Marcus Mecum - A Lazarus Sized Miracle

April 6, 2025 | S25:E14

Leaving an eternal legacy through the wisdom and life-changing truths from God’s Word.

Closed captions

Show Timecode
Marcus Mecum | Marcus Mecum - A Lazarus Sized Miracle | April 6, 2025
  • ♪ ♪
  • 00:00:06.806 --> 00:00:30.737
  • ♪ ♪
  • 00:00:31.038 --> 00:00:42.015
  • >> john 11, john 11,
  • 00:00:43.717 --> 00:00:46.887
  • >> john 11, john 11, if you can find that,
  • 00:00:46.953 --> 00:00:47.988
  • If you can find that, verse 35, the shortest verse
  • 00:00:48.055 --> 00:00:51.091
  • In your bible, "jesus wept."
  • 00:00:51.191 --> 00:00:53.226
  • In your bible, "jesus wept." everybody, say that with me.
  • 00:00:53.293 --> 00:00:54.094
  • Everybody, say that with me. say, "jesus wept."
  • 00:00:54.161 --> 00:00:55.262
  • Say, "jesus wept." >> congregation: "jesus wept."
  • 00:00:55.328 --> 00:00:57.197
  • >> congregation: "jesus wept." >> maybe you've never memorized
  • 00:00:57.264 --> 00:00:58.532
  • >> maybe you've never memorized a scripture before.
  • 00:00:58.598 --> 00:01:01.435
  • A scripture before. say that one more time,
  • 00:01:01.501 --> 00:01:02.402
  • Say that one more time, "jesus wept."
  • 00:01:02.469 --> 00:01:03.470
  • "jesus wept." >> congregation: "jesus wept."
  • 00:01:03.537 --> 00:01:04.671
  • >> congregation: "jesus wept." >> there you go.
  • 00:01:04.738 --> 00:01:06.039
  • >> there you go. you're leaving this service
  • 00:01:06.106 --> 00:01:07.307
  • You're leaving this service more spiritual than
  • 00:01:07.374 --> 00:01:08.308
  • More spiritual than what you came.
  • 00:01:08.375 --> 00:01:09.042
  • What you came. you've just memorized
  • 00:01:09.109 --> 00:01:10.043
  • You've just memorized a bible verse.
  • 00:01:10.110 --> 00:01:11.344
  • A bible verse. "jesus wept.
  • 00:01:11.411 --> 00:01:11.945
  • "jesus wept. then the jews said,
  • 00:01:12.012 --> 00:01:12.879
  • Then the jews said, 'see how he loved him.'"
  • 00:01:12.946 --> 00:01:15.982
  • 'see how he loved him.'" speaking of how
  • 00:01:16.049 --> 00:01:16.650
  • Speaking of how jesus loved lazarus.
  • 00:01:16.716 --> 00:01:18.351
  • Jesus loved lazarus. "and some of them said,
  • 00:01:18.418 --> 00:01:19.386
  • "and some of them said, 'could not this man,
  • 00:01:19.453 --> 00:01:21.088
  • 'could not this man, who opened
  • 00:01:21.154 --> 00:01:21.621
  • Who opened the eyes of the blind,
  • 00:01:21.688 --> 00:01:23.490
  • The eyes of the blind, also have kept this
  • 00:01:23.557 --> 00:01:24.491
  • Also have kept this man from dying?'
  • 00:01:24.558 --> 00:01:26.693
  • Man from dying?' and then jesus again
  • 00:01:26.760 --> 00:01:27.694
  • And then jesus again groaning in himself
  • 00:01:27.761 --> 00:01:28.762
  • Groaning in himself came to the tomb.
  • 00:01:28.829 --> 00:01:30.130
  • Came to the tomb. it was a cave, and a stone
  • 00:01:30.197 --> 00:01:31.331
  • It was a cave, and a stone lay against it.
  • 00:01:31.398 --> 00:01:33.033
  • Lay against it. and jesus said,
  • 00:01:33.100 --> 00:01:33.834
  • And jesus said, 'take away the stone.'
  • 00:01:33.900 --> 00:01:34.968
  • 'take away the stone.' martha, the sister of him --
  • 00:01:35.035 --> 00:01:36.570
  • Martha, the sister of him -- or, 'take away the stone.'
  • 00:01:36.636 --> 00:01:38.138
  • Or, 'take away the stone.' martha, the sister of him
  • 00:01:38.205 --> 00:01:40.040
  • Martha, the sister of him who was dead, said to him,
  • 00:01:40.107 --> 00:01:41.875
  • Who was dead, said to him, 'lord, by this time
  • 00:01:41.942 --> 00:01:42.676
  • 'lord, by this time there is a stench,
  • 00:01:42.742 --> 00:01:43.543
  • There is a stench, for he has been
  • 00:01:43.610 --> 00:01:44.311
  • For he has been dead four days.'
  • 00:01:44.377 --> 00:01:46.847
  • Dead four days.' and jesus said to her,
  • 00:01:46.913 --> 00:01:47.714
  • And jesus said to her, 'did i not say to you
  • 00:01:47.781 --> 00:01:49.149
  • 'did i not say to you that if you would believe
  • 00:01:49.216 --> 00:01:50.951
  • That if you would believe you would see
  • 00:01:51.017 --> 00:01:52.285
  • You would see the glory of god?'
  • 00:01:52.352 --> 00:01:55.088
  • The glory of god?' then they took away the stone
  • 00:01:55.155 --> 00:01:56.223
  • Then they took away the stone from the place where
  • 00:01:56.289 --> 00:01:57.023
  • From the place where the dead man was lying.
  • 00:01:57.090 --> 00:01:58.225
  • The dead man was lying. and jesus lifted up
  • 00:01:58.291 --> 00:01:59.192
  • And jesus lifted up his eyes and said,
  • 00:01:59.259 --> 00:01:59.960
  • His eyes and said, 'father, i thank you
  • 00:02:00.026 --> 00:02:01.595
  • 'father, i thank you that you have heard me.
  • 00:02:01.661 --> 00:02:03.930
  • That you have heard me. and i know that
  • 00:02:03.997 --> 00:02:04.464
  • And i know that you always hear me,
  • 00:02:04.531 --> 00:02:05.298
  • You always hear me, but because of the people
  • 00:02:05.365 --> 00:02:06.233
  • But because of the people who are standing by
  • 00:02:06.299 --> 00:02:07.567
  • Who are standing by i said this,
  • 00:02:07.634 --> 00:02:08.301
  • I said this, that they may believe
  • 00:02:08.368 --> 00:02:09.669
  • That they may believe that you sent me.'
  • 00:02:09.736 --> 00:02:11.071
  • That you sent me.' now when he had said
  • 00:02:11.138 --> 00:02:11.938
  • Now when he had said these things, he cried
  • 00:02:12.005 --> 00:02:13.373
  • These things, he cried with a loud voice,
  • 00:02:13.440 --> 00:02:14.641
  • With a loud voice, 'lazarus, come forth!
  • 00:02:14.708 --> 00:02:17.644
  • 'lazarus, come forth! lazarus, come forth!'
  • 00:02:17.711 --> 00:02:20.881
  • Lazarus, come forth!' and he who had died came out
  • 00:02:20.947 --> 00:02:22.249
  • And he who had died came out bound hand and foot
  • 00:02:22.315 --> 00:02:23.950
  • Bound hand and foot with grave clothes,
  • 00:02:24.017 --> 00:02:27.087
  • With grave clothes, and his face was
  • 00:02:27.154 --> 00:02:27.821
  • And his face was wrapped with a cloth.
  • 00:02:27.888 --> 00:02:29.789
  • Wrapped with a cloth. and jesus said to them,
  • 00:02:29.856 --> 00:02:31.458
  • And jesus said to them, 'loose him and let him go.
  • 00:02:31.525 --> 00:02:34.060
  • 'loose him and let him go. loose him and let him go.'"
  • 00:02:34.127 --> 00:02:35.896
  • Loose him and let him go.'" i wanna talk to you about,
  • 00:02:35.962 --> 00:02:37.664
  • "a lazarus-sized miracle."
  • 00:02:37.764 --> 00:02:41.034
  • "a lazarus-sized miracle." the book of john,
  • 00:02:41.101 --> 00:02:41.768
  • The book of john, we know why it was written.
  • 00:02:41.835 --> 00:02:43.803
  • We know why it was written. it's different than
  • 00:02:43.870 --> 00:02:44.638
  • It's different than the other gospels,
  • 00:02:44.704 --> 00:02:45.572
  • The other gospels, the other three gospels.
  • 00:02:45.639 --> 00:02:46.806
  • The other three gospels. matthew, mark, and luke
  • 00:02:46.873 --> 00:02:48.108
  • Matthew, mark, and luke would be the synoptic gospels.
  • 00:02:48.175 --> 00:02:50.477
  • Would be the synoptic gospels. and we know what those are
  • 00:02:50.544 --> 00:02:51.678
  • And we know what those are because it tells us
  • 00:02:51.745 --> 00:02:52.812
  • Because it tells us synoptic optics, optics.
  • 00:02:52.879 --> 00:02:54.948
  • Synoptic optics, optics. in other words,
  • 00:02:55.015 --> 00:02:55.382
  • In other words, 'syn' is with or same optics.
  • 00:02:55.448 --> 00:02:58.418
  • 'syn' is with or same optics. so, to say they were
  • 00:02:58.485 --> 00:03:00.086
  • So, to say they were writing from the same view,
  • 00:03:00.153 --> 00:03:03.023
  • Writing from the same view, the same optics.
  • 00:03:03.089 --> 00:03:04.858
  • The same optics. john writes from
  • 00:03:04.925 --> 00:03:06.326
  • John writes from a different point of view
  • 00:03:06.393 --> 00:03:07.761
  • A different point of view and we end the book of john,
  • 00:03:07.827 --> 00:03:09.296
  • And we end the book of john, and it tells us what
  • 00:03:09.362 --> 00:03:10.263
  • And it tells us what he was writing to us about.
  • 00:03:10.330 --> 00:03:12.065
  • He was writing to us about. he says in the very end,
  • 00:03:12.132 --> 00:03:14.067
  • He says in the very end, "it's that you might believe.
  • 00:03:14.134 --> 00:03:16.369
  • "it's that you might believe. it's that you might believe."
  • 00:03:16.436 --> 00:03:17.270
  • It's that you might believe." so, there are things
  • 00:03:17.337 --> 00:03:19.773
  • So, there are things when it comes to the signs,
  • 00:03:19.839 --> 00:03:21.374
  • When it comes to the signs, the miracles, and the sayings
  • 00:03:21.441 --> 00:03:23.076
  • The miracles, and the sayings of jesus and john
  • 00:03:23.143 --> 00:03:25.045
  • Of jesus and john that are designed specifically
  • 00:03:25.111 --> 00:03:27.180
  • That are designed specifically for those of you who are
  • 00:03:27.247 --> 00:03:28.882
  • For those of you who are in a place where
  • 00:03:28.949 --> 00:03:29.649
  • In a place where you're struggling
  • 00:03:29.716 --> 00:03:31.051
  • You're struggling to believe because of
  • 00:03:31.117 --> 00:03:32.786
  • To believe because of the kind of situation
  • 00:03:32.852 --> 00:03:33.920
  • The kind of situation that you find yourself today.
  • 00:03:33.987 --> 00:03:36.256
  • That you find yourself today. and i like the fact
  • 00:03:36.323 --> 00:03:37.357
  • And i like the fact that verse 35 says that,
  • 00:03:37.424 --> 00:03:38.491
  • That verse 35 says that, "jesus wept."
  • 00:03:38.558 --> 00:03:41.561
  • "jesus wept." so, everything we need
  • 00:03:41.628 --> 00:03:42.429
  • So, everything we need to know about god
  • 00:03:42.495 --> 00:03:43.396
  • To know about god can be experienced
  • 00:03:43.463 --> 00:03:44.764
  • Can be experienced and revealed
  • 00:03:44.831 --> 00:03:45.532
  • And revealed in those two words,
  • 00:03:45.599 --> 00:03:46.900
  • In those two words, "jesus wept."
  • 00:03:46.967 --> 00:03:51.471
  • "jesus wept." lazarus would be a picture,
  • 00:03:51.538 --> 00:03:53.006
  • Lazarus would be a picture, to you and i, of someone
  • 00:03:53.073 --> 00:03:54.241
  • To you and i, of someone who is too far gone.
  • 00:03:54.307 --> 00:03:56.676
  • Who is too far gone. it's a picture of a situation
  • 00:03:56.743 --> 00:03:58.111
  • It's a picture of a situation that has no hope.
  • 00:03:58.178 --> 00:04:00.380
  • That has no hope. jesus is late to the scene
  • 00:04:00.447 --> 00:04:02.282
  • Jesus is late to the scene and his involvement up to
  • 00:04:02.349 --> 00:04:03.717
  • And his involvement up to this point they would suggest
  • 00:04:03.783 --> 00:04:05.719
  • This point they would suggest is insufficient at best.
  • 00:04:05.785 --> 00:04:08.688
  • Is insufficient at best. the scene is one of sickness.
  • 00:04:08.755 --> 00:04:10.890
  • The scene is one of sickness. it's a scene of disease.
  • 00:04:10.957 --> 00:04:12.926
  • It's a scene of disease. it's a scene where
  • 00:04:12.993 --> 00:04:13.660
  • It's a scene where there's a funeral,
  • 00:04:13.727 --> 00:04:15.095
  • There's a funeral, graves, and death.
  • 00:04:15.161 --> 00:04:16.963
  • Graves, and death. and the bible uses the phrase,
  • 00:04:17.030 --> 00:04:19.766
  • And the bible uses the phrase, "the stench of death."
  • 00:04:19.833 --> 00:04:21.835
  • "the stench of death." so, it's one thing to
  • 00:04:21.901 --> 00:04:22.669
  • So, it's one thing to watch about death on tv,
  • 00:04:22.736 --> 00:04:25.438
  • Watch about death on tv, it's another thing
  • 00:04:25.505 --> 00:04:26.072
  • It's another thing to read about it,
  • 00:04:26.139 --> 00:04:27.240
  • To read about it, or hear about it
  • 00:04:27.307 --> 00:04:28.408
  • Or hear about it in the news
  • 00:04:28.475 --> 00:04:29.142
  • In the news or on social media.
  • 00:04:29.209 --> 00:04:31.511
  • Or on social media. but yet, it's a whole
  • 00:04:31.578 --> 00:04:32.445
  • But yet, it's a whole 'nother thing,
  • 00:04:32.512 --> 00:04:34.381
  • 'nother thing, the stench of death,
  • 00:04:34.447 --> 00:04:36.483
  • The stench of death, the finality of
  • 00:04:36.549 --> 00:04:37.751
  • The finality of the sense of smell.
  • 00:04:37.817 --> 00:04:39.819
  • The sense of smell. smelling death takes it
  • 00:04:39.886 --> 00:04:42.155
  • Smelling death takes it to a whole another level.
  • 00:04:42.222 --> 00:04:44.324
  • To a whole another level. and so, here is the scene
  • 00:04:44.391 --> 00:04:45.792
  • And so, here is the scene that is set that jesus
  • 00:04:45.859 --> 00:04:47.727
  • That is set that jesus is walking into.
  • 00:04:47.794 --> 00:04:50.330
  • Is walking into. the odds are stacked
  • 00:04:50.397 --> 00:04:51.197
  • The odds are stacked against them,
  • 00:04:51.264 --> 00:04:53.033
  • Against them, the statistics
  • 00:04:53.099 --> 00:04:53.767
  • The statistics are overwhelming.
  • 00:04:53.833 --> 00:04:55.535
  • Are overwhelming. they are facing
  • 00:04:55.602 --> 00:04:56.236
  • They are facing an impossible situation.
  • 00:04:56.303 --> 00:04:59.072
  • An impossible situation. and maybe you're here today
  • 00:04:59.139 --> 00:05:00.740
  • And maybe you're here today and you're facing
  • 00:05:00.807 --> 00:05:01.574
  • And you're facing a lazarus-sized problem.
  • 00:05:01.641 --> 00:05:04.911
  • A lazarus-sized problem. i think we could all agree
  • 00:05:04.978 --> 00:05:06.479
  • I think we could all agree that we're facing some type
  • 00:05:06.546 --> 00:05:08.648
  • That we're facing some type of problem in our life.
  • 00:05:08.715 --> 00:05:10.784
  • Of problem in our life. i believe that it would be
  • 00:05:10.850 --> 00:05:12.118
  • I believe that it would be a rare person here that
  • 00:05:12.185 --> 00:05:14.487
  • A rare person here that has no problem in their life.
  • 00:05:14.554 --> 00:05:16.990
  • Has no problem in their life. and then for many that are here,
  • 00:05:17.057 --> 00:05:18.792
  • And then for many that are here, you would even say,
  • 00:05:18.858 --> 00:05:20.126
  • You would even say, "i'm looking at something
  • 00:05:20.193 --> 00:05:21.561
  • "i'm looking at something that appears impossible."
  • 00:05:21.628 --> 00:05:23.463
  • That appears impossible." it is a lazarus-sized problem.
  • 00:05:23.530 --> 00:05:27.133
  • It is a lazarus-sized problem. in other words,
  • 00:05:27.200 --> 00:05:27.767
  • In other words, it's too late.
  • 00:05:27.834 --> 00:05:29.336
  • It's too late. the stench of death
  • 00:05:29.402 --> 00:05:30.203
  • The stench of death is all around it.
  • 00:05:30.270 --> 00:05:31.838
  • Is all around it. there's no hope in your mind
  • 00:05:31.905 --> 00:05:34.207
  • There's no hope in your mind for what's going on.
  • 00:05:34.274 --> 00:05:35.675
  • For what's going on. but today, i've decided
  • 00:05:35.742 --> 00:05:37.277
  • But today, i've decided to open up the scriptures
  • 00:05:37.344 --> 00:05:39.212
  • To open up the scriptures to this story so we can
  • 00:05:39.279 --> 00:05:40.680
  • To this story so we can allow god by his spirit
  • 00:05:40.747 --> 00:05:42.182
  • Allow god by his spirit to reach into that grave.
  • 00:05:42.248 --> 00:05:44.250
  • To reach into that grave. we can allow god to move
  • 00:05:44.317 --> 00:05:45.652
  • We can allow god to move back the stone of hopelessness
  • 00:05:45.719 --> 00:05:48.588
  • Back the stone of hopelessness in front of that tomb
  • 00:05:48.655 --> 00:05:49.789
  • In front of that tomb in jesus' name
  • 00:05:49.856 --> 00:05:51.157
  • In jesus' name and believe for
  • 00:05:51.224 --> 00:05:52.492
  • And believe for a lazarus-sized miracle...
  • 00:05:52.559 --> 00:05:54.894
  • [applause]
  • 00:05:55.228 --> 00:05:56.663
  • For your lazarus-sized problem.
  • 00:05:57.130 --> 00:06:01.201
  • For your lazarus-sized problem. the bible says again,
  • 00:06:01.267 --> 00:06:02.535
  • The bible says again, "jesus wept."
  • 00:06:02.602 --> 00:06:04.871
  • "jesus wept." we see jesus weeping
  • 00:06:04.938 --> 00:06:06.005
  • We see jesus weeping a few places in the bible.
  • 00:06:06.072 --> 00:06:08.274
  • A few places in the bible. he weeps over jerusalem.
  • 00:06:08.341 --> 00:06:10.944
  • He weeps over jerusalem. hebrews teaches us that
  • 00:06:11.010 --> 00:06:12.379
  • Hebrews teaches us that he would have wept
  • 00:06:12.445 --> 00:06:13.246
  • He would have wept in the garden of gethsemane.
  • 00:06:13.313 --> 00:06:15.115
  • In the garden of gethsemane. and now, here, john tells us
  • 00:06:15.181 --> 00:06:17.050
  • And now, here, john tells us that he wept over lazarus.
  • 00:06:17.117 --> 00:06:20.453
  • That he wept over lazarus. he's weeping not because he has,
  • 00:06:20.520 --> 00:06:22.589
  • He's weeping not because he has, like, a generic
  • 00:06:22.655 --> 00:06:23.523
  • Like, a generic relationship with lazarus.
  • 00:06:23.590 --> 00:06:26.292
  • Relationship with lazarus. he's weeping not because
  • 00:06:26.359 --> 00:06:28.161
  • He's weeping not because lazarus is described
  • 00:06:28.228 --> 00:06:29.396
  • Lazarus is described as a disciple.
  • 00:06:29.462 --> 00:06:30.830
  • As a disciple. he's not described
  • 00:06:30.897 --> 00:06:31.264
  • He's not described as a christian,
  • 00:06:31.331 --> 00:06:32.132
  • As a christian, or even a follower of jesus.
  • 00:06:32.198 --> 00:06:34.734
  • Or even a follower of jesus. the bible refers to lazarus
  • 00:06:34.801 --> 00:06:36.603
  • The bible refers to lazarus as a friend of jesus.
  • 00:06:36.669 --> 00:06:39.272
  • As a friend of jesus. they're very close.
  • 00:06:39.339 --> 00:06:40.807
  • They're very close. multiple times,
  • 00:06:40.874 --> 00:06:41.608
  • Multiple times, it says that
  • 00:06:41.674 --> 00:06:42.575
  • It says that jesus loved lazarus.
  • 00:06:42.642 --> 00:06:45.278
  • Jesus loved lazarus. the word love translates,
  • 00:06:45.345 --> 00:06:46.913
  • The word love translates, "a deep yearning,"
  • 00:06:46.980 --> 00:06:47.714
  • "a deep yearning," so this is a deep,
  • 00:06:47.781 --> 00:06:49.048
  • So this is a deep, personal love.
  • 00:06:49.115 --> 00:06:50.550
  • Personal love. jesus has a deep,
  • 00:06:50.617 --> 00:06:52.352
  • Jesus has a deep, personal connection
  • 00:06:52.419 --> 00:06:54.287
  • Personal connection with lazarus.
  • 00:06:54.354 --> 00:06:55.789
  • With lazarus. so, to the extent that
  • 00:06:55.855 --> 00:06:57.791
  • So, to the extent that when he shows up to the scene
  • 00:06:57.857 --> 00:07:00.460
  • When he shows up to the scene that we've been looking at,
  • 00:07:00.527 --> 00:07:03.329
  • That we've been looking at, he begins to groan and mourn.
  • 00:07:03.396 --> 00:07:06.633
  • He begins to groan and mourn. not just shed tears,
  • 00:07:06.699 --> 00:07:08.368
  • Not just shed tears, but the word groaning
  • 00:07:08.435 --> 00:07:09.636
  • But the word groaning speaks of an intense rage
  • 00:07:09.702 --> 00:07:12.005
  • Speaks of an intense rage and anger on the inside
  • 00:07:12.071 --> 00:07:15.108
  • And anger on the inside that caused him to stay silent
  • 00:07:15.175 --> 00:07:17.477
  • That caused him to stay silent and unable to speak.
  • 00:07:17.544 --> 00:07:19.579
  • And unable to speak. in other words, we know that
  • 00:07:19.646 --> 00:07:20.880
  • In other words, we know that jesus is experiencing
  • 00:07:20.947 --> 00:07:22.282
  • Jesus is experiencing real grief because of
  • 00:07:22.348 --> 00:07:23.783
  • Real grief because of the way it's described.
  • 00:07:23.850 --> 00:07:25.485
  • The way it's described. he's experiencing
  • 00:07:25.552 --> 00:07:26.219
  • He's experiencing the kind of grief
  • 00:07:26.286 --> 00:07:27.520
  • The kind of grief we all experience
  • 00:07:27.587 --> 00:07:28.922
  • We all experience when we face hopelessness.
  • 00:07:28.988 --> 00:07:30.990
  • When we face hopelessness. he's experiencing
  • 00:07:31.057 --> 00:07:31.991
  • He's experiencing the kind of grief that
  • 00:07:32.058 --> 00:07:33.460
  • The kind of grief that we encounter when
  • 00:07:33.526 --> 00:07:34.794
  • We encounter when we have a crisis in life,
  • 00:07:34.861 --> 00:07:36.930
  • We have a crisis in life, the kind of grief that
  • 00:07:36.996 --> 00:07:38.031
  • The kind of grief that words can't describe,
  • 00:07:38.097 --> 00:07:39.966
  • Words can't describe, the kind of grief and pain
  • 00:07:40.033 --> 00:07:42.001
  • The kind of grief and pain that you can't even tell
  • 00:07:42.068 --> 00:07:43.403
  • That you can't even tell someone about that
  • 00:07:43.470 --> 00:07:44.737
  • Someone about that has not experienced it
  • 00:07:44.804 --> 00:07:46.372
  • Has not experienced it because there's no words
  • 00:07:46.439 --> 00:07:47.674
  • Because there's no words that would help them
  • 00:07:47.740 --> 00:07:48.842
  • That would help them understand it.
  • 00:07:48.908 --> 00:07:50.276
  • Understand it. this is the kind of grief
  • 00:07:50.343 --> 00:07:51.678
  • This is the kind of grief that jesus is facing,
  • 00:07:51.744 --> 00:07:53.146
  • That jesus is facing, and he is devastated
  • 00:07:53.213 --> 00:07:55.048
  • And he is devastated for his friend.
  • 00:07:55.114 --> 00:07:56.516
  • For his friend. and maybe more important
  • 00:07:56.583 --> 00:07:57.550
  • And maybe more important than how jesus felt
  • 00:07:57.617 --> 00:07:59.118
  • Than how jesus felt about lazarus,
  • 00:07:59.185 --> 00:08:00.153
  • About lazarus, we should consider
  • 00:08:00.220 --> 00:08:00.920
  • We should consider how jesus feels about
  • 00:08:00.987 --> 00:08:02.622
  • How jesus feels about every single one of you.
  • 00:08:02.689 --> 00:08:05.825
  • Every single one of you. the bible is clear that
  • 00:08:05.892 --> 00:08:06.893
  • The bible is clear that jesus feels the exact
  • 00:08:06.960 --> 00:08:08.628
  • Jesus feels the exact same way about you
  • 00:08:08.695 --> 00:08:10.063
  • Same way about you as he did lazarus.
  • 00:08:10.129 --> 00:08:11.931
  • As he did lazarus. the bible places you and i
  • 00:08:11.998 --> 00:08:13.533
  • The bible places you and i in the category of friend.
  • 00:08:13.600 --> 00:08:15.902
  • In the category of friend. and you would say,
  • 00:08:15.969 --> 00:08:16.636
  • And you would say, "well, not me.
  • 00:08:16.703 --> 00:08:17.370
  • "well, not me. i know there's other people
  • 00:08:17.437 --> 00:08:18.505
  • I know there's other people that are here that they're
  • 00:08:18.571 --> 00:08:19.205
  • That are here that they're good, little christians,
  • 00:08:19.272 --> 00:08:20.507
  • Good, little christians, they fit in
  • 00:08:20.573 --> 00:08:21.140
  • They fit in the category as friend.
  • 00:08:21.207 --> 00:08:22.909
  • The category as friend. but you don't know
  • 00:08:22.976 --> 00:08:23.643
  • But you don't know what i've done.
  • 00:08:23.710 --> 00:08:24.544
  • What i've done. you don't know
  • 00:08:24.611 --> 00:08:24.944
  • You don't know where i've been.
  • 00:08:25.011 --> 00:08:25.778
  • Where i've been. you don't know
  • 00:08:25.845 --> 00:08:26.179
  • You don't know the places that i've been.
  • 00:08:26.246 --> 00:08:28.581
  • The places that i've been. you don't know
  • 00:08:28.648 --> 00:08:29.282
  • You don't know the mistakes that i've made.
  • 00:08:29.349 --> 00:08:30.850
  • The mistakes that i've made. there's no way that
  • 00:08:30.917 --> 00:08:31.584
  • There's no way that i would find myself
  • 00:08:31.651 --> 00:08:33.753
  • I would find myself in the category as friend.
  • 00:08:33.820 --> 00:08:36.022
  • In the category as friend. but know this that one of
  • 00:08:36.089 --> 00:08:37.390
  • But know this that one of the reasons they hated
  • 00:08:37.457 --> 00:08:38.825
  • The reasons they hated jesus in his time so much,
  • 00:08:38.892 --> 00:08:41.094
  • Jesus in his time so much, one of the reasons
  • 00:08:41.160 --> 00:08:41.828
  • One of the reasons they would murder him
  • 00:08:41.895 --> 00:08:42.829
  • They would murder him and put him on a cross
  • 00:08:42.896 --> 00:08:44.330
  • And put him on a cross is because of
  • 00:08:44.397 --> 00:08:45.331
  • Is because of the friends that he had.
  • 00:08:45.398 --> 00:08:47.300
  • The friends that he had. it's because he was the friend,
  • 00:08:47.367 --> 00:08:48.868
  • It's because he was the friend, the bible says,
  • 00:08:48.935 --> 00:08:49.903
  • The bible says, not of the saint
  • 00:08:49.969 --> 00:08:51.104
  • Not of the saint but of the sinner.
  • 00:08:51.170 --> 00:08:52.372
  • But of the sinner. which means you are here
  • 00:08:52.438 --> 00:08:54.140
  • Which means you are here and no matter how far gone
  • 00:08:54.207 --> 00:08:55.208
  • And no matter how far gone you think that you are,
  • 00:08:55.275 --> 00:08:57.143
  • You think that you are, when jesus looks at you,
  • 00:08:57.210 --> 00:08:58.678
  • When jesus looks at you, he considers you his friend.
  • 00:08:58.745 --> 00:09:01.180
  • He considers you his friend. you might be at enmity with him,
  • 00:09:01.247 --> 00:09:03.182
  • You might be at enmity with him, but he is not
  • 00:09:03.249 --> 00:09:03.850
  • But he is not at enmity with you.
  • 00:09:03.917 --> 00:09:05.218
  • At enmity with you. he looks at you no matter
  • 00:09:05.285 --> 00:09:07.120
  • He looks at you no matter what's going on in your life
  • 00:09:07.186 --> 00:09:08.321
  • What's going on in your life and he says,
  • 00:09:08.388 --> 00:09:08.888
  • And he says, "that person right there,
  • 00:09:08.955 --> 00:09:10.156
  • "that person right there, that person up there,
  • 00:09:10.223 --> 00:09:11.524
  • That person up there, that person over here,
  • 00:09:11.591 --> 00:09:12.926
  • That person over here, that one, that one, that one
  • 00:09:12.992 --> 00:09:14.861
  • That one, that one, that one who says, 'there's no way.'
  • 00:09:14.928 --> 00:09:16.296
  • Who says, 'there's no way.' yes, you sir.
  • 00:09:16.362 --> 00:09:17.797
  • Yes, you sir. you ma'am.'"
  • 00:09:17.864 --> 00:09:18.298
  • [applause]
  • 00:09:18.698 --> 00:09:20.066
  • He considers you friend.
  • 00:09:20.466 --> 00:09:23.236
  • He considers you friend. when you hear that jesus weeps
  • 00:09:23.303 --> 00:09:24.804
  • When you hear that jesus weeps it gives you a picture of god's
  • 00:09:24.871 --> 00:09:26.706
  • It gives you a picture of god's heart for the lazarus-sized
  • 00:09:26.773 --> 00:09:28.641
  • Heart for the lazarus-sized problems in our world.
  • 00:09:28.708 --> 00:09:30.443
  • Problems in our world. he's heartbroken.
  • 00:09:30.510 --> 00:09:32.245
  • He's heartbroken. he's not detached.
  • 00:09:32.312 --> 00:09:33.179
  • He's not detached. he's not despondent.
  • 00:09:33.246 --> 00:09:34.147
  • He's not despondent. he's not distant.
  • 00:09:34.213 --> 00:09:35.348
  • He's not distant. he's not indifferent.
  • 00:09:35.415 --> 00:09:36.783
  • He's not indifferent. because god's heart
  • 00:09:36.849 --> 00:09:37.850
  • Because god's heart is personal for people.
  • 00:09:37.917 --> 00:09:40.153
  • Is personal for people. it's intimate.
  • 00:09:40.219 --> 00:09:40.720
  • It's intimate. it's deep.
  • 00:09:40.787 --> 00:09:41.454
  • It's deep. it's yearning.
  • 00:09:41.521 --> 00:09:42.422
  • It's yearning. it's the kind of love that
  • 00:09:42.488 --> 00:09:43.456
  • It's the kind of love that reaches into the graves of life.
  • 00:09:43.523 --> 00:09:45.892
  • Reaches into the graves of life. it's an intense anger
  • 00:09:45.959 --> 00:09:46.759
  • It's an intense anger and rage if necessary.
  • 00:09:46.826 --> 00:09:49.362
  • And rage if necessary. it's that, "i'll fight
  • 00:09:49.429 --> 00:09:50.296
  • It's that, "i'll fight for you if i have to.
  • 00:09:50.363 --> 00:09:51.831
  • For you if i have to. i'll die for you if i have to.
  • 00:09:51.898 --> 00:09:54.000
  • I'll die for you if i have to. i'll lay down my life
  • 00:09:54.067 --> 00:09:55.234
  • I'll lay down my life for you if i have to."
  • 00:09:55.301 --> 00:09:56.502
  • For you if i have to." that's the kind of love
  • 00:09:56.569 --> 00:09:57.403
  • That's the kind of love we're talking about.
  • 00:09:57.470 --> 00:09:58.605
  • We're talking about. it's the, "i'll do
  • 00:09:58.671 --> 00:09:59.339
  • It's the, "i'll do anything i have to,
  • 00:09:59.405 --> 00:10:00.340
  • Anything i have to, but i will not let
  • 00:10:00.406 --> 00:10:01.307
  • But i will not let you stay the same.
  • 00:10:01.374 --> 00:10:02.875
  • You stay the same. i'll give everything
  • 00:10:02.942 --> 00:10:03.810
  • I'll give everything i got to get you
  • 00:10:03.876 --> 00:10:04.711
  • I got to get you out of that situation.
  • 00:10:04.777 --> 00:10:06.012
  • Out of that situation. i'll leave it all on the table,
  • 00:10:06.079 --> 00:10:08.047
  • I'll leave it all on the table, but i'm not going to
  • 00:10:08.114 --> 00:10:09.015
  • But i'm not going to let you stay the same.
  • 00:10:09.082 --> 00:10:11.250
  • Let you stay the same. i'm not gonna leave you
  • 00:10:11.317 --> 00:10:12.185
  • I'm not gonna leave you in that desperate place.
  • 00:10:12.251 --> 00:10:14.887
  • In that desperate place. i'm not going to leave you
  • 00:10:14.954 --> 00:10:16.255
  • I'm not going to leave you in that broken place."
  • 00:10:16.322 --> 00:10:18.858
  • In that broken place." jesus is questioned
  • 00:10:18.925 --> 00:10:20.393
  • Jesus is questioned by people because
  • 00:10:20.460 --> 00:10:22.862
  • By people because he wasn't there for lazarus.
  • 00:10:22.929 --> 00:10:25.331
  • He wasn't there for lazarus. lazarus name means,
  • 00:10:25.398 --> 00:10:27.200
  • Lazarus name means, "the one who helps."
  • 00:10:27.266 --> 00:10:29.002
  • "the one who helps." so, jesus was not there
  • 00:10:29.068 --> 00:10:30.403
  • So, jesus was not there for the one who helps,
  • 00:10:30.470 --> 00:10:31.270
  • For the one who helps, the one who serves,
  • 00:10:31.337 --> 00:10:32.071
  • The one who serves, the one who gives,
  • 00:10:32.138 --> 00:10:33.006
  • The one who gives, the one who's
  • 00:10:33.072 --> 00:10:33.740
  • The one who's surrendered himself,
  • 00:10:33.806 --> 00:10:34.707
  • Surrendered himself, the one who's kind of
  • 00:10:34.774 --> 00:10:35.575
  • The one who's kind of the best possible --
  • 00:10:35.642 --> 00:10:36.876
  • The best possible -- they've really given
  • 00:10:36.943 --> 00:10:37.777
  • They've really given their life to jesus.
  • 00:10:37.844 --> 00:10:39.579
  • Their life to jesus. and lazarus was always
  • 00:10:39.646 --> 00:10:41.447
  • And lazarus was always there helping jesus,
  • 00:10:41.514 --> 00:10:42.615
  • There helping jesus, and now he's in
  • 00:10:42.682 --> 00:10:43.449
  • And now he's in a situation where
  • 00:10:43.516 --> 00:10:44.283
  • A situation where he needs jesus to help him,
  • 00:10:44.350 --> 00:10:46.552
  • He needs jesus to help him, and jesus is not there
  • 00:10:46.619 --> 00:10:48.688
  • And jesus is not there so people question him.
  • 00:10:48.755 --> 00:10:50.690
  • So people question him. but the bible says,
  • 00:10:50.757 --> 00:10:52.558
  • But the bible says, watch this, that when
  • 00:10:52.625 --> 00:10:54.227
  • Watch this, that when they came to jesus,
  • 00:10:54.293 --> 00:10:55.294
  • They came to jesus, the messenger says,
  • 00:10:55.361 --> 00:10:56.696
  • The messenger says, "hey, your friend lazarus
  • 00:10:56.763 --> 00:10:59.132
  • "hey, your friend lazarus is sick unto death."
  • 00:10:59.198 --> 00:11:01.934
  • Is sick unto death." and the bible doesn't say,
  • 00:11:02.001 --> 00:11:04.337
  • And the bible doesn't say, "but jesus couldn't go."
  • 00:11:04.404 --> 00:11:08.975
  • "but jesus couldn't go." it says, "so, jesus didn't
  • 00:11:09.042 --> 00:11:11.978
  • It says, "so, jesus didn't go for two more days."
  • 00:11:12.045 --> 00:11:14.313
  • Go for two more days." "so," implies he could
  • 00:11:14.380 --> 00:11:16.049
  • "so," implies he could have gone but he didn't.
  • 00:11:16.115 --> 00:11:19.018
  • Have gone but he didn't. and it goes on to say,
  • 00:11:19.085 --> 00:11:20.286
  • And it goes on to say, "because he loved lazarus."
  • 00:11:20.353 --> 00:11:25.124
  • "because he loved lazarus." so, he didn't go
  • 00:11:25.191 --> 00:11:26.592
  • So, he didn't go when they wanted him to.
  • 00:11:26.659 --> 00:11:28.628
  • When they wanted him to. he didn't show up
  • 00:11:28.695 --> 00:11:29.696
  • He didn't show up when they expected him to.
  • 00:11:29.762 --> 00:11:36.436
  • Here they are,
  • 00:11:38.938 --> 00:11:40.306
  • Here they are, "if he really loved us,
  • 00:11:40.373 --> 00:11:41.307
  • "if he really loved us, he would be here.
  • 00:11:41.374 --> 00:11:42.575
  • He would be here. if he really cared,
  • 00:11:42.642 --> 00:11:43.576
  • If he really cared, this wouldn't be going on.
  • 00:11:43.643 --> 00:11:45.578
  • This wouldn't be going on. if he was really a friend,
  • 00:11:45.645 --> 00:11:50.516
  • If he was really a friend, he would be here
  • 00:11:50.583 --> 00:11:51.117
  • He would be here in this situation."
  • 00:11:51.184 --> 00:11:52.485
  • In this situation." that was their expectations.
  • 00:11:52.552 --> 00:11:54.053
  • That was their expectations. lazarus probably expected this
  • 00:11:54.120 --> 00:11:56.222
  • Lazarus probably expected this though we don't
  • 00:11:56.289 --> 00:11:56.789
  • Though we don't have that detail.
  • 00:11:56.856 --> 00:11:57.724
  • Have that detail. the people surrounding
  • 00:11:57.790 --> 00:11:59.192
  • The people surrounding lazarus absolutely
  • 00:11:59.258 --> 00:12:00.860
  • Lazarus absolutely expected that.
  • 00:12:00.927 --> 00:12:03.463
  • Expected that. but jesus said, "i didn't go
  • 00:12:03.529 --> 00:12:09.569
  • But jesus said, "i didn't go when they thought i should
  • 00:12:09.635 --> 00:12:11.738
  • When they thought i should and i wasn't concerned
  • 00:12:11.804 --> 00:12:12.638
  • And i wasn't concerned about meeting their expectations
  • 00:12:12.705 --> 00:12:14.907
  • About meeting their expectations because i wanted to show them
  • 00:12:14.974 --> 00:12:17.410
  • Because i wanted to show them that i love them."
  • 00:12:17.477 --> 00:12:19.212
  • That i love them." isn't that something?
  • 00:12:19.278 --> 00:12:20.680
  • Isn't that something? that we doubt his love
  • 00:12:20.747 --> 00:12:22.648
  • That we doubt his love because he doesn't do
  • 00:12:22.715 --> 00:12:24.283
  • Because he doesn't do what we expect him to.
  • 00:12:24.350 --> 00:12:25.985
  • What we expect him to. but jesus said, "if i do
  • 00:12:26.052 --> 00:12:30.356
  • But jesus said, "if i do what they expect me to do,
  • 00:12:30.423 --> 00:12:31.824
  • What they expect me to do, there's going to be
  • 00:12:31.891 --> 00:12:32.391
  • There's going to be a dimension of my love
  • 00:12:32.458 --> 00:12:33.326
  • A dimension of my love they never fully understand."
  • 00:12:33.392 --> 00:12:36.896
  • They never fully understand." isn't that right?
  • 00:12:36.963 --> 00:12:37.597
  • [applause]
  • 00:12:37.897 --> 00:12:38.865
  • "so, i'll wait, i'll wait
  • 00:12:39.665 --> 00:12:45.805
  • "so, i'll wait, i'll wait because i love them."
  • 00:12:45.872 --> 00:12:50.943
  • Because i love them." there are some moments
  • 00:12:51.010 --> 00:12:52.278
  • There are some moments where god reveals
  • 00:12:52.345 --> 00:12:53.079
  • Where god reveals his love to you
  • 00:12:53.146 --> 00:12:55.081
  • His love to you in such a way that you
  • 00:12:55.148 --> 00:13:00.453
  • In such a way that you look back and you realize,
  • 00:13:00.520 --> 00:13:01.721
  • Look back and you realize, "if he would have done things
  • 00:13:01.788 --> 00:13:02.855
  • "if he would have done things the way i wanted him to,
  • 00:13:02.922 --> 00:13:05.091
  • The way i wanted him to, i wouldn't have realized
  • 00:13:05.158 --> 00:13:07.059
  • I wouldn't have realized how much he really loves me.
  • 00:13:07.126 --> 00:13:09.128
  • How much he really loves me. because if he would have
  • 00:13:09.195 --> 00:13:10.029
  • Because if he would have shown up when i wanted him to,
  • 00:13:10.096 --> 00:13:12.265
  • Shown up when i wanted him to, i would have been like,
  • 00:13:12.331 --> 00:13:13.499
  • I would have been like, 'oh yeah, you love me.
  • 00:13:13.566 --> 00:13:15.001
  • 'oh yeah, you love me. i love you.'
  • 00:13:15.067 --> 00:13:16.903
  • I love you.' but when you didn't show up
  • 00:13:16.969 --> 00:13:18.237
  • But when you didn't show up when i thought you should,
  • 00:13:18.304 --> 00:13:19.572
  • When i thought you should, i gave up, i got frustrated,
  • 00:13:19.639 --> 00:13:22.408
  • I gave up, i got frustrated, i got angry, i got mad,
  • 00:13:22.475 --> 00:13:24.477
  • I got angry, i got mad, i kind of quit,
  • 00:13:24.544 --> 00:13:25.678
  • I kind of quit, i kind of turned my back.
  • 00:13:25.745 --> 00:13:27.947
  • I kind of turned my back. i sing about,
  • 00:13:28.014 --> 00:13:29.382
  • I sing about, 'i'll follow you,
  • 00:13:29.448 --> 00:13:29.982
  • 'i'll follow you, no turning back,'
  • 00:13:30.049 --> 00:13:30.883
  • No turning back,' but that works
  • 00:13:30.950 --> 00:13:32.084
  • But that works good in the song.
  • 00:13:32.151 --> 00:13:34.687
  • Good in the song. but the truth is,
  • 00:13:34.754 --> 00:13:35.555
  • But the truth is, you didn't do what
  • 00:13:35.621 --> 00:13:36.255
  • You didn't do what i thought you should,
  • 00:13:36.322 --> 00:13:37.323
  • I thought you should, so i doubted your love for me."
  • 00:13:37.390 --> 00:13:39.325
  • So i doubted your love for me." and then you go through life
  • 00:13:39.392 --> 00:13:40.693
  • And then you go through life a little bit and then god
  • 00:13:40.760 --> 00:13:41.761
  • A little bit and then god comes through for you,
  • 00:13:41.828 --> 00:13:43.930
  • Comes through for you, and then you realize,
  • 00:13:43.996 --> 00:13:45.164
  • And then you realize, "man, he really does love me,
  • 00:13:45.231 --> 00:13:48.868
  • "man, he really does love me, because he loves me
  • 00:13:48.935 --> 00:13:49.735
  • Because he loves me when i didn't love him back.
  • 00:13:49.802 --> 00:13:51.037
  • When i didn't love him back. he loves me
  • 00:13:51.103 --> 00:13:51.704
  • He loves me when i didn't serve him.
  • 00:13:51.771 --> 00:13:52.772
  • When i didn't serve him. he loves me
  • 00:13:52.839 --> 00:13:53.272
  • He loves me when i turn my back.
  • 00:13:53.339 --> 00:13:54.373
  • When i turn my back. he loves me
  • 00:13:54.440 --> 00:13:55.274
  • He loves me when i didn't believe."
  • 00:13:55.341 --> 00:13:56.209
  • [applause]
  • 00:13:56.475 --> 00:14:00.146
  • So, there's a part of this
  • 00:14:01.080 --> 00:14:01.948
  • So, there's a part of this miracle that if you're facing
  • 00:14:02.014 --> 00:14:05.618
  • Miracle that if you're facing a lazarus-sized problem,
  • 00:14:05.685 --> 00:14:08.654
  • A lazarus-sized problem, you need to understand that
  • 00:14:08.721 --> 00:14:11.090
  • You need to understand that if he's not doing
  • 00:14:11.157 --> 00:14:12.158
  • If he's not doing what you think he should,
  • 00:14:12.225 --> 00:14:13.292
  • What you think he should, when you think he should,
  • 00:14:13.359 --> 00:14:14.594
  • When you think he should, it's because he loves you.
  • 00:14:14.660 --> 00:14:19.665
  • It's because he loves you. now, to understand this miracle
  • 00:14:19.732 --> 00:14:22.201
  • Now, to understand this miracle and what happened
  • 00:14:22.268 --> 00:14:23.436
  • And what happened when jesus showed up,
  • 00:14:23.502 --> 00:14:25.171
  • When jesus showed up, i want to go back
  • 00:14:25.238 --> 00:14:26.606
  • I want to go back into the culture
  • 00:14:26.672 --> 00:14:27.540
  • Into the culture and the history of
  • 00:14:27.607 --> 00:14:29.108
  • And the history of this miracle for just a minute.
  • 00:14:29.175 --> 00:14:31.744
  • This miracle for just a minute. and i'm saying some of these
  • 00:14:31.811 --> 00:14:33.045
  • And i'm saying some of these details because i know
  • 00:14:33.112 --> 00:14:33.980
  • Details because i know some of you are
  • 00:14:34.046 --> 00:14:35.381
  • Some of you are looking at a scenario
  • 00:14:35.448 --> 00:14:37.083
  • Looking at a scenario and you are putting
  • 00:14:37.149 --> 00:14:38.150
  • And you are putting all the facts together
  • 00:14:38.217 --> 00:14:40.586
  • All the facts together on why there's no way
  • 00:14:40.653 --> 00:14:42.488
  • On why there's no way god could do a lazarus-sized
  • 00:14:42.555 --> 00:14:44.390
  • God could do a lazarus-sized miracle in your situation.
  • 00:14:44.457 --> 00:14:46.692
  • Miracle in your situation. so, i want to give you
  • 00:14:46.759 --> 00:14:47.793
  • So, i want to give you a clue as to what
  • 00:14:47.860 --> 00:14:49.528
  • A clue as to what possibly was happening
  • 00:14:49.595 --> 00:14:51.163
  • Possibly was happening in this resurrection miracle.
  • 00:14:51.230 --> 00:14:53.366
  • In this resurrection miracle. are you ready?
  • 00:14:53.432 --> 00:14:54.800
  • Are you ready? okay.
  • 00:14:54.867 --> 00:14:55.468
  • Okay. so, this is according
  • 00:14:55.534 --> 00:14:56.369
  • So, this is according to tertullian.
  • 00:14:56.435 --> 00:14:58.371
  • To tertullian. now, tertullian, if you read
  • 00:14:58.437 --> 00:14:59.772
  • Now, tertullian, if you read about church history,
  • 00:14:59.839 --> 00:15:01.040
  • About church history, was a brilliant
  • 00:15:01.107 --> 00:15:02.041
  • Was a brilliant christian thinker,
  • 00:15:02.108 --> 00:15:02.808
  • Christian thinker, preacher, and author.
  • 00:15:02.875 --> 00:15:03.876
  • Preacher, and author. he was a distinguished
  • 00:15:03.943 --> 00:15:04.677
  • He was a distinguished historian and theologian.
  • 00:15:04.744 --> 00:15:06.545
  • Historian and theologian. he was distinguished in
  • 00:15:06.612 --> 00:15:07.380
  • He was distinguished in legal matters and medicine.
  • 00:15:07.446 --> 00:15:09.315
  • Legal matters and medicine. this is one of
  • 00:15:09.382 --> 00:15:09.815
  • This is one of the great thinkers
  • 00:15:09.882 --> 00:15:10.983
  • The great thinkers after jesus died.
  • 00:15:11.050 --> 00:15:12.518
  • After jesus died. for seven hundred years
  • 00:15:12.585 --> 00:15:13.386
  • For seven hundred years after jesus' death,
  • 00:15:13.452 --> 00:15:15.054
  • After jesus' death, people would refer to
  • 00:15:15.121 --> 00:15:16.222
  • People would refer to tertullian's sermons
  • 00:15:16.289 --> 00:15:17.189
  • Tertullian's sermons and thoughts.
  • 00:15:17.256 --> 00:15:18.057
  • And thoughts. so, he would be
  • 00:15:18.124 --> 00:15:18.758
  • So, he would be one of the primary influences
  • 00:15:18.824 --> 00:15:20.293
  • One of the primary influences in the life of st augustine.
  • 00:15:20.359 --> 00:15:22.428
  • In the life of st augustine. he would have been
  • 00:15:22.495 --> 00:15:23.829
  • He would have been very influential,
  • 00:15:23.896 --> 00:15:24.697
  • Very influential, and what we know
  • 00:15:24.764 --> 00:15:25.231
  • And what we know as the nicene creed,
  • 00:15:25.298 --> 00:15:26.365
  • As the nicene creed, or what would become
  • 00:15:26.432 --> 00:15:27.033
  • Or what would become the apostle's creed.
  • 00:15:27.099 --> 00:15:28.401
  • The apostle's creed. so, this is a very influential
  • 00:15:28.467 --> 00:15:30.703
  • So, this is a very influential early church leader.
  • 00:15:30.770 --> 00:15:33.739
  • Early church leader. he wrote a sermon
  • 00:15:33.806 --> 00:15:34.941
  • He wrote a sermon concerning lazarus.
  • 00:15:35.007 --> 00:15:36.142
  • Concerning lazarus. in this sermon,
  • 00:15:36.208 --> 00:15:37.209
  • In this sermon, he said several things
  • 00:15:37.276 --> 00:15:38.911
  • He said several things about bethany that
  • 00:15:38.978 --> 00:15:41.447
  • About bethany that would help us know
  • 00:15:41.514 --> 00:15:42.581
  • Would help us know the extent of how great
  • 00:15:42.648 --> 00:15:44.350
  • The extent of how great this miracle was.
  • 00:15:44.417 --> 00:15:46.185
  • This miracle was. and so, according
  • 00:15:46.252 --> 00:15:46.786
  • And so, according to tertullian, bethany
  • 00:15:46.852 --> 00:15:48.587
  • To tertullian, bethany would have been populated
  • 00:15:48.654 --> 00:15:49.722
  • Would have been populated with elephantine egyptian jews.
  • 00:15:49.789 --> 00:15:52.358
  • With elephantine egyptian jews. lazarus, mary, and martha
  • 00:15:52.425 --> 00:15:53.993
  • Lazarus, mary, and martha were all egyptian jews.
  • 00:15:54.060 --> 00:15:55.962
  • Were all egyptian jews. all of them would have
  • 00:15:56.028 --> 00:15:57.029
  • All of them would have been raised in bethany,
  • 00:15:57.096 --> 00:15:58.564
  • Been raised in bethany, which simply meant
  • 00:15:58.631 --> 00:15:59.465
  • Which simply meant their worship practices
  • 00:15:59.532 --> 00:16:00.599
  • Their worship practices would have been in judaism,
  • 00:16:00.666 --> 00:16:02.902
  • Would have been in judaism, but their customs,
  • 00:16:02.969 --> 00:16:04.170
  • But their customs, including burial practices,
  • 00:16:04.236 --> 00:16:06.105
  • Including burial practices, would have remained
  • 00:16:06.172 --> 00:16:06.839
  • Would have remained egyptian in their influence.
  • 00:16:06.906 --> 00:16:09.208
  • Egyptian in their influence. so, lazarus would have
  • 00:16:09.275 --> 00:16:10.276
  • So, lazarus would have not been buried
  • 00:16:10.343 --> 00:16:11.210
  • Not been buried in a traditional jewish manner,
  • 00:16:11.277 --> 00:16:13.446
  • In a traditional jewish manner, but rather in a greco-roman
  • 00:16:13.512 --> 00:16:15.247
  • But rather in a greco-roman egyptian manner.
  • 00:16:15.314 --> 00:16:16.749
  • Egyptian manner. so, in order to do this,
  • 00:16:16.816 --> 00:16:18.217
  • So, in order to do this, when lazarus died,
  • 00:16:18.284 --> 00:16:19.618
  • When lazarus died, to prepare his body for burial,
  • 00:16:19.685 --> 00:16:21.420
  • To prepare his body for burial, they would have drained
  • 00:16:21.487 --> 00:16:22.121
  • They would have drained the body of blood,
  • 00:16:22.188 --> 00:16:23.456
  • The body of blood, taken out his heart,
  • 00:16:23.522 --> 00:16:24.623
  • Taken out his heart, his brain, his tongue,
  • 00:16:24.690 --> 00:16:25.925
  • His brain, his tongue, his eyeballs, and his lungs,
  • 00:16:25.992 --> 00:16:27.560
  • His eyeballs, and his lungs, put them in a honey wine
  • 00:16:27.626 --> 00:16:29.495
  • Put them in a honey wine olive-filled pottery jar
  • 00:16:29.562 --> 00:16:31.263
  • Olive-filled pottery jar and sealed it with beeswax.
  • 00:16:31.330 --> 00:16:33.399
  • And sealed it with beeswax. coins would have been
  • 00:16:33.466 --> 00:16:34.033
  • Coins would have been placed over the empty eye
  • 00:16:34.100 --> 00:16:35.368
  • Placed over the empty eye sockets of lazarus.
  • 00:16:35.434 --> 00:16:36.902
  • Sockets of lazarus. where the empty organs
  • 00:16:36.969 --> 00:16:38.204
  • Where the empty organs would have been removed
  • 00:16:38.270 --> 00:16:39.705
  • Would have been removed or where the body
  • 00:16:39.772 --> 00:16:40.306
  • Or where the body would have been empty
  • 00:16:40.373 --> 00:16:41.007
  • Would have been empty because the organs were removed,
  • 00:16:41.073 --> 00:16:42.708
  • Because the organs were removed, they would have filled
  • 00:16:42.775 --> 00:16:43.209
  • They would have filled that empty area with
  • 00:16:43.275 --> 00:16:44.343
  • That empty area with a mixture of honey,
  • 00:16:44.410 --> 00:16:45.444
  • A mixture of honey, olive oil, and spiced wine.
  • 00:16:45.511 --> 00:16:47.413
  • Olive oil, and spiced wine. after the body
  • 00:16:47.480 --> 00:16:48.247
  • After the body was sewn together,
  • 00:16:48.314 --> 00:16:49.482
  • Was sewn together, it would have been covered
  • 00:16:49.548 --> 00:16:50.316
  • It would have been covered with salt and aromatic spices.
  • 00:16:50.383 --> 00:16:52.718
  • With salt and aromatic spices. they would then wrap the body
  • 00:16:52.785 --> 00:16:54.320
  • They would then wrap the body in a mummy style fashion
  • 00:16:54.387 --> 00:16:56.622
  • In a mummy style fashion with dozens of
  • 00:16:56.689 --> 00:16:57.390
  • With dozens of wide strips of linen.
  • 00:16:57.456 --> 00:16:59.325
  • Wide strips of linen. then the tomb he would
  • 00:16:59.392 --> 00:17:00.426
  • Then the tomb he would have been placed in
  • 00:17:00.493 --> 00:17:01.460
  • Have been placed in would have had two rooms.
  • 00:17:01.527 --> 00:17:03.162
  • Would have had two rooms. the first room would be
  • 00:17:03.229 --> 00:17:04.497
  • The first room would be 8 square feet, and the deceased
  • 00:17:04.563 --> 00:17:06.499
  • 8 square feet, and the deceased body parts that were placed
  • 00:17:06.565 --> 00:17:07.733
  • Body parts that were placed in those pottery jars would be
  • 00:17:07.800 --> 00:17:09.101
  • In those pottery jars would be put in the first room.
  • 00:17:09.168 --> 00:17:11.103
  • Put in the first room. so, in the first room,
  • 00:17:11.170 --> 00:17:12.138
  • So, in the first room, you would have had
  • 00:17:12.204 --> 00:17:12.638
  • You would have had the pottery jars
  • 00:17:12.705 --> 00:17:13.539
  • The pottery jars with the heart, the lungs,
  • 00:17:13.606 --> 00:17:15.474
  • With the heart, the lungs, the brain, the eyes, etcetera,
  • 00:17:15.541 --> 00:17:18.411
  • The brain, the eyes, etcetera, there in that room.
  • 00:17:18.477 --> 00:17:19.545
  • There in that room. then there would be
  • 00:17:19.612 --> 00:17:20.246
  • Then there would be a 40-step stairway
  • 00:17:20.312 --> 00:17:22.181
  • A 40-step stairway downward to a larger room
  • 00:17:22.248 --> 00:17:24.283
  • Downward to a larger room where they would have placed
  • 00:17:24.350 --> 00:17:25.017
  • Where they would have placed the body in a stone vault
  • 00:17:25.084 --> 00:17:26.352
  • The body in a stone vault with a stone lid on it.
  • 00:17:26.419 --> 00:17:28.087
  • With a stone lid on it. from that point,
  • 00:17:28.154 --> 00:17:29.088
  • From that point, the deceased family
  • 00:17:29.155 --> 00:17:30.056
  • The deceased family would receive visitors
  • 00:17:30.122 --> 00:17:31.190
  • Would receive visitors from day two to day four.
  • 00:17:31.257 --> 00:17:33.426
  • From day two to day four. by day four, the body
  • 00:17:33.492 --> 00:17:34.827
  • By day four, the body would rapidly decompose,
  • 00:17:34.894 --> 00:17:36.562
  • Would rapidly decompose, and this would be
  • 00:17:36.629 --> 00:17:37.296
  • And this would be the official day
  • 00:17:37.363 --> 00:17:38.097
  • The official day of the public funeral.
  • 00:17:38.164 --> 00:17:39.665
  • Of the public funeral. this is what tertullian says,
  • 00:17:39.732 --> 00:17:41.867
  • This is what tertullian says, "the day that jesus showed up
  • 00:17:41.934 --> 00:17:43.369
  • "the day that jesus showed up was during the public funeral."
  • 00:17:43.436 --> 00:17:45.571
  • Was during the public funeral." so, he was not
  • 00:17:45.638 --> 00:17:46.272
  • So, he was not met with enthusiasm.
  • 00:17:46.338 --> 00:17:47.740
  • Met with enthusiasm. he was met with contempt.
  • 00:17:47.807 --> 00:17:49.842
  • He was met with contempt. and in front of the public,
  • 00:17:49.909 --> 00:17:51.043
  • And in front of the public, he goes to mary --
  • 00:17:51.110 --> 00:17:52.311
  • He goes to mary -- or, sorry, martha and says
  • 00:17:52.378 --> 00:17:53.546
  • Or, sorry, martha and says to move away the stone.
  • 00:17:53.612 --> 00:17:55.281
  • To move away the stone. this is an impossibility
  • 00:17:55.347 --> 00:17:56.949
  • This is an impossibility for a dainty woman,
  • 00:17:57.016 --> 00:17:58.084
  • For a dainty woman, probably an impossibility
  • 00:17:58.150 --> 00:17:59.251
  • Probably an impossibility for several women,
  • 00:17:59.318 --> 00:18:00.953
  • For several women, and so he insists,
  • 00:18:01.020 --> 00:18:02.455
  • And so he insists, even though it's impossible,
  • 00:18:02.521 --> 00:18:04.156
  • Even though it's impossible, for the stone to be removed.
  • 00:18:04.223 --> 00:18:06.292
  • For the stone to be removed. she brings up that
  • 00:18:06.358 --> 00:18:07.293
  • She brings up that the body, at this point,
  • 00:18:07.359 --> 00:18:09.428
  • The body, at this point, would smell and that there
  • 00:18:09.495 --> 00:18:10.996
  • Would smell and that there was going to be a stench.
  • 00:18:11.063 --> 00:18:12.331
  • Was going to be a stench. in other words,
  • 00:18:12.398 --> 00:18:13.232
  • In other words, she's implying what jesus
  • 00:18:13.299 --> 00:18:14.800
  • She's implying what jesus is requesting is inappropriate
  • 00:18:14.867 --> 00:18:17.236
  • Is requesting is inappropriate in every way, and to do
  • 00:18:17.303 --> 00:18:18.838
  • In every way, and to do anything about it
  • 00:18:18.904 --> 00:18:20.005
  • Anything about it at this point it's too late.
  • 00:18:20.072 --> 00:18:24.243
  • At this point it's too late. jesus would push
  • 00:18:24.310 --> 00:18:25.411
  • Jesus would push past all of that,
  • 00:18:25.478 --> 00:18:27.046
  • Past all of that, pray to god,
  • 00:18:27.113 --> 00:18:28.614
  • Pray to god, ultimately speak into
  • 00:18:28.681 --> 00:18:29.748
  • Ultimately speak into the grave for lazarus
  • 00:18:29.815 --> 00:18:31.083
  • The grave for lazarus to come forth,
  • 00:18:31.150 --> 00:18:32.318
  • To come forth, but according to what
  • 00:18:32.384 --> 00:18:33.085
  • But according to what tertullian wrote,
  • 00:18:33.152 --> 00:18:34.086
  • Tertullian wrote, lazarus would not have
  • 00:18:34.153 --> 00:18:35.554
  • Lazarus would not have instantaneously
  • 00:18:35.621 --> 00:18:36.622
  • Instantaneously just showed up
  • 00:18:36.689 --> 00:18:37.756
  • Just showed up outside of the grave.
  • 00:18:37.823 --> 00:18:39.258
  • Outside of the grave. it would have taken him
  • 00:18:39.325 --> 00:18:40.226
  • It would have taken him time to find his way
  • 00:18:40.292 --> 00:18:42.027
  • Time to find his way out of the second room,
  • 00:18:42.094 --> 00:18:43.829
  • Out of the second room, so, he would have had to kick
  • 00:18:43.896 --> 00:18:45.297
  • So, he would have had to kick the stone lid off the door,
  • 00:18:45.364 --> 00:18:47.066
  • The stone lid off the door, stumble up 40 steps
  • 00:18:47.133 --> 00:18:48.567
  • Stumble up 40 steps still bound in grave clothes
  • 00:18:48.634 --> 00:18:50.169
  • Still bound in grave clothes that were more like
  • 00:18:50.236 --> 00:18:50.836
  • That were more like a cast at this point.
  • 00:18:50.903 --> 00:18:52.438
  • A cast at this point. he would have had to walk
  • 00:18:52.505 --> 00:18:53.305
  • He would have had to walk through that room
  • 00:18:53.372 --> 00:18:54.473
  • Through that room where all of his organs
  • 00:18:54.540 --> 00:18:55.641
  • Where all of his organs were placed in the pottery jar.
  • 00:18:55.708 --> 00:18:57.409
  • Were placed in the pottery jar. finally, he would have
  • 00:18:57.476 --> 00:18:58.444
  • Finally, he would have ended up in the opening
  • 00:18:58.511 --> 00:18:59.612
  • Ended up in the opening outside of the grave still
  • 00:18:59.678 --> 00:19:01.647
  • Outside of the grave still wrapped in his grave clothes.
  • 00:19:01.714 --> 00:19:02.948
  • Wrapped in his grave clothes. and according to tertullian,
  • 00:19:03.015 --> 00:19:04.150
  • And according to tertullian, many that were gathered there
  • 00:19:04.216 --> 00:19:05.818
  • Many that were gathered there initially when jesus said
  • 00:19:05.885 --> 00:19:07.386
  • Initially when jesus said for lazarus to come forth,
  • 00:19:07.453 --> 00:19:09.088
  • For lazarus to come forth, would have begun to get weary,
  • 00:19:09.155 --> 00:19:10.689
  • Would have begun to get weary, and skeptical, and left.
  • 00:19:10.756 --> 00:19:12.858
  • And skeptical, and left. they would have believed that
  • 00:19:12.925 --> 00:19:14.059
  • They would have believed that even this level of a miracle,
  • 00:19:14.126 --> 00:19:15.694
  • Even this level of a miracle, even though they know
  • 00:19:15.761 --> 00:19:16.428
  • Even though they know he opened the blind eyes,
  • 00:19:16.495 --> 00:19:17.663
  • He opened the blind eyes, even though his reputation
  • 00:19:17.730 --> 00:19:19.098
  • Even though his reputation preceded him as
  • 00:19:19.165 --> 00:19:19.932
  • Preceded him as a miracle worker,
  • 00:19:19.999 --> 00:19:21.167
  • A miracle worker, they would have still concluded
  • 00:19:21.233 --> 00:19:22.968
  • They would have still concluded that this type of a miracle
  • 00:19:23.035 --> 00:19:24.537
  • That this type of a miracle was an impossibility.
  • 00:19:24.603 --> 00:19:26.372
  • Was an impossibility. anyone that had any
  • 00:19:26.438 --> 00:19:27.606
  • Anyone that had any confidence in jesus
  • 00:19:27.673 --> 00:19:29.041
  • Confidence in jesus at this point
  • 00:19:29.108 --> 00:19:30.042
  • At this point because of how long
  • 00:19:30.109 --> 00:19:30.876
  • Because of how long it would have taken
  • 00:19:30.943 --> 00:19:31.810
  • It would have taken for lazarus to come out,
  • 00:19:31.877 --> 00:19:33.145
  • For lazarus to come out, their confidence would have
  • 00:19:33.212 --> 00:19:34.346
  • Their confidence would have been absolutely shattered.
  • 00:19:34.413 --> 00:19:36.382
  • Been absolutely shattered. so now, you have
  • 00:19:36.448 --> 00:19:37.850
  • So now, you have a few eyewitnesses
  • 00:19:37.917 --> 00:19:39.018
  • A few eyewitnesses remaining that are still
  • 00:19:39.084 --> 00:19:40.986
  • Remaining that are still there that see the miracle.
  • 00:19:41.053 --> 00:19:44.190
  • There that see the miracle. and according to tertullian,
  • 00:19:44.256 --> 00:19:45.925
  • And according to tertullian, if you think about the miracle,
  • 00:19:45.991 --> 00:19:47.459
  • If you think about the miracle, it was not only
  • 00:19:47.526 --> 00:19:48.327
  • It was not only a resurrection miracle,
  • 00:19:48.394 --> 00:19:49.428
  • A resurrection miracle, and there's a reason
  • 00:19:49.495 --> 00:19:49.929
  • And there's a reason i'm saying this,
  • 00:19:49.995 --> 00:19:51.096
  • I'm saying this, it was a creation miracle.
  • 00:19:51.163 --> 00:19:53.432
  • It was a creation miracle. lazarus would have had to be
  • 00:19:53.499 --> 00:19:55.234
  • Lazarus would have had to be given a brand-new heart,
  • 00:19:55.301 --> 00:19:57.403
  • Given a brand-new heart, a brand-new mind or brain,
  • 00:19:57.469 --> 00:19:59.672
  • A brand-new mind or brain, brand-new breath and lungs,
  • 00:19:59.738 --> 00:20:01.540
  • Brand-new breath and lungs, brand-new speech and tongue,
  • 00:20:01.607 --> 00:20:03.576
  • Brand-new speech and tongue, brand-new vision and eyes.
  • 00:20:03.642 --> 00:20:05.344
  • Brand-new vision and eyes. and so, this is not
  • 00:20:05.411 --> 00:20:06.545
  • And so, this is not only a crea --
  • 00:20:06.612 --> 00:20:07.713
  • Only a crea -- a resurrection miracle,
  • 00:20:07.780 --> 00:20:09.315
  • A resurrection miracle, but a creation miracle.
  • 00:20:09.381 --> 00:20:11.250
  • But a creation miracle. and then jesus looks
  • 00:20:11.317 --> 00:20:12.484
  • And then jesus looks at those who were there
  • 00:20:12.551 --> 00:20:14.086
  • At those who were there to loose him and let him go.
  • 00:20:14.153 --> 00:20:15.621
  • To loose him and let him go. meaning, jesus can do
  • 00:20:15.688 --> 00:20:17.356
  • Meaning, jesus can do a brand-new work in your life.
  • 00:20:17.423 --> 00:20:19.558
  • A brand-new work in your life. he can give you
  • 00:20:19.625 --> 00:20:20.192
  • He can give you a brand-new heart,
  • 00:20:20.259 --> 00:20:21.393
  • A brand-new heart, a brand-new mind,
  • 00:20:21.460 --> 00:20:22.661
  • A brand-new mind, make you a brand-new person.
  • 00:20:22.728 --> 00:20:25.064
  • Make you a brand-new person. he can do that,
  • 00:20:25.130 --> 00:20:26.232
  • He can do that, and he does do that,
  • 00:20:26.298 --> 00:20:27.566
  • And he does do that, and he's faithful to do that,
  • 00:20:27.633 --> 00:20:29.201
  • And he's faithful to do that, and he does it every
  • 00:20:29.268 --> 00:20:30.069
  • And he does it every single week we gather.
  • 00:20:30.135 --> 00:20:31.437
  • Single week we gather. however, however,
  • 00:20:31.503 --> 00:20:33.572
  • However, however, it still requires other people
  • 00:20:33.639 --> 00:20:35.608
  • It still requires other people to get involved to see
  • 00:20:35.674 --> 00:20:37.276
  • To get involved to see people to their complete
  • 00:20:37.343 --> 00:20:39.078
  • People to their complete and total freedom.
  • 00:20:39.144 --> 00:20:42.081
  • And total freedom. so, i want to mention
  • 00:20:42.147 --> 00:20:43.082
  • So, i want to mention a couple things about
  • 00:20:43.148 --> 00:20:45.317
  • A couple things about this miracle when it comes
  • 00:20:45.384 --> 00:20:47.353
  • This miracle when it comes to your lazarus-sized problem.
  • 00:20:47.419 --> 00:20:49.288
  • To your lazarus-sized problem. number one,
  • 00:20:49.355 --> 00:20:50.322
  • Number one, god can do the impossible.
  • 00:20:50.389 --> 00:20:53.459
  • God can do the impossible. god can give you --
  • 00:20:53.525 --> 00:20:54.893
  • God can give you -- he is creator.
  • 00:20:54.960 --> 00:20:56.262
  • He is creator. he can give you
  • 00:20:56.328 --> 00:20:57.062
  • He can give you a brand-new mind.
  • 00:20:57.129 --> 00:20:58.464
  • A brand-new mind. he can heal
  • 00:20:58.530 --> 00:20:59.498
  • He can heal your brain from trauma.
  • 00:20:59.565 --> 00:21:01.233
  • Your brain from trauma. he can heal your brain
  • 00:21:01.300 --> 00:21:02.701
  • He can heal your brain from addiction.
  • 00:21:02.768 --> 00:21:03.902
  • From addiction. he can heal you
  • 00:21:03.969 --> 00:21:04.803
  • He can heal you physiologically.
  • 00:21:04.870 --> 00:21:06.105
  • Physiologically. he can heal your heart.
  • 00:21:06.171 --> 00:21:07.940
  • He can heal your heart. he can heal your body
  • 00:21:08.007 --> 00:21:10.509
  • He can heal your body and give you a brand-new day,
  • 00:21:10.576 --> 00:21:12.344
  • And give you a brand-new day, brand-new life, and breathe
  • 00:21:12.411 --> 00:21:13.979
  • Brand-new life, and breathe into you his bre --
  • 00:21:14.046 --> 00:21:15.247
  • Into you his bre -- the breath of his spirit.
  • 00:21:15.314 --> 00:21:17.383
  • The breath of his spirit. and he's here today,
  • 00:21:17.449 --> 00:21:19.418
  • And he's here today, he's here in this room,
  • 00:21:19.485 --> 00:21:21.687
  • He's here in this room, and no situation
  • 00:21:21.754 --> 00:21:23.389
  • And no situation is too far gone.
  • 00:21:23.455 --> 00:21:25.324
  • Is too far gone. number two, lazarus would
  • 00:21:25.391 --> 00:21:27.359
  • Number two, lazarus would have to find his way out.
  • 00:21:27.426 --> 00:21:30.963
  • Have to find his way out. he had to personally climb
  • 00:21:31.030 --> 00:21:32.865
  • He had to personally climb his way up those 40 stairs.
  • 00:21:32.931 --> 00:21:35.567
  • His way up those 40 stairs. he had to personally
  • 00:21:35.634 --> 00:21:36.735
  • He had to personally walk past his old life,
  • 00:21:36.802 --> 00:21:38.570
  • Walk past his old life, his old mind, his old heart,
  • 00:21:38.637 --> 00:21:40.639
  • His old mind, his old heart, and his old ways.
  • 00:21:40.706 --> 00:21:42.408
  • And his old ways. so, god can do,
  • 00:21:42.474 --> 00:21:44.576
  • So, god can do, a miracle in your life
  • 00:21:44.643 --> 00:21:46.745
  • A miracle in your life but you and i have to still be
  • 00:21:46.812 --> 00:21:49.048
  • But you and i have to still be willing on the inside
  • 00:21:49.114 --> 00:21:51.617
  • Willing on the inside of our heart to have
  • 00:21:51.684 --> 00:21:53.052
  • Of our heart to have the hope and the strength
  • 00:21:53.118 --> 00:21:54.586
  • The hope and the strength to say, "i can do this.
  • 00:21:54.653 --> 00:21:56.789
  • To say, "i can do this. i don't have to stay
  • 00:21:56.855 --> 00:21:58.424
  • I don't have to stay where i've been.
  • 00:21:58.490 --> 00:21:59.458
  • Where i've been. i don't have to always
  • 00:21:59.525 --> 00:22:00.592
  • I don't have to always be in the same place.
  • 00:22:00.659 --> 00:22:02.394
  • Be in the same place. my old behaviors,
  • 00:22:02.461 --> 00:22:03.729
  • My old behaviors, my old mindsets,
  • 00:22:03.796 --> 00:22:04.897
  • My old mindsets, my old life,
  • 00:22:04.963 --> 00:22:06.131
  • My old life, does not have to determine
  • 00:22:06.198 --> 00:22:07.833
  • Does not have to determine what my future looks like."
  • 00:22:07.900 --> 00:22:09.468
  • What my future looks like." yes, god can do
  • 00:22:09.535 --> 00:22:10.502
  • Yes, god can do a miracle in your life,
  • 00:22:10.569 --> 00:22:11.503
  • A miracle in your life, but you have to make
  • 00:22:11.570 --> 00:22:12.604
  • But you have to make the decision,
  • 00:22:12.671 --> 00:22:13.472
  • The decision, "god, i want the life
  • 00:22:13.539 --> 00:22:15.040
  • "god, i want the life that you have for me.
  • 00:22:15.107 --> 00:22:16.175
  • That you have for me. i want the future
  • 00:22:16.241 --> 00:22:17.343
  • I want the future that you have for me.
  • 00:22:17.409 --> 00:22:18.477
  • That you have for me. give me a new heart.
  • 00:22:18.544 --> 00:22:19.812
  • Give me a new heart. give me a new life.
  • 00:22:19.878 --> 00:22:21.013
  • Give me a new life. give me a new mind.
  • 00:22:21.080 --> 00:22:22.514
  • Give me a new mind. give me a new day
  • 00:22:22.581 --> 00:22:24.450
  • Give me a new day in jesus' name.
  • 00:22:24.516 --> 00:22:25.617
  • In jesus' name. so one, god can
  • 00:22:25.684 --> 00:22:26.919
  • So one, god can do the impossible.
  • 00:22:26.985 --> 00:22:28.053
  • Do the impossible. two, you're gonna
  • 00:22:28.120 --> 00:22:29.321
  • Two, you're gonna have to work it out.
  • 00:22:29.388 --> 00:22:30.723
  • Have to work it out. that's why the bible says
  • 00:22:30.789 --> 00:22:31.323
  • That's why the bible says you work out your own salvation
  • 00:22:31.390 --> 00:22:33.192
  • You work out your own salvation with fear and trembling.
  • 00:22:33.258 --> 00:22:33.959
  • With fear and trembling. "well, i thought god
  • 00:22:34.026 --> 00:22:34.560
  • "well, i thought god did it all for me."
  • 00:22:34.626 --> 00:22:35.427
  • Did it all for me." he did do it.
  • 00:22:35.494 --> 00:22:36.729
  • He did do it. he gave you the gift, right?
  • 00:22:36.795 --> 00:22:39.531
  • He gave you the gift, right? but you still have to work
  • 00:22:39.598 --> 00:22:42.000
  • But you still have to work your way to a place of life.
  • 00:22:42.067 --> 00:22:46.205
  • Your way to a place of life. it's amazing how many people --
  • 00:22:46.271 --> 00:22:49.274
  • It's amazing how many people -- the bible says that lazarus
  • 00:22:49.341 --> 00:22:51.977
  • The bible says that lazarus was bound hand and foot.
  • 00:22:52.044 --> 00:22:55.381
  • Was bound hand and foot. we can't see spiritually
  • 00:22:55.447 --> 00:22:57.516
  • We can't see spiritually speaking in this room,
  • 00:22:57.583 --> 00:22:58.584
  • Speaking in this room, but i wonder how many people
  • 00:22:58.650 --> 00:23:01.620
  • But i wonder how many people god has supernaturally
  • 00:23:01.687 --> 00:23:02.721
  • God has supernaturally raised you from death to life,
  • 00:23:02.788 --> 00:23:05.124
  • Raised you from death to life, but you're still bound?
  • 00:23:05.190 --> 00:23:08.127
  • But you're still bound? you're still bound.
  • 00:23:08.193 --> 00:23:10.295
  • You're still bound. you still got
  • 00:23:10.362 --> 00:23:10.696
  • You still got the grave clothes on.
  • 00:23:10.763 --> 00:23:13.832
  • The grave clothes on. you're in church.
  • 00:23:13.899 --> 00:23:15.234
  • You're in church. you can usually see it
  • 00:23:15.300 --> 00:23:16.068
  • You can usually see it during worship,
  • 00:23:16.135 --> 00:23:17.336
  • During worship, they're bound hand and foot.
  • 00:23:17.403 --> 00:23:20.072
  • They're bound hand and foot. you can usually see it
  • 00:23:20.139 --> 00:23:20.873
  • You can usually see it when you talk about serving,
  • 00:23:20.939 --> 00:23:22.608
  • When you talk about serving, bound hand and foot.
  • 00:23:22.674 --> 00:23:24.943
  • Bound hand and foot. you can definitely see it
  • 00:23:25.010 --> 00:23:26.578
  • You can definitely see it when you talk about giving,
  • 00:23:26.645 --> 00:23:27.780
  • When you talk about giving, bound hand and foot.
  • 00:23:27.846 --> 00:23:29.148
  • Bound hand and foot. no way i'm gonna be
  • 00:23:29.214 --> 00:23:29.915
  • No way i'm gonna be the hands and feet of jesus,
  • 00:23:29.982 --> 00:23:31.316
  • The hands and feet of jesus, that's y'alls job.
  • 00:23:31.383 --> 00:23:32.618
  • That's y'alls job. i'm here to experience it,
  • 00:23:32.684 --> 00:23:36.155
  • I'm here to experience it, bound hand and foot.
  • 00:23:36.221 --> 00:23:37.055
  • Bound hand and foot. saved on your way to heaven,
  • 00:23:37.122 --> 00:23:39.591
  • Saved on your way to heaven, name written in
  • 00:23:39.658 --> 00:23:40.092
  • Name written in the lamb's book of life,
  • 00:23:40.159 --> 00:23:42.294
  • The lamb's book of life, but you're bound hand and foot.
  • 00:23:42.361 --> 00:23:45.130
  • But you're bound hand and foot. he can do the miracle.
  • 00:23:45.197 --> 00:23:46.632
  • He can do the miracle. he does the miracle.
  • 00:23:46.698 --> 00:23:48.434
  • He does the miracle. he's brought you
  • 00:23:48.500 --> 00:23:49.134
  • He's brought you from death to life.
  • 00:23:49.201 --> 00:23:51.069
  • From death to life. but you and i have
  • 00:23:51.136 --> 00:23:51.670
  • But you and i have to still take steps.
  • 00:23:51.737 --> 00:23:53.405
  • To still take steps. you and i still have to say,
  • 00:23:53.472 --> 00:23:54.506
  • You and i still have to say, "okay, god, what can i do
  • 00:23:54.573 --> 00:23:56.742
  • "okay, god, what can i do to participate in the miracle
  • 00:23:56.809 --> 00:23:59.178
  • To participate in the miracle that you have done."
  • 00:23:59.244 --> 00:24:00.145
  • That you have done." and then number three,
  • 00:24:00.212 --> 00:24:01.680
  • And then number three, this is the most
  • 00:24:01.747 --> 00:24:02.414
  • This is the most wonderful thing,
  • 00:24:02.481 --> 00:24:03.215
  • Wonderful thing, not only is god great,
  • 00:24:03.282 --> 00:24:05.984
  • Not only is god great, but he does not expect
  • 00:24:06.051 --> 00:24:06.985
  • But he does not expect you to do it all alone.
  • 00:24:07.052 --> 00:24:08.854
  • You to do it all alone. he employs people all over
  • 00:24:08.921 --> 00:24:10.856
  • He employs people all over the place to help you.
  • 00:24:10.923 --> 00:24:14.493
  • The place to help you. because it's not just
  • 00:24:14.560 --> 00:24:15.627
  • Because it's not just important for people
  • 00:24:15.694 --> 00:24:16.728
  • Important for people to know that god loves them,
  • 00:24:16.795 --> 00:24:18.564
  • To know that god loves them, it's important for people
  • 00:24:18.630 --> 00:24:19.998
  • It's important for people to know that you love them too.
  • 00:24:20.065 --> 00:24:24.169
  • To know that you love them too. "well, god loves them."
  • 00:24:24.236 --> 00:24:25.871
  • "well, god loves them." that's not what i said.
  • 00:24:25.938 --> 00:24:27.639
  • That's not what i said. the person who believes
  • 00:24:27.706 --> 00:24:28.740
  • The person who believes they are too far gone
  • 00:24:28.807 --> 00:24:30.609
  • They are too far gone needs you to be involved.
  • 00:24:30.676 --> 00:24:33.979
  • Needs you to be involved. god's doing a miracle
  • 00:24:34.046 --> 00:24:34.980
  • God's doing a miracle in your life,
  • 00:24:35.047 --> 00:24:35.781
  • In your life, but you can still
  • 00:24:35.848 --> 00:24:36.215
  • But you can still be bound in grave clothes.
  • 00:24:36.281 --> 00:24:39.685
  • Be bound in grave clothes. and jesus, as great
  • 00:24:39.751 --> 00:24:40.986
  • And jesus, as great as the miracle was,
  • 00:24:41.053 --> 00:24:42.654
  • As the miracle was, he just chose to stand back
  • 00:24:42.721 --> 00:24:43.822
  • He just chose to stand back and say, "my part's done.
  • 00:24:43.889 --> 00:24:45.958
  • And say, "my part's done. now you loose him
  • 00:24:46.024 --> 00:24:49.695
  • Now you loose him and let him go."
  • 00:24:49.761 --> 00:24:51.864
  • And let him go." so, i just wanna encourage you
  • 00:24:51.930 --> 00:24:54.299
  • So, i just wanna encourage you that the reason
  • 00:24:54.366 --> 00:24:54.933
  • That the reason that a lot of people
  • 00:24:55.000 --> 00:24:56.201
  • That a lot of people don't think that they matter
  • 00:24:56.268 --> 00:24:58.170
  • Don't think that they matter to people or the reason
  • 00:24:58.237 --> 00:24:59.371
  • To people or the reason a lot of people
  • 00:24:59.438 --> 00:24:59.938
  • A lot of people don't matter to us,
  • 00:25:00.005 --> 00:25:01.707
  • Don't matter to us, is because there's
  • 00:25:01.773 --> 00:25:02.841
  • Is because there's a stigma attached to them.
  • 00:25:02.908 --> 00:25:05.310
  • A stigma attached to them. we see them based on
  • 00:25:05.377 --> 00:25:06.378
  • We see them based on where they've been,
  • 00:25:06.445 --> 00:25:07.145
  • Where they've been, and what they've done.
  • 00:25:07.212 --> 00:25:09.014
  • And what they've done. they're an addict,
  • 00:25:09.081 --> 00:25:10.549
  • They're an addict, they're a convict,
  • 00:25:10.616 --> 00:25:12.317
  • They're a convict, they're a this,
  • 00:25:12.384 --> 00:25:12.885
  • They're a this, they're a that.
  • 00:25:12.951 --> 00:25:13.418
  • They're a that. we could go down
  • 00:25:13.485 --> 00:25:15.053
  • We could go down the list of all the things
  • 00:25:15.120 --> 00:25:17.422
  • The list of all the things that they are that we know
  • 00:25:17.489 --> 00:25:18.924
  • That they are that we know aren't necessarily
  • 00:25:18.991 --> 00:25:21.894
  • Aren't necessarily the perfect scenario of who
  • 00:25:21.960 --> 00:25:23.262
  • The perfect scenario of who we would wanna engage with,
  • 00:25:23.328 --> 00:25:26.365
  • We would wanna engage with, get involved with,
  • 00:25:26.431 --> 00:25:27.299
  • Get involved with, to unwrap them.
  • 00:25:27.366 --> 00:25:29.835
  • To unwrap them. but we have to be
  • 00:25:29.902 --> 00:25:30.669
  • But we have to be willing to unwrap them
  • 00:25:30.736 --> 00:25:32.671
  • Willing to unwrap them and loose them
  • 00:25:32.738 --> 00:25:34.373
  • And loose them so they can be free.
  • 00:25:34.439 --> 00:25:36.308
  • So they can be free. they'll never experience
  • 00:25:36.375 --> 00:25:37.876
  • They'll never experience the freedom and the newness
  • 00:25:37.943 --> 00:25:39.778
  • The freedom and the newness that christ died for them
  • 00:25:39.845 --> 00:25:40.812
  • That christ died for them to have until you and i
  • 00:25:40.879 --> 00:25:43.715
  • To have until you and i loose them and let them go.
  • 00:25:43.782 --> 00:25:45.784
  • >> thank you so much
  • 00:25:46.418 --> 00:25:47.185
  • >> thank you so much for spending some time
  • 00:25:47.252 --> 00:25:48.153
  • For spending some time with us today.
  • 00:25:48.220 --> 00:25:49.354
  • With us today. we're trusting that
  • 00:25:49.421 --> 00:25:50.088
  • We're trusting that god's word, as it does,
  • 00:25:50.155 --> 00:25:51.356
  • God's word, as it does, made a difference
  • 00:25:51.423 --> 00:25:52.391
  • Made a difference in your life today.
  • 00:25:52.457 --> 00:25:54.393
  • In your life today. and we're just here
  • 00:25:54.459 --> 00:25:55.160
  • And we're just here to be a blessing to you.
  • 00:25:55.227 --> 00:25:56.328
  • To be a blessing to you. we're here to serve
  • 00:25:56.395 --> 00:25:56.962
  • We're here to serve however we can.
  • 00:25:57.029 --> 00:25:58.463
  • However we can. if we can pray with you,
  • 00:25:58.530 --> 00:25:59.431
  • If we can pray with you, they'll communicate that.
  • 00:25:59.498 --> 00:26:00.666
  • They'll communicate that. if you wanna share with us
  • 00:26:00.732 --> 00:26:01.567
  • If you wanna share with us your story.
  • 00:26:01.633 --> 00:26:03.936
  • Your story. it always means so much
  • 00:26:04.002 --> 00:26:05.203
  • It always means so much when we get the letters,
  • 00:26:05.270 --> 00:26:06.405
  • When we get the letters, when we hear about what
  • 00:26:06.471 --> 00:26:07.940
  • When we hear about what god's doing in your life
  • 00:26:08.006 --> 00:26:09.374
  • God's doing in your life so we can begin to think about
  • 00:26:09.441 --> 00:26:10.709
  • So we can begin to think about you and pray with you,
  • 00:26:10.776 --> 00:26:11.743
  • You and pray with you, more specifically.
  • 00:26:11.810 --> 00:26:13.378
  • More specifically. and so, please, call us
  • 00:26:13.445 --> 00:26:14.646
  • And so, please, call us if you need prayer today,
  • 00:26:14.713 --> 00:26:15.881
  • If you need prayer today, and know that you are
  • 00:26:15.948 --> 00:26:17.616
  • And know that you are very important to us.
  • 00:26:17.683 --> 00:26:18.817
  • Very important to us. more importantly,
  • 00:26:18.884 --> 00:26:19.851
  • More importantly, you matter to god.
  • 00:26:19.918 --> 00:26:21.019
  • You matter to god. we'll see you next time.
  • 00:26:21.086 --> 00:26:21.587
  • ♪ no matter the way ♪
  • 00:26:24.022 --> 00:26:25.457
  • ♪ no matter how long ♪
  • 00:26:25.524 --> 00:26:27.125
  • ♪ it's never too late ♪
  • 00:26:27.192 --> 00:26:28.794
  • ♪ or too far gone ♪
  • 00:26:28.860 --> 00:26:30.462
  • ♪ no matter how hard ♪
  • 00:26:30.529 --> 00:26:32.164
  • ♪ no matter how lost ♪
  • 00:26:32.230 --> 00:26:33.932
  • ♪ it's never too late ♪
  • 00:26:33.999 --> 00:26:35.500
  • ♪ or too far gone ♪
  • 00:26:35.567 --> 00:26:37.269
  • ♪ there's nothing we ask ♪
  • 00:26:37.336 --> 00:26:38.904
  • ♪ that you can't do ♪
  • 00:26:38.971 --> 00:26:40.606
  • ♪ there's nothing we face ♪
  • 00:26:40.672 --> 00:26:42.174
  • ♪ that's bigger than you ♪
  • 00:26:42.240 --> 00:26:43.842
  • ♪ if you conquered the grave ♪
  • 00:26:43.909 --> 00:26:45.844
  • ♪ and everything ♪
  • 00:26:45.911 --> 00:26:46.945
  • ♪ hell could give ♪
  • 00:26:47.012 --> 00:26:48.981
  • ♪ and you did ♪
  • 00:26:49.047 --> 00:26:50.349
  • ♪ then nothing is ♪
  • 00:26:50.415 --> 00:26:51.783
  • ♪ impossible ♪
  • 00:26:51.850 --> 00:26:53.485
  • ♪ then nothing is ♪
  • 00:26:53.552 --> 00:26:58.590
  • ♪ impossible ♪
  • 00:26:58.657 --> 00:27:00.258
  • ♪ then nothing is ♪
  • 00:27:00.325 --> 00:27:05.297
  • ♪ impossible ♪
  • 00:27:05.364 --> 00:27:06.999
  • ♪ then nothing is ♪
  • 00:27:07.065 --> 00:27:12.070
  • ♪ impossible ♪
  • 00:27:12.137 --> 00:27:13.772
  • ♪ and mountains move ♪
  • 00:27:13.839 --> 00:27:19.611
  • ♪ and get outta your way ♪
  • 00:27:19.678 --> 00:27:21.747
  • Darkness trembles
  • 00:27:21.813 --> 00:27:23.015
  • ♪ at the sound of your name ♪
  • 00:27:23.081 --> 00:27:25.884
  • ♪ nothing is ♪
  • 00:27:25.951 --> 00:27:27.552
  • ♪ impossible ♪
  • 00:27:27.619 --> 00:27:29.010