Victor Marx;Eileen Marx - A Danger To The Devil

April 8, 2025 | S25:E97

A couple working in high-risk situations share stories from around the world to explain why they fight against forces of darkness.

Closed captions

Show Timecode
Life Today with James Robison | Victor Marx;Eileen Marx - A Danger To The Devil | April 8, 2025
  • High-risk humanitarians,
  • 00:00:07.163 --> 00:00:09.232
  • Victor and eileen marx lead missions
  • 00:00:09.232 --> 00:00:11.301
  • To perilous zones around the world
  • 00:00:11.301 --> 00:00:13.369
  • To rescue the weak and traumatized.
  • 00:00:13.369 --> 00:00:16.005
  • >> this time last year, we led a team
  • 00:00:16.005 --> 00:00:18.641
  • To rescue a young girl
  • 00:00:18.641 --> 00:00:21.711
  • Who was kidnapped as a teenager
  • 00:00:21.711 --> 00:00:23.713
  • And held captive for nine years by isis.
  • 00:00:23.713 --> 00:00:27.050
  • Her family thought she was dead.
  • 00:00:27.050 --> 00:00:29.119
  • She was used as a sex slave
  • 00:00:29.119 --> 00:00:31.187
  • And had two children in captivity.
  • 00:00:31.187 --> 00:00:33.256
  • The dangerous gentleman next on life today.
  • 00:00:33.256 --> 00:00:42.432
  • 00:00:42.665 --> 00:00:53.877
  • James: welcome to life today!
  • 00:00:53.977 --> 00:00:55.278
  • James: welcome to life today! victor and eileen marx
  • 00:00:55.345 --> 00:00:56.746
  • James: welcome to life today! victor and eileen marx are with us.
  • 00:00:56.813 --> 00:00:57.914
  • Victor and eileen marx are with us. they have been in the most
  • 00:00:57.981 --> 00:00:59.048
  • Are with us. they have been in the most dangerous places on earth.
  • 00:00:59.115 --> 00:01:00.450
  • They have a service dog.
  • 00:01:00.550 --> 00:01:04.187
  • They have a service dog. if you ask reagan
  • 00:01:04.254 --> 00:01:06.689
  • They have a service dog. if you ask reagan to do something,
  • 00:01:06.756 --> 00:01:08.091
  • If you ask reagan to do something, will he do it? show us.
  • 00:01:08.158 --> 00:01:09.926
  • To do something, will he do it? show us. victor: reagan.
  • 00:01:09.993 --> 00:01:11.794
  • Will he do it? show us. victor: reagan. plotz. wait.
  • 00:01:11.861 --> 00:01:14.230
  • Victor: reagan. plotz. wait. james: now, when he came in,
  • 00:01:14.297 --> 00:01:16.266
  • Plotz. wait. james: now, when he came in, he did that
  • 00:01:16.332 --> 00:01:18.234
  • James: now, when he came in, he did that and i nearly started crying.
  • 00:01:18.301 --> 00:01:21.337
  • He did that and i nearly started crying. you can say, why would
  • 00:01:21.404 --> 00:01:22.505
  • And i nearly started crying. you can say, why would you do that?
  • 00:01:22.572 --> 00:01:23.806
  • You can say, why would you do that? because of what i saw.
  • 00:01:23.873 --> 00:01:26.075
  • You do that? because of what i saw. i said, god, i want
  • 00:01:26.142 --> 00:01:28.077
  • Because of what i saw. i said, god, i want to respond to you like that
  • 00:01:28.144 --> 00:01:31.481
  • I said, god, i want to respond to you like that with such honor
  • 00:01:31.548 --> 00:01:33.249
  • To respond to you like that with such honor and such respect that
  • 00:01:33.316 --> 00:01:34.918
  • With such honor and such respect that i just immediately respond
  • 00:01:34.984 --> 00:01:37.287
  • And such respect that i just immediately respond and do what you want me
  • 00:01:37.353 --> 00:01:38.521
  • I just immediately respond and do what you want me to do.
  • 00:01:38.588 --> 00:01:39.822
  • And do what you want me to do. well, victor, let me just
  • 00:01:39.889 --> 00:01:41.191
  • To do. well, victor, let me just ask you and eileen,
  • 00:01:41.257 --> 00:01:43.193
  • Well, victor, let me just ask you and eileen, do you think that's
  • 00:01:43.259 --> 00:01:45.562
  • Ask you and eileen, do you think that's a good reference i made
  • 00:01:45.628 --> 00:01:46.763
  • Do you think that's a good reference i made to us being like that
  • 00:01:46.829 --> 00:01:48.965
  • A good reference i made to us being like that with our heavenly father?
  • 00:01:49.032 --> 00:01:50.166
  • To us being like that with our heavenly father? victor: i think
  • 00:01:50.233 --> 00:01:51.434
  • With our heavenly father? victor: i think even more than you know.
  • 00:01:51.501 --> 00:01:52.902
  • Because reagan, one of
  • 00:01:53.002 --> 00:01:55.104
  • Because reagan, one of our -- canine dogs.
  • 00:01:55.171 --> 00:01:57.907
  • Because reagan, one of our -- canine dogs. they live to please,
  • 00:01:57.974 --> 00:02:00.143
  • Our -- canine dogs. they live to please, serve, and lay down
  • 00:02:00.210 --> 00:02:01.611
  • Their life for us.
  • 00:02:01.711 --> 00:02:05.848
  • Their life for us. we've been in places where
  • 00:02:05.915 --> 00:02:09.219
  • Their life for us. we've been in places where they showed absolute courage
  • 00:02:09.285 --> 00:02:12.155
  • We've been in places where they showed absolute courage and absolute obedience.
  • 00:02:12.222 --> 00:02:14.958
  • They showed absolute courage and absolute obedience. the highest form
  • 00:02:15.024 --> 00:02:17.927
  • And absolute obedience. the highest form of dedication and obedience
  • 00:02:17.994 --> 00:02:19.963
  • The highest form of dedication and obedience and love would be
  • 00:02:20.029 --> 00:02:21.531
  • Of dedication and obedience and love would be to protect us.
  • 00:02:21.598 --> 00:02:23.266
  • And love would be to protect us. these are one of
  • 00:02:23.333 --> 00:02:24.434
  • To protect us. these are one of the few dogs that actually
  • 00:02:24.500 --> 00:02:25.802
  • These are one of the few dogs that actually faced isis in iraq and syria.
  • 00:02:25.868 --> 00:02:28.271
  • The few dogs that actually faced isis in iraq and syria. but then, kids or women
  • 00:02:28.338 --> 00:02:30.073
  • Faced isis in iraq and syria. but then, kids or women that we rescued
  • 00:02:30.139 --> 00:02:31.474
  • But then, kids or women that we rescued or ministered to,
  • 00:02:31.541 --> 00:02:33.076
  • That we rescued or ministered to, she would let them hug them.
  • 00:02:33.142 --> 00:02:35.645
  • Or ministered to, she would let them hug them. so, yeah,
  • 00:02:35.712 --> 00:02:37.213
  • She would let them hug them. so, yeah, it's a beautiful parallel.
  • 00:02:37.280 --> 00:02:42.218
  • So, yeah, it's a beautiful parallel. always watching.
  • 00:02:42.285 --> 00:02:43.820
  • It's a beautiful parallel. always watching. whenever we're in a room,
  • 00:02:43.886 --> 00:02:45.321
  • Always watching. whenever we're in a room, i can walk out, and leave,
  • 00:02:45.388 --> 00:02:47.090
  • Whenever we're in a room, i can walk out, and leave, they're always watching.
  • 00:02:47.156 --> 00:02:49.459
  • I can walk out, and leave, they're always watching. that's why we can give them
  • 00:02:49.525 --> 00:02:50.960
  • They're always watching. that's why we can give them commands just by a look
  • 00:02:51.027 --> 00:02:52.562
  • That's why we can give them commands just by a look or slight whisper.
  • 00:02:52.629 --> 00:02:54.330
  • Commands just by a look or slight whisper. james: well, i want you
  • 00:02:54.397 --> 00:02:55.531
  • Or slight whisper. james: well, i want you to know i love you because
  • 00:02:55.598 --> 00:02:56.766
  • James: well, i want you to know i love you because we've known you for a while
  • 00:02:56.833 --> 00:02:58.034
  • To know i love you because we've known you for a while and what you do to save lives,
  • 00:02:58.101 --> 00:02:59.836
  • We've known you for a while and what you do to save lives, and even what you're doing
  • 00:02:59.902 --> 00:03:01.004
  • And what you do to save lives, and even what you're doing right now.
  • 00:03:01.070 --> 00:03:02.171
  • And even what you're doing right now. i want you to talk about
  • 00:03:02.238 --> 00:03:03.339
  • Right now. i want you to talk about what you wrote about here
  • 00:03:03.406 --> 00:03:04.507
  • I want you to talk about what you wrote about here and about your journey.
  • 00:03:04.574 --> 00:03:05.708
  • What you wrote about here and about your journey. i want our viewers to know
  • 00:03:05.775 --> 00:03:06.943
  • And about your journey. i want our viewers to know that -- i would like
  • 00:03:07.010 --> 00:03:08.211
  • I want our viewers to know that -- i would like for you to not only
  • 00:03:08.278 --> 00:03:09.345
  • That -- i would like for you to not only begin praying for them
  • 00:03:09.412 --> 00:03:10.513
  • For you to not only begin praying for them continuously but support
  • 00:03:10.580 --> 00:03:11.914
  • Begin praying for them continuously but support what they're doing.
  • 00:03:11.981 --> 00:03:13.283
  • Continuously but support what they're doing. victor: we've been
  • 00:03:13.349 --> 00:03:14.617
  • What they're doing. victor: we've been in ministry a little over
  • 00:03:14.684 --> 00:03:15.918
  • Victor: we've been in ministry a little over two decades now.
  • 00:03:15.985 --> 00:03:17.320
  • In ministry a little over two decades now. the whole deal of us
  • 00:03:17.387 --> 00:03:18.588
  • Two decades now. the whole deal of us following god wasn't
  • 00:03:18.655 --> 00:03:19.889
  • The whole deal of us following god wasn't for the sake of trying
  • 00:03:19.956 --> 00:03:21.157
  • Following god wasn't for the sake of trying to build a big ministry
  • 00:03:21.224 --> 00:03:23.559
  • For the sake of trying to build a big ministry but to be effective in
  • 00:03:23.626 --> 00:03:24.794
  • To build a big ministry but to be effective in whatever he called us to do.
  • 00:03:24.861 --> 00:03:26.462
  • But to be effective in whatever he called us to do. a lot of times,
  • 00:03:26.529 --> 00:03:27.630
  • Whatever he called us to do. a lot of times, it was unpopular,
  • 00:03:27.697 --> 00:03:28.731
  • A lot of times, it was unpopular, whether we're visiting kids
  • 00:03:28.798 --> 00:03:29.899
  • It was unpopular, whether we're visiting kids who are incarcerated
  • 00:03:29.966 --> 00:03:31.334
  • Whether we're visiting kids who are incarcerated here in the u.s.,
  • 00:03:31.401 --> 00:03:32.602
  • Who are incarcerated here in the u.s., young people, or girls
  • 00:03:32.669 --> 00:03:35.238
  • Here in the u.s., young people, or girls and boys who were trafficked.
  • 00:03:35.305 --> 00:03:37.140
  • Young people, or girls and boys who were trafficked. but then, when he called us
  • 00:03:37.206 --> 00:03:38.508
  • And boys who were trafficked. but then, when he called us into the high-risk work,
  • 00:03:38.574 --> 00:03:40.743
  • But then, when he called us into the high-risk work, that's when some churches
  • 00:03:40.810 --> 00:03:42.812
  • Into the high-risk work, that's when some churches started stepping back from us.
  • 00:03:42.879 --> 00:03:46.082
  • That's when some churches started stepping back from us. that was odd because
  • 00:03:46.149 --> 00:03:48.051
  • Started stepping back from us. that was odd because we said we're going
  • 00:03:48.117 --> 00:03:49.652
  • That was odd because we said we're going into places where most
  • 00:03:49.719 --> 00:03:50.953
  • We said we're going into places where most won't go in order to be
  • 00:03:51.020 --> 00:03:52.622
  • Into places where most won't go in order to be a light on the threat.
  • 00:03:52.689 --> 00:03:55.024
  • Won't go in order to be a light on the threat. i'll never forget
  • 00:03:55.091 --> 00:03:56.159
  • A light on the threat. i'll never forget dr. james dobson,
  • 00:03:56.225 --> 00:03:57.493
  • I'll never forget dr. james dobson, who i worked for
  • 00:03:57.560 --> 00:03:58.594
  • Dr. james dobson, who i worked for many years ago, he was
  • 00:03:58.661 --> 00:04:01.664
  • Who i worked for many years ago, he was my boss who became a mentor
  • 00:04:01.731 --> 00:04:03.700
  • Many years ago, he was my boss who became a mentor and now as a friend.
  • 00:04:03.766 --> 00:04:06.069
  • My boss who became a mentor and now as a friend. but we just said, lord,
  • 00:04:06.135 --> 00:04:08.004
  • And now as a friend. but we just said, lord, whatever you want us
  • 00:04:08.071 --> 00:04:09.305
  • But we just said, lord, whatever you want us to do, we'll do.
  • 00:04:09.372 --> 00:04:11.474
  • Whatever you want us to do, we'll do. that's what led us,
  • 00:04:11.541 --> 00:04:13.142
  • To do, we'll do. that's what led us, and i think we got most known
  • 00:04:13.209 --> 00:04:14.444
  • That's what led us, and i think we got most known for reaching women
  • 00:04:14.510 --> 00:04:16.479
  • And i think we got most known for reaching women and children who have
  • 00:04:16.546 --> 00:04:17.747
  • For reaching women and children who have been affected by isis.
  • 00:04:17.814 --> 00:04:18.948
  • And children who have been affected by isis. this time last year,
  • 00:04:19.015 --> 00:04:20.717
  • Been affected by isis. this time last year, we led a team to rescue
  • 00:04:20.783 --> 00:04:22.618
  • This time last year, we led a team to rescue a young girl who was
  • 00:04:22.685 --> 00:04:24.654
  • We led a team to rescue a young girl who was kidnapped as a teenager
  • 00:04:24.721 --> 00:04:26.756
  • A young girl who was kidnapped as a teenager and held captive
  • 00:04:26.823 --> 00:04:27.990
  • Kidnapped as a teenager and held captive for nine years by isis.
  • 00:04:28.057 --> 00:04:30.426
  • And held captive for nine years by isis. her family thought
  • 00:04:30.493 --> 00:04:31.594
  • For nine years by isis. her family thought she was dead.
  • 00:04:31.661 --> 00:04:33.029
  • Her family thought she was dead. she was used as a sex slave
  • 00:04:33.096 --> 00:04:34.397
  • She was dead. she was used as a sex slave and had two children
  • 00:04:34.464 --> 00:04:35.765
  • She was used as a sex slave and had two children in captivity.
  • 00:04:35.832 --> 00:04:37.100
  • And had two children in captivity. when we found her
  • 00:04:37.166 --> 00:04:38.468
  • In captivity. when we found her and planned the mission,
  • 00:04:38.534 --> 00:04:40.770
  • When we found her and planned the mission, we planned it for
  • 00:04:40.837 --> 00:04:41.904
  • And planned the mission, we planned it for about six months,
  • 00:04:41.971 --> 00:04:43.206
  • We planned it for about six months, and then eileen was
  • 00:04:43.272 --> 00:04:44.540
  • About six months, and then eileen was the point person
  • 00:04:44.607 --> 00:04:45.975
  • And then eileen was the point person for the mission.
  • 00:04:46.042 --> 00:04:47.276
  • The point person for the mission. she was the first point
  • 00:04:47.343 --> 00:04:48.444
  • For the mission. she was the first point of contact with
  • 00:04:48.511 --> 00:04:49.645
  • She was the first point of contact with this young woman.
  • 00:04:49.712 --> 00:04:51.013
  • Of contact with this young woman. eileen: well, as a female
  • 00:04:51.080 --> 00:04:52.382
  • This young woman. eileen: well, as a female because this woman
  • 00:04:52.448 --> 00:04:53.683
  • Eileen: well, as a female because this woman was held in captivity for
  • 00:04:53.750 --> 00:04:55.051
  • A woman to be
  • 00:04:57.220 --> 00:04:59.021
  • A woman to be the first contact.
  • 00:04:59.088 --> 00:05:00.957
  • The first contact. and that was incredible.
  • 00:05:01.023 --> 00:05:02.325
  • And that was incredible. like we said, six months
  • 00:05:02.392 --> 00:05:04.327
  • Were involved.
  • 00:05:06.596 --> 00:05:07.997
  • Were involved. her family had thought
  • 00:05:08.064 --> 00:05:09.399
  • Were involved. her family had thought that she was gone.
  • 00:05:09.465 --> 00:05:11.167
  • Her family had thought that she was gone. can you imagine?
  • 00:05:11.234 --> 00:05:12.969
  • That she was gone. can you imagine? so the isis commanders
  • 00:05:13.035 --> 00:05:14.504
  • Can you imagine? so the isis commanders who captured her,
  • 00:05:14.570 --> 00:05:15.805
  • So the isis commanders who captured her, both had been killed.
  • 00:05:15.872 --> 00:05:17.073
  • Who captured her, both had been killed. now she has two boys,
  • 00:05:17.140 --> 00:05:19.008
  • Both had been killed. now she has two boys, who in in that next realm
  • 00:05:19.075 --> 00:05:21.544
  • Now she has two boys, who in in that next realm and next phase for them
  • 00:05:21.611 --> 00:05:23.146
  • Who in in that next realm and next phase for them would be recruited
  • 00:05:23.212 --> 00:05:24.514
  • And next phase for them would be recruited as isis fighters.
  • 00:05:24.580 --> 00:05:26.449
  • Would be recruited as isis fighters. so god did an enormous,
  • 00:05:26.516 --> 00:05:29.452
  • As isis fighters. so god did an enormous, enormous job for this muslim,
  • 00:05:29.519 --> 00:05:32.622
  • So god did an enormous, enormous job for this muslim, for this young woman.
  • 00:05:32.688 --> 00:05:34.690
  • Enormous job for this muslim, for this young woman. he called us christians
  • 00:05:34.757 --> 00:05:36.259
  • For this young woman. he called us christians to go there and rescue her.
  • 00:05:36.325 --> 00:05:38.928
  • He called us christians to go there and rescue her. victor: something interesting
  • 00:05:38.995 --> 00:05:40.897
  • To go there and rescue her. victor: something interesting is, the night we prepared
  • 00:05:40.963 --> 00:05:42.465
  • Victor: something interesting is, the night we prepared for the operation
  • 00:05:42.532 --> 00:05:43.900
  • Is, the night we prepared for the operation i asked eileen, "hey!
  • 00:05:43.966 --> 00:05:45.768
  • For the operation i asked eileen, "hey! can i just film you?
  • 00:05:45.835 --> 00:05:47.370
  • I asked eileen, "hey! can i just film you? like, can i just get
  • 00:05:47.437 --> 00:05:48.571
  • Can i just film you? like, can i just get some video footage of you
  • 00:05:48.638 --> 00:05:49.806
  • Like, can i just get some video footage of you getting ready?"
  • 00:05:49.872 --> 00:05:50.973
  • Some video footage of you getting ready?" she's like,
  • 00:05:51.040 --> 00:05:52.108
  • Getting ready?" she's like, "that's kind of weird."
  • 00:05:52.175 --> 00:05:53.309
  • She's like, "that's kind of weird." i said, "i know but
  • 00:05:53.376 --> 00:05:54.444
  • "that's kind of weird." i said, "i know but we're not going
  • 00:05:54.510 --> 00:05:55.511
  • I said, "i know but we're not going to do this forever.
  • 00:05:55.578 --> 00:05:56.512
  • We're not going to do this forever. we're raising up
  • 00:05:56.579 --> 00:05:57.680
  • To do this forever. we're raising up other people."
  • 00:05:57.747 --> 00:05:58.915
  • We're raising up other people." i videoed her putting
  • 00:05:58.981 --> 00:06:00.082
  • Other people." i videoed her putting a weapon in, two mags,
  • 00:06:00.149 --> 00:06:01.350
  • I videoed her putting a weapon in, two mags, a blade, body armor,
  • 00:06:01.417 --> 00:06:02.885
  • A weapon in, two mags, a blade, body armor, and a nice jacket.
  • 00:06:02.952 --> 00:06:04.153
  • A blade, body armor, and a nice jacket. she grabbed her backpack
  • 00:06:04.220 --> 00:06:05.421
  • And a nice jacket. she grabbed her backpack and put a tomahawk in it,
  • 00:06:05.488 --> 00:06:06.589
  • She grabbed her backpack and put a tomahawk in it, and a grenade
  • 00:06:06.656 --> 00:06:07.723
  • What we do is prepare
  • 00:06:09.058 --> 00:06:10.259
  • What we do is prepare to protect people
  • 00:06:10.326 --> 00:06:11.861
  • To protect people or ourselves from
  • 00:06:11.928 --> 00:06:13.196
  • Or ourselves from the manifestation of evil.
  • 00:06:13.262 --> 00:06:15.164
  • The manifestation of evil. we don't like violence.
  • 00:06:15.231 --> 00:06:17.133
  • Evil manifests, sometimes,
  • 00:06:18.801 --> 00:06:20.603
  • Evil manifests, sometimes, it's just a reality.
  • 00:06:20.670 --> 00:06:21.838
  • Evil manifests, sometimes, it's just a reality. it's been that way
  • 00:06:21.904 --> 00:06:23.072
  • It's just a reality. it's been that way since the old testament
  • 00:06:23.139 --> 00:06:24.307
  • It's been that way since the old testament to the new.
  • 00:06:24.373 --> 00:06:25.541
  • Since the old testament to the new. i wrote the book,
  • 00:06:25.608 --> 00:06:26.676
  • To the new. i wrote the book, the dangerous gentleman
  • 00:06:26.776 --> 00:06:27.777
  • I wrote the book, the dangerous gentleman but in one chapter,
  • 00:06:27.844 --> 00:06:28.978
  • The dangerous gentleman but in one chapter, i focus on the dangerous woman
  • 00:06:29.045 --> 00:06:31.414
  • But in one chapter, i focus on the dangerous woman because i live with one.
  • 00:06:31.481 --> 00:06:32.982
  • I focus on the dangerous woman because i live with one. when we say "dangerous,"
  • 00:06:33.049 --> 00:06:34.150
  • Because i live with one. when we say "dangerous," let's just start with
  • 00:06:34.217 --> 00:06:35.251
  • When we say "dangerous," let's just start with the title, because
  • 00:06:35.318 --> 00:06:36.552
  • Let's just start with the title, because the left side of
  • 00:06:36.619 --> 00:06:38.588
  • The title, because the left side of the political realm,
  • 00:06:38.654 --> 00:06:40.323
  • The left side of the political realm, they are like "dangerous"
  • 00:06:40.389 --> 00:06:42.225
  • The political realm, they are like "dangerous" because they believe all men
  • 00:06:42.291 --> 00:06:45.061
  • They are like "dangerous" because they believe all men are toxic masculinity;
  • 00:06:45.127 --> 00:06:46.896
  • Because they believe all men are toxic masculinity; you know, have a backbone.
  • 00:06:46.963 --> 00:06:49.365
  • Are toxic masculinity; you know, have a backbone. i said, well, we're dangerous
  • 00:06:49.432 --> 00:06:51.200
  • You know, have a backbone. i said, well, we're dangerous for the right reasons.
  • 00:06:51.267 --> 00:06:53.236
  • I said, well, we're dangerous for the right reasons. because what do you do
  • 00:06:53.302 --> 00:06:55.238
  • For the right reasons. because what do you do if someone tries to hurt
  • 00:06:55.304 --> 00:06:56.506
  • Because what do you do if someone tries to hurt a woman or child?
  • 00:06:56.572 --> 00:06:59.442
  • If someone tries to hurt a woman or child? or like what happened
  • 00:06:59.509 --> 00:07:00.843
  • A woman or child? or like what happened to our country?
  • 00:07:00.910 --> 00:07:02.545
  • Or like what happened to our country? so there's different lanes
  • 00:07:02.612 --> 00:07:05.248
  • To our country? so there's different lanes that men should run in.
  • 00:07:05.314 --> 00:07:07.717
  • So there's different lanes that men should run in. some are more
  • 00:07:07.783 --> 00:07:10.419
  • That men should run in. some are more in the media side,
  • 00:07:10.486 --> 00:07:11.854
  • Some are more in the media side, some are physical warriors,
  • 00:07:11.921 --> 00:07:13.422
  • In the media side, some are physical warriors, and some are legal,
  • 00:07:13.489 --> 00:07:15.157
  • Some are physical warriors, and some are legal, political, and ministry.
  • 00:07:15.224 --> 00:07:17.560
  • And some are legal, political, and ministry. but the key thing is
  • 00:07:17.627 --> 00:07:19.095
  • Political, and ministry. but the key thing is to be dangerous against
  • 00:07:19.161 --> 00:07:20.363
  • But the key thing is to be dangerous against the kingdom of darkness.
  • 00:07:20.429 --> 00:07:21.564
  • To be dangerous against the kingdom of darkness. make the devil concerned
  • 00:07:21.631 --> 00:07:24.133
  • The kingdom of darkness. make the devil concerned that you're waking up
  • 00:07:24.200 --> 00:07:25.368
  • Make the devil concerned that you're waking up every morning and living
  • 00:07:25.434 --> 00:07:26.769
  • That you're waking up every morning and living an uncompromised life.
  • 00:07:26.836 --> 00:07:28.504
  • Every morning and living an uncompromised life. eileen: yes.
  • 00:07:28.571 --> 00:07:29.872
  • An uncompromised life. eileen: yes. and to be dangerous
  • 00:07:29.939 --> 00:07:31.207
  • Eileen: yes. and to be dangerous in a culture that is
  • 00:07:31.274 --> 00:07:32.441
  • And to be dangerous in a culture that is anti-god and anti-jesus
  • 00:07:32.508 --> 00:07:33.843
  • In a culture that is anti-god and anti-jesus without fear.
  • 00:07:33.910 --> 00:07:35.211
  • Anti-god and anti-jesus without fear. because we know
  • 00:07:35.278 --> 00:07:36.412
  • Without fear. because we know we're on the winning side.
  • 00:07:36.479 --> 00:07:37.647
  • Because we know we're on the winning side. we know there's darkness.
  • 00:07:37.713 --> 00:07:38.948
  • We're on the winning side. we know there's darkness. we know we have light
  • 00:07:39.015 --> 00:07:40.249
  • We know there's darkness. we know we have light and people need light.
  • 00:07:40.316 --> 00:07:41.951
  • We know we have light and people need light. so yeah, it's not popular.
  • 00:07:42.018 --> 00:07:43.753
  • And people need light. so yeah, it's not popular. it's not always popular
  • 00:07:43.819 --> 00:07:45.021
  • So yeah, it's not popular. it's not always popular to stand up for what's right.
  • 00:07:45.087 --> 00:07:46.789
  • It's not always popular to stand up for what's right. hopefully, we're seeing
  • 00:07:46.856 --> 00:07:49.025
  • To stand up for what's right. hopefully, we're seeing a shift in our culture.
  • 00:07:49.091 --> 00:07:51.193
  • Hopefully, we're seeing a shift in our culture. hopefully, we have the
  • 00:07:51.260 --> 00:07:52.562
  • A shift in our culture. hopefully, we have the right people in leadership
  • 00:07:52.628 --> 00:07:53.829
  • Hopefully, we have the right people in leadership and they're going to help
  • 00:07:53.896 --> 00:07:54.964
  • Right people in leadership and they're going to help facilitate that.
  • 00:07:55.031 --> 00:07:57.533
  • And they're going to help facilitate that. james: well, we're seeing
  • 00:07:57.600 --> 00:07:59.035
  • Facilitate that. james: well, we're seeing some miracles happen
  • 00:07:59.101 --> 00:08:00.303
  • James: well, we're seeing some miracles happen in our country right now.
  • 00:08:00.369 --> 00:08:01.404
  • Some miracles happen in our country right now. would you agree?
  • 00:08:01.470 --> 00:08:03.039
  • In our country right now. would you agree? we're seeing things happen
  • 00:08:03.105 --> 00:08:04.540
  • In people's lives you would
  • 00:08:04.640 --> 00:08:06.275
  • In people's lives you would have never expected to see
  • 00:08:06.342 --> 00:08:08.344
  • In people's lives you would have never expected to see those kind of things happen.
  • 00:08:08.411 --> 00:08:09.946
  • Have never expected to see those kind of things happen. i think our national leader
  • 00:08:10.012 --> 00:08:11.480
  • Those kind of things happen. i think our national leader right now is a totally
  • 00:08:11.547 --> 00:08:12.715
  • I think our national leader right now is a totally different person than
  • 00:08:12.782 --> 00:08:13.883
  • Right now is a totally different person than what he was eight years ago,
  • 00:08:13.950 --> 00:08:15.551
  • Different person than what he was eight years ago, six, seven years ago.
  • 00:08:15.618 --> 00:08:17.820
  • What he was eight years ago, six, seven years ago. i believe that's
  • 00:08:17.887 --> 00:08:19.288
  • I spent a lot of time
  • 00:08:20.723 --> 00:08:21.991
  • I spent a lot of time with the leaders,
  • 00:08:22.058 --> 00:08:23.192
  • With the leaders, all these leaders you see
  • 00:08:23.259 --> 00:08:24.393
  • All these leaders you see that are holding positions
  • 00:08:24.460 --> 00:08:25.528
  • That are holding positions right now.
  • 00:08:25.595 --> 00:08:26.629
  • Getting people to pray
  • 00:08:27.830 --> 00:08:28.798
  • Getting people to pray for them, pray with them,
  • 00:08:28.864 --> 00:08:29.899
  • Getting people to pray for them, pray with them, bringing pastor leaders
  • 00:08:29.966 --> 00:08:31.033
  • For them, pray with them, bringing pastor leaders together across
  • 00:08:31.100 --> 00:08:32.201
  • Bringing pastor leaders together across denominational lines
  • 00:08:32.268 --> 00:08:33.336
  • Together across denominational lines and divides, to come together
  • 00:08:33.402 --> 00:08:34.770
  • Denominational lines and divides, to come together to pray for god's will
  • 00:08:34.837 --> 00:08:35.805
  • And divides, to come together to pray for god's will to be done on his earth,
  • 00:08:35.871 --> 00:08:37.139
  • To pray for god's will to be done on his earth, his way, and make
  • 00:08:37.206 --> 00:08:38.341
  • To be done on his earth, his way, and make a kingdom impact.
  • 00:08:38.407 --> 00:08:39.742
  • His way, and make a kingdom impact. i believe we're seeing
  • 00:08:39.809 --> 00:08:41.077
  • A kingdom impact. i believe we're seeing god's kingdom impact
  • 00:08:41.143 --> 00:08:42.311
  • I believe we're seeing god's kingdom impact being made right now.
  • 00:08:42.378 --> 00:08:43.346
  • God's kingdom impact being made right now. would you agree?
  • 00:08:43.412 --> 00:08:44.447
  • Being made right now. would you agree? victor: yes.
  • 00:08:44.513 --> 00:08:45.648
  • Would you agree? victor: yes. and it is the power of prayer.
  • 00:08:45.715 --> 00:08:46.949
  • Victor: yes. and it is the power of prayer. we have a number of friends
  • 00:08:47.016 --> 00:08:48.751
  • And it is the power of prayer. we have a number of friends and colleagues who are
  • 00:08:48.818 --> 00:08:49.986
  • We have a number of friends and colleagues who are being appointed to positions,
  • 00:08:50.052 --> 00:08:52.955
  • And colleagues who are being appointed to positions, really good positions
  • 00:08:53.022 --> 00:08:54.256
  • Being appointed to positions, really good positions in our government.
  • 00:08:54.323 --> 00:08:55.958
  • Really good positions in our government. it's probably more personal
  • 00:08:56.025 --> 00:08:57.259
  • In our government. it's probably more personal for us because we're like,
  • 00:08:57.326 --> 00:08:58.794
  • It's probably more personal for us because we're like, that's our friend.
  • 00:08:58.861 --> 00:09:00.129
  • For us because we're like, that's our friend. or i've prayed with him
  • 00:09:00.196 --> 00:09:01.998
  • That's our friend. or i've prayed with him or mentored this guy.
  • 00:09:02.064 --> 00:09:04.000
  • Or i've prayed with him or mentored this guy. now look where he is.
  • 00:09:04.066 --> 00:09:06.502
  • Or mentored this guy. now look where he is. so it's definitely
  • 00:09:06.569 --> 00:09:07.970
  • Now look where he is. so it's definitely the power of prayer.
  • 00:09:08.037 --> 00:09:09.772
  • So it's definitely the power of prayer. christians who have prayed
  • 00:09:09.839 --> 00:09:10.940
  • The power of prayer. christians who have prayed and prayed and even
  • 00:09:11.007 --> 00:09:12.008
  • Christians who have prayed and prayed and even got weary, this is proof
  • 00:09:12.074 --> 00:09:14.243
  • And prayed and even got weary, this is proof you pray no matter what.
  • 00:09:14.310 --> 00:09:16.779
  • Got weary, this is proof you pray no matter what. no matter what you see.
  • 00:09:16.846 --> 00:09:18.080
  • You pray no matter what. no matter what you see. because look what's happening.
  • 00:09:18.147 --> 00:09:19.415
  • No matter what you see. because look what's happening. it's a very good opportunity
  • 00:09:19.482 --> 00:09:21.417
  • Because look what's happening. it's a very good opportunity for us in america,
  • 00:09:21.484 --> 00:09:24.120
  • It's a very good opportunity for us in america, let's just say a minimum
  • 00:09:24.186 --> 00:09:25.354
  • For us in america, let's just say a minimum of a four-year opportunity
  • 00:09:25.421 --> 00:09:27.523
  • Let's just say a minimum of a four-year opportunity to advance the kingdom of god
  • 00:09:27.590 --> 00:09:29.859
  • Of a four-year opportunity to advance the kingdom of god as much as we can.
  • 00:09:29.925 --> 00:09:31.761
  • To advance the kingdom of god as much as we can. because, you know,
  • 00:09:31.827 --> 00:09:33.963
  • As much as we can. because, you know, you never know what's
  • 00:09:34.030 --> 00:09:35.164
  • Because, you know, you never know what's going to happen next.
  • 00:09:35.231 --> 00:09:36.298
  • You never know what's going to happen next. so that's one of the reasons
  • 00:09:36.365 --> 00:09:37.400
  • Going to happen next. so that's one of the reasons why i wrote the book.
  • 00:09:37.466 --> 00:09:38.968
  • So that's one of the reasons why i wrote the book. and it's one of the reasons
  • 00:09:39.035 --> 00:09:40.336
  • Why i wrote the book. and it's one of the reasons we started a think tank
  • 00:09:40.403 --> 00:09:42.171
  • That formed the task force
  • 00:09:43.539 --> 00:09:45.307
  • That formed the task force that's called "protecting
  • 00:09:45.374 --> 00:09:46.676
  • That's called "protecting children's innocence."
  • 00:09:46.742 --> 00:09:48.844
  • Children's innocence." it's a task force based
  • 00:09:48.911 --> 00:09:50.813
  • It's a task force based here in the u.s. where
  • 00:09:50.880 --> 00:09:52.381
  • Through, and with
  • 00:09:55.051 --> 00:09:56.552
  • Through, and with law enforcement to stop
  • 00:09:56.619 --> 00:09:59.588
  • Through, and with law enforcement to stop child exploitation in the u.s.
  • 00:09:59.655 --> 00:10:02.058
  • Law enforcement to stop child exploitation in the u.s. we're known for doing it
  • 00:10:02.124 --> 00:10:03.292
  • Child exploitation in the u.s. we're known for doing it all over the world
  • 00:10:03.359 --> 00:10:04.694
  • We're known for doing it all over the world but here in the u.s.,
  • 00:10:04.760 --> 00:10:06.295
  • All over the world but here in the u.s., there's a real disconnect
  • 00:10:06.362 --> 00:10:09.999
  • But here in the u.s., there's a real disconnect with people to understand
  • 00:10:10.066 --> 00:10:11.834
  • There's a real disconnect with people to understand how bad it is.
  • 00:10:11.901 --> 00:10:14.070
  • With people to understand how bad it is. now, i'm going to say
  • 00:10:14.136 --> 00:10:15.204
  • How bad it is. now, i'm going to say a few things to help
  • 00:10:15.271 --> 00:10:16.505
  • Now, i'm going to say a few things to help educate those watching.
  • 00:10:16.572 --> 00:10:20.076
  • A few things to help educate those watching. and i don't mean it
  • 00:10:20.142 --> 00:10:21.077
  • Educate those watching. and i don't mean it to be offensive,
  • 00:10:21.143 --> 00:10:22.211
  • And i don't mean it to be offensive, but it is what it is.
  • 00:10:22.278 --> 00:10:23.879
  • To be offensive, but it is what it is. child sexual abuse material,
  • 00:10:23.946 --> 00:10:26.215
  • But it is what it is. child sexual abuse material, csam is this tsunami
  • 00:10:26.282 --> 00:10:29.885
  • Child sexual abuse material, csam is this tsunami that's hitting the u.s.
  • 00:10:29.952 --> 00:10:32.421
  • Csam is this tsunami that's hitting the u.s. but the tsunami is made
  • 00:10:32.488 --> 00:10:33.456
  • That's hitting the u.s. but the tsunami is made out of lava, and the ultimate
  • 00:10:33.522 --> 00:10:35.624
  • But the tsunami is made out of lava, and the ultimate end is to destroy children.
  • 00:10:35.691 --> 00:10:38.894
  • Out of lava, and the ultimate end is to destroy children. we've heard the saying,
  • 00:10:38.961 --> 00:10:39.962
  • End is to destroy children. we've heard the saying, if you build a child,
  • 00:10:40.029 --> 00:10:42.164
  • We've heard the saying, if you build a child, you won't have to repair
  • 00:10:42.231 --> 00:10:43.332
  • If you build a child, you won't have to repair an adult.
  • 00:10:43.399 --> 00:10:44.600
  • You won't have to repair an adult. but the enemy's plan is always
  • 00:10:44.667 --> 00:10:45.735
  • An adult. but the enemy's plan is always to go after children.
  • 00:10:45.801 --> 00:10:47.203
  • But the enemy's plan is always to go after children. so, when i say child
  • 00:10:47.269 --> 00:10:48.838
  • To go after children. so, when i say child sexual abuse material,
  • 00:10:48.904 --> 00:10:50.539
  • So, when i say child sexual abuse material, the internet is the gateway
  • 00:10:50.606 --> 00:10:51.807
  • Sexual abuse material, the internet is the gateway from hell to take photos
  • 00:10:51.874 --> 00:10:54.744
  • The internet is the gateway from hell to take photos and videos of children
  • 00:10:54.810 --> 00:10:56.579
  • From hell to take photos and videos of children being sexually abused
  • 00:10:56.645 --> 00:10:57.813
  • And videos of children being sexually abused or abused.
  • 00:10:57.880 --> 00:10:59.615
  • Being sexually abused or abused. i'll give you an example.
  • 00:10:59.682 --> 00:11:02.718
  • Or abused. i'll give you an example. we did a one-hour snapshot of,
  • 00:11:02.785 --> 00:11:07.289
  • I'll give you an example. we did a one-hour snapshot of, we got it from icac
  • 00:11:07.356 --> 00:11:08.891
  • We did a one-hour snapshot of, we got it from icac of how many images or videos
  • 00:11:08.958 --> 00:11:11.393
  • We got it from icac of how many images or videos were transferred
  • 00:11:11.460 --> 00:11:12.628
  • Of how many images or videos were transferred in one hour in the u.s.
  • 00:11:12.695 --> 00:11:14.430
  • Were transferred in one hour in the u.s. -- just one hour.
  • 00:11:14.497 --> 00:11:16.198
  • In one hour in the u.s. -- just one hour. it was over 99,000.
  • 00:11:16.265 --> 00:11:19.602
  • -- just one hour. it was over 99,000. out of that --
  • 00:11:19.668 --> 00:11:20.903
  • It was over 99,000. out of that -- james: and this is
  • 00:11:20.970 --> 00:11:22.004
  • Out of that -- james: and this is children?
  • 00:11:22.071 --> 00:11:23.239
  • James: and this is children? victor: children.
  • 00:11:23.305 --> 00:11:24.406
  • Children? victor: children. horrific abuse!
  • 00:11:24.473 --> 00:11:25.708
  • Victor: children. horrific abuse! and the total number
  • 00:11:25.775 --> 00:11:27.376
  • Horrific abuse! and the total number of investigations out of
  • 00:11:27.443 --> 00:11:28.611
  • And the total number of investigations out of all of those, these are
  • 00:11:28.677 --> 00:11:29.779
  • Of investigations out of all of those, these are factual, was about
  • 00:11:29.845 --> 00:11:31.213
  • All of those, these are factual, was about 800 investigations.
  • 00:11:31.280 --> 00:11:33.015
  • Factual, was about 800 investigations. so it'd be like having
  • 00:11:33.082 --> 00:11:34.183
  • 800 investigations. so it'd be like having the border patrol set up
  • 00:11:34.250 --> 00:11:35.584
  • So it'd be like having the border patrol set up 99,000 people crossing over,
  • 00:11:35.651 --> 00:11:38.120
  • The border patrol set up 99,000 people crossing over, all dangerous, and we only
  • 00:11:38.187 --> 00:11:40.322
  • 99,000 people crossing over, all dangerous, and we only have 800 border patrol agents.
  • 00:11:40.389 --> 00:11:42.958
  • All dangerous, and we only have 800 border patrol agents. so you can see
  • 00:11:43.025 --> 00:11:43.993
  • Have 800 border patrol agents. so you can see the disparagement.
  • 00:11:44.059 --> 00:11:45.694
  • So you can see the disparagement. what we're doing with
  • 00:11:45.761 --> 00:11:46.996
  • The disparagement. what we're doing with our task force is developing
  • 00:11:47.062 --> 00:11:49.298
  • What we're doing with our task force is developing operational centers
  • 00:11:49.365 --> 00:11:50.966
  • Our task force is developing operational centers around the country,
  • 00:11:51.033 --> 00:11:52.001
  • Operational centers around the country, bringing all
  • 00:11:52.067 --> 00:11:53.803
  • Around the country, bringing all law enforcement together,
  • 00:11:53.869 --> 00:11:55.538
  • Bringing all law enforcement together, and working together to go
  • 00:11:55.604 --> 00:11:57.473
  • Law enforcement together, and working together to go after those who are doing
  • 00:11:57.540 --> 00:11:58.574
  • And working together to go after those who are doing the worst things.
  • 00:11:58.641 --> 00:12:00.676
  • After those who are doing the worst things. we're providing training,
  • 00:12:00.743 --> 00:12:03.412
  • The worst things. we're providing training, equipping, and funding.
  • 00:12:03.479 --> 00:12:05.214
  • We're providing training, equipping, and funding. even some of our task force
  • 00:12:05.281 --> 00:12:06.615
  • Equipping, and funding. even some of our task force members have been sworn in.
  • 00:12:06.682 --> 00:12:08.350
  • The support, you know how
  • 00:12:09.952 --> 00:12:11.620
  • The support, you know how to do it, and they can
  • 00:12:11.687 --> 00:12:13.689
  • To do it, and they can be rescued.
  • 00:12:13.756 --> 00:12:15.424
  • Be rescued. it is possible
  • 00:12:15.491 --> 00:12:16.859
  • It is possible the stage is set for that.
  • 00:12:16.926 --> 00:12:18.460
  • The stage is set for that. i think the stage is set
  • 00:12:18.527 --> 00:12:19.662
  • In the history of the world.
  • 00:12:20.930 --> 00:12:22.298
  • In the history of the world. i believe when
  • 00:12:22.364 --> 00:12:23.599
  • In the history of the world. i believe when you talk about being
  • 00:12:23.666 --> 00:12:24.800
  • I believe when you talk about being a dangerous gentleman,
  • 00:12:24.867 --> 00:12:26.535
  • You talk about being a dangerous gentleman, you are referring to danger.
  • 00:12:26.602 --> 00:12:28.771
  • A dangerous gentleman, you are referring to danger. you may have been dangerous
  • 00:12:28.838 --> 00:12:30.139
  • You are referring to danger. you may have been dangerous to a lot of people
  • 00:12:30.206 --> 00:12:31.273
  • You may have been dangerous to a lot of people who just knew you were
  • 00:12:31.340 --> 00:12:32.408
  • To a lot of people who just knew you were going to stand in their way,
  • 00:12:32.474 --> 00:12:34.043
  • Who just knew you were going to stand in their way, but you're talking about
  • 00:12:34.109 --> 00:12:35.177
  • Going to stand in their way, but you're talking about being dangerous to the enemy.
  • 00:12:35.244 --> 00:12:36.545
  • But you're talking about being dangerous to the enemy. victor: yes!
  • 00:12:36.612 --> 00:12:37.746
  • Being dangerous to the enemy. victor: yes! james: and the whole church
  • 00:12:37.813 --> 00:12:38.981
  • Victor: yes! james: and the whole church should be dangerous.
  • 00:12:39.048 --> 00:12:40.049
  • James: and the whole church should be dangerous. victor: yes!
  • 00:12:40.115 --> 00:12:41.217
  • Should be dangerous. victor: yes! somewhere along the line,
  • 00:12:41.283 --> 00:12:42.551
  • Victor: yes! somewhere along the line, christianity became passive
  • 00:12:42.618 --> 00:12:44.520
  • Somewhere along the line, christianity became passive and linked it to, well,
  • 00:12:44.587 --> 00:12:46.922
  • Christianity became passive and linked it to, well, behavior modification.
  • 00:12:46.989 --> 00:12:48.858
  • And linked it to, well, behavior modification. it was jesus who took time
  • 00:12:48.924 --> 00:12:50.826
  • Behavior modification. it was jesus who took time to form a whip
  • 00:12:50.893 --> 00:12:52.928
  • It was jesus who took time to form a whip and was actually physical
  • 00:12:52.995 --> 00:12:55.731
  • To form a whip and was actually physical in his church.
  • 00:12:55.798 --> 00:12:57.766
  • And was actually physical in his church. he's the one who said
  • 00:12:57.833 --> 00:12:59.201
  • In his church. he's the one who said it's better for a man to have
  • 00:12:59.268 --> 00:13:00.903
  • His neck and be dropped
  • 00:13:02.238 --> 00:13:03.339
  • His neck and be dropped into the deepest part of
  • 00:13:03.405 --> 00:13:04.440
  • Into the deepest part of the ocean than to mishandle
  • 00:13:04.506 --> 00:13:06.141
  • The ocean than to mishandle the little ones
  • 00:13:06.208 --> 00:13:07.376
  • The little ones or mess with kids.
  • 00:13:07.443 --> 00:13:08.911
  • Or mess with kids. so it is time for the church
  • 00:13:08.978 --> 00:13:11.213
  • To do everything,
  • 00:13:12.648 --> 00:13:13.849
  • To do everything, but the church is the power
  • 00:13:13.916 --> 00:13:16.218
  • To do everything, but the church is the power and the backbone
  • 00:13:16.285 --> 00:13:17.553
  • But the church is the power and the backbone of any nation.
  • 00:13:17.620 --> 00:13:19.388
  • And the backbone of any nation. with the family in the church,
  • 00:13:19.455 --> 00:13:22.524
  • Of any nation. with the family in the church, we utilize the government
  • 00:13:22.591 --> 00:13:24.426
  • With the family in the church, we utilize the government as a mechanism to carry out
  • 00:13:24.493 --> 00:13:26.161
  • We utilize the government as a mechanism to carry out the best things necessary.
  • 00:13:26.228 --> 00:13:28.330
  • As a mechanism to carry out the best things necessary. so, yes, we're in this place.
  • 00:13:28.397 --> 00:13:30.666
  • The best things necessary. so, yes, we're in this place. and for us, we have
  • 00:13:30.733 --> 00:13:33.435
  • So, yes, we're in this place. and for us, we have the winning formula
  • 00:13:33.502 --> 00:13:35.104
  • And for us, we have the winning formula to make the difference.
  • 00:13:35.170 --> 00:13:36.472
  • The winning formula to make the difference. james: we have the ability
  • 00:13:36.538 --> 00:13:37.740
  • To make the difference. james: we have the ability to put the winning team
  • 00:13:37.806 --> 00:13:38.908
  • James: we have the ability to put the winning team in place.
  • 00:13:38.974 --> 00:13:40.209
  • To put the winning team in place. that's the principled team,
  • 00:13:40.276 --> 00:13:41.443
  • In place. that's the principled team, the founders' principles,
  • 00:13:41.510 --> 00:13:42.811
  • That's the principled team, the founders' principles, biblical principles.
  • 00:13:42.878 --> 00:13:44.113
  • The founders' principles, biblical principles. betty, what do you think
  • 00:13:44.179 --> 00:13:45.281
  • Biblical principles. betty, what do you think about when you see
  • 00:13:45.347 --> 00:13:46.515
  • Betty, what do you think about when you see a couple so committed
  • 00:13:46.582 --> 00:13:47.783
  • About when you see a couple so committed to doing what you and i did
  • 00:13:47.850 --> 00:13:48.851
  • A couple so committed to doing what you and i did in 40 countries
  • 00:13:48.918 --> 00:13:50.286
  • To doing what you and i did in 40 countries going to set people free,
  • 00:13:50.352 --> 00:13:51.921
  • In 40 countries going to set people free, setting people free
  • 00:13:51.987 --> 00:13:53.055
  • Betty: i'm excited because
  • 00:13:54.323 --> 00:13:55.324
  • Betty: i'm excited because i feel like with people
  • 00:13:55.391 --> 00:13:56.792
  • I feel like with people like you, christians are
  • 00:13:56.859 --> 00:13:58.227
  • Like you, christians are now beginning to wake up
  • 00:13:58.294 --> 00:13:59.762
  • Now beginning to wake up and say we've been
  • 00:13:59.828 --> 00:14:00.863
  • And say we've been passive long enough.
  • 00:14:00.930 --> 00:14:02.798
  • A woman be a woman.
  • 00:14:04.900 --> 00:14:07.102
  • A woman be a woman. i don't feel inferior
  • 00:14:07.169 --> 00:14:08.671
  • A woman be a woman. i don't feel inferior toward my husband.
  • 00:14:08.737 --> 00:14:10.306
  • I don't feel inferior toward my husband. he helps me be who i am,
  • 00:14:10.372 --> 00:14:12.074
  • Toward my husband. he helps me be who i am, who god made me to be.
  • 00:14:12.141 --> 00:14:13.742
  • He helps me be who i am, who god made me to be. i help him be who
  • 00:14:13.809 --> 00:14:15.177
  • Who god made me to be. i help him be who god made him to be.
  • 00:14:15.244 --> 00:14:16.512
  • I help him be who god made him to be. because we're together,
  • 00:14:16.578 --> 00:14:18.180
  • God made him to be. because we're together, we're one and we have
  • 00:14:18.247 --> 00:14:19.682
  • Because we're together, we're one and we have more strength when
  • 00:14:19.748 --> 00:14:20.716
  • We're one and we have more strength when we work together.
  • 00:14:20.783 --> 00:14:21.984
  • More strength when we work together. today, it seems like
  • 00:14:22.051 --> 00:14:23.218
  • We work together. today, it seems like we're pitting the man
  • 00:14:23.285 --> 00:14:24.720
  • Today, it seems like we're pitting the man against the woman
  • 00:14:24.787 --> 00:14:25.821
  • We're pitting the man against the woman and that breaks my heart
  • 00:14:25.888 --> 00:14:27.256
  • Against the woman and that breaks my heart because i feel like
  • 00:14:27.323 --> 00:14:28.490
  • And that breaks my heart because i feel like there's a lot of strength
  • 00:14:28.557 --> 00:14:29.758
  • Because i feel like there's a lot of strength in a woman that she can
  • 00:14:29.825 --> 00:14:31.126
  • There's a lot of strength in a woman that she can offer to a man.
  • 00:14:31.193 --> 00:14:34.229
  • In a woman that she can offer to a man. the same for the man
  • 00:14:34.296 --> 00:14:35.631
  • Offer to a man. the same for the man to the woman.
  • 00:14:35.698 --> 00:14:36.899
  • The same for the man to the woman. he can give her security
  • 00:14:36.966 --> 00:14:38.801
  • To the woman. he can give her security and make her feel safe.
  • 00:14:38.867 --> 00:14:41.570
  • He can give her security and make her feel safe. i can offer things to him,
  • 00:14:41.637 --> 00:14:44.039
  • And make her feel safe. i can offer things to him, the sensitive side of it,
  • 00:14:44.106 --> 00:14:47.242
  • I can offer things to him, the sensitive side of it, and to make him --
  • 00:14:47.309 --> 00:14:48.544
  • The sensitive side of it, and to make him -- i don't get insulted
  • 00:14:48.610 --> 00:14:50.145
  • And to make him -- i don't get insulted if a man weeps.
  • 00:14:50.212 --> 00:14:51.714
  • I don't get insulted if a man weeps. i think that's good.
  • 00:14:51.780 --> 00:14:53.115
  • If a man weeps. i think that's good. god wept.
  • 00:14:53.182 --> 00:14:54.883
  • I think that's good. god wept. jesus wept.
  • 00:14:54.950 --> 00:14:56.618
  • God wept. jesus wept. so, i think together
  • 00:14:56.685 --> 00:14:58.120
  • Jesus wept. so, i think together we're so much stronger.
  • 00:14:58.187 --> 00:14:59.555
  • So, i think together we're so much stronger. we can serve the lord
  • 00:14:59.621 --> 00:15:01.223
  • We're so much stronger. we can serve the lord better when we work
  • 00:15:01.290 --> 00:15:02.291
  • We can serve the lord better when we work together as one.
  • 00:15:02.358 --> 00:15:04.393
  • Better when we work together as one. i'm excited about
  • 00:15:04.460 --> 00:15:05.527
  • Together as one. i'm excited about what you're doing.
  • 00:15:05.594 --> 00:15:06.729
  • I'm excited about what you're doing. you've been doing this
  • 00:15:06.795 --> 00:15:07.830
  • What you're doing. you've been doing this a long time, right?
  • 00:15:07.896 --> 00:15:09.031
  • You've been doing this a long time, right? victor: we have.
  • 00:15:09.098 --> 00:15:10.265
  • A long time, right? victor: we have. and y'all have been both
  • 00:15:10.332 --> 00:15:11.900
  • Victor: we have. and y'all have been both -- i wouldn't say role models,
  • 00:15:11.967 --> 00:15:13.135
  • And y'all have been both -- i wouldn't say role models, but i'd say real models
  • 00:15:13.202 --> 00:15:14.570
  • -- i wouldn't say role models, but i'd say real models for us and an inspiration.
  • 00:15:14.636 --> 00:15:17.539
  • But i'd say real models for us and an inspiration. y'all are a few steps
  • 00:15:17.606 --> 00:15:18.741
  • For us and an inspiration. y'all are a few steps ahead of us, and this
  • 00:15:18.807 --> 00:15:20.109
  • Y'all are a few steps ahead of us, and this is the way it's supposed
  • 00:15:20.175 --> 00:15:21.477
  • Ahead of us, and this is the way it's supposed to look, the platforms
  • 00:15:21.543 --> 00:15:22.878
  • Is the way it's supposed to look, the platforms that you have.
  • 00:15:22.945 --> 00:15:24.446
  • To look, the platforms that you have. we've watched your life,
  • 00:15:24.513 --> 00:15:25.781
  • That you have. we've watched your life, and you back when you were
  • 00:15:25.848 --> 00:15:27.082
  • We've watched your life, and you back when you were a fiery evangelist,
  • 00:15:27.149 --> 00:15:28.450
  • And you back when you were a fiery evangelist, just swinging for the --
  • 00:15:28.517 --> 00:15:30.786
  • The enemy nervous.
  • 00:15:33.022 --> 00:15:35.124
  • The enemy nervous. and y'all are still
  • 00:15:35.190 --> 00:15:36.325
  • And y'all are still doing it.
  • 00:15:36.392 --> 00:15:37.659
  • An army that you don't
  • 00:15:39.061 --> 00:15:40.562
  • An army that you don't even know is coming
  • 00:15:40.629 --> 00:15:42.431
  • An army that you don't even know is coming and they're changing things
  • 00:15:42.498 --> 00:15:43.699
  • Because they're putting
  • 00:15:43.799 --> 00:15:44.733
  • Because they're putting leaders who are principled
  • 00:15:44.800 --> 00:15:46.635
  • Because they're putting leaders who are principled in place.
  • 00:15:46.702 --> 00:15:47.870
  • That's what we can do.
  • 00:15:47.970 --> 00:15:49.038
  • That's what we can do. that's what freedom
  • 00:15:49.104 --> 00:15:50.205
  • That's what we can do. that's what freedom has given us,
  • 00:15:50.272 --> 00:15:51.306
  • That's what freedom has given us, not only the privilege
  • 00:15:51.373 --> 00:15:52.441
  • Has given us, not only the privilege and right to do but
  • 00:15:52.508 --> 00:15:53.542
  • Not only the privilege and right to do but the responsibility to do.
  • 00:15:53.609 --> 00:15:54.710
  • And right to do but the responsibility to do. this is my inspiration.
  • 00:15:54.777 --> 00:15:56.045
  • The responsibility to do. this is my inspiration. i lean on her.
  • 00:15:56.111 --> 00:15:57.546
  • This is my inspiration. i lean on her. we've been married 62 years
  • 00:15:57.613 --> 00:15:59.448
  • And we've been in the battle.
  • 00:15:59.548 --> 00:16:00.849
  • And we've been in the battle. i went into it two years
  • 00:16:00.916 --> 00:16:02.117
  • And we've been in the battle. i went into it two years before we got married
  • 00:16:02.184 --> 00:16:03.452
  • I went into it two years before we got married in the ministry battle
  • 00:16:03.519 --> 00:16:04.486
  • Before we got married in the ministry battle and this girl stepped
  • 00:16:04.553 --> 00:16:05.621
  • In the ministry battle and this girl stepped right in with me.
  • 00:16:05.687 --> 00:16:06.688
  • And this girl stepped right in with me. and then she didn't know
  • 00:16:06.755 --> 00:16:07.756
  • Right in with me. and then she didn't know after doing 600 city-wide
  • 00:16:07.823 --> 00:16:08.791
  • And then she didn't know after doing 600 city-wide crusades, we were going
  • 00:16:08.857 --> 00:16:09.925
  • After doing 600 city-wide crusades, we were going to go to 40 countries,
  • 00:16:09.992 --> 00:16:11.160
  • Crusades, we were going to go to 40 countries, and half of them were
  • 00:16:11.226 --> 00:16:12.294
  • To go to 40 countries, and half of them were in serious war
  • 00:16:12.361 --> 00:16:13.595
  • And half of them were in serious war when we were there.
  • 00:16:13.662 --> 00:16:14.763
  • In serious war when we were there. but we went from place
  • 00:16:14.830 --> 00:16:15.798
  • When we were there. but we went from place to place in the civil war
  • 00:16:15.864 --> 00:16:17.766
  • But we went from place to place in the civil war in angola and became
  • 00:16:17.833 --> 00:16:20.135
  • To place in the civil war in angola and became a peacemaker in amazing ways,
  • 00:16:20.202 --> 00:16:21.870
  • In angola and became a peacemaker in amazing ways, and saved literally,
  • 00:16:21.937 --> 00:16:23.205
  • A peacemaker in amazing ways, and saved literally, millions of children's lives.
  • 00:16:23.272 --> 00:16:25.207
  • And saved literally, millions of children's lives. did the same thing
  • 00:16:25.274 --> 00:16:26.508
  • Millions of children's lives. did the same thing in mozambique.
  • 00:16:26.575 --> 00:16:27.910
  • Did the same thing in mozambique. we marched into hell
  • 00:16:27.976 --> 00:16:29.945
  • In mozambique. we marched into hell helping the cause.
  • 00:16:30.012 --> 00:16:31.346
  • We marched into hell helping the cause. i honestly believe that
  • 00:16:31.413 --> 00:16:34.116
  • Helping the cause. i honestly believe that you're talking about
  • 00:16:34.183 --> 00:16:35.250
  • I honestly believe that you're talking about being dangerous to the enemy
  • 00:16:35.317 --> 00:16:36.485
  • You're talking about being dangerous to the enemy that is deadly,
  • 00:16:36.552 --> 00:16:37.719
  • Being dangerous to the enemy that is deadly, that is the great divider.
  • 00:16:37.786 --> 00:16:39.321
  • That is deadly, that is the great divider. this is just a tremendous,
  • 00:16:39.388 --> 00:16:41.156
  • That is the great divider. this is just a tremendous, ongoing, living illustration
  • 00:16:41.223 --> 00:16:42.958
  • This is just a tremendous, ongoing, living illustration of what god wants to do today.
  • 00:16:43.025 --> 00:16:44.827
  • Ongoing, living illustration of what god wants to do today. let me say to both of you
  • 00:16:44.893 --> 00:16:45.994
  • Of what god wants to do today. let me say to both of you that we're going to be
  • 00:16:46.061 --> 00:16:47.096
  • Let me say to both of you that we're going to be praying for you,
  • 00:16:47.162 --> 00:16:48.330
  • That we're going to be praying for you, and we'll help you
  • 00:16:48.397 --> 00:16:49.798
  • Praying for you, and we'll help you and find ways that we can
  • 00:16:49.865 --> 00:16:51.700
  • And we'll help you and find ways that we can be a part.
  • 00:16:51.767 --> 00:16:52.835
  • And find ways that we can be a part. but we want our viewers
  • 00:16:52.901 --> 00:16:54.236
  • Be a part. but we want our viewers if they want to know how
  • 00:16:54.303 --> 00:16:55.404
  • But we want our viewers if they want to know how to get ahold of you, maybe
  • 00:16:55.471 --> 00:16:56.705
  • If they want to know how to get ahold of you, maybe be involved or maybe get help
  • 00:16:56.772 --> 00:16:59.274
  • To get ahold of you, maybe be involved or maybe get help from you for something
  • 00:16:59.341 --> 00:17:00.476
  • Be involved or maybe get help from you for something that you can do for them,
  • 00:17:00.542 --> 00:17:01.910
  • From you for something that you can do for them, how would they find you
  • 00:17:01.977 --> 00:17:02.978
  • That you can do for them, how would they find you to help you, or to find out
  • 00:17:03.045 --> 00:17:04.279
  • Victor: i think our website,
  • 00:17:05.781 --> 00:17:07.249
  • Victor: i think our website, victor marx with an x,
  • 00:17:07.316 --> 00:17:08.784
  • Victor marx with an x, victormarx.com
  • 00:17:08.851 --> 00:17:10.352
  • Victormarx.com is a great place to start.
  • 00:17:10.419 --> 00:17:11.820
  • Is a great place to start. if they want to find out
  • 00:17:11.887 --> 00:17:13.122
  • If they want to find out more about our task force,
  • 00:17:13.188 --> 00:17:14.923
  • We're on all social media.
  • 00:17:18.594 --> 00:17:21.363
  • We're on all social media. and again, we have a lot
  • 00:17:21.430 --> 00:17:22.898
  • Of initiatives running.
  • 00:17:22.998 --> 00:17:24.566
  • Of initiatives running. our goal is to help mend
  • 00:17:24.633 --> 00:17:26.268
  • Of initiatives running. our goal is to help mend marriages, do media
  • 00:17:26.335 --> 00:17:27.769
  • Our goal is to help mend marriages, do media like we're doing today,
  • 00:17:27.836 --> 00:17:28.971
  • Marriages, do media like we're doing today, and continue with our mission
  • 00:17:29.037 --> 00:17:30.239
  • Like we're doing today, and continue with our mission to protect women
  • 00:17:30.305 --> 00:17:31.373
  • And continue with our mission to protect women and children.
  • 00:17:31.440 --> 00:17:32.708
  • To protect women and children. james: i'll tell you what,
  • 00:17:32.774 --> 00:17:33.909
  • And children. james: i'll tell you what, look them up.
  • 00:17:33.976 --> 00:17:35.577
  • We'll have all that online
  • 00:17:35.677 --> 00:17:37.279
  • We'll have all that online where they can see it.
  • 00:17:37.346 --> 00:17:38.614
  • We'll have all that online where they can see it. but if they call
  • 00:17:38.680 --> 00:17:39.815
  • Where they can see it. but if they call the prayer center
  • 00:17:39.882 --> 00:17:41.016
  • But if they call the prayer center or go to life today
  • 00:17:41.083 --> 00:17:42.151
  • The prayer center or go to life today or life outreach
  • 00:17:42.217 --> 00:17:43.285
  • Or go to life today or life outreach they can find it.
  • 00:17:43.352 --> 00:17:44.486
  • Or life outreach they can find it. we want them to see you.
  • 00:17:44.553 --> 00:17:46.155
  • I want to ask all of you
  • 00:17:46.255 --> 00:17:47.623
  • I want to ask all of you right now to look
  • 00:17:47.689 --> 00:17:49.691
  • I want to ask all of you right now to look at something that should
  • 00:17:49.758 --> 00:17:51.026
  • Right now to look at something that should move you to do the will
  • 00:17:51.093 --> 00:17:52.995
  • At something that should move you to do the will of god on behalf of people
  • 00:17:53.061 --> 00:17:55.063
  • Move you to do the will of god on behalf of people who have been terribly,
  • 00:17:55.130 --> 00:17:57.132
  • Of god on behalf of people who have been terribly, terribly torn,
  • 00:17:57.199 --> 00:17:58.867
  • Who have been terribly, terribly torn, and trafficked sexually.
  • 00:17:58.934 --> 00:18:00.469
  • We have got the key
  • 00:18:00.936 --> 00:18:03.071
  • To setting them free
  • 00:18:03.138 --> 00:18:05.107
  • And giving them a future.
  • 00:18:05.174 --> 00:18:06.909
  • And right now, with your help,
  • 00:18:06.975 --> 00:18:08.443
  • We can give them a home
  • 00:18:08.510 --> 00:18:10.145
  • Where they never had a home.
  • 00:18:10.212 --> 00:18:12.247
  • But we got a place,
  • 00:18:12.314 --> 00:18:13.482
  • With your help, we can give
  • 00:18:13.549 --> 00:18:15.050
  • 50 girls almost immediately
  • 00:18:15.117 --> 00:18:17.619
  • A new place to live and
  • 00:18:17.686 --> 00:18:19.588
  • To be literally transformed
  • 00:18:19.655 --> 00:18:21.623
  • And grow in that faith.
  • 00:18:21.690 --> 00:18:23.592
  • We need $1,250,000.
  • 00:18:23.659 --> 00:18:26.628
  • Now, you say that's a lot!
  • 00:18:26.695 --> 00:18:28.997
  • Well, how about a thousand
  • 00:18:29.064 --> 00:18:30.465
  • People right now write
  • 00:18:30.532 --> 00:18:31.767
  • A check for $1,000?
  • 00:18:31.833 --> 00:18:33.502
  • That's a million of it.
  • 00:18:33.569 --> 00:18:34.870
  • And then another 250.
  • 00:18:34.937 --> 00:18:36.672
  • Why don't you join them
  • 00:18:36.738 --> 00:18:37.673
  • And write a check
  • 00:18:37.739 --> 00:18:38.907
  • For $1,000?
  • 00:18:38.974 --> 00:18:40.075
  • You see, we can get it.
  • 00:18:40.142 --> 00:18:41.476
  • People are listening
  • 00:18:41.543 --> 00:18:42.744
  • Right now who can give $10,000
  • 00:18:42.811 --> 00:18:44.179
  • Or even more than that.
  • 00:18:44.246 --> 00:18:45.447
  • But you're giving these girls
  • 00:18:45.514 --> 00:18:46.715
  • A chance at life
  • 00:18:46.782 --> 00:18:47.916
  • Who have been subjected
  • 00:18:47.983 --> 00:18:49.218
  • To total slavery and abuse.
  • 00:18:49.284 --> 00:18:51.486
  • Horrible! indescribable!
  • 00:18:51.553 --> 00:18:53.555
  • We have been doing everything
  • 00:18:53.622 --> 00:18:54.856
  • We can to rescue.
  • 00:18:54.923 --> 00:18:56.325
  • When i say "we" i mean
  • 00:18:56.391 --> 00:18:58.727
  • Me and betty, and our team,
  • 00:18:58.794 --> 00:19:00.262
  • Even the missionaries,
  • 00:19:00.329 --> 00:19:01.730
  • You're the ones
  • 00:19:01.797 --> 00:19:02.965
  • Who make it all happen.
  • 00:19:03.031 --> 00:19:04.299
  • You're the ones that
  • 00:19:04.366 --> 00:19:05.467
  • Send them there,
  • 00:19:05.534 --> 00:19:06.635
  • Keep them there,
  • 00:19:06.702 --> 00:19:07.936
  • And they're not empty-handed,
  • 00:19:08.003 --> 00:19:09.271
  • And you help get
  • 00:19:09.338 --> 00:19:10.472
  • The facilities.
  • 00:19:10.539 --> 00:19:11.607
  • This is the last week
  • 00:19:11.673 --> 00:19:12.708
  • That we're able to raise
  • 00:19:12.774 --> 00:19:13.809
  • The money that we're talking
  • 00:19:13.875 --> 00:19:14.943
  • About and to take care
  • 00:19:15.010 --> 00:19:16.078
  • Of the girls
  • 00:19:16.144 --> 00:19:17.145
  • For the next months.
  • 00:19:17.212 --> 00:19:18.213
  • You're going to be giving
  • 00:19:18.280 --> 00:19:19.314
  • The greatest gift.
  • 00:19:19.381 --> 00:19:20.482
  • You're giving the great gift
  • 00:19:20.549 --> 00:19:22.718
  • Of life because of god's love
  • 00:19:22.784 --> 00:19:25.621
  • Flowing through you
  • 00:19:25.687 --> 00:19:27.322
  • And the mission workers.
  • 00:19:27.389 --> 00:19:29.057
  • Thank you.
  • 00:19:29.124 --> 00:19:30.559
  • Innocent children longing to be loved and cared for
  • 00:19:31.660 --> 00:19:35.163
  • Are being abducted and sold
  • 00:19:35.163 --> 00:19:37.165
  • Into the evil industry of human trafficking.
  • 00:19:37.165 --> 00:19:39.835
  • Through mission: rescue life,
  • 00:19:39.835 --> 00:19:41.837
  • Your gift today of only $128
  • 00:19:41.837 --> 00:19:43.839
  • Will help reach, rescue, or restore a child
  • 00:19:43.839 --> 00:19:46.441
  • And change their destiny forever.
  • 00:19:46.441 --> 00:19:48.644
  • Gifts of $64 or $32
  • 00:19:48.644 --> 00:19:51.246
  • Will be combined with support from others
  • 00:19:51.246 --> 00:19:53.548
  • To help rescue one more child
  • 00:19:53.548 --> 00:19:55.550
  • From the shame and pain of sexual slavery.
  • 00:19:55.550 --> 00:19:57.819
  • Currently, one of our rescue centers
  • 00:19:57.819 --> 00:19:59.888
  • In southeast asia is at maximum capacity.
  • 00:19:59.888 --> 00:20:01.923
  • With the need never greater,
  • 00:20:01.923 --> 00:20:03.959
  • We need to secure and renovate a new rescue home
  • 00:20:03.959 --> 00:20:06.395
  • That will offer refuge and restoration
  • 00:20:06.395 --> 00:20:08.397
  • For up to 50 trafficking survivors.
  • 00:20:08.397 --> 00:20:10.599
  • Please consider an additional gift
  • 00:20:10.599 --> 00:20:12.601
  • As we urgently need $1.25 million
  • 00:20:12.601 --> 00:20:15.337
  • Above our normal budget
  • 00:20:15.337 --> 00:20:17.339
  • To secure and renovate this place of hope.
  • 00:20:17.339 --> 00:20:20.208
  • With a gift of any amount,
  • 00:20:20.208 --> 00:20:22.210
  • We'll send you sleep on this by dr. david jeremiah.
  • 00:20:22.210 --> 00:20:24.880
  • This nightly devotional
  • 00:20:24.880 --> 00:20:26.882
  • Will help you let go of your anxieties and rest in peace
  • 00:20:26.882 --> 00:20:29.951
  • As you reflect on inspiring promises
  • 00:20:29.951 --> 00:20:32.154
  • From god's word.
  • 00:20:32.154 --> 00:20:34.156
  • With a gift of $128 or more,
  • 00:20:34.156 --> 00:20:36.158
  • You'll receive the elegant mug set,
  • 00:20:36.158 --> 00:20:38.160
  • "a beautiful morning."
  • 00:20:38.160 --> 00:20:40.162
  • Both generously sized mugs are inscribed
  • 00:20:40.162 --> 00:20:42.164
  • With encouraging scriptures
  • 00:20:42.164 --> 00:20:44.166
  • To begin your new day.
  • 00:20:44.166 --> 00:20:46.168
  • Finally, please consider a gift of $1280
  • 00:20:46.168 --> 00:20:48.737
  • Which will help save 10 children.
  • 00:20:48.737 --> 00:20:50.806
  • And you may request our inspiring
  • 00:20:50.806 --> 00:20:52.874
  • Bronze sculpture, "lion of judah."
  • 00:20:52.874 --> 00:20:54.943
  • This is the last week!
  • 00:20:54.943 --> 00:20:57.112
  • Please call, write, or make your gift online.
  • 00:20:57.112 --> 00:21:00.549
  • Dr. jeremiah: hello! this is david jeremiah
  • 00:21:01.516 --> 00:21:03.719
  • And i'm excited to share a new resource with you.
  • 00:21:03.719 --> 00:21:06.555
  • It's called, sleep on this ,
  • 00:21:06.555 --> 00:21:09.324
  • An evening devotion i wrote to help you reflect
  • 00:21:09.324 --> 00:21:11.960
  • On god's word just before you rest for the night.
  • 00:21:11.960 --> 00:21:15.397
  • Each brief reading will help you
  • 00:21:15.397 --> 00:21:17.466
  • Deepen your relationship with god
  • 00:21:17.466 --> 00:21:19.601
  • And prepare your heart and mind for peaceful sleep.
  • 00:21:19.601 --> 00:21:22.704
  • I hope you'll request a copy of sleep on this today.
  • 00:21:22.704 --> 00:21:25.841
  • Be assured that you will be helping
  • 00:21:25.841 --> 00:21:27.943
  • Advance the kingdom of god. god bless you!
  • 00:21:27.943 --> 00:21:31.780
  • James: i'm praying with
  • 00:21:31.847 --> 00:21:33.081
  • James: i'm praying with all my heart, and betty and i
  • 00:21:33.148 --> 00:21:34.549
  • James: i'm praying with all my heart, and betty and i in oneness for god to give us
  • 00:21:34.616 --> 00:21:36.318
  • All my heart, and betty and i in oneness for god to give us one of the greatest
  • 00:21:36.385 --> 00:21:37.586
  • In oneness for god to give us one of the greatest outpourings of love
  • 00:21:37.652 --> 00:21:38.820
  • One of the greatest outpourings of love we've ever seen.
  • 00:21:38.887 --> 00:21:40.188
  • Outpourings of love we've ever seen. i would like you to know
  • 00:21:40.255 --> 00:21:41.390
  • We've ever seen. i would like you to know we will send you this
  • 00:21:41.456 --> 00:21:42.557
  • I would like you to know we will send you this incredibly inspiring book,
  • 00:21:42.624 --> 00:21:44.526
  • We will send you this incredibly inspiring book, the dangerous gentleman .
  • 00:21:44.626 --> 00:21:46.194
  • Incredibly inspiring book, the dangerous gentleman . this is an amazing couple,
  • 00:21:46.261 --> 00:21:48.063
  • The dangerous gentleman . this is an amazing couple, and what they're doing
  • 00:21:48.130 --> 00:21:49.664
  • This is an amazing couple, and what they're doing is miraculous
  • 00:21:49.731 --> 00:21:50.966
  • And what they're doing is miraculous and it's supernatural.
  • 00:21:51.032 --> 00:21:52.667
  • Is miraculous and it's supernatural. and it also requires support.
  • 00:21:52.734 --> 00:21:55.070
  • And it's supernatural. and it also requires support. if you help us
  • 00:21:55.137 --> 00:21:56.872
  • And it also requires support. if you help us with this outreach
  • 00:21:56.938 --> 00:21:58.039
  • If you help us with this outreach that we just talked about,
  • 00:21:58.106 --> 00:21:59.074
  • With this outreach that we just talked about, and this is the last week
  • 00:21:59.141 --> 00:22:00.542
  • That we just talked about, and this is the last week -- this is the last week
  • 00:22:00.609 --> 00:22:02.077
  • And this is the last week -- this is the last week that we're able to raise
  • 00:22:02.144 --> 00:22:03.178
  • -- this is the last week that we're able to raise the money that
  • 00:22:03.245 --> 00:22:04.312
  • That we're able to raise the money that we're talking about,
  • 00:22:04.379 --> 00:22:05.514
  • The money that we're talking about, and to take care of the girls
  • 00:22:05.580 --> 00:22:06.681
  • We're talking about, and to take care of the girls for the next months, please,
  • 00:22:06.748 --> 00:22:07.983
  • And to take care of the girls for the next months, please, we'll gladly send you
  • 00:22:08.049 --> 00:22:09.684
  • For the next months, please, we'll gladly send you this book, and the
  • 00:22:09.751 --> 00:22:10.986
  • We'll gladly send you this book, and the other items we mentioned.
  • 00:22:11.052 --> 00:22:12.120
  • This book, and the other items we mentioned. thank you so much!
  • 00:22:12.187 --> 00:22:13.288
  • Other items we mentioned. thank you so much! betty and i say thank you
  • 00:22:13.355 --> 00:22:14.489
  • Thank you so much! betty and i say thank you to a beautiful couple.
  • 00:22:14.556 --> 00:22:15.924
  • Betty and i say thank you to a beautiful couple. you know you are
  • 00:22:15.991 --> 00:22:17.058
  • To a beautiful couple. you know you are physically beautiful,
  • 00:22:17.125 --> 00:22:18.193
  • You know you are physically beautiful, but you have a glory
  • 00:22:18.260 --> 00:22:19.594
  • Physically beautiful, but you have a glory and a glow of god on you,
  • 00:22:19.661 --> 00:22:21.630
  • But you have a glory and a glow of god on you, and we praise him for it
  • 00:22:21.696 --> 00:22:23.765
  • And a glow of god on you, and we praise him for it and we pray it multiplies
  • 00:22:23.832 --> 00:22:25.600
  • And we praise him for it and we pray it multiplies millions of times.
  • 00:22:25.667 --> 00:22:26.835
  • And we pray it multiplies millions of times. thank you both.
  • 00:22:26.902 --> 00:22:28.103
  • Millions of times. thank you both. thank you for watching.
  • 00:22:28.170 --> 00:22:30.105
  • Thank you both. thank you for watching. thank you for helping us
  • 00:22:30.172 --> 00:22:31.373
  • Thank you for watching. thank you for helping us share his love.
  • 00:22:31.440 --> 00:22:33.041
  • Thank you for helping us share his love. remember last week
  • 00:22:33.108 --> 00:22:34.743
  • Share his love. remember last week to help with this request
  • 00:22:34.810 --> 00:22:37.078
  • Remember last week to help with this request and this opportunity.
  • 00:22:37.145 --> 00:22:38.580
  • To help with this request and this opportunity. thank you so much.
  • 00:22:38.647 --> 00:22:40.415
  • Joseph: that's what
  • 00:22:55.964 --> 00:22:57.132
  • Joseph: that's what the power of right believing
  • 00:22:57.232 --> 00:22:58.366
  • The power of right believing is all about.
  • 00:22:58.433 --> 00:22:59.835
  • Is all about. it is about focusing on jesus
  • 00:22:59.901 --> 00:23:02.137
  • It is about focusing on jesus and his obedience.
  • 00:23:02.204 --> 00:23:03.939
  • In romans 5:19:
  • 00:23:05.507 --> 00:23:06.675
  • In romans 5:19: by one man's disobedience
  • 00:23:06.741 --> 00:23:08.043
  • In romans 5:19: by one man's disobedience many were made sinners.
  • 00:23:08.109 --> 00:23:10.178
  • By one man's disobedience many were made sinners. so that's adam's sin.
  • 00:23:10.245 --> 00:23:11.746
  • Many were made sinners. so that's adam's sin. by one man's obedience,
  • 00:23:11.813 --> 00:23:14.082
  • So that's adam's sin. by one man's obedience, many will be made righteous.
  • 00:23:14.149 --> 00:23:17.919
  • By one man's obedience, many will be made righteous. so sinners sin
  • 00:23:17.986 --> 00:23:20.088
  • Many will be made righteous. so sinners sin because they are sinners.
  • 00:23:20.155 --> 00:23:22.324
  • So sinners sin because they are sinners. we're not sinners
  • 00:23:22.390 --> 00:23:24.025
  • Because they are sinners. we're not sinners because we sin.
  • 00:23:24.092 --> 00:23:25.460
  • We're not sinners because we sin. we are sinners
  • 00:23:25.527 --> 00:23:26.828
  • Because we sin. we are sinners because adam sinned.
  • 00:23:26.895 --> 00:23:29.030
  • We are sinners because adam sinned. so adam's sin made us sinners,
  • 00:23:29.097 --> 00:23:31.399
  • Because adam sinned. so adam's sin made us sinners, therefore we sin.
  • 00:23:31.466 --> 00:23:33.168
  • So adam's sin made us sinners, therefore we sin. now by the same token,
  • 00:23:33.235 --> 00:23:34.903
  • Therefore we sin. now by the same token, it sounds so unfair;
  • 00:23:34.970 --> 00:23:36.071
  • Now by the same token, it sounds so unfair; doesn't it?
  • 00:23:36.137 --> 00:23:37.239
  • It sounds so unfair; doesn't it? but by the same token,
  • 00:23:37.305 --> 00:23:38.406
  • Doesn't it? but by the same token, this is the divine unfairness.
  • 00:23:38.473 --> 00:23:39.574
  • But by the same token, this is the divine unfairness. by one man's obedience,
  • 00:23:39.641 --> 00:23:41.710
  • This is the divine unfairness. by one man's obedience, we're made righteous.
  • 00:23:41.776 --> 00:23:44.312
  • By one man's obedience, we're made righteous. when we believe that
  • 00:23:44.379 --> 00:23:46.348
  • We're made righteous. when we believe that it does not produce
  • 00:23:46.414 --> 00:23:47.649
  • When we believe that it does not produce licentiousness,
  • 00:23:47.716 --> 00:23:48.950
  • It does not produce licentiousness, it produces --
  • 00:23:49.017 --> 00:23:50.151
  • Licentiousness, it produces -- i always say this:
  • 00:23:50.218 --> 00:23:51.353
  • It produces -- i always say this: right believing
  • 00:23:51.419 --> 00:23:52.521
  • I always say this: right believing produces right living.
  • 00:23:52.587 --> 00:23:53.722
  • Right believing produces right living. how come sometimes
  • 00:23:53.788 --> 00:23:54.923
  • Produces right living. how come sometimes we have more faith
  • 00:23:54.990 --> 00:23:56.091
  • How come sometimes we have more faith in what adam has done
  • 00:23:56.157 --> 00:23:57.259
  • We have more faith in what adam has done than what jesus has done.
  • 00:23:57.325 --> 00:23:58.426
  • In what adam has done than what jesus has done. for example,
  • 00:23:58.493 --> 00:23:59.594
  • Than what jesus has done. for example, when we were sinners,
  • 00:23:59.661 --> 00:24:00.762
  • For example, when we were sinners, we knew we were taught,
  • 00:24:00.829 --> 00:24:02.097
  • When we were sinners, we knew we were taught, we were preached to
  • 00:24:02.163 --> 00:24:03.365
  • We knew we were taught, we were preached to and all that
  • 00:24:03.431 --> 00:24:04.533
  • We were preached to and all that that you cannot save yourself
  • 00:24:04.599 --> 00:24:05.734
  • And all that that you cannot save yourself by good works.
  • 00:24:05.800 --> 00:24:06.968
  • That you cannot save yourself by good works. only christ can save you.
  • 00:24:07.035 --> 00:24:08.136
  • By good works. only christ can save you. in other words,
  • 00:24:08.203 --> 00:24:09.471
  • Only christ can save you. in other words, what the first adam did
  • 00:24:09.538 --> 00:24:10.672
  • In other words, what the first adam did was so powerful
  • 00:24:10.739 --> 00:24:11.907
  • What the first adam did was so powerful that we cannot undo it
  • 00:24:11.973 --> 00:24:13.074
  • Was so powerful that we cannot undo it by our good works.
  • 00:24:13.141 --> 00:24:14.476
  • That we cannot undo it by our good works. no matter what good you do,
  • 00:24:14.543 --> 00:24:15.510
  • By our good works. no matter what good you do, you are still a sinner.
  • 00:24:15.577 --> 00:24:17.345
  • No matter what good you do, you are still a sinner. you need to be born again.
  • 00:24:17.412 --> 00:24:19.014
  • You are still a sinner. you need to be born again. but now that we are saved
  • 00:24:19.080 --> 00:24:20.248
  • You need to be born again. but now that we are saved and we are made righteous
  • 00:24:20.315 --> 00:24:21.516
  • But now that we are saved and we are made righteous by that one man's obedience,
  • 00:24:21.583 --> 00:24:23.318
  • And we are made righteous by that one man's obedience, how come sometimes,
  • 00:24:23.385 --> 00:24:25.020
  • By that one man's obedience, how come sometimes, when we sin or we fall,
  • 00:24:25.086 --> 00:24:27.689
  • How come sometimes, when we sin or we fall, they tell us
  • 00:24:27.756 --> 00:24:29.157
  • When we sin or we fall, they tell us now you are unrighteous,
  • 00:24:29.224 --> 00:24:30.258
  • They tell us now you are unrighteous, you need to get right.
  • 00:24:30.325 --> 00:24:31.893
  • Now you are unrighteous, you need to get right. in other words,
  • 00:24:31.960 --> 00:24:32.994
  • You need to get right. in other words, i can undo what jesus did,
  • 00:24:33.061 --> 00:24:35.163
  • In other words, i can undo what jesus did, just in one day by one act.
  • 00:24:35.230 --> 00:24:37.265
  • I can undo what jesus did, just in one day by one act. whereas when i was a sinner
  • 00:24:37.332 --> 00:24:38.633
  • Just in one day by one act. whereas when i was a sinner i can't even undo
  • 00:24:38.700 --> 00:24:39.801
  • Whereas when i was a sinner i can't even undo what adam did,
  • 00:24:39.868 --> 00:24:41.069
  • I can't even undo what adam did, and we're not even talking
  • 00:24:41.136 --> 00:24:42.237
  • What adam did, and we're not even talking about the "much more"
  • 00:24:42.304 --> 00:24:43.471
  • And we're not even talking about the "much more" of the book of romans,
  • 00:24:43.538 --> 00:24:44.706
  • About the "much more" of the book of romans, the "much more"
  • 00:24:44.773 --> 00:24:46.007
  • Of the book of romans, the "much more" of what jesus has done.
  • 00:24:46.074 --> 00:24:47.208
  • The "much more" of what jesus has done. we are putting them both
  • 00:24:47.275 --> 00:24:48.343
  • Of what jesus has done. we are putting them both on the same ground
  • 00:24:48.410 --> 00:24:49.511
  • We are putting them both on the same ground and we don't even have
  • 00:24:49.578 --> 00:24:50.612
  • On the same ground and we don't even have enough respect
  • 00:24:50.679 --> 00:24:51.813
  • And we don't even have enough respect and appreciation
  • 00:24:51.880 --> 00:24:53.214
  • Enough respect and appreciation for what jesus has done.
  • 00:24:53.281 --> 00:24:56.685
  • And appreciation for what jesus has done. believing right
  • 00:24:56.751 --> 00:24:58.420
  • For what jesus has done. believing right will always produce right
  • 00:24:58.486 --> 00:25:00.155
  • Believing right will always produce right because the essence
  • 00:25:00.221 --> 00:25:01.423
  • Will always produce right because the essence of the gospel is
  • 00:25:01.489 --> 00:25:02.791
  • Because the essence of the gospel is the just shall live by faith,
  • 00:25:02.857 --> 00:25:04.025
  • Of the gospel is the just shall live by faith, or i can say it like this,
  • 00:25:04.092 --> 00:25:05.226
  • The just shall live by faith, or i can say it like this, the just shall live
  • 00:25:05.293 --> 00:25:06.428
  • Or i can say it like this, the just shall live by right believing.
  • 00:25:06.494 --> 00:25:08.196
  • The just shall live by right believing. so that's a lot of preaching
  • 00:25:08.263 --> 00:25:09.731
  • By right believing. so that's a lot of preaching on right living --
  • 00:25:09.798 --> 00:25:10.932
  • So that's a lot of preaching on right living -- right living.
  • 00:25:10.999 --> 00:25:12.100
  • On right living -- right living. and we all want right living
  • 00:25:12.167 --> 00:25:13.268
  • Right living. and we all want right living but how to get there
  • 00:25:13.335 --> 00:25:14.436
  • And we all want right living but how to get there from here?
  • 00:25:14.502 --> 00:25:15.604
  • But how to get there from here? right believing?
  • 00:25:15.670 --> 00:25:16.771
  • From here? right believing? we need to get
  • 00:25:16.838 --> 00:25:17.939
  • Right believing? we need to get right believing in our hearts
  • 00:25:18.006 --> 00:25:19.107
  • We need to get right believing in our hearts and our thoughts,
  • 00:25:19.174 --> 00:25:20.275
  • Right believing in our hearts and our thoughts, and one of the best ways
  • 00:25:20.342 --> 00:25:21.610
  • And our thoughts, and one of the best ways is to know that as he is
  • 00:25:21.676 --> 00:25:22.777
  • And one of the best ways is to know that as he is so are we in this world.
  • 00:25:22.844 --> 00:25:24.546
  • Is to know that as he is so are we in this world. i've got people who are
  • 00:25:24.613 --> 00:25:25.914
  • So are we in this world. i've got people who are bad tempered and addictions
  • 00:25:25.981 --> 00:25:27.382
  • I've got people who are bad tempered and addictions and the book
  • 00:25:27.449 --> 00:25:29.250
  • Bad tempered and addictions and the book has a lot of testimonies
  • 00:25:29.317 --> 00:25:30.385
  • And the book has a lot of testimonies of many from america,
  • 00:25:30.452 --> 00:25:31.853
  • Has a lot of testimonies of many from america, especially those who are --
  • 00:25:31.920 --> 00:25:33.755
  • Of many from america, especially those who are -- [laughter]
  • 00:25:33.822 --> 00:25:35.457
  • Especially those who are -- [laughter] you guys are quite a mess!
  • 00:25:35.523 --> 00:25:36.658
  • [laughter] you guys are quite a mess! [laughter]
  • 00:25:36.725 --> 00:25:39.427
  • You guys are quite a mess! [laughter] i'm teasing.
  • 00:25:39.494 --> 00:25:41.229
  • [laughter] i'm teasing. james: no greater truth
  • 00:25:41.296 --> 00:25:42.397
  • I'm teasing. james: no greater truth ever spoken!
  • 00:25:42.464 --> 00:25:43.632
  • James: no greater truth ever spoken! [laughter]
  • 00:25:43.698 --> 00:25:45.033
  • Ever spoken! [laughter] joseph: and the thing is
  • 00:25:45.100 --> 00:25:46.301
  • [laughter] joseph: and the thing is many of the testimonies are
  • 00:25:46.368 --> 00:25:47.335
  • Joseph: and the thing is many of the testimonies are on freedom from addictions,
  • 00:25:47.402 --> 00:25:49.070
  • Many of the testimonies are on freedom from addictions, drugs, eating disorders,
  • 00:25:49.137 --> 00:25:51.373
  • On freedom from addictions, drugs, eating disorders, depression, and especially,
  • 00:25:51.439 --> 00:25:54.542
  • Drugs, eating disorders, depression, and especially, pornography, sexual sins.
  • 00:25:54.609 --> 00:25:57.445
  • Depression, and especially, pornography, sexual sins. i've got a young man
  • 00:25:57.512 --> 00:25:59.114
  • Pornography, sexual sins. i've got a young man from new york
  • 00:25:59.180 --> 00:26:00.582
  • I've got a young man from new york who shared that he's trained
  • 00:26:00.649 --> 00:26:01.783
  • From new york who shared that he's trained in the martial arts
  • 00:26:01.850 --> 00:26:02.951
  • Who shared that he's trained in the martial arts so he understands discipline.
  • 00:26:03.018 --> 00:26:05.086
  • In the martial arts so he understands discipline. but he has been hooked
  • 00:26:05.153 --> 00:26:06.454
  • So he understands discipline. but he has been hooked to pornography
  • 00:26:06.521 --> 00:26:07.756
  • But he has been hooked to pornography ever since he was 13
  • 00:26:07.822 --> 00:26:08.957
  • To pornography ever since he was 13 and now he's in his 20s.
  • 00:26:09.024 --> 00:26:10.191
  • Ever since he was 13 and now he's in his 20s. he says that
  • 00:26:10.258 --> 00:26:11.359
  • And now he's in his 20s. he says that "i use my discipline
  • 00:26:11.426 --> 00:26:12.560
  • He says that "i use my discipline and will power to overcome it,
  • 00:26:12.627 --> 00:26:13.795
  • "i use my discipline and will power to overcome it, it got worse.
  • 00:26:13.862 --> 00:26:14.929
  • And will power to overcome it, it got worse. but when i began to confess
  • 00:26:14.996 --> 00:26:16.264
  • It got worse. but when i began to confess and believe that
  • 00:26:16.331 --> 00:26:17.565
  • But when i began to confess and believe that i am the righteousness
  • 00:26:17.632 --> 00:26:18.667
  • And believe that i am the righteousness of god in christ.
  • 00:26:18.733 --> 00:26:19.834
  • I am the righteousness of god in christ. 'father, i thank you.
  • 00:26:19.901 --> 00:26:21.036
  • Of god in christ. 'father, i thank you. you've made me righteous
  • 00:26:21.102 --> 00:26:22.203
  • 'father, i thank you. you've made me righteous in christ.'
  • 00:26:22.270 --> 00:26:23.271
  • You've made me righteous in christ.' even in the midst of my sin,
  • 00:26:23.338 --> 00:26:24.305
  • In christ.' even in the midst of my sin, i would say that.
  • 00:26:24.372 --> 00:26:25.540
  • Even in the midst of my sin, i would say that. i would confess it."
  • 00:26:25.607 --> 00:26:26.941
  • I would say that. i would confess it." he says that now, he wrote
  • 00:26:27.008 --> 00:26:29.444
  • I would confess it." he says that now, he wrote to me, "pastor prince,
  • 00:26:29.511 --> 00:26:30.645
  • He says that now, he wrote to me, "pastor prince, just to let you know that
  • 00:26:30.712 --> 00:26:31.846
  • To me, "pastor prince, just to let you know that it's been more than a year,
  • 00:26:31.913 --> 00:26:33.048
  • Just to let you know that it's been more than a year, or longer than that,
  • 00:26:33.114 --> 00:26:34.215
  • It's been more than a year, or longer than that, i've not watch pornography
  • 00:26:34.282 --> 00:26:35.383
  • Or longer than that, i've not watch pornography ever since --
  • 00:26:35.450 --> 00:26:36.551
  • I've not watch pornography ever since -- nor desire to."
  • 00:26:36.618 --> 00:26:37.719
  • Ever since -- nor desire to." and he says he is a testimony
  • 00:26:37.786 --> 00:26:38.887
  • Nor desire to." and he says he is a testimony of what grace can do.
  • 00:26:38.953 --> 00:26:40.288
  • And he says he is a testimony of what grace can do. james: that's huge!
  • 00:26:40.355 --> 00:26:41.456
  • Of what grace can do. james: that's huge! in the light of his glory
  • 00:26:41.523 --> 00:26:42.857
  • James: that's huge! in the light of his glory and grace, the things of
  • 00:26:42.924 --> 00:26:44.259
  • In the light of his glory and grace, the things of the world grow strangely dim.
  • 00:26:44.325 --> 00:26:46.227
  • Stay connected with life today
  • 00:26:47.462 --> 00:26:49.464
  • Through your favorite social media!
  • 00:26:49.464 --> 00:26:51.466
  • Get access to exclusive content
  • 00:26:51.466 --> 00:26:53.468
  • And news from all of the outreaches of life.
  • 00:26:53.468 --> 00:26:55.470
  • Subscribe, follow, like,
  • 00:26:55.470 --> 00:26:57.472
  • And get the life today social media experience!
  • 00:26:57.472 --> 00:27:01.342
  • >> and i was told by a medical professional,
  • 00:27:02.343 --> 00:27:04.512
  • And then another one,
  • 00:27:04.512 --> 00:27:06.514
  • "you have terminal cancer and you're going to die
  • 00:27:06.514 --> 00:27:08.650
  • If you don't do it this way."
  • 00:27:08.650 --> 00:27:10.652
  • Tomorrow!
  • 00:27:10.652 --> 00:27:12.687
  • Life today is made possible by the supporters of life outreach international.
  • 00:27:12.687 --> 00:27:16.157
  • Your gift will be used exclusively for the exempt purposes of life.
  • 00:27:16.157 --> 00:27:19.260
  • The ministry features specific outreaches
  • 00:27:19.260 --> 00:27:21.329
  • As examples of the programs it supports and conducts.
  • 00:27:21.329 --> 00:27:23.398
  • Gifts are considered to be without restriction
  • 00:27:23.398 --> 00:27:25.467
  • As to use unless explicitly stipulated by the donor.
  • 00:27:25.467 --> 00:27:27.602
  • The ministry is a member of the ecfa.
  • 00:27:27.602 --> 00:27:27.602