Francisco Contreras - Live Longer

September 3, 2025 | S25 E903 | 29:15

An oncologist and surgeon provides some simple steps to avoid disease.

Closed captions

Show Timecode
Life Today with James Robison | Francisco Contreras - Live Longer | September 3, 2025
  • >> christians are sicker than non-christians
  • 00:00:07.230 --> 00:00:11.067
  • And i can't fathom that.
  • 00:00:11.067 --> 00:00:13.503
  • Announcer: dr. francisco contreras uses proven research
  • 00:00:13.503 --> 00:00:16.272
  • To help you look younger and live longer.
  • 00:00:16.272 --> 00:00:19.309
  • >> christians do not follow
  • 00:00:19.309 --> 00:00:21.311
  • Biblical principles of health.
  • 00:00:21.311 --> 00:00:23.546
  • The highest incidence of disease
  • 00:00:23.546 --> 00:00:25.582
  • In professionals in america
  • 00:00:25.582 --> 00:00:27.717
  • Is pastors.
  • 00:00:27.717 --> 00:00:29.719
  • Announcer: learn how it may be possible
  • 00:00:29.719 --> 00:00:31.721
  • To reverse any illness or disease
  • 00:00:31.721 --> 00:00:33.723
  • Once and for all. next!
  • 00:00:33.723 --> 00:00:41.097
  • 00:00:41.331 --> 00:00:57.480
  • Betty: thank you so much
  • 00:00:57.580 --> 00:00:58.515
  • Betty: thank you so much for joining us on life today !
  • 00:00:58.581 --> 00:00:59.582
  • Betty: thank you so much for joining us on life today ! i'm betty and this is james.
  • 00:00:59.649 --> 00:01:00.850
  • For joining us on life today ! i'm betty and this is james. james: yeah, we have
  • 00:01:00.917 --> 00:01:01.951
  • I'm betty and this is james. james: yeah, we have a happy audience here because
  • 00:01:02.018 --> 00:01:02.952
  • James: yeah, we have a happy audience here because we have a wonderful doctor,
  • 00:01:03.019 --> 00:01:04.721
  • A happy audience here because we have a wonderful doctor, dr. contreras.
  • 00:01:04.787 --> 00:01:06.456
  • He is full
  • 00:01:06.556 --> 00:01:07.690
  • He is full of the love of god.
  • 00:01:07.757 --> 00:01:08.925
  • He is full of the love of god. we all know that he has seen
  • 00:01:08.992 --> 00:01:10.260
  • Of the love of god. we all know that he has seen supernatural miracle healings
  • 00:01:10.326 --> 00:01:11.995
  • We all know that he has seen supernatural miracle healings and many very highly visible
  • 00:01:12.061 --> 00:01:13.696
  • Supernatural miracle healings and many very highly visible and wealthy people
  • 00:01:13.763 --> 00:01:15.098
  • And many very highly visible and wealthy people have taken their family
  • 00:01:15.165 --> 00:01:16.199
  • And wealthy people have taken their family to be with this doc
  • 00:01:16.266 --> 00:01:17.333
  • Have taken their family to be with this doc because of the miracles.
  • 00:01:17.400 --> 00:01:19.602
  • To be with this doc because of the miracles. he just knows what helps us.
  • 00:01:19.669 --> 00:01:22.172
  • Because of the miracles. he just knows what helps us. he's come here
  • 00:01:22.238 --> 00:01:23.873
  • He just knows what helps us. he's come here to share something
  • 00:01:23.940 --> 00:01:25.141
  • He's come here to share something that he's actually
  • 00:01:25.208 --> 00:01:26.276
  • To share something that he's actually put in a book.
  • 00:01:26.342 --> 00:01:27.343
  • That he's actually put in a book. he titled it,
  • 00:01:27.410 --> 00:01:28.545
  • Put in a book. he titled it, look younger, live longer.
  • 00:01:28.645 --> 00:01:29.679
  • He titled it, look younger, live longer. so look young like betty,
  • 00:01:29.746 --> 00:01:31.614
  • Look younger, live longer. so look young like betty, not like james.
  • 00:01:31.681 --> 00:01:32.916
  • So look young like betty, not like james. he could have
  • 00:01:32.982 --> 00:01:33.983
  • Not like james. he could have put that down here that
  • 00:01:34.050 --> 00:01:35.051
  • He could have put that down here that i look like i'm old enough
  • 00:01:35.118 --> 00:01:36.119
  • Put that down here that i look like i'm old enough to be her dad.
  • 00:01:36.186 --> 00:01:37.187
  • I look like i'm old enough to be her dad. betty: no, you don't!
  • 00:01:37.253 --> 00:01:39.255
  • To be her dad. betty: no, you don't! james: well, i'm only
  • 00:01:39.322 --> 00:01:40.490
  • Betty: no, you don't! james: well, i'm only one month older than this lady
  • 00:01:40.557 --> 00:01:42.158
  • James: well, i'm only one month older than this lady so this is the miracle that
  • 00:01:42.225 --> 00:01:43.927
  • One month older than this lady so this is the miracle that dr. contreras is talking about
  • 00:01:43.993 --> 00:01:45.161
  • So this is the miracle that dr. contreras is talking about right here.
  • 00:01:45.228 --> 00:01:46.229
  • Dr. contreras is talking about right here. but what he is saying is
  • 00:01:46.296 --> 00:01:47.764
  • Right here. but what he is saying is that you can take ten steps
  • 00:01:47.830 --> 00:01:49.265
  • But what he is saying is that you can take ten steps to reverse aging and
  • 00:01:49.332 --> 00:01:50.333
  • That you can take ten steps to reverse aging and you can live a vibrant life.
  • 00:01:50.400 --> 00:01:51.868
  • To reverse aging and you can live a vibrant life. he really gives sound advice.
  • 00:01:51.935 --> 00:01:53.102
  • You can live a vibrant life. he really gives sound advice. we talked on
  • 00:01:53.169 --> 00:01:54.170
  • He really gives sound advice. we talked on an earlier program
  • 00:01:54.237 --> 00:01:55.238
  • About diet and exercise
  • 00:01:55.338 --> 00:01:56.306
  • About diet and exercise and it wasn't something --
  • 00:01:56.372 --> 00:01:57.407
  • About diet and exercise and it wasn't something -- it was a fun time
  • 00:01:57.473 --> 00:01:58.474
  • And it wasn't something -- it was a fun time talking about it.
  • 00:01:58.541 --> 00:01:59.576
  • It was a fun time talking about it. but he was giving us
  • 00:01:59.642 --> 00:02:00.777
  • Talking about it. but he was giving us the real truth revealed
  • 00:02:00.843 --> 00:02:02.545
  • But he was giving us the real truth revealed in the word of god
  • 00:02:02.612 --> 00:02:04.214
  • The real truth revealed in the word of god about what certain foods
  • 00:02:04.280 --> 00:02:05.315
  • In the word of god about what certain foods do to you.
  • 00:02:05.381 --> 00:02:06.416
  • It wasn't like this was
  • 00:02:06.516 --> 00:02:07.417
  • It wasn't like this was a religious custom and god
  • 00:02:07.483 --> 00:02:08.451
  • It wasn't like this was a religious custom and god put it on the people to see
  • 00:02:08.518 --> 00:02:10.486
  • A religious custom and god put it on the people to see if they loved him enough
  • 00:02:10.553 --> 00:02:11.654
  • Put it on the people to see if they loved him enough to do it.
  • 00:02:11.721 --> 00:02:12.822
  • If they loved him enough to do it. the truth was if you care
  • 00:02:12.889 --> 00:02:13.923
  • To do it. the truth was if you care about yourself enough
  • 00:02:13.990 --> 00:02:15.024
  • The truth was if you care about yourself enough do these things
  • 00:02:15.091 --> 00:02:16.125
  • About yourself enough do these things and it's better for you,
  • 00:02:16.192 --> 00:02:17.293
  • Do these things and it's better for you, it will give you health
  • 00:02:17.360 --> 00:02:18.461
  • And it's better for you, it will give you health and long life.
  • 00:02:18.528 --> 00:02:19.562
  • It will give you health and long life. so he explains that
  • 00:02:19.629 --> 00:02:20.663
  • And long life. so he explains that but then he's going to talk
  • 00:02:20.730 --> 00:02:21.731
  • So he explains that but then he's going to talk about the spiritual aspect
  • 00:02:21.798 --> 00:02:22.765
  • But then he's going to talk about the spiritual aspect and other things in the book
  • 00:02:22.832 --> 00:02:23.833
  • About the spiritual aspect and other things in the book that we're going
  • 00:02:23.900 --> 00:02:24.901
  • And other things in the book that we're going to talk about today
  • 00:02:24.968 --> 00:02:26.035
  • That we're going to talk about today so that we're looking
  • 00:02:26.102 --> 00:02:27.103
  • To talk about today so that we're looking at the whole picture.
  • 00:02:27.170 --> 00:02:28.137
  • So that we're looking at the whole picture. would you welcome
  • 00:02:28.204 --> 00:02:29.138
  • At the whole picture. would you welcome dr. contreras
  • 00:02:29.205 --> 00:02:30.173
  • Would you welcome dr. contreras back to life today ?
  • 00:02:30.240 --> 00:02:31.374
  • Dr. contreras back to life today ? we're glad you're here
  • 00:02:31.441 --> 00:02:32.408
  • Back to life today ? we're glad you're here for another program.
  • 00:02:32.475 --> 00:02:33.409
  • We're glad you're here for another program. dr. contreras:
  • 00:02:33.476 --> 00:02:34.444
  • For another program. dr. contreras: glad to be here.
  • 00:02:34.510 --> 00:02:35.612
  • Dr. contreras: glad to be here. james: now i made it
  • 00:02:35.678 --> 00:02:36.779
  • Glad to be here. james: now i made it another day.
  • 00:02:36.846 --> 00:02:37.847
  • James: now i made it another day. so here we are.
  • 00:02:37.914 --> 00:02:38.948
  • Another day. so here we are. i want you to touch
  • 00:02:39.015 --> 00:02:40.149
  • So here we are. i want you to touch on the things, i want you
  • 00:02:40.216 --> 00:02:41.284
  • I want you to touch on the things, i want you to just take like here we are,
  • 00:02:41.351 --> 00:02:42.285
  • On the things, i want you to just take like here we are, we've got a room
  • 00:02:42.352 --> 00:02:43.453
  • To just take like here we are, we've got a room full of people that are
  • 00:02:43.519 --> 00:02:44.554
  • We've got a room full of people that are prospects for better health,
  • 00:02:44.621 --> 00:02:45.655
  • Full of people that are prospects for better health, understanding some things,
  • 00:02:45.722 --> 00:02:46.789
  • Prospects for better health, understanding some things, and you want them
  • 00:02:46.856 --> 00:02:47.857
  • Understanding some things, and you want them to understand.
  • 00:02:47.924 --> 00:02:49.092
  • And you want them to understand. you said to me,
  • 00:02:49.158 --> 00:02:50.126
  • To understand. you said to me, as a matter of fact,
  • 00:02:50.193 --> 00:02:51.160
  • You said to me, as a matter of fact, you even said it before we
  • 00:02:51.227 --> 00:02:52.195
  • As a matter of fact, you even said it before we actually came on the air
  • 00:02:52.262 --> 00:02:53.329
  • You even said it before we actually came on the air that if people
  • 00:02:53.396 --> 00:02:55.231
  • Actually came on the air that if people would do certain things that
  • 00:02:55.298 --> 00:02:57.567
  • That if people would do certain things that it would totally eliminate
  • 00:02:57.634 --> 00:02:59.168
  • Would do certain things that it would totally eliminate many of the health problems,
  • 00:02:59.235 --> 00:03:00.670
  • It would totally eliminate many of the health problems, probably most of
  • 00:03:00.737 --> 00:03:01.938
  • Many of the health problems, probably most of the health problems
  • 00:03:02.005 --> 00:03:02.939
  • Probably most of the health problems and we wouldn't have the
  • 00:03:03.006 --> 00:03:04.107
  • The health problems and we wouldn't have the health crisis that we've got
  • 00:03:04.173 --> 00:03:05.341
  • And we wouldn't have the health crisis that we've got because there's not enough
  • 00:03:05.408 --> 00:03:06.376
  • Health crisis that we've got because there's not enough medicine or money to deal
  • 00:03:06.442 --> 00:03:08.745
  • Because there's not enough medicine or money to deal with what we're causing
  • 00:03:08.811 --> 00:03:10.179
  • Medicine or money to deal with what we're causing to happen to our bodies.
  • 00:03:10.246 --> 00:03:11.481
  • With what we're causing to happen to our bodies. is that true?
  • 00:03:11.547 --> 00:03:12.482
  • To happen to our bodies. is that true? dr. contreras: absolutely.
  • 00:03:12.548 --> 00:03:13.516
  • Is that true? dr. contreras: absolutely. james: so the only way
  • 00:03:13.583 --> 00:03:14.684
  • Dr. contreras: absolutely. james: so the only way you solve the problem
  • 00:03:14.751 --> 00:03:15.718
  • James: so the only way you solve the problem is dealing with the issues
  • 00:03:15.785 --> 00:03:16.886
  • You solve the problem is dealing with the issues and the cause of the illnesses
  • 00:03:16.953 --> 00:03:17.887
  • Is dealing with the issues and the cause of the illnesses that are pulling
  • 00:03:17.954 --> 00:03:19.122
  • And the cause of the illnesses that are pulling the very life out of us
  • 00:03:19.188 --> 00:03:20.189
  • That are pulling the very life out of us and even killing us.
  • 00:03:20.256 --> 00:03:21.257
  • The very life out of us and even killing us. so give us some counsel.
  • 00:03:21.324 --> 00:03:22.458
  • Of this book
  • 00:03:23.660 --> 00:03:24.794
  • Of this book is that statistically
  • 00:03:24.861 --> 00:03:26.763
  • Is that statistically christians are sicker
  • 00:03:26.829 --> 00:03:28.631
  • Christians are sicker than non-christians.
  • 00:03:28.698 --> 00:03:31.034
  • Just an example,
  • 00:03:33.469 --> 00:03:34.604
  • Just an example, the highest incidence
  • 00:03:34.671 --> 00:03:35.672
  • Just an example, the highest incidence of cancer in the world
  • 00:03:35.738 --> 00:03:37.440
  • The highest incidence of cancer in the world is the u.s.a. of america --
  • 00:03:37.507 --> 00:03:40.376
  • Of cancer in the world is the u.s.a. of america -- the united states of america.
  • 00:03:40.443 --> 00:03:42.912
  • Is the u.s.a. of america -- the united states of america. and it's probably,
  • 00:03:42.979 --> 00:03:45.481
  • The united states of america. and it's probably, now it's a little bit shaky
  • 00:03:45.548 --> 00:03:47.250
  • And it's probably, now it's a little bit shaky but it's probably
  • 00:03:47.317 --> 00:03:48.718
  • Now it's a little bit shaky but it's probably the most christian nation
  • 00:03:48.785 --> 00:03:49.786
  • But it's probably the most christian nation in history and the nation
  • 00:03:49.852 --> 00:03:52.055
  • The most christian nation in history and the nation that has studied the bible
  • 00:03:52.121 --> 00:03:53.423
  • In history and the nation that has studied the bible the most.
  • 00:03:53.489 --> 00:03:54.590
  • That has studied the bible the most. the lowest incidence of cancer
  • 00:03:54.657 --> 00:03:55.958
  • The most. the lowest incidence of cancer in the world is china.
  • 00:03:56.025 --> 00:03:58.728
  • The lowest incidence of cancer in the world is china. a pagan...
  • 00:03:58.795 --> 00:03:59.762
  • In the world is china. a pagan... james: because
  • 00:03:59.829 --> 00:04:00.797
  • A pagan... james: because they're so godly?
  • 00:04:00.863 --> 00:04:01.831
  • James: because they're so godly? dr. contreras:
  • 00:04:01.898 --> 00:04:02.865
  • They're so godly? dr. contreras: a pagan country!
  • 00:04:02.932 --> 00:04:04.000
  • Dr. contreras: a pagan country! but they follow
  • 00:04:04.067 --> 00:04:05.034
  • A pagan country! but they follow without knowing
  • 00:04:05.101 --> 00:04:06.102
  • But they follow without knowing biblical principles of health
  • 00:04:06.169 --> 00:04:08.338
  • Without knowing biblical principles of health while americans, christians,
  • 00:04:08.404 --> 00:04:10.807
  • Biblical principles of health while americans, christians, do not follow
  • 00:04:10.873 --> 00:04:11.941
  • While americans, christians, do not follow biblical principles of health.
  • 00:04:12.008 --> 00:04:13.976
  • Do not follow biblical principles of health. james: it is almost like
  • 00:04:14.043 --> 00:04:15.111
  • Biblical principles of health. james: it is almost like they defy them.
  • 00:04:15.178 --> 00:04:16.713
  • James: it is almost like they defy them. dr. contreras: the highest
  • 00:04:16.779 --> 00:04:18.181
  • They defy them. dr. contreras: the highest incidence of disease
  • 00:04:18.247 --> 00:04:19.415
  • Dr. contreras: the highest incidence of disease in professionals in america
  • 00:04:19.482 --> 00:04:20.817
  • Incidence of disease in professionals in america is pastors.
  • 00:04:20.883 --> 00:04:23.686
  • In professionals in america is pastors. james: stress?
  • 00:04:23.753 --> 00:04:25.388
  • Is pastors. james: stress? dr. contreras: stress,
  • 00:04:25.455 --> 00:04:27.357
  • James: stress? dr. contreras: stress, not eating correctly,
  • 00:04:27.423 --> 00:04:28.758
  • Dr. contreras: stress, not eating correctly, not exercising,
  • 00:04:28.825 --> 00:04:31.260
  • Not eating correctly, not exercising, too many burdens,
  • 00:04:31.327 --> 00:04:32.595
  • Not exercising, too many burdens, all those things together.
  • 00:04:32.662 --> 00:04:33.696
  • Too many burdens, all those things together. james: when you're burdened
  • 00:04:33.763 --> 00:04:35.531
  • Or you're depressed
  • 00:04:35.631 --> 00:04:36.999
  • Or you're depressed or you're heavy-laden
  • 00:04:37.066 --> 00:04:38.134
  • Or you're depressed or you're heavy-laden or you're worried
  • 00:04:38.201 --> 00:04:39.202
  • Or you're heavy-laden or you're worried or even fearful,
  • 00:04:39.268 --> 00:04:40.236
  • Or you're worried or even fearful, i think you medicate
  • 00:04:40.303 --> 00:04:41.270
  • Or even fearful, i think you medicate with food.
  • 00:04:41.337 --> 00:04:42.338
  • I think you medicate with food. i think it becomes a false --
  • 00:04:42.405 --> 00:04:43.406
  • With food. i think it becomes a false -- dr. contreras: and that's why
  • 00:04:43.473 --> 00:04:44.440
  • I think it becomes a false -- dr. contreras: and that's why we call it comfort food.
  • 00:04:44.507 --> 00:04:45.541
  • James: a false sense
  • 00:04:45.641 --> 00:04:46.576
  • James: a false sense of escape.
  • 00:04:46.642 --> 00:04:47.777
  • James: a false sense of escape. it really is.
  • 00:04:47.844 --> 00:04:48.911
  • Of escape. it really is. if they're not in drunkenness
  • 00:04:48.978 --> 00:04:50.012
  • It really is. if they're not in drunkenness and partying and dissipation,
  • 00:04:50.079 --> 00:04:51.114
  • If they're not in drunkenness and partying and dissipation, somebody said in the
  • 00:04:51.180 --> 00:04:52.215
  • And partying and dissipation, somebody said in the world's crowd of partiers
  • 00:04:52.281 --> 00:04:53.516
  • Somebody said in the world's crowd of partiers and they look at christians
  • 00:04:53.583 --> 00:04:54.751
  • World's crowd of partiers and they look at christians and say, "what do they do?"
  • 00:04:54.817 --> 00:04:56.586
  • And they look at christians and say, "what do they do?" the guy said,
  • 00:04:56.652 --> 00:04:57.720
  • And say, "what do they do?" the guy said, "look at them eat!
  • 00:04:57.787 --> 00:04:58.955
  • The guy said, "look at them eat! boy, they eat."
  • 00:04:59.021 --> 00:05:00.289
  • "look at them eat! boy, they eat." it really is true.
  • 00:05:00.356 --> 00:05:02.291
  • Boy, they eat." it really is true. we seem to be out of control
  • 00:05:02.358 --> 00:05:04.360
  • It really is true. we seem to be out of control in the very things
  • 00:05:04.427 --> 00:05:05.428
  • We seem to be out of control in the very things that should be probably
  • 00:05:05.495 --> 00:05:06.429
  • In the very things that should be probably pretty simple to control.
  • 00:05:06.496 --> 00:05:07.864
  • That should be probably pretty simple to control. dr. contreras: that's
  • 00:05:07.930 --> 00:05:09.465
  • Pretty simple to control. dr. contreras: that's the motivation of the book;
  • 00:05:09.532 --> 00:05:10.733
  • Dr. contreras: that's the motivation of the book; that we as christians
  • 00:05:10.800 --> 00:05:11.934
  • The motivation of the book; that we as christians should be a light,
  • 00:05:12.001 --> 00:05:13.836
  • That we as christians should be a light, a shining light of health
  • 00:05:13.903 --> 00:05:16.105
  • Should be a light, a shining light of health in the world,
  • 00:05:16.172 --> 00:05:17.940
  • A shining light of health in the world, and we can achieve it
  • 00:05:18.007 --> 00:05:19.909
  • In the world, and we can achieve it fairly easy.
  • 00:05:19.976 --> 00:05:21.244
  • And we can achieve it fairly easy. one of the biggest problems
  • 00:05:21.310 --> 00:05:22.445
  • Fairly easy. one of the biggest problems in america today
  • 00:05:22.512 --> 00:05:23.546
  • One of the biggest problems in america today is diabetes and obesity.
  • 00:05:23.613 --> 00:05:25.615
  • In america today is diabetes and obesity. both of them have to do
  • 00:05:25.681 --> 00:05:27.316
  • Is diabetes and obesity. both of them have to do with our lifestyle.
  • 00:05:27.383 --> 00:05:29.585
  • Both of them have to do with our lifestyle. so by making
  • 00:05:29.652 --> 00:05:31.154
  • With our lifestyle. so by making really simple changes,
  • 00:05:31.220 --> 00:05:32.822
  • So by making really simple changes, doable changes --
  • 00:05:32.889 --> 00:05:35.825
  • Really simple changes, doable changes -- i don't want people to think
  • 00:05:35.892 --> 00:05:37.226
  • Doable changes -- i don't want people to think that you have to do a diet
  • 00:05:37.293 --> 00:05:39.629
  • I don't want people to think that you have to do a diet so harsh that the first verse
  • 00:05:39.695 --> 00:05:41.898
  • That you have to do a diet so harsh that the first verse that comes to mind is:
  • 00:05:41.964 --> 00:05:43.633
  • So harsh that the first verse that comes to mind is: for me to live is christ
  • 00:05:43.699 --> 00:05:45.201
  • That comes to mind is: for me to live is christ and to die is gain.
  • 00:05:45.268 --> 00:05:46.836
  • For me to live is christ and to die is gain. [laughter]
  • 00:05:46.903 --> 00:05:48.171
  • And to die is gain. [laughter] that's not the verse
  • 00:05:48.237 --> 00:05:49.172
  • [laughter] that's not the verse i want to come into your minds
  • 00:05:49.238 --> 00:05:51.274
  • That's not the verse i want to come into your minds when you think about diet
  • 00:05:51.340 --> 00:05:52.675
  • I want to come into your minds when you think about diet because that's usually,
  • 00:05:52.742 --> 00:05:53.810
  • When you think about diet because that's usually, "oh, diet!
  • 00:05:53.876 --> 00:05:54.977
  • Because that's usually, "oh, diet! that's the worst thing!"
  • 00:05:55.044 --> 00:05:56.179
  • "oh, diet! that's the worst thing!" betty: "diet" has such
  • 00:05:56.245 --> 00:05:57.580
  • That's the worst thing!" betty: "diet" has such a negative sound to it.
  • 00:05:57.647 --> 00:05:58.815
  • Betty: "diet" has such a negative sound to it. it's a new lifestyle.
  • 00:05:58.881 --> 00:05:59.849
  • A negative sound to it. it's a new lifestyle. dr. contreras: it is eating
  • 00:05:59.916 --> 00:06:00.883
  • It's a new lifestyle. dr. contreras: it is eating the way god wants us to eat.
  • 00:06:00.950 --> 00:06:03.286
  • Dr. contreras: it is eating the way god wants us to eat. and we are now basically
  • 00:06:03.352 --> 00:06:05.254
  • The way god wants us to eat. and we are now basically consuming food
  • 00:06:05.321 --> 00:06:06.856
  • And we are now basically consuming food made by industry --
  • 00:06:06.923 --> 00:06:09.459
  • Consuming food made by industry -- by the industry.
  • 00:06:09.525 --> 00:06:10.827
  • Made by industry -- by the industry. we don't consume the food
  • 00:06:10.893 --> 00:06:11.828
  • By the industry. we don't consume the food the way god put it
  • 00:06:11.894 --> 00:06:12.862
  • We don't consume the food the way god put it on this earth.
  • 00:06:12.929 --> 00:06:13.896
  • The way god put it on this earth. so that would be number one.
  • 00:06:13.963 --> 00:06:15.131
  • On this earth. so that would be number one. and then the portions of food
  • 00:06:15.198 --> 00:06:17.133
  • So that would be number one. and then the portions of food that we need to eat.
  • 00:06:17.200 --> 00:06:18.734
  • And then the portions of food that we need to eat. we're eating too much.
  • 00:06:18.801 --> 00:06:19.936
  • That we need to eat. we're eating too much. we usually eat breakfast
  • 00:06:20.002 --> 00:06:21.437
  • We're eating too much. we usually eat breakfast all of the calories
  • 00:06:21.504 --> 00:06:22.805
  • We usually eat breakfast all of the calories that would be sufficient
  • 00:06:22.872 --> 00:06:23.873
  • All of the calories that would be sufficient for the rest of the day.
  • 00:06:23.940 --> 00:06:25.141
  • So all of these things
  • 00:06:27.610 --> 00:06:29.445
  • So all of these things that are not complicated
  • 00:06:29.512 --> 00:06:31.447
  • That are not complicated and would take a little bit
  • 00:06:31.514 --> 00:06:32.815
  • And would take a little bit of effort but once you get
  • 00:06:32.882 --> 00:06:34.584
  • You can lead
  • 00:06:36.486 --> 00:06:38.154
  • You can lead a very, very healthy
  • 00:06:38.221 --> 00:06:39.889
  • You can lead a very, very healthy and productive life.
  • 00:06:39.956 --> 00:06:41.324
  • A very, very healthy and productive life. james: i do pretty well
  • 00:06:41.390 --> 00:06:42.492
  • And productive life. james: i do pretty well on things that
  • 00:06:42.558 --> 00:06:43.559
  • James: i do pretty well on things that i've learned to avoid.
  • 00:06:43.626 --> 00:06:44.694
  • On things that i've learned to avoid. but i want you to tell me
  • 00:06:44.760 --> 00:06:45.728
  • I've learned to avoid. but i want you to tell me what happens.
  • 00:06:45.795 --> 00:06:46.829
  • But i want you to tell me what happens. i've heard people say if you
  • 00:06:46.896 --> 00:06:48.030
  • What happens. i've heard people say if you eat red meat or something
  • 00:06:48.097 --> 00:06:49.098
  • I've heard people say if you eat red meat or something it shouldn't maybe be
  • 00:06:49.165 --> 00:06:50.266
  • Eat red meat or something it shouldn't maybe be a larger portion than
  • 00:06:50.333 --> 00:06:51.434
  • It shouldn't maybe be a larger portion than maybe a tight-clinched fist.
  • 00:06:51.501 --> 00:06:52.502
  • A larger portion than maybe a tight-clinched fist. it shouldn't be like that.
  • 00:06:52.568 --> 00:06:53.669
  • Maybe a tight-clinched fist. it shouldn't be like that. you try to eat maybe
  • 00:06:53.736 --> 00:06:55.037
  • It shouldn't be like that. you try to eat maybe six or eight ounces
  • 00:06:55.104 --> 00:06:56.606
  • You try to eat maybe six or eight ounces rather than 12 to 16 ounces.
  • 00:06:56.672 --> 00:06:59.308
  • Six or eight ounces rather than 12 to 16 ounces. so cutting the portions down;
  • 00:06:59.375 --> 00:07:01.277
  • Rather than 12 to 16 ounces. so cutting the portions down; that helps. right?
  • 00:07:01.344 --> 00:07:02.411
  • So cutting the portions down; that helps. right? then the colorful vegetables,
  • 00:07:02.478 --> 00:07:05.181
  • That helps. right? then the colorful vegetables, and at most near
  • 00:07:05.248 --> 00:07:06.883
  • Then the colorful vegetables, and at most near or not cooked is better.
  • 00:07:06.949 --> 00:07:08.251
  • And at most near or not cooked is better. the more you can eat them
  • 00:07:08.317 --> 00:07:09.752
  • Or not cooked is better. the more you can eat them in their natural state,
  • 00:07:09.819 --> 00:07:10.820
  • The more you can eat them in their natural state, the way the lord gave them
  • 00:07:10.887 --> 00:07:12.021
  • In their natural state, the way the lord gave them to us, all that's better
  • 00:07:12.088 --> 00:07:14.023
  • The way the lord gave them to us, all that's better and less salt, all that.
  • 00:07:14.090 --> 00:07:15.224
  • To us, all that's better and less salt, all that. those are just kind of --
  • 00:07:15.291 --> 00:07:16.859
  • And less salt, all that. those are just kind of -- dr. contreras: those
  • 00:07:16.926 --> 00:07:18.427
  • Those are just kind of -- dr. contreras: those are the basic things.
  • 00:07:18.494 --> 00:07:19.529
  • Dr. contreras: those are the basic things. and if you follow that,
  • 00:07:19.595 --> 00:07:20.696
  • Are the basic things. and if you follow that, you're going to reap
  • 00:07:20.763 --> 00:07:21.731
  • And if you follow that, you're going to reap the benefit of it
  • 00:07:21.797 --> 00:07:22.999
  • You're going to reap the benefit of it for many, many years --
  • 00:07:23.065 --> 00:07:25.001
  • The benefit of it for many, many years -- added years to your life.
  • 00:07:25.067 --> 00:07:26.435
  • For many, many years -- added years to your life. betty: also, we've kind of
  • 00:07:26.502 --> 00:07:28.471
  • Added years to your life. betty: also, we've kind of got it in our minds
  • 00:07:28.538 --> 00:07:29.539
  • Betty: also, we've kind of got it in our minds we eat three meals a day.
  • 00:07:29.605 --> 00:07:31.507
  • Got it in our minds we eat three meals a day. if we ate smaller portions
  • 00:07:31.574 --> 00:07:32.875
  • We eat three meals a day. if we ate smaller portions then you'd eat some
  • 00:07:32.942 --> 00:07:35.044
  • If we ate smaller portions then you'd eat some healthy things in-between,
  • 00:07:35.111 --> 00:07:36.445
  • Then you'd eat some healthy things in-between, keeps your metabolism up.
  • 00:07:36.512 --> 00:07:38.080
  • Healthy things in-between, keeps your metabolism up. dr. contreras: last month
  • 00:07:38.147 --> 00:07:39.215
  • Keeps your metabolism up. dr. contreras: last month a report was published
  • 00:07:39.282 --> 00:07:40.249
  • Dr. contreras: last month a report was published by jamma, the journal
  • 00:07:40.316 --> 00:07:41.417
  • A report was published by jamma, the journal of the american
  • 00:07:41.484 --> 00:07:42.585
  • By jamma, the journal of the american medical association,
  • 00:07:42.652 --> 00:07:43.586
  • Of the american medical association, that women
  • 00:07:43.653 --> 00:07:45.121
  • Medical association, that women who fast for 13 hours,
  • 00:07:45.187 --> 00:07:47.323
  • That women who fast for 13 hours, meaning you have dinner
  • 00:07:47.390 --> 00:07:49.292
  • Who fast for 13 hours, meaning you have dinner and eat nothing
  • 00:07:49.358 --> 00:07:50.359
  • Meaning you have dinner and eat nothing until breakfast --
  • 00:07:50.426 --> 00:07:51.727
  • And eat nothing until breakfast -- what a concept!
  • 00:07:51.794 --> 00:07:53.496
  • Until breakfast -- what a concept! james: well,
  • 00:07:53.563 --> 00:07:54.630
  • What a concept! james: well, but tell me about it.
  • 00:07:54.697 --> 00:07:55.798
  • James: well, but tell me about it. what does it do?
  • 00:07:55.865 --> 00:07:56.832
  • But tell me about it. what does it do? dr. contreras: 36% less
  • 00:07:56.899 --> 00:07:57.833
  • What does it do? dr. contreras: 36% less breast cancer just by --
  • 00:07:57.900 --> 00:08:00.703
  • Dr. contreras: 36% less breast cancer just by -- and eating the worst dinner
  • 00:08:00.770 --> 00:08:03.072
  • Breast cancer just by -- and eating the worst dinner and the worst breakfast.
  • 00:08:03.139 --> 00:08:04.674
  • And eating the worst dinner and the worst breakfast. they were not talking
  • 00:08:04.740 --> 00:08:05.975
  • And the worst breakfast. they were not talking about healthy foods.
  • 00:08:06.042 --> 00:08:07.410
  • They were not talking about healthy foods. just the fact
  • 00:08:07.476 --> 00:08:08.878
  • About healthy foods. just the fact that you allowed your body
  • 00:08:08.945 --> 00:08:09.979
  • Just the fact that you allowed your body to rest from those bad foods
  • 00:08:10.046 --> 00:08:11.113
  • That you allowed your body to rest from those bad foods for 13 hours
  • 00:08:11.180 --> 00:08:13.149
  • To rest from those bad foods for 13 hours reduced the incidence
  • 00:08:13.215 --> 00:08:14.417
  • For 13 hours reduced the incidence of cancer by 36%.
  • 00:08:14.483 --> 00:08:15.651
  • Reduced the incidence of cancer by 36%. james: you're not
  • 00:08:15.718 --> 00:08:16.652
  • Of cancer by 36%. james: you're not cutting them some slack
  • 00:08:16.719 --> 00:08:17.653
  • James: you're not cutting them some slack and say go eat junk.
  • 00:08:17.720 --> 00:08:18.821
  • Cutting them some slack and say go eat junk. just don't eat in this space.
  • 00:08:18.888 --> 00:08:20.022
  • And say go eat junk. just don't eat in this space. dr. contreras: no, no!
  • 00:08:20.089 --> 00:08:21.123
  • Just don't eat in this space. dr. contreras: no, no! imagine if dinner was healthy
  • 00:08:21.190 --> 00:08:22.224
  • Dr. contreras: no, no! imagine if dinner was healthy and the breakfast was healthy
  • 00:08:22.291 --> 00:08:23.426
  • Imagine if dinner was healthy and the breakfast was healthy then probably the incidence
  • 00:08:23.492 --> 00:08:25.094
  • And the breakfast was healthy then probably the incidence would drop by 80%.
  • 00:08:25.161 --> 00:08:26.662
  • Then probably the incidence would drop by 80%. james: and this is
  • 00:08:26.729 --> 00:08:27.797
  • Would drop by 80%. james: and this is an amazing discovery
  • 00:08:27.863 --> 00:08:28.898
  • James: and this is an amazing discovery because i have noticed this.
  • 00:08:28.965 --> 00:08:30.766
  • An amazing discovery because i have noticed this. that if i eat
  • 00:08:30.833 --> 00:08:32.134
  • Because i have noticed this. that if i eat the smaller portions but
  • 00:08:32.201 --> 00:08:33.169
  • That if i eat the smaller portions but then i'll eat between meals
  • 00:08:33.235 --> 00:08:35.004
  • The smaller portions but then i'll eat between meals maybe some almonds
  • 00:08:35.071 --> 00:08:36.272
  • Then i'll eat between meals maybe some almonds or maybe some fruit
  • 00:08:36.339 --> 00:08:37.740
  • Maybe some almonds or maybe some fruit or just a really light snack,
  • 00:08:37.807 --> 00:08:39.809
  • Or maybe some fruit or just a really light snack, then your meal at noon
  • 00:08:39.875 --> 00:08:40.910
  • Or just a really light snack, then your meal at noon and then maybe in the evening,
  • 00:08:40.977 --> 00:08:42.078
  • Then your meal at noon and then maybe in the evening, betty and i seldom
  • 00:08:42.144 --> 00:08:43.179
  • And then maybe in the evening, betty and i seldom eat out at night
  • 00:08:43.245 --> 00:08:44.213
  • Betty and i seldom eat out at night and we do not have
  • 00:08:44.280 --> 00:08:45.314
  • Eat out at night and we do not have a big meal at night.
  • 00:08:45.381 --> 00:08:46.415
  • And we do not have a big meal at night. it would be almost a rare
  • 00:08:46.482 --> 00:08:47.550
  • A big meal at night. it would be almost a rare exception; even very highly
  • 00:08:47.617 --> 00:08:48.884
  • It would be almost a rare exception; even very highly visible people who really
  • 00:08:48.951 --> 00:08:50.920
  • Exception; even very highly visible people who really want to spend time with us,
  • 00:08:50.987 --> 00:08:52.054
  • Visible people who really want to spend time with us, we just won't hardly go.
  • 00:08:52.121 --> 00:08:53.356
  • Want to spend time with us, we just won't hardly go. we'll say, "we can go
  • 00:08:53.422 --> 00:08:54.824
  • We just won't hardly go. we'll say, "we can go somewhere and just talk,
  • 00:08:54.890 --> 00:08:56.058
  • We'll say, "we can go somewhere and just talk, we'll go visit
  • 00:08:56.125 --> 00:08:57.093
  • Somewhere and just talk, we'll go visit but we don't want to go
  • 00:08:57.159 --> 00:08:58.160
  • We'll go visit but we don't want to go to a nice restaurant"
  • 00:08:58.227 --> 00:08:59.228
  • But we don't want to go to a nice restaurant" because we learned
  • 00:08:59.295 --> 00:09:00.463
  • To a nice restaurant" because we learned it is better for us.
  • 00:09:00.529 --> 00:09:01.631
  • Because we learned it is better for us. betty: well,
  • 00:09:01.697 --> 00:09:02.732
  • It is better for us. betty: well, we don't rest as well
  • 00:09:02.798 --> 00:09:03.899
  • Betty: well, we don't rest as well when you're so full.
  • 00:09:03.966 --> 00:09:05.134
  • We don't rest as well when you're so full. dr. contreras: nobody --
  • 00:09:05.201 --> 00:09:06.235
  • When you're so full. dr. contreras: nobody -- the truth is that nobody,
  • 00:09:06.302 --> 00:09:07.303
  • Dr. contreras: nobody -- the truth is that nobody, that's why they don't rest
  • 00:09:07.370 --> 00:09:08.304
  • The truth is that nobody, that's why they don't rest is because they have
  • 00:09:08.371 --> 00:09:09.338
  • That's why they don't rest is because they have this very, very heavy...
  • 00:09:09.405 --> 00:09:10.539
  • Is because they have this very, very heavy... james: okay but i want to get
  • 00:09:10.606 --> 00:09:11.574
  • This very, very heavy... james: okay but i want to get my question answered here.
  • 00:09:11.641 --> 00:09:12.575
  • James: okay but i want to get my question answered here. she doesn't normally cut in.
  • 00:09:12.642 --> 00:09:13.743
  • My question answered here. she doesn't normally cut in. [laughter]
  • 00:09:13.809 --> 00:09:15.945
  • She doesn't normally cut in. [laughter] i'm proud of you! keep it up.
  • 00:09:16.012 --> 00:09:17.446
  • [laughter] i'm proud of you! keep it up. i want you to.
  • 00:09:17.513 --> 00:09:19.048
  • I'm proud of you! keep it up. i want you to. what i'm saying is
  • 00:09:19.115 --> 00:09:20.783
  • I want you to. what i'm saying is that business of --
  • 00:09:20.850 --> 00:09:22.051
  • Because some of
  • 00:09:22.151 --> 00:09:23.452
  • Because some of the skinniest people i know
  • 00:09:23.519 --> 00:09:24.620
  • Because some of the skinniest people i know are the healthiest people,
  • 00:09:24.687 --> 00:09:25.788
  • The skinniest people i know are the healthiest people, they seem like
  • 00:09:25.855 --> 00:09:26.922
  • Are the healthiest people, they seem like they're always eating.
  • 00:09:26.989 --> 00:09:27.957
  • They seem like they're always eating. one time i followed
  • 00:09:28.024 --> 00:09:29.291
  • They're always eating. one time i followed that pattern for a few days
  • 00:09:29.358 --> 00:09:30.459
  • One time i followed that pattern for a few days and lost a bunch of weight
  • 00:09:30.526 --> 00:09:32.495
  • And i ate all day long.
  • 00:09:32.595 --> 00:09:34.764
  • And i ate all day long. is there something
  • 00:09:34.830 --> 00:09:35.931
  • And i ate all day long. is there something to keeping the metabolism up
  • 00:09:35.998 --> 00:09:37.099
  • Is there something to keeping the metabolism up but not putting too much in
  • 00:09:37.166 --> 00:09:38.768
  • To keeping the metabolism up but not putting too much in that can be beneficial?
  • 00:09:38.834 --> 00:09:40.569
  • No question about that.
  • 00:09:42.104 --> 00:09:43.205
  • No question about that. dividing your
  • 00:09:43.272 --> 00:09:44.407
  • Dividing your three meals into six
  • 00:09:44.473 --> 00:09:46.308
  • Three meals into six with three light meals
  • 00:09:46.375 --> 00:09:47.576
  • With three light meals and two snacks
  • 00:09:47.643 --> 00:09:48.711
  • And two snacks are very good.
  • 00:09:48.778 --> 00:09:49.745
  • Are very good. now we're finding out
  • 00:09:49.812 --> 00:09:50.913
  • Actually is a very good...
  • 00:09:52.615 --> 00:09:53.983
  • Actually is a very good... james: in other words fasting
  • 00:09:54.050 --> 00:09:55.251
  • Actually is a very good... james: in other words fasting of a portion of the 24 hours;
  • 00:09:55.317 --> 00:09:56.318
  • James: in other words fasting of a portion of the 24 hours; not just six
  • 00:09:56.385 --> 00:09:57.386
  • Of a portion of the 24 hours; not just six or eight hours sleep
  • 00:09:57.453 --> 00:09:58.421
  • Not just six or eight hours sleep but extending it
  • 00:09:58.487 --> 00:09:59.555
  • Or eight hours sleep but extending it like from the noon meal
  • 00:09:59.622 --> 00:10:01.057
  • But extending it like from the noon meal to the breakfast.
  • 00:10:01.123 --> 00:10:02.458
  • Like from the noon meal to the breakfast. dr. contreras: no, no --
  • 00:10:02.525 --> 00:10:03.759
  • To the breakfast. dr. contreras: no, no -- if you have dinner at six
  • 00:10:03.826 --> 00:10:06.829
  • Dr. contreras: no, no -- if you have dinner at six and you don't eat breakfast
  • 00:10:06.896 --> 00:10:08.230
  • If you have dinner at six and you don't eat breakfast until eight, it is 14 hours.
  • 00:10:08.297 --> 00:10:09.331
  • And you don't eat breakfast until eight, it is 14 hours. james: and you're saying
  • 00:10:09.398 --> 00:10:10.399
  • Until eight, it is 14 hours. james: and you're saying that's good.
  • 00:10:10.466 --> 00:10:11.500
  • James: and you're saying that's good. dr. contreras: that's
  • 00:10:11.567 --> 00:10:12.568
  • That's good. dr. contreras: that's incredibly good.
  • 00:10:12.635 --> 00:10:13.602
  • Dr. contreras: that's incredibly good. james: but i've been
  • 00:10:13.669 --> 00:10:14.670
  • Incredibly good. james: but i've been kind of doing that.
  • 00:10:14.737 --> 00:10:15.705
  • James: but i've been kind of doing that. what's wrong with me?
  • 00:10:15.771 --> 00:10:16.806
  • Kind of doing that. what's wrong with me? dr. contreras: well,
  • 00:10:16.872 --> 00:10:17.840
  • What's wrong with me? dr. contreras: well, you don't have any diseases.
  • 00:10:17.907 --> 00:10:18.841
  • Dr. contreras: well, you don't have any diseases. james: well, i've got one.
  • 00:10:18.908 --> 00:10:19.909
  • You don't have any diseases. james: well, i've got one. but i'm dealing
  • 00:10:19.975 --> 00:10:21.110
  • James: well, i've got one. but i'm dealing with type 2 diabetes
  • 00:10:21.177 --> 00:10:22.211
  • But i'm dealing with type 2 diabetes but i've done all the things
  • 00:10:22.278 --> 00:10:23.279
  • With type 2 diabetes but i've done all the things they tell me to do
  • 00:10:23.345 --> 00:10:24.313
  • But i've done all the things they tell me to do and it doesn't look like
  • 00:10:24.380 --> 00:10:25.381
  • They tell me to do and it doesn't look like it shows up but i try
  • 00:10:25.448 --> 00:10:26.549
  • And it doesn't look like it shows up but i try to keep doing things right.
  • 00:10:26.615 --> 00:10:27.750
  • It shows up but i try to keep doing things right. but here's what i notice.
  • 00:10:27.817 --> 00:10:28.851
  • To keep doing things right. but here's what i notice. if i just have one
  • 00:10:28.918 --> 00:10:29.885
  • But here's what i notice. if i just have one of those sugar moments;
  • 00:10:29.952 --> 00:10:31.053
  • If i just have one of those sugar moments; i think sugar
  • 00:10:31.120 --> 00:10:32.154
  • Of those sugar moments; i think sugar has demonic activity in it
  • 00:10:32.221 --> 00:10:34.356
  • I think sugar has demonic activity in it because sugar can talk to you
  • 00:10:34.423 --> 00:10:35.725
  • Has demonic activity in it because sugar can talk to you from all over the house.
  • 00:10:35.791 --> 00:10:37.560
  • Because sugar can talk to you from all over the house. you can drive by --
  • 00:10:37.626 --> 00:10:38.794
  • From all over the house. you can drive by -- it's just powerful.
  • 00:10:38.861 --> 00:10:41.697
  • You can drive by -- it's just powerful. so here's what i found.
  • 00:10:41.764 --> 00:10:43.899
  • It's just powerful. so here's what i found. if i do, let's say, indulge,
  • 00:10:43.966 --> 00:10:47.336
  • So here's what i found. if i do, let's say, indulge, it is like i get sleepy.
  • 00:10:47.403 --> 00:10:49.138
  • If i do, let's say, indulge, it is like i get sleepy. i lose my energy.
  • 00:10:49.205 --> 00:10:50.706
  • It is like i get sleepy. i lose my energy. is that one of the effects?
  • 00:10:50.773 --> 00:10:51.941
  • I lose my energy. is that one of the effects? well, help me with this.
  • 00:10:52.007 --> 00:10:53.109
  • Is that one of the effects? well, help me with this. i'm going to lay something
  • 00:10:53.175 --> 00:10:54.210
  • Well, help me with this. i'm going to lay something in front of you.
  • 00:10:54.276 --> 00:10:55.344
  • I'm going to lay something in front of you. every now and then,
  • 00:10:55.411 --> 00:10:56.378
  • In front of you. every now and then, because this used to be
  • 00:10:56.445 --> 00:10:57.546
  • Every now and then, because this used to be my regular meal...
  • 00:10:57.613 --> 00:10:58.681
  • Because this used to be my regular meal... as a matter of fact,
  • 00:10:58.748 --> 00:10:59.715
  • My regular meal... as a matter of fact, the first time years ago
  • 00:10:59.782 --> 00:11:00.783
  • As a matter of fact, the first time years ago somebody talked to me, "why
  • 00:11:00.850 --> 00:11:01.817
  • The first time years ago somebody talked to me, "why don't you count calories?"
  • 00:11:01.884 --> 00:11:02.952
  • Somebody talked to me, "why don't you count calories?" the first day
  • 00:11:03.018 --> 00:11:03.953
  • Don't you count calories?" the first day i counted calories
  • 00:11:04.019 --> 00:11:05.020
  • The first day i counted calories for an average day was 10,000
  • 00:11:05.087 --> 00:11:06.088
  • I counted calories for an average day was 10,000 and i had one of the
  • 00:11:06.155 --> 00:11:07.089
  • For an average day was 10,000 and i had one of the highest metabolism rates
  • 00:11:07.156 --> 00:11:08.257
  • And i had one of the highest metabolism rates anybody ever checked.
  • 00:11:08.324 --> 00:11:09.391
  • Highest metabolism rates anybody ever checked. i was like 4,000 calories
  • 00:11:09.458 --> 00:11:10.392
  • Anybody ever checked. i was like 4,000 calories a day as my norm.
  • 00:11:10.459 --> 00:11:11.527
  • I was like 4,000 calories a day as my norm. that's pretty good. right?
  • 00:11:11.594 --> 00:11:12.628
  • A day as my norm. that's pretty good. right? that was my normal
  • 00:11:12.695 --> 00:11:13.829
  • That's pretty good. right? that was my normal but i'm pretty wound up.
  • 00:11:13.896 --> 00:11:15.631
  • That was my normal but i'm pretty wound up. so betty loses weight
  • 00:11:15.698 --> 00:11:16.932
  • But i'm pretty wound up. so betty loses weight watching me.
  • 00:11:16.999 --> 00:11:18.100
  • So betty loses weight watching me. [laughter]
  • 00:11:18.167 --> 00:11:19.235
  • Watching me. [laughter] that's why she stays nice.
  • 00:11:19.301 --> 00:11:20.269
  • [laughter] that's why she stays nice. but here's what i found.
  • 00:11:20.336 --> 00:11:23.205
  • That's why she stays nice. but here's what i found. i gave up
  • 00:11:23.272 --> 00:11:24.573
  • But here's what i found. i gave up the chicken fried steak
  • 00:11:24.640 --> 00:11:26.108
  • I gave up the chicken fried steak and i got to be
  • 00:11:26.175 --> 00:11:27.643
  • The chicken fried steak and i got to be a really godly guy one time,
  • 00:11:27.710 --> 00:11:28.744
  • And i got to be a really godly guy one time, i went to
  • 00:11:28.811 --> 00:11:29.912
  • A really godly guy one time, i went to chicken fried chicken
  • 00:11:29.979 --> 00:11:31.013
  • I went to chicken fried chicken rather than steak;
  • 00:11:31.080 --> 00:11:32.081
  • Chicken fried chicken rather than steak; it was a real step forward
  • 00:11:32.148 --> 00:11:33.149
  • Rather than steak; it was a real step forward from chicken fried beef.
  • 00:11:33.215 --> 00:11:34.316
  • It was a real step forward from chicken fried beef. now here it is,
  • 00:11:34.383 --> 00:11:35.951
  • From chicken fried beef. now here it is, and it is cream gravy.
  • 00:11:36.018 --> 00:11:37.620
  • Now here it is, and it is cream gravy. cream gravy,
  • 00:11:37.686 --> 00:11:38.687
  • And it is cream gravy. cream gravy, you've seen it right?
  • 00:11:38.754 --> 00:11:39.688
  • Cream gravy, you've seen it right? dr. contreras: yes.
  • 00:11:39.755 --> 00:11:40.856
  • You've seen it right? dr. contreras: yes. james: good old cream gravy
  • 00:11:40.923 --> 00:11:42.024
  • Dr. contreras: yes. james: good old cream gravy all over it.
  • 00:11:42.091 --> 00:11:43.025
  • James: good old cream gravy all over it. and hey, if you're smart
  • 00:11:43.092 --> 00:11:44.093
  • All over it. and hey, if you're smart you get the creamy gravy
  • 00:11:44.160 --> 00:11:45.194
  • And hey, if you're smart you get the creamy gravy and you get another cup
  • 00:11:45.261 --> 00:11:46.228
  • You get the creamy gravy and you get another cup on the side.
  • 00:11:46.295 --> 00:11:47.363
  • And you get another cup on the side. you wouldn't want any part
  • 00:11:47.429 --> 00:11:48.531
  • On the side. you wouldn't want any part of it not to be soaked.
  • 00:11:48.597 --> 00:11:49.732
  • You wouldn't want any part of it not to be soaked. now i'll see that thing,
  • 00:11:49.799 --> 00:11:50.933
  • Of it not to be soaked. now i'll see that thing, it's so beautiful.
  • 00:11:51.000 --> 00:11:52.101
  • Now i'll see that thing, it's so beautiful. it's like a masterpiece.
  • 00:11:52.168 --> 00:11:54.136
  • It's so beautiful. it's like a masterpiece. betty: it looks like
  • 00:11:54.203 --> 00:11:55.471
  • It's like a masterpiece. betty: it looks like a heart attack!
  • 00:11:55.538 --> 00:11:56.806
  • Betty: it looks like a heart attack! [laughter]
  • 00:11:56.872 --> 00:11:58.174
  • A heart attack! [laughter] james: you don't want
  • 00:11:58.240 --> 00:11:59.441
  • [laughter] james: you don't want to see it that way.
  • 00:11:59.508 --> 00:12:00.543
  • James: you don't want to see it that way. but every now and then
  • 00:12:00.609 --> 00:12:01.610
  • To see it that way. but every now and then i just indulge
  • 00:12:01.677 --> 00:12:02.711
  • But every now and then i just indulge in this wonderful thing
  • 00:12:02.778 --> 00:12:03.746
  • I just indulge in this wonderful thing then i go home and pass out.
  • 00:12:03.813 --> 00:12:05.614
  • In this wonderful thing then i go home and pass out. what i'm asking is
  • 00:12:05.681 --> 00:12:07.116
  • Then i go home and pass out. what i'm asking is because i've told betty,
  • 00:12:07.183 --> 00:12:08.317
  • What i'm asking is because i've told betty, "okay, i did that.
  • 00:12:08.384 --> 00:12:09.451
  • Because i've told betty, "okay, i did that. i had that deal."
  • 00:12:09.518 --> 00:12:10.519
  • "okay, i did that. i had that deal." remember me telling you this?
  • 00:12:10.586 --> 00:12:11.587
  • I had that deal." remember me telling you this? and i weigh every day.
  • 00:12:11.654 --> 00:12:12.588
  • Remember me telling you this? and i weigh every day. betty, she doesn't
  • 00:12:12.655 --> 00:12:13.656
  • And i weigh every day. betty, she doesn't want to see a scale.
  • 00:12:13.722 --> 00:12:14.690
  • Betty, she doesn't want to see a scale. she doesn't want to know
  • 00:12:14.757 --> 00:12:15.724
  • Want to see a scale. she doesn't want to know if there is a scale.
  • 00:12:15.791 --> 00:12:16.759
  • She doesn't want to know if there is a scale. betty: i do not believe
  • 00:12:16.826 --> 00:12:17.860
  • If there is a scale. betty: i do not believe in scales.
  • 00:12:17.927 --> 00:12:18.894
  • Betty: i do not believe in scales. james: they all lie.
  • 00:12:18.961 --> 00:12:20.095
  • In scales. james: they all lie. but i weigh every day.
  • 00:12:20.162 --> 00:12:21.230
  • James: they all lie. but i weigh every day. and so i did this.
  • 00:12:21.297 --> 00:12:22.431
  • But i weigh every day. and so i did this. i lost about half a pound.
  • 00:12:22.498 --> 00:12:23.632
  • And so i did this. i lost about half a pound. i said, "man,
  • 00:12:23.699 --> 00:12:24.733
  • I lost about half a pound. i said, "man, that's progress."
  • 00:12:24.800 --> 00:12:25.801
  • I said, "man, that's progress." so i started trying
  • 00:12:25.868 --> 00:12:26.869
  • That's progress." so i started trying to justify this.
  • 00:12:26.936 --> 00:12:27.970
  • Now tell me
  • 00:12:28.070 --> 00:12:29.071
  • Now tell me because i'm not doing it.
  • 00:12:29.138 --> 00:12:30.172
  • Now tell me because i'm not doing it. by the way, i'm not doing it
  • 00:12:30.239 --> 00:12:31.307
  • Because i'm not doing it. by the way, i'm not doing it maybe like twice a year;
  • 00:12:31.373 --> 00:12:32.408
  • By the way, i'm not doing it maybe like twice a year; you get that.
  • 00:12:32.474 --> 00:12:34.276
  • Maybe like twice a year; you get that. what's that doing to me?
  • 00:12:34.343 --> 00:12:35.678
  • Dr. contreras: well,
  • 00:12:35.778 --> 00:12:36.779
  • Dr. contreras: well, that is increasing
  • 00:12:36.846 --> 00:12:37.980
  • Dr. contreras: well, that is increasing the production of insulin
  • 00:12:38.047 --> 00:12:39.648
  • That is increasing the production of insulin in your body.
  • 00:12:39.715 --> 00:12:40.983
  • The production of insulin in your body. james: is that what gives
  • 00:12:41.050 --> 00:12:42.318
  • In your body. james: is that what gives the high and low feeling?
  • 00:12:42.384 --> 00:12:43.652
  • James: is that what gives the high and low feeling? dr. contreras: exactly.
  • 00:12:43.719 --> 00:12:44.687
  • Of insulin your cells,
  • 00:12:45.788 --> 00:12:46.722
  • Of insulin your cells, the rest of the cells
  • 00:12:46.789 --> 00:12:48.524
  • The rest of the cells in your body are getting
  • 00:12:48.591 --> 00:12:49.959
  • In your body are getting saturated with insulin
  • 00:12:50.025 --> 00:12:51.994
  • Saturated with insulin and then it doesn't work.
  • 00:12:52.061 --> 00:12:53.229
  • It is not metabolized
  • 00:12:55.130 --> 00:12:56.332
  • It is not metabolized and you get diabetes.
  • 00:12:56.398 --> 00:12:57.466
  • It is not metabolized and you get diabetes. so what you need to do is
  • 00:12:57.533 --> 00:12:59.501
  • And you get diabetes. so what you need to do is stop the intake of sugar
  • 00:12:59.568 --> 00:13:01.937
  • So what you need to do is stop the intake of sugar to stop the production
  • 00:13:02.004 --> 00:13:03.105
  • Stop the intake of sugar to stop the production of insulin so that
  • 00:13:03.172 --> 00:13:04.173
  • To stop the production of insulin so that your actual insulin
  • 00:13:04.240 --> 00:13:05.341
  • Of insulin so that your actual insulin in your cells
  • 00:13:05.407 --> 00:13:07.076
  • Your actual insulin in your cells get out there and leave.
  • 00:13:07.142 --> 00:13:09.211
  • In your cells get out there and leave. it's a process
  • 00:13:09.278 --> 00:13:10.713
  • Get out there and leave. it's a process that will take months.
  • 00:13:10.779 --> 00:13:11.814
  • It's a process that will take months. but you can reverse diabetes.
  • 00:13:11.881 --> 00:13:13.883
  • That will take months. but you can reverse diabetes. james: okay by stopping
  • 00:13:13.949 --> 00:13:15.050
  • But you can reverse diabetes. james: okay by stopping to eat those things
  • 00:13:15.117 --> 00:13:16.185
  • James: okay by stopping to eat those things and exercise too.
  • 00:13:16.252 --> 00:13:18.254
  • To eat those things and exercise too. dr. contreras: if you exercise
  • 00:13:18.320 --> 00:13:20.089
  • And exercise too. dr. contreras: if you exercise then you do it faster.
  • 00:13:20.155 --> 00:13:21.557
  • Dr. contreras: if you exercise then you do it faster. james: and you really think
  • 00:13:21.624 --> 00:13:22.591
  • Then you do it faster. james: and you really think that most type 2 diabetes
  • 00:13:22.658 --> 00:13:23.626
  • James: and you really think that most type 2 diabetes can be cured by just that
  • 00:13:23.692 --> 00:13:24.693
  • That most type 2 diabetes can be cured by just that simple way and you deal
  • 00:13:24.760 --> 00:13:25.728
  • Can be cured by just that simple way and you deal with that here in the book
  • 00:13:25.794 --> 00:13:26.762
  • Simple way and you deal with that here in the book in simple terms.
  • 00:13:26.829 --> 00:13:27.796
  • With that here in the book in simple terms. dr. contreras: in very
  • 00:13:27.863 --> 00:13:28.831
  • In simple terms. dr. contreras: in very simple terms.
  • 00:13:28.898 --> 00:13:29.865
  • Dr. contreras: in very simple terms. james: okay,
  • 00:13:29.932 --> 00:13:30.900
  • Simple terms. james: okay, are you saying to me
  • 00:13:30.966 --> 00:13:31.934
  • James: okay, are you saying to me that i must never ever have
  • 00:13:32.001 --> 00:13:32.968
  • Are you saying to me that i must never ever have chicken fried steak again?
  • 00:13:33.035 --> 00:13:34.003
  • That i must never ever have chicken fried steak again? dr. contreras: if you have it
  • 00:13:34.069 --> 00:13:35.037
  • Chicken fried steak again? dr. contreras: if you have it twice a year it's fine.
  • 00:13:35.104 --> 00:13:36.472
  • Dr. contreras: if you have it twice a year it's fine. james: but it has
  • 00:13:36.538 --> 00:13:37.606
  • Twice a year it's fine. james: but it has a negative effect.
  • 00:13:37.673 --> 00:13:38.707
  • James: but it has a negative effect. dr. contreras: every time
  • 00:13:38.774 --> 00:13:39.842
  • A negative effect. dr. contreras: every time you do it it's going to have
  • 00:13:39.909 --> 00:13:40.843
  • Dr. contreras: every time you do it it's going to have a negative effect.
  • 00:13:40.910 --> 00:13:41.977
  • You do it it's going to have a negative effect. if you limit it, obviously,
  • 00:13:42.044 --> 00:13:43.412
  • A negative effect. if you limit it, obviously, the negative effect
  • 00:13:43.479 --> 00:13:45.014
  • If you limit it, obviously, the negative effect is also going to be...
  • 00:13:45.080 --> 00:13:46.482
  • The negative effect is also going to be... james: so the loss of energy
  • 00:13:46.548 --> 00:13:47.716
  • Getting groggy, your mind
  • 00:13:48.918 --> 00:13:50.252
  • Getting groggy, your mind kind of shutting down...
  • 00:13:50.319 --> 00:13:51.954
  • Kind of shutting down... dr. contreras: all of that
  • 00:13:52.021 --> 00:13:53.322
  • Dr. contreras: all of that is because you're saturated
  • 00:13:53.389 --> 00:13:54.456
  • Is because you're saturated with insulin
  • 00:13:54.523 --> 00:13:55.491
  • With insulin and insulin doesn't work
  • 00:13:55.557 --> 00:13:56.592
  • The sugar metabolized.
  • 00:13:58.727 --> 00:14:00.429
  • The sugar metabolized. james: you've messed up
  • 00:14:00.496 --> 00:14:01.830
  • The sugar metabolized. james: you've messed up the whole system
  • 00:14:01.897 --> 00:14:02.932
  • James: you've messed up the whole system the way god designed it.
  • 00:14:02.998 --> 00:14:04.133
  • The whole system the way god designed it. i don't want anybody watching
  • 00:14:04.199 --> 00:14:05.768
  • The way god designed it. i don't want anybody watching to throw away their future.
  • 00:14:05.834 --> 00:14:07.269
  • I don't want anybody watching to throw away their future. that's the reason
  • 00:14:07.336 --> 00:14:08.337
  • To throw away their future. that's the reason you wrote the book.
  • 00:14:08.404 --> 00:14:09.371
  • That's the reason you wrote the book. i care about people.
  • 00:14:09.438 --> 00:14:11.774
  • You wrote the book. i care about people. dr. contreras: it affects you
  • 00:14:11.840 --> 00:14:12.942
  • I care about people. dr. contreras: it affects you not only physically
  • 00:14:13.008 --> 00:14:14.243
  • Dr. contreras: it affects you not only physically which is bad enough but
  • 00:14:14.310 --> 00:14:15.577
  • Not only physically which is bad enough but it effects you emotionally
  • 00:14:15.644 --> 00:14:17.146
  • Which is bad enough but it effects you emotionally and spiritually.
  • 00:14:17.212 --> 00:14:18.447
  • It effects you emotionally and spiritually. your walk with the lord
  • 00:14:18.514 --> 00:14:19.748
  • And spiritually. your walk with the lord is going to be impeded
  • 00:14:19.815 --> 00:14:21.717
  • Your walk with the lord is going to be impeded because of the things
  • 00:14:21.784 --> 00:14:22.952
  • Is going to be impeded because of the things that you eat.
  • 00:14:23.018 --> 00:14:23.953
  • Because of the things that you eat. sugar is the most addictive
  • 00:14:24.019 --> 00:14:25.454
  • That you eat. sugar is the most addictive substance on earth;
  • 00:14:25.521 --> 00:14:27.122
  • Sugar is the most addictive substance on earth; much more than heroin
  • 00:14:27.189 --> 00:14:28.724
  • Substance on earth; much more than heroin or crack cocaine.
  • 00:14:28.791 --> 00:14:30.826
  • Much more than heroin or crack cocaine. we're virtually all addicted
  • 00:14:30.893 --> 00:14:33.128
  • Or crack cocaine. we're virtually all addicted to sugar.
  • 00:14:33.195 --> 00:14:34.630
  • We're virtually all addicted to sugar. james: it doesn't have the
  • 00:14:34.697 --> 00:14:35.831
  • To sugar. james: it doesn't have the noticeable immediate effect
  • 00:14:35.898 --> 00:14:36.899
  • James: it doesn't have the noticeable immediate effect that those things have,
  • 00:14:36.966 --> 00:14:37.967
  • Noticeable immediate effect that those things have, the immediate change
  • 00:14:38.033 --> 00:14:39.034
  • That those things have, the immediate change but it is more addictive.
  • 00:14:39.101 --> 00:14:40.102
  • The immediate change but it is more addictive. dr. contreras: yes. that's why
  • 00:14:40.169 --> 00:14:41.170
  • But it is more addictive. dr. contreras: yes. that's why i don't know if you knew this
  • 00:14:41.236 --> 00:14:42.204
  • Dr. contreras: yes. that's why i don't know if you knew this but they put sugar
  • 00:14:42.271 --> 00:14:43.238
  • I don't know if you knew this but they put sugar on cigarettes.
  • 00:14:43.305 --> 00:14:44.306
  • But they put sugar on cigarettes. james: let me ask you this,
  • 00:14:44.373 --> 00:14:45.708
  • On cigarettes. james: let me ask you this, sugar alcohol.
  • 00:14:45.774 --> 00:14:46.775
  • James: let me ask you this, sugar alcohol. it's a substitute.
  • 00:14:46.842 --> 00:14:47.843
  • Sugar alcohol. it's a substitute. dr. contreras: well,
  • 00:14:47.910 --> 00:14:48.911
  • It's a substitute. dr. contreras: well, it's the same.
  • 00:14:48.978 --> 00:14:49.979
  • Dr. contreras: well, it's the same. james: same as sugar.
  • 00:14:50.045 --> 00:14:51.046
  • It's the same. james: same as sugar. you really hurt
  • 00:14:51.113 --> 00:14:52.114
  • James: same as sugar. you really hurt my feelings there.
  • 00:14:52.181 --> 00:14:53.182
  • You really hurt my feelings there. dr. contreras: the best
  • 00:14:53.248 --> 00:14:54.416
  • My feelings there. dr. contreras: the best substitute for sugar
  • 00:14:54.483 --> 00:14:55.517
  • Dr. contreras: the best substitute for sugar is stevia.
  • 00:14:55.584 --> 00:14:56.618
  • Substitute for sugar is stevia. that's completely natural,
  • 00:14:56.685 --> 00:14:57.720
  • Is stevia. that's completely natural, it's zero glycemic index
  • 00:14:57.786 --> 00:14:59.555
  • That's completely natural, it's zero glycemic index and it has no impact
  • 00:14:59.621 --> 00:15:00.956
  • It's zero glycemic index and it has no impact on your pancreas
  • 00:15:01.023 --> 00:15:02.391
  • And it has no impact on your pancreas to produce insulin
  • 00:15:02.458 --> 00:15:03.926
  • On your pancreas to produce insulin and zero calories.
  • 00:15:03.993 --> 00:15:05.294
  • To produce insulin and zero calories. james: lord, give us all
  • 00:15:05.361 --> 00:15:06.462
  • And zero calories. james: lord, give us all a desire for the stevia
  • 00:15:06.528 --> 00:15:07.696
  • James: lord, give us all a desire for the stevia rather than the sugar.
  • 00:15:07.763 --> 00:15:08.931
  • A desire for the stevia rather than the sugar. we can find it today.
  • 00:15:08.998 --> 00:15:10.099
  • Rather than the sugar. we can find it today. now i want to say
  • 00:15:10.165 --> 00:15:11.834
  • We can find it today. now i want to say to all of you right here.
  • 00:15:11.900 --> 00:15:13.002
  • Now i want to say to all of you right here. here's help.
  • 00:15:13.068 --> 00:15:15.237
  • To all of you right here. here's help. you know how we ask you
  • 00:15:15.304 --> 00:15:16.638
  • Here's help. you know how we ask you to help us help others?
  • 00:15:16.705 --> 00:15:18.841
  • You know how we ask you to help us help others? do you know how often
  • 00:15:18.907 --> 00:15:20.342
  • To help us help others? do you know how often you hear me say, "if you
  • 00:15:20.409 --> 00:15:22.111
  • Do you know how often you hear me say, "if you want your prayers answered,
  • 00:15:22.177 --> 00:15:23.178
  • You hear me say, "if you want your prayers answered, be an answer
  • 00:15:23.245 --> 00:15:24.179
  • Want your prayers answered, be an answer to somebody else's prayer?"
  • 00:15:24.246 --> 00:15:25.180
  • Be an answer to somebody else's prayer?" do you know what i heard today
  • 00:15:25.247 --> 00:15:27.316
  • To somebody else's prayer?" do you know what i heard today from the lord?
  • 00:15:27.383 --> 00:15:28.951
  • Do you know what i heard today from the lord? i want you
  • 00:15:29.018 --> 00:15:30.119
  • From the lord? i want you to think about this.
  • 00:15:30.185 --> 00:15:31.253
  • I want you to think about this. all of you here,
  • 00:15:31.320 --> 00:15:32.454
  • To think about this. all of you here, think about this.
  • 00:15:32.521 --> 00:15:33.489
  • All of you here, think about this. i really believe this was
  • 00:15:33.555 --> 00:15:34.490
  • Think about this. i really believe this was just downloaded on me
  • 00:15:34.556 --> 00:15:35.591
  • I really believe this was just downloaded on me when i left lunch today
  • 00:15:35.657 --> 00:15:36.625
  • Just downloaded on me when i left lunch today that i had with dudley hall;
  • 00:15:36.692 --> 00:15:37.793
  • When i left lunch today that i had with dudley hall; and we ate relatively healthy.
  • 00:15:37.860 --> 00:15:38.927
  • That i had with dudley hall; and we ate relatively healthy. when i left i said,
  • 00:15:38.994 --> 00:15:41.597
  • And we ate relatively healthy. when i left i said, "if church leaders
  • 00:15:41.663 --> 00:15:43.165
  • When i left i said, "if church leaders and church members
  • 00:15:43.232 --> 00:15:45.367
  • "if church leaders and church members would become an answer
  • 00:15:45.434 --> 00:15:46.702
  • And church members would become an answer to jesus' prayer in john 17,
  • 00:15:46.769 --> 00:15:50.506
  • Would become an answer to jesus' prayer in john 17, perhaps we would see
  • 00:15:50.572 --> 00:15:52.174
  • To jesus' prayer in john 17, perhaps we would see our prayers
  • 00:15:52.241 --> 00:15:53.375
  • Perhaps we would see our prayers for our nation's leaders
  • 00:15:53.442 --> 00:15:54.643
  • Our prayers for our nation's leaders and congress answered."
  • 00:15:54.710 --> 00:15:57.980
  • For our nation's leaders and congress answered." does that make sense?
  • 00:15:58.047 --> 00:15:59.615
  • And congress answered." does that make sense? if we have that relationship.
  • 00:15:59.681 --> 00:16:00.682
  • Does that make sense? if we have that relationship. so what i want to say to
  • 00:16:00.749 --> 00:16:01.950
  • If we have that relationship. so what i want to say to all of you, listen to me now,
  • 00:16:02.017 --> 00:16:03.185
  • So what i want to say to all of you, listen to me now, i love you like family.
  • 00:16:03.252 --> 00:16:04.253
  • All of you, listen to me now, i love you like family. you say, "if you knew me
  • 00:16:04.319 --> 00:16:05.320
  • I love you like family. you say, "if you knew me you wouldn't like me."
  • 00:16:05.387 --> 00:16:06.388
  • You say, "if you knew me you wouldn't like me." i might not like some ways
  • 00:16:06.455 --> 00:16:08.023
  • You wouldn't like me." i might not like some ways but i would love you.
  • 00:16:08.090 --> 00:16:10.092
  • I might not like some ways but i would love you. i would love you
  • 00:16:10.159 --> 00:16:11.560
  • But i would love you. i would love you if you were in the pit
  • 00:16:11.627 --> 00:16:12.628
  • I would love you if you were in the pit of defeat and despair
  • 00:16:12.694 --> 00:16:13.796
  • If you were in the pit of defeat and despair and addiction.
  • 00:16:13.862 --> 00:16:14.863
  • Of defeat and despair and addiction. i would do my best
  • 00:16:14.930 --> 00:16:15.998
  • And addiction. i would do my best to lift you up
  • 00:16:16.065 --> 00:16:17.099
  • I would do my best to lift you up just like i pulled my daddy
  • 00:16:17.166 --> 00:16:18.200
  • To lift you up just like i pulled my daddy up out of the gutter.
  • 00:16:18.267 --> 00:16:19.268
  • Just like i pulled my daddy up out of the gutter. i'm driving home from college
  • 00:16:19.334 --> 00:16:20.302
  • Up out of the gutter. i'm driving home from college and there's a man
  • 00:16:20.369 --> 00:16:21.370
  • I'm driving home from college and there's a man laying in the gutter.
  • 00:16:21.437 --> 00:16:22.504
  • And there's a man laying in the gutter. i got over
  • 00:16:22.571 --> 00:16:23.572
  • Laying in the gutter. i got over and it was my real father.
  • 00:16:23.639 --> 00:16:24.673
  • I got over and it was my real father. a sot, drunk, alcoholic;
  • 00:16:24.740 --> 00:16:25.908
  • And it was my real father. a sot, drunk, alcoholic; took him to our house,
  • 00:16:25.974 --> 00:16:27.076
  • A sot, drunk, alcoholic; took him to our house, had people help me
  • 00:16:27.142 --> 00:16:28.243
  • Took him to our house, had people help me and sat him in a chair
  • 00:16:28.310 --> 00:16:29.344
  • Had people help me and sat him in a chair outside the house
  • 00:16:29.411 --> 00:16:30.379
  • And sat him in a chair outside the house because i couldn't trust him
  • 00:16:30.446 --> 00:16:31.480
  • Outside the house because i couldn't trust him to go in the house with
  • 00:16:31.547 --> 00:16:32.714
  • Because i couldn't trust him to go in the house with my wife and my little girl.
  • 00:16:32.781 --> 00:16:33.849
  • To go in the house with my wife and my little girl. picked him up.
  • 00:16:33.916 --> 00:16:36.018
  • My wife and my little girl. picked him up. i love you no matter
  • 00:16:36.085 --> 00:16:37.486
  • Picked him up. i love you no matter where you're laying
  • 00:16:37.553 --> 00:16:38.654
  • I love you no matter where you're laying or what you've done.
  • 00:16:38.720 --> 00:16:39.688
  • Where you're laying or what you've done. but i want to help you
  • 00:16:39.755 --> 00:16:40.823
  • Or what you've done. but i want to help you get past that
  • 00:16:40.889 --> 00:16:41.824
  • But i want to help you get past that which holds you captive
  • 00:16:41.890 --> 00:16:42.858
  • Get past that which holds you captive and jesus died
  • 00:16:42.925 --> 00:16:43.959
  • Which holds you captive and jesus died and was raised to help you.
  • 00:16:44.026 --> 00:16:45.994
  • And jesus died and was raised to help you. so i'm going to ask the lord
  • 00:16:46.061 --> 00:16:47.229
  • And was raised to help you. so i'm going to ask the lord to give us all an attraction
  • 00:16:47.296 --> 00:16:49.765
  • So i'm going to ask the lord to give us all an attraction to that which is healthy
  • 00:16:49.832 --> 00:16:51.500
  • To give us all an attraction to that which is healthy as it pertains to food,
  • 00:16:51.567 --> 00:16:52.835
  • To that which is healthy as it pertains to food, and that we will want
  • 00:16:52.901 --> 00:16:54.203
  • As it pertains to food, and that we will want to get moving.
  • 00:16:54.269 --> 00:16:55.337
  • And that we will want to get moving. just get up out of the chair.
  • 00:16:55.404 --> 00:16:56.672
  • To get moving. just get up out of the chair. i want you to meet
  • 00:16:56.738 --> 00:16:58.073
  • Just get up out of the chair. i want you to meet michael ellison.
  • 00:16:58.140 --> 00:16:59.141
  • I want you to meet michael ellison. he loves to help
  • 00:16:59.208 --> 00:17:00.209
  • Michael ellison. he loves to help people's health.
  • 00:17:00.275 --> 00:17:01.276
  • He loves to help people's health. he said to me, "while you're
  • 00:17:01.343 --> 00:17:02.411
  • People's health. he said to me, "while you're watching tv do knee bends."
  • 00:17:02.478 --> 00:17:04.480
  • He said to me, "while you're watching tv do knee bends." and said, "grab a couple of
  • 00:17:04.546 --> 00:17:05.547
  • Watching tv do knee bends." and said, "grab a couple of dumbbells and do it with that.
  • 00:17:05.614 --> 00:17:06.615
  • And said, "grab a couple of dumbbells and do it with that. just do it."
  • 00:17:06.682 --> 00:17:07.649
  • Dumbbells and do it with that. just do it." he said, "james,
  • 00:17:07.716 --> 00:17:08.684
  • Just do it." he said, "james, you're sitting there
  • 00:17:08.750 --> 00:17:09.718
  • He said, "james, you're sitting there watching a sporting event,
  • 00:17:09.785 --> 00:17:10.752
  • You're sitting there watching a sporting event, you're watching the news,
  • 00:17:10.819 --> 00:17:11.787
  • Watching a sporting event, you're watching the news, just start doing them."
  • 00:17:11.854 --> 00:17:12.821
  • You're watching the news, just start doing them." is that good advice?
  • 00:17:12.888 --> 00:17:13.856
  • Just start doing them." is that good advice? -- and so simple
  • 00:17:13.922 --> 00:17:14.890
  • Is that good advice? -- and so simple anybody can do it.
  • 00:17:14.957 --> 00:17:15.924
  • -- and so simple anybody can do it. so i want to pray for you.
  • 00:17:15.991 --> 00:17:16.959
  • Anybody can do it. so i want to pray for you. father, i'm asking you to
  • 00:17:17.025 --> 00:17:17.993
  • So i want to pray for you. father, i'm asking you to plant in the heart of all
  • 00:17:18.060 --> 00:17:19.094
  • Father, i'm asking you to plant in the heart of all of the people in this studio,
  • 00:17:19.161 --> 00:17:20.229
  • Plant in the heart of all of the people in this studio, people watching us
  • 00:17:20.295 --> 00:17:21.296
  • Of the people in this studio, people watching us around the world, lord,
  • 00:17:21.363 --> 00:17:22.531
  • People watching us around the world, lord, i want it to be different.
  • 00:17:22.598 --> 00:17:23.599
  • Around the world, lord, i want it to be different. life can be so meaningful
  • 00:17:23.665 --> 00:17:24.700
  • I want it to be different. life can be so meaningful with you, father.
  • 00:17:24.766 --> 00:17:25.834
  • Life can be so meaningful with you, father. i want them to live it
  • 00:17:25.901 --> 00:17:26.935
  • With you, father. i want them to live it a long time and i want them
  • 00:17:27.002 --> 00:17:28.070
  • I want them to live it a long time and i want them to share it freely;
  • 00:17:28.137 --> 00:17:29.238
  • A long time and i want them to share it freely; in jesus' name.
  • 00:17:29.304 --> 00:17:30.405
  • To share it freely; in jesus' name. set people free from
  • 00:17:30.472 --> 00:17:31.573
  • In jesus' name. set people free from the damaging controlling
  • 00:17:31.640 --> 00:17:33.308
  • Set people free from the damaging controlling appetites that have
  • 00:17:33.375 --> 00:17:35.444
  • The damaging controlling appetites that have actually addicted them and
  • 00:17:35.511 --> 00:17:36.979
  • Appetites that have actually addicted them and is destroying their health;
  • 00:17:37.045 --> 00:17:38.947
  • Actually addicted them and is destroying their health; in jesus' name.
  • 00:17:39.014 --> 00:17:40.182
  • Is destroying their health; in jesus' name. i believe this book
  • 00:17:40.249 --> 00:17:41.350
  • In jesus' name. i believe this book will be a blessing to you.
  • 00:17:41.416 --> 00:17:42.417
  • I believe this book will be a blessing to you. it's in the bookstores,
  • 00:17:42.484 --> 00:17:43.485
  • Will be a blessing to you. it's in the bookstores, you can go online and get it.
  • 00:17:43.552 --> 00:17:44.720
  • It's in the bookstores, you can go online and get it. if you will help us and
  • 00:17:44.786 --> 00:17:45.787
  • You can go online and get it. if you will help us and you'd like to have this book,
  • 00:17:45.854 --> 00:17:46.855
  • If you will help us and you'd like to have this book, we'll be glad
  • 00:17:46.922 --> 00:17:47.923
  • You'd like to have this book, we'll be glad to send it to you.
  • 00:17:47.990 --> 00:17:48.991
  • We'll be glad to send it to you. if you will help us
  • 00:17:49.057 --> 00:17:50.058
  • To send it to you. if you will help us give some children
  • 00:17:50.125 --> 00:17:51.360
  • Some little christmas shoes
  • 00:17:51.827 --> 00:17:53.195
  • And cleft palate surgeries,
  • 00:17:53.262 --> 00:17:55.030
  • Christmas shoes and smiles
  • 00:17:55.097 --> 00:17:56.932
  • That we want to offer them.
  • 00:17:56.999 --> 00:17:58.867
  • We want 150,000 kids to have
  • 00:17:58.934 --> 00:18:00.936
  • Shoes for christmas this year.
  • 00:18:01.003 --> 00:18:02.738
  • Betty: absolutely!
  • 00:18:02.804 --> 00:18:03.805
  • I hope you will join us
  • 00:18:03.872 --> 00:18:04.907
  • And let's put some shoes
  • 00:18:04.973 --> 00:18:05.974
  • On the feet
  • 00:18:06.041 --> 00:18:07.042
  • Of these precious children.
  • 00:18:07.109 --> 00:18:08.110
  • We've been there and
  • 00:18:08.177 --> 00:18:09.244
  • We've handed them the shoes
  • 00:18:09.311 --> 00:18:10.312
  • Just as you saw.
  • 00:18:10.379 --> 00:18:11.446
  • And one thing i noticed
  • 00:18:11.513 --> 00:18:12.548
  • When i was over there is
  • 00:18:12.614 --> 00:18:13.615
  • When we would put the shoes
  • 00:18:13.682 --> 00:18:14.716
  • On the feet of the children,
  • 00:18:14.783 --> 00:18:15.817
  • You look back and that mom
  • 00:18:15.884 --> 00:18:16.985
  • Is just smiling
  • 00:18:17.052 --> 00:18:18.153
  • As big as she can.
  • 00:18:18.220 --> 00:18:19.321
  • Because like james said,
  • 00:18:19.388 --> 00:18:20.522
  • She loves her children.
  • 00:18:20.589 --> 00:18:21.590
  • She wants them to be healthy.
  • 00:18:21.657 --> 00:18:23.192
  • She wants them to be able
  • 00:18:23.258 --> 00:18:24.560
  • To run around and play
  • 00:18:24.626 --> 00:18:25.861
  • Without the danger of their
  • 00:18:25.928 --> 00:18:27.629
  • Feet getting infected and
  • 00:18:27.696 --> 00:18:29.231
  • That infection going through
  • 00:18:29.298 --> 00:18:30.999
  • Their whole body, james.
  • 00:18:31.066 --> 00:18:32.234
  • So join with us, if you will
  • 00:18:32.301 --> 00:18:33.569
  • And let's put some shoes on
  • 00:18:33.635 --> 00:18:34.836
  • The feet of these children.
  • 00:18:34.903 --> 00:18:36.505
  • James: well,
  • 00:18:36.572 --> 00:18:37.806
  • We have actually been in
  • 00:18:37.873 --> 00:18:38.907
  • Some of those little places
  • 00:18:38.974 --> 00:18:40.008
  • Out there in the rural areas
  • 00:18:40.075 --> 00:18:41.109
  • Where we were giving shoes
  • 00:18:41.176 --> 00:18:42.177
  • And trying to help them
  • 00:18:42.244 --> 00:18:43.312
  • Where we actually saw
  • 00:18:43.378 --> 00:18:44.513
  • The doctors fighting
  • 00:18:44.580 --> 00:18:45.647
  • For the life of babies,
  • 00:18:45.714 --> 00:18:46.748
  • Little children that had
  • 00:18:46.815 --> 00:18:47.883
  • Gotten contamination
  • 00:18:47.950 --> 00:18:49.051
  • Because of what gets in
  • 00:18:49.117 --> 00:18:50.419
  • Their little system,
  • 00:18:50.485 --> 00:18:51.587
  • Oftentimes through their feet.
  • 00:18:51.653 --> 00:18:53.488
  • If you'll help us
  • 00:18:53.555 --> 00:18:54.723
  • Give 50 children shoes,
  • 00:18:54.790 --> 00:18:57.025
  • 50 pairs of shoes,
  • 00:18:57.092 --> 00:18:59.061
  • And make a gift,
  • 00:18:59.127 --> 00:19:00.395
  • It takes $180.
  • 00:19:00.462 --> 00:19:01.797
  • You can give a $36 gift
  • 00:19:01.863 --> 00:19:03.398
  • And give ten children shoes.
  • 00:19:03.465 --> 00:19:05.867
  • When you give children shoes
  • 00:19:05.934 --> 00:19:08.237
  • And then the cleft palate
  • 00:19:08.303 --> 00:19:09.471
  • Surgeries, the smiles,
  • 00:19:09.538 --> 00:19:11.273
  • Takes $500 for a surgery.
  • 00:19:11.340 --> 00:19:13.242
  • We're asking you
  • 00:19:13.308 --> 00:19:14.343
  • To pray about giving $1,000
  • 00:19:14.409 --> 00:19:16.411
  • For two surgeries
  • 00:19:16.478 --> 00:19:17.746
  • For two little children.
  • 00:19:17.813 --> 00:19:18.847
  • Would you right now
  • 00:19:18.914 --> 00:19:19.915
  • Go to lifetoday.org,
  • 00:19:19.982 --> 00:19:20.983
  • Take your bankcard and make
  • 00:19:21.049 --> 00:19:22.084
  • The best gift you can?
  • 00:19:22.150 --> 00:19:23.185
  • Please go there now.
  • 00:19:23.252 --> 00:19:24.353
  • Take the time to do it.
  • 00:19:24.419 --> 00:19:25.821
  • Or dial the number,
  • 00:19:25.887 --> 00:19:27.422
  • Use your bankcard
  • 00:19:27.489 --> 00:19:28.590
  • And make the gift.
  • 00:19:28.657 --> 00:19:29.691
  • If you want to make a check,
  • 00:19:29.758 --> 00:19:30.759
  • Make it to life .
  • 00:19:30.826 --> 00:19:31.893
  • But call us -- please!
  • 00:19:31.960 --> 00:19:32.995
  • Call us and tell us
  • 00:19:33.061 --> 00:19:34.162
  • What you're sending because
  • 00:19:34.229 --> 00:19:35.364
  • 150,000 pairs of shoes
  • 00:19:35.430 --> 00:19:36.698
  • Is a lot.
  • 00:19:36.765 --> 00:19:37.899
  • And then the smiles that
  • 00:19:37.966 --> 00:19:39.568
  • We give with the surgeries
  • 00:19:39.635 --> 00:19:40.902
  • Is so important
  • 00:19:40.969 --> 00:19:42.137
  • To so many precious children.
  • 00:19:42.204 --> 00:19:43.672
  • Thank you right now
  • 00:19:43.739 --> 00:19:45.007
  • From the bottom of my heart
  • 00:19:45.073 --> 00:19:46.475
  • For what you're led to do.
  • 00:19:46.541 --> 00:19:47.876
  • Please make that call
  • 00:19:47.943 --> 00:19:49.144
  • Or go online.
  • 00:19:49.211 --> 00:19:50.545
  • Thanks for doing it!
  • 00:19:50.612 --> 00:19:52.481
  • Poverty is a killer, and because of it,
  • 00:19:53.482 --> 00:19:56.051
  • Children needlessly suffer
  • 00:19:56.051 --> 00:19:58.120
  • Not only from a lack of food and clean water,
  • 00:19:58.120 --> 00:20:00.155
  • But also from a lack of things we take for granted,
  • 00:20:00.155 --> 00:20:02.891
  • Such as a healthy smile or a protective pair of shoes.
  • 00:20:02.891 --> 00:20:06.962
  • Far too many children living in extreme poverty
  • 00:20:06.962 --> 00:20:09.464
  • Have never owned a pair of shoes.
  • 00:20:09.464 --> 00:20:11.533
  • And while that may seem minor,
  • 00:20:11.533 --> 00:20:13.669
  • Walking with bare feet puts them at risk
  • 00:20:13.669 --> 00:20:15.771
  • Of painful infections, injury, and life-threatening diseases.
  • 00:20:15.771 --> 00:20:19.708
  • But this christmas, you can bring hope and healing.
  • 00:20:19.708 --> 00:20:22.377
  • Your gift today will help provide new shoes
  • 00:20:22.377 --> 00:20:24.646
  • For 150,000 children in time for the holidays.
  • 00:20:24.646 --> 00:20:28.483
  • And for some children, a beautiful new smile.
  • 00:20:28.483 --> 00:20:31.687
  • Your gift of $36 will help provide shoes for ten children,
  • 00:20:31.687 --> 00:20:35.857
  • $72 will help provide for 20,
  • 00:20:35.857 --> 00:20:38.260
  • $180 will help provide shoes for 50,
  • 00:20:38.260 --> 00:20:41.096
  • And a gift of $500 will help provide a cleft surgery,
  • 00:20:41.096 --> 00:20:44.566
  • Restoring a child's smile forever.
  • 00:20:44.566 --> 00:20:47.235
  • As a thank you for your gift of support,
  • 00:20:47.235 --> 00:20:49.304
  • Be sure to request the beautifully crafted
  • 00:20:49.304 --> 00:20:51.306
  • Yellow crystal shoe ornament,
  • 00:20:51.306 --> 00:20:53.408
  • A treasure to display each christmas.
  • 00:20:53.408 --> 00:20:55.877
  • With your gift of $100 or more,
  • 00:20:55.877 --> 00:20:58.447
  • You may request this keepsake set featuring
  • 00:20:58.447 --> 00:21:01.216
  • Four of life's colorful crystal shoe ornaments.
  • 00:21:01.216 --> 00:21:04.720
  • Finally, please consider a gift of $1,000 or more
  • 00:21:04.720 --> 00:21:07.989
  • To help provide over 275 pairs of shoes
  • 00:21:07.989 --> 00:21:10.959
  • Or two children with corrective smile surgeries,
  • 00:21:10.959 --> 00:21:13.729
  • And you may request the beautiful bronze sculpture, "lion of judah."
  • 00:21:13.729 --> 00:21:18.400
  • Please call, write, or make your gift online today.
  • 00:21:18.400 --> 00:21:23.705
  • James: well, betty
  • 00:21:23.805 --> 00:21:24.840
  • James: well, betty and i just say in behalf
  • 00:21:24.906 --> 00:21:25.941
  • James: well, betty and i just say in behalf of all these families
  • 00:21:26.007 --> 00:21:27.109
  • And i just say in behalf of all these families and these precious children
  • 00:21:27.175 --> 00:21:28.143
  • Of all these families and these precious children you're going to bless,
  • 00:21:28.210 --> 00:21:29.311
  • And these precious children you're going to bless, thank you so much.
  • 00:21:29.378 --> 00:21:30.412
  • You're going to bless, thank you so much. if you help us bless those
  • 00:21:30.479 --> 00:21:32.414
  • Thank you so much. if you help us bless those children and you'd like
  • 00:21:32.481 --> 00:21:33.615
  • If you help us bless those children and you'd like to have this book,
  • 00:21:33.682 --> 00:21:34.616
  • Children and you'd like to have this book, we'll be glad
  • 00:21:34.683 --> 00:21:35.784
  • To send it to you.
  • 00:21:35.884 --> 00:21:36.885
  • To send it to you. you can get it online
  • 00:21:36.952 --> 00:21:37.953
  • To send it to you. you can get it online or you can go to a bookstore
  • 00:21:38.019 --> 00:21:39.054
  • You can get it online or you can go to a bookstore and get it but we'd like to
  • 00:21:39.121 --> 00:21:40.155
  • Or you can go to a bookstore and get it but we'd like to help you with your health,
  • 00:21:40.222 --> 00:21:42.424
  • And get it but we'd like to help you with your health, with your life,
  • 00:21:42.491 --> 00:21:43.458
  • Help you with your health, with your life, with how you feel.
  • 00:21:43.525 --> 00:21:44.559
  • With your life, with how you feel. so you can enjoy life,
  • 00:21:44.626 --> 00:21:46.495
  • With how you feel. so you can enjoy life, live longer, feel better
  • 00:21:46.561 --> 00:21:47.963
  • So you can enjoy life, live longer, feel better while you're doing it.
  • 00:21:48.029 --> 00:21:49.064
  • Live longer, feel better while you're doing it. do you all agree that
  • 00:21:49.131 --> 00:21:50.098
  • While you're doing it. do you all agree that what dr. contreras shared
  • 00:21:50.165 --> 00:21:51.133
  • Do you all agree that what dr. contreras shared is important?
  • 00:21:51.199 --> 00:21:52.167
  • What dr. contreras shared is important? do you appreciate
  • 00:21:52.234 --> 00:21:53.201
  • Is important? do you appreciate what he is sharing?
  • 00:21:53.268 --> 00:21:54.269
  • Do you appreciate what he is sharing? doc, i really appreciate you.
  • 00:21:54.336 --> 00:21:55.437
  • What he is sharing? doc, i really appreciate you. i think we've had a lot of fun
  • 00:21:55.504 --> 00:21:57.506
  • Doc, i really appreciate you. i think we've had a lot of fun with a serious subject.
  • 00:21:57.572 --> 00:21:59.374
  • I think we've had a lot of fun with a serious subject. and i hope that you
  • 00:21:59.441 --> 00:22:00.776
  • With a serious subject. and i hope that you will take his advice.
  • 00:22:00.842 --> 00:22:01.777
  • And i hope that you will take his advice. again, thanks for watching.
  • 00:22:01.843 --> 00:22:02.911
  • Will take his advice. again, thanks for watching. encourage your friends
  • 00:22:02.978 --> 00:22:04.079
  • Again, thanks for watching. encourage your friends to watch life today .
  • 00:22:04.146 --> 00:22:05.213
  • Encourage your friends to watch life today . encourage them
  • 00:22:05.280 --> 00:22:06.381
  • To watch life today . encourage them to share life every day.
  • 00:22:06.448 --> 00:22:08.850
  • Jennifer: hi!
  • 00:22:14.923 --> 00:22:15.957
  • Jennifer: hi! i'm jennifer rothschild.
  • 00:22:16.024 --> 00:22:17.292
  • Jennifer: hi! i'm jennifer rothschild. i want to tell you
  • 00:22:17.359 --> 00:22:18.393
  • I'm jennifer rothschild. i want to tell you what happened when my son,
  • 00:22:18.460 --> 00:22:19.561
  • I want to tell you what happened when my son, clayton was about
  • 00:22:19.628 --> 00:22:20.762
  • What happened when my son, clayton was about eight years old.
  • 00:22:20.829 --> 00:22:21.930
  • Clayton was about eight years old. see, i had been blind
  • 00:22:21.997 --> 00:22:23.665
  • Eight years old. see, i had been blind since i was a teenage girl
  • 00:22:23.732 --> 00:22:25.700
  • So here i was a young mom,
  • 00:22:25.801 --> 00:22:27.803
  • So here i was a young mom, and obviously, i couldn't
  • 00:22:27.869 --> 00:22:29.137
  • So here i was a young mom, and obviously, i couldn't see my son's face.
  • 00:22:29.204 --> 00:22:31.173
  • And obviously, i couldn't see my son's face. i couldn't see a lot of things
  • 00:22:31.239 --> 00:22:32.674
  • See my son's face. i couldn't see a lot of things that i needed to do as a mom,
  • 00:22:32.741 --> 00:22:34.409
  • I couldn't see a lot of things that i needed to do as a mom, but one thing that was
  • 00:22:34.476 --> 00:22:35.744
  • That i needed to do as a mom, but one thing that was especially challenging,
  • 00:22:35.811 --> 00:22:37.045
  • But one thing that was especially challenging, and sometimes it was humorous,
  • 00:22:37.112 --> 00:22:39.014
  • Especially challenging, and sometimes it was humorous, was trying to find games
  • 00:22:39.080 --> 00:22:41.216
  • And sometimes it was humorous, was trying to find games that i could play with my son
  • 00:22:41.283 --> 00:22:43.685
  • Was trying to find games that i could play with my son where obviously he didn't
  • 00:22:43.752 --> 00:22:44.986
  • That i could play with my son where obviously he didn't have the clear advantage
  • 00:22:45.053 --> 00:22:48.657
  • Where obviously he didn't have the clear advantage of just smearing his mom.
  • 00:22:48.723 --> 00:22:51.159
  • Have the clear advantage of just smearing his mom. so this day, clayton found
  • 00:22:51.226 --> 00:22:53.695
  • Of just smearing his mom. so this day, clayton found a new game that he thought
  • 00:22:53.762 --> 00:22:54.896
  • So this day, clayton found a new game that he thought we could play together.
  • 00:22:54.963 --> 00:22:56.198
  • A new game that he thought we could play together. so i'll never forget
  • 00:22:56.264 --> 00:22:57.432
  • We could play together. so i'll never forget as we're sitting on
  • 00:22:57.499 --> 00:22:58.600
  • So i'll never forget as we're sitting on his blue bedroom carpet,
  • 00:22:58.667 --> 00:23:00.101
  • As we're sitting on his blue bedroom carpet, clayton opens up the box
  • 00:23:00.168 --> 00:23:01.770
  • His blue bedroom carpet, clayton opens up the box and he lays out the gameboard.
  • 00:23:01.837 --> 00:23:03.805
  • Clayton opens up the box and he lays out the gameboard. and then he puts each
  • 00:23:03.872 --> 00:23:04.940
  • And he lays out the gameboard. and then he puts each little man on the gameboard,
  • 00:23:05.006 --> 00:23:07.709
  • And then he puts each little man on the gameboard, and we began to play the game.
  • 00:23:07.776 --> 00:23:09.811
  • Little man on the gameboard, and we began to play the game. well, as we began to play
  • 00:23:09.878 --> 00:23:10.946
  • And we began to play the game. well, as we began to play this game, of course,
  • 00:23:11.012 --> 00:23:12.447
  • Well, as we began to play this game, of course, i couldn't see what was on
  • 00:23:12.514 --> 00:23:14.015
  • This game, of course, i couldn't see what was on the gameboard so i'm trying
  • 00:23:14.082 --> 00:23:15.250
  • I couldn't see what was on the gameboard so i'm trying to move little men.
  • 00:23:15.317 --> 00:23:16.384
  • The gameboard so i'm trying to move little men. as i'm moving little men
  • 00:23:16.451 --> 00:23:17.752
  • To move little men. as i'm moving little men i'm knocking things over,
  • 00:23:17.819 --> 00:23:18.887
  • As i'm moving little men i'm knocking things over, marbles are rolling, and
  • 00:23:18.954 --> 00:23:20.188
  • I'm knocking things over, marbles are rolling, and our frustration was growing.
  • 00:23:20.255 --> 00:23:23.525
  • Marbles are rolling, and our frustration was growing. finally, i said to clayton,
  • 00:23:23.592 --> 00:23:25.327
  • Our frustration was growing. finally, i said to clayton, “son, you need to pick
  • 00:23:25.393 --> 00:23:27.062
  • Finally, i said to clayton, “son, you need to pick a new game.
  • 00:23:27.128 --> 00:23:28.330
  • “son, you need to pick a new game. you need to find a game
  • 00:23:28.396 --> 00:23:29.898
  • A new game. you need to find a game that you know that
  • 00:23:29.965 --> 00:23:31.199
  • You need to find a game that you know that we've played before
  • 00:23:31.266 --> 00:23:32.701
  • That you know that we've played before that we can play together.”
  • 00:23:32.767 --> 00:23:34.169
  • We've played before that we can play together.” well, clayton was
  • 00:23:34.236 --> 00:23:35.370
  • That we can play together.” well, clayton was really quiet as he started
  • 00:23:35.437 --> 00:23:37.038
  • Well, clayton was really quiet as he started to clean up this game.
  • 00:23:37.105 --> 00:23:38.773
  • Really quiet as he started to clean up this game. you know how it is when
  • 00:23:38.840 --> 00:23:39.808
  • To clean up this game. you know how it is when you love somebody and
  • 00:23:39.875 --> 00:23:40.976
  • You know how it is when you love somebody and you know that even in
  • 00:23:41.042 --> 00:23:42.577
  • You love somebody and you know that even in their silence you can really
  • 00:23:42.644 --> 00:23:43.912
  • You know that even in their silence you can really tell their wheels are turning,
  • 00:23:43.979 --> 00:23:45.413
  • Their silence you can really tell their wheels are turning, like they're thinking
  • 00:23:45.480 --> 00:23:46.615
  • Tell their wheels are turning, like they're thinking of something.
  • 00:23:46.681 --> 00:23:48.283
  • Like they're thinking of something. so as clayton dutifully
  • 00:23:48.350 --> 00:23:49.718
  • Of something. so as clayton dutifully picked up each piece
  • 00:23:49.784 --> 00:23:51.419
  • So as clayton dutifully picked up each piece and put it in the game box,
  • 00:23:51.486 --> 00:23:53.522
  • Picked up each piece and put it in the game box, as he folded up the board
  • 00:23:53.588 --> 00:23:55.357
  • And put it in the game box, as he folded up the board and finally was about
  • 00:23:55.423 --> 00:23:56.591
  • As he folded up the board and finally was about to put the lid on,
  • 00:23:56.658 --> 00:23:58.260
  • And finally was about to put the lid on, he broke his silence.
  • 00:23:58.326 --> 00:24:00.362
  • To put the lid on, he broke his silence. he said something
  • 00:24:00.428 --> 00:24:01.429
  • That surprised me.
  • 00:24:01.530 --> 00:24:02.497
  • That surprised me. before i tell you what
  • 00:24:02.564 --> 00:24:03.598
  • That surprised me. before i tell you what he said, you need
  • 00:24:03.665 --> 00:24:04.866
  • Before i tell you what he said, you need to understand something
  • 00:24:04.933 --> 00:24:06.067
  • He said, you need to understand something about him.
  • 00:24:06.134 --> 00:24:07.302
  • To understand something about him. he's just a little boy,
  • 00:24:07.369 --> 00:24:08.670
  • About him. he's just a little boy, and he'd just learned
  • 00:24:08.737 --> 00:24:10.205
  • He's just a little boy, and he'd just learned stories about jesus
  • 00:24:10.272 --> 00:24:11.573
  • And how jesus healed people.
  • 00:24:11.673 --> 00:24:13.475
  • And how jesus healed people. well, he had only known
  • 00:24:13.542 --> 00:24:14.910
  • And how jesus healed people. well, he had only known his mommy being blind,
  • 00:24:14.976 --> 00:24:16.278
  • Well, he had only known his mommy being blind, and he knew that jesus could
  • 00:24:16.344 --> 00:24:17.879
  • His mommy being blind, and he knew that jesus could heal his mom's blindness.
  • 00:24:17.946 --> 00:24:20.515
  • And he knew that jesus could heal his mom's blindness. so he would pray.
  • 00:24:20.582 --> 00:24:22.083
  • Heal his mom's blindness. so he would pray. that little boy
  • 00:24:22.150 --> 00:24:23.318
  • So he would pray. that little boy would pray every day,
  • 00:24:23.385 --> 00:24:24.719
  • That little boy would pray every day, “dear god, please heal
  • 00:24:24.786 --> 00:24:25.854
  • Would pray every day, “dear god, please heal mommy's eyes.”
  • 00:24:25.921 --> 00:24:26.988
  • “dear god, please heal mommy's eyes.” i knew how important
  • 00:24:27.055 --> 00:24:28.290
  • Mommy's eyes.” i knew how important healing was to clayton.
  • 00:24:28.356 --> 00:24:29.758
  • I knew how important healing was to clayton. of course, i believed
  • 00:24:29.824 --> 00:24:30.892
  • Healing was to clayton. of course, i believed jesus could heal me, too.
  • 00:24:30.959 --> 00:24:32.561
  • Of course, i believed jesus could heal me, too. and so, as clayton finally
  • 00:24:32.627 --> 00:24:34.396
  • Jesus could heal me, too. and so, as clayton finally put the lid on the gameboard,
  • 00:24:34.462 --> 00:24:37.866
  • And so, as clayton finally put the lid on the gameboard, he said, “mom, i was thinking.
  • 00:24:37.933 --> 00:24:41.770
  • Put the lid on the gameboard, he said, “mom, i was thinking. i don't think god will
  • 00:24:41.836 --> 00:24:43.171
  • He said, “mom, i was thinking. i don't think god will heal you here on earth.”
  • 00:24:43.238 --> 00:24:46.107
  • I don't think god will heal you here on earth.” i was so surprised because
  • 00:24:46.174 --> 00:24:47.876
  • Heal you here on earth.” i was so surprised because i knew how important
  • 00:24:47.943 --> 00:24:49.044
  • I was so surprised because i knew how important healing was to him,
  • 00:24:49.110 --> 00:24:50.111
  • I knew how important healing was to him, and so i said,
  • 00:24:50.178 --> 00:24:51.880
  • Healing was to him, and so i said, “what do you mean, clayton?
  • 00:24:51.947 --> 00:24:54.049
  • And so i said, “what do you mean, clayton? why do you think god
  • 00:24:54.115 --> 00:24:55.183
  • “what do you mean, clayton? why do you think god would never heal me
  • 00:24:55.250 --> 00:24:56.651
  • Why do you think god would never heal me here on earth?”
  • 00:24:56.718 --> 00:24:58.219
  • Would never heal me here on earth?” clayton said,
  • 00:24:58.286 --> 00:25:00.522
  • Here on earth?” clayton said, “because if god healed you
  • 00:25:00.589 --> 00:25:03.325
  • Clayton said, “because if god healed you here on earth,
  • 00:25:03.391 --> 00:25:05.093
  • “because if god healed you here on earth, you might love earth more,
  • 00:25:05.160 --> 00:25:07.062
  • Here on earth, you might love earth more, and heaven is best.”
  • 00:25:07.128 --> 00:25:10.298
  • You might love earth more, and heaven is best.” my friends, i have never
  • 00:25:10.365 --> 00:25:11.866
  • And heaven is best.” my friends, i have never forgotten those words,
  • 00:25:11.933 --> 00:25:13.568
  • My friends, i have never forgotten those words, “heaven is best.”
  • 00:25:13.635 --> 00:25:15.904
  • Forgotten those words, “heaven is best.” matthew 6:21 tells us
  • 00:25:15.971 --> 00:25:17.472
  • “heaven is best.” matthew 6:21 tells us that where our treasure is,
  • 00:25:17.539 --> 00:25:20.241
  • Matthew 6:21 tells us that where our treasure is, there will our heart be also.
  • 00:25:20.308 --> 00:25:23.578
  • That where our treasure is, there will our heart be also. so maybe today,
  • 00:25:23.645 --> 00:25:24.846
  • There will our heart be also. so maybe today, if you're dealing with
  • 00:25:24.913 --> 00:25:26.047
  • So maybe today, if you're dealing with disappointment,
  • 00:25:26.114 --> 00:25:27.382
  • If you're dealing with disappointment, you need to align
  • 00:25:27.449 --> 00:25:28.550
  • Disappointment, you need to align your heart with heaven.
  • 00:25:28.617 --> 00:25:30.552
  • You need to align your heart with heaven. yeah. earth can be hard,
  • 00:25:30.619 --> 00:25:32.787
  • Your heart with heaven. yeah. earth can be hard, but maybe god's not answering
  • 00:25:32.854 --> 00:25:34.456
  • Yeah. earth can be hard, but maybe god's not answering some of those prayers that
  • 00:25:34.522 --> 00:25:35.991
  • But maybe god's not answering some of those prayers that you wish he would answer
  • 00:25:36.057 --> 00:25:37.225
  • Some of those prayers that you wish he would answer here on earth because
  • 00:25:37.292 --> 00:25:38.727
  • You wish he would answer here on earth because he's waiting to answer them
  • 00:25:38.793 --> 00:25:40.161
  • Here on earth because he's waiting to answer them in heaven, so that
  • 00:25:40.228 --> 00:25:41.763
  • He's waiting to answer them in heaven, so that where your treasure is,
  • 00:25:41.830 --> 00:25:44.232
  • In heaven, so that where your treasure is, there will your heart be also.
  • 00:25:44.299 --> 00:25:48.303
  • For over 60 years, life outreach international
  • 00:25:52.607 --> 00:25:55.644
  • Has shared the transforming truth of god's love
  • 00:25:55.644 --> 00:25:58.246
  • In both word and deed.
  • 00:25:58.246 --> 00:26:00.248
  • We are forever grateful to everyone who has joined us
  • 00:26:00.248 --> 00:26:02.717
  • In our mission of providing water to the thirsty,
  • 00:26:02.717 --> 00:26:05.053
  • Food to the hungry, shelter to the orphan,
  • 00:26:05.053 --> 00:26:08.289
  • And meeting the various needs of those who are struggling.
  • 00:26:08.289 --> 00:26:10.925
  • Our ministry to the lost and hurting
  • 00:26:10.925 --> 00:26:12.927
  • Is only made possible because of the prayers
  • 00:26:12.927 --> 00:26:15.030
  • And generous gifts of our friends and partners
  • 00:26:15.030 --> 00:26:17.532
  • Who provide consistent, faithful support.
  • 00:26:17.532 --> 00:26:20.068
  • Become a friend for life partner
  • 00:26:20.068 --> 00:26:22.070
  • With your recurring financial gifts.
  • 00:26:22.070 --> 00:26:24.072
  • We'll send you our monthly newsletter,
  • 00:26:24.072 --> 00:26:26.074
  • Along with encouraging spiritual resources
  • 00:26:26.074 --> 00:26:28.076
  • To uplift and inspire you in your daily christian walk.
  • 00:26:28.076 --> 00:26:31.246
  • Best of all, you will be blessed to know
  • 00:26:31.246 --> 00:26:33.248
  • That your ongoing gift is helping make possible
  • 00:26:33.248 --> 00:26:35.650
  • The outreaches of life.
  • 00:26:35.650 --> 00:26:37.652
  • Your monthly support will help us continue
  • 00:26:37.652 --> 00:26:39.654
  • To bring god's love, hope, and healing
  • 00:26:39.654 --> 00:26:41.990
  • To a world in need
  • 00:26:41.990 --> 00:26:44.626
  • One life at a time.
  • 00:26:44.626 --> 00:26:51.700
  • You can chart a purposeful path
  • 00:26:52.500 --> 00:26:54.703
  • Creating a legacy of love and hope
  • 00:26:54.703 --> 00:26:57.405
  • For future generations.
  • 00:26:57.405 --> 00:26:59.474
  • Visit life planning services today!
  • 00:26:59.474 --> 00:27:01.776
  • >> god does not waste words.
  • 00:27:01.776 --> 00:27:03.878
  • If there is a detail in inspired scripture,
  • 00:27:03.878 --> 00:27:06.815
  • It's there for a reason.
  • 00:27:06.815 --> 00:27:08.883
  • Signs and secrets of the messiah. tomorrow!
  • 00:27:08.883 --> 00:27:13.121
  • Life today is made possible by the supporters of life outreach international.
  • 00:27:13.121 --> 00:27:16.624
  • Your gift will be used exclusively for the exempt purposes of life.
  • 00:27:16.624 --> 00:27:19.728
  • The ministry features specific outreaches
  • 00:27:19.728 --> 00:27:21.796
  • As examples of the programs it supports and conducts.
  • 00:27:21.796 --> 00:27:23.865
  • Gifts are considered to be without restriction
  • 00:27:23.865 --> 00:27:25.934
  • As to use unless explicitly stipulated by the donor.
  • 00:27:25.934 --> 00:27:28.069
  • The ministry is a member of the ecfa.
  • 00:27:28.069 --> 00:27:28.069