David Jeremiah - The Reality Of Heaven

July 14, 2025 | S25 E183 | 29:15

The author of “The Mysteries Of Heaven” discusses the reality of heaven and its importance in our understanding of life.

Closed captions

Show Timecode
Life Today with James Robison | David Jeremiah - The Reality Of Heaven | July 14, 2025
  • Have you ever wondered what heaven's like?
  • 00:00:06.763 --> 00:00:09.099
  • Dr. david jeremiah is revealing the mysteries of heaven.
  • 00:00:09.099 --> 00:00:13.303
  • David: the one thing most people believe about heaven
  • 00:00:13.303 --> 00:00:15.605
  • Is it's a boring place.
  • 00:00:15.605 --> 00:00:18.074
  • Mark twain used to make some comments about that.
  • 00:00:18.074 --> 00:00:21.578
  • He didn't want to go to heaven because there was nothing to do.
  • 00:00:21.578 --> 00:00:24.214
  • And most people think that in heaven
  • 00:00:24.214 --> 00:00:26.216
  • You play a harp and float around on clouds
  • 00:00:26.216 --> 00:00:28.485
  • And all that sort of stuff.
  • 00:00:28.485 --> 00:00:30.487
  • The bible is so clear
  • 00:00:30.487 --> 00:00:33.590
  • About those questions.
  • 00:00:33.590 --> 00:00:45.034
  • 00:00:45.268 --> 00:01:03.686
  • James: welcome to life today .
  • 00:01:03.786 --> 00:01:05.021
  • James: welcome to life today . i'm james robison.
  • 00:01:05.088 --> 00:01:06.089
  • James: welcome to life today . i'm james robison. betty and i are thrilled
  • 00:01:06.156 --> 00:01:07.190
  • I'm james robison. betty and i are thrilled to have you.
  • 00:01:07.257 --> 00:01:08.291
  • Betty and i are thrilled to have you. we're getting older
  • 00:01:08.358 --> 00:01:09.425
  • To have you. we're getting older and one of the things
  • 00:01:09.492 --> 00:01:10.593
  • That happens
  • 00:01:10.693 --> 00:01:11.661
  • That happens when you get older
  • 00:01:11.728 --> 00:01:12.695
  • That happens when you get older is you say good-bye
  • 00:01:12.762 --> 00:01:13.763
  • When you get older is you say good-bye to a lot of your friends.
  • 00:01:13.830 --> 00:01:14.931
  • Is you say good-bye to a lot of your friends. i'm saying good-bye
  • 00:01:14.998 --> 00:01:16.099
  • To a lot of your friends. i'm saying good-bye and preaching the funerals
  • 00:01:16.166 --> 00:01:17.233
  • I'm saying good-bye and preaching the funerals of people i led to christ
  • 00:01:17.300 --> 00:01:18.401
  • And preaching the funerals of people i led to christ years ago,
  • 00:01:18.468 --> 00:01:19.435
  • Of people i led to christ years ago, some of them
  • 00:01:19.502 --> 00:01:20.637
  • Years ago, some of them very close friends.
  • 00:01:20.703 --> 00:01:21.905
  • Some of them very close friends. some of us have
  • 00:01:21.971 --> 00:01:23.239
  • Very close friends. some of us have family in heaven
  • 00:01:23.306 --> 00:01:24.407
  • Some of us have family in heaven that are not just
  • 00:01:24.474 --> 00:01:25.575
  • Family in heaven that are not just parents, relatives,
  • 00:01:25.642 --> 00:01:27.877
  • That are not just parents, relatives, but we have a child in heaven.
  • 00:01:27.944 --> 00:01:31.447
  • Parents, relatives, but we have a child in heaven. we have someone here
  • 00:01:31.514 --> 00:01:32.615
  • But we have a child in heaven. we have someone here with us today that you,
  • 00:01:32.682 --> 00:01:33.750
  • We have someone here with us today that you, i believe, respect
  • 00:01:33.816 --> 00:01:34.817
  • With us today that you, i believe, respect like betty and i do
  • 00:01:34.884 --> 00:01:35.985
  • I believe, respect like betty and i do as much as anyone
  • 00:01:36.052 --> 00:01:37.287
  • Like betty and i do as much as anyone that we know, period.
  • 00:01:37.353 --> 00:01:38.755
  • As much as anyone that we know, period. and we do know a lot
  • 00:01:38.821 --> 00:01:39.923
  • That we know, period. and we do know a lot of very fine,
  • 00:01:39.989 --> 00:01:42.225
  • And we do know a lot of very fine, very impactful people
  • 00:01:42.292 --> 00:01:43.893
  • Of very fine, very impactful people who really love god
  • 00:01:43.960 --> 00:01:45.662
  • Very impactful people who really love god and love others.
  • 00:01:45.728 --> 00:01:46.796
  • Who really love god and love others. but this man is a gift.
  • 00:01:46.863 --> 00:01:48.431
  • And love others. but this man is a gift. i'm holding a book he wrote
  • 00:01:48.498 --> 00:01:50.567
  • But this man is a gift. i'm holding a book he wrote that's called
  • 00:01:50.633 --> 00:01:51.901
  • I'm holding a book he wrote that's called revealing the mysteries
  • 00:01:52.001 --> 00:01:53.236
  • That's called revealing the mysteries of heaven .
  • 00:01:53.336 --> 00:01:55.238
  • Revealing the mysteries of heaven . and the author is,
  • 00:01:55.305 --> 00:01:57.307
  • Of heaven . and the author is, in my opinion, one of
  • 00:01:57.373 --> 00:01:58.741
  • And the author is, in my opinion, one of the great statesmen today,
  • 00:01:58.808 --> 00:02:00.577
  • In my opinion, one of the great statesmen today, not only in the church,
  • 00:02:00.643 --> 00:02:02.312
  • The great statesmen today, not only in the church, in the nation,
  • 00:02:02.378 --> 00:02:03.947
  • Not only in the church, in the nation, but i believe in the world.
  • 00:02:04.013 --> 00:02:05.882
  • In the nation, but i believe in the world. it is an honor
  • 00:02:05.949 --> 00:02:07.383
  • But i believe in the world. it is an honor for betty and me
  • 00:02:07.450 --> 00:02:08.484
  • It is an honor for betty and me to welcome back to life today
  • 00:02:08.551 --> 00:02:10.386
  • For betty and me to welcome back to life today dr. david jeremiah.
  • 00:02:10.453 --> 00:02:12.055
  • To welcome back to life today dr. david jeremiah. would you give him
  • 00:02:12.121 --> 00:02:13.289
  • Dr. david jeremiah. would you give him a good hand?
  • 00:02:13.356 --> 00:02:14.457
  • Would you give him a good hand? [cheers & applause]
  • 00:02:14.524 --> 00:02:18.695
  • A good hand? [cheers & applause] i know you're not looking
  • 00:02:18.761 --> 00:02:20.496
  • [cheers & applause] i know you're not looking for somewhere to go.
  • 00:02:20.563 --> 00:02:22.865
  • I know you're not looking for somewhere to go. betty and i are grateful
  • 00:02:22.932 --> 00:02:25.802
  • For somewhere to go. betty and i are grateful and honored
  • 00:02:25.868 --> 00:02:27.270
  • Betty and i are grateful and honored that you have joined us
  • 00:02:27.337 --> 00:02:28.638
  • And honored that you have joined us with your schedule.
  • 00:02:28.705 --> 00:02:30.440
  • That you have joined us with your schedule. all of our viewers
  • 00:02:30.506 --> 00:02:32.842
  • With your schedule. all of our viewers support everything we do
  • 00:02:32.909 --> 00:02:35.778
  • All of our viewers support everything we do because we try
  • 00:02:35.845 --> 00:02:37.013
  • Support everything we do because we try to share god's love
  • 00:02:37.080 --> 00:02:38.114
  • Because we try to share god's love with even people that think
  • 00:02:38.181 --> 00:02:39.215
  • To share god's love with even people that think no one ever noticed.
  • 00:02:39.282 --> 00:02:40.483
  • With even people that think no one ever noticed. but they would be curious,
  • 00:02:40.550 --> 00:02:42.018
  • No one ever noticed. but they would be curious, why would you come
  • 00:02:42.085 --> 00:02:43.253
  • But they would be curious, why would you come spend this time with us
  • 00:02:43.319 --> 00:02:44.520
  • Why would you come spend this time with us when you have
  • 00:02:44.587 --> 00:02:45.855
  • Spend this time with us when you have such a busy schedule?
  • 00:02:45.922 --> 00:02:47.023
  • When you have such a busy schedule? i'm curious.
  • 00:02:47.090 --> 00:02:48.191
  • Such a busy schedule? i'm curious. david: james, you are
  • 00:02:48.258 --> 00:02:49.392
  • I'm curious. david: james, you are a very persuasive person.
  • 00:02:49.459 --> 00:02:50.493
  • David: james, you are a very persuasive person. [laughter]
  • 00:02:50.560 --> 00:02:53.396
  • A very persuasive person. [laughter] that's one of the reasons.
  • 00:02:53.463 --> 00:02:54.764
  • Some wonderful discussions
  • 00:02:56.599 --> 00:02:58.368
  • Some wonderful discussions over the years
  • 00:02:58.434 --> 00:02:59.702
  • Over the years about different things.
  • 00:02:59.769 --> 00:03:01.337
  • About different things. when you told me that
  • 00:03:01.404 --> 00:03:02.572
  • About heaven
  • 00:03:04.107 --> 00:03:06.409
  • About heaven and then why
  • 00:03:06.476 --> 00:03:07.877
  • About heaven and then why you wanted to talk about it,
  • 00:03:07.944 --> 00:03:09.579
  • And then why you wanted to talk about it, that was pretty inviting.
  • 00:03:09.646 --> 00:03:12.448
  • You wanted to talk about it, that was pretty inviting. i'm glad to do that.
  • 00:03:12.515 --> 00:03:13.716
  • That was pretty inviting. i'm glad to do that. james: don't you believe
  • 00:03:13.783 --> 00:03:14.951
  • I'm glad to do that. james: don't you believe that there are
  • 00:03:15.018 --> 00:03:16.552
  • James: don't you believe that there are a tremendous number of people
  • 00:03:16.619 --> 00:03:17.887
  • That there are a tremendous number of people that as we do get older
  • 00:03:17.954 --> 00:03:19.222
  • A tremendous number of people that as we do get older we're saying good-bye
  • 00:03:19.289 --> 00:03:20.490
  • That as we do get older we're saying good-bye to a lot of people
  • 00:03:20.556 --> 00:03:21.724
  • We're saying good-bye to a lot of people we've known a long time?
  • 00:03:21.791 --> 00:03:22.959
  • To a lot of people we've known a long time? i know you are.
  • 00:03:23.026 --> 00:03:24.260
  • We've known a long time? i know you are. and as a pastor,
  • 00:03:24.327 --> 00:03:25.561
  • I know you are. and as a pastor, you've done probably
  • 00:03:25.628 --> 00:03:26.863
  • And as a pastor, you've done probably more funerals, sometimes,
  • 00:03:26.929 --> 00:03:27.997
  • You've done probably more funerals, sometimes, than with people
  • 00:03:28.064 --> 00:03:29.232
  • More funerals, sometimes, than with people you wouldn't have imagined
  • 00:03:29.299 --> 00:03:30.500
  • Than with people you wouldn't have imagined you were going to be having
  • 00:03:30.566 --> 00:03:31.701
  • You wouldn't have imagined you were going to be having a funeral at that time.
  • 00:03:31.768 --> 00:03:32.835
  • You were going to be having a funeral at that time. do you find that the interest
  • 00:03:32.902 --> 00:03:34.070
  • A funeral at that time. do you find that the interest and maybe curiosity
  • 00:03:34.137 --> 00:03:35.438
  • Do you find that the interest and maybe curiosity or very sincere desire
  • 00:03:35.505 --> 00:03:36.939
  • And maybe curiosity or very sincere desire to know about it
  • 00:03:37.006 --> 00:03:38.274
  • Or very sincere desire to know about it is very, very real
  • 00:03:38.341 --> 00:03:39.809
  • To know about it is very, very real in people's lives today
  • 00:03:39.876 --> 00:03:41.344
  • Is very, very real in people's lives today which led you to pour
  • 00:03:41.411 --> 00:03:42.679
  • In people's lives today which led you to pour a lot of time into this book?
  • 00:03:42.745 --> 00:03:43.946
  • Which led you to pour a lot of time into this book? is that what inspired you
  • 00:03:44.013 --> 00:03:45.114
  • A lot of time into this book? is that what inspired you to do it?
  • 00:03:45.181 --> 00:03:46.316
  • Is that what inspired you to do it? david: james, a lot of people
  • 00:03:46.382 --> 00:03:47.583
  • To do it? david: james, a lot of people talk about heaven
  • 00:03:47.650 --> 00:03:48.885
  • David: james, a lot of people talk about heaven and they believe in heaven,
  • 00:03:48.951 --> 00:03:50.153
  • Talk about heaven and they believe in heaven, they just don't know
  • 00:03:50.219 --> 00:03:51.421
  • And they believe in heaven, they just don't know anything about it.
  • 00:03:51.487 --> 00:03:52.689
  • They just don't know anything about it. in fact, i think people
  • 00:03:52.755 --> 00:03:54.057
  • Anything about it. in fact, i think people spend more time planning
  • 00:03:54.123 --> 00:03:55.391
  • In fact, i think people spend more time planning for a two-week vacation
  • 00:03:55.458 --> 00:03:56.626
  • Spend more time planning for a two-week vacation than they plan for where they
  • 00:03:56.693 --> 00:03:57.894
  • For a two-week vacation than they plan for where they are going to spend eternity.
  • 00:03:57.960 --> 00:03:59.262
  • Than they plan for where they are going to spend eternity. they get brochures,
  • 00:03:59.329 --> 00:04:00.330
  • Are going to spend eternity. they get brochures, they look up the map
  • 00:04:00.396 --> 00:04:01.597
  • They get brochures, they look up the map where they're going to go,
  • 00:04:01.664 --> 00:04:02.999
  • They look up the map where they're going to go, and here we're going to
  • 00:04:03.066 --> 00:04:04.200
  • Where they're going to go, and here we're going to spend eternity in heaven...
  • 00:04:04.267 --> 00:04:05.535
  • And here we're going to spend eternity in heaven... listen to this!
  • 00:04:05.601 --> 00:04:06.669
  • Spend eternity in heaven... listen to this! in the bible, heaven
  • 00:04:06.736 --> 00:04:07.870
  • Listen to this! in the bible, heaven is mentioned 600 times.
  • 00:04:07.937 --> 00:04:09.038
  • In the bible, heaven is mentioned 600 times. in the old testament
  • 00:04:09.105 --> 00:04:10.106
  • Is mentioned 600 times. in the old testament it is mentioned
  • 00:04:10.173 --> 00:04:11.374
  • In the old testament it is mentioned in 33 of the 39 books,
  • 00:04:11.441 --> 00:04:12.775
  • It is mentioned in 33 of the 39 books, and in the new testament
  • 00:04:12.842 --> 00:04:14.344
  • In 33 of the 39 books, and in the new testament it is mentioned
  • 00:04:14.410 --> 00:04:15.645
  • And in the new testament it is mentioned in 21 of the 27 books.
  • 00:04:15.712 --> 00:04:17.680
  • It is mentioned in 21 of the 27 books. heaven is everywhere
  • 00:04:17.747 --> 00:04:18.848
  • In 21 of the 27 books. heaven is everywhere in the bible.
  • 00:04:18.915 --> 00:04:20.116
  • Heaven is everywhere in the bible. it's always on the horizon.
  • 00:04:20.183 --> 00:04:21.617
  • In the bible. it's always on the horizon. and yet somehow,
  • 00:04:21.684 --> 00:04:23.119
  • It's always on the horizon. and yet somehow, we can read the bible
  • 00:04:23.186 --> 00:04:24.387
  • And yet somehow, we can read the bible and read right past
  • 00:04:24.454 --> 00:04:25.588
  • We can read the bible and read right past all the important things
  • 00:04:25.655 --> 00:04:26.956
  • And read right past all the important things about heaven.
  • 00:04:27.023 --> 00:04:28.124
  • All the important things about heaven. i've had some of the most
  • 00:04:28.191 --> 00:04:29.492
  • About heaven. i've had some of the most unbelievable questions
  • 00:04:29.559 --> 00:04:30.660
  • I've had some of the most unbelievable questions asked to me about heaven.
  • 00:04:30.727 --> 00:04:32.061
  • Unbelievable questions asked to me about heaven. so i decided...
  • 00:04:32.128 --> 00:04:35.098
  • Asked to me about heaven. so i decided... this book is
  • 00:04:35.164 --> 00:04:36.466
  • So i decided... this book is a little different.
  • 00:04:36.532 --> 00:04:37.600
  • This book is a little different. it is all the questions
  • 00:04:37.667 --> 00:04:38.801
  • A little different. it is all the questions people ask about heaven
  • 00:04:38.868 --> 00:04:39.969
  • Wouldn't think about.
  • 00:04:41.237 --> 00:04:42.238
  • Wouldn't think about. james: what came to your mind
  • 00:04:42.305 --> 00:04:43.439
  • James: what came to your mind when you say i hear
  • 00:04:43.506 --> 00:04:44.674
  • When you say i hear some of these
  • 00:04:44.741 --> 00:04:45.675
  • What pops up
  • 00:04:46.876 --> 00:04:47.877
  • What pops up as some of them that
  • 00:04:47.944 --> 00:04:49.045
  • What pops up as some of them that kind of maybe shocked you
  • 00:04:49.112 --> 00:04:50.179
  • As some of them that kind of maybe shocked you that people were asking about?
  • 00:04:50.246 --> 00:04:51.314
  • Kind of maybe shocked you that people were asking about? david: first of all,
  • 00:04:51.381 --> 00:04:52.482
  • That people were asking about? david: first of all, where is heaven?
  • 00:04:52.548 --> 00:04:53.649
  • David: first of all, where is heaven? people don't know where it is.
  • 00:04:53.716 --> 00:04:54.650
  • Where is heaven? people don't know where it is. they think they do.
  • 00:04:54.717 --> 00:04:55.651
  • People don't know where it is. they think they do. it's up.
  • 00:04:55.718 --> 00:04:56.786
  • They think they do. it's up. they don't know for sure
  • 00:04:56.853 --> 00:04:57.987
  • It's up. they don't know for sure what that means.
  • 00:04:58.054 --> 00:04:59.055
  • They don't know for sure what that means. is there just one heaven
  • 00:04:59.122 --> 00:05:00.189
  • What that means. is there just one heaven or is there more than one?
  • 00:05:00.256 --> 00:05:01.391
  • Is there just one heaven or is there more than one? a lot of questions like that.
  • 00:05:01.457 --> 00:05:02.558
  • Or is there more than one? a lot of questions like that. the one thing that most
  • 00:05:02.625 --> 00:05:03.960
  • A lot of questions like that. the one thing that most people believe about heaven
  • 00:05:04.026 --> 00:05:05.361
  • The one thing that most people believe about heaven is it is a boring place.
  • 00:05:05.428 --> 00:05:08.965
  • People believe about heaven is it is a boring place. you know mark twain
  • 00:05:09.031 --> 00:05:10.233
  • Is it is a boring place. you know mark twain used to make some comments
  • 00:05:10.299 --> 00:05:11.367
  • You know mark twain used to make some comments about that.
  • 00:05:11.434 --> 00:05:12.402
  • Used to make some comments about that. he didn't want to go to heaven
  • 00:05:12.468 --> 00:05:13.403
  • About that. he didn't want to go to heaven because there was
  • 00:05:13.469 --> 00:05:14.537
  • He didn't want to go to heaven because there was nothing to do.
  • 00:05:14.604 --> 00:05:15.538
  • Because there was nothing to do. and most people think that
  • 00:05:15.605 --> 00:05:16.706
  • Nothing to do. and most people think that in heaven you play a harp
  • 00:05:16.773 --> 00:05:17.740
  • And most people think that in heaven you play a harp and float around on clouds
  • 00:05:17.807 --> 00:05:18.808
  • In heaven you play a harp and float around on clouds and all that sort of stuff.
  • 00:05:18.875 --> 00:05:20.109
  • About those questions
  • 00:05:23.413 --> 00:05:25.214
  • About those questions that it's just fun to be able
  • 00:05:25.281 --> 00:05:28.084
  • That it's just fun to be able to be able to answer
  • 00:05:28.151 --> 00:05:29.719
  • Right from the scripture
  • 00:05:31.087 --> 00:05:32.355
  • Right from the scripture that people you know have
  • 00:05:32.422 --> 00:05:34.290
  • Right from the scripture that people you know have and they're asking
  • 00:05:34.357 --> 00:05:36.125
  • That people you know have and they're asking those questions.
  • 00:05:36.192 --> 00:05:37.760
  • And they're asking those questions. james: let me read
  • 00:05:37.827 --> 00:05:39.061
  • Those questions. james: let me read just the chapter titles:
  • 00:05:39.128 --> 00:05:40.496
  • James: let me read just the chapter titles: what's up with heaven?
  • 00:05:40.563 --> 00:05:42.865
  • Just the chapter titles: what's up with heaven? where are they now?
  • 00:05:42.932 --> 00:05:44.400
  • What's up with heaven? where are they now? won't heaven be boring?
  • 00:05:44.467 --> 00:05:45.701
  • Where are they now? won't heaven be boring? (now these are titles
  • 00:05:45.768 --> 00:05:47.103
  • Won't heaven be boring? (now these are titles of chapters.)
  • 00:05:47.170 --> 00:05:48.404
  • (now these are titles of chapters.) your future super body.
  • 00:05:48.471 --> 00:05:49.806
  • Of chapters.) your future super body. boy, some of us
  • 00:05:49.872 --> 00:05:51.040
  • Your future super body. boy, some of us are waiting for that.
  • 00:05:51.107 --> 00:05:52.175
  • Boy, some of us are waiting for that. a lot of people
  • 00:05:52.241 --> 00:05:53.242
  • Are waiting for that. a lot of people have been trying to find that
  • 00:05:53.309 --> 00:05:54.343
  • A lot of people have been trying to find that for a long time.
  • 00:05:54.410 --> 00:05:55.611
  • Have been trying to find that for a long time. david: they go right
  • 00:05:55.678 --> 00:05:56.813
  • For a long time. david: they go right to that chapter first.
  • 00:05:56.879 --> 00:05:57.947
  • David: they go right to that chapter first. [laughter]
  • 00:05:58.014 --> 00:05:59.282
  • To that chapter first. [laughter] james: heaven's oscars.
  • 00:05:59.348 --> 00:06:01.250
  • [laughter] james: heaven's oscars. the heavenly city.
  • 00:06:01.317 --> 00:06:02.452
  • James: heaven's oscars. the heavenly city. worship in heaven.
  • 00:06:02.518 --> 00:06:03.653
  • The heavenly city. worship in heaven. the new heaven
  • 00:06:03.719 --> 00:06:05.221
  • Worship in heaven. the new heaven and the new earth.
  • 00:06:05.288 --> 00:06:06.422
  • The new heaven and the new earth. that's interesting.
  • 00:06:06.489 --> 00:06:07.723
  • And the new earth. that's interesting. i believe god made some things
  • 00:06:07.790 --> 00:06:08.925
  • That's interesting. i believe god made some things here on earth pretty good.
  • 00:06:08.991 --> 00:06:10.092
  • I believe god made some things here on earth pretty good. we kind of joked around
  • 00:06:10.159 --> 00:06:11.294
  • Here on earth pretty good. we kind of joked around about it because i like
  • 00:06:11.360 --> 00:06:12.495
  • We kind of joked around about it because i like to fish and i know that
  • 00:06:12.562 --> 00:06:13.830
  • About it because i like to fish and i know that there is the river of life
  • 00:06:13.896 --> 00:06:14.931
  • To fish and i know that there is the river of life and i've got to figure
  • 00:06:14.997 --> 00:06:15.998
  • There is the river of life and i've got to figure there is some fish in it.
  • 00:06:16.065 --> 00:06:17.133
  • And i've got to figure there is some fish in it. am i crazy?
  • 00:06:17.200 --> 00:06:18.301
  • There is some fish in it. am i crazy? david: i'm not sure
  • 00:06:18.367 --> 00:06:19.535
  • Am i crazy? david: i'm not sure i'm the right guy to answer
  • 00:06:19.602 --> 00:06:20.703
  • David: i'm not sure i'm the right guy to answer that question, james.
  • 00:06:20.770 --> 00:06:21.871
  • I'm the right guy to answer that question, james. [laughter]
  • 00:06:21.938 --> 00:06:23.005
  • That question, james. [laughter] james: then we're
  • 00:06:23.072 --> 00:06:24.173
  • [laughter] james: then we're going to have:
  • 00:06:24.240 --> 00:06:25.208
  • James: then we're going to have: what on earth is a millennium?
  • 00:06:25.274 --> 00:06:26.542
  • Going to have: what on earth is a millennium? what about the children?
  • 00:06:26.609 --> 00:06:28.978
  • What on earth is a millennium? what about the children? and tough minded about heaven.
  • 00:06:29.045 --> 00:06:30.413
  • What about the children? and tough minded about heaven. could betty and i,
  • 00:06:30.480 --> 00:06:31.647
  • And tough minded about heaven. could betty and i, betty, you really
  • 00:06:31.714 --> 00:06:32.815
  • Could betty and i, betty, you really wanted to ask him
  • 00:06:32.882 --> 00:06:33.850
  • Betty, you really wanted to ask him something on your heart.
  • 00:06:33.916 --> 00:06:34.984
  • Wanted to ask him something on your heart. betty: you know
  • 00:06:35.051 --> 00:06:36.085
  • At 40 years of age,
  • 00:06:37.487 --> 00:06:39.722
  • At 40 years of age, after we lost her,
  • 00:06:39.789 --> 00:06:41.557
  • After we lost her, my thoughts in my heart
  • 00:06:41.624 --> 00:06:43.426
  • To the thoughts of heaven
  • 00:06:45.328 --> 00:06:47.163
  • To the thoughts of heaven and what's going on there?
  • 00:06:47.230 --> 00:06:48.798
  • To the thoughts of heaven and what's going on there? and what's my daughter doing?
  • 00:06:48.865 --> 00:06:50.466
  • And what's going on there? and what's my daughter doing? and i think a lot of people
  • 00:06:50.533 --> 00:06:51.834
  • And what's my daughter doing? and i think a lot of people wonder that.
  • 00:06:51.901 --> 00:06:53.002
  • And i think a lot of people wonder that. well, when you go to be
  • 00:06:53.069 --> 00:06:54.170
  • Wonder that. well, when you go to be with the lord,
  • 00:06:54.237 --> 00:06:55.371
  • Well, when you go to be with the lord, what's happening?
  • 00:06:55.438 --> 00:06:56.572
  • With the lord, what's happening? david: betty, the bible
  • 00:06:56.639 --> 00:06:57.740
  • What's happening? david: betty, the bible doesn't tell us everything
  • 00:06:57.807 --> 00:06:58.941
  • David: betty, the bible doesn't tell us everything that's happening in heaven.
  • 00:06:59.008 --> 00:07:00.176
  • Doesn't tell us everything that's happening in heaven. there's still a lot
  • 00:07:00.243 --> 00:07:01.410
  • That's happening in heaven. there's still a lot to look forward to
  • 00:07:01.477 --> 00:07:02.612
  • There's still a lot to look forward to that will be a surprise and
  • 00:07:02.678 --> 00:07:03.779
  • To look forward to that will be a surprise and a wonderful blessing to us.
  • 00:07:03.846 --> 00:07:05.081
  • That will be a surprise and a wonderful blessing to us. but there are some things
  • 00:07:05.147 --> 00:07:06.349
  • A wonderful blessing to us. but there are some things we do know.
  • 00:07:06.415 --> 00:07:07.483
  • But there are some things we do know. let me tell you
  • 00:07:07.550 --> 00:07:08.584
  • We do know. let me tell you a couple of things
  • 00:07:08.651 --> 00:07:09.652
  • Let me tell you a couple of things i know for sure.
  • 00:07:09.719 --> 00:07:10.720
  • A couple of things i know for sure. the bible says,
  • 00:07:10.786 --> 00:07:11.854
  • I know for sure. the bible says, "and his servants
  • 00:07:11.921 --> 00:07:12.989
  • The bible says, "and his servants will serve him."
  • 00:07:13.055 --> 00:07:14.190
  • "and his servants will serve him." in heaven there will be a kind
  • 00:07:14.257 --> 00:07:15.258
  • Will serve him." in heaven there will be a kind of service of god
  • 00:07:15.324 --> 00:07:16.459
  • In heaven there will be a kind of service of god that's unlike anything
  • 00:07:16.526 --> 00:07:17.593
  • Of service of god that's unlike anything we know here;
  • 00:07:17.660 --> 00:07:18.728
  • That's unlike anything we know here; unbounded by time,
  • 00:07:18.794 --> 00:07:19.996
  • We know here; unbounded by time, unfettered by fatigue,
  • 00:07:20.062 --> 00:07:23.599
  • Unbounded by time, unfettered by fatigue, no jealousy
  • 00:07:23.666 --> 00:07:25.001
  • Unfettered by fatigue, no jealousy over who is getting the credit
  • 00:07:25.067 --> 00:07:26.168
  • No jealousy over who is getting the credit for what.
  • 00:07:26.235 --> 00:07:27.403
  • Over who is getting the credit for what. but all for jesus,
  • 00:07:27.470 --> 00:07:28.571
  • For what. but all for jesus, all to serve him.
  • 00:07:28.638 --> 00:07:29.839
  • But all for jesus, all to serve him. and assigned
  • 00:07:29.906 --> 00:07:31.240
  • All to serve him. and assigned by the lord himself
  • 00:07:31.307 --> 00:07:32.575
  • And assigned by the lord himself to tasks that are meaningful.
  • 00:07:32.642 --> 00:07:33.976
  • By the lord himself to tasks that are meaningful. the bible also says
  • 00:07:34.043 --> 00:07:35.177
  • To tasks that are meaningful. the bible also says that in heaven
  • 00:07:35.244 --> 00:07:36.412
  • The bible also says that in heaven we're going to worship him.
  • 00:07:36.479 --> 00:07:37.647
  • That in heaven we're going to worship him. there are more songs
  • 00:07:37.713 --> 00:07:39.949
  • We're going to worship him. there are more songs in the book of revelation
  • 00:07:40.016 --> 00:07:41.250
  • There are more songs in the book of revelation than in any other book
  • 00:07:41.317 --> 00:07:42.351
  • In the book of revelation than in any other book in the bible
  • 00:07:42.418 --> 00:07:43.686
  • Than in any other book in the bible except for psalms.
  • 00:07:43.753 --> 00:07:44.954
  • In the bible except for psalms. the book of revelation
  • 00:07:45.021 --> 00:07:46.188
  • Except for psalms. the book of revelation is full of songs.
  • 00:07:46.255 --> 00:07:47.423
  • The book of revelation is full of songs. in fact,
  • 00:07:47.490 --> 00:07:49.292
  • Is full of songs. in fact, one place in the book
  • 00:07:49.358 --> 00:07:50.593
  • In fact, one place in the book of revelation it starts with
  • 00:07:50.660 --> 00:07:53.863
  • One place in the book of revelation it starts with a blessing and honor.
  • 00:07:53.930 --> 00:07:55.264
  • Of revelation it starts with a blessing and honor. and then it is blessing
  • 00:07:55.331 --> 00:07:56.532
  • A blessing and honor. and then it is blessing and honor and glory.
  • 00:07:56.599 --> 00:07:57.633
  • And then it is blessing and honor and glory. and then it is blessing
  • 00:07:57.700 --> 00:07:58.634
  • And honor and glory. and then it is blessing and honor and glory
  • 00:07:58.701 --> 00:07:59.702
  • And then it is blessing and honor and glory and it goes all the way
  • 00:07:59.769 --> 00:08:00.703
  • And honor and glory and it goes all the way through -- there is
  • 00:08:00.770 --> 00:08:01.904
  • And it goes all the way through -- there is a sevenfold praise as the...
  • 00:08:01.971 --> 00:08:03.139
  • Through -- there is a sevenfold praise as the... it is the ultimate climax
  • 00:08:03.205 --> 00:08:04.340
  • A sevenfold praise as the... it is the ultimate climax of praise in heaven.
  • 00:08:04.407 --> 00:08:05.575
  • It is the ultimate climax of praise in heaven. and of course, the scripture
  • 00:08:05.641 --> 00:08:06.809
  • Of praise in heaven. and of course, the scripture tells us in revelation
  • 00:08:06.876 --> 00:08:07.944
  • And of course, the scripture tells us in revelation that we'll be gathered
  • 00:08:08.010 --> 00:08:09.145
  • Tells us in revelation that we'll be gathered around the throne
  • 00:08:09.211 --> 00:08:10.313
  • That we'll be gathered around the throne with the throngs of people
  • 00:08:10.379 --> 00:08:11.514
  • Around the throne with the throngs of people who know the lord
  • 00:08:11.581 --> 00:08:12.748
  • With the throngs of people who know the lord and praising him.
  • 00:08:12.815 --> 00:08:13.983
  • Who know the lord and praising him. i honestly don't think...
  • 00:08:14.050 --> 00:08:15.284
  • And praising him. i honestly don't think... there is one thing
  • 00:08:15.351 --> 00:08:16.652
  • I honestly don't think... there is one thing i know isn't going to happen
  • 00:08:16.719 --> 00:08:17.920
  • There is one thing i know isn't going to happen in heaven
  • 00:08:17.987 --> 00:08:19.121
  • I know isn't going to happen in heaven and it's got me
  • 00:08:19.188 --> 00:08:20.289
  • In heaven and it's got me kind of worried,
  • 00:08:20.356 --> 00:08:21.357
  • And it's got me kind of worried, no preaching in heaven.
  • 00:08:21.424 --> 00:08:22.525
  • Kind of worried, no preaching in heaven. [laughter]
  • 00:08:22.592 --> 00:08:23.893
  • In the music department,
  • 00:08:25.194 --> 00:08:26.162
  • In the music department, you're going to have a job.
  • 00:08:26.228 --> 00:08:27.196
  • You're going to have a job. i'm not going to have a job.
  • 00:08:27.263 --> 00:08:28.798
  • I'm not going to have a job. i'm not sure
  • 00:08:28.864 --> 00:08:29.966
  • I'm not sure what i'm going to...
  • 00:08:30.032 --> 00:08:31.367
  • Into a musician or something.
  • 00:08:32.635 --> 00:08:33.603
  • Into a musician or something. i'm not sure.
  • 00:08:33.669 --> 00:08:34.804
  • Give comfort though
  • 00:08:36.038 --> 00:08:37.139
  • Give comfort though that you find is effective?
  • 00:08:37.206 --> 00:08:38.407
  • That you find is effective? because you know to say
  • 00:08:38.474 --> 00:08:40.209
  • Up and down
  • 00:08:43.412 --> 00:08:45.214
  • Up and down is not an exaggeration.
  • 00:08:45.281 --> 00:08:46.482
  • Up and down is not an exaggeration. there are those times
  • 00:08:46.549 --> 00:08:48.417
  • Is not an exaggeration. there are those times that i didn't want
  • 00:08:48.484 --> 00:08:50.953
  • There are those times that i didn't want to share what i was feeling
  • 00:08:51.020 --> 00:08:52.555
  • That i didn't want to share what i was feeling about the loss of our daughter
  • 00:08:52.622 --> 00:08:55.524
  • To share what i was feeling about the loss of our daughter because i could tell
  • 00:08:55.591 --> 00:08:56.859
  • About the loss of our daughter because i could tell it was so heavy on her.
  • 00:08:56.926 --> 00:08:58.828
  • Because i could tell it was so heavy on her. many times i found myself
  • 00:08:58.894 --> 00:09:00.262
  • It was so heavy on her. many times i found myself asking god for the grace
  • 00:09:00.329 --> 00:09:01.697
  • Many times i found myself asking god for the grace to hide where i was
  • 00:09:01.764 --> 00:09:03.232
  • Asking god for the grace to hide where i was or i would have been
  • 00:09:03.299 --> 00:09:04.567
  • To hide where i was or i would have been right with her.
  • 00:09:04.634 --> 00:09:05.968
  • Or i would have been right with her. and i felt that i needed
  • 00:09:06.035 --> 00:09:07.236
  • Right with her. and i felt that i needed to somehow comfort her with
  • 00:09:07.303 --> 00:09:08.871
  • And i felt that i needed to somehow comfort her with just some kind of stability
  • 00:09:08.938 --> 00:09:10.840
  • To somehow comfort her with just some kind of stability and steadfastness
  • 00:09:10.906 --> 00:09:13.142
  • Just some kind of stability and steadfastness that perhaps exuded
  • 00:09:13.209 --> 00:09:14.710
  • And steadfastness that perhaps exuded a confidence
  • 00:09:14.777 --> 00:09:16.078
  • That perhaps exuded a confidence that she wasn't feeling.
  • 00:09:16.145 --> 00:09:17.380
  • A confidence that she wasn't feeling. and then i'm sure it flipped.
  • 00:09:17.446 --> 00:09:18.914
  • That she wasn't feeling. and then i'm sure it flipped. i feel like there was
  • 00:09:18.981 --> 00:09:20.483
  • And then i'm sure it flipped. i feel like there was a real desire on our part
  • 00:09:20.549 --> 00:09:22.752
  • I feel like there was a real desire on our part not so to speak to get down
  • 00:09:22.818 --> 00:09:25.021
  • A real desire on our part not so to speak to get down at the same time
  • 00:09:25.087 --> 00:09:26.455
  • Not so to speak to get down at the same time but be there to comfort.
  • 00:09:26.522 --> 00:09:27.823
  • I've said to our viewers
  • 00:09:27.923 --> 00:09:29.091
  • I've said to our viewers and i say to everybody here,
  • 00:09:29.158 --> 00:09:31.160
  • I've said to our viewers and i say to everybody here, the thing that i saw
  • 00:09:31.227 --> 00:09:32.695
  • And i say to everybody here, the thing that i saw about the christian world was
  • 00:09:32.762 --> 00:09:35.431
  • That even people
  • 00:09:35.531 --> 00:09:36.799
  • That even people who watched us
  • 00:09:36.866 --> 00:09:38.000
  • That even people who watched us all over the world
  • 00:09:38.067 --> 00:09:39.201
  • Who watched us all over the world would look in and see
  • 00:09:39.268 --> 00:09:40.403
  • All over the world would look in and see a mom and a dad that had
  • 00:09:40.469 --> 00:09:41.704
  • Would look in and see a mom and a dad that had what they considered to be
  • 00:09:41.771 --> 00:09:42.972
  • A mom and a dad that had what they considered to be the most perfect daughter
  • 00:09:43.039 --> 00:09:44.173
  • What they considered to be the most perfect daughter anybody could ever hope.
  • 00:09:44.240 --> 00:09:45.441
  • The most perfect daughter anybody could ever hope. she was a miracle baby!
  • 00:09:45.508 --> 00:09:46.609
  • Anybody could ever hope. she was a miracle baby! we weren't supposed
  • 00:09:46.676 --> 00:09:47.910
  • She was a miracle baby! we weren't supposed to ever have another child
  • 00:09:47.977 --> 00:09:49.145
  • We weren't supposed to ever have another child after we had
  • 00:09:49.211 --> 00:09:50.312
  • To ever have another child after we had our first daughter
  • 00:09:50.379 --> 00:09:51.480
  • After we had our first daughter and we adopted a son.
  • 00:09:51.547 --> 00:09:52.581
  • Our first daughter and we adopted a son. and then we had
  • 00:09:52.648 --> 00:09:53.683
  • And we adopted a son. and then we had this little miracle baby.
  • 00:09:53.749 --> 00:09:54.817
  • And then we had this little miracle baby. and she was a miracle
  • 00:09:54.884 --> 00:09:55.918
  • This little miracle baby. and she was a miracle to everybody who knew her,
  • 00:09:55.985 --> 00:09:56.952
  • And she was a miracle to everybody who knew her, her children and her church
  • 00:09:57.019 --> 00:09:57.953
  • To everybody who knew her, her children and her church knew what a miracle she was
  • 00:09:58.020 --> 00:09:58.988
  • Her children and her church knew what a miracle she was and now she's gone.
  • 00:09:59.055 --> 00:10:02.158
  • Knew what a miracle she was and now she's gone. jack hayford saw
  • 00:10:02.224 --> 00:10:03.726
  • And now she's gone. jack hayford saw the literal vision,
  • 00:10:03.793 --> 00:10:05.027
  • Jack hayford saw the literal vision, he's only seen two,
  • 00:10:05.094 --> 00:10:06.162
  • The literal vision, he's only seen two, and he said it was like
  • 00:10:06.228 --> 00:10:07.363
  • He's only seen two, and he said it was like full technicolor.
  • 00:10:07.430 --> 00:10:08.631
  • And he said it was like full technicolor. but he watched robin
  • 00:10:08.698 --> 00:10:09.799
  • Full technicolor. but he watched robin going to heaven
  • 00:10:09.865 --> 00:10:10.933
  • But he watched robin going to heaven and he wrote it all for us.
  • 00:10:11.000 --> 00:10:12.101
  • Going to heaven and he wrote it all for us. it is a phenomenal thing.
  • 00:10:12.168 --> 00:10:13.302
  • And he wrote it all for us. it is a phenomenal thing. he said the closer she got
  • 00:10:13.369 --> 00:10:14.503
  • It is a phenomenal thing. he said the closer she got to the house of god
  • 00:10:14.570 --> 00:10:15.738
  • He said the closer she got to the house of god he could tell she was glad.
  • 00:10:15.805 --> 00:10:16.906
  • To the house of god he could tell she was glad. they said let us go
  • 00:10:16.972 --> 00:10:18.174
  • He could tell she was glad. they said let us go into the house of the lord
  • 00:10:18.240 --> 00:10:19.275
  • They said let us go into the house of the lord and we can see it.
  • 00:10:19.341 --> 00:10:20.376
  • Into the house of the lord and we can see it. he talked about the joy
  • 00:10:20.443 --> 00:10:21.410
  • And we can see it. he talked about the joy of the people there.
  • 00:10:21.477 --> 00:10:22.545
  • He talked about the joy of the people there. that it was just unbelievable
  • 00:10:22.611 --> 00:10:23.579
  • Of the people there. that it was just unbelievable what she saw
  • 00:10:23.646 --> 00:10:24.680
  • That it was just unbelievable what she saw when she experienced it.
  • 00:10:24.747 --> 00:10:25.715
  • What she saw when she experienced it. so obviously,
  • 00:10:25.781 --> 00:10:26.849
  • When she experienced it. so obviously, there was comfort there
  • 00:10:26.916 --> 00:10:27.917
  • So obviously, there was comfort there but the people
  • 00:10:27.983 --> 00:10:28.951
  • There was comfort there but the people watching us on television
  • 00:10:29.018 --> 00:10:30.086
  • But the people watching us on television and i'm sure a lot of them
  • 00:10:30.152 --> 00:10:31.253
  • Watching us on television and i'm sure a lot of them in this studio,
  • 00:10:31.320 --> 00:10:32.321
  • And i'm sure a lot of them in this studio, they really put
  • 00:10:32.388 --> 00:10:33.489
  • In this studio, they really put prayer arms around us
  • 00:10:33.556 --> 00:10:34.590
  • They really put prayer arms around us and they really lifted us up.
  • 00:10:34.657 --> 00:10:35.825
  • Prayer arms around us and they really lifted us up. and it meant the world to us.
  • 00:10:35.891 --> 00:10:36.992
  • And they really lifted us up. and it meant the world to us. so when you're
  • 00:10:37.059 --> 00:10:38.127
  • And it meant the world to us. so when you're talking to someone
  • 00:10:38.194 --> 00:10:39.295
  • So when you're talking to someone that like asked a question,
  • 00:10:39.361 --> 00:10:40.429
  • Talking to someone that like asked a question, you've heard this question
  • 00:10:40.496 --> 00:10:41.697
  • I'm sure a lot,
  • 00:10:41.797 --> 00:10:42.765
  • I'm sure a lot, what do you think
  • 00:10:42.832 --> 00:10:43.899
  • I'm sure a lot, what do you think the best thing
  • 00:10:43.966 --> 00:10:45.034
  • What do you think the best thing that people can hold on to
  • 00:10:45.101 --> 00:10:46.168
  • The best thing that people can hold on to to get through
  • 00:10:46.235 --> 00:10:47.303
  • That people can hold on to to get through those highs and lows
  • 00:10:47.369 --> 00:10:48.437
  • And knowing that yes,
  • 00:10:48.537 --> 00:10:49.572
  • And knowing that yes, she is in the presence
  • 00:10:49.638 --> 00:10:50.706
  • And knowing that yes, she is in the presence of the lord
  • 00:10:50.773 --> 00:10:51.841
  • She is in the presence of the lord but how do we deal with it
  • 00:10:51.907 --> 00:10:53.075
  • Of the lord but how do we deal with it right here?
  • 00:10:53.142 --> 00:10:54.210
  • But how do we deal with it right here? any suggestions
  • 00:10:54.276 --> 00:10:55.344
  • Right here? any suggestions or counsel there?
  • 00:10:55.411 --> 00:10:56.479
  • Any suggestions or counsel there? david: james,
  • 00:10:56.545 --> 00:10:57.613
  • Or counsel there? david: james, one of the things
  • 00:10:57.680 --> 00:10:58.748
  • David: james, one of the things that christians are good at
  • 00:10:58.814 --> 00:10:59.749
  • One of the things that christians are good at is becoming very pious
  • 00:10:59.815 --> 00:11:00.916
  • That christians are good at is becoming very pious and spiritual when
  • 00:11:00.983 --> 00:11:02.184
  • Is becoming very pious and spiritual when something like this happens.
  • 00:11:02.251 --> 00:11:03.319
  • And spiritual when something like this happens. the bible doesn't say
  • 00:11:03.385 --> 00:11:04.453
  • Something like this happens. the bible doesn't say that we don't sorrow.
  • 00:11:04.520 --> 00:11:05.721
  • The bible doesn't say that we don't sorrow. the bible says
  • 00:11:05.788 --> 00:11:06.822
  • That we don't sorrow. the bible says we don't sorrow
  • 00:11:06.889 --> 00:11:07.957
  • The bible says we don't sorrow as others who have no hope --
  • 00:11:08.023 --> 00:11:09.225
  • We don't sorrow as others who have no hope -- but we sorrow.
  • 00:11:09.291 --> 00:11:10.559
  • As others who have no hope -- but we sorrow. and for us to get through
  • 00:11:10.626 --> 00:11:14.764
  • But we sorrow. and for us to get through this process,
  • 00:11:14.830 --> 00:11:16.232
  • And for us to get through this process, sorrowing is a part of it.
  • 00:11:16.298 --> 00:11:18.501
  • This process, sorrowing is a part of it. i was just yesterday thinking
  • 00:11:18.567 --> 00:11:20.536
  • Sorrowing is a part of it. i was just yesterday thinking about how blessed we are
  • 00:11:20.603 --> 00:11:22.605
  • And how blessed we are
  • 00:11:24.373 --> 00:11:25.775
  • And how blessed we are to have life.
  • 00:11:25.841 --> 00:11:27.276
  • To have life. anybody who has had any kind
  • 00:11:27.343 --> 00:11:28.744
  • Anybody who has had any kind of a life crisis will say,
  • 00:11:28.811 --> 00:11:30.212
  • Life becomes more important
  • 00:11:31.947 --> 00:11:33.215
  • Life becomes more important than it ever was before.
  • 00:11:33.282 --> 00:11:34.483
  • Life becomes more important than it ever was before. every day becomes
  • 00:11:34.550 --> 00:11:35.684
  • Than it ever was before. every day becomes kind of like a gift.
  • 00:11:35.751 --> 00:11:36.952
  • Every day becomes kind of like a gift. we have that in our dna.
  • 00:11:37.019 --> 00:11:40.089
  • Kind of like a gift. we have that in our dna. that life is something
  • 00:11:40.156 --> 00:11:41.290
  • We have that in our dna. that life is something to hang onto,
  • 00:11:41.357 --> 00:11:42.424
  • That life is something to hang onto, something to treasure,
  • 00:11:42.491 --> 00:11:43.559
  • To hang onto, something to treasure, something to thank god for,
  • 00:11:43.626 --> 00:11:46.629
  • Something to treasure, something to thank god for, and yet, sometimes that life
  • 00:11:46.695 --> 00:11:48.798
  • Something to thank god for, and yet, sometimes that life is taken away from somebody
  • 00:11:48.864 --> 00:11:50.199
  • And yet, sometimes that life is taken away from somebody we love in terms of
  • 00:11:50.266 --> 00:11:51.433
  • Is taken away from somebody we love in terms of its physical being.
  • 00:11:51.500 --> 00:11:53.169
  • We love in terms of its physical being. when that happens
  • 00:11:53.235 --> 00:11:54.570
  • Its physical being. when that happens it's a huge shock to us.
  • 00:11:54.637 --> 00:11:55.905
  • When that happens it's a huge shock to us. and especially, we know
  • 00:11:55.971 --> 00:11:57.506
  • It's a huge shock to us. and especially, we know kids are not supposed to die
  • 00:11:57.573 --> 00:11:59.141
  • And especially, we know kids are not supposed to die before their parents do.
  • 00:11:59.208 --> 00:12:00.476
  • Kids are not supposed to die before their parents do. that's not the way
  • 00:12:00.543 --> 00:12:01.844
  • Before their parents do. that's not the way it's supposed to work
  • 00:12:01.911 --> 00:12:02.945
  • That's not the way it's supposed to work but it happens.
  • 00:12:03.012 --> 00:12:04.180
  • It's supposed to work but it happens. let me tell you what.
  • 00:12:04.246 --> 00:12:05.581
  • But it happens. let me tell you what. there's a lot
  • 00:12:05.648 --> 00:12:07.149
  • Let me tell you what. there's a lot of sublime answers
  • 00:12:07.216 --> 00:12:09.185
  • There's a lot of sublime answers to all of this.
  • 00:12:09.251 --> 00:12:10.319
  • Of sublime answers to all of this. a lot of
  • 00:12:10.386 --> 00:12:11.587
  • To all of this. a lot of sophisticated answers.
  • 00:12:11.654 --> 00:12:12.721
  • A lot of sophisticated answers. but i want to tell you
  • 00:12:12.788 --> 00:12:13.923
  • Sophisticated answers. but i want to tell you the best one i've ever heard.
  • 00:12:13.989 --> 00:12:15.090
  • But i want to tell you the best one i've ever heard. we had a lady
  • 00:12:15.157 --> 00:12:16.292
  • The best one i've ever heard. we had a lady who worked for us
  • 00:12:16.358 --> 00:12:17.493
  • We had a lady who worked for us at shadow mountain
  • 00:12:17.560 --> 00:12:18.627
  • Who worked for us at shadow mountain in our office,
  • 00:12:18.694 --> 00:12:19.762
  • At shadow mountain in our office, and our campus
  • 00:12:19.829 --> 00:12:20.863
  • In our office, and our campus is kind of spread out.
  • 00:12:20.930 --> 00:12:21.997
  • And our campus is kind of spread out. so when these people
  • 00:12:22.064 --> 00:12:23.199
  • Is kind of spread out. so when these people move about from place to place
  • 00:12:23.265 --> 00:12:24.333
  • So when these people move about from place to place they get in a golf cart.
  • 00:12:24.400 --> 00:12:25.534
  • Move about from place to place they get in a golf cart. and you've never seen anything
  • 00:12:25.601 --> 00:12:26.869
  • They get in a golf cart. and you've never seen anything as scary as a woman
  • 00:12:26.936 --> 00:12:28.204
  • And you've never seen anything as scary as a woman driving a golf cart
  • 00:12:28.270 --> 00:12:29.471
  • As scary as a woman driving a golf cart around the campus.
  • 00:12:29.538 --> 00:12:30.673
  • Driving a golf cart around the campus. [laughter]
  • 00:12:30.739 --> 00:12:31.941
  • Around the campus. [laughter] but anyway, it's very common.
  • 00:12:32.007 --> 00:12:34.343
  • [laughter] but anyway, it's very common. and this woman worked
  • 00:12:34.410 --> 00:12:35.644
  • But anyway, it's very common. and this woman worked in our financial department.
  • 00:12:35.711 --> 00:12:37.913
  • And this woman worked in our financial department. one day i was at another
  • 00:12:37.980 --> 00:12:39.281
  • In our financial department. one day i was at another office at turning point
  • 00:12:39.348 --> 00:12:41.984
  • One day i was at another office at turning point and i got a call saying,
  • 00:12:42.051 --> 00:12:43.219
  • Office at turning point and i got a call saying, "you need to come to campus
  • 00:12:43.285 --> 00:12:44.420
  • And i got a call saying, "you need to come to campus right away."
  • 00:12:44.486 --> 00:12:45.487
  • "you need to come to campus right away." this gal who worked
  • 00:12:45.554 --> 00:12:46.555
  • Right away." this gal who worked in our finance office
  • 00:12:46.622 --> 00:12:48.324
  • This gal who worked in our finance office had gotten in her cart
  • 00:12:48.390 --> 00:12:49.558
  • In our finance office had gotten in her cart to go somewhere and a guy
  • 00:12:49.625 --> 00:12:50.759
  • Had gotten in her cart to go somewhere and a guy came in the front gate
  • 00:12:50.826 --> 00:12:51.961
  • To go somewhere and a guy came in the front gate in a pickup truck
  • 00:12:52.027 --> 00:12:53.128
  • Came in the front gate in a pickup truck and lost control of his truck
  • 00:12:53.195 --> 00:12:54.530
  • In a pickup truck and lost control of his truck and he hit her
  • 00:12:54.597 --> 00:12:55.598
  • And lost control of his truck and he hit her and he killed her,
  • 00:12:55.664 --> 00:12:56.799
  • And he hit her and he killed her, just right on the spot.
  • 00:12:56.866 --> 00:12:58.167
  • And he killed her, just right on the spot. never had anything
  • 00:12:58.234 --> 00:12:59.335
  • Just right on the spot. never had anything like that happen before.
  • 00:12:59.401 --> 00:13:00.502
  • Never had anything like that happen before. this woman died in the arms
  • 00:13:00.569 --> 00:13:01.737
  • Like that happen before. this woman died in the arms of a good friend of mine.
  • 00:13:01.804 --> 00:13:04.373
  • This woman died in the arms of a good friend of mine. her husband
  • 00:13:04.440 --> 00:13:05.841
  • Of a good friend of mine. her husband was an interesting man.
  • 00:13:05.908 --> 00:13:07.142
  • Her husband was an interesting man. he was very quiet.
  • 00:13:07.209 --> 00:13:08.878
  • Was an interesting man. he was very quiet. i knew him only by name
  • 00:13:08.944 --> 00:13:10.546
  • He was very quiet. i knew him only by name and his sons played basketball
  • 00:13:10.613 --> 00:13:11.881
  • I knew him only by name and his sons played basketball with my sons
  • 00:13:11.947 --> 00:13:13.048
  • And his sons played basketball with my sons so i knew him that way.
  • 00:13:13.115 --> 00:13:14.483
  • With my sons so i knew him that way. but at the funeral he got up
  • 00:13:14.550 --> 00:13:18.087
  • So i knew him that way. but at the funeral he got up and asked if he could speak.
  • 00:13:18.153 --> 00:13:20.122
  • But at the funeral he got up and asked if he could speak. i'll never forget this, james.
  • 00:13:20.189 --> 00:13:22.124
  • And asked if he could speak. i'll never forget this, james. he said,
  • 00:13:22.191 --> 00:13:23.759
  • I'll never forget this, james. he said, "people ask me all the time
  • 00:13:23.826 --> 00:13:25.060
  • He said, "people ask me all the time how i got through
  • 00:13:25.127 --> 00:13:26.595
  • "people ask me all the time how i got through the loss of my wife
  • 00:13:26.662 --> 00:13:28.264
  • How i got through the loss of my wife in such a tragic way."
  • 00:13:28.330 --> 00:13:30.532
  • The loss of my wife in such a tragic way." he said,
  • 00:13:30.599 --> 00:13:31.867
  • In such a tragic way." he said, "this is what i tell them."
  • 00:13:31.934 --> 00:13:33.035
  • He said, "this is what i tell them." and he paused for a moment
  • 00:13:33.102 --> 00:13:34.403
  • "this is what i tell them." and he paused for a moment and he said, "i trust god."
  • 00:13:34.470 --> 00:13:38.807
  • And he paused for a moment and he said, "i trust god." that's what gets us
  • 00:13:38.874 --> 00:13:40.409
  • And he said, "i trust god." that's what gets us through it.
  • 00:13:40.476 --> 00:13:41.777
  • That's what gets us through it. with all the other things
  • 00:13:41.844 --> 00:13:43.012
  • Through it. with all the other things we don't understand,
  • 00:13:43.078 --> 00:13:44.179
  • With all the other things we don't understand, we don't understand why,
  • 00:13:44.246 --> 00:13:45.281
  • We don't understand, we don't understand why, we don't understand
  • 00:13:45.347 --> 00:13:46.515
  • We don't understand why, we don't understand why did it happen to us?
  • 00:13:46.582 --> 00:13:47.716
  • We don't understand why did it happen to us? did i do something
  • 00:13:47.783 --> 00:13:49.051
  • Why did it happen to us? did i do something that i shouldn't have?
  • 00:13:49.118 --> 00:13:50.286
  • Did i do something that i shouldn't have? but when you get right down
  • 00:13:50.352 --> 00:13:51.553
  • That i shouldn't have? but when you get right down to the basic of it,
  • 00:13:51.620 --> 00:13:52.988
  • But when you get right down to the basic of it, you wouldn't be here today
  • 00:13:53.055 --> 00:13:54.556
  • To the basic of it, you wouldn't be here today doing what you're doing,
  • 00:13:54.623 --> 00:13:55.958
  • You wouldn't be here today doing what you're doing, i wouldn't be doing
  • 00:13:56.025 --> 00:13:57.226
  • Doing what you're doing, i wouldn't be doing what i'm doing.
  • 00:13:57.293 --> 00:13:58.560
  • I wouldn't be doing what i'm doing. here's the issue: i trust god.
  • 00:13:58.627 --> 00:13:59.929
  • What i'm doing. here's the issue: i trust god. you don't trust god
  • 00:13:59.995 --> 00:14:01.163
  • Here's the issue: i trust god. you don't trust god just when you understand him,
  • 00:14:01.230 --> 00:14:02.531
  • You don't trust god just when you understand him, you trust god.
  • 00:14:02.598 --> 00:14:03.766
  • Just when you understand him, you trust god. that man spoke
  • 00:14:03.832 --> 00:14:05.134
  • You trust god. that man spoke out of faith that day
  • 00:14:05.200 --> 00:14:06.535
  • That man spoke out of faith that day in a way that just,
  • 00:14:06.602 --> 00:14:07.937
  • Out of faith that day in a way that just, this has been
  • 00:14:08.003 --> 00:14:09.438
  • In a way that just, this has been several years ago and
  • 00:14:09.505 --> 00:14:10.839
  • This has been several years ago and i've never forgotten that.
  • 00:14:10.906 --> 00:14:12.074
  • Several years ago and i've never forgotten that. i've read all the answers
  • 00:14:12.141 --> 00:14:13.342
  • I've never forgotten that. i've read all the answers about it, that's the best one
  • 00:14:13.409 --> 00:14:14.610
  • I've read all the answers about it, that's the best one i ever heard, when you don't
  • 00:14:14.677 --> 00:14:15.811
  • About it, that's the best one i ever heard, when you don't understand god you trust god.
  • 00:14:15.878 --> 00:14:18.013
  • I ever heard, when you don't understand god you trust god. james: i have to say
  • 00:14:18.080 --> 00:14:19.281
  • Understand god you trust god. james: i have to say we've done that.
  • 00:14:19.348 --> 00:14:20.349
  • Anything you want to add?
  • 00:14:21.517 --> 00:14:22.618
  • Anything you want to add? betty: i have to agree
  • 00:14:22.685 --> 00:14:23.819
  • Betty: i have to agree with that wholeheartedly
  • 00:14:23.886 --> 00:14:24.954
  • With that wholeheartedly because i have come
  • 00:14:25.020 --> 00:14:26.188
  • Because i have come to trust him even more
  • 00:14:26.255 --> 00:14:27.456
  • And now i felt like god
  • 00:14:28.857 --> 00:14:30.292
  • And now i felt like god held me all the way through
  • 00:14:30.359 --> 00:14:31.794
  • And now i felt like god held me all the way through the instant grief that came.
  • 00:14:31.860 --> 00:14:34.997
  • Held me all the way through the instant grief that came. it still comes at times,
  • 00:14:35.064 --> 00:14:36.665
  • The instant grief that came. it still comes at times, the heartache,
  • 00:14:36.732 --> 00:14:37.733
  • It still comes at times, the heartache, the sorrow comes but
  • 00:14:37.800 --> 00:14:38.934
  • The heartache, the sorrow comes but i know in whom i believe
  • 00:14:39.001 --> 00:14:40.235
  • The sorrow comes but i know in whom i believe and i trust him.
  • 00:14:40.302 --> 00:14:41.971
  • I know in whom i believe and i trust him. and i look forward
  • 00:14:42.037 --> 00:14:43.339
  • And i trust him. and i look forward to seeing our daughter again.
  • 00:14:43.405 --> 00:14:45.908
  • And i look forward to seeing our daughter again. after she passed away,
  • 00:14:45.975 --> 00:14:47.209
  • To seeing our daughter again. after she passed away, i had a real interest
  • 00:14:47.276 --> 00:14:48.577
  • After she passed away, i had a real interest in reading about heaven.
  • 00:14:48.644 --> 00:14:51.413
  • I had a real interest in reading about heaven. i think when i was younger
  • 00:14:51.480 --> 00:14:53.816
  • In reading about heaven. i think when i was younger you didn't really want
  • 00:14:53.882 --> 00:14:54.917
  • I think when i was younger you didn't really want to think about it
  • 00:14:54.984 --> 00:14:56.118
  • You didn't really want to think about it because it meant
  • 00:14:56.185 --> 00:14:57.252
  • To think about it because it meant that you were leaving
  • 00:14:57.319 --> 00:14:58.620
  • Because it meant that you were leaving all that you knew,
  • 00:14:58.687 --> 00:14:59.822
  • That you were leaving all that you knew, all your loved ones
  • 00:14:59.888 --> 00:15:01.056
  • All that you knew, all your loved ones and everything.
  • 00:15:01.123 --> 00:15:02.257
  • All your loved ones and everything. i'm not anxious
  • 00:15:02.324 --> 00:15:03.392
  • And everything. i'm not anxious because i want to be here
  • 00:15:03.459 --> 00:15:04.560
  • I'm not anxious because i want to be here as long as god wants me here
  • 00:15:04.626 --> 00:15:05.828
  • Because i want to be here as long as god wants me here to serve him,
  • 00:15:05.894 --> 00:15:06.929
  • As long as god wants me here to serve him, but at the same time
  • 00:15:06.996 --> 00:15:08.163
  • To serve him, but at the same time i look forward to it.
  • 00:15:08.230 --> 00:15:09.264
  • But at the same time i look forward to it. i'm not fearful of it.
  • 00:15:09.331 --> 00:15:11.667
  • I look forward to it. i'm not fearful of it. i'm excited about it
  • 00:15:11.734 --> 00:15:13.068
  • I'm not fearful of it. i'm excited about it because we know
  • 00:15:13.135 --> 00:15:14.203
  • I'm excited about it because we know we'll live eternally
  • 00:15:14.269 --> 00:15:15.604
  • Because we know we'll live eternally with jesus christ.
  • 00:15:15.671 --> 00:15:16.939
  • We'll live eternally with jesus christ. so it's given me
  • 00:15:17.006 --> 00:15:18.140
  • With jesus christ. so it's given me a new awareness of what
  • 00:15:18.207 --> 00:15:19.641
  • So it's given me a new awareness of what heaven is really about.
  • 00:15:19.708 --> 00:15:21.377
  • When you have somebody
  • 00:15:22.778 --> 00:15:23.946
  • When you have somebody invested in heaven,
  • 00:15:24.013 --> 00:15:25.114
  • Invested in heaven, heaven becomes
  • 00:15:25.180 --> 00:15:26.315
  • Heaven becomes very special to you.
  • 00:15:26.382 --> 00:15:27.616
  • Very special to you. and we all,
  • 00:15:27.683 --> 00:15:28.884
  • I have a sister and
  • 00:15:30.486 --> 00:15:31.754
  • I have a sister and a brother-in-law in heaven.
  • 00:15:31.820 --> 00:15:33.122
  • I have a sister and a brother-in-law in heaven. we had a child that miscarried
  • 00:15:33.188 --> 00:15:36.125
  • A brother-in-law in heaven. we had a child that miscarried when we were first married
  • 00:15:36.191 --> 00:15:37.559
  • We had a child that miscarried when we were first married that's in heaven.
  • 00:15:37.626 --> 00:15:38.827
  • When we were first married that's in heaven. so when you have people
  • 00:15:38.894 --> 00:15:40.062
  • That's in heaven. so when you have people in heaven,
  • 00:15:40.129 --> 00:15:41.330
  • So when you have people in heaven, heaven becomes more than
  • 00:15:41.397 --> 00:15:42.664
  • In heaven, heaven becomes more than just a theological subject,
  • 00:15:42.731 --> 00:15:43.899
  • Heaven becomes more than just a theological subject, it becomes a place that's
  • 00:15:43.966 --> 00:15:45.267
  • Just a theological subject, it becomes a place that's very dear to your heart.
  • 00:15:45.334 --> 00:15:47.002
  • It becomes a place that's very dear to your heart. james: do you think
  • 00:15:47.069 --> 00:15:48.203
  • Very dear to your heart. james: do you think it is a mistake,
  • 00:15:48.270 --> 00:15:49.438
  • James: do you think it is a mistake, we read in hebrews
  • 00:15:49.505 --> 00:15:50.572
  • It is a mistake, we read in hebrews that we're surrounded
  • 00:15:50.639 --> 00:15:51.774
  • We read in hebrews that we're surrounded by the great cloud
  • 00:15:51.840 --> 00:15:52.908
  • That we're surrounded by the great cloud of witnesses.
  • 00:15:52.975 --> 00:15:53.942
  • By the great cloud of witnesses. and it's obvious
  • 00:15:54.009 --> 00:15:55.210
  • Of witnesses. and it's obvious there's witnesses.
  • 00:15:55.277 --> 00:15:56.445
  • And it's obvious there's witnesses. do you think it is a mistake
  • 00:15:56.512 --> 00:15:57.546
  • There's witnesses. do you think it is a mistake because robin would listen
  • 00:15:57.613 --> 00:15:58.647
  • Do you think it is a mistake because robin would listen to her daddy preach,
  • 00:15:58.714 --> 00:15:59.748
  • Because robin would listen to her daddy preach, and i preached not too long
  • 00:15:59.815 --> 00:16:01.250
  • To her daddy preach, and i preached not too long before she left
  • 00:16:01.316 --> 00:16:02.418
  • And i preached not too long before she left as i preached the graduation
  • 00:16:02.484 --> 00:16:03.552
  • Before she left as i preached the graduation at church on the move
  • 00:16:03.619 --> 00:16:04.720
  • As i preached the graduation at church on the move where willie george
  • 00:16:04.787 --> 00:16:05.788
  • At church on the move where willie george was their pastor.
  • 00:16:05.854 --> 00:16:06.889
  • Where willie george was their pastor. robin said
  • 00:16:06.955 --> 00:16:08.257
  • Was their pastor. robin said after i preached, "boy, dad,
  • 00:16:08.323 --> 00:16:09.625
  • Robin said after i preached, "boy, dad, you sure get to deliver."
  • 00:16:09.691 --> 00:16:11.560
  • After i preached, "boy, dad, you sure get to deliver." talking about how
  • 00:16:11.627 --> 00:16:12.828
  • You sure get to deliver." talking about how i communicated to the kids.
  • 00:16:12.895 --> 00:16:14.129
  • Talking about how i communicated to the kids. said, "i've never watched
  • 00:16:14.196 --> 00:16:15.364
  • I communicated to the kids. said, "i've never watched them listen like that."
  • 00:16:15.431 --> 00:16:16.532
  • Said, "i've never watched them listen like that." and i feel like i hear
  • 00:16:16.598 --> 00:16:17.666
  • Them listen like that." and i feel like i hear robin saying, "boy, dad,
  • 00:16:17.733 --> 00:16:19.001
  • And i feel like i hear robin saying, "boy, dad, that's really good!"
  • 00:16:19.068 --> 00:16:20.102
  • Robin saying, "boy, dad, that's really good!" is that, crazy imagination
  • 00:16:20.169 --> 00:16:21.370
  • That's really good!" is that, crazy imagination or do you think our family
  • 00:16:21.437 --> 00:16:22.471
  • Is that, crazy imagination or do you think our family could be part
  • 00:16:22.538 --> 00:16:23.605
  • David: let me see
  • 00:16:24.807 --> 00:16:25.874
  • David: let me see if i can put that back
  • 00:16:25.941 --> 00:16:26.975
  • If i can put that back in perspective, james.
  • 00:16:27.042 --> 00:16:29.178
  • In perspective, james. people ask me all the time,
  • 00:16:29.244 --> 00:16:30.379
  • People ask me all the time, "can people in heaven see
  • 00:16:30.446 --> 00:16:31.814
  • "can people in heaven see what we're doing down here
  • 00:16:31.880 --> 00:16:32.948
  • Now let me ask you this.
  • 00:16:34.216 --> 00:16:35.317
  • Now let me ask you this. if people in heaven
  • 00:16:35.384 --> 00:16:36.485
  • Now let me ask you this. if people in heaven can see what we're doing
  • 00:16:36.552 --> 00:16:37.653
  • If people in heaven can see what we're doing down here on this earth,
  • 00:16:37.719 --> 00:16:38.987
  • Can see what we're doing down here on this earth, is heaven still heaven?
  • 00:16:39.054 --> 00:16:42.624
  • Down here on this earth, is heaven still heaven? let's hope they can't see
  • 00:16:42.691 --> 00:16:44.259
  • Is heaven still heaven? let's hope they can't see what we're doing down here.
  • 00:16:44.326 --> 00:16:46.028
  • Let's hope they can't see what we're doing down here. let's pray
  • 00:16:46.095 --> 00:16:47.129
  • What we're doing down here. let's pray that they don't see
  • 00:16:47.196 --> 00:16:48.230
  • Let's pray that they don't see what we're doing down here.
  • 00:16:48.297 --> 00:16:49.398
  • That they don't see what we're doing down here. james: but i see her
  • 00:16:49.465 --> 00:16:50.599
  • What we're doing down here. james: but i see her cheering the good things.
  • 00:16:50.666 --> 00:16:51.700
  • James: but i see her cheering the good things. david: well, if you hear that
  • 00:16:51.767 --> 00:16:52.768
  • Cheering the good things. david: well, if you hear that in your heart,
  • 00:16:52.835 --> 00:16:53.869
  • David: well, if you hear that in your heart, i'm okay with it.
  • 00:16:53.936 --> 00:16:55.070
  • In your heart, i'm okay with it. james: you're just not ready
  • 00:16:55.137 --> 00:16:56.171
  • I'm okay with it. james: you're just not ready to go to the pulpit
  • 00:16:56.238 --> 00:16:57.239
  • James: you're just not ready to go to the pulpit with a series on that?
  • 00:16:57.306 --> 00:16:58.373
  • To go to the pulpit with a series on that? david: no, sir, i'm not.
  • 00:16:58.440 --> 00:16:59.608
  • With a series on that? david: no, sir, i'm not. i just think
  • 00:16:59.675 --> 00:17:00.776
  • David: no, sir, i'm not. i just think that heaven's got to be
  • 00:17:00.843 --> 00:17:01.844
  • I just think that heaven's got to be a lot better than that.
  • 00:17:01.910 --> 00:17:03.312
  • That heaven's got to be a lot better than that. james: well,
  • 00:17:03.378 --> 00:17:04.413
  • A lot better than that. james: well, you keep cheering dad anyway.
  • 00:17:04.480 --> 00:17:05.681
  • James: well, you keep cheering dad anyway. [laughter]
  • 00:17:05.747 --> 00:17:06.882
  • You keep cheering dad anyway. [laughter] i just want you to know
  • 00:17:06.949 --> 00:17:08.283
  • [laughter] i just want you to know that we're going to go
  • 00:17:08.350 --> 00:17:09.418
  • I just want you to know that we're going to go over some of the questions
  • 00:17:09.485 --> 00:17:10.552
  • That we're going to go over some of the questions that people ask
  • 00:17:10.619 --> 00:17:11.620
  • Over some of the questions that people ask in the next program
  • 00:17:11.687 --> 00:17:12.688
  • That people ask in the next program and you're with us.
  • 00:17:12.754 --> 00:17:13.755
  • In the next program and you're with us. we're actually
  • 00:17:13.822 --> 00:17:14.823
  • And you're with us. we're actually going to be sharing you
  • 00:17:14.890 --> 00:17:15.991
  • We're actually going to be sharing you for a couple of weeks
  • 00:17:16.058 --> 00:17:17.159
  • Going to be sharing you for a couple of weeks on television.
  • 00:17:17.226 --> 00:17:18.227
  • For a couple of weeks on television. but we're going to go through
  • 00:17:18.293 --> 00:17:19.695
  • On television. but we're going to go through and you're going to talk
  • 00:17:19.761 --> 00:17:20.829
  • But we're going to go through and you're going to talk to sheila walsh.
  • 00:17:20.896 --> 00:17:21.897
  • And you're going to talk to sheila walsh. you're going to love this.
  • 00:17:21.964 --> 00:17:24.199
  • To sheila walsh. you're going to love this. and we're going to answer
  • 00:17:24.266 --> 00:17:25.367
  • You're going to love this. and we're going to answer some of these questions.
  • 00:17:25.434 --> 00:17:26.535
  • And we're going to answer some of these questions. how about getting
  • 00:17:26.602 --> 00:17:27.703
  • Some of these questions. how about getting in the lamb's book of life
  • 00:17:27.769 --> 00:17:28.871
  • How about getting in the lamb's book of life since that's who
  • 00:17:28.937 --> 00:17:30.038
  • In the lamb's book of life since that's who is going to be there?
  • 00:17:30.105 --> 00:17:31.473
  • Since that's who is going to be there? and could you be blotted out
  • 00:17:31.540 --> 00:17:32.641
  • Is going to be there? and could you be blotted out of the lamb's book?
  • 00:17:32.708 --> 00:17:33.876
  • And could you be blotted out of the lamb's book? will there be work in heaven?
  • 00:17:33.942 --> 00:17:35.177
  • Of the lamb's book? will there be work in heaven? are we going to have
  • 00:17:35.244 --> 00:17:36.311
  • Will there be work in heaven? are we going to have fellowship with one another?
  • 00:17:36.378 --> 00:17:37.579
  • Are we going to have fellowship with one another? how well
  • 00:17:37.646 --> 00:17:38.814
  • Fellowship with one another? how well will we know one another?
  • 00:17:38.881 --> 00:17:40.215
  • How well will we know one another? don't you think
  • 00:17:40.282 --> 00:17:41.316
  • Will we know one another? don't you think those are all
  • 00:17:41.383 --> 00:17:42.417
  • Don't you think those are all pretty good questions?
  • 00:17:42.484 --> 00:17:43.519
  • Those are all pretty good questions? we're going to touch on those
  • 00:17:43.585 --> 00:17:44.853
  • Pretty good questions? we're going to touch on those in another program.
  • 00:17:44.920 --> 00:17:45.954
  • We're going to touch on those in another program. david: those are the questions
  • 00:17:46.021 --> 00:17:47.055
  • In another program. david: those are the questions everybody asks that they
  • 00:17:47.122 --> 00:17:48.157
  • David: those are the questions everybody asks that they don't think the bible
  • 00:17:48.223 --> 00:17:49.258
  • Everybody asks that they don't think the bible has anything to say about.
  • 00:17:49.324 --> 00:17:50.359
  • Don't think the bible has anything to say about. but there's some answers
  • 00:17:50.425 --> 00:17:51.460
  • Has anything to say about. but there's some answers to those questions.
  • 00:17:51.527 --> 00:17:52.561
  • But there's some answers to those questions. james: well, we're going
  • 00:17:52.628 --> 00:17:53.629
  • To those questions. james: well, we're going to talk to you for...
  • 00:17:53.695 --> 00:17:54.696
  • James: well, we're going to talk to you for... you're going to be with us
  • 00:17:54.763 --> 00:17:55.864
  • To talk to you for... you're going to be with us for a couple of weeks.
  • 00:17:55.931 --> 00:17:56.865
  • You're going to be with us for a couple of weeks. but here's the thing
  • 00:17:56.932 --> 00:17:58.000
  • For a couple of weeks. but here's the thing i want you to know.
  • 00:17:58.066 --> 00:17:59.067
  • But here's the thing i want you to know. when a pastor preaches
  • 00:17:59.134 --> 00:18:00.235
  • I want you to know. when a pastor preaches he puts a whole lot more
  • 00:18:00.302 --> 00:18:01.570
  • When a pastor preaches he puts a whole lot more in a book like this
  • 00:18:01.637 --> 00:18:02.738
  • He puts a whole lot more in a book like this than you could ever
  • 00:18:02.804 --> 00:18:03.939
  • In a book like this than you could ever get out in a sermon.
  • 00:18:04.006 --> 00:18:05.140
  • Than you could ever get out in a sermon. and you're actually able
  • 00:18:05.207 --> 00:18:06.308
  • Get out in a sermon. and you're actually able to take all of the questions
  • 00:18:06.375 --> 00:18:07.409
  • And you're actually able to take all of the questions and give careful attention
  • 00:18:07.476 --> 00:18:08.577
  • To take all of the questions and give careful attention to them, biblical attention.
  • 00:18:08.644 --> 00:18:11.513
  • And give careful attention to them, biblical attention. we could never cover it all.
  • 00:18:11.580 --> 00:18:12.581
  • To them, biblical attention. we could never cover it all. if we just sit here
  • 00:18:12.648 --> 00:18:13.615
  • We could never cover it all. if we just sit here and read in the bible,
  • 00:18:13.682 --> 00:18:14.650
  • If we just sit here and read in the bible, they're going to say,
  • 00:18:14.716 --> 00:18:15.717
  • And read in the bible, they're going to say, "well, we can do that at home.
  • 00:18:15.784 --> 00:18:16.718
  • They're going to say, "well, we can do that at home. why don't you
  • 00:18:16.785 --> 00:18:17.819
  • "well, we can do that at home. why don't you do something else?"
  • 00:18:17.886 --> 00:18:18.921
  • Why don't you do something else?" so what we're going to do
  • 00:18:18.987 --> 00:18:19.955
  • Do something else?" so what we're going to do is have a discussion.
  • 00:18:20.022 --> 00:18:20.956
  • So what we're going to do is have a discussion. but you literally pour
  • 00:18:21.023 --> 00:18:21.990
  • Is have a discussion. but you literally pour answers into a book
  • 00:18:22.057 --> 00:18:23.058
  • But you literally pour answers into a book biblically
  • 00:18:23.125 --> 00:18:24.092
  • Answers into a book biblically and you make comments on them
  • 00:18:24.159 --> 00:18:25.160
  • Biblically and you make comments on them and you explain
  • 00:18:25.227 --> 00:18:26.261
  • And you make comments on them and you explain and expound the word.
  • 00:18:26.328 --> 00:18:27.462
  • And you explain and expound the word. don't you appreciate the way
  • 00:18:27.529 --> 00:18:29.631
  • And expound the word. don't you appreciate the way dr. jeremiah does this?
  • 00:18:29.698 --> 00:18:32.634
  • Don't you appreciate the way dr. jeremiah does this? we're going to send you,
  • 00:18:32.701 --> 00:18:34.369
  • Dr. jeremiah does this? we're going to send you, dr. jeremiah
  • 00:18:34.436 --> 00:18:36.438
  • We're going to send you, dr. jeremiah and the publishers
  • 00:18:36.505 --> 00:18:37.606
  • Dr. jeremiah and the publishers are giving everyone
  • 00:18:37.673 --> 00:18:38.740
  • And the publishers are giving everyone in this audience a book.
  • 00:18:38.807 --> 00:18:39.875
  • Are giving everyone in this audience a book. thank you very, very much!
  • 00:18:39.942 --> 00:18:41.043
  • In this audience a book. thank you very, very much! we're going to send you one.
  • 00:18:41.109 --> 00:18:42.611
  • We're asking you right now
  • 00:18:43.078 --> 00:18:44.346
  • To help us drill water wells
  • 00:18:44.413 --> 00:18:46.548
  • Because of god's love
  • 00:18:46.615 --> 00:18:47.883
  • Flowing through you.
  • 00:18:47.950 --> 00:18:49.318
  • It's clean water.
  • 00:18:49.384 --> 00:18:50.919
  • You paid for
  • 00:18:50.986 --> 00:18:52.120
  • The drilling rigs.
  • 00:18:52.187 --> 00:18:53.322
  • Very expensive -- hundreds
  • 00:18:53.388 --> 00:18:54.590
  • Of thousands of dollars
  • 00:18:54.656 --> 00:18:55.891
  • For those rigs.
  • 00:18:55.958 --> 00:18:57.025
  • Love, through you, paid for it
  • 00:18:57.092 --> 00:18:58.260
  • -- people like you.
  • 00:18:58.327 --> 00:18:59.661
  • We can drill the well.
  • 00:18:59.728 --> 00:19:01.797
  • It costs $4800
  • 00:19:01.863 --> 00:19:03.365
  • To drill a well.
  • 00:19:03.432 --> 00:19:04.700
  • That could be one of the
  • 00:19:04.766 --> 00:19:05.834
  • Greatest joys of your life
  • 00:19:05.901 --> 00:19:07.069
  • To give a whole village
  • 00:19:07.135 --> 00:19:08.470
  • A well.
  • 00:19:08.537 --> 00:19:09.771
  • You could give part of a well.
  • 00:19:09.838 --> 00:19:11.073
  • We find many people
  • 00:19:11.139 --> 00:19:12.207
  • Will give $1200
  • 00:19:12.274 --> 00:19:13.475
  • And pray for three others
  • 00:19:13.542 --> 00:19:14.710
  • To join them
  • 00:19:14.776 --> 00:19:15.877
  • Or $2400
  • 00:19:15.944 --> 00:19:17.079
  • And pray for one to join.
  • 00:19:17.145 --> 00:19:18.380
  • But most of the money comes
  • 00:19:18.447 --> 00:19:20.215
  • From people who understand
  • 00:19:20.282 --> 00:19:21.583
  • That... now this is not
  • 00:19:21.650 --> 00:19:23.252
  • An exaggeration.
  • 00:19:23.318 --> 00:19:24.686
  • If you break it down,
  • 00:19:24.753 --> 00:19:25.988
  • $48 will give ten people water
  • 00:19:26.054 --> 00:19:28.624
  • The rest of their life.
  • 00:19:28.690 --> 00:19:30.058
  • You multiply that out.
  • 00:19:30.125 --> 00:19:32.394
  • This is a miracle
  • 00:19:32.461 --> 00:19:34.296
  • But it does work.
  • 00:19:34.363 --> 00:19:35.530
  • It is not wishful thinking.
  • 00:19:35.597 --> 00:19:37.065
  • Would you go right now online
  • 00:19:37.132 --> 00:19:38.267
  • Or dial that number
  • 00:19:38.333 --> 00:19:39.635
  • And would you go get
  • 00:19:39.701 --> 00:19:41.003
  • Your bankcard
  • 00:19:41.069 --> 00:19:42.170
  • And use it like a check?
  • 00:19:42.237 --> 00:19:43.272
  • By the way, that's the way
  • 00:19:43.338 --> 00:19:44.406
  • You should always
  • 00:19:44.473 --> 00:19:45.641
  • Use a bankcard,
  • 00:19:45.707 --> 00:19:46.875
  • Like a check.
  • 00:19:46.942 --> 00:19:48.010
  • But would you give the gift
  • 00:19:48.076 --> 00:19:49.144
  • God puts on your heart
  • 00:19:49.211 --> 00:19:50.279
  • Knowing that you're giving
  • 00:19:50.345 --> 00:19:51.380
  • Someone a miracle?
  • 00:19:51.446 --> 00:19:52.614
  • A miracle of life!
  • 00:19:52.681 --> 00:19:53.849
  • Really to many --
  • 00:19:53.915 --> 00:19:55.684
  • Changes everything.
  • 00:19:55.751 --> 00:19:57.119
  • And they see the love of god
  • 00:19:57.185 --> 00:19:59.521
  • In the missionaries,
  • 00:19:59.588 --> 00:20:01.123
  • Through you,
  • 00:20:01.189 --> 00:20:02.424
  • And in the message they share
  • 00:20:02.491 --> 00:20:04.459
  • About the water of life.
  • 00:20:04.526 --> 00:20:06.094
  • Thank you for going online.
  • 00:20:06.161 --> 00:20:07.996
  • God bless you for your gift.
  • 00:20:08.063 --> 00:20:09.998
  • Every day, thousands of lives are lost
  • 00:20:11.333 --> 00:20:13.502
  • To waterborne disease,
  • 00:20:13.502 --> 00:20:15.570
  • And nearly half of those are children
  • 00:20:15.570 --> 00:20:17.572
  • Under the age of five.
  • 00:20:17.572 --> 00:20:19.608
  • Through mission: water for life
  • 00:20:19.608 --> 00:20:21.710
  • You can give mothers hope and children a future
  • 00:20:21.710 --> 00:20:23.945
  • As we provide clean, life-giving water
  • 00:20:23.945 --> 00:20:26.281
  • For thousands of children and their families
  • 00:20:26.281 --> 00:20:28.817
  • Before it's too late.
  • 00:20:28.817 --> 00:20:30.819
  • With your gift today, you can help drill
  • 00:20:30.819 --> 00:20:32.888
  • And establish 350 water wells this year.
  • 00:20:32.888 --> 00:20:35.657
  • Your gift of $24
  • 00:20:35.657 --> 00:20:37.726
  • Will help provide clean water for five children.
  • 00:20:37.726 --> 00:20:39.995
  • A gift of $48 will help provide for ten.
  • 00:20:39.995 --> 00:20:42.564
  • And $144 will help provide
  • 00:20:42.564 --> 00:20:45.100
  • Life-giving water for 30 people
  • 00:20:45.100 --> 00:20:47.102
  • For a lifetime.
  • 00:20:47.102 --> 00:20:49.137
  • With a gift of any amount,
  • 00:20:49.137 --> 00:20:51.173
  • We'll send you, prayers for my physical health,
  • 00:20:51.173 --> 00:20:53.241
  • A bible-based collection of 52 prayers designed
  • 00:20:53.241 --> 00:20:55.344
  • To bring strength, healing, and renewal to every area of your body
  • 00:20:55.344 --> 00:20:59.147
  • Covering a wide range of physical needs.
  • 00:20:59.147 --> 00:21:01.216
  • This beautifully crafted book encourages
  • 00:21:01.216 --> 00:21:03.285
  • Intimate conversations with god.
  • 00:21:03.285 --> 00:21:05.854
  • With a gift of $100 or more,
  • 00:21:05.854 --> 00:21:07.989
  • You may request the "armor of god" tumbler set.
  • 00:21:07.989 --> 00:21:10.759
  • These two 20-ounce stainless steel tumblers
  • 00:21:10.759 --> 00:21:13.028
  • Each inscribed with ephesians 6:11
  • 00:21:13.028 --> 00:21:15.263
  • Are a practical and meaningful way
  • 00:21:15.263 --> 00:21:17.332
  • To carry a reminder of god's strength
  • 00:21:17.332 --> 00:21:19.401
  • And protection throughout your day.
  • 00:21:19.401 --> 00:21:21.570
  • Finally, please consider a gift of $1200
  • 00:21:21.570 --> 00:21:24.306
  • To help provide water for 250 people
  • 00:21:24.306 --> 00:21:26.942
  • Or a gift of $4800
  • 00:21:26.942 --> 00:21:28.944
  • To help sponsor a complete well,
  • 00:21:28.944 --> 00:21:30.979
  • And request our inspiring bronze sculpture,
  • 00:21:30.979 --> 00:21:33.281
  • "lion of judah."
  • 00:21:33.281 --> 00:21:35.350
  • Please call, write, or make your gift online today!
  • 00:21:35.350 --> 00:21:41.957
  • James: i'm praying
  • 00:21:42.057 --> 00:21:43.358
  • James: i'm praying with all my heart
  • 00:21:43.425 --> 00:21:44.593
  • James: i'm praying with all my heart there wouldn't be
  • 00:21:44.659 --> 00:21:45.627
  • With all my heart there wouldn't be a single person watching
  • 00:21:45.694 --> 00:21:46.795
  • There wouldn't be a single person watching who couldn't do something.
  • 00:21:46.862 --> 00:21:47.963
  • A single person watching who couldn't do something. don't you dare think that
  • 00:21:48.029 --> 00:21:49.197
  • Who couldn't do something. don't you dare think that boy, i couldn't give a well.
  • 00:21:49.264 --> 00:21:50.365
  • Don't you dare think that boy, i couldn't give a well. $48 is so little. hmph!
  • 00:21:50.432 --> 00:21:53.135
  • Boy, i couldn't give a well. $48 is so little. hmph! well, it can save the lives
  • 00:21:53.201 --> 00:21:54.970
  • $48 is so little. hmph! well, it can save the lives of ten precious children.
  • 00:21:55.036 --> 00:21:58.006
  • Well, it can save the lives of ten precious children. we're sending
  • 00:21:58.073 --> 00:21:59.207
  • Of ten precious children. we're sending dr. jeremiah's book,
  • 00:21:59.274 --> 00:22:00.609
  • We're sending dr. jeremiah's book, revealing the mysteries
  • 00:22:00.709 --> 00:22:01.977
  • Dr. jeremiah's book, revealing the mysteries of heaven .
  • 00:22:02.077 --> 00:22:03.311
  • Revealing the mysteries of heaven . there is so much here.
  • 00:22:03.378 --> 00:22:04.579
  • Of heaven . there is so much here. i mean there is not only
  • 00:22:04.646 --> 00:22:05.781
  • There is so much here. i mean there is not only comfort and counsel
  • 00:22:05.847 --> 00:22:07.149
  • I mean there is not only comfort and counsel but i'm telling you
  • 00:22:07.215 --> 00:22:08.383
  • Comfort and counsel but i'm telling you there is hope and the answers
  • 00:22:08.450 --> 00:22:12.087
  • But i'm telling you there is hope and the answers to sincere serious questions.
  • 00:22:12.154 --> 00:22:14.423
  • There is hope and the answers to sincere serious questions. i feel like answered
  • 00:22:14.489 --> 00:22:15.724
  • To sincere serious questions. i feel like answered by someone who is anointed,
  • 00:22:15.791 --> 00:22:17.058
  • I feel like answered by someone who is anointed, gifted by god to do it.
  • 00:22:17.125 --> 00:22:19.094
  • By someone who is anointed, gifted by god to do it. we will send it
  • 00:22:19.161 --> 00:22:20.295
  • Gifted by god to do it. we will send it to say thank you
  • 00:22:20.362 --> 00:22:21.496
  • We will send it to say thank you for any gift you make.
  • 00:22:21.563 --> 00:22:22.564
  • To say thank you for any gift you make. would you join betty and me
  • 00:22:22.631 --> 00:22:23.799
  • For any gift you make. would you join betty and me in thanking dr. jeremiah
  • 00:22:23.865 --> 00:22:25.000
  • Would you join betty and me in thanking dr. jeremiah for sharing?
  • 00:22:25.066 --> 00:22:26.668
  • In thanking dr. jeremiah for sharing? doctor, i really do love you.
  • 00:22:26.735 --> 00:22:28.403
  • For sharing? doctor, i really do love you. look forward to talking
  • 00:22:28.470 --> 00:22:29.571
  • Doctor, i really do love you. look forward to talking to you some more.
  • 00:22:29.638 --> 00:22:30.972
  • Look forward to talking to you some more. thank you for watching.
  • 00:22:31.039 --> 00:22:32.307
  • To you some more. thank you for watching. thank you so much
  • 00:22:32.374 --> 00:22:33.542
  • Thank you for watching. thank you so much for your help.
  • 00:22:33.608 --> 00:22:34.576
  • Thank you so much for your help. god bless you!
  • 00:22:34.643 --> 00:22:37.446
  • Chonda: i found a bear,
  • 00:22:51.593 --> 00:22:52.928
  • Chonda: i found a bear, brother james
  • 00:22:52.994 --> 00:22:54.229
  • Brother james and you're supposed to be
  • 00:22:54.296 --> 00:22:55.263
  • And you're supposed to be a tube on it and
  • 00:22:55.330 --> 00:22:56.364
  • A tube on it and you fill it up with stuffing
  • 00:22:56.431 --> 00:22:57.399
  • And put it in mine.
  • 00:22:58.967 --> 00:23:00.068
  • And put it in mine. you have this bucket of hearts
  • 00:23:00.135 --> 00:23:01.203
  • And put it in mine. you have this bucket of hearts and you can write a verse,
  • 00:23:01.269 --> 00:23:02.204
  • You have this bucket of hearts and you can write a verse, or kiss one,
  • 00:23:02.270 --> 00:23:03.305
  • And you can write a verse, or kiss one, or say a little chant.
  • 00:23:03.371 --> 00:23:04.439
  • Or kiss one, or say a little chant. it's psycho!
  • 00:23:04.506 --> 00:23:05.674
  • Or say a little chant. it's psycho! [laughter]
  • 00:23:05.740 --> 00:23:06.808
  • It's psycho! [laughter] i put three in mine.
  • 00:23:06.875 --> 00:23:07.976
  • [laughter] i put three in mine. one for each sister
  • 00:23:08.043 --> 00:23:09.010
  • I put three in mine. one for each sister who has passed away,
  • 00:23:09.077 --> 00:23:10.045
  • One for each sister who has passed away, and one for myself.
  • 00:23:10.111 --> 00:23:11.079
  • Who has passed away, and one for myself. then you're supposed
  • 00:23:11.146 --> 00:23:12.113
  • And one for myself. then you're supposed to sew it up.
  • 00:23:12.180 --> 00:23:13.148
  • Then you're supposed to sew it up. of course, we're from
  • 00:23:13.215 --> 00:23:14.182
  • To sew it up. of course, we're from the rehab.
  • 00:23:14.249 --> 00:23:15.217
  • Of course, we're from the rehab. we're not allowed
  • 00:23:15.283 --> 00:23:16.251
  • The rehab. we're not allowed to touch a needle.
  • 00:23:16.318 --> 00:23:17.285
  • We're not allowed to touch a needle. [laughter]
  • 00:23:17.352 --> 00:23:20.121
  • To touch a needle. [laughter] so then they sew it up.
  • 00:23:20.188 --> 00:23:21.857
  • [laughter] so then they sew it up. then you take it over
  • 00:23:21.923 --> 00:23:22.891
  • So then they sew it up. then you take it over to the store part
  • 00:23:22.958 --> 00:23:24.259
  • Then you take it over to the store part and you pick out this outfit
  • 00:23:24.326 --> 00:23:26.127
  • To the store part and you pick out this outfit for it and accessories
  • 00:23:26.194 --> 00:23:27.562
  • And you pick out this outfit for it and accessories and all this.
  • 00:23:27.629 --> 00:23:28.763
  • For it and accessories and all this. well, i found a little pink
  • 00:23:28.830 --> 00:23:30.198
  • And all this. well, i found a little pink and white checkered skirt
  • 00:23:30.265 --> 00:23:31.633
  • Well, i found a little pink and white checkered skirt with drawstrings,
  • 00:23:31.700 --> 00:23:32.801
  • And white checkered skirt with drawstrings, like my momma used to make,
  • 00:23:32.868 --> 00:23:34.870
  • With drawstrings, like my momma used to make, because elastic
  • 00:23:34.936 --> 00:23:36.171
  • Like my momma used to make, because elastic was too worldly.
  • 00:23:36.238 --> 00:23:37.606
  • Because elastic was too worldly. [laughter]
  • 00:23:37.672 --> 00:23:39.674
  • Was too worldly. [laughter] i don't know how we kept
  • 00:23:39.741 --> 00:23:40.876
  • [laughter] i don't know how we kept our drawers up.
  • 00:23:40.942 --> 00:23:42.444
  • I don't know how we kept our drawers up. but anyway,
  • 00:23:42.511 --> 00:23:43.945
  • Our drawers up. but anyway, a little drawstring skirt
  • 00:23:44.012 --> 00:23:45.413
  • But anyway, a little drawstring skirt and i found little
  • 00:23:45.480 --> 00:23:46.715
  • A little drawstring skirt and i found little sunday patent leather shoes.
  • 00:23:46.781 --> 00:23:48.116
  • And i found little sunday patent leather shoes. betty, you remember the days.
  • 00:23:48.183 --> 00:23:49.317
  • Sunday patent leather shoes. betty, you remember the days. and the little lacy socks.
  • 00:23:49.384 --> 00:23:50.785
  • Betty, you remember the days. and the little lacy socks. you looked like you were
  • 00:23:50.852 --> 00:23:51.953
  • And the little lacy socks. you looked like you were walking on a little
  • 00:23:52.020 --> 00:23:53.088
  • You looked like you were walking on a little powder puff.
  • 00:23:53.154 --> 00:23:55.090
  • Walking on a little powder puff. then you take it back
  • 00:23:55.156 --> 00:23:56.625
  • Powder puff. then you take it back to the rehab place with you
  • 00:23:56.691 --> 00:23:58.260
  • Then you take it back to the rehab place with you and you're supposed
  • 00:23:58.326 --> 00:23:59.261
  • To the rehab place with you and you're supposed to talk to her
  • 00:23:59.327 --> 00:24:00.428
  • And you're supposed to talk to her and get to know yourself.
  • 00:24:00.495 --> 00:24:01.830
  • To talk to her and get to know yourself. [laughter]
  • 00:24:01.897 --> 00:24:04.533
  • And get to know yourself. [laughter] and we're here to get well,
  • 00:24:04.599 --> 00:24:06.167
  • [laughter] and we're here to get well, and they're asking us
  • 00:24:06.234 --> 00:24:07.502
  • And we're here to get well, and they're asking us to talk to a stuffed animal!
  • 00:24:07.569 --> 00:24:09.905
  • And they're asking us to talk to a stuffed animal! you're hoping
  • 00:24:09.971 --> 00:24:11.039
  • To talk to a stuffed animal! you're hoping your stuffed animal
  • 00:24:11.106 --> 00:24:12.240
  • You're hoping your stuffed animal starts talking back to you.
  • 00:24:12.307 --> 00:24:13.742
  • Your stuffed animal starts talking back to you. [laughter]
  • 00:24:13.808 --> 00:24:15.210
  • Starts talking back to you. [laughter] the sweet thing is,
  • 00:24:15.277 --> 00:24:16.545
  • [laughter] the sweet thing is, i woke up in the middle
  • 00:24:16.611 --> 00:24:17.646
  • The sweet thing is, i woke up in the middle of the night.
  • 00:24:17.712 --> 00:24:18.680
  • I woke up in the middle of the night. now, my shrink said this was
  • 00:24:18.747 --> 00:24:19.781
  • Of the night. now, my shrink said this was my breakthrough moment,
  • 00:24:19.848 --> 00:24:20.782
  • Now, my shrink said this was my breakthrough moment, and he is a godly man.
  • 00:24:20.849 --> 00:24:22.017
  • My breakthrough moment, and he is a godly man. i looked at that bear
  • 00:24:22.083 --> 00:24:23.084
  • And he is a godly man. i looked at that bear and i got so mad.
  • 00:24:23.151 --> 00:24:24.185
  • I looked at that bear and i got so mad. you see, what i was supposed
  • 00:24:24.252 --> 00:24:25.287
  • And i got so mad. you see, what i was supposed to do is get to the place
  • 00:24:25.353 --> 00:24:26.655
  • You see, what i was supposed to do is get to the place where pain and dysfunction
  • 00:24:26.721 --> 00:24:29.925
  • To do is get to the place where pain and dysfunction and abuse,
  • 00:24:29.991 --> 00:24:31.359
  • Where pain and dysfunction and abuse, where all the lies that come
  • 00:24:31.426 --> 00:24:33.061
  • And abuse, where all the lies that come to you in your childhood,
  • 00:24:33.128 --> 00:24:34.396
  • Where all the lies that come to you in your childhood, the things that script across
  • 00:24:34.462 --> 00:24:35.964
  • To you in your childhood, the things that script across your soul that tells you
  • 00:24:36.031 --> 00:24:37.198
  • The things that script across your soul that tells you how you supposed to
  • 00:24:37.265 --> 00:24:38.733
  • Your soul that tells you how you supposed to or have to be.
  • 00:24:38.800 --> 00:24:40.335
  • How you supposed to or have to be. i was looking for somebody
  • 00:24:40.402 --> 00:24:42.771
  • Or have to be. i was looking for somebody to tell me that i was okay.
  • 00:24:42.837 --> 00:24:45.040
  • I was looking for somebody to tell me that i was okay. they wanted me to find
  • 00:24:45.106 --> 00:24:46.241
  • To tell me that i was okay. they wanted me to find that place before
  • 00:24:46.308 --> 00:24:47.609
  • They wanted me to find that place before all of that happened.
  • 00:24:47.676 --> 00:24:49.177
  • That place before all of that happened. they wanted me to find
  • 00:24:49.244 --> 00:24:50.345
  • All of that happened. they wanted me to find the person i was before
  • 00:24:50.412 --> 00:24:52.113
  • They wanted me to find the person i was before sin came along or abuse
  • 00:24:52.180 --> 00:24:54.549
  • The person i was before sin came along or abuse or pain or death.
  • 00:24:54.616 --> 00:24:56.484
  • Sin came along or abuse or pain or death. that's why they want you
  • 00:24:56.551 --> 00:24:57.953
  • Or pain or death. that's why they want you to get used to yourself,
  • 00:24:58.019 --> 00:24:59.020
  • That's why they want you to get used to yourself, as that little girl.
  • 00:24:59.087 --> 00:25:00.388
  • ♪ a past i filled with sin ♪
  • 00:25:01.389 --> 00:25:04.726
  • ♪ convincing me that i could never ♪
  • 00:25:04.726 --> 00:25:09.864
  • ♪ be loveable ♪
  • 00:25:09.864 --> 00:25:13.702
  • ♪ and i heard a voice ♪
  • 00:25:13.702 --> 00:25:18.039
  • ♪ above the roar ♪
  • 00:25:18.039 --> 00:25:23.712
  • Chonda: this moment happened
  • 00:25:23.778 --> 00:25:25.380
  • Chonda: this moment happened in the night that i got up
  • 00:25:25.447 --> 00:25:27.482
  • Chonda: this moment happened in the night that i got up and i ripped that dress off
  • 00:25:27.549 --> 00:25:30.352
  • In the night that i got up and i ripped that dress off that bear and i took
  • 00:25:30.418 --> 00:25:32.654
  • And i ripped that dress off that bear and i took those patent leather shoes
  • 00:25:32.721 --> 00:25:33.955
  • That bear and i took those patent leather shoes and those lacy socks,
  • 00:25:34.022 --> 00:25:35.023
  • Those patent leather shoes and those lacy socks, i threw them in the trash.
  • 00:25:35.090 --> 00:25:36.691
  • And those lacy socks, i threw them in the trash. i would have taken a knife
  • 00:25:36.758 --> 00:25:37.826
  • I threw them in the trash. i would have taken a knife and cut her open and taken
  • 00:25:37.892 --> 00:25:38.960
  • I would have taken a knife and cut her open and taken a few of those hearts out
  • 00:25:39.027 --> 00:25:40.428
  • And cut her open and taken a few of those hearts out but if they catch you
  • 00:25:40.495 --> 00:25:41.596
  • A few of those hearts out but if they catch you cutting your bear open
  • 00:25:41.663 --> 00:25:42.597
  • But if they catch you cutting your bear open in rehab -
  • 00:25:42.664 --> 00:25:43.898
  • Cutting your bear open in rehab - [laughter]
  • 00:25:43.965 --> 00:25:45.533
  • In rehab - [laughter] i would probably
  • 00:25:45.600 --> 00:25:46.901
  • [laughter] i would probably still be there.
  • 00:25:46.968 --> 00:25:48.870
  • I would probably still be there. so, i had a talk with her.
  • 00:25:48.937 --> 00:25:50.472
  • Still be there. so, i had a talk with her. i said, you have one heart
  • 00:25:50.538 --> 00:25:51.740
  • So, i had a talk with her. i said, you have one heart that beats.
  • 00:25:51.806 --> 00:25:53.174
  • I said, you have one heart that beats. it's time to let
  • 00:25:53.241 --> 00:25:54.309
  • That beats. it's time to let the other two go.
  • 00:25:54.376 --> 00:25:56.011
  • It's time to let the other two go. i took her back to the store.
  • 00:25:56.077 --> 00:25:57.278
  • The other two go. i took her back to the store. i wish you could have
  • 00:25:57.345 --> 00:25:58.346
  • I took her back to the store. i wish you could have seen that clerk.
  • 00:25:58.413 --> 00:25:59.914
  • I wish you could have seen that clerk. his eyeballs got so big!
  • 00:25:59.981 --> 00:26:01.182
  • Seen that clerk. his eyeballs got so big! he said, "ma'am,
  • 00:26:01.249 --> 00:26:02.250
  • His eyeballs got so big! he said, "ma'am, is everything all right?"
  • 00:26:02.317 --> 00:26:03.351
  • He said, "ma'am, is everything all right?" i said, "we've had a chat
  • 00:26:03.418 --> 00:26:04.419
  • Is everything all right?" i said, "we've had a chat and she wants a new outfit."
  • 00:26:04.486 --> 00:26:05.787
  • I said, "we've had a chat and she wants a new outfit." [laughter]
  • 00:26:05.854 --> 00:26:11.993
  • And she wants a new outfit." [laughter] i got her a pair
  • 00:26:12.060 --> 00:26:13.361
  • [laughter] i got her a pair of blue jeans coveralls
  • 00:26:13.428 --> 00:26:14.963
  • I got her a pair of blue jeans coveralls and an ungodly tank top!
  • 00:26:15.030 --> 00:26:18.500
  • Of blue jeans coveralls and an ungodly tank top! her shoulders were showing!
  • 00:26:18.566 --> 00:26:20.368
  • And an ungodly tank top! her shoulders were showing! [laughter]
  • 00:26:20.435 --> 00:26:22.337
  • Her shoulders were showing! [laughter] and i got her some
  • 00:26:22.404 --> 00:26:23.505
  • [laughter] and i got her some chuck taylor high-top
  • 00:26:23.571 --> 00:26:24.706
  • And i got her some chuck taylor high-top tennis shoes and everything.
  • 00:26:24.773 --> 00:26:25.940
  • Chuck taylor high-top tennis shoes and everything. i put her in the seatbelt
  • 00:26:26.007 --> 00:26:27.676
  • Tennis shoes and everything. i put her in the seatbelt and i told her how beautiful
  • 00:26:27.742 --> 00:26:30.979
  • I put her in the seatbelt and i told her how beautiful and how innocent and fun
  • 00:26:31.046 --> 00:26:32.781
  • And i told her how beautiful and how innocent and fun and delightful she was.
  • 00:26:32.847 --> 00:26:34.683
  • ♪ i know that i'm not perfect ♪
  • 00:26:35.684 --> 00:26:39.387
  • ♪ but no longer will i hide ♪
  • 00:26:39.387 --> 00:26:43.758
  • ♪ i like who i'm becoming now ♪
  • 00:26:43.758 --> 00:26:47.929
  • ♪ through my father's eyes ♪
  • 00:26:47.929 --> 00:26:51.166
  • Introducing the all-new lifetoday.org.
  • 00:26:52.133 --> 00:26:55.136
  • Dive into your favorite life today programs.
  • 00:26:55.136 --> 00:26:57.939
  • Visit lifetoday.org and experience the best of life!
  • 00:26:57.939 --> 00:27:01.876
  • >> we're not going from
  • 00:27:02.510 --> 00:27:04.512
  • A land that's living to a place that's dying.
  • 00:27:04.512 --> 00:27:06.648
  • We're going from a place that's dying
  • 00:27:06.648 --> 00:27:08.650
  • To a place that's living!
  • 00:27:08.650 --> 00:27:10.652
  • Tomorrow!
  • 00:27:10.652 --> 00:27:12.654
  • Life today is made possible by the supporters of life outreach international.
  • 00:27:12.654 --> 00:27:16.157
  • Your gift will be used exclusively for the exempt purposes of life.
  • 00:27:16.157 --> 00:27:19.260
  • The ministry features specific outreaches
  • 00:27:19.260 --> 00:27:21.329
  • As examples of the programs it supports and conducts.
  • 00:27:21.329 --> 00:27:23.398
  • Gifts are considered to be without restriction
  • 00:27:23.398 --> 00:27:25.467
  • As to use unless explicitly stipulated by the donor.
  • 00:27:25.467 --> 00:27:27.602
  • The ministry is a member of the ecfa.
  • 00:27:27.602 --> 00:27:27.602