  • 00:26:38.375 --> 00:26:39.743
  • Joyce's book "knowing god." your financial gift also
  • 00:26:39.810 --> 00:26:42.479
  • Your financial gift also helps joyce meyer ministries
  • 00:26:42.546 --> 00:26:44.048
  • Helps joyce meyer ministries meet physical and spiritual
  • 00:26:44.114 --> 00:26:45.816
  • Meet physical and spiritual needs all around the world.
  • 00:26:45.883 --> 00:26:47.885
  • Needs all around the world. together, we're making
  • 00:26:47.951 --> 00:26:49.019
  • Together, we're making a difference in numerous
  • 00:26:49.086 --> 00:26:50.354
  • A difference in numerous lives as we share christ
  • 00:26:50.421 --> 00:26:52.523
  • Lives as we share christ and love people.
  • 00:26:52.589 --> 00:26:53.691
  • >> announcer: let god make
  • 00:26:54.358 --> 00:26:55.025
  • >> announcer: let god make a difference in your
  • 00:26:55.092 --> 00:26:55.726
  • A difference in your life today and elevate
  • 00:26:55.793 --> 00:26:56.994
  • Life today and elevate your relationship
  • 00:26:57.061 --> 00:26:57.728
  • Your relationship with him when you
  • 00:26:57.795 --> 00:26:58.595
  • With him when you request the learning
  • 00:26:58.662 --> 00:26:59.463
  • Request the learning from experience
  • 00:26:59.530 --> 00:27:00.230
  • From experience package for
  • 00:27:00.297 --> 00:27:00.898
  • Package for a gift of...
  • 00:27:00.964 --> 00:27:02.199
  • A gift of... or more.
  • 00:27:02.266 --> 00:27:02.866
  • Or more. call us at...
  • 00:27:02.933 --> 00:27:06.103
  • Call us at... go online to:
  • 00:27:06.170 --> 00:27:07.337
  • Go online to: joycemeyer.org,
  • 00:27:07.404 --> 00:27:08.072
  • Joycemeyer.org, or use the qr code
  • 00:27:08.138 --> 00:27:09.406
  • Or use the qr code on your screen.
  • 00:27:09.473 --> 00:27:10.274
  • >> announcer: we hope you
  • 00:27:11.875 --> 00:27:12.609
  • >> announcer: we hope you enjoyed today's program.
  • 00:27:12.676 --> 00:27:14.411
  • Enjoyed today's program. we are so grateful
  • 00:27:14.478 --> 00:27:15.579
  • We are so grateful to our joyce meyer
  • 00:27:15.646 --> 00:27:16.647
  • To our joyce meyer ministries partners
  • 00:27:16.714 --> 00:27:17.715
  • Ministries partners who make this
  • 00:27:17.781 --> 00:27:18.515
  • Who make this and all we do possible,
  • 00:27:18.582 --> 00:27:20.017
  • And all we do possible, including sharing
  • 00:27:20.084 --> 00:27:20.984
  • Including sharing god's word
  • 00:27:21.051 --> 00:27:21.985
  • God's word and offering help
  • 00:27:22.052 --> 00:27:23.220
  • And offering help to people in need
  • 00:27:23.287 --> 00:27:24.521
  • To people in need all over the world.
  • 00:27:24.588 --> 00:27:27.357