Jentezen Franklin - I Refuse To Be A Professional (Part 2)

August 5, 2025 | S25 E157 | 28:55

Pastor Jentezen Franklin brings practical meaning to spiritual truths found in God’s Word.

Closed captions

Show Timecode
Kingdom Connection with Jentezen Franklin | Jentezen Franklin - I Refuse To Be A Professional (Part 2) | August 5, 2025
  • Program is sponsored in part
  • 00:00:01.449 --> 00:00:02.383
  • By friends and partners
  • 00:00:02.483 --> 00:00:03.717
  • Of jentezen franklin
  • 00:00:03.818 --> 00:00:04.752
  • Media ministries.
  • 00:00:04.852 --> 00:00:05.486
  • >> i don't know
  • 00:00:06.320 --> 00:00:06.720
  • >> i don't know who i'm preaching to,
  • 00:00:06.787 --> 00:00:08.089
  • Who i'm preaching to, but i wanna know,
  • 00:00:08.155 --> 00:00:08.756
  • But i wanna know, are there any christians
  • 00:00:08.823 --> 00:00:09.990
  • Are there any christians listening to me who refuse
  • 00:00:10.057 --> 00:00:11.625
  • Listening to me who refuse to be a professional?
  • 00:00:11.692 --> 00:00:13.961
  • To be a professional? i want passion.
  • 00:00:14.028 --> 00:00:15.362
  • I want passion. i want fire.
  • 00:00:15.429 --> 00:00:17.264
  • I want fire. i want anointing.
  • 00:00:17.331 --> 00:00:18.899
  • I want anointing. i want love for god above all.
  • 00:00:18.966 --> 00:00:21.802
  • ♪ ♪
  • 00:00:22.136 --> 00:00:23.804
  • >> if you're looking
  • 00:00:27.141 --> 00:00:27.775
  • For more in life,
  • 00:00:27.875 --> 00:00:28.442
  • To live with purpose and peace,
  • 00:00:28.542 --> 00:00:30.111
  • To make a difference
  • 00:00:30.211 --> 00:00:30.911
  • For your family
  • 00:00:31.011 --> 00:00:32.346
  • And those in need
  • 00:00:32.446 --> 00:00:33.080
  • Around the world,
  • 00:00:33.180 --> 00:00:34.548
  • Jesus is the answer,
  • 00:00:34.648 --> 00:00:36.117
  • And our mission
  • 00:00:36.217 --> 00:00:37.017
  • Is to simply point you to him.
  • 00:00:37.118 --> 00:00:39.487
  • You're watching
  • 00:00:39.587 --> 00:00:40.221
  • Kingdom connection
  • 00:00:40.321 --> 00:00:41.355
  • With jentezen franklin.
  • 00:00:41.455 --> 00:00:41.889
  • ♪ ♪
  • 00:00:42.156 --> 00:00:43.991
  • >> i'm reading from judges 17,
  • 00:00:45.025 --> 00:00:47.461
  • >> i'm reading from judges 17, i'll begin reading with verse 6.
  • 00:00:47.528 --> 00:00:49.463
  • I'll begin reading with verse 6. judges 17, “in those days
  • 00:00:49.530 --> 00:00:52.700
  • Judges 17, “in those days there was no king in israel
  • 00:00:52.766 --> 00:00:55.302
  • There was no king in israel everyone did what was
  • 00:00:55.369 --> 00:00:56.504
  • Everyone did what was right in his own eyes.“
  • 00:00:56.570 --> 00:01:00.774
  • Right in his own eyes.“ that's a dangerous time
  • 00:01:00.841 --> 00:01:01.976
  • That's a dangerous time in a nation,
  • 00:01:02.042 --> 00:01:02.977
  • In a nation, when everybody does what
  • 00:01:03.043 --> 00:01:04.278
  • When everybody does what was right and we don't
  • 00:01:04.345 --> 00:01:05.579
  • Was right and we don't have a king named jesus.
  • 00:01:05.646 --> 00:01:11.952
  • Have a king named jesus. and, now there was a young man
  • 00:01:12.019 --> 00:01:14.221
  • And, now there was a young man from bethlehem, in judah,
  • 00:01:14.288 --> 00:01:17.591
  • From bethlehem, in judah, of the family of judah,"
  • 00:01:17.658 --> 00:01:19.360
  • Of the family of judah," notice it mentions his family.
  • 00:01:19.426 --> 00:01:22.396
  • Notice it mentions his family. he was a levite, which means
  • 00:01:22.463 --> 00:01:23.797
  • He was a levite, which means he's in the lineage of priests
  • 00:01:23.864 --> 00:01:26.500
  • He's in the lineage of priests and he started staying there.
  • 00:01:26.567 --> 00:01:28.302
  • And he started staying there. "the man departed from the city
  • 00:01:28.369 --> 00:01:29.303
  • "the man departed from the city of bethlehem to judah to stay
  • 00:01:29.370 --> 00:01:32.840
  • Of bethlehem to judah to stay wherever they could find
  • 00:01:32.907 --> 00:01:33.908
  • Wherever they could find a place and then he came
  • 00:01:33.974 --> 00:01:35.109
  • A place and then he came to the mountains of ephraim
  • 00:01:35.176 --> 00:01:36.377
  • To the mountains of ephraim and the house of micah,
  • 00:01:36.443 --> 00:01:38.112
  • And the house of micah, as he journeyed,"
  • 00:01:38.179 --> 00:01:40.047
  • As he journeyed," or some translations say,
  • 00:01:40.114 --> 00:01:42.349
  • Or some translations say, “so journeyed.”
  • 00:01:42.416 --> 00:01:42.983
  • “so journeyed.” that's an interesting word.
  • 00:01:43.050 --> 00:01:45.653
  • That's an interesting word. "and micah said to him,
  • 00:01:45.719 --> 00:01:46.353
  • "and micah said to him, 'where do you come from?'
  • 00:01:46.420 --> 00:01:47.755
  • 'where do you come from?' she said to him,
  • 00:01:47.821 --> 00:01:48.656
  • She said to him, 'i am a levite
  • 00:01:48.722 --> 00:01:50.224
  • 'i am a levite from bethlehem in judah.
  • 00:01:50.291 --> 00:01:52.860
  • From bethlehem in judah. and i am on my way
  • 00:01:52.927 --> 00:01:53.961
  • And i am on my way somewhere else,'
  • 00:01:54.028 --> 00:01:54.895
  • Somewhere else,' is what he's saying,
  • 00:01:54.962 --> 00:01:55.863
  • Is what he's saying, 'to find a place to stay.'
  • 00:01:55.930 --> 00:02:00.134
  • 'to find a place to stay.' micah said to him,
  • 00:02:00.201 --> 00:02:01.769
  • Micah said to him, 'dwell with me.
  • 00:02:01.835 --> 00:02:04.638
  • 'dwell with me. dwell with me and be a father
  • 00:02:04.705 --> 00:02:07.408
  • Dwell with me and be a father and a priest to me,
  • 00:02:07.474 --> 00:02:08.242
  • And a priest to me, and i will give you ten
  • 00:02:08.309 --> 00:02:09.376
  • And i will give you ten shekels of silver per year,
  • 00:02:09.443 --> 00:02:12.279
  • Shekels of silver per year, a suit of clothes
  • 00:02:12.346 --> 00:02:13.914
  • A suit of clothes and your substance.'
  • 00:02:13.981 --> 00:02:16.350
  • And your substance.' shelter, food.
  • 00:02:16.417 --> 00:02:17.785
  • Shelter, food. so the levite when in.
  • 00:02:17.851 --> 00:02:20.421
  • So the levite when in. the levite, notice
  • 00:02:20.487 --> 00:02:21.388
  • The levite, notice the big word was, “content.”
  • 00:02:21.455 --> 00:02:24.925
  • The big word was, “content.” he was content
  • 00:02:24.992 --> 00:02:25.893
  • He was content to dwell with a man.
  • 00:02:25.960 --> 00:02:28.295
  • To dwell with a man. and the young man became like
  • 00:02:28.362 --> 00:02:30.798
  • And the young man became like one of his sons to him.
  • 00:02:30.864 --> 00:02:34.268
  • One of his sons to him. so micah consecrated the levite
  • 00:02:34.335 --> 00:02:35.836
  • So micah consecrated the levite and the young man became
  • 00:02:35.903 --> 00:02:36.737
  • And the young man became the priest and lived
  • 00:02:36.804 --> 00:02:38.372
  • The priest and lived in the house of micah.
  • 00:02:38.439 --> 00:02:41.408
  • In the house of micah. then micah said, 'now i know
  • 00:02:41.475 --> 00:02:43.210
  • Then micah said, 'now i know that the lord will be good
  • 00:02:43.277 --> 00:02:44.478
  • That the lord will be good to me since i have
  • 00:02:44.545 --> 00:02:45.312
  • To me since i have a levite as a priest.'"
  • 00:02:45.379 --> 00:02:49.216
  • A levite as a priest.'" you read the next chapter
  • 00:02:49.283 --> 00:02:50.084
  • You read the next chapter and he sets up a idol
  • 00:02:50.150 --> 00:02:52.753
  • And he sets up a idol in his house.
  • 00:02:52.820 --> 00:02:54.288
  • In his house. started worshipping it
  • 00:02:54.355 --> 00:02:55.222
  • Started worshipping it and he said,
  • 00:02:55.289 --> 00:02:55.990
  • And he said, “it will be alright.
  • 00:02:56.056 --> 00:02:57.558
  • “it will be alright. it will be alright.
  • 00:02:57.625 --> 00:02:59.526
  • It will be alright. i've got me a hired priest.
  • 00:02:59.593 --> 00:03:03.631
  • I've got me a hired priest. it doesn't matter how
  • 00:03:03.697 --> 00:03:04.265
  • It doesn't matter how i worship or who i worship
  • 00:03:04.331 --> 00:03:05.699
  • I worship or who i worship or what i worship.
  • 00:03:05.766 --> 00:03:09.270
  • Or what i worship. and in that moment,
  • 00:03:09.336 --> 00:03:10.537
  • And in that moment, this man had to make
  • 00:03:10.604 --> 00:03:11.872
  • This man had to make a decision, was he going to,
  • 00:03:11.939 --> 00:03:17.044
  • A decision, was he going to, was he going to basically
  • 00:03:17.111 --> 00:03:18.512
  • Was he going to basically sell out his faith that
  • 00:03:18.579 --> 00:03:23.884
  • Sell out his faith that he knew was right
  • 00:03:23.951 --> 00:03:27.021
  • He knew was right to worship another god?
  • 00:03:27.087 --> 00:03:32.426
  • To worship another god? for contentment, for security
  • 00:03:32.493 --> 00:03:35.129
  • For contentment, for security for ten shekels of silver
  • 00:03:35.195 --> 00:03:37.264
  • For ten shekels of silver per year, a change of clothes?
  • 00:03:37.331 --> 00:03:44.471
  • Per year, a change of clothes? and in some bibles,
  • 00:03:44.538 --> 00:03:45.839
  • And in some bibles, it says over that section,
  • 00:03:45.906 --> 00:03:51.178
  • It says over that section, when the priest became
  • 00:03:51.245 --> 00:03:53.213
  • When the priest became a professional.
  • 00:03:53.280 --> 00:03:58.252
  • A professional. and i'm preaching today on,
  • 00:03:58.319 --> 00:04:00.521
  • And i'm preaching today on, “i refuse to be
  • 00:04:00.587 --> 00:04:01.922
  • “i refuse to be a professional.”
  • 00:04:01.989 --> 00:04:03.957
  • A professional.” because we're new testament
  • 00:04:04.024 --> 00:04:05.259
  • Because we're new testament priests, you are and i am.
  • 00:04:05.326 --> 00:04:07.261
  • Priests, you are and i am. you think the preacher is
  • 00:04:07.328 --> 00:04:08.295
  • You think the preacher is the only one that's a priest,
  • 00:04:08.362 --> 00:04:09.596
  • The only one that's a priest, but the bible said in
  • 00:04:09.663 --> 00:04:10.597
  • But the bible said in the book of revelation,
  • 00:04:10.664 --> 00:04:11.632
  • The book of revelation, “we're all kings
  • 00:04:11.699 --> 00:04:12.633
  • “we're all kings and priests under our god.
  • 00:04:12.700 --> 00:04:15.669
  • And priests under our god. and sooner or later,
  • 00:04:15.736 --> 00:04:16.370
  • And sooner or later, you're gonna have to make
  • 00:04:16.437 --> 00:04:17.204
  • You're gonna have to make the same decision that
  • 00:04:17.271 --> 00:04:18.639
  • The same decision that this young man had to make.
  • 00:04:18.706 --> 00:04:23.077
  • This young man had to make. who are you going to serve
  • 00:04:23.143 --> 00:04:24.345
  • Who are you going to serve and who are you going to love?
  • 00:04:24.411 --> 00:04:25.346
  • And who are you going to love? and is your faith in god,
  • 00:04:25.412 --> 00:04:29.983
  • And is your faith in god, is it --
  • 00:04:30.050 --> 00:04:30.551
  • Is it -- are you a professional?
  • 00:04:30.617 --> 00:04:31.885
  • Are you a professional? meaning,
  • 00:04:31.952 --> 00:04:32.986
  • Meaning, when i say professional,
  • 00:04:33.053 --> 00:04:34.088
  • When i say professional, i don't mean that he was
  • 00:04:34.154 --> 00:04:35.322
  • I don't mean that he was a cut above like a
  • 00:04:35.389 --> 00:04:36.490
  • A cut above like a professional athlete.
  • 00:04:36.557 --> 00:04:40.527
  • Professional athlete. in that moment,
  • 00:04:40.594 --> 00:04:41.095
  • In that moment, he decided it would become
  • 00:04:41.161 --> 00:04:43.097
  • He decided it would become a profession for him,
  • 00:04:43.163 --> 00:04:47.067
  • A profession for him, not a passion.
  • 00:04:47.134 --> 00:04:49.436
  • Not a passion. it would become a job
  • 00:04:49.503 --> 00:04:50.738
  • It would become a job for him, not a joy.
  • 00:04:50.804 --> 00:04:55.075
  • For him, not a joy. it would become a life,
  • 00:04:55.142 --> 00:04:59.747
  • It would become a life, not the life.
  • 00:04:59.813 --> 00:05:02.449
  • Not the life. it would become something
  • 00:05:02.516 --> 00:05:03.917
  • It would become something that was taught,
  • 00:05:03.984 --> 00:05:04.785
  • That was taught, but it would not be really,
  • 00:05:04.852 --> 00:05:06.620
  • But it would not be really, really treasured all week long.
  • 00:05:06.687 --> 00:05:08.722
  • Really treasured all week long. you'd come hear a little
  • 00:05:08.789 --> 00:05:09.857
  • You'd come hear a little teaching and then go back
  • 00:05:09.923 --> 00:05:12.393
  • Teaching and then go back and forget about it.
  • 00:05:12.459 --> 00:05:15.596
  • And forget about it. are you one of those
  • 00:05:15.662 --> 00:05:16.397
  • Are you one of those christians that's become
  • 00:05:16.463 --> 00:05:17.598
  • Christians that's become a professional christian?
  • 00:05:17.664 --> 00:05:20.801
  • A professional christian? you do your duty?
  • 00:05:20.868 --> 00:05:23.504
  • You do your duty? you've become content?
  • 00:05:23.570 --> 00:05:27.941
  • You've become content? where's the passion?
  • 00:05:28.008 --> 00:05:30.778
  • Where's the passion? where's the longing?
  • 00:05:30.844 --> 00:05:31.979
  • Where's the longing? where's the yearning?
  • 00:05:32.045 --> 00:05:34.515
  • Where's the yearning? where's that move of god
  • 00:05:34.581 --> 00:05:36.483
  • Where's that move of god that matters more than
  • 00:05:36.550 --> 00:05:37.818
  • That matters more than silver or gold?
  • 00:05:37.885 --> 00:05:39.486
  • Silver or gold? [applause]
  • 00:05:39.553 --> 00:05:41.588
  • [applause] it's casual christianity
  • 00:05:41.655 --> 00:05:43.323
  • It's casual christianity being a professional christian?
  • 00:05:43.390 --> 00:05:45.259
  • Being a professional christian? ”come on kids, get into church.
  • 00:05:45.325 --> 00:05:47.394
  • ”come on kids, get into church. hurry up, hurry up.
  • 00:05:47.461 --> 00:05:48.429
  • Hurry up, hurry up. and when we get over,
  • 00:05:48.495 --> 00:05:49.196
  • And when we get over, let's get outta here.
  • 00:05:49.263 --> 00:05:50.230
  • Let's get outta here. and then, it's right back to
  • 00:05:50.297 --> 00:05:51.899
  • And then, it's right back to turn the radio to blankedy,
  • 00:05:51.965 --> 00:05:53.867
  • Turn the radio to blankedy, blank boom, boom, boom.”
  • 00:05:53.934 --> 00:05:55.736
  • Blank boom, boom, boom.” [laughter]
  • 00:05:55.803 --> 00:05:59.206
  • [laughter] what is wrong with us?
  • 00:05:59.273 --> 00:06:02.709
  • What is wrong with us? we need a revival.
  • 00:06:02.776 --> 00:06:05.646
  • We need a revival. we need young people
  • 00:06:05.712 --> 00:06:07.181
  • We need young people to see the glory of god.
  • 00:06:07.247 --> 00:06:09.750
  • To see the glory of god. we need the holy ghost to fall
  • 00:06:09.817 --> 00:06:12.019
  • We need the holy ghost to fall on the house until they are
  • 00:06:12.085 --> 00:06:14.555
  • On the house until they are filled with the spirit and so
  • 00:06:14.621 --> 00:06:17.558
  • Filled with the spirit and so filled with the vision of god
  • 00:06:17.624 --> 00:06:19.893
  • Filled with the vision of god for their life that culture
  • 00:06:19.960 --> 00:06:21.895
  • For their life that culture can't turn them around.
  • 00:06:21.962 --> 00:06:23.030
  • Can't turn them around. [applause]
  • 00:06:23.096 --> 00:06:26.266
  • [applause] and i don't know
  • 00:06:26.333 --> 00:06:26.767
  • And i don't know who i'm preaching to,
  • 00:06:26.834 --> 00:06:28.302
  • Who i'm preaching to, but i wanna know,
  • 00:06:28.368 --> 00:06:28.969
  • But i wanna know, are there any christians
  • 00:06:29.036 --> 00:06:30.204
  • Are there any christians listening to me who refuse
  • 00:06:30.270 --> 00:06:32.105
  • Listening to me who refuse to be a professional?
  • 00:06:32.172 --> 00:06:34.174
  • To be a professional? i want passion.
  • 00:06:34.241 --> 00:06:35.642
  • I want passion. i want fire.
  • 00:06:35.709 --> 00:06:37.478
  • I want fire. i want anointing.
  • 00:06:37.544 --> 00:06:39.179
  • I want anointing. i want love of god above all!
  • 00:06:39.246 --> 00:06:41.615
  • I want love of god above all! [cheering and applause]
  • 00:06:41.682 --> 00:06:53.360
  • [cheering and applause] he turns off the road
  • 00:06:53.427 --> 00:06:54.428
  • He turns off the road and he says,
  • 00:06:54.495 --> 00:06:54.928
  • And he says, "i want my bucket list."
  • 00:06:54.995 --> 00:06:57.798
  • "i want my bucket list." i'mma party so much.
  • 00:06:57.865 --> 00:07:01.835
  • I'mma party so much. i'mma sleep with every girl
  • 00:07:01.902 --> 00:07:03.003
  • I'mma sleep with every girl i wanna sleep with.
  • 00:07:03.070 --> 00:07:04.905
  • I wanna sleep with. i'mma drink, drink
  • 00:07:04.972 --> 00:07:05.973
  • I'mma drink, drink till i'm drunk.
  • 00:07:06.039 --> 00:07:07.407
  • Till i'm drunk. i'm gon' get high.
  • 00:07:07.474 --> 00:07:08.509
  • I'm gon' get high. i'm gon' do it all
  • 00:07:08.575 --> 00:07:09.810
  • I'm gon' do it all and then on sunday,
  • 00:07:09.877 --> 00:07:10.811
  • And then on sunday, i'm gon' light a little
  • 00:07:10.878 --> 00:07:11.678
  • I'm gon' light a little something another and walk
  • 00:07:11.745 --> 00:07:13.413
  • Something another and walk in there and -- for an idol.
  • 00:07:13.480 --> 00:07:15.482
  • In there and -- for an idol. and then i'm gon', i'm gon'
  • 00:07:15.549 --> 00:07:16.950
  • And then i'm gon', i'm gon' just act real religious.
  • 00:07:17.017 --> 00:07:18.452
  • Just act real religious. i'll be a professional,
  • 00:07:18.519 --> 00:07:19.720
  • I'll be a professional, i'm a career guy."
  • 00:07:19.786 --> 00:07:24.224
  • I'm a career guy." and that's what
  • 00:07:24.291 --> 00:07:24.625
  • And that's what we've reduced christianity to.
  • 00:07:24.691 --> 00:07:26.760
  • We've reduced christianity to. i'm not mad, i'm not mean,
  • 00:07:26.827 --> 00:07:27.928
  • I'm not mad, i'm not mean, i'm a nice guy.
  • 00:07:27.995 --> 00:07:29.363
  • I'm a nice guy. just telling you
  • 00:07:29.429 --> 00:07:29.897
  • Just telling you the truth today
  • 00:07:29.963 --> 00:07:30.731
  • The truth today 'cause we're all headed,
  • 00:07:30.797 --> 00:07:32.566
  • 'cause we're all headed, headed into eternity here.
  • 00:07:32.633 --> 00:07:34.201
  • Headed into eternity here. it's kinda important
  • 00:07:34.268 --> 00:07:35.569
  • It's kinda important that we not be deceived
  • 00:07:35.636 --> 00:07:37.271
  • That we not be deceived in the last days over
  • 00:07:37.337 --> 00:07:38.906
  • In the last days over ten shekels of silver.
  • 00:07:38.972 --> 00:07:42.943
  • Ten shekels of silver. the prodigal son --
  • 00:07:43.010 --> 00:07:43.810
  • The prodigal son -- i wish i could tell you that,
  • 00:07:43.877 --> 00:07:45.212
  • I wish i could tell you that, you know, if you go out
  • 00:07:45.279 --> 00:07:45.979
  • You know, if you go out and you start going in
  • 00:07:46.046 --> 00:07:46.847
  • And you start going in that other way
  • 00:07:46.914 --> 00:07:47.581
  • That other way that you won't get
  • 00:07:47.648 --> 00:07:49.049
  • That you won't get the stuff you want.
  • 00:07:49.116 --> 00:07:50.217
  • The stuff you want. you'll get your
  • 00:07:50.284 --> 00:07:50.651
  • You'll get your bucket list probably.
  • 00:07:50.717 --> 00:07:51.818
  • Bucket list probably. the prodigal son look at him.
  • 00:07:51.885 --> 00:07:53.520
  • The prodigal son look at him. he got the friends,
  • 00:07:53.587 --> 00:07:56.290
  • He got the friends, the popular friends.
  • 00:07:56.356 --> 00:07:57.558
  • The popular friends. you'll be popular.
  • 00:07:57.624 --> 00:07:58.692
  • You'll be popular. he got the friends
  • 00:07:58.759 --> 00:07:59.426
  • He got the friends but he didn't keep
  • 00:07:59.493 --> 00:08:00.027
  • But he didn't keep the friends, did he?
  • 00:08:00.093 --> 00:08:02.162
  • The friends, did he? he got to go to exciting places,
  • 00:08:02.229 --> 00:08:06.066
  • He got to go to exciting places, not like no boring
  • 00:08:06.133 --> 00:08:07.901
  • Not like no boring bethlehem judah.
  • 00:08:07.968 --> 00:08:11.004
  • Bethlehem judah. i want some excitement.
  • 00:08:11.071 --> 00:08:14.007
  • I want some excitement. and he got it,
  • 00:08:14.074 --> 00:08:14.808
  • And he got it, he got the friends
  • 00:08:14.875 --> 00:08:16.043
  • He got the friends the popularity,
  • 00:08:16.109 --> 00:08:16.610
  • The popularity, but he didn't keep it.
  • 00:08:16.677 --> 00:08:18.245
  • But he didn't keep it. he got the places,
  • 00:08:18.312 --> 00:08:19.446
  • He got the places, but he didn't keep it.
  • 00:08:19.513 --> 00:08:20.747
  • But he didn't keep it. he got the money,
  • 00:08:20.814 --> 00:08:22.883
  • He got the money, but he didn't keep it.
  • 00:08:22.950 --> 00:08:25.719
  • But he didn't keep it. cause sin takes
  • 00:08:25.786 --> 00:08:26.853
  • Cause sin takes and takes and takes.
  • 00:08:26.920 --> 00:08:28.021
  • And takes and takes. you know what they did a study
  • 00:08:28.088 --> 00:08:28.956
  • You know what they did a study of super wealthy families that
  • 00:08:29.022 --> 00:08:30.557
  • Of super wealthy families that i read about not too long ago?
  • 00:08:30.624 --> 00:08:31.992
  • I read about not too long ago? and they said that usually
  • 00:08:32.059 --> 00:08:34.261
  • And they said that usually wealth in a family doesn't last
  • 00:08:34.328 --> 00:08:36.229
  • Wealth in a family doesn't last but three generations
  • 00:08:36.296 --> 00:08:40.233
  • But three generations because what starts out
  • 00:08:40.300 --> 00:08:41.969
  • Because what starts out as a passion then becomes
  • 00:08:42.035 --> 00:08:45.906
  • As a passion then becomes i kinda like it,
  • 00:08:45.973 --> 00:08:48.442
  • I kinda like it, i kinda like it.
  • 00:08:48.508 --> 00:08:51.078
  • I kinda like it. and then by
  • 00:08:51.144 --> 00:08:51.478
  • And then by the third generations
  • 00:08:51.545 --> 00:08:52.679
  • The third generations it's dead, cold and dead.
  • 00:08:52.746 --> 00:08:56.483
  • It's dead, cold and dead. same is true in
  • 00:08:56.550 --> 00:08:57.050
  • Same is true in our walk with god,
  • 00:08:57.117 --> 00:08:58.151
  • Our walk with god, it's a passion when
  • 00:08:58.218 --> 00:08:59.052
  • It's a passion when we first get started
  • 00:08:59.119 --> 00:09:00.287
  • We first get started and if we don't watch it
  • 00:09:00.354 --> 00:09:01.188
  • And if we don't watch it the children just kinda,
  • 00:09:01.254 --> 00:09:02.322
  • The children just kinda, "i kinda like it."
  • 00:09:02.389 --> 00:09:04.625
  • "i kinda like it." and then the next generation
  • 00:09:04.691 --> 00:09:06.026
  • And then the next generation of grandchildren, are like,
  • 00:09:06.093 --> 00:09:08.862
  • Of grandchildren, are like, "i don't even wanna go, i don't
  • 00:09:08.929 --> 00:09:09.997
  • "i don't even wanna go, i don't care nothing about that."
  • 00:09:10.063 --> 00:09:11.431
  • Care nothing about that." that's why -- do you understand
  • 00:09:11.498 --> 00:09:13.100
  • That's why -- do you understand what i'm preaching?
  • 00:09:13.166 --> 00:09:14.101
  • What i'm preaching? >> congregation: yes.
  • 00:09:14.167 --> 00:09:16.036
  • >> congregation: yes. >> is that happening
  • 00:09:16.103 --> 00:09:16.603
  • >> is that happening in your family?
  • 00:09:16.670 --> 00:09:18.639
  • In your family? is that happening
  • 00:09:18.705 --> 00:09:20.607
  • Is that happening in generation after generation?
  • 00:09:20.674 --> 00:09:25.979
  • In generation after generation? the levite said,
  • 00:09:26.046 --> 00:09:31.652
  • The levite said, "i just wanna be normal."
  • 00:09:31.718 --> 00:09:35.656
  • "i just wanna be normal." i just -- i remember that
  • 00:09:35.722 --> 00:09:38.291
  • I just -- i remember that my parents were pretty strict.
  • 00:09:38.358 --> 00:09:40.427
  • My parents were pretty strict. and i remember
  • 00:09:40.494 --> 00:09:41.128
  • And i remember [chuckles]
  • 00:09:41.194 --> 00:09:41.628
  • [chuckles] i remember thinking
  • 00:09:41.695 --> 00:09:42.629
  • I remember thinking that thought.
  • 00:09:42.696 --> 00:09:43.430
  • That thought. i thought about it
  • 00:09:43.497 --> 00:09:44.798
  • I thought about it in this message,
  • 00:09:44.865 --> 00:09:46.233
  • In this message, you know, like i remember
  • 00:09:46.299 --> 00:09:48.068
  • You know, like i remember having those thoughts,
  • 00:09:48.135 --> 00:09:48.802
  • Having those thoughts, "i wish my parents weren't,"
  • 00:09:48.869 --> 00:09:51.204
  • "i wish my parents weren't," you know, "why can't they
  • 00:09:51.271 --> 00:09:51.905
  • You know, "why can't they be like other parents?"
  • 00:09:51.972 --> 00:09:54.708
  • Be like other parents?" they by the keg.
  • 00:09:54.775 --> 00:09:57.711
  • They by the keg. [laughter]
  • 00:09:57.778 --> 00:10:00.080
  • [laughter] "why can't i have
  • 00:10:00.147 --> 00:10:00.814
  • "why can't i have normal parents?
  • 00:10:00.881 --> 00:10:05.352
  • Normal parents? why do my parent
  • 00:10:05.419 --> 00:10:06.453
  • Why do my parent have to always push jesus,
  • 00:10:06.520 --> 00:10:08.488
  • Have to always push jesus, jesus, jesus, jesus?"
  • 00:10:08.555 --> 00:10:10.190
  • Jesus, jesus, jesus?" 'cause they're saved.
  • 00:10:10.257 --> 00:10:12.559
  • 'cause they're saved. [laughs]
  • 00:10:12.626 --> 00:10:14.494
  • [laughs] [applause]
  • 00:10:14.561 --> 00:10:15.862
  • [applause] let's be honest.
  • 00:10:15.929 --> 00:10:17.464
  • Let's be honest. i tired of --
  • 00:10:17.531 --> 00:10:18.231
  • I tired of -- can you tell i'm tired
  • 00:10:18.298 --> 00:10:19.099
  • Can you tell i'm tired of apologizing for the gospel?
  • 00:10:19.166 --> 00:10:21.201
  • Of apologizing for the gospel? i am not ashamed of
  • 00:10:21.268 --> 00:10:24.337
  • I am not ashamed of the gospel of jes --
  • 00:10:24.404 --> 00:10:26.073
  • The gospel of jes -- i love this book.
  • 00:10:26.139 --> 00:10:28.041
  • I love this book. i love it!
  • 00:10:28.108 --> 00:10:29.676
  • I love it! i love the do's,
  • 00:10:29.743 --> 00:10:32.012
  • I love the do's, i love the don'ts,
  • 00:10:32.079 --> 00:10:33.580
  • I love the don'ts, i love the thou shall be blessed
  • 00:10:33.647 --> 00:10:36.583
  • I love the thou shall be blessed and i love the thou
  • 00:10:36.650 --> 00:10:37.684
  • And i love the thou shall not touch.
  • 00:10:37.751 --> 00:10:39.419
  • Shall not touch. [applause]
  • 00:10:39.486 --> 00:10:42.656
  • [applause] "what is wrong
  • 00:10:42.723 --> 00:10:43.190
  • "what is wrong with you pastor?"
  • 00:10:43.256 --> 00:10:45.092
  • With you pastor?" i don't know.
  • 00:10:45.158 --> 00:10:46.626
  • I don't know. [laughter]
  • 00:10:46.693 --> 00:10:47.060
  • [laughter] but i'm not a professional.
  • 00:10:47.127 --> 00:10:49.062
  • But i'm not a professional. bless god, i still will shout
  • 00:10:49.129 --> 00:10:52.232
  • Bless god, i still will shout at the drop of a hat
  • 00:10:52.299 --> 00:10:53.867
  • At the drop of a hat and i'll drop the hat.
  • 00:10:53.934 --> 00:10:55.569
  • And i'll drop the hat. god has been too good
  • 00:10:55.635 --> 00:10:58.305
  • God has been too good to this boy.
  • 00:10:58.371 --> 00:10:59.606
  • To this boy. he has brought me
  • 00:10:59.673 --> 00:11:00.674
  • He has brought me too far to become
  • 00:11:00.741 --> 00:11:02.743
  • Too far to become a professional worshipper.
  • 00:11:02.809 --> 00:11:05.946
  • A professional worshipper. "praise the lord.
  • 00:11:06.012 --> 00:11:08.248
  • "praise the lord. i'm meditating in my heart."
  • 00:11:08.315 --> 00:11:11.752
  • I'm meditating in my heart." [applause]
  • 00:11:11.818 --> 00:11:14.955
  • [applause] gimme a hundred fanatics.
  • 00:11:15.021 --> 00:11:16.456
  • Gimme a hundred fanatics. clap your hands and praise god.
  • 00:11:16.523 --> 00:11:17.891
  • Clap your hands and praise god. [loud cheers and applause]
  • 00:11:17.958 --> 00:11:18.925
  • [loud cheers and applause] gimme a hundred dads.
  • 00:11:18.992 --> 00:11:20.427
  • Gimme a hundred dads. gimme a hundred moms,
  • 00:11:20.494 --> 00:11:21.995
  • Gimme a hundred moms, who are thankful that
  • 00:11:22.062 --> 00:11:23.063
  • Who are thankful that they're from bethlehem judah!
  • 00:11:23.130 --> 00:11:25.999
  • They're from bethlehem judah! judah!
  • 00:11:26.066 --> 00:11:27.200
  • Judah! [loud cheers and applause]
  • 00:11:27.267 --> 00:11:29.536
  • [loud cheers and applause] that stuff gets in you.
  • 00:11:29.603 --> 00:11:31.371
  • That stuff gets in you. that's stuff you
  • 00:11:31.438 --> 00:11:31.905
  • That's stuff you can't shake it off.
  • 00:11:31.972 --> 00:11:33.373
  • Can't shake it off. you'll never be normal.
  • 00:11:33.440 --> 00:11:35.575
  • You'll never be normal. sit down a minute,
  • 00:11:35.642 --> 00:11:36.143
  • Sit down a minute, i'm almost done.
  • 00:11:36.209 --> 00:11:37.277
  • I'm almost done. you know what the bible
  • 00:11:37.344 --> 00:11:37.911
  • You know what the bible said about him?
  • 00:11:37.978 --> 00:11:38.645
  • Said about him? "he was content."
  • 00:11:38.712 --> 00:11:42.349
  • "he was content." but you know what
  • 00:11:42.415 --> 00:11:42.849
  • But you know what the bible said about us?
  • 00:11:42.916 --> 00:11:45.852
  • The bible said about us? the bible said in the book
  • 00:11:45.919 --> 00:11:47.120
  • The bible said in the book of exodus 2 that,
  • 00:11:47.187 --> 00:11:49.589
  • Of exodus 2 that, moses was no ordinary child.
  • 00:11:49.656 --> 00:11:53.360
  • Moses was no ordinary child. we wanna be normal but
  • 00:11:53.426 --> 00:11:54.895
  • We wanna be normal but moses was no ordinary child.
  • 00:11:54.961 --> 00:11:59.599
  • Moses was no ordinary child. if you've got the touch
  • 00:11:59.666 --> 00:12:01.802
  • If you've got the touch of god in your family.
  • 00:12:01.868 --> 00:12:04.070
  • Of god in your family. if you got people, parents,
  • 00:12:04.137 --> 00:12:06.339
  • If you got people, parents, grandparents, someone in
  • 00:12:06.406 --> 00:12:08.775
  • Grandparents, someone in your family who honors god.
  • 00:12:08.842 --> 00:12:11.444
  • Your family who honors god. i hate to break the news
  • 00:12:11.511 --> 00:12:12.846
  • I hate to break the news to you darling.
  • 00:12:12.913 --> 00:12:14.714
  • To you darling. but you will never fit in
  • 00:12:14.781 --> 00:12:16.516
  • But you will never fit in with the rest of the crowd
  • 00:12:16.583 --> 00:12:18.118
  • With the rest of the crowd like you want to.
  • 00:12:18.185 --> 00:12:19.452
  • Like you want to. you are messed up.
  • 00:12:19.519 --> 00:12:21.454
  • You are messed up. they get high and they
  • 00:12:21.521 --> 00:12:24.157
  • They get high and they see pink elephants.
  • 00:12:24.224 --> 00:12:25.592
  • See pink elephants. you get high and you
  • 00:12:25.659 --> 00:12:27.093
  • You get high and you see the four horses
  • 00:12:27.160 --> 00:12:28.061
  • See the four horses of the apocalypse.
  • 00:12:28.128 --> 00:12:29.763
  • Of the apocalypse. they get high and they see
  • 00:12:29.830 --> 00:12:31.798
  • They get high and they see psychedelic colors,
  • 00:12:31.865 --> 00:12:33.466
  • Psychedelic colors, you get high and you
  • 00:12:33.533 --> 00:12:35.068
  • You get high and you start crying about,
  • 00:12:35.135 --> 00:12:36.670
  • Start crying about, "i wonder if the rapture
  • 00:12:36.736 --> 00:12:37.704
  • "i wonder if the rapture is fixing to take place?"
  • 00:12:37.771 --> 00:12:39.272
  • Is fixing to take place?" why are you thinking about that?
  • 00:12:39.339 --> 00:12:41.041
  • Why are you thinking about that? you see moses and elijah,
  • 00:12:41.107 --> 00:12:43.376
  • You see moses and elijah, they see mushroom trips.
  • 00:12:43.443 --> 00:12:45.345
  • They see mushroom trips. and you try mushroom
  • 00:12:45.412 --> 00:12:46.613
  • And you try mushroom and you see the old testament,
  • 00:12:46.680 --> 00:12:48.882
  • And you see the old testament, the new testament
  • 00:12:48.949 --> 00:12:50.183
  • The new testament and jesus riding on
  • 00:12:50.250 --> 00:12:51.151
  • And jesus riding on a white horse.
  • 00:12:51.218 --> 00:12:53.119
  • A white horse. oh this stuff works.
  • 00:12:53.186 --> 00:12:54.287
  • Oh this stuff works. i want every parent to shout,
  • 00:12:54.354 --> 00:12:55.922
  • I want every parent to shout, "it works."
  • 00:12:55.989 --> 00:12:57.290
  • "it works." they can try to go
  • 00:12:57.357 --> 00:12:58.625
  • They can try to go a different route
  • 00:12:58.692 --> 00:12:59.793
  • A different route but if you ever got
  • 00:12:59.860 --> 00:13:01.261
  • But if you ever got a seed in that child.
  • 00:13:01.328 --> 00:13:03.897
  • A seed in that child. god's gonna bring
  • 00:13:03.964 --> 00:13:04.598
  • God's gonna bring 'em home, wooo!
  • 00:13:04.664 --> 00:13:07.067
  • 'em home, wooo! somebody shout with me.
  • 00:13:07.133 --> 00:13:09.836
  • Somebody shout with me. this is part of it.
  • 00:13:09.903 --> 00:13:11.504
  • This is part of it. it's not just the preaching
  • 00:13:11.571 --> 00:13:12.839
  • It's not just the preaching it's the shouting.
  • 00:13:12.906 --> 00:13:13.840
  • It's the shouting. [loud cheers and applause]
  • 00:13:13.907 --> 00:13:16.610
  • [loud cheers and applause] heyyy!
  • 00:13:16.676 --> 00:13:18.011
  • Heyyy! its gonna be alright.
  • 00:13:18.078 --> 00:13:19.779
  • Its gonna be alright. it is well with my family.
  • 00:13:19.846 --> 00:13:22.115
  • It is well with my family. it is well with my children.
  • 00:13:22.182 --> 00:13:24.251
  • It is well with my children. it is well with
  • 00:13:24.317 --> 00:13:25.518
  • It is well with my grandchildren.
  • 00:13:25.585 --> 00:13:27.053
  • My grandchildren. it's gonna be alright
  • 00:13:27.120 --> 00:13:29.189
  • It's gonna be alright and he's got him in his hand.
  • 00:13:29.256 --> 00:13:33.760
  • And he's got him in his hand. [loud cheers and applause]
  • 00:13:33.827 --> 00:13:34.327
  • [loud cheers and applause] ohh hallelujah!
  • 00:13:34.394 --> 00:13:36.263
  • Ohh hallelujah! [loud cheers and applause]
  • 00:13:36.329 --> 00:13:44.905
  • [loud cheers and applause] we are not to be normal
  • 00:13:44.971 --> 00:13:48.441
  • We are not to be normal and ordinary.
  • 00:13:48.508 --> 00:13:52.879
  • And ordinary. you are a peculiar people.
  • 00:13:52.946 --> 00:13:57.584
  • You are a peculiar people. a little weird.
  • 00:13:57.651 --> 00:14:00.820
  • A little weird. weird is back.
  • 00:14:00.887 --> 00:14:03.290
  • Weird is back. hallelujah!
  • 00:14:03.356 --> 00:14:05.225
  • Hallelujah! hallelujah!
  • 00:14:05.292 --> 00:14:07.460
  • Hallelujah! anybody not ashamed
  • 00:14:07.527 --> 00:14:10.263
  • Anybody not ashamed of the holy ghost
  • 00:14:10.330 --> 00:14:11.932
  • Of the holy ghost and talking in tongues?
  • 00:14:11.998 --> 00:14:13.566
  • And talking in tongues? anybody not ashamed of
  • 00:14:13.633 --> 00:14:15.335
  • Anybody not ashamed of the gifts of the spirit?
  • 00:14:15.402 --> 00:14:17.037
  • The gifts of the spirit? anybody not ashamed of prophesy,
  • 00:14:17.103 --> 00:14:19.339
  • Anybody not ashamed of prophesy, prophesy, prophesy?
  • 00:14:19.406 --> 00:14:21.241
  • Prophesy, prophesy? i'm tired of the witches
  • 00:14:21.308 --> 00:14:22.842
  • I'm tired of the witches and the demons,
  • 00:14:22.909 --> 00:14:24.377
  • And the demons, and the false prophets
  • 00:14:24.444 --> 00:14:25.478
  • And the false prophets getting all the attention.
  • 00:14:25.545 --> 00:14:27.080
  • Getting all the attention. we need a move of
  • 00:14:27.147 --> 00:14:29.516
  • We need a move of the holy spirit
  • 00:14:29.582 --> 00:14:31.017
  • The holy spirit in our lives again.
  • 00:14:31.084 --> 00:14:33.253
  • In our lives again. not professionals.
  • 00:14:33.320 --> 00:14:36.189
  • Not professionals. [applause]
  • 00:14:36.256 --> 00:14:40.327
  • [applause] i offer you more than
  • 00:14:40.393 --> 00:14:43.663
  • I offer you more than sunday morning religion today.
  • 00:14:43.730 --> 00:14:48.768
  • Sunday morning religion today. if you're running from god.
  • 00:14:48.835 --> 00:14:51.805
  • If you're running from god. if you're more worried about
  • 00:14:51.871 --> 00:14:52.839
  • If you're more worried about getting out of the parking lot
  • 00:14:52.906 --> 00:14:56.009
  • Getting out of the parking lot than you are of your soul
  • 00:14:56.076 --> 00:14:58.778
  • Than you are of your soul and your family,
  • 00:14:58.845 --> 00:15:00.814
  • And your family, something's wrong.
  • 00:15:00.880 --> 00:15:03.950
  • Something's wrong. something's wrong.
  • 00:15:04.017 --> 00:15:07.220
  • Something's wrong. jesus did not bleed,
  • 00:15:07.287 --> 00:15:08.621
  • Jesus did not bleed, and die, and carry
  • 00:15:08.688 --> 00:15:09.622
  • And die, and carry a cross to play church.
  • 00:15:09.689 --> 00:15:16.763
  • A cross to play church. every now and then
  • 00:15:16.830 --> 00:15:20.967
  • Every now and then we need to do a heart check.
  • 00:15:21.034 --> 00:15:24.170
  • We need to do a heart check. we need to do what david said,
  • 00:15:24.237 --> 00:15:25.872
  • We need to do what david said, "search and try me.
  • 00:15:25.939 --> 00:15:29.876
  • "search and try me. see if there's
  • 00:15:29.943 --> 00:15:30.677
  • See if there's wickedness in me."
  • 00:15:30.744 --> 00:15:35.081
  • Wickedness in me." i wanna announce today
  • 00:15:35.148 --> 00:15:38.351
  • I wanna announce today that i refuse to be
  • 00:15:38.418 --> 00:15:39.552
  • That i refuse to be a professional christian
  • 00:15:39.619 --> 00:15:41.921
  • A professional christian and professional preacher.
  • 00:15:41.988 --> 00:15:44.624
  • And professional preacher. [applause]
  • 00:15:44.691 --> 00:15:45.859
  • [applause] i need thee.
  • 00:15:45.925 --> 00:15:47.694
  • I need thee. [applause]
  • 00:15:47.761 --> 00:15:48.728
  • [applause] oh, i need thee.
  • 00:15:48.795 --> 00:15:55.468
  • Oh, i need thee. >> every head bowed,
  • 00:15:55.535 --> 00:15:56.202
  • >> every head bowed, every eye closed.
  • 00:15:56.269 --> 00:15:59.439
  • Every eye closed. in all of our campuses
  • 00:15:59.506 --> 00:16:00.640
  • In all of our campuses wherever you're watching me.
  • 00:16:00.707 --> 00:16:02.142
  • Wherever you're watching me. overflow, whoever you are.
  • 00:16:02.208 --> 00:16:07.881
  • Overflow, whoever you are. the presence of the lord
  • 00:16:07.947 --> 00:16:08.782
  • The presence of the lord is in this place.
  • 00:16:08.848 --> 00:16:12.819
  • Is in this place. it's time to seek the lord.
  • 00:16:12.886 --> 00:16:15.755
  • It's time to seek the lord. it's time to turn to him
  • 00:16:15.822 --> 00:16:17.390
  • It's time to turn to him with all of your heart,
  • 00:16:17.457 --> 00:16:18.491
  • With all of your heart, mind, soul and strength
  • 00:16:18.558 --> 00:16:19.959
  • Mind, soul and strength this half way stuff
  • 00:16:20.026 --> 00:16:21.227
  • This half way stuff doesn't work.
  • 00:16:21.294 --> 00:16:25.031
  • Doesn't work. what are you gonna
  • 00:16:25.098 --> 00:16:25.532
  • What are you gonna sell out to jesus for?
  • 00:16:25.598 --> 00:16:27.600
  • Sell out to jesus for? ten shekels of suit and some
  • 00:16:27.667 --> 00:16:33.139
  • Ten shekels of suit and some contentment, and normalcy?
  • 00:16:33.206 --> 00:16:38.244
  • Contentment, and normalcy? i'd rather fight devils
  • 00:16:38.311 --> 00:16:39.846
  • I'd rather fight devils and demons all the way to glory
  • 00:16:39.913 --> 00:16:43.116
  • And demons all the way to glory than have a peaceful,
  • 00:16:43.183 --> 00:16:44.284
  • Than have a peaceful, easy ride to hell.
  • 00:16:44.350 --> 00:16:45.552
  • Easy ride to hell. [applause]
  • 00:16:45.618 --> 00:16:48.788
  • [applause] if you're lost,
  • 00:16:48.855 --> 00:16:49.389
  • If you're lost, if you're backslidden,
  • 00:16:49.456 --> 00:16:51.424
  • If you're backslidden, if you know you're in sin,
  • 00:16:51.491 --> 00:16:53.393
  • If you know you're in sin, if you need a change
  • 00:16:53.460 --> 00:16:54.194
  • If you need a change in your life.
  • 00:16:54.260 --> 00:16:55.795
  • In your life. "pastor, i know
  • 00:16:55.862 --> 00:16:56.529
  • "pastor, i know i'm not right with god
  • 00:16:56.596 --> 00:16:57.564
  • I'm not right with god and i need to get right.
  • 00:16:57.630 --> 00:16:58.865
  • And i need to get right. pray for me."
  • 00:16:58.932 --> 00:16:59.432
  • Pray for me." if that's you boldly,
  • 00:16:59.499 --> 00:17:00.633
  • If that's you boldly, lift your hands as
  • 00:17:00.700 --> 00:17:01.367
  • Lift your hands as high as you can get it
  • 00:17:01.434 --> 00:17:02.702
  • High as you can get it under the sound of
  • 00:17:02.769 --> 00:17:03.303
  • Under the sound of my voice at every campus.
  • 00:17:03.369 --> 00:17:04.704
  • My voice at every campus. do it high and lift it up
  • 00:17:04.771 --> 00:17:06.873
  • Do it high and lift it up and unashamed.
  • 00:17:06.940 --> 00:17:07.874
  • And unashamed. hands, hands, hands,
  • 00:17:07.941 --> 00:17:08.875
  • Hands, hands, hands, hands, hands.
  • 00:17:08.942 --> 00:17:09.776
  • Hands, hands. great, great,
  • 00:17:09.843 --> 00:17:10.210
  • Great, great, great, great, great.
  • 00:17:10.276 --> 00:17:12.145
  • Great, great, great. everyone of you
  • 00:17:12.212 --> 00:17:12.679
  • Everyone of you that have your hand,
  • 00:17:12.745 --> 00:17:13.413
  • That have your hand, i'll like to do this.
  • 00:17:13.480 --> 00:17:15.682
  • I'll like to do this. i like old fashioned
  • 00:17:15.748 --> 00:17:16.549
  • I like old fashioned altar calls, get out your seat,
  • 00:17:16.616 --> 00:17:18.685
  • Altar calls, get out your seat, walk down the aisle.
  • 00:17:18.751 --> 00:17:21.688
  • Walk down the aisle. don't do it in a corner.
  • 00:17:21.754 --> 00:17:24.023
  • Don't do it in a corner. don't do it.
  • 00:17:24.090 --> 00:17:26.493
  • Don't do it. just where you are.
  • 00:17:26.559 --> 00:17:28.328
  • Just where you are. there's something
  • 00:17:28.394 --> 00:17:28.828
  • There's something that breaks off of people
  • 00:17:28.895 --> 00:17:30.296
  • That breaks off of people i found when they get out
  • 00:17:30.363 --> 00:17:32.031
  • I found when they get out and they humble,
  • 00:17:32.098 --> 00:17:33.333
  • And they humble, there's a big word.
  • 00:17:33.399 --> 00:17:34.400
  • There's a big word. humble yourself.
  • 00:17:34.467 --> 00:17:35.802
  • Humble yourself. here they come.
  • 00:17:35.869 --> 00:17:36.436
  • Here they come. come on, come on,
  • 00:17:36.503 --> 00:17:37.403
  • Come on, come on, come on, come on, come on.
  • 00:17:37.470 --> 00:17:38.505
  • Come on, come on, come on. come home, come home,
  • 00:17:38.571 --> 00:17:39.706
  • Come home, come home, come home,
  • 00:17:39.772 --> 00:17:41.040
  • Come home, come home, come home.
  • 00:17:41.107 --> 00:17:42.308
  • Come home, come home. you're weary.
  • 00:17:42.375 --> 00:17:43.510
  • You're weary. sin will make you weary.
  • 00:17:43.576 --> 00:17:46.679
  • Sin will make you weary. sin, sin will make
  • 00:17:46.746 --> 00:17:49.716
  • Sin, sin will make you wanna just end it.
  • 00:17:49.782 --> 00:17:50.783
  • You wanna just end it. sin will show you darkness.
  • 00:17:50.850 --> 00:17:53.286
  • Sin will show you darkness. sin, thrills and then it kills.
  • 00:17:53.353 --> 00:17:58.525
  • Sin, thrills and then it kills. >> ♪ softly and tenderly ♪
  • 00:17:58.591 --> 00:18:02.862
  • >> ♪ softly and tenderly ♪ come on, come on,
  • 00:18:02.929 --> 00:18:03.530
  • Come on, come on, come on, come on, come on.
  • 00:18:03.596 --> 00:18:06.199
  • Come on, come on, come on. they're coming, they're coming.
  • 00:18:06.266 --> 00:18:07.400
  • They're coming, they're coming. clap your hands church.
  • 00:18:07.467 --> 00:18:08.968
  • Clap your hands church. clap your hands church.
  • 00:18:09.035 --> 00:18:10.203
  • Clap your hands church. chains are breaking,
  • 00:18:10.270 --> 00:18:12.138
  • Chains are breaking, chains are breaking,
  • 00:18:12.205 --> 00:18:13.139
  • Chains are breaking, chains are breaking,
  • 00:18:13.206 --> 00:18:14.307
  • Chains are breaking, chains right now, right now.
  • 00:18:14.374 --> 00:18:16.576
  • Chains right now, right now. they're gonna sing it
  • 00:18:16.643 --> 00:18:17.243
  • They're gonna sing it one more time and you're
  • 00:18:17.310 --> 00:18:18.044
  • One more time and you're sitting, standing there
  • 00:18:18.111 --> 00:18:19.812
  • Sitting, standing there and the lord says, "move.
  • 00:18:19.879 --> 00:18:22.048
  • And the lord says, "move. the water is troubled, move.
  • 00:18:22.115 --> 00:18:23.950
  • The water is troubled, move. get out of your seat
  • 00:18:24.017 --> 00:18:25.618
  • Get out of your seat and humble yourself."
  • 00:18:25.685 --> 00:18:27.287
  • And humble yourself." walk down that aisle
  • 00:18:27.353 --> 00:18:29.055
  • Walk down that aisle and watch god show you
  • 00:18:29.122 --> 00:18:31.191
  • And watch god show you who he is.
  • 00:18:31.257 --> 00:18:33.293
  • Who he is. ye who are weary.
  • 00:18:33.359 --> 00:18:33.960
  • Ye who are weary. >> ♪ ye who are weary ♪
  • 00:18:34.027 --> 00:18:36.863
  • >> ♪ ye who are weary ♪ >> you tried it.
  • 00:18:36.930 --> 00:18:38.298
  • >> you tried it. it left you empty and broken.
  • 00:18:38.364 --> 00:18:45.338
  • It left you empty and broken. ♪ softly and tenderly ♪
  • 00:18:45.405 --> 00:18:51.411
  • ♪ softly and tenderly ♪ ♪ jesus is calling ♪
  • 00:18:51.477 --> 00:18:57.317
  • ♪ jesus is calling ♪ ♪ calling oh sinner, come home ♪
  • 00:18:57.383 --> 00:19:10.663
  • ♪ calling oh sinner, come home ♪ if you're watching me
  • 00:19:10.730 --> 00:19:11.364
  • If you're watching me by television.
  • 00:19:11.431 --> 00:19:14.901
  • By television. and you don't even know
  • 00:19:14.968 --> 00:19:15.568
  • And you don't even know why you're watching.
  • 00:19:15.635 --> 00:19:20.006
  • Why you're watching. and you're a backslid
  • 00:19:20.073 --> 00:19:20.974
  • And you're a backslid preacher's kid.
  • 00:19:21.040 --> 00:19:24.477
  • Preacher's kid. you used to sing in the choir.
  • 00:19:24.544 --> 00:19:28.681
  • You used to sing in the choir. it's been years and years,
  • 00:19:28.748 --> 00:19:30.383
  • It's been years and years, i see you sitting in a chair.
  • 00:19:30.450 --> 00:19:36.256
  • I see you sitting in a chair. and you strayed so far
  • 00:19:36.322 --> 00:19:37.790
  • And you strayed so far and you can't believe
  • 00:19:37.857 --> 00:19:39.425
  • And you can't believe how far you've gone.
  • 00:19:39.492 --> 00:19:45.231
  • How far you've gone. but god loves you.
  • 00:19:45.298 --> 00:19:48.668
  • But god loves you. jesus died for you.
  • 00:19:48.735 --> 00:19:52.538
  • Jesus died for you. and this is your
  • 00:19:52.605 --> 00:19:53.172
  • And this is your moment to come home.
  • 00:19:53.239 --> 00:19:57.810
  • Moment to come home. and i can count on one hand
  • 00:19:57.877 --> 00:19:59.479
  • And i can count on one hand the times i've stopped
  • 00:19:59.545 --> 00:20:00.680
  • The times i've stopped a live service for somebody
  • 00:20:00.747 --> 00:20:02.282
  • A live service for somebody watching by television,
  • 00:20:02.348 --> 00:20:03.883
  • Watching by television, but when i bow my head
  • 00:20:03.950 --> 00:20:05.618
  • But when i bow my head the lord showed me a tv set
  • 00:20:05.685 --> 00:20:07.654
  • The lord showed me a tv set and he showed me a person,
  • 00:20:07.720 --> 00:20:09.622
  • And he showed me a person, a man sitting in front
  • 00:20:09.689 --> 00:20:11.391
  • A man sitting in front of that tv set.
  • 00:20:11.457 --> 00:20:14.594
  • Of that tv set. and the lord said,
  • 00:20:14.661 --> 00:20:15.461
  • And the lord said, "this is the day of
  • 00:20:15.528 --> 00:20:16.496
  • "this is the day of salvation for you."
  • 00:20:16.562 --> 00:20:17.830
  • Salvation for you." [applause]
  • 00:20:17.897 --> 00:20:21.134
  • [applause] someone in your family.
  • 00:20:21.200 --> 00:20:23.703
  • Someone in your family. they may not even be alive
  • 00:20:23.770 --> 00:20:25.405
  • They may not even be alive but somebody in your family
  • 00:20:25.471 --> 00:20:28.041
  • But somebody in your family got a prayer through.
  • 00:20:28.107 --> 00:20:30.043
  • Got a prayer through. and that's the only reason
  • 00:20:30.109 --> 00:20:31.511
  • And that's the only reason you're still alive
  • 00:20:31.577 --> 00:20:34.213
  • You're still alive and it's to come home.
  • 00:20:34.280 --> 00:20:42.121
  • And it's to come home. dial the number
  • 00:20:42.188 --> 00:20:42.855
  • Dial the number that's on the screen.
  • 00:20:42.922 --> 00:20:45.224
  • That's on the screen. somebody will be waiting
  • 00:20:45.291 --> 00:20:46.159
  • Somebody will be waiting to pray with you right now.
  • 00:20:46.225 --> 00:20:49.362
  • To pray with you right now. everybody in this room,
  • 00:20:49.429 --> 00:20:50.930
  • Everybody in this room, everybody who's come forward,
  • 00:20:50.997 --> 00:20:53.633
  • Everybody who's come forward, everybody under the sound
  • 00:20:53.700 --> 00:20:55.401
  • Everybody under the sound of my voice this is the --
  • 00:20:55.468 --> 00:20:56.836
  • Of my voice this is the -- this is a moment of great
  • 00:20:56.903 --> 00:20:59.339
  • This is a moment of great destiny for your life.
  • 00:20:59.405 --> 00:21:02.375
  • Destiny for your life. there's an angel that will
  • 00:21:02.442 --> 00:21:03.609
  • There's an angel that will write you name in
  • 00:21:03.676 --> 00:21:04.711
  • Write you name in the book of life
  • 00:21:04.777 --> 00:21:06.512
  • The book of life if you pray this and mean it.
  • 00:21:06.579 --> 00:21:09.248
  • If you pray this and mean it. and i know you do because
  • 00:21:09.315 --> 00:21:10.183
  • And i know you do because you came forward, so let's
  • 00:21:10.249 --> 00:21:12.485
  • You came forward, so let's pray together everybody.
  • 00:21:12.552 --> 00:21:15.688
  • Pray together everybody. lord jesus...
  • 00:21:15.755 --> 00:21:16.923
  • Lord jesus... >> congregation: lord jesus...
  • 00:21:16.989 --> 00:21:17.890
  • >> congregation: lord jesus... >> i give you my life...
  • 00:21:17.957 --> 00:21:18.925
  • >> i give you my life... >> congregation: i give you
  • 00:21:18.991 --> 00:21:19.525
  • >> congregation: i give you my life...
  • 00:21:19.592 --> 00:21:20.193
  • My life... >> i surrender...
  • 00:21:20.259 --> 00:21:21.561
  • >> i surrender... >> congregation: i surrender...
  • 00:21:21.627 --> 00:21:22.328
  • >> congregation: i surrender... >> i've journeyed...
  • 00:21:22.395 --> 00:21:23.096
  • >> i've journeyed... >> congregation: i've
  • 00:21:23.162 --> 00:21:23.596
  • >> congregation: i've journeyed...
  • 00:21:23.663 --> 00:21:24.330
  • Journeyed... >> in the wrong direction.
  • 00:21:24.397 --> 00:21:25.064
  • >> in the wrong direction. >> congregation: in
  • 00:21:25.131 --> 00:21:25.531
  • >> congregation: in the wrong direction...
  • 00:21:25.598 --> 00:21:26.332
  • The wrong direction... >> i'm so sorry...
  • 00:21:26.399 --> 00:21:27.467
  • >> i'm so sorry... >> congregation: i'm so sorry...
  • 00:21:27.533 --> 00:21:28.468
  • >> congregation: i'm so sorry... >> i need you...
  • 00:21:28.534 --> 00:21:29.502
  • >> i need you... >> congregation: i need you...
  • 00:21:29.569 --> 00:21:30.737
  • >> congregation: i need you... >> i wanna put you
  • 00:21:30.803 --> 00:21:31.471
  • >> i wanna put you in your rightful place.
  • 00:21:31.537 --> 00:21:32.872
  • In your rightful place. >> congregation: i wanna put
  • 00:21:32.939 --> 00:21:33.473
  • >> congregation: i wanna put you in your rightful place...
  • 00:21:33.539 --> 00:21:34.574
  • You in your rightful place... >> i receive forgiveness...
  • 00:21:34.640 --> 00:21:35.875
  • >> i receive forgiveness... >> congregation: i receive
  • 00:21:35.942 --> 00:21:36.442
  • >> congregation: i receive forgiveness...
  • 00:21:36.509 --> 00:21:37.110
  • Forgiveness... >> i receive total cleansing...
  • 00:21:37.176 --> 00:21:38.511
  • >> i receive total cleansing... >> congregation: i receive
  • 00:21:38.578 --> 00:21:39.045
  • >> congregation: i receive total cleansing...
  • 00:21:39.112 --> 00:21:39.812
  • >> you said, 'i even i,
  • 00:21:39.912 --> 00:21:41.280
  • >> congregation: you said,
  • 00:21:41.347 --> 00:21:41.848
  • 'i even i
  • 00:21:41.914 --> 00:21:42.882
  • >> will blot out
  • 00:21:42.949 --> 00:21:43.950
  • Your transgressions
  • 00:21:44.016 --> 00:21:45.118
  • >> congregation: will blot out
  • 00:21:45.184 --> 00:21:45.752
  • Your transgressions,
  • 00:21:45.818 --> 00:21:46.753
  • >> to remember them no more...
  • 00:21:46.853 --> 00:21:48.855
  • >> to remember them no more... >> congregation: to remember
  • 00:21:48.921 --> 00:21:49.489
  • >> congregation: to remember them no more...
  • 00:21:49.555 --> 00:21:50.223
  • Them no more... >> thank you for
  • 00:21:50.289 --> 00:21:50.823
  • >> thank you for a brand new beginning.
  • 00:21:50.890 --> 00:21:53.393
  • I'm free, i'm washed,
  • 00:21:53.493 --> 00:21:56.229
  • I'm cleansed,
  • 00:21:56.295 --> 00:21:57.697
  • In the name of jesus,
  • 00:21:57.764 --> 00:21:59.966
  • Fill me with the holy spirit.
  • 00:22:00.066 --> 00:22:02.301
  • Fill me with the holy spirit. show me who you are
  • 00:22:02.368 --> 00:22:04.470
  • Show me who you are and let me walk in truth.
  • 00:22:04.537 --> 00:22:06.506
  • And let me walk in truth. in the mighty name of jesus.
  • 00:22:06.572 --> 00:22:09.742
  • In the mighty name of jesus. say that, "in the mighty
  • 00:22:09.809 --> 00:22:11.644
  • Say that, "in the mighty name of jesus."
  • 00:22:11.711 --> 00:22:14.614
  • Name of jesus." now, the first words
  • 00:22:14.680 --> 00:22:16.382
  • Now, the first words in your new life ought to be,
  • 00:22:16.449 --> 00:22:17.984
  • In your new life ought to be, "praise the lord!
  • 00:22:18.050 --> 00:22:19.619
  • "praise the lord! thank you jesus!
  • 00:22:19.685 --> 00:22:21.487
  • Thank you jesus! hallelujah,
  • 00:22:21.554 --> 00:22:22.789
  • Hallelujah, i'm not a professional."
  • 00:22:22.855 --> 00:22:24.190
  • I'm not a professional." [applause]
  • 00:22:24.257 --> 00:22:28.594
  • >> if you just prayed
  • 00:22:33.266 --> 00:22:33.833
  • With pastor jentezen
  • 00:22:33.933 --> 00:22:34.867
  • And gave your life to jesus,
  • 00:22:34.967 --> 00:22:36.102
  • This is the most important
  • 00:22:39.272 --> 00:22:40.406
  • Decision you'll ever make,
  • 00:22:40.506 --> 00:22:42.108
  • And we wanna walk with you.
  • 00:22:42.208 --> 00:22:43.709
  • Call the number
  • 00:22:43.810 --> 00:22:44.343
  • On your screen right now,
  • 00:22:44.444 --> 00:22:45.878
  • Our prayer team
  • 00:22:45.978 --> 00:22:46.712
  • Is here for you.
  • 00:22:46.813 --> 00:22:48.247
  • Or visit us online
  • 00:22:48.347 --> 00:22:49.715
  • At jentezenfranklin.tv
  • 00:22:49.816 --> 00:22:51.484
  • To share your story
  • 00:22:51.584 --> 00:22:52.985
  • And download a free
  • 00:22:53.085 --> 00:22:54.120
  • Salvation devotional
  • 00:22:54.220 --> 00:22:55.221
  • To help you take your
  • 00:22:55.321 --> 00:22:56.155
  • First steps with jesus.
  • 00:22:56.255 --> 00:22:57.990
  • ♪ ♪
  • 00:22:58.391 --> 00:23:01.394
  • ♪ ♪
  • 00:23:01.994 --> 00:23:06.365
  • >> in the past two years,
  • 00:23:06.966 --> 00:23:08.301
  • Israel has endured
  • 00:23:08.401 --> 00:23:09.202
  • The worst massacre of jews
  • 00:23:09.302 --> 00:23:10.770
  • Since the holocaust,
  • 00:23:10.870 --> 00:23:12.238
  • And was attacked
  • 00:23:12.338 --> 00:23:13.005
  • On seven fronts,
  • 00:23:13.105 --> 00:23:14.574
  • Terror tunnels,
  • 00:23:14.674 --> 00:23:15.641
  • Missiles and drones,
  • 00:23:15.741 --> 00:23:17.810
  • Tens of thousands of rockets
  • 00:23:17.910 --> 00:23:19.779
  • And ballistic missiles
  • 00:23:19.879 --> 00:23:20.813
  • Rained down on
  • 00:23:20.913 --> 00:23:21.547
  • Innocent civilians.
  • 00:23:21.647 --> 00:23:23.549
  • For over six years,
  • 00:23:23.649 --> 00:23:25.084
  • Jentezen franklin
  • 00:23:25.184 --> 00:23:25.885
  • Media ministries
  • 00:23:25.985 --> 00:23:26.552
  • Has taken bold action,
  • 00:23:26.652 --> 00:23:28.087
  • Building life-saving projects
  • 00:23:28.187 --> 00:23:29.789
  • Across israel.
  • 00:23:29.889 --> 00:23:31.123
  • Together,
  • 00:23:31.224 --> 00:23:32.024
  • With the jewish national fund
  • 00:23:32.124 --> 00:23:33.526
  • And with your faithful support,
  • 00:23:33.626 --> 00:23:35.595
  • We've helped to protect
  • 00:23:35.695 --> 00:23:36.362
  • The jewish people.
  • 00:23:36.462 --> 00:23:37.230
  • Now, we're launching
  • 00:23:37.330 --> 00:23:38.130
  • Phase two of our mission.
  • 00:23:38.231 --> 00:23:40.366
  • Light over darkness:
  • 00:23:40.433 --> 00:23:41.901
  • Rebuild and restore.
  • 00:23:42.001 --> 00:23:43.970
  • Phase two is about protecting
  • 00:23:44.070 --> 00:23:45.438
  • Life and restoring it.
  • 00:23:45.538 --> 00:23:47.340
  • Together we are building
  • 00:23:47.440 --> 00:23:48.241
  • Fortified homes with safe rooms
  • 00:23:48.341 --> 00:23:50.243
  • For families on the frontlines,
  • 00:23:50.343 --> 00:23:51.978
  • Establishing trauma centers
  • 00:23:52.078 --> 00:23:53.646
  • To heal children from war,
  • 00:23:53.746 --> 00:23:55.481
  • Constructing civil
  • 00:23:55.581 --> 00:23:56.516
  • Defense centers to protect
  • 00:23:56.616 --> 00:23:57.750
  • Entire communities
  • 00:23:57.850 --> 00:23:58.951
  • And training a new generation
  • 00:23:59.051 --> 00:24:01.087
  • Of search and rescue volunteers
  • 00:24:01.187 --> 00:24:02.655
  • To respond when danger returns.
  • 00:24:02.755 --> 00:24:05.258
  • This is about
  • 00:24:05.358 --> 00:24:05.992
  • Preparing the nation,
  • 00:24:06.092 --> 00:24:07.393
  • This is about
  • 00:24:07.493 --> 00:24:08.394
  • Fulfilling prophecy.
  • 00:24:08.494 --> 00:24:09.896
  • Together, we're helping
  • 00:24:09.996 --> 00:24:11.130
  • The jewish people survive.
  • 00:24:11.230 --> 00:24:13.499
  • Join us now,
  • 00:24:13.599 --> 00:24:14.767
  • Visit jentezenfranklin.org
  • 00:24:14.867 --> 00:24:16.536
  • Or call the number
  • 00:24:16.636 --> 00:24:17.036
  • On your screen,
  • 00:24:17.136 --> 00:24:18.004
  • And be a part
  • 00:24:18.104 --> 00:24:18.704
  • Of tangible impact
  • 00:24:18.804 --> 00:24:20.106
  • Throughout israel.
  • 00:24:20.206 --> 00:24:21.874
  • Together, we can do
  • 00:24:21.974 --> 00:24:22.942
  • Something amazing
  • 00:24:23.042 --> 00:24:24.277
  • For the glory of god.
  • 00:24:24.377 --> 00:24:26.112
  • ♪ ♪
  • 00:24:26.412 --> 00:24:30.182
  • ♪ ♪
  • 00:24:31.217 --> 00:24:34.320
  • >> i really wanna thank you
  • 00:24:34.854 --> 00:24:36.055
  • >> i really wanna thank you for supporting this ministry.
  • 00:24:36.122 --> 00:24:37.757
  • For supporting this ministry. pray about what
  • 00:24:37.823 --> 00:24:38.391
  • Pray about what god would have you do.
  • 00:24:38.457 --> 00:24:39.792
  • God would have you do. we don't tell people what
  • 00:24:39.859 --> 00:24:41.360
  • We don't tell people what to give and we don't take a lot
  • 00:24:41.427 --> 00:24:43.029
  • To give and we don't take a lot of time talking about it.
  • 00:24:43.095 --> 00:24:44.263
  • Of time talking about it. we do like to talk about
  • 00:24:44.330 --> 00:24:45.364
  • We do like to talk about the amazing, life-saving
  • 00:24:45.431 --> 00:24:46.933
  • The amazing, life-saving projects that we have
  • 00:24:46.999 --> 00:24:48.367
  • Projects that we have going on specifically
  • 00:24:48.434 --> 00:24:50.369
  • In the nation of israel.
  • 00:24:50.469 --> 00:24:51.938
  • It's a big project
  • 00:24:52.004 --> 00:24:53.005
  • And it's ongoing,
  • 00:24:53.072 --> 00:24:55.041
  • It's constructions,
  • 00:24:55.107 --> 00:24:56.142
  • It's amazing and we're
  • 00:24:56.208 --> 00:24:58.578
  • Fulfilling prophecy.
  • 00:24:58.644 --> 00:25:00.246
  • We're comforting god's people
  • 00:25:00.313 --> 00:25:02.915
  • And we're building up
  • 00:25:02.982 --> 00:25:03.950
  • The nation of israel
  • 00:25:04.016 --> 00:25:05.251
  • In the most troubled
  • 00:25:05.318 --> 00:25:06.118
  • Neighborhood in the world,
  • 00:25:06.185 --> 00:25:07.820
  • The gaza strip.
  • 00:25:07.887 --> 00:25:09.522
  • We're right there
  • 00:25:09.589 --> 00:25:10.189
  • With the love of god.
  • 00:25:10.256 --> 00:25:12.224
  • Together we can make
  • 00:25:12.291 --> 00:25:13.793
  • A profound difference.
  • 00:25:13.893 --> 00:25:15.127
  • A profound difference. ask the lord what
  • 00:25:15.194 --> 00:25:16.362
  • Ask the lord what he would have you do
  • 00:25:16.429 --> 00:25:17.830
  • He would have you do to help us reach the people
  • 00:25:17.897 --> 00:25:19.932
  • To help us reach the people in israel like never before.
  • 00:25:19.999 --> 00:25:22.268
  • In israel like never before. and if you are near
  • 00:25:22.335 --> 00:25:23.436
  • And if you are near one of our campuses,
  • 00:25:23.502 --> 00:25:24.937
  • I want to give you
  • 00:25:25.037 --> 00:25:25.972
  • A personal invitation
  • 00:25:26.038 --> 00:25:27.707
  • To check out free chapel.
  • 00:25:27.773 --> 00:25:29.775
  • There's no way that you can
  • 00:25:29.842 --> 00:25:31.544
  • Describe the atmosphere
  • 00:25:31.611 --> 00:25:33.212
  • And the experience.
  • 00:25:33.279 --> 00:25:34.246
  • And i'm telling you,
  • 00:25:34.313 --> 00:25:35.348
  • If you've never driven up
  • 00:25:35.414 --> 00:25:37.249
  • Or driven in to worship with us,
  • 00:25:37.316 --> 00:25:39.552
  • You come and you let us know
  • 00:25:39.619 --> 00:25:41.454
  • You're coming because there is
  • 00:25:41.520 --> 00:25:43.089
  • An anointed atmosphere
  • 00:25:43.189 --> 00:25:44.457
  • An anointed atmosphere that's waiting for you
  • 00:25:44.523 --> 00:25:45.458
  • That's waiting for you and a bunch of people
  • 00:25:45.524 --> 00:25:46.993
  • And a bunch of people who really love the lord
  • 00:25:47.059 --> 00:25:49.061
  • Who really love the lord and they love people.
  • 00:25:49.128 --> 00:25:50.596
  • And they love people. we'd love to see you.
  • 00:25:50.663 --> 00:25:51.831
  • We'd love to see you. thank you,
  • 00:25:51.897 --> 00:25:52.531
  • Thank you, have a wonderful day.
  • 00:25:52.598 --> 00:25:53.699
  • Have a wonderful day. god bless you.
  • 00:25:53.766 --> 00:25:54.667
  • ♪ ♪
  • 00:25:56.002 --> 00:25:56.469
  • >> welcome to mentoring moments,
  • 00:25:57.403 --> 00:25:58.971
  • I'm marcus mecum.
  • 00:25:59.071 --> 00:26:00.039
  • I'm marcus mecum. i'm here with
  • 00:26:00.106 --> 00:26:00.539
  • I'm here with pastor jentezen franklin
  • 00:26:00.606 --> 00:26:01.540
  • And we have a great
  • 00:26:01.641 --> 00:26:02.208
  • Guest with us.
  • 00:26:02.274 --> 00:26:02.908
  • >> our whole objective
  • 00:26:02.975 --> 00:26:04.176
  • In this is to encourage
  • 00:26:04.243 --> 00:26:05.678
  • All of our pastors
  • 00:26:05.745 --> 00:26:06.846
  • And church leaders,
  • 00:26:06.912 --> 00:26:08.414
  • Your wives, your families,
  • 00:26:08.481 --> 00:26:09.815
  • We just wanna talk
  • 00:26:09.915 --> 00:26:10.416
  • We just wanna talk about real life,
  • 00:26:10.483 --> 00:26:11.751
  • About real life, about what's your week like,
  • 00:26:11.817 --> 00:26:14.353
  • About what's your week like, what's your life like, you know?
  • 00:26:14.420 --> 00:26:15.955
  • Provision, protection,
  • 00:26:19.058 --> 00:26:21.627
  • And promotion.
  • 00:26:21.694 --> 00:26:23.062
  • Don't be discouraged,
  • 00:26:23.162 --> 00:26:25.431
  • Don't be discouraged, the lord is with you
  • 00:26:25.498 --> 00:26:27.333
  • The lord is with you and he's moving in your ministry
  • 00:26:27.400 --> 00:26:29.235
  • And he's moving in your ministry and in your life
  • 00:26:29.301 --> 00:26:30.236
  • And in your life and in your calling.
  • 00:26:30.302 --> 00:26:31.637
  • And in your calling. i speak encouragement to you,
  • 00:26:31.704 --> 00:26:33.806
  • I speak encouragement to you, i speak life to your vision,
  • 00:26:33.873 --> 00:26:36.042
  • I speak life to your vision, i speak more than
  • 00:26:36.108 --> 00:26:37.443
  • I speak more than enough to your need.
  • 00:26:37.510 --> 00:26:38.878
  • >> mentoring moments
  • 00:26:39.845 --> 00:26:40.780
  • With jentezen franklin
  • 00:26:40.880 --> 00:26:41.847
  • And marcus mecum.
  • 00:26:41.947 --> 00:26:43.315
  • Subscribe today,
  • 00:26:43.416 --> 00:26:44.216
  • Wherever you get your podcast.
  • 00:26:44.316 --> 00:26:45.351
  • ♪ ♪
  • 00:26:49.388 --> 00:26:51.190
  • >> we hope you've enjoyed this
  • 00:26:56.729 --> 00:26:57.663
  • Teaching by jentezen franklin
  • 00:26:57.763 --> 00:26:59.298
  • And thank you for your
  • 00:26:59.398 --> 00:27:00.332
  • Continued support
  • 00:27:00.433 --> 00:27:01.367
  • Of this ministry.
  • 00:27:01.467 --> 00:27:02.735
  • Your prayers
  • 00:27:02.835 --> 00:27:03.502
  • And financial support
  • 00:27:03.602 --> 00:27:04.704
  • Make these programs possible.
  • 00:27:04.804 --> 00:27:06.605
  • For more information
  • 00:27:06.706 --> 00:27:07.306
  • About this message
  • 00:27:07.406 --> 00:27:08.340
  • And other ministry resources,
  • 00:27:08.441 --> 00:27:10.309
  • Visit us online
  • 00:27:10.409 --> 00:27:11.544
  • At jentezenfranklin.tv.
  • 00:27:11.644 --> 00:27:13.279
  • ♪ ♪
  • 00:27:13.579 --> 00:27:27.626