Joyce Meyer - What Is Love? (Part 2)

February 16, 2026 | 27:29

Bible teacher Joyce Meyer shares timeless scriptural principles to show us how we can embrace the best God has for us each and every day of our lives.

Closed captions

Show Timecode
Joyce Meyer: Enjoying Everyday Life | Joyce Meyer - What Is Love? (Part 2) | February 16, 2026
  • >> joyce: you can
  • 00:00:00.256 --> 00:00:00.790
  • >> joyce: you can separate how you feel
  • 00:00:00.857 --> 00:00:03.059
  • >> joyce: you can separate how you feel from what you're supposed to do.
  • 00:00:03.126 --> 00:00:05.228
  • Separate how you feel from what you're supposed to do. so, if you start praying
  • 00:00:05.295 --> 00:00:07.197
  • From what you're supposed to do. so, if you start praying for your enemies,
  • 00:00:07.263 --> 00:00:08.298
  • So, if you start praying for your enemies, it is very difficult to keep
  • 00:00:08.364 --> 00:00:10.066
  • For your enemies, it is very difficult to keep hating somebody that
  • 00:00:10.133 --> 00:00:11.167
  • It is very difficult to keep hating somebody that you pray for all the time.
  • 00:00:11.234 --> 00:00:12.769
  • >> joyce: i'm joyce meyer,
  • 00:00:14.104 --> 00:00:15.004
  • >> joyce: i'm joyce meyer, and i believe that god can
  • 00:00:15.071 --> 00:00:17.440
  • >> joyce: i'm joyce meyer, and i believe that god can heal you everywhere you hurt.
  • 00:00:17.507 --> 00:00:20.076
  • >> joyce: matthew 5:46 says,
  • 00:00:22.879 --> 00:00:24.647
  • >> joyce: matthew 5:46 says, "if you only love
  • 00:00:24.714 --> 00:00:25.648
  • >> joyce: matthew 5:46 says, "if you only love those who love you,
  • 00:00:25.715 --> 00:00:28.618
  • "if you only love those who love you, what reward will you get?
  • 00:00:28.685 --> 00:00:33.123
  • Those who love you, what reward will you get? even tax collectors
  • 00:00:33.189 --> 00:00:34.324
  • What reward will you get? even tax collectors can do that."
  • 00:00:34.390 --> 00:00:34.991
  • Even tax collectors can do that." and he picked on tax
  • 00:00:35.058 --> 00:00:36.493
  • Can do that." and he picked on tax collectors because they
  • 00:00:36.559 --> 00:00:37.494
  • And he picked on tax collectors because they were among some of the most
  • 00:00:37.560 --> 00:00:38.561
  • Collectors because they were among some of the most hated people back then.
  • 00:00:38.628 --> 00:00:41.598
  • Were among some of the most hated people back then. so, jesus is saying,
  • 00:00:41.664 --> 00:00:43.333
  • Hated people back then. so, jesus is saying, "i don't want you just
  • 00:00:43.399 --> 00:00:44.134
  • So, jesus is saying, "i don't want you just to love the people
  • 00:00:44.200 --> 00:00:44.868
  • "i don't want you just to love the people that love you back.
  • 00:00:44.934 --> 00:00:45.835
  • To love the people that love you back. i want you to love the people
  • 00:00:45.902 --> 00:00:47.237
  • That love you back. i want you to love the people that are hard to love."
  • 00:00:47.303 --> 00:00:51.307
  • I want you to love the people that are hard to love." yeah, you don't sound too
  • 00:00:51.374 --> 00:00:52.208
  • That are hard to love." yeah, you don't sound too interested in that, so.
  • 00:00:52.275 --> 00:00:53.343
  • Yeah, you don't sound too interested in that, so. >> [audience laughing]
  • 00:00:53.409 --> 00:00:58.982
  • Interested in that, so. >> [audience laughing] >> joyce: what is love?
  • 00:00:59.048 --> 00:00:59.782
  • >> [audience laughing] >> joyce: what is love? well, god is love.
  • 00:00:59.849 --> 00:01:01.317
  • >> joyce: what is love? well, god is love. and many times,
  • 00:01:01.384 --> 00:01:03.019
  • Well, god is love. and many times, when i have my "thank you"
  • 00:01:03.086 --> 00:01:05.488
  • And many times, when i have my "thank you" session in the morning,
  • 00:01:05.555 --> 00:01:06.456
  • When i have my "thank you" session in the morning, which i've made a habit out
  • 00:01:06.523 --> 00:01:07.657
  • Session in the morning, which i've made a habit out of doing it every morning now,
  • 00:01:07.724 --> 00:01:08.825
  • Which i've made a habit out of doing it every morning now, first thing, when i get up,
  • 00:01:08.892 --> 00:01:11.694
  • Of doing it every morning now, first thing, when i get up, and i don't even start trying
  • 00:01:11.761 --> 00:01:13.263
  • First thing, when i get up, and i don't even start trying to pray or asking god
  • 00:01:13.329 --> 00:01:14.397
  • And i don't even start trying to pray or asking god for anything till i first tell
  • 00:01:14.464 --> 00:01:16.966
  • To pray or asking god for anything till i first tell him everything i'm thankful for.
  • 00:01:17.033 --> 00:01:18.234
  • For anything till i first tell him everything i'm thankful for. and so, i'm thankful for him,
  • 00:01:18.301 --> 00:01:24.574
  • Him everything i'm thankful for. and so, i'm thankful for him, really thankful for jesus.
  • 00:01:24.641 --> 00:01:27.277
  • And so, i'm thankful for him, really thankful for jesus. boy, am i thankful
  • 00:01:27.343 --> 00:01:28.044
  • Really thankful for jesus. boy, am i thankful for the holy spirit
  • 00:01:28.111 --> 00:01:29.078
  • Boy, am i thankful for the holy spirit that he lives in us.
  • 00:01:29.145 --> 00:01:30.146
  • For the holy spirit that he lives in us. i'm thankful for conviction.
  • 00:01:30.213 --> 00:01:32.048
  • That he lives in us. i'm thankful for conviction. i'm thankful, when i sin,
  • 00:01:32.115 --> 00:01:33.316
  • I'm thankful for conviction. i'm thankful, when i sin, that god convicts me of sin.
  • 00:01:33.383 --> 00:01:35.818
  • I'm thankful, when i sin, that god convicts me of sin. that he loves me too much
  • 00:01:35.885 --> 00:01:37.220
  • That god convicts me of sin. that he loves me too much to just leave me alone
  • 00:01:37.287 --> 00:01:38.988
  • That he loves me too much to just leave me alone and let me be in a mess,
  • 00:01:39.055 --> 00:01:41.791
  • To just leave me alone and let me be in a mess, but he'll correct me.
  • 00:01:41.858 --> 00:01:43.560
  • Those whom god loves,
  • 00:01:44.160 --> 00:01:46.262
  • Those whom god loves, he chastises.
  • 00:01:46.329 --> 00:01:48.298
  • Those whom god loves, he chastises. but we talk about love a lot.
  • 00:01:48.364 --> 00:01:50.800
  • We love everything
  • 00:01:50.867 --> 00:01:51.701
  • We love everything from ice cream to god.
  • 00:01:51.768 --> 00:01:53.069
  • We love everything from ice cream to god. and i think we have
  • 00:01:53.136 --> 00:01:55.538
  • From ice cream to god. and i think we have to really know what
  • 00:01:55.605 --> 00:01:56.506
  • And i think we have to really know what the god kind of love is.
  • 00:01:56.573 --> 00:01:58.808
  • To really know what the god kind of love is. i said last night there are
  • 00:01:58.875 --> 00:01:59.842
  • The god kind of love is. i said last night there are four greek words that are
  • 00:01:59.909 --> 00:02:00.944
  • I said last night there are four greek words that are translated love in the bible,
  • 00:02:01.010 --> 00:02:02.278
  • Four greek words that are translated love in the bible, so they don't all mean
  • 00:02:02.345 --> 00:02:03.980
  • Translated love in the bible, so they don't all mean the same thing.
  • 00:02:04.047 --> 00:02:04.647
  • So they don't all mean the same thing. but agape which
  • 00:02:04.714 --> 00:02:06.749
  • The same thing. but agape which is the god kind of love,
  • 00:02:06.816 --> 00:02:08.451
  • But agape which is the god kind of love, divine love, the love that
  • 00:02:08.518 --> 00:02:11.187
  • Is the god kind of love, divine love, the love that can love people that
  • 00:02:11.254 --> 00:02:12.188
  • Divine love, the love that can love people that are hard to love,
  • 00:02:12.255 --> 00:02:13.022
  • Can love people that are hard to love, the love that can love
  • 00:02:13.089 --> 00:02:14.324
  • Are hard to love, the love that can love enemies and people who
  • 00:02:14.390 --> 00:02:15.825
  • The love that can love enemies and people who have treated you unjustly,
  • 00:02:15.892 --> 00:02:19.095
  • Enemies and people who have treated you unjustly, that's from the greek
  • 00:02:19.162 --> 00:02:20.430
  • Have treated you unjustly, that's from the greek word agape.
  • 00:02:20.496 --> 00:02:23.233
  • That's from the greek word agape. phileo is a friendly
  • 00:02:23.299 --> 00:02:24.867
  • Word agape. phileo is a friendly kind of love.
  • 00:02:24.934 --> 00:02:26.536
  • Phileo is a friendly kind of love. eros is a romantic kind of love.
  • 00:02:26.603 --> 00:02:29.372
  • Kind of love. eros is a romantic kind of love. and storge, i guess,
  • 00:02:29.439 --> 00:02:30.707
  • Eros is a romantic kind of love. and storge, i guess, is how you say it,
  • 00:02:30.773 --> 00:02:31.975
  • And storge, i guess, is how you say it, is love for your family.
  • 00:02:32.041 --> 00:02:34.944
  • Is how you say it, is love for your family. but we specifically wanna talk
  • 00:02:35.011 --> 00:02:36.512
  • Is love for your family. but we specifically wanna talk about this god kind of love.
  • 00:02:36.579 --> 00:02:39.415
  • But we specifically wanna talk about this god kind of love. and i read a definition last
  • 00:02:39.482 --> 00:02:42.252
  • About this god kind of love. and i read a definition last night that i wanna start with
  • 00:02:42.318 --> 00:02:43.386
  • And i read a definition last night that i wanna start with again today of what agape is.
  • 00:02:43.453 --> 00:02:47.557
  • It could be defined as charity.
  • 00:02:48.124 --> 00:02:49.993
  • It could be defined as charity. however, we often think
  • 00:02:50.059 --> 00:02:51.194
  • It could be defined as charity. however, we often think of charity, nowadays,
  • 00:02:51.261 --> 00:02:52.395
  • However, we often think of charity, nowadays, as giving away
  • 00:02:52.462 --> 00:02:53.029
  • Of charity, nowadays, as giving away money or things,
  • 00:02:53.096 --> 00:02:54.797
  • As giving away money or things, which doesn't even begin
  • 00:02:54.864 --> 00:02:56.032
  • Money or things, which doesn't even begin to encompass at all that
  • 00:02:56.099 --> 00:02:57.200
  • Which doesn't even begin to encompass at all that agape is about.
  • 00:02:57.267 --> 00:02:59.135
  • To encompass at all that agape is about. agape love--now, please
  • 00:02:59.202 --> 00:03:01.804
  • Agape is about. agape love--now, please listen to these words,
  • 00:03:01.871 --> 00:03:02.872
  • Agape love--now, please listen to these words, is unconcerned with
  • 00:03:02.939 --> 00:03:04.340
  • Listen to these words, is unconcerned with self and concerned
  • 00:03:04.407 --> 00:03:07.343
  • Is unconcerned with self and concerned with the greatest good
  • 00:03:07.410 --> 00:03:08.611
  • Self and concerned with the greatest good of another person.
  • 00:03:08.678 --> 00:03:11.714
  • With the greatest good of another person. wow.
  • 00:03:11.781 --> 00:03:12.915
  • Of another person. wow. agape is not born
  • 00:03:12.982 --> 00:03:16.586
  • Wow. agape is not born out of emotion.
  • 00:03:16.653 --> 00:03:19.455
  • Agape is not born out of emotion. loving somebody has nothing
  • 00:03:19.522 --> 00:03:20.923
  • Out of emotion. loving somebody has nothing to do with how you feel.
  • 00:03:20.990 --> 00:03:24.360
  • Loving somebody has nothing to do with how you feel. you can not like somebody
  • 00:03:24.427 --> 00:03:25.662
  • To do with how you feel. you can not like somebody and still love them.
  • 00:03:25.728 --> 00:03:30.066
  • You can not like somebody and still love them. because love is really
  • 00:03:30.133 --> 00:03:31.401
  • And still love them. because love is really how you treat a person.
  • 00:03:31.467 --> 00:03:33.269
  • Because love is really how you treat a person. it's not how you feel about 'em,
  • 00:03:33.336 --> 00:03:34.704
  • How you treat a person. it's not how you feel about 'em, or what you think about 'em,
  • 00:03:34.771 --> 00:03:37.273
  • It's not how you feel about 'em, or what you think about 'em, has nothing to do with
  • 00:03:37.340 --> 00:03:38.074
  • Or what you think about 'em, has nothing to do with what they've done to you.
  • 00:03:38.141 --> 00:03:39.375
  • Has nothing to do with what they've done to you. it's how are you
  • 00:03:39.442 --> 00:03:40.476
  • What they've done to you. it's how are you gonna treat them?
  • 00:03:40.543 --> 00:03:41.644
  • It's how are you gonna treat them? or if they've been mean to you,
  • 00:03:41.711 --> 00:03:43.646
  • Gonna treat them? or if they've been mean to you, are you gonna be mean back?
  • 00:03:43.713 --> 00:03:44.881
  • Or if they've been mean to you, are you gonna be mean back? no, that's the world's way.
  • 00:03:44.947 --> 00:03:47.383
  • Are you gonna be mean back? no, that's the world's way. but we're called
  • 00:03:47.450 --> 00:03:48.017
  • No, that's the world's way. but we're called to a higher life.
  • 00:03:48.084 --> 00:03:49.919
  • But we're called to a higher life. you gotta let go of the lower
  • 00:03:49.986 --> 00:03:51.087
  • To a higher life. you gotta let go of the lower life and then you
  • 00:03:51.154 --> 00:03:51.721
  • You gotta let go of the lower life and then you can have the higher life.
  • 00:03:51.788 --> 00:03:54.590
  • And god tells us,
  • 00:03:55.491 --> 00:03:59.729
  • And god tells us, gives us the formula
  • 00:03:59.796 --> 00:04:00.897
  • And god tells us, gives us the formula for loving our enemies.
  • 00:04:00.963 --> 00:04:03.566
  • Gives us the formula for loving our enemies. pray for them.
  • 00:04:03.633 --> 00:04:06.703
  • For loving our enemies. pray for them. how many people really pray--
  • 00:04:06.769 --> 00:04:08.371
  • Pray for them. how many people really pray-- last night, i asked how many
  • 00:04:08.438 --> 00:04:09.639
  • How many people really pray-- last night, i asked how many people were mad at somebody,
  • 00:04:09.706 --> 00:04:11.007
  • And at least 65% of the people
  • 00:04:11.074 --> 00:04:12.742
  • And at least 65% of the people raised their hand.
  • 00:04:12.809 --> 00:04:13.776
  • And at least 65% of the people raised their hand. now, you know,
  • 00:04:13.843 --> 00:04:14.811
  • Raised their hand. now, you know, that sounds funny,
  • 00:04:14.877 --> 00:04:17.246
  • Now, you know, that sounds funny, but it's really very sad.
  • 00:04:17.313 --> 00:04:18.481
  • That sounds funny, but it's really very sad. and it has me very
  • 00:04:18.548 --> 00:04:19.716
  • But it's really very sad. and it has me very concerned because as long
  • 00:04:19.782 --> 00:04:20.817
  • And it has me very concerned because as long as i've been preaching,
  • 00:04:20.883 --> 00:04:22.051
  • Concerned because as long as i've been preaching, i can go anywhere at any time,
  • 00:04:22.118 --> 00:04:23.986
  • As i've been preaching, i can go anywhere at any time, and i can ask that
  • 00:04:24.053 --> 00:04:24.854
  • I can go anywhere at any time, and i can ask that same question,
  • 00:04:24.921 --> 00:04:25.788
  • And i can ask that same question, and anywhere from
  • 00:04:25.855 --> 00:04:27.590
  • Same question, and anywhere from 65 to 90% of the people,
  • 00:04:27.657 --> 00:04:30.727
  • And anywhere from 65 to 90% of the people, in the room, will raise
  • 00:04:30.793 --> 00:04:31.594
  • 65 to 90% of the people, in the room, will raise their hand that they have
  • 00:04:31.661 --> 00:04:33.096
  • In the room, will raise their hand that they have unforgiveness in their heart.
  • 00:04:33.162 --> 00:04:34.997
  • This is a huge,
  • 00:04:35.832 --> 00:04:37.633
  • This is a huge, big, big problem.
  • 00:04:37.700 --> 00:04:40.670
  • This is a huge, big, big problem. and it is shutting down
  • 00:04:40.737 --> 00:04:41.904
  • Big, big problem. and it is shutting down the power of christianity.
  • 00:04:41.971 --> 00:04:46.843
  • And it is shutting down the power of christianity. it's keeping us from
  • 00:04:46.909 --> 00:04:48.211
  • The power of christianity. it's keeping us from changing the world.
  • 00:04:48.277 --> 00:04:50.146
  • It's keeping us from changing the world. and the devil has us holding
  • 00:04:50.213 --> 00:04:51.914
  • Changing the world. and the devil has us holding on to something that does
  • 00:04:51.981 --> 00:04:53.683
  • And the devil has us holding on to something that does not bother our enemy.
  • 00:04:53.750 --> 00:04:55.118
  • On to something that does not bother our enemy. they don't care
  • 00:04:55.184 --> 00:04:56.152
  • Not bother our enemy. they don't care if you're mad at them.
  • 00:04:56.219 --> 00:04:59.622
  • They don't care if you're mad at them. they are out having a good
  • 00:04:59.689 --> 00:05:00.757
  • If you're mad at them. they are out having a good time and could not care
  • 00:05:00.823 --> 00:05:01.991
  • They are out having a good time and could not care less if you're mad at them.
  • 00:05:02.058 --> 00:05:03.693
  • Time and could not care less if you're mad at them. so, you're only
  • 00:05:03.760 --> 00:05:04.594
  • Less if you're mad at them. so, you're only hurting yourself.
  • 00:05:04.660 --> 00:05:06.095
  • So, you're only hurting yourself. you're playing right
  • 00:05:06.162 --> 00:05:06.863
  • Hurting yourself. you're playing right into the devil's hands.
  • 00:05:06.929 --> 00:05:08.498
  • And why don't you forgive?
  • 00:05:08.564 --> 00:05:09.599
  • And why don't you forgive? because you feel.
  • 00:05:09.665 --> 00:05:13.870
  • And why don't you forgive? because you feel. we have to learn to live
  • 00:05:13.936 --> 00:05:14.804
  • Because you feel. we have to learn to live beyond our feelings.
  • 00:05:14.871 --> 00:05:17.039
  • We have to learn to live beyond our feelings. and you can.
  • 00:05:17.106 --> 00:05:18.307
  • Beyond our feelings. and you can. you can separate how
  • 00:05:18.374 --> 00:05:19.542
  • And you can. you can separate how you feel from what
  • 00:05:19.609 --> 00:05:21.911
  • You can separate how you feel from what you're supposed to do.
  • 00:05:21.978 --> 00:05:23.746
  • You feel from what you're supposed to do. so, if you start praying
  • 00:05:23.813 --> 00:05:25.348
  • You're supposed to do. so, if you start praying for your enemies,
  • 00:05:25.415 --> 00:05:26.649
  • So, if you start praying for your enemies, it is very difficult to keep
  • 00:05:26.716 --> 00:05:28.384
  • For your enemies, it is very difficult to keep hating somebody that
  • 00:05:28.451 --> 00:05:29.485
  • It is very difficult to keep hating somebody that you pray for all the time.
  • 00:05:29.552 --> 00:05:31.687
  • Hating somebody that you pray for all the time. >> [audience applauding]
  • 00:05:31.754 --> 00:05:36.559
  • You pray for all the time. >> [audience applauding] >> joyce: and so, you know,
  • 00:05:36.626 --> 00:05:39.295
  • >> [audience applauding] >> joyce: and so, you know, it says, "bless your enemies."
  • 00:05:39.362 --> 00:05:40.630
  • >> joyce: and so, you know, it says, "bless your enemies." you think, "well, i don't
  • 00:05:40.696 --> 00:05:41.564
  • It says, "bless your enemies." you think, "well, i don't want 'em to be blessed."
  • 00:05:41.631 --> 00:05:42.365
  • You think, "well, i don't want 'em to be blessed." >> [audience laughing]
  • 00:05:42.432 --> 00:05:45.101
  • Want 'em to be blessed." >> [audience laughing] >> joyce: but see,
  • 00:05:45.168 --> 00:05:45.735
  • >> [audience laughing] >> joyce: but see, we're not talk--
  • 00:05:45.802 --> 00:05:46.903
  • >> joyce: but see, we're not talk-- god's not gonna--
  • 00:05:46.969 --> 00:05:47.570
  • We're not talk-- god's not gonna-- if you pray for god
  • 00:05:47.637 --> 00:05:48.404
  • God's not gonna-- if you pray for god to bless your enemies,
  • 00:05:48.471 --> 00:05:49.272
  • If you pray for god to bless your enemies, that doesn't mean
  • 00:05:49.338 --> 00:05:49.906
  • To bless your enemies, that doesn't mean he's gonna give 'em a new car.
  • 00:05:49.972 --> 00:05:51.140
  • That doesn't mean he's gonna give 'em a new car. >> [audience laughing]
  • 00:05:51.207 --> 00:05:53.409
  • He's gonna give 'em a new car. >> [audience laughing] >> joyce: the first thing,
  • 00:05:53.476 --> 00:05:54.143
  • >> [audience laughing] >> joyce: the first thing, he may bless 'em with
  • 00:05:54.210 --> 00:05:54.877
  • >> joyce: the first thing, he may bless 'em with is some truth and reality
  • 00:05:54.944 --> 00:05:55.978
  • He may bless 'em with is some truth and reality about their behavior.
  • 00:05:56.045 --> 00:05:58.881
  • Come on.
  • 00:05:59.315 --> 00:06:00.082
  • Come on. >> [audience applauding]
  • 00:06:00.149 --> 00:06:04.687
  • Come on. >> [audience applauding] >> joyce: you know how to pray,
  • 00:06:04.754 --> 00:06:05.788
  • >> [audience applauding] >> joyce: you know how to pray, they don't.
  • 00:06:05.855 --> 00:06:07.523
  • >> joyce: you know how to pray, they don't. as believers, in christ,
  • 00:06:07.590 --> 00:06:09.692
  • They don't. as believers, in christ, we not only have
  • 00:06:09.759 --> 00:06:10.460
  • As believers, in christ, we not only have a privilege of knowing him,
  • 00:06:10.526 --> 00:06:11.694
  • We not only have a privilege of knowing him, we have a responsibility
  • 00:06:11.761 --> 00:06:14.664
  • A privilege of knowing him, we have a responsibility to show the world who jesus is.
  • 00:06:14.730 --> 00:06:18.401
  • We have a responsibility to show the world who jesus is. come on.
  • 00:06:18.468 --> 00:06:19.101
  • To show the world who jesus is. come on. if you are gonna be a christian,
  • 00:06:19.168 --> 00:06:20.436
  • Come on. if you are gonna be a christian, be a real one.
  • 00:06:20.503 --> 00:06:22.705
  • If you are gonna be a christian, be a real one. >> [audience applauding]
  • 00:06:22.772 --> 00:06:25.141
  • Be a real one. >> [audience applauding] >> joyce: don't be somebody
  • 00:06:25.208 --> 00:06:25.875
  • >> [audience applauding] >> joyce: don't be somebody that just has a bumper
  • 00:06:25.942 --> 00:06:26.776
  • >> joyce: don't be somebody that just has a bumper sticker on your car,
  • 00:06:26.843 --> 00:06:27.677
  • That just has a bumper sticker on your car, and a cross around your neck,
  • 00:06:27.743 --> 00:06:28.978
  • Sticker on your car, and a cross around your neck, and a big bible,
  • 00:06:29.045 --> 00:06:29.779
  • And a cross around your neck, and a big bible, and go to church
  • 00:06:29.846 --> 00:06:30.446
  • And a big bible, and go to church once a week,
  • 00:06:30.513 --> 00:06:30.980
  • And go to church once a week, and live like the devil
  • 00:06:31.047 --> 00:06:31.714
  • Once a week, and live like the devil the rest of the week.
  • 00:06:31.781 --> 00:06:32.448
  • And live like the devil the rest of the week. >> [audience laughing]
  • 00:06:32.515 --> 00:06:35.351
  • The rest of the week. >> [audience laughing] >> joyce: an unbeliever,
  • 00:06:35.418 --> 00:06:36.052
  • >> [audience laughing] >> joyce: an unbeliever, maybe, can't forgive,
  • 00:06:36.118 --> 00:06:37.053
  • >> joyce: an unbeliever, maybe, can't forgive, but you can because
  • 00:06:37.119 --> 00:06:38.054
  • Maybe, can't forgive, but you can because you're full of god.
  • 00:06:38.120 --> 00:06:40.923
  • But you can because you're full of god. and he's put his
  • 00:06:40.990 --> 00:06:41.958
  • You're full of god. and he's put his forgiveness in you.
  • 00:06:42.024 --> 00:06:43.226
  • And he's put his forgiveness in you. that means whatever
  • 00:06:43.292 --> 00:06:45.027
  • Forgiveness in you. that means whatever you have in you,
  • 00:06:45.094 --> 00:06:45.828
  • That means whatever you have in you, you can give away
  • 00:06:45.895 --> 00:06:46.896
  • You have in you, you can give away to somebody else.
  • 00:06:46.963 --> 00:06:49.165
  • You can give away to somebody else. amen?
  • 00:06:49.232 --> 00:06:50.299
  • To somebody else. amen? and i'm gonna have
  • 00:06:50.366 --> 00:06:51.133
  • Amen? and i'm gonna have to talk about this some
  • 00:06:51.200 --> 00:06:52.134
  • And i'm gonna have to talk about this some today because some way,
  • 00:06:52.201 --> 00:06:54.770
  • To talk about this some today because some way, somehow, i feel--i have
  • 00:06:54.837 --> 00:06:57.740
  • Today because some way, somehow, i feel--i have to try to get it across
  • 00:06:57.807 --> 00:06:58.875
  • Somehow, i feel--i have to try to get it across to people how--
  • 00:06:58.941 --> 00:07:00.476
  • To try to get it across to people how-- so desperately important
  • 00:07:00.543 --> 00:07:03.513
  • To people how-- so desperately important all this unforgiveness is.
  • 00:07:03.579 --> 00:07:06.983
  • So desperately important all this unforgiveness is. it has to be dealt with
  • 00:07:07.049 --> 00:07:09.051
  • All this unforgiveness is. it has to be dealt with because we are just--
  • 00:07:09.118 --> 00:07:11.754
  • It has to be dealt with because we are just-- christianity is not
  • 00:07:11.821 --> 00:07:13.122
  • Because we are just-- christianity is not impressing the world.
  • 00:07:13.189 --> 00:07:17.527
  • Christianity is not impressing the world. they think we're half goofy,
  • 00:07:17.593 --> 00:07:18.828
  • Impressing the world. they think we're half goofy, and phony, and hypocritical,
  • 00:07:18.895 --> 00:07:23.099
  • They think we're half goofy, and phony, and hypocritical, and--
  • 00:07:23.165 --> 00:07:25.034
  • And phony, and hypocritical, and-- but if we'll just
  • 00:07:25.101 --> 00:07:26.035
  • And-- but if we'll just really walk in love,
  • 00:07:26.102 --> 00:07:29.038
  • But if we'll just really walk in love, i mean real love,
  • 00:07:29.105 --> 00:07:30.406
  • Really walk in love, i mean real love, the kind of love i'm gonna
  • 00:07:30.473 --> 00:07:31.307
  • I mean real love, the kind of love i'm gonna talk to you about today.
  • 00:07:31.374 --> 00:07:32.942
  • The kind of love i'm gonna talk to you about today. not just a word,
  • 00:07:33.009 --> 00:07:33.910
  • Talk to you about today. not just a word, not just something we say,
  • 00:07:33.976 --> 00:07:36.312
  • Not just a word, not just something we say, but really get down
  • 00:07:36.379 --> 00:07:37.947
  • Not just something we say, but really get down to what it really is,
  • 00:07:38.014 --> 00:07:39.248
  • But really get down to what it really is, and start applying it,
  • 00:07:39.315 --> 00:07:41.951
  • To what it really is, and start applying it, especially, to people
  • 00:07:42.018 --> 00:07:43.052
  • And start applying it, especially, to people that are hard to love.
  • 00:07:43.119 --> 00:07:44.954
  • Especially, to people that are hard to love. wow.
  • 00:07:45.021 --> 00:07:46.489
  • That are hard to love. wow. you know, there's a whole
  • 00:07:46.556 --> 00:07:47.256
  • Wow. you know, there's a whole bunch of us.
  • 00:07:47.323 --> 00:07:50.159
  • You know, there's a whole bunch of us. i mean, there are people
  • 00:07:50.226 --> 00:07:51.627
  • Bunch of us. i mean, there are people like us all over the world.
  • 00:07:51.694 --> 00:07:53.029
  • I mean, there are people like us all over the world. and if we'll all get
  • 00:07:53.095 --> 00:07:56.198
  • Like us all over the world. and if we'll all get ourselves off of our mind
  • 00:07:56.265 --> 00:07:57.533
  • And if we'll all get ourselves off of our mind long enough to start
  • 00:07:57.600 --> 00:07:59.068
  • Ourselves off of our mind long enough to start really letting god use us,
  • 00:07:59.135 --> 00:08:03.072
  • Long enough to start really letting god use us, i do believe that jesus can
  • 00:08:03.139 --> 00:08:06.208
  • Really letting god use us, i do believe that jesus can change the world through us.
  • 00:08:06.275 --> 00:08:08.911
  • I do believe that jesus can change the world through us. i mean, i--like, i really
  • 00:08:08.978 --> 00:08:09.812
  • Change the world through us. i mean, i--like, i really believe that.
  • 00:08:09.879 --> 00:08:10.446
  • I mean, i--like, i really believe that. i'm not just saying it.
  • 00:08:10.513 --> 00:08:11.180
  • Believe that. i'm not just saying it. i really believe it.
  • 00:08:11.247 --> 00:08:12.815
  • I'm not just saying it. i really believe it. >> [audience applauding]
  • 00:08:12.882 --> 00:08:14.917
  • >> joyce: god is so amazing.
  • 00:08:15.651 --> 00:08:17.787
  • >> joyce: god is so amazing. so, agape isn't born out
  • 00:08:17.853 --> 00:08:21.223
  • >> joyce: god is so amazing. so, agape isn't born out of emotion, feeling,
  • 00:08:21.290 --> 00:08:22.091
  • So, agape isn't born out of emotion, feeling, familiarity or attraction,
  • 00:08:22.158 --> 00:08:24.160
  • Of emotion, feeling, familiarity or attraction, but from the will
  • 00:08:24.226 --> 00:08:26.028
  • Familiarity or attraction, but from the will and is a choice.
  • 00:08:26.095 --> 00:08:30.099
  • But from the will and is a choice. so, any one of you can
  • 00:08:30.166 --> 00:08:31.601
  • And is a choice. so, any one of you can decide to forgive somebody.
  • 00:08:31.667 --> 00:08:34.704
  • So, any one of you can decide to forgive somebody. and just because you still
  • 00:08:34.770 --> 00:08:36.339
  • Decide to forgive somebody. and just because you still feel like your skin crawls
  • 00:08:36.405 --> 00:08:38.107
  • And just because you still feel like your skin crawls every time you see them,
  • 00:08:38.174 --> 00:08:39.642
  • Feel like your skin crawls every time you see them, that doesn't necessarily mean
  • 00:08:39.709 --> 00:08:41.711
  • Every time you see them, that doesn't necessarily mean that you don't love them,
  • 00:08:41.777 --> 00:08:42.912
  • That doesn't necessarily mean that you don't love them, because love is not
  • 00:08:42.979 --> 00:08:44.080
  • That you don't love them, because love is not how you feel,
  • 00:08:44.146 --> 00:08:44.947
  • Because love is not how you feel, it's how you decide
  • 00:08:45.014 --> 00:08:46.248
  • How you feel, it's how you decide to treat them.
  • 00:08:46.315 --> 00:08:46.849
  • It's how you decide to treat them. "i'm gonna pray for them.
  • 00:08:46.916 --> 00:08:48.317
  • To treat them. "i'm gonna pray for them. i'm gonna bless them.
  • 00:08:48.384 --> 00:08:49.819
  • "i'm gonna pray for them. i'm gonna bless them. if they need help,
  • 00:08:49.885 --> 00:08:51.020
  • I'm gonna bless them. if they need help, and god prompts
  • 00:08:51.087 --> 00:08:51.887
  • If they need help, and god prompts me to help them,
  • 00:08:51.954 --> 00:08:52.955
  • And god prompts me to help them, i'm gonna help them.
  • 00:08:53.022 --> 00:08:53.990
  • Me to help them, i'm gonna help them. and i don't care if i ever
  • 00:08:54.056 --> 00:08:55.424
  • I'm gonna help them. and i don't care if i ever get anything back,
  • 00:08:55.491 --> 00:08:56.626
  • And i don't care if i ever get anything back, i'm gonna do this because
  • 00:08:56.692 --> 00:08:57.860
  • Get anything back, i'm gonna do this because i love god and because
  • 00:08:57.927 --> 00:08:59.362
  • I'm gonna do this because i love god and because of what he's done for me."
  • 00:08:59.428 --> 00:09:00.463
  • I love god and because of what he's done for me." >> [audience applauding]
  • 00:09:00.529 --> 00:09:05.501
  • Of what he's done for me." >> [audience applauding] >> joyce: and this is not
  • 00:09:05.568 --> 00:09:06.402
  • >> [audience applauding] >> joyce: and this is not something that you just
  • 00:09:06.469 --> 00:09:07.837
  • >> joyce: and this is not something that you just do one time, one and done.
  • 00:09:07.903 --> 00:09:11.974
  • Something that you just do one time, one and done. i mean, we better get really,
  • 00:09:12.041 --> 00:09:13.843
  • Do one time, one and done. i mean, we better get really, really good at forgiveness
  • 00:09:13.909 --> 00:09:15.778
  • I mean, we better get really, really good at forgiveness because it's only gonna
  • 00:09:15.845 --> 00:09:16.879
  • Really good at forgiveness because it's only gonna get worse the closer
  • 00:09:16.946 --> 00:09:18.214
  • Because it's only gonna get worse the closer we get to jesus returning.
  • 00:09:18.280 --> 00:09:21.684
  • Get worse the closer we get to jesus returning. i mean, get good at it.
  • 00:09:21.751 --> 00:09:24.553
  • We get to jesus returning. i mean, get good at it. like, the minute somebody
  • 00:09:24.620 --> 00:09:25.955
  • I mean, get good at it. like, the minute somebody is even in the middle
  • 00:09:26.022 --> 00:09:26.789
  • Like, the minute somebody is even in the middle of offending you, just say,
  • 00:09:26.856 --> 00:09:28.858
  • Is even in the middle of offending you, just say, "uh-huh, no,
  • 00:09:28.924 --> 00:09:29.959
  • Of offending you, just say, "uh-huh, no, i'm forgiving 'em.
  • 00:09:30.026 --> 00:09:32.028
  • "uh-huh, no, i'm forgiving 'em. been there, done that.
  • 00:09:32.094 --> 00:09:33.663
  • I'm forgiving 'em. been there, done that. not gonna live--"
  • 00:09:33.729 --> 00:09:35.598
  • Been there, done that. not gonna live--" you know, like i said
  • 00:09:35.665 --> 00:09:36.399
  • Not gonna live--" you know, like i said last night, they may not
  • 00:09:36.465 --> 00:09:37.767
  • You know, like i said last night, they may not deserve your forgiveness,
  • 00:09:37.833 --> 00:09:40.803
  • Last night, they may not deserve your forgiveness, but you deserve peace.
  • 00:09:40.870 --> 00:09:43.773
  • Deserve your forgiveness, but you deserve peace. so, do yourself
  • 00:09:43.839 --> 00:09:45.274
  • But you deserve peace. so, do yourself a favor and forgive.
  • 00:09:45.341 --> 00:09:48.010
  • So, do yourself a favor and forgive. you're not doing your
  • 00:09:48.077 --> 00:09:48.678
  • A favor and forgive. you're not doing your enemies a favor when
  • 00:09:48.744 --> 00:09:49.311
  • You're not doing your enemies a favor when you forgive them.
  • 00:09:49.378 --> 00:09:50.846
  • Enemies a favor when you forgive them. you're doing yourself a favor.
  • 00:09:50.913 --> 00:09:53.716
  • Jesus said, in matthew 25,
  • 00:09:54.483 --> 00:10:00.856
  • Jesus said, in matthew 25, "i was hungry,
  • 00:10:00.923 --> 00:10:01.490
  • Jesus said, in matthew 25, "i was hungry, and you fed me.
  • 00:10:01.557 --> 00:10:02.224
  • "i was hungry, and you fed me. i was naked,
  • 00:10:02.291 --> 00:10:02.892
  • And you fed me. i was naked, and you clothed me.
  • 00:10:02.958 --> 00:10:04.660
  • I was naked, and you clothed me. i was sick, and you visited me.
  • 00:10:04.727 --> 00:10:06.295
  • And you clothed me. i was sick, and you visited me. i was in prison,
  • 00:10:06.362 --> 00:10:07.063
  • I was sick, and you visited me. i was in prison, and you came to see me."
  • 00:10:07.129 --> 00:10:08.731
  • I was in prison, and you came to see me." and they said,
  • 00:10:08.798 --> 00:10:09.432
  • And you came to see me." and they said, "well, lord, when?"
  • 00:10:09.498 --> 00:10:11.600
  • And they said, "well, lord, when?" he said, "if you've done
  • 00:10:11.667 --> 00:10:12.501
  • "well, lord, when?" he said, "if you've done it to the least of these,
  • 00:10:12.568 --> 00:10:14.036
  • He said, "if you've done it to the least of these, my brethren, and you've
  • 00:10:14.103 --> 00:10:14.837
  • It to the least of these, my brethren, and you've done it unto me."
  • 00:10:14.904 --> 00:10:16.672
  • My brethren, and you've done it unto me." now, if we really read those
  • 00:10:16.739 --> 00:10:17.907
  • Scriptures and take that in,
  • 00:10:17.973 --> 00:10:20.409
  • Scriptures and take that in, what he's saying is,
  • 00:10:20.476 --> 00:10:22.745
  • Scriptures and take that in, what he's saying is, "however you treat people
  • 00:10:22.812 --> 00:10:25.514
  • What he's saying is, "however you treat people is how you're treating me."
  • 00:10:25.581 --> 00:10:30.086
  • "however you treat people is how you're treating me." now, i, maybe, need to say
  • 00:10:30.152 --> 00:10:31.153
  • Is how you're treating me." now, i, maybe, need to say that ten times, but i won't.
  • 00:10:31.220 --> 00:10:36.592
  • Now, i, maybe, need to say that ten times, but i won't. jesus is a people person.
  • 00:10:36.659 --> 00:10:40.396
  • That ten times, but i won't. jesus is a people person. and if i mistreat somebody,
  • 00:10:40.463 --> 00:10:41.964
  • Jesus is a people person. and if i mistreat somebody, he takes it personally,
  • 00:10:42.031 --> 00:10:44.500
  • And if i mistreat somebody, he takes it personally, and he doesn't like it.
  • 00:10:44.567 --> 00:10:48.804
  • He takes it personally, and he doesn't like it. amen?
  • 00:10:48.871 --> 00:10:50.106
  • And he doesn't like it. amen? i got a little bit cranky
  • 00:10:50.172 --> 00:10:51.240
  • Amen? i got a little bit cranky yesterday morning with
  • 00:10:51.307 --> 00:10:52.041
  • I got a little bit cranky yesterday morning with our pilot when he called
  • 00:10:52.108 --> 00:10:53.142
  • Yesterday morning with our pilot when he called me and told me that
  • 00:10:53.209 --> 00:10:53.909
  • Our pilot when he called me and told me that he couldn't get the plane
  • 00:10:53.976 --> 00:10:56.912
  • Me and told me that he couldn't get the plane out of the hangar, yeah.
  • 00:10:56.979 --> 00:11:02.051
  • He couldn't get the plane out of the hangar, yeah. the thing where they keep it.
  • 00:11:02.118 --> 00:11:03.252
  • Out of the hangar, yeah. the thing where they keep it. >> [audience laughing]
  • 00:11:03.319 --> 00:11:04.854
  • The thing where they keep it. >> [audience laughing] >> joyce: because the hangar
  • 00:11:04.920 --> 00:11:07.089
  • >> [audience laughing] >> joyce: because the hangar door came off
  • 00:11:07.156 --> 00:11:07.823
  • >> joyce: because the hangar door came off the track and so i got
  • 00:11:07.890 --> 00:11:11.694
  • Door came off the track and so i got a little frustrated.
  • 00:11:11.761 --> 00:11:13.062
  • The track and so i got a little frustrated. wasn't being patient
  • 00:11:13.129 --> 00:11:14.330
  • A little frustrated. wasn't being patient like love this.
  • 00:11:14.396 --> 00:11:16.098
  • Wasn't being patient like love this. and i called him back
  • 00:11:16.165 --> 00:11:18.968
  • Like love this. and i called him back and apologized.
  • 00:11:19.034 --> 00:11:20.035
  • And i called him back and apologized. you know, we're not
  • 00:11:20.102 --> 00:11:21.203
  • And apologized. you know, we're not going to all be perfect
  • 00:11:21.270 --> 00:11:23.506
  • You know, we're not going to all be perfect at all this stuff.
  • 00:11:23.572 --> 00:11:24.740
  • We're gonna make mistakes.
  • 00:11:25.107 --> 00:11:25.775
  • We're gonna make mistakes. but the minute that you know
  • 00:11:25.841 --> 00:11:27.843
  • We're gonna make mistakes. but the minute that you know that you have misbehaved
  • 00:11:27.910 --> 00:11:29.612
  • But the minute that you know that you have misbehaved and been rude to somebody
  • 00:11:29.678 --> 00:11:30.946
  • That you have misbehaved and been rude to somebody or treated them wrong,
  • 00:11:31.013 --> 00:11:32.715
  • And been rude to somebody or treated them wrong, be man or woman enough
  • 00:11:32.782 --> 00:11:34.183
  • Or treated them wrong, be man or woman enough to humble yourself
  • 00:11:34.250 --> 00:11:35.351
  • Be man or woman enough to humble yourself and call 'em and say,
  • 00:11:35.417 --> 00:11:37.419
  • To humble yourself and call 'em and say, "i was wrong and i'm sorry."
  • 00:11:37.486 --> 00:11:39.889
  • And call 'em and say, "i was wrong and i'm sorry." >> [audience applauding]
  • 00:11:39.955 --> 00:11:41.757
  • "i was wrong and i'm sorry." >> [audience applauding] >> joyce: it will not
  • 00:11:41.824 --> 00:11:42.491
  • Kill you to say,
  • 00:11:42.558 --> 00:11:43.259
  • Kill you to say, "i was wrong."
  • 00:11:43.325 --> 00:11:46.128
  • Kill you to say, "i was wrong." and i'll tell you something,
  • 00:11:46.195 --> 00:11:47.429
  • "i was wrong." and i'll tell you something, people respect you when
  • 00:11:47.496 --> 00:11:49.932
  • And i'll tell you something, people respect you when you admit that you were
  • 00:11:49.999 --> 00:11:52.201
  • People respect you when you admit that you were wrong rather than
  • 00:11:52.268 --> 00:11:53.235
  • You admit that you were wrong rather than making excuses for it.
  • 00:11:53.302 --> 00:11:56.839
  • Wrong rather than making excuses for it. amen?
  • 00:11:56.906 --> 00:11:58.007
  • Making excuses for it. amen? >> audience: amen.
  • 00:11:58.073 --> 00:12:01.110
  • Amen? >> audience: amen. >> joyce: i told you,
  • 00:12:01.177 --> 00:12:01.877
  • >> audience: amen. >> joyce: i told you, last night, that we had
  • 00:12:01.944 --> 00:12:04.180
  • >> joyce: i told you, last night, that we had quite a day yesterday.
  • 00:12:04.246 --> 00:12:05.314
  • Last night, that we had quite a day yesterday. and it--those days just--
  • 00:12:05.381 --> 00:12:07.750
  • Quite a day yesterday. and it--those days just-- they bring that impatience
  • 00:12:07.817 --> 00:12:08.884
  • And it--those days just-- they bring that impatience out of me that's still there.
  • 00:12:08.951 --> 00:12:11.954
  • They bring that impatience out of me that's still there. but the good news
  • 00:12:12.021 --> 00:12:12.755
  • Out of me that's still there. but the good news that i didn't tell you,
  • 00:12:12.822 --> 00:12:14.557
  • But the good news that i didn't tell you, and i thought about
  • 00:12:14.623 --> 00:12:15.224
  • That i didn't tell you, and i thought about this last night,
  • 00:12:15.291 --> 00:12:16.025
  • And i thought about this last night, was the impatience
  • 00:12:16.091 --> 00:12:18.694
  • This last night, was the impatience and the frustration
  • 00:12:18.761 --> 00:12:19.562
  • Was the impatience and the frustration that i felt lasted no more
  • 00:12:19.628 --> 00:12:22.331
  • And the frustration that i felt lasted no more than five minutes.
  • 00:12:22.398 --> 00:12:25.201
  • That i felt lasted no more than five minutes. and i was able to work it out
  • 00:12:25.267 --> 00:12:26.402
  • Than five minutes. and i was able to work it out with god and get over it.
  • 00:12:26.468 --> 00:12:28.003
  • And i was able to work it out with god and get over it. you know, 40 years ago,
  • 00:12:28.070 --> 00:12:30.506
  • With god and get over it. you know, 40 years ago, that would have been like
  • 00:12:30.573 --> 00:12:31.440
  • You know, 40 years ago, that would have been like a never going away thing.
  • 00:12:31.507 --> 00:12:34.577
  • That would have been like a never going away thing. i would have ruined my day,
  • 00:12:34.643 --> 00:12:35.711
  • A never going away thing. i would have ruined my day, and my week.
  • 00:12:35.778 --> 00:12:36.445
  • I would have ruined my day, and my week. i would have been
  • 00:12:36.512 --> 00:12:37.112
  • And my week. i would have been mean to people.
  • 00:12:37.179 --> 00:12:37.746
  • I would have been mean to people. i would have been
  • 00:12:37.813 --> 00:12:38.314
  • Mean to people. i would have been rude to people.
  • 00:12:38.380 --> 00:12:39.148
  • I would have been rude to people. i would have felt
  • 00:12:39.215 --> 00:12:39.815
  • Rude to people. i would have felt sorry for myself.
  • 00:12:39.882 --> 00:12:40.850
  • I would have felt sorry for myself. i would have complained
  • 00:12:40.916 --> 00:12:41.951
  • Sorry for myself. i would have complained and moaned and groaned.
  • 00:12:42.017 --> 00:12:43.018
  • I would have complained and moaned and groaned. and so, we are growing, church.
  • 00:12:43.085 --> 00:12:47.056
  • And moaned and groaned. and so, we are growing, church. you're growing.
  • 00:12:47.122 --> 00:12:47.823
  • And so, we are growing, church. you're growing. i'm growing.
  • 00:12:47.890 --> 00:12:49.291
  • And as long as we're growing,
  • 00:12:49.725 --> 00:12:50.860
  • And as long as we're growing, god's happy about that.
  • 00:12:50.926 --> 00:12:52.328
  • And as long as we're growing, god's happy about that. paul said, "i've not arrived."
  • 00:12:52.394 --> 00:12:55.531
  • God's happy about that. paul said, "i've not arrived." >> joyce: and i can tell you,
  • 00:12:55.598 --> 00:12:56.532
  • Paul said, "i've not arrived." >> joyce: and i can tell you, i've not arrived,
  • 00:12:56.599 --> 00:12:57.633
  • >> joyce: and i can tell you, i've not arrived, but i have decided that i am
  • 00:12:57.700 --> 00:13:01.036
  • I've not arrived, but i have decided that i am going to keep pressing on.
  • 00:13:01.103 --> 00:13:04.506
  • But i have decided that i am going to keep pressing on. amen?
  • 00:13:04.573 --> 00:13:05.875
  • Going to keep pressing on. amen? >> [audience applauding]
  • 00:13:05.941 --> 00:13:08.844
  • Amen? >> [audience applauding] >> joyce: god is love.
  • 00:13:08.911 --> 00:13:11.046
  • >> [audience applauding] >> joyce: god is love. and where love is, god is.
  • 00:13:11.113 --> 00:13:13.716
  • >> joyce: god is love. and where love is, god is. i love that.
  • 00:13:13.782 --> 00:13:14.350
  • And where love is, god is. i love that. you gotta think about
  • 00:13:14.416 --> 00:13:14.984
  • I love that. you gotta think about that for a while.
  • 00:13:15.050 --> 00:13:16.385
  • You gotta think about that for a while. here's a story that
  • 00:13:16.452 --> 00:13:17.186
  • That for a while. here's a story that makes the point.
  • 00:13:17.253 --> 00:13:18.053
  • Here's a story that makes the point. this was a story written
  • 00:13:18.120 --> 00:13:19.121
  • By leo tolstoy,
  • 00:13:19.188 --> 00:13:26.295
  • By leo tolstoy, about a shoemaker
  • 00:13:26.362 --> 00:13:27.396
  • By leo tolstoy, about a shoemaker named martin.
  • 00:13:27.463 --> 00:13:30.399
  • About a shoemaker named martin. it's a little bit
  • 00:13:30.466 --> 00:13:31.200
  • Named martin. it's a little bit of a long story,
  • 00:13:31.267 --> 00:13:31.967
  • It's a little bit of a long story, but it's worth it.
  • 00:13:32.034 --> 00:13:33.535
  • It begins with a background
  • 00:13:34.003 --> 00:13:35.070
  • It begins with a background on martin's life.
  • 00:13:35.137 --> 00:13:35.905
  • It begins with a background on martin's life. "he was a fine cobbler
  • 00:13:35.971 --> 00:13:37.139
  • On martin's life. "he was a fine cobbler as he did his work,
  • 00:13:37.206 --> 00:13:37.973
  • "he was a fine cobbler as he did his work, and never promised
  • 00:13:38.040 --> 00:13:38.707
  • As he did his work, and never promised to do anything that
  • 00:13:38.774 --> 00:13:39.541
  • And never promised to do anything that he couldn't do.
  • 00:13:39.608 --> 00:13:41.010
  • To do anything that he couldn't do. he stayed busy with his work,
  • 00:13:41.076 --> 00:13:42.311
  • He couldn't do. he stayed busy with his work, in his basement,
  • 00:13:42.378 --> 00:13:43.045
  • He stayed busy with his work, in his basement, which only had one window,
  • 00:13:43.112 --> 00:13:44.346
  • In his basement, which only had one window, and through this window
  • 00:13:44.413 --> 00:13:45.147
  • Which only had one window, and through this window he could only see the feet
  • 00:13:45.214 --> 00:13:46.315
  • And through this window he could only see the feet of people as they walked by.
  • 00:13:46.382 --> 00:13:50.452
  • He could only see the feet of people as they walked by. he was still able
  • 00:13:50.519 --> 00:13:51.253
  • Of people as they walked by. he was still able to recognize most
  • 00:13:51.320 --> 00:13:52.221
  • He was still able to recognize most people by their shoes,
  • 00:13:52.288 --> 00:13:53.656
  • To recognize most people by their shoes, as he had worked with most
  • 00:13:53.722 --> 00:13:55.224
  • People by their shoes, as he had worked with most of the shoes at least once.
  • 00:13:55.291 --> 00:13:57.760
  • As he had worked with most of the shoes at least once. he had a wife, but she died,
  • 00:13:57.826 --> 00:13:59.228
  • Of the shoes at least once. he had a wife, but she died, and all their children
  • 00:13:59.295 --> 00:14:00.129
  • He had a wife, but she died, and all their children had died in their infancy
  • 00:14:00.195 --> 00:14:01.330
  • And all their children had died in their infancy except one 3-year-old son.
  • 00:14:01.397 --> 00:14:04.433
  • After he thought about
  • 00:14:04.500 --> 00:14:05.267
  • After he thought about sending him off to live
  • 00:14:05.334 --> 00:14:06.068
  • After he thought about sending him off to live with his sister, he decided
  • 00:14:06.135 --> 00:14:07.169
  • Sending him off to live with his sister, he decided to care for the child himself.
  • 00:14:07.236 --> 00:14:08.837
  • With his sister, he decided to care for the child himself. martin, however, was not
  • 00:14:08.904 --> 00:14:09.972
  • To care for the child himself. martin, however, was not destined to have a child as his
  • 00:14:10.039 --> 00:14:11.340
  • Martin, however, was not destined to have a child as his son died a few years later,
  • 00:14:11.407 --> 00:14:12.675
  • Destined to have a child as his son died a few years later, with a fever."
  • 00:14:12.741 --> 00:14:15.144
  • Son died a few years later, with a fever." ok, now, here's a man--
  • 00:14:15.210 --> 00:14:16.011
  • With a fever." ok, now, here's a man-- he lost his wife
  • 00:14:16.078 --> 00:14:17.813
  • Ok, now, here's a man-- he lost his wife and every child he had.
  • 00:14:17.880 --> 00:14:23.686
  • He lost his wife and every child he had. "he denied god, wondering
  • 00:14:23.752 --> 00:14:25.087
  • And every child he had. "he denied god, wondering how he could allow such
  • 00:14:25.154 --> 00:14:26.088
  • "he denied god, wondering how he could allow such a thing to happen to him.
  • 00:14:26.155 --> 00:14:28.390
  • How he could allow such a thing to happen to him. one day, a missionary
  • 00:14:28.457 --> 00:14:29.458
  • A thing to happen to him. one day, a missionary visited martin.
  • 00:14:29.525 --> 00:14:30.392
  • One day, a missionary visited martin. and martin told him
  • 00:14:30.459 --> 00:14:31.327
  • Visited martin. and martin told him all about his hardships.
  • 00:14:31.393 --> 00:14:32.628
  • And martin told him all about his hardships. and the missionary told
  • 00:14:32.695 --> 00:14:33.529
  • All about his hardships. and the missionary told martin he should live his
  • 00:14:33.595 --> 00:14:34.430
  • And the missionary told martin he should live his life for god and not deny
  • 00:14:34.496 --> 00:14:35.664
  • Martin he should live his life for god and not deny him because god's will
  • 00:14:35.731 --> 00:14:37.833
  • Life for god and not deny him because god's will is the ultimate deciding
  • 00:14:37.900 --> 00:14:39.068
  • Him because god's will is the ultimate deciding factor in our lives."
  • 00:14:39.134 --> 00:14:41.370
  • Is the ultimate deciding factor in our lives." you see, it really doesn't
  • 00:14:41.437 --> 00:14:42.171
  • Factor in our lives." you see, it really doesn't matter what i want
  • 00:14:42.237 --> 00:14:42.938
  • You see, it really doesn't matter what i want or what you want.
  • 00:14:43.005 --> 00:14:43.739
  • Matter what i want or what you want. the only thing that
  • 00:14:43.806 --> 00:14:44.373
  • Or what you want. the only thing that matters is what god wants.
  • 00:14:44.440 --> 00:14:45.808
  • The only thing that matters is what god wants. because let me tell
  • 00:14:45.874 --> 00:14:47.476
  • Matters is what god wants. because let me tell you something,
  • 00:14:47.543 --> 00:14:48.110
  • Because let me tell you something, and get this clearly,
  • 00:14:48.177 --> 00:14:50.179
  • You something, and get this clearly, when all of this
  • 00:14:50.245 --> 00:14:51.480
  • And get this clearly, when all of this is said and done,
  • 00:14:51.547 --> 00:14:52.348
  • When all of this is said and done, and all of this world
  • 00:14:52.414 --> 00:14:53.148
  • Is said and done, and all of this world is currently passing away,
  • 00:14:53.215 --> 00:14:54.750
  • And all of this world is currently passing away, the only thing that's
  • 00:14:54.817 --> 00:14:55.651
  • Is currently passing away, the only thing that's gonna be left is god.
  • 00:14:55.718 --> 00:14:58.387
  • The only thing that's gonna be left is god. >> [audience applauding]
  • 00:14:58.454 --> 00:15:01.090
  • Gonna be left is god. >> [audience applauding] >> joyce: and you don't wanna
  • 00:15:01.156 --> 00:15:01.991
  • >> [audience applauding] >> joyce: and you don't wanna wait till then to try to get
  • 00:15:02.057 --> 00:15:03.025
  • >> joyce: and you don't wanna wait till then to try to get a right relationship with him.
  • 00:15:03.092 --> 00:15:05.961
  • Wait till then to try to get a right relationship with him. we spend now getting
  • 00:15:06.028 --> 00:15:07.296
  • A right relationship with him. we spend now getting ready for there.
  • 00:15:07.363 --> 00:15:10.432
  • We spend now getting ready for there. and even if you live to be 100,
  • 00:15:10.499 --> 00:15:12.267
  • Ready for there. and even if you live to be 100, that's like, one piece
  • 00:15:12.334 --> 00:15:13.769
  • And even if you live to be 100, that's like, one piece of sand on all the oceans,
  • 00:15:13.836 --> 00:15:15.971
  • That's like, one piece of sand on all the oceans, in all the world,
  • 00:15:16.038 --> 00:15:16.872
  • Of sand on all the oceans, in all the world, compared to eternity.
  • 00:15:16.939 --> 00:15:18.407
  • In all the world, compared to eternity. forever is a looong time.
  • 00:15:18.474 --> 00:15:22.611
  • Compared to eternity. forever is a looong time. and i wanna live
  • 00:15:22.678 --> 00:15:23.245
  • Forever is a looong time. and i wanna live it in the right place.
  • 00:15:23.312 --> 00:15:25.814
  • And i wanna live it in the right place. so, it's worth whatever
  • 00:15:25.881 --> 00:15:26.815
  • It in the right place. so, it's worth whatever i have to give up,
  • 00:15:26.882 --> 00:15:27.649
  • So, it's worth whatever i have to give up, whatever pride
  • 00:15:27.716 --> 00:15:28.317
  • I have to give up, whatever pride i need to swallow.
  • 00:15:28.384 --> 00:15:30.119
  • Whatever pride i need to swallow. it's worth saying "i'm sorry"
  • 00:15:30.185 --> 00:15:31.353
  • I need to swallow. it's worth saying "i'm sorry" when i need to.
  • 00:15:31.420 --> 00:15:32.121
  • It's worth saying "i'm sorry" when i need to. it's worth not hating people
  • 00:15:32.187 --> 00:15:33.789
  • When i need to. it's worth not hating people and forgiving people.
  • 00:15:33.856 --> 00:15:36.125
  • It's worth not hating people and forgiving people. it's worth obeying god.
  • 00:15:36.191 --> 00:15:39.461
  • And forgiving people. it's worth obeying god. "he said, 'the only thing that
  • 00:15:39.528 --> 00:15:40.462
  • It's worth obeying god. "he said, 'the only thing that really matters, martin,
  • 00:15:40.529 --> 00:15:41.530
  • "he said, 'the only thing that really matters, martin, is god's will.'
  • 00:15:41.597 --> 00:15:45.768
  • Really matters, martin, is god's will.' so, the man suggested
  • 00:15:45.834 --> 00:15:47.036
  • Is god's will.' so, the man suggested that he get a bible
  • 00:15:47.102 --> 00:15:48.804
  • So, the man suggested that he get a bible and start reading it.
  • 00:15:48.871 --> 00:15:49.605
  • That he get a bible and start reading it. so, he bought a bible.
  • 00:15:49.671 --> 00:15:51.306
  • And start reading it. so, he bought a bible. and at first, he only read
  • 00:15:51.373 --> 00:15:52.207
  • So, he bought a bible. and at first, he only read it a little bit on holidays,
  • 00:15:52.274 --> 00:15:53.409
  • And at first, he only read it a little bit on holidays, but as he read
  • 00:15:53.475 --> 00:15:54.043
  • It a little bit on holidays, but as he read more and more,
  • 00:15:54.109 --> 00:15:54.943
  • But as he read more and more, it became his daily habit.
  • 00:15:55.010 --> 00:15:57.479
  • More and more, it became his daily habit. his life began to be filled
  • 00:15:57.546 --> 00:15:58.914
  • It became his daily habit. his life began to be filled with peace and joy.
  • 00:15:58.981 --> 00:16:00.783
  • His life began to be filled with peace and joy. after his day of work,
  • 00:16:00.849 --> 00:16:01.817
  • With peace and joy. after his day of work, he would sit down
  • 00:16:01.884 --> 00:16:02.484
  • After his day of work, he would sit down with a lamp and read.
  • 00:16:02.551 --> 00:16:03.285
  • He would sit down with a lamp and read. well, one night,
  • 00:16:03.352 --> 00:16:03.919
  • With a lamp and read. well, one night, martin read a passage
  • 00:16:03.986 --> 00:16:04.853
  • Well, one night, martin read a passage about a pharisee who had
  • 00:16:04.920 --> 00:16:06.288
  • Martin read a passage about a pharisee who had invited jesus into his house.
  • 00:16:06.355 --> 00:16:10.025
  • About a pharisee who had invited jesus into his house. and in the house, a woman
  • 00:16:10.092 --> 00:16:11.093
  • Invited jesus into his house. and in the house, a woman anointed and washed jesus'
  • 00:16:11.160 --> 00:16:12.528
  • And in the house, a woman anointed and washed jesus' feet with her tears.
  • 00:16:12.594 --> 00:16:14.730
  • Anointed and washed jesus' feet with her tears. well, martin thought
  • 00:16:14.797 --> 00:16:15.497
  • Feet with her tears. well, martin thought of himself as the pharisee,
  • 00:16:15.564 --> 00:16:16.765
  • Well, martin thought of himself as the pharisee, in that story, as he was
  • 00:16:16.832 --> 00:16:18.133
  • Of himself as the pharisee, in that story, as he was living only for himself."
  • 00:16:18.200 --> 00:16:22.104
  • In that story, as he was living only for himself." ask yourself,
  • 00:16:22.171 --> 00:16:22.838
  • Living only for himself." ask yourself, who are you living for?
  • 00:16:22.905 --> 00:16:25.274
  • Ask yourself, who are you living for? what are you living for?
  • 00:16:25.340 --> 00:16:26.408
  • Who are you living for? what are you living for? and even, more importantly,
  • 00:16:26.475 --> 00:16:28.177
  • What are you living for? and even, more importantly, what kind of a legacy
  • 00:16:28.243 --> 00:16:29.511
  • And even, more importantly, what kind of a legacy are you leaving?
  • 00:16:29.578 --> 00:16:32.748
  • What kind of a legacy are you leaving? when you're gone,
  • 00:16:32.815 --> 00:16:33.715
  • Are you leaving? when you're gone, what will be--
  • 00:16:33.782 --> 00:16:35.584
  • When you're gone, what will be-- what will you leave behind
  • 00:16:35.651 --> 00:16:37.052
  • What will be-- what will you leave behind to be remembered by?
  • 00:16:37.119 --> 00:16:40.255
  • What will you leave behind to be remembered by? see, i decided, a long time ago,
  • 00:16:40.322 --> 00:16:42.357
  • To be remembered by? see, i decided, a long time ago, i thought, "well, i wanna
  • 00:16:42.424 --> 00:16:43.992
  • See, i decided, a long time ago, i thought, "well, i wanna leave 100 good
  • 00:16:44.059 --> 00:16:45.594
  • I thought, "well, i wanna leave 100 good power-packed books.
  • 00:16:45.661 --> 00:16:48.030
  • Leave 100 good power-packed books. and i'm way beyond that, now.
  • 00:16:48.097 --> 00:16:50.899
  • Power-packed books. and i'm way beyond that, now. but, you know,
  • 00:16:50.966 --> 00:16:51.900
  • And i'm way beyond that, now. but, you know, most of the books that
  • 00:16:51.967 --> 00:16:53.102
  • But, you know, most of the books that have impacted my life
  • 00:16:53.168 --> 00:16:54.369
  • Most of the books that have impacted my life were books written
  • 00:16:54.436 --> 00:16:55.137
  • Have impacted my life were books written in the 16th, 17th century.
  • 00:16:55.204 --> 00:16:58.674
  • So, if i work real hard now,
  • 00:16:59.575 --> 00:17:03.846
  • So, if i work real hard now, i think people can
  • 00:17:03.912 --> 00:17:04.746
  • So, if i work real hard now, i think people can be getting saved off
  • 00:17:04.813 --> 00:17:05.747
  • I think people can be getting saved off my stuff 2-300 years from now,
  • 00:17:05.814 --> 00:17:08.450
  • Be getting saved off my stuff 2-300 years from now, if jesus tarries.
  • 00:17:08.517 --> 00:17:10.953
  • My stuff 2-300 years from now, if jesus tarries. amen?
  • 00:17:11.019 --> 00:17:11.587
  • If jesus tarries. amen? i've left instructions with
  • 00:17:11.653 --> 00:17:12.488
  • Amen? i've left instructions with my family, keep my stuff on tv
  • 00:17:12.554 --> 00:17:14.857
  • I've left instructions with my family, keep my stuff on tv as long as you possibly can.
  • 00:17:14.923 --> 00:17:17.126
  • My family, keep my stuff on tv as long as you possibly can. and, you know, they don't
  • 00:17:17.192 --> 00:17:18.894
  • As long as you possibly can. and, you know, they don't have to know i'm dead.
  • 00:17:18.961 --> 00:17:19.795
  • And, you know, they don't have to know i'm dead. >> [audience laughing]
  • 00:17:19.862 --> 00:17:23.265
  • Have to know i'm dead. >> [audience laughing] >> joyce: dave, listened
  • 00:17:23.332 --> 00:17:24.299
  • >> [audience laughing] >> joyce: dave, listened to a guy on the radio
  • 00:17:24.366 --> 00:17:25.501
  • >> joyce: dave, listened to a guy on the radio for years that was dead
  • 00:17:25.567 --> 00:17:26.502
  • To a guy on the radio for years that was dead and didn't know he was dead.
  • 00:17:26.568 --> 00:17:27.369
  • For years that was dead and didn't know he was dead. >> [audience laughing]
  • 00:17:27.436 --> 00:17:30.572
  • >> joyce: they'll just think
  • 00:17:30.639 --> 00:17:32.074
  • >> joyce: they'll just think that i'm the never aging woman.
  • 00:17:32.141 --> 00:17:36.211
  • >> joyce: they'll just think that i'm the never aging woman. it's the word that
  • 00:17:36.278 --> 00:17:37.212
  • That i'm the never aging woman. it's the word that helps people.
  • 00:17:37.279 --> 00:17:41.049
  • It's the word that helps people. and i've told them,
  • 00:17:41.116 --> 00:17:41.884
  • Helps people. and i've told them, if it gets to the point
  • 00:17:41.950 --> 00:17:42.918
  • And i've told them, if it gets to the point where you can't keep
  • 00:17:42.985 --> 00:17:43.585
  • If it gets to the point where you can't keep it on tv anymore,
  • 00:17:43.652 --> 00:17:44.853
  • Where you can't keep it on tv anymore, and if for some reason
  • 00:17:44.920 --> 00:17:45.687
  • It on tv anymore, and if for some reason the ministry can't keep going,
  • 00:17:45.754 --> 00:17:46.788
  • And if for some reason the ministry can't keep going, i want you to promise
  • 00:17:46.855 --> 00:17:47.756
  • The ministry can't keep going, i want you to promise me that you will put
  • 00:17:47.823 --> 00:17:49.057
  • I want you to promise me that you will put all of my teachings online,
  • 00:17:49.124 --> 00:17:51.393
  • Me that you will put all of my teachings online, free of charge,
  • 00:17:51.460 --> 00:17:52.494
  • All of my teachings online, free of charge, for people to listen
  • 00:17:52.561 --> 00:17:54.163
  • Free of charge, for people to listen to any time they want to.
  • 00:17:54.229 --> 00:17:56.431
  • For people to listen to any time they want to. that is my legacy.
  • 00:17:56.498 --> 00:17:58.100
  • To any time they want to. that is my legacy. >> [audience applauding]
  • 00:17:58.167 --> 00:18:00.169
  • That is my legacy. >> [audience applauding] >> joyce: i have spent
  • 00:18:00.235 --> 00:18:01.370
  • >> [audience applauding] >> joyce: i have spent the last 45 years of my life
  • 00:18:01.436 --> 00:18:03.705
  • >> joyce: i have spent the last 45 years of my life studying the word
  • 00:18:03.772 --> 00:18:05.140
  • The last 45 years of my life studying the word and trying to teach people
  • 00:18:05.207 --> 00:18:07.676
  • Studying the word and trying to teach people what god is teaching me.
  • 00:18:07.743 --> 00:18:08.911
  • And trying to teach people what god is teaching me. and i'm called to do it.
  • 00:18:08.977 --> 00:18:09.978
  • What god is teaching me. and i'm called to do it. i didn't just choose to do it.
  • 00:18:10.045 --> 00:18:11.914
  • And i'm called to do it. i didn't just choose to do it. i'm called to do it.
  • 00:18:11.980 --> 00:18:13.015
  • I didn't just choose to do it. i'm called to do it. people ask
  • 00:18:13.081 --> 00:18:13.649
  • I'm called to do it. people ask me if i'm gonna retire.
  • 00:18:13.715 --> 00:18:14.983
  • People ask me if i'm gonna retire. i can't even imagine
  • 00:18:15.050 --> 00:18:15.984
  • Me if i'm gonna retire. i can't even imagine such a thing.
  • 00:18:16.051 --> 00:18:18.153
  • I can't even imagine such a thing. what in the world would
  • 00:18:18.220 --> 00:18:18.987
  • Such a thing. what in the world would i do with myself if i retired?
  • 00:18:19.054 --> 00:18:20.622
  • What in the world would i do with myself if i retired? i hope i die doing this.
  • 00:18:20.689 --> 00:18:24.393
  • I do with myself if i retired? i hope i die doing this. when it's my time to go,
  • 00:18:24.459 --> 00:18:25.627
  • I hope i die doing this. when it's my time to go, i'd love to go preaching.
  • 00:18:25.694 --> 00:18:27.262
  • When it's my time to go, i'd love to go preaching. >> [audience applauding]
  • 00:18:27.329 --> 00:18:30.132
  • >> joyce: my kids don't
  • 00:18:31.099 --> 00:18:31.800
  • >> joyce: my kids don't like it when i say that.
  • 00:18:31.867 --> 00:18:32.901
  • >> joyce: my kids don't like it when i say that. they say that would be awful.
  • 00:18:32.968 --> 00:18:34.403
  • Like it when i say that. they say that would be awful. >> [audience laughing]
  • 00:18:34.469 --> 00:18:34.903
  • They say that would be awful. >> [audience laughing] >> joyce: anyway,
  • 00:18:34.970 --> 00:18:37.940
  • >> [audience laughing] >> joyce: anyway, "martin thought of himself
  • 00:18:38.006 --> 00:18:39.174
  • >> joyce: anyway, "martin thought of himself as the pharisee,
  • 00:18:39.241 --> 00:18:41.710
  • "martin thought of himself as the pharisee, as he was only
  • 00:18:41.777 --> 00:18:42.377
  • As the pharisee, as he was only living for himself.
  • 00:18:42.444 --> 00:18:43.212
  • As he was only living for himself. as he slept that night,
  • 00:18:43.278 --> 00:18:44.379
  • Living for himself. as he slept that night, he heard the voice of god
  • 00:18:44.446 --> 00:18:45.714
  • As he slept that night, he heard the voice of god telling him, 'i'm gonna
  • 00:18:45.781 --> 00:18:47.249
  • He heard the voice of god telling him, 'i'm gonna visit you tomorrow.'"
  • 00:18:47.316 --> 00:18:50.652
  • Telling him, 'i'm gonna visit you tomorrow.'" god told him, "i'm gonna
  • 00:18:50.719 --> 00:18:51.453
  • Visit you tomorrow.'" god told him, "i'm gonna visit you, tomorrow."
  • 00:18:51.520 --> 00:18:53.088
  • God told him, "i'm gonna visit you, tomorrow." "well, the next morning,
  • 00:18:53.155 --> 00:18:55.324
  • Visit you, tomorrow." "well, the next morning, martin skeptically watched
  • 00:18:55.390 --> 00:18:56.892
  • "well, the next morning, martin skeptically watched out the window for god.
  • 00:18:56.959 --> 00:18:59.695
  • Martin skeptically watched out the window for god. while he was
  • 00:18:59.761 --> 00:19:00.329
  • Out the window for god. while he was searching for god,
  • 00:19:00.395 --> 00:19:00.996
  • While he was searching for god, he saw stepanovich
  • 00:19:01.063 --> 00:19:02.197
  • Searching for god, he saw stepanovich shoveling away snow,
  • 00:19:02.264 --> 00:19:04.800
  • He saw stepanovich shoveling away snow, and martin invited him
  • 00:19:04.866 --> 00:19:06.068
  • Shoveling away snow, and martin invited him in for a warm drink and they
  • 00:19:06.134 --> 00:19:07.369
  • And martin invited him in for a warm drink and they talked for a little while.
  • 00:19:07.436 --> 00:19:08.870
  • In for a warm drink and they talked for a little while. martin told stepanovich
  • 00:19:08.937 --> 00:19:11.506
  • Talked for a little while. martin told stepanovich about jesus and the pharisee,
  • 00:19:11.573 --> 00:19:13.008
  • Martin told stepanovich about jesus and the pharisee, and he was moved to tears.
  • 00:19:13.075 --> 00:19:15.711
  • About jesus and the pharisee, and he was moved to tears. and he left, thanked martin
  • 00:19:15.777 --> 00:19:17.346
  • And he was moved to tears. and he left, thanked martin for the food, both for
  • 00:19:17.412 --> 00:19:18.380
  • And he left, thanked martin for the food, both for his soul and his body.
  • 00:19:18.447 --> 00:19:19.681
  • For the food, both for his soul and his body. martin later saw a young
  • 00:19:19.748 --> 00:19:20.983
  • His soul and his body. martin later saw a young woman outside with a baby,
  • 00:19:21.049 --> 00:19:22.150
  • Martin later saw a young woman outside with a baby, not properly dressed
  • 00:19:22.217 --> 00:19:23.085
  • Woman outside with a baby, not properly dressed for the cold.
  • 00:19:23.151 --> 00:19:23.685
  • Not properly dressed for the cold. he invited her in,
  • 00:19:23.752 --> 00:19:24.319
  • For the cold. he invited her in, gave her some food,
  • 00:19:24.386 --> 00:19:24.953
  • He invited her in, gave her some food, warm clothes, money.
  • 00:19:25.020 --> 00:19:26.722
  • Gave her some food, warm clothes, money. martin also told
  • 00:19:26.788 --> 00:19:27.623
  • Warm clothes, money. martin also told her about jesus.
  • 00:19:27.689 --> 00:19:28.457
  • Martin also told her about jesus. she thanked him and left.
  • 00:19:28.523 --> 00:19:30.392
  • Her about jesus. she thanked him and left. then he saw a young boy
  • 00:19:30.459 --> 00:19:31.460
  • She thanked him and left. then he saw a young boy stealing from an older woman.
  • 00:19:31.526 --> 00:19:32.828
  • Then he saw a young boy stealing from an older woman. he went outside and settled
  • 00:19:32.894 --> 00:19:34.096
  • Stealing from an older woman. he went outside and settled their argument and extended
  • 00:19:34.162 --> 00:19:35.697
  • He went outside and settled their argument and extended love and compassion toward
  • 00:19:35.764 --> 00:19:36.932
  • Their argument and extended love and compassion toward the both of them.
  • 00:19:36.999 --> 00:19:37.866
  • Love and compassion toward the both of them. well, that night,
  • 00:19:37.933 --> 00:19:38.533
  • The both of them. well, that night, while martin worked,
  • 00:19:38.600 --> 00:19:41.136
  • Well, that night, while martin worked, he wondered why god
  • 00:19:41.203 --> 00:19:42.070
  • While martin worked, he wondered why god had not visited him.
  • 00:19:42.137 --> 00:19:45.741
  • He wondered why god had not visited him. the three figures appeared
  • 00:19:45.807 --> 00:19:46.942
  • Had not visited him. the three figures appeared to him in his home whom
  • 00:19:47.009 --> 00:19:50.012
  • The three figures appeared to him in his home whom he had showed hospitality
  • 00:19:50.078 --> 00:19:51.346
  • To him in his home whom he had showed hospitality to that day.
  • 00:19:51.413 --> 00:19:53.949
  • He had showed hospitality to that day. they said that when
  • 00:19:54.016 --> 00:19:54.683
  • To that day. they said that when he helped them,
  • 00:19:54.750 --> 00:19:55.717
  • They said that when he helped them, he was helping god.
  • 00:19:55.784 --> 00:19:57.953
  • He helped them, he was helping god. martin then realized that god
  • 00:19:58.020 --> 00:19:59.588
  • He was helping god. martin then realized that god had indeed visited him that day,
  • 00:19:59.655 --> 00:20:03.458
  • Martin then realized that god had indeed visited him that day, and accepted him very well."
  • 00:20:03.525 --> 00:20:05.661
  • Had indeed visited him that day, and accepted him very well." this is what we have
  • 00:20:05.727 --> 00:20:06.528
  • And accepted him very well." this is what we have to understand.
  • 00:20:06.595 --> 00:20:07.496
  • This is what we have to understand. we're all looking for god.
  • 00:20:07.562 --> 00:20:10.198
  • To understand. we're all looking for god. "oh, i'd love to see jesus.
  • 00:20:10.265 --> 00:20:12.668
  • We're all looking for god. "oh, i'd love to see jesus. i wish he would come and just
  • 00:20:12.734 --> 00:20:14.870
  • "oh, i'd love to see jesus. i wish he would come and just sit on my bed and talk to me."
  • 00:20:14.936 --> 00:20:16.204
  • I wish he would come and just sit on my bed and talk to me." you know, i hear these
  • 00:20:16.271 --> 00:20:16.938
  • Sit on my bed and talk to me." you know, i hear these stories about people,
  • 00:20:17.005 --> 00:20:17.739
  • You know, i hear these stories about people, "oh, jesus came,
  • 00:20:17.806 --> 00:20:18.607
  • Stories about people, "oh, jesus came, sat on the edge of my bed
  • 00:20:18.674 --> 00:20:19.641
  • "oh, jesus came, sat on the edge of my bed and talked to me for
  • 00:20:19.708 --> 00:20:20.375
  • Sat on the edge of my bed and talked to me for 30 minutes."
  • 00:20:20.442 --> 00:20:20.942
  • And talked to me for 30 minutes." well, nothing like that's
  • 00:20:21.009 --> 00:20:22.210
  • 30 minutes." well, nothing like that's ever happened to me.
  • 00:20:22.277 --> 00:20:23.545
  • Well, nothing like that's ever happened to me. >> [audience laughing]
  • 00:20:23.612 --> 00:20:25.013
  • Ever happened to me. >> [audience laughing] >> joyce: you know,
  • 00:20:25.080 --> 00:20:25.647
  • >> [audience laughing] >> joyce: you know, i'll just tell you
  • 00:20:25.714 --> 00:20:26.281
  • >> joyce: you know, i'll just tell you nothing like that's
  • 00:20:26.348 --> 00:20:26.948
  • I'll just tell you nothing like that's ever happened to me.
  • 00:20:27.015 --> 00:20:27.983
  • Nothing like that's ever happened to me. i--but i've learned that
  • 00:20:28.050 --> 00:20:33.388
  • Ever happened to me. i--but i've learned that i can see jesus every
  • 00:20:33.455 --> 00:20:35.824
  • I--but i've learned that i can see jesus every day if i just love people.
  • 00:20:35.891 --> 00:20:39.194
  • I can see jesus every day if i just love people. because god is love.
  • 00:20:39.261 --> 00:20:41.963
  • Day if i just love people. because god is love. i want you to get this.
  • 00:20:42.030 --> 00:20:42.831
  • Because god is love. i want you to get this. god is love.
  • 00:20:42.898 --> 00:20:43.999
  • I want you to get this. god is love. and any time you're loving
  • 00:20:44.066 --> 00:20:45.767
  • God is love. and any time you're loving somebody, god is there.
  • 00:20:45.834 --> 00:20:51.239
  • And any time you're loving somebody, god is there. amen?
  • 00:20:51.306 --> 00:20:51.973
  • Somebody, god is there. amen? >> [audience applauding]
  • 00:20:52.040 --> 00:20:54.009
  • Amen? >> [audience applauding] >> joyce: so, anytime,
  • 00:20:54.076 --> 00:20:54.676
  • >> [audience applauding] >> joyce: so, anytime, you feel like you
  • 00:20:54.743 --> 00:20:55.310
  • >> joyce: so, anytime, you feel like you need a visit from god,
  • 00:20:55.377 --> 00:20:56.144
  • You feel like you need a visit from god, just go do some random
  • 00:20:56.211 --> 00:20:57.245
  • Need a visit from god, just go do some random act of kindness for somebody.
  • 00:20:57.312 --> 00:21:00.482
  • Just go do some random act of kindness for somebody. the world is hurting.
  • 00:21:00.549 --> 00:21:02.351
  • Act of kindness for somebody. the world is hurting. we wait and look for all
  • 00:21:02.417 --> 00:21:03.251
  • The world is hurting. we wait and look for all these spiritual things.
  • 00:21:03.318 --> 00:21:04.553
  • We wait and look for all these spiritual things. "whew..."
  • 00:21:04.619 --> 00:21:07.856
  • These spiritual things. "whew..." "god, i wanna feel you."
  • 00:21:07.923 --> 00:21:09.558
  • >> [audience laughing]
  • 00:21:10.425 --> 00:21:10.859
  • >> [audience laughing] >> joyce: well, go do something
  • 00:21:10.926 --> 00:21:11.727
  • >> [audience laughing] >> joyce: well, go do something for somebody.
  • 00:21:11.793 --> 00:21:13.462
  • >> joyce: well, go do something for somebody. so, last night,
  • 00:21:13.528 --> 00:21:14.763
  • For somebody. so, last night, i read 1 corinthians 13:4-8,
  • 00:21:14.830 --> 00:21:16.765
  • So, last night, i read 1 corinthians 13:4-8, i'm not gonna read it again.
  • 00:21:16.832 --> 00:21:17.766
  • I read 1 corinthians 13:4-8, i'm not gonna read it again. i'm sure that you're
  • 00:21:17.833 --> 00:21:18.433
  • I'm not gonna read it again. i'm sure that you're all pretty familiar with it.
  • 00:21:18.500 --> 00:21:19.368
  • I'm sure that you're all pretty familiar with it. "love is patient.
  • 00:21:19.434 --> 00:21:20.035
  • All pretty familiar with it. "love is patient. love is kind.
  • 00:21:20.102 --> 00:21:20.669
  • "love is patient. love is kind. love is humble.
  • 00:21:20.736 --> 00:21:21.903
  • Love is kind. love is humble. it's not jealous, not envious.
  • 00:21:21.970 --> 00:21:23.338
  • Love is humble. it's not jealous, not envious. it believes the best
  • 00:21:23.405 --> 00:21:24.039
  • It's not jealous, not envious. it believes the best of everyone."
  • 00:21:24.106 --> 00:21:26.742
  • It believes the best of everyone." good stuff.
  • 00:21:26.808 --> 00:21:28.477
  • But what does all that mean?
  • 00:21:28.543 --> 00:21:30.245
  • But what does all that mean? well, so we started last night.
  • 00:21:30.312 --> 00:21:32.080
  • But what does all that mean? well, so we started last night. love is patient.
  • 00:21:32.147 --> 00:21:34.583
  • Well, so we started last night. love is patient. hmm.
  • 00:21:34.649 --> 00:21:37.719
  • Love is patient. hmm. henry drummond said,
  • 00:21:37.786 --> 00:21:39.388
  • Hmm. henry drummond said, "patience is the normal
  • 00:21:39.454 --> 00:21:40.856
  • Henry drummond said, "patience is the normal attitude of love."
  • 00:21:40.922 --> 00:21:44.393
  • "patience is the normal attitude of love." oh, i wish i was one of those
  • 00:21:44.459 --> 00:21:45.594
  • Attitude of love." oh, i wish i was one of those people that would
  • 00:21:45.660 --> 00:21:46.194
  • Oh, i wish i was one of those people that would have been born patient...
  • 00:21:46.261 --> 00:21:47.462
  • People that would have been born patient... >> [audience laughing]
  • 00:21:47.529 --> 00:21:50.332
  • Have been born patient... >> [audience laughing] >> joyce: and easy going
  • 00:21:50.399 --> 00:21:51.666
  • >> [audience laughing] >> joyce: and easy going and laid back.
  • 00:21:51.733 --> 00:21:53.735
  • >> joyce: and easy going and laid back. but not me!
  • 00:21:53.802 --> 00:21:54.569
  • And laid back. but not me! no, not me.
  • 00:21:54.636 --> 00:21:55.871
  • But not me! no, not me. i'm like...
  • 00:21:55.937 --> 00:21:57.873
  • No, not me. i'm like... >> [audience laughing]
  • 00:21:57.939 --> 00:21:59.641
  • I'm like... >> [audience laughing] >> joyce: i care
  • 00:21:59.708 --> 00:22:00.342
  • >> [audience laughing] >> joyce: i care about everything.
  • 00:22:00.409 --> 00:22:01.009
  • >> joyce: i care about everything. if it's not the way i like it,
  • 00:22:01.076 --> 00:22:02.177
  • About everything. if it's not the way i like it, i'm gonna change it.
  • 00:22:02.244 --> 00:22:04.079
  • If it's not the way i like it, i'm gonna change it. >> [audience laughing]
  • 00:22:04.146 --> 00:22:07.449
  • I'm gonna change it. >> [audience laughing] >> joyce: oh, my goodness.
  • 00:22:07.516 --> 00:22:12.587
  • >> [audience laughing] >> joyce: oh, my goodness. patience is an attitude--
  • 00:22:12.654 --> 00:22:15.190
  • >> joyce: oh, my goodness. patience is an attitude-- this is from the greek.
  • 00:22:15.257 --> 00:22:16.324
  • Patience is an attitude-- this is from the greek. patience is an attitude
  • 00:22:16.391 --> 00:22:17.726
  • This is from the greek. patience is an attitude that grows only under trial.
  • 00:22:17.793 --> 00:22:20.429
  • Patience is an attitude that grows only under trial. so, the only way that
  • 00:22:20.495 --> 00:22:22.664
  • That grows only under trial. so, the only way that you can grow in patience
  • 00:22:22.731 --> 00:22:24.499
  • So, the only way that you can grow in patience is to have trouble.
  • 00:22:24.566 --> 00:22:29.137
  • You can grow in patience is to have trouble. boy, you guys are so excited,
  • 00:22:29.204 --> 00:22:30.238
  • Is to have trouble. boy, you guys are so excited, i can hardly stand it.
  • 00:22:30.305 --> 00:22:31.339
  • Boy, you guys are so excited, i can hardly stand it. >> [audience laughing]
  • 00:22:31.406 --> 00:22:34.009
  • I can hardly stand it. >> [audience laughing] >> joyce: and so,
  • 00:22:34.075 --> 00:22:35.911
  • >> [audience laughing] >> joyce: and so, love is patient, but it only
  • 00:22:35.977 --> 00:22:37.345
  • >> joyce: and so, love is patient, but it only grows under trial.
  • 00:22:37.412 --> 00:22:38.413
  • That's why the bible says
  • 00:22:39.114 --> 00:22:39.815
  • That's why the bible says when you have trials,
  • 00:22:39.881 --> 00:22:41.049
  • That's why the bible says when you have trials, "you should be exceedingly
  • 00:22:41.116 --> 00:22:42.284
  • When you have trials, "you should be exceedingly joyful knowing that
  • 00:22:42.350 --> 00:22:44.453
  • "you should be exceedingly joyful knowing that the trying of your faith
  • 00:22:44.519 --> 00:22:46.054
  • Joyful knowing that the trying of your faith worketh patience."
  • 00:22:46.121 --> 00:22:49.191
  • And when you're patient,
  • 00:22:49.257 --> 00:22:50.659
  • And when you're patient, fully patient, then you are
  • 00:22:50.725 --> 00:22:52.160
  • And when you're patient, fully patient, then you are "fully mature and you're
  • 00:22:52.227 --> 00:22:53.829
  • Fully patient, then you are "fully mature and you're perfect and entire,
  • 00:22:53.895 --> 00:22:55.397
  • "fully mature and you're perfect and entire, lacking in nothing."
  • 00:22:55.464 --> 00:22:57.165
  • Perfect and entire, lacking in nothing." one translation it says,
  • 00:22:57.232 --> 00:22:58.900
  • Lacking in nothing." one translation it says, "wanting nothing."
  • 00:22:58.967 --> 00:23:01.269
  • One translation it says, "wanting nothing." can you imagine how much
  • 00:23:01.336 --> 00:23:02.270
  • "wanting nothing." can you imagine how much peace you would have
  • 00:23:02.337 --> 00:23:03.438
  • Can you imagine how much peace you would have if you wanted nothing
  • 00:23:03.505 --> 00:23:04.873
  • Peace you would have if you wanted nothing and you were satisfied
  • 00:23:04.940 --> 00:23:06.107
  • If you wanted nothing and you were satisfied with whatever god gave you?
  • 00:23:06.174 --> 00:23:09.177
  • And you were satisfied with whatever god gave you? my goodness,
  • 00:23:09.244 --> 00:23:09.811
  • With whatever god gave you? my goodness, the discontentment
  • 00:23:09.878 --> 00:23:10.846
  • My goodness, the discontentment can drive you crazy.
  • 00:23:10.912 --> 00:23:13.081
  • The discontentment can drive you crazy. amen?
  • 00:23:13.148 --> 00:23:15.150
  • Can drive you crazy. amen? it's patience under
  • 00:23:15.217 --> 00:23:16.785
  • Amen? it's patience under undeserved affliction.
  • 00:23:16.852 --> 00:23:20.388
  • It's patience under undeserved affliction. patience in well doing.
  • 00:23:20.455 --> 00:23:23.825
  • Undeserved affliction. patience in well doing. it's a fruit of the spirit.
  • 00:23:23.892 --> 00:23:25.961
  • Patience in well doing. it's a fruit of the spirit. it perfects christian
  • 00:23:26.027 --> 00:23:26.761
  • It's a fruit of the spirit. it perfects christian character.
  • 00:23:26.828 --> 00:23:28.697
  • It perfects christian character. it may involve waiting,
  • 00:23:28.763 --> 00:23:30.799
  • Character. it may involve waiting, but patience is not
  • 00:23:30.866 --> 00:23:31.833
  • It may involve waiting, but patience is not really waiting,
  • 00:23:31.900 --> 00:23:32.701
  • But patience is not really waiting, it's how we behave
  • 00:23:32.767 --> 00:23:33.902
  • Really waiting, it's how we behave while we're waiting.
  • 00:23:33.969 --> 00:23:35.470
  • >> [cabinet closing]
  • 00:23:39.107 --> 00:23:40.909
  • >> [cabinet closing] >> [refrigerator door
  • 00:23:40.976 --> 00:23:41.376
  • >> [refrigerator door opening and closing]
  • 00:23:41.443 --> 00:23:44.913
  • Opening and closing] >> announcer: as your day
  • 00:23:44.980 --> 00:23:45.647
  • >> announcer: as your day begins, your thoughts
  • 00:23:45.714 --> 00:23:46.948
  • Begins, your thoughts throughout the day matter.
  • 00:23:47.015 --> 00:23:47.883
  • Throughout the day matter. >> [cereal pouring]
  • 00:23:47.949 --> 00:23:48.517
  • >> [cereal pouring] >> announcer: and if
  • 00:23:48.583 --> 00:23:49.084
  • >> announcer: and if they are negative,
  • 00:23:49.150 --> 00:23:49.885
  • They are negative, it could be very--um...
  • 00:23:49.951 --> 00:23:51.486
  • It could be very--um... >> [milk plopping]
  • 00:23:51.553 --> 00:23:52.120
  • >> [milk plopping] >> announcer: shall we say,
  • 00:23:52.187 --> 00:23:53.154
  • >> announcer: shall we say, risky?
  • 00:23:53.221 --> 00:23:54.289
  • Risky? but this is exactly what our
  • 00:23:54.356 --> 00:23:55.624
  • But this is exactly what our thought life can look like
  • 00:23:55.690 --> 00:23:56.658
  • Thought life can look like when it's full of negativity;
  • 00:23:56.725 --> 00:23:58.827
  • When it's full of negativity; the nice heaping bowl of trash.
  • 00:23:58.894 --> 00:24:01.630
  • >> joyce: you know, it's very
  • 00:24:02.030 --> 00:24:02.898
  • >> joyce: you know, it's very important to have a healthy
  • 00:24:02.964 --> 00:24:04.132
  • Important to have a healthy spirit, soul, and body.
  • 00:24:04.199 --> 00:24:06.434
  • Spirit, soul, and body. believe me,
  • 00:24:06.501 --> 00:24:07.402
  • Believe me, i know from experience.
  • 00:24:07.469 --> 00:24:08.870
  • I know from experience. early on, my thoughts
  • 00:24:08.937 --> 00:24:09.838
  • Early on, my thoughts did not line up with
  • 00:24:09.905 --> 00:24:10.572
  • Did not line up with god's word, and i started
  • 00:24:10.639 --> 00:24:11.973
  • God's word, and i started to believe the wrong things.
  • 00:24:12.040 --> 00:24:13.708
  • To believe the wrong things. it took me a while to learn
  • 00:24:13.775 --> 00:24:16.177
  • It took me a while to learn about these negative
  • 00:24:16.244 --> 00:24:17.112
  • About these negative thoughts, and how harmful
  • 00:24:17.178 --> 00:24:18.346
  • Thoughts, and how harmful they were to me.
  • 00:24:18.413 --> 00:24:19.314
  • They were to me. god showed me that there are
  • 00:24:19.381 --> 00:24:20.582
  • God showed me that there are thoughts to reject, and healthy
  • 00:24:20.649 --> 00:24:22.484
  • Thoughts to reject, and healthy thoughts to embrace.
  • 00:24:22.551 --> 00:24:24.352
  • And that's exactly what
  • 00:24:24.953 --> 00:24:25.520
  • And that's exactly what i will show you in my book,
  • 00:24:25.587 --> 00:24:27.088
  • I will show you in my book, “power thoughts
  • 00:24:27.155 --> 00:24:27.923
  • “power thoughts for your health.”
  • 00:24:27.989 --> 00:24:28.957
  • For your health.” although we don't always have
  • 00:24:29.024 --> 00:24:30.325
  • Although we don't always have the power to change every
  • 00:24:30.392 --> 00:24:31.393
  • The power to change every unpleasant circumstance
  • 00:24:31.459 --> 00:24:32.661
  • Unpleasant circumstance in our lives, we do have
  • 00:24:32.727 --> 00:24:34.596
  • In our lives, we do have the power to change our
  • 00:24:34.663 --> 00:24:35.730
  • The power to change our outlook through god's word.
  • 00:24:35.797 --> 00:24:37.699
  • Outlook through god's word. >> announcer: joyce's book
  • 00:24:37.766 --> 00:24:38.400
  • >> announcer: joyce's book "power thoughts
  • 00:24:38.466 --> 00:24:39.401
  • "power thoughts for your health,"
  • 00:24:39.467 --> 00:24:40.435
  • For your health," is available to you today
  • 00:24:40.502 --> 00:24:41.736
  • Is available to you today for a gift of any amount.
  • 00:24:41.803 --> 00:24:43.338
  • For a gift of any amount. contact us at...
  • 00:24:43.405 --> 00:24:47.075
  • Contact us at... or visit us online at:
  • 00:24:47.142 --> 00:24:48.476
  • Or visit us online at: joycemeyer.org.
  • 00:24:48.543 --> 00:24:50.078
  • Joycemeyer.org. and with your gift
  • 00:24:50.145 --> 00:24:51.112
  • And with your gift of any amount,
  • 00:24:51.179 --> 00:24:51.846
  • Of any amount, we'd also like to include
  • 00:24:51.913 --> 00:24:53.081
  • We'd also like to include an audio magnet
  • 00:24:53.148 --> 00:24:54.182
  • An audio magnet with encouraging
  • 00:24:54.249 --> 00:24:55.016
  • With encouraging words from joyce.
  • 00:24:55.083 --> 00:24:56.051
  • Words from joyce. >> joyce: let me tell
  • 00:24:56.117 --> 00:24:57.085
  • >> joyce: let me tell you something.
  • 00:24:57.152 --> 00:24:57.719
  • You something. when you're in the lowest pit,
  • 00:24:57.786 --> 00:24:58.820
  • When you're in the lowest pit, god can have
  • 00:24:58.887 --> 00:24:59.621
  • God can have his eye on you.
  • 00:24:59.688 --> 00:25:00.522
  • His eye on you. and he still says,
  • 00:25:00.589 --> 00:25:01.656
  • And he still says, “i love you unconditionally.
  • 00:25:01.723 --> 00:25:03.258
  • “i love you unconditionally. i will never give up on you.”
  • 00:25:03.325 --> 00:25:04.859
  • I will never give up on you.” don't you dare give up.
  • 00:25:04.926 --> 00:25:06.294
  • Don't you dare give up. god is gonna break through.
  • 00:25:06.361 --> 00:25:07.495
  • >> announcer: receive
  • 00:25:08.029 --> 00:25:08.496
  • >> announcer: receive joyce's book, “power thoughts
  • 00:25:08.563 --> 00:25:09.631
  • Joyce's book, “power thoughts for your health,”
  • 00:25:09.698 --> 00:25:10.632
  • For your health,” and the “don't give up,
  • 00:25:10.699 --> 00:25:11.833
  • And the “don't give up, god's got you”
  • 00:25:11.900 --> 00:25:12.934
  • God's got you” audio magnet for your
  • 00:25:13.001 --> 00:25:13.835
  • Audio magnet for your gift of any amount.
  • 00:25:13.902 --> 00:25:15.070
  • Gift of any amount. it's important to take steps
  • 00:25:15.136 --> 00:25:16.338
  • It's important to take steps towards a healthy body,
  • 00:25:16.404 --> 00:25:17.706
  • Towards a healthy body, healthy emotions,
  • 00:25:17.772 --> 00:25:19.074
  • Healthy emotions, and a healthy mind,
  • 00:25:19.140 --> 00:25:20.041
  • And a healthy mind, because it will mean
  • 00:25:20.108 --> 00:25:21.176
  • Because it will mean a healthier you.
  • 00:25:21.242 --> 00:25:22.611
  • A healthier you. >> joyce: and remember, you'll
  • 00:25:22.677 --> 00:25:23.678
  • >> joyce: and remember, you'll not only receive today's
  • 00:25:23.745 --> 00:25:25.046
  • Not only receive today's resource, but your gift today
  • 00:25:25.113 --> 00:25:26.948
  • Resource, but your gift today allows us to share
  • 00:25:27.015 --> 00:25:27.916
  • Allows us to share the love of christ around
  • 00:25:27.983 --> 00:25:29.250
  • The love of christ around the world through our
  • 00:25:29.317 --> 00:25:30.318
  • The world through our hand of hope outreaches.
  • 00:25:30.385 --> 00:25:32.053
  • >> [♪♪]
  • 00:25:32.687 --> 00:25:36.491
  • >> [♪♪] >> [blender mixing]
  • 00:25:36.558 --> 00:25:39.728
  • >> [blender mixing] >> [liquid bubbling]
  • 00:25:39.794 --> 00:25:43.164
  • >> [liquid bubbling] >> announcer: again,
  • 00:25:43.231 --> 00:25:43.632
  • >> announcer: again, you wouldn't
  • 00:25:43.698 --> 00:25:44.099
  • You wouldn't purposefully put
  • 00:25:44.165 --> 00:25:44.799
  • Purposefully put trash into
  • 00:25:44.866 --> 00:25:45.467
  • Trash into your body;
  • 00:25:45.533 --> 00:25:46.434
  • Your body; that's really
  • 00:25:46.501 --> 00:25:47.168
  • That's really disgusting.
  • 00:25:47.235 --> 00:25:48.570
  • So, take advantage
  • 00:25:49.037 --> 00:25:49.404
  • So, take advantage of this offer:
  • 00:25:49.471 --> 00:25:50.271
  • Of this offer: "power thoughts
  • 00:25:50.338 --> 00:25:51.339
  • "power thoughts for your health,"
  • 00:25:51.406 --> 00:25:51.906
  • For your health," and the
  • 00:25:51.973 --> 00:25:52.440
  • And the "don't give up,
  • 00:25:52.507 --> 00:25:52.974
  • "don't give up, god's got you"
  • 00:25:53.041 --> 00:25:53.908
  • God's got you" audio magnet
  • 00:25:53.975 --> 00:25:54.643
  • Audio magnet for your gift
  • 00:25:54.709 --> 00:25:55.243
  • For your gift of any amount.
  • 00:25:55.310 --> 00:25:56.444
  • Of any amount. contact us today at...
  • 00:25:56.511 --> 00:25:59.948
  • Contact us today at... or visit us online at:
  • 00:26:00.015 --> 00:26:01.216
  • Or visit us online at: joycemeyer.org.
  • 00:26:01.282 --> 00:26:03.051
  • >> joyce: boy, you know,
  • 00:26:04.819 --> 00:26:05.553
  • >> joyce: boy, you know, in today's world,
  • 00:26:05.620 --> 00:26:06.521
  • In today's world, there are many stressors,
  • 00:26:06.588 --> 00:26:08.356
  • There are many stressors, so many things to deal
  • 00:26:08.423 --> 00:26:09.524
  • So many things to deal with on a daily basis.
  • 00:26:09.591 --> 00:26:11.226
  • With on a daily basis. how do we navigate
  • 00:26:11.292 --> 00:26:12.227
  • How do we navigate all of life's pressures?
  • 00:26:12.293 --> 00:26:13.962
  • All of life's pressures? well, god's word has
  • 00:26:14.029 --> 00:26:15.263
  • Well, god's word has much to say about it.
  • 00:26:15.330 --> 00:26:17.565
  • Much to say about it. so, i thought we could
  • 00:26:17.632 --> 00:26:18.466
  • So, i thought we could all get together with
  • 00:26:18.533 --> 00:26:19.734
  • All get together with some of my friends
  • 00:26:19.801 --> 00:26:20.468
  • Some of my friends and talk about it.
  • 00:26:20.535 --> 00:26:21.836
  • >> announcer: join us
  • 00:26:22.370 --> 00:26:22.937
  • >> announcer: join us for the enjoying
  • 00:26:23.004 --> 00:26:24.005
  • For the enjoying everyday life
  • 00:26:24.072 --> 00:26:25.040
  • Everyday life conference.
  • 00:26:25.106 --> 00:26:26.374
  • Conference. a weekend
  • 00:26:26.441 --> 00:26:26.841
  • A weekend of practical messages
  • 00:26:26.908 --> 00:26:27.976
  • Of practical messages and heartfelt worship
  • 00:26:28.043 --> 00:26:30.445
  • And heartfelt worship with joyce
  • 00:26:30.512 --> 00:26:31.379
  • With joyce and her guests,
  • 00:26:31.446 --> 00:26:32.247
  • And her guests, dr. henry cloud,
  • 00:26:32.313 --> 00:26:34.315
  • Dr. henry cloud, nona jones,
  • 00:26:34.382 --> 00:26:36.584
  • Nona jones, and worship with
  • 00:26:36.651 --> 00:26:37.385
  • And worship with naomi raine,
  • 00:26:37.452 --> 00:26:38.953
  • Naomi raine, april 10-11,
  • 00:26:39.020 --> 00:26:40.288
  • April 10-11, in hershey, pennsylvania.
  • 00:26:40.355 --> 00:26:42.757
  • In hershey, pennsylvania. >> joyce: you know,
  • 00:26:42.824 --> 00:26:43.525
  • >> joyce: you know, i have such a passion
  • 00:26:43.591 --> 00:26:44.359
  • I have such a passion for teaching god's word,
  • 00:26:44.426 --> 00:26:45.660
  • For teaching god's word, and it's even better when
  • 00:26:45.727 --> 00:26:47.128
  • And it's even better when we all get together
  • 00:26:47.195 --> 00:26:48.363
  • We all get together under one roof.
  • 00:26:48.430 --> 00:26:49.364
  • Under one roof. so, i really hope
  • 00:26:49.431 --> 00:26:50.198
  • So, i really hope to see you there.
  • 00:26:50.265 --> 00:26:51.433
  • >> announcer:
  • 00:26:52.167 --> 00:26:52.467
  • >> announcer: register today.
  • 00:26:52.534 --> 00:26:53.668
  • Register today. go to:
  • 00:26:53.735 --> 00:26:54.502
  • Go to: joycemeyer.org.
  • 00:26:54.569 --> 00:26:57.806
  • >> [♪♪]
  • 00:27:01.710 --> 00:27:10.085
  • >> announcer: we hope you
  • 00:27:11.920 --> 00:27:12.687
  • >> announcer: we hope you enjoyed today's program.
  • 00:27:12.754 --> 00:27:16.257
  • Enjoyed today's program. we are so grateful
  • 00:27:16.324 --> 00:27:17.425
  • We are so grateful to our joyce meyer
  • 00:27:17.492 --> 00:27:18.493
  • To our joyce meyer ministries partners
  • 00:27:18.560 --> 00:27:19.561
  • Ministries partners who make this
  • 00:27:19.627 --> 00:27:20.361
  • Who make this and all we do possible,
  • 00:27:20.428 --> 00:27:21.830
  • And all we do possible, including sharing
  • 00:27:21.896 --> 00:27:22.831
  • Including sharing god's word
  • 00:27:22.897 --> 00:27:23.832
  • God's word and offering help
  • 00:27:23.898 --> 00:27:25.066
  • And offering help to people in need
  • 00:27:25.133 --> 00:27:26.367
  • To people in need all over the world.
  • 00:27:26.434 --> 00:27:29.010