Samuel Rodriguez - Faith Stops The Bleeding

February 23, 2026 | 27:29

New Season with Pastor Sam will usher in a New Season where individuals and families will no longer live in failure or merely survive but they will thrive for the glory of Jesus.

Closed captions

Show Timecode
New Season with Samuel Rodriguez | Samuel Rodriguez - Faith Stops The Bleeding | February 23, 2026
  • ♪ ♪
  • 00:00:00.325 --> 00:00:12.371
  • >> i'm gonna ask
  • 00:00:17.476 --> 00:00:18.444
  • >> i'm gonna ask if anyone in this auditorium
  • 00:00:18.510 --> 00:00:19.745
  • If anyone in this auditorium has that kind of faith.
  • 00:00:19.812 --> 00:00:21.880
  • Has that kind of faith. if you have the kind of faith
  • 00:00:21.947 --> 00:00:23.148
  • If you have the kind of faith where faith is your permit,
  • 00:00:23.215 --> 00:00:24.917
  • Where faith is your permit, you don't need
  • 00:00:24.983 --> 00:00:25.384
  • You don't need to ask permission.
  • 00:00:25.451 --> 00:00:26.585
  • To ask permission. the faith that disrupts systems,
  • 00:00:26.652 --> 00:00:28.554
  • The faith that disrupts systems, that activates your suddenly
  • 00:00:28.620 --> 00:00:30.189
  • That activates your suddenly and interrupts seasons.
  • 00:00:30.255 --> 00:00:31.356
  • And interrupts seasons. if that's you,
  • 00:00:31.423 --> 00:00:32.191
  • If that's you, lift up both hands.
  • 00:00:32.257 --> 00:00:33.826
  • Lift up both hands. if you want that kind of faith,
  • 00:00:33.892 --> 00:00:35.194
  • If you want that kind of faith, lift up both hands and a foot.
  • 00:00:35.260 --> 00:00:37.629
  • Lift up both hands and a foot. if you need that kind of faith,
  • 00:00:37.696 --> 00:00:39.498
  • If you need that kind of faith, lift up both hands
  • 00:00:39.565 --> 00:00:40.099
  • Lift up both hands and both feet.
  • 00:00:40.165 --> 00:00:40.566
  • And both feet. wait a minute, don't fall back.
  • 00:00:40.632 --> 00:00:41.667
  • [laughter]
  • 00:00:42.034 --> 00:00:42.868
  • She did this,
  • 00:00:43.902 --> 00:00:46.138
  • She did this, and stop for a second.
  • 00:00:46.205 --> 00:00:46.939
  • And stop for a second. he turns around,
  • 00:00:47.005 --> 00:00:48.874
  • He turns around, he turns around
  • 00:00:48.941 --> 00:00:50.209
  • He turns around and he calls her, what?
  • 00:00:50.275 --> 00:00:53.779
  • And he calls her, what? she was.
  • 00:00:53.846 --> 00:00:54.613
  • She was. she began the story.
  • 00:00:54.680 --> 00:00:55.447
  • She began the story. the woman with the issue
  • 00:00:55.514 --> 00:00:56.648
  • The woman with the issue of blood.
  • 00:00:56.715 --> 00:00:59.184
  • Of blood. her identifying nomenclature,
  • 00:00:59.251 --> 00:01:00.986
  • Her identifying nomenclature, descriptor, and moniker
  • 00:01:01.053 --> 00:01:02.221
  • Descriptor, and moniker was based upon her
  • 00:01:02.287 --> 00:01:03.589
  • Was based upon her brokenness and her circumstance.
  • 00:01:03.655 --> 00:01:05.858
  • Brokenness and her circumstance. she finishes the story
  • 00:01:05.924 --> 00:01:07.226
  • She finishes the story with her god-ordained,
  • 00:01:07.292 --> 00:01:08.494
  • With her god-ordained, kingdom-issued identity.
  • 00:01:08.560 --> 00:01:10.596
  • [cheering and applause]
  • 00:01:10.963 --> 00:01:14.032
  • I declare in jesus name
  • 00:01:14.500 --> 00:01:15.801
  • I declare in jesus name that you will never again
  • 00:01:15.868 --> 00:01:17.035
  • That you will never again be known by the hell
  • 00:01:17.102 --> 00:01:17.703
  • Be known by the hell you went through,
  • 00:01:17.769 --> 00:01:19.571
  • You went through, you will never be known what by
  • 00:01:19.638 --> 00:01:21.206
  • You will never be known what by what the devil did to you,
  • 00:01:21.273 --> 00:01:22.174
  • What the devil did to you, what you did to yourself,
  • 00:01:22.241 --> 00:01:24.243
  • What you did to yourself, what others did to you,
  • 00:01:24.309 --> 00:01:25.010
  • What others did to you, what you did to others.
  • 00:01:25.077 --> 00:01:26.612
  • What you did to others. you will not be known
  • 00:01:26.678 --> 00:01:27.913
  • You will not be known for your sins,
  • 00:01:27.980 --> 00:01:29.214
  • For your sins, you will not be known
  • 00:01:29.281 --> 00:01:30.082
  • You will not be known for your failures,
  • 00:01:30.149 --> 00:01:31.383
  • For your failures, you will not be known
  • 00:01:31.450 --> 00:01:32.551
  • You will not be known for your brokenness,
  • 00:01:32.618 --> 00:01:34.019
  • For your brokenness, you will not be known
  • 00:01:34.086 --> 00:01:34.887
  • You will not be known for your trauma or your drama.
  • 00:01:34.953 --> 00:01:36.655
  • For your trauma or your drama. you will be known exclusively
  • 00:01:36.722 --> 00:01:38.757
  • You will be known exclusively by what jesus did for you
  • 00:01:38.824 --> 00:01:41.059
  • By what jesus did for you on the cross and through
  • 00:01:41.126 --> 00:01:43.095
  • On the cross and through his resurrection.
  • 00:01:43.162 --> 00:01:44.029
  • His resurrection. am i preaching, anybody?
  • 00:01:44.096 --> 00:01:45.597
  • Am i preaching, anybody? you and your family will be
  • 00:01:45.664 --> 00:01:47.533
  • You and your family will be known by everything that jesus
  • 00:01:47.599 --> 00:01:50.102
  • Known by everything that jesus paid for on the cross.
  • 00:01:50.169 --> 00:01:52.771
  • Paid for on the cross. if you believe that,
  • 00:01:52.838 --> 00:01:53.939
  • If you believe that, if you know it,
  • 00:01:54.006 --> 00:01:55.174
  • If you know it, if you know your name
  • 00:01:55.240 --> 00:01:56.175
  • If you know your name is daughter,
  • 00:01:56.241 --> 00:01:57.376
  • Is daughter, if you know your name is son,
  • 00:01:57.442 --> 00:01:58.977
  • If you know your name is son, i need you to praise
  • 00:01:59.044 --> 00:02:00.445
  • I need you to praise like a daughter.
  • 00:02:00.512 --> 00:02:01.480
  • Like a daughter. praise like a son.
  • 00:02:01.547 --> 00:02:03.448
  • Praise like a son. praise like a child of god.
  • 00:02:03.515 --> 00:02:05.817
  • [cheering and applause]
  • 00:02:06.251 --> 00:02:09.221
  • That is your descriptor.
  • 00:02:09.655 --> 00:02:12.791
  • That is your descriptor. that's your descriptor.
  • 00:02:12.858 --> 00:02:14.526
  • That's your descriptor. he says, "daughter."
  • 00:02:14.593 --> 00:02:16.094
  • He says, "daughter." lift up your
  • 00:02:16.161 --> 00:02:16.595
  • Lift up your hands like this.
  • 00:02:16.662 --> 00:02:18.130
  • Hands like this. your identity is found in
  • 00:02:18.197 --> 00:02:20.866
  • Your identity is found in the fullness of everything
  • 00:02:20.933 --> 00:02:22.000
  • The fullness of everything jesus paid for.
  • 00:02:22.067 --> 00:02:23.702
  • Jesus paid for. you are everything jesus paid
  • 00:02:23.769 --> 00:02:25.804
  • You are everything jesus paid for on the cross and through
  • 00:02:25.871 --> 00:02:28.240
  • For on the cross and through his resurrection.
  • 00:02:28.307 --> 00:02:30.375
  • His resurrection. you are that.
  • 00:02:30.442 --> 00:02:31.543
  • You are that. you are nothing but that.
  • 00:02:31.610 --> 00:02:34.379
  • You are nothing but that. your daughter and your son.
  • 00:02:34.446 --> 00:02:36.348
  • Your daughter and your son. so, when you go before
  • 00:02:36.415 --> 00:02:37.282
  • So, when you go before the throne room of grace,
  • 00:02:37.349 --> 00:02:39.051
  • The throne room of grace, hebrews 4:16,
  • 00:02:39.117 --> 00:02:40.852
  • Hebrews 4:16, hebrews 10:19, hebrews 10:23,
  • 00:02:40.919 --> 00:02:43.288
  • Hebrews 10:19, hebrews 10:23, you don't come as a beggar,
  • 00:02:43.355 --> 00:02:45.791
  • You don't come as a beggar, you don't come as an orphan,
  • 00:02:45.857 --> 00:02:47.259
  • You don't come as an orphan, you come boldly and confidently
  • 00:02:47.326 --> 00:02:49.995
  • You come boldly and confidently as his son or his daughter,
  • 00:02:50.062 --> 00:02:52.164
  • As his son or his daughter, immediately receiving
  • 00:02:52.231 --> 00:02:53.599
  • Immediately receiving mercy and grace.
  • 00:02:53.665 --> 00:02:55.867
  • Mercy and grace. all the sons
  • 00:02:55.934 --> 00:02:56.635
  • All the sons and daughters of god,
  • 00:02:56.702 --> 00:02:57.436
  • And daughters of god, come on, let me see your hands.
  • 00:02:57.502 --> 00:02:58.704
  • [cheering]
  • 00:02:59.071 --> 00:02:59.938
  • Let's do it one more time.
  • 00:03:00.472 --> 00:03:01.473
  • Let's do it one more time. all the sons
  • 00:03:01.540 --> 00:03:01.974
  • All the sons and daughters of god,
  • 00:03:02.040 --> 00:03:02.808
  • And daughters of god, raise your hands.
  • 00:03:02.874 --> 00:03:04.409
  • Raise your hands. are you ready?
  • 00:03:04.476 --> 00:03:05.911
  • Are you ready? he said, "daughter, daughter."
  • 00:03:05.978 --> 00:03:07.179
  • He said, "daughter, daughter." he said, "daughter."
  • 00:03:07.246 --> 00:03:07.646
  • He said, "daughter." and pastor mark,
  • 00:03:07.713 --> 00:03:08.413
  • And pastor mark, he said you're --
  • 00:03:08.480 --> 00:03:10.816
  • He said you're -- one of my favorite people
  • 00:03:10.882 --> 00:03:11.483
  • One of my favorite people on the planet,
  • 00:03:11.550 --> 00:03:12.184
  • On the planet, can you just tell me
  • 00:03:12.251 --> 00:03:12.985
  • Can you just tell me what jesus said there?
  • 00:03:13.051 --> 00:03:14.253
  • What jesus said there? he said, "daughter, my faith
  • 00:03:14.319 --> 00:03:17.155
  • He said, "daughter, my faith has made you whole."
  • 00:03:17.222 --> 00:03:19.358
  • Has made you whole." is that right?
  • 00:03:19.424 --> 00:03:20.525
  • Is that right? can you just say.
  • 00:03:20.592 --> 00:03:22.127
  • Can you just say. >> your faith.
  • 00:03:22.194 --> 00:03:25.464
  • >> your faith. >> pastor mark, what?
  • 00:03:25.530 --> 00:03:28.533
  • >> pastor mark, what? >> he said, "your faith."
  • 00:03:28.600 --> 00:03:30.669
  • >> he said, "your faith." >> he didn't say my faith
  • 00:03:30.736 --> 00:03:31.737
  • >> he didn't say my faith made you whole?
  • 00:03:31.803 --> 00:03:33.505
  • Made you whole? >> no, he didn't.
  • 00:03:33.572 --> 00:03:35.107
  • >> no, he didn't. >> so, her belief,
  • 00:03:35.173 --> 00:03:38.677
  • >> so, her belief, what she believed about jesus,
  • 00:03:38.744 --> 00:03:41.613
  • What she believed about jesus, what she believed about jesus
  • 00:03:41.680 --> 00:03:43.915
  • What she believed about jesus brought about the healing
  • 00:03:43.982 --> 00:03:45.817
  • Brought about the healing in her body.
  • 00:03:45.884 --> 00:03:47.919
  • In her body. her faith in him,
  • 00:03:47.986 --> 00:03:49.855
  • Her faith in him, her faith in him,
  • 00:03:49.921 --> 00:03:51.456
  • Her faith in him, not her faith in her ability,
  • 00:03:51.523 --> 00:03:53.959
  • Not her faith in her ability, not her faith in her nuance,
  • 00:03:54.026 --> 00:03:55.961
  • Not her faith in her nuance, not her faith in her god,
  • 00:03:56.028 --> 00:03:57.296
  • Not her faith in her god, not her faith in --
  • 00:03:57.362 --> 00:03:59.064
  • Not her faith in -- her faith in him.
  • 00:03:59.131 --> 00:04:00.198
  • Her faith in him. what i believe about jesus
  • 00:04:00.265 --> 00:04:02.467
  • What i believe about jesus will heal my body,
  • 00:04:02.534 --> 00:04:04.036
  • Will heal my body, heal my family,
  • 00:04:04.102 --> 00:04:05.537
  • Heal my family, heal my generation.
  • 00:04:05.604 --> 00:04:07.105
  • Heal my generation. heal --
  • 00:04:07.172 --> 00:04:07.739
  • Heal -- i'm preaching
  • 00:04:07.806 --> 00:04:08.807
  • I'm preaching to somebody right now.
  • 00:04:08.874 --> 00:04:09.808
  • To somebody right now. what you believe about jesus,
  • 00:04:09.875 --> 00:04:12.210
  • What you believe about jesus, not think, not hope,
  • 00:04:12.277 --> 00:04:14.246
  • Not think, not hope, but what you believe,
  • 00:04:14.313 --> 00:04:16.214
  • But what you believe, what you know about jesus
  • 00:04:16.281 --> 00:04:17.883
  • What you know about jesus will heal everything
  • 00:04:17.949 --> 00:04:19.951
  • Will heal everything in your life.
  • 00:04:20.018 --> 00:04:21.320
  • In your life. somebody shout
  • 00:04:21.386 --> 00:04:22.387
  • Somebody shout like you believe!
  • 00:04:22.454 --> 00:04:23.822
  • [cheering and applause]
  • 00:04:24.122 --> 00:04:27.659
  • ♪ ♪
  • 00:04:28.160 --> 00:04:31.763
  • ♪ ♪
  • 00:05:40.599 --> 00:05:50.976
  • [cheering and applause]
  • 00:05:53.512 --> 00:05:58.717
  • ♪ ♪
  • 00:05:59.885 --> 00:06:02.554
  • >> your faith.
  • 00:06:03.889 --> 00:06:04.222
  • >> your faith. this is a story, watch this,
  • 00:06:04.289 --> 00:06:05.323
  • This is a story, watch this, your faith has made you whole
  • 00:06:05.390 --> 00:06:07.359
  • Your faith has made you whole from that moment on.
  • 00:06:07.426 --> 00:06:09.194
  • From that moment on. but wait a second, this is --
  • 00:06:09.261 --> 00:06:12.230
  • But wait a second, this is -- where was he on his way to?
  • 00:06:12.297 --> 00:06:13.999
  • Where was he on his way to? >> congregation: capernaum.
  • 00:06:14.065 --> 00:06:15.467
  • >> congregation: capernaum. >> follow me.
  • 00:06:15.534 --> 00:06:18.837
  • >> follow me. this is the entire message.
  • 00:06:18.904 --> 00:06:22.174
  • This is the entire message. this is the word of the lord.
  • 00:06:22.240 --> 00:06:25.577
  • This is the word of the lord. you can't separate
  • 00:06:25.644 --> 00:06:26.545
  • You can't separate these two things because
  • 00:06:26.611 --> 00:06:28.713
  • These two things because it's the same story.
  • 00:06:28.780 --> 00:06:30.982
  • It's the same story. no, no, no, no, no, no.
  • 00:06:31.049 --> 00:06:33.051
  • No, no, no, no, no, no. this is not the story of a woman
  • 00:06:33.118 --> 00:06:34.753
  • This is not the story of a woman with the issue of blood,
  • 00:06:34.820 --> 00:06:37.122
  • With the issue of blood, this is a story
  • 00:06:37.189 --> 00:06:38.390
  • This is a story of a generation that was
  • 00:06:38.457 --> 00:06:40.125
  • Of a generation that was bleeding and a generation
  • 00:06:40.192 --> 00:06:41.560
  • Bleeding and a generation that was dying.
  • 00:06:41.626 --> 00:06:43.195
  • [cheering and applause]
  • 00:06:43.528 --> 00:06:51.336
  • No, this is a story,
  • 00:06:52.003 --> 00:06:53.038
  • No, this is a story, this is what god is telling us.
  • 00:06:53.104 --> 00:06:54.940
  • This is what god is telling us. when that, the older generation,
  • 00:06:55.006 --> 00:06:56.708
  • When that, the older generation, it's not a coincidence.
  • 00:06:56.775 --> 00:06:58.210
  • It's not a coincidence. twelve years bleeding,
  • 00:06:58.276 --> 00:06:59.611
  • Twelve years bleeding, 12 years old.
  • 00:06:59.678 --> 00:07:01.012
  • 12 years old. her bleeding started
  • 00:07:01.079 --> 00:07:02.113
  • Her bleeding started when she was born,
  • 00:07:02.180 --> 00:07:03.448
  • When she was born, it's all connected.
  • 00:07:03.515 --> 00:07:05.150
  • It's all connected. what is god showing --
  • 00:07:05.217 --> 00:07:06.785
  • What is god showing -- what is god showing us?
  • 00:07:06.852 --> 00:07:07.953
  • What is god showing us? when that generation
  • 00:07:08.019 --> 00:07:09.154
  • When that generation gets healed,
  • 00:07:09.221 --> 00:07:10.188
  • Gets healed, that generation
  • 00:07:10.255 --> 00:07:11.022
  • That generation will come to life.
  • 00:07:11.089 --> 00:07:12.023
  • [cheering and applause]
  • 00:07:12.324 --> 00:07:15.727
  • Now, i'm preaching to five,
  • 00:07:16.228 --> 00:07:17.162
  • Now, i'm preaching to five, seven, eight people.
  • 00:07:17.229 --> 00:07:19.130
  • Seven, eight people. when my generation gets healed,
  • 00:07:19.197 --> 00:07:21.399
  • When my generation gets healed, his generation will come
  • 00:07:21.466 --> 00:07:22.934
  • His generation will come to life!
  • 00:07:23.001 --> 00:07:23.602
  • To life! when my generation
  • 00:07:23.668 --> 00:07:25.103
  • When my generation stops bleeding,
  • 00:07:25.170 --> 00:07:26.571
  • Stops bleeding, his generation will
  • 00:07:26.638 --> 00:07:27.639
  • His generation will start breathing!
  • 00:07:27.706 --> 00:07:28.740
  • Start breathing! it's time for my generation
  • 00:07:28.807 --> 00:07:31.042
  • It's time for my generation to breakthrough and touch him!
  • 00:07:31.109 --> 00:07:34.312
  • [cheering and applause]
  • 00:07:34.613 --> 00:07:39.818
  • When our generation
  • 00:07:40.085 --> 00:07:41.386
  • When our generation deals with our trauma,
  • 00:07:41.453 --> 00:07:44.890
  • Deals with our trauma, when we just don't negate it
  • 00:07:44.956 --> 00:07:46.124
  • When we just don't negate it and make believe it
  • 00:07:46.191 --> 00:07:46.791
  • And make believe it never happened,
  • 00:07:46.858 --> 00:07:47.893
  • Never happened, when we confess it before
  • 00:07:47.959 --> 00:07:49.995
  • When we confess it before thy throne room of grace
  • 00:07:50.061 --> 00:07:51.329
  • Thy throne room of grace and we address it not
  • 00:07:51.396 --> 00:07:53.231
  • And we address it not forever more to linger there,
  • 00:07:53.298 --> 00:07:54.733
  • Forever more to linger there, but to bring it to closure.
  • 00:07:54.799 --> 00:07:58.169
  • But to bring it to closure. when we stop bleeding,
  • 00:07:58.236 --> 00:08:01.306
  • When we stop bleeding, that generation will
  • 00:08:01.373 --> 00:08:02.007
  • That generation will start breathing.
  • 00:08:02.073 --> 00:08:04.109
  • [applause]
  • 00:08:04.509 --> 00:08:05.043
  • This had to happen.
  • 00:08:05.310 --> 00:08:06.745
  • This had to happen. this had to happen.
  • 00:08:06.811 --> 00:08:08.246
  • This had to happen. i feel the lord.
  • 00:08:08.313 --> 00:08:11.416
  • I feel the lord. there's a generation
  • 00:08:11.483 --> 00:08:12.417
  • There's a generation in malaysia.
  • 00:08:12.484 --> 00:08:13.485
  • In malaysia. i prophesy
  • 00:08:13.552 --> 00:08:15.420
  • I prophesy there's a generation,
  • 00:08:15.487 --> 00:08:16.888
  • There's a generation, the bleeding stops today
  • 00:08:16.955 --> 00:08:20.091
  • The bleeding stops today and the next thing
  • 00:08:20.158 --> 00:08:22.193
  • And the next thing that'll happen that
  • 00:08:22.260 --> 00:08:23.295
  • That'll happen that generation will come to life.
  • 00:08:23.361 --> 00:08:28.500
  • Generation will come to life. somebody praise like you know
  • 00:08:28.567 --> 00:08:30.035
  • Somebody praise like you know what i'm talking about.
  • 00:08:30.101 --> 00:08:31.536
  • What i'm talking about. prai --
  • 00:08:31.603 --> 00:08:32.337
  • ♪ ♪
  • 00:08:32.904 --> 00:08:44.349
  • Surround them.
  • 00:08:44.950 --> 00:08:46.318
  • Surround them. surround them, surround them,
  • 00:08:46.384 --> 00:08:47.986
  • Surround them, surround them, surround them.
  • 00:08:48.053 --> 00:08:48.787
  • Surround them. come here woman,
  • 00:08:48.853 --> 00:08:49.588
  • Come here woman, come here woman of the --
  • 00:08:49.654 --> 00:08:51.423
  • Come here woman of the -- so when you --
  • 00:08:51.489 --> 00:08:51.957
  • So when you -- when we breakthrough
  • 00:08:52.023 --> 00:08:52.824
  • When we breakthrough the dogmas and when we
  • 00:08:52.891 --> 00:08:54.626
  • The dogmas and when we breakthrough all the things
  • 00:08:54.693 --> 00:08:55.894
  • Breakthrough all the things that we surround jesus with
  • 00:08:55.961 --> 00:08:59.731
  • That we surround jesus with that provoked nothing
  • 00:08:59.798 --> 00:09:01.700
  • That provoked nothing to come out of him.
  • 00:09:01.766 --> 00:09:04.436
  • To come out of him. "hey, you're surrounded
  • 00:09:04.502 --> 00:09:05.170
  • "hey, you're surrounded how in the world can you
  • 00:09:05.236 --> 00:09:05.937
  • How in the world can you ask who touched you?"
  • 00:09:06.004 --> 00:09:08.540
  • Ask who touched you?" they were touching him
  • 00:09:08.607 --> 00:09:09.407
  • They were touching him but there was --
  • 00:09:09.474 --> 00:09:10.075
  • But there was -- they were touching him
  • 00:09:10.141 --> 00:09:10.742
  • They were touching him casually with no expectation.
  • 00:09:10.809 --> 00:09:13.011
  • Casually with no expectation. nothing was happening.
  • 00:09:13.078 --> 00:09:15.313
  • Nothing was happening. you could be next to him
  • 00:09:15.380 --> 00:09:16.381
  • You could be next to him and nothing happened.
  • 00:09:16.448 --> 00:09:18.049
  • And nothing happened. you could be right here next
  • 00:09:18.116 --> 00:09:19.150
  • You could be right here next to him and nothing happening,
  • 00:09:19.217 --> 00:09:20.986
  • To him and nothing happening, because you don't
  • 00:09:21.052 --> 00:09:21.653
  • Because you don't have expectation.
  • 00:09:21.720 --> 00:09:23.588
  • Have expectation. you could be walking
  • 00:09:23.655 --> 00:09:24.289
  • You could be walking with him for years
  • 00:09:24.356 --> 00:09:25.790
  • With him for years and nothing happens because
  • 00:09:25.857 --> 00:09:27.225
  • And nothing happens because it's cultural appreciantity,
  • 00:09:27.292 --> 00:09:29.227
  • It's cultural appreciantity, it's shallow christianity,
  • 00:09:29.294 --> 00:09:30.895
  • It's shallow christianity, it's religious.
  • 00:09:30.962 --> 00:09:32.130
  • It's religious. but the moment you have faith,
  • 00:09:32.197 --> 00:09:33.965
  • But the moment you have faith, the moment you believe,
  • 00:09:34.032 --> 00:09:36.067
  • The moment you believe, the moment you believe
  • 00:09:36.134 --> 00:09:37.268
  • The moment you believe that he is every --
  • 00:09:37.335 --> 00:09:39.638
  • That he is every -- the moment you believe
  • 00:09:39.704 --> 00:09:40.739
  • The moment you believe that he is everything!
  • 00:09:40.805 --> 00:09:42.273
  • ♪ ♪
  • 00:09:42.841 --> 00:09:50.181
  • So, she breaks through,
  • 00:09:50.482 --> 00:09:51.916
  • So, she breaks through, he gives her the identity,
  • 00:09:51.983 --> 00:09:56.721
  • He gives her the identity, and the bleeding stops.
  • 00:09:56.788 --> 00:09:58.857
  • And the bleeding stops. and when this generation
  • 00:09:58.923 --> 00:09:59.824
  • And when this generation stops bleeding,
  • 00:09:59.891 --> 00:10:02.093
  • Stops bleeding, that generation
  • 00:10:02.160 --> 00:10:02.861
  • That generation will come to life.
  • 00:10:02.927 --> 00:10:05.296
  • [speaking in spanish]
  • 00:10:05.597 --> 00:10:06.564
  • Go like this.
  • 00:10:06.865 --> 00:10:10.301
  • Go like this. the bleeding stops today.
  • 00:10:10.368 --> 00:10:14.372
  • The bleeding stops today. the bleeding stops today.
  • 00:10:14.439 --> 00:10:19.511
  • The bleeding stops today. ♪ let this be the day ♪
  • 00:10:19.577 --> 00:10:20.378
  • ♪ let this be the day ♪ ♪ the brokenness ♪
  • 00:10:20.445 --> 00:10:21.212
  • ♪ the brokenness ♪ ♪ comes to an end ♪
  • 00:10:21.279 --> 00:10:23.515
  • ♪ comes to an end ♪ ♪ let this be the day ♪
  • 00:10:23.581 --> 00:10:27.352
  • ♪ let this be the day ♪ ♪ the bleeding stops toda ♪
  • 00:10:27.419 --> 00:10:32.657
  • ♪ the bleeding stops toda ♪ ♪ the bleeding stops today ♪
  • 00:10:32.724 --> 00:10:39.030
  • The wound that never heals.
  • 00:10:39.864 --> 00:10:44.035
  • The wound that never heals. the pain that always comes back,
  • 00:10:44.102 --> 00:10:46.471
  • The pain that always comes back, emotional, physical,
  • 00:10:46.538 --> 00:10:47.639
  • Emotional, physical, spiritual, relational.
  • 00:10:47.706 --> 00:10:50.575
  • Spiritual, relational. the bleeding stops today.
  • 00:10:50.642 --> 00:10:54.012
  • [applause]
  • 00:10:54.345 --> 00:10:56.414
  • I'm gonna ask one time,
  • 00:10:56.915 --> 00:10:57.949
  • I'm gonna ask one time, pastor mark, pastor jemima,
  • 00:10:58.016 --> 00:11:00.018
  • Pastor mark, pastor jemima, one time, is there enough
  • 00:11:00.085 --> 00:11:01.920
  • One time, is there enough faith in this room to believe
  • 00:11:01.986 --> 00:11:05.890
  • Faith in this room to believe that your generational bleeding
  • 00:11:05.957 --> 00:11:07.592
  • That your generational bleeding comes to an end right here,
  • 00:11:07.659 --> 00:11:09.227
  • Comes to an end right here, right now?
  • 00:11:09.294 --> 00:11:09.627
  • [cheering]
  • 00:11:09.994 --> 00:11:11.563
  • That your family bleeding
  • 00:11:11.896 --> 00:11:12.964
  • That your family bleeding comes to an end right now?
  • 00:11:13.031 --> 00:11:15.533
  • Comes to an end right now? that your church hurt comes
  • 00:11:15.600 --> 00:11:17.802
  • That your church hurt comes to an end right here, right now?
  • 00:11:17.869 --> 00:11:20.972
  • To an end right here, right now? if that's true, i need somebody
  • 00:11:21.039 --> 00:11:22.774
  • If that's true, i need somebody to praise like the bleeding
  • 00:11:22.841 --> 00:11:24.209
  • To praise like the bleeding just stop.
  • 00:11:24.275 --> 00:11:25.510
  • Just stop. somebody shout
  • 00:11:25.577 --> 00:11:27.145
  • Somebody shout like the brokenness
  • 00:11:27.212 --> 00:11:28.079
  • Like the brokenness just came to an end.
  • 00:11:28.146 --> 00:11:31.116
  • Just came to an end. somebody give him glory
  • 00:11:31.182 --> 00:11:32.751
  • Somebody give him glory like everything has changed
  • 00:11:32.817 --> 00:11:34.452
  • Like everything has changed right here, right now!
  • 00:11:34.519 --> 00:11:36.454
  • Right here, right now! somebody praise like
  • 00:11:36.521 --> 00:11:38.389
  • Somebody praise like the bleeding just stopped!
  • 00:11:38.456 --> 00:11:40.258
  • ♪ ♪
  • 00:11:40.625 --> 00:11:44.229
  • The bleeding stopped!
  • 00:11:44.562 --> 00:11:45.797
  • The bleeding stopped! the bleeding stopped,
  • 00:11:45.864 --> 00:11:46.364
  • The bleeding stopped, the bleeding stopped.
  • 00:11:46.431 --> 00:11:47.132
  • The bleeding stopped. the bleeding stopped!
  • 00:11:47.198 --> 00:11:48.600
  • ♪ ♪
  • 00:11:48.967 --> 00:11:53.738
  • The bleeding stops today.
  • 00:11:54.272 --> 00:11:55.507
  • ♪ ♪
  • 00:11:56.007 --> 00:12:03.648
  • She was daughter and now
  • 00:12:04.015 --> 00:12:05.650
  • She was daughter and now a daughter is following you.
  • 00:12:05.717 --> 00:12:08.586
  • A daughter is following you. jesus, jairus.
  • 00:12:08.653 --> 00:12:12.023
  • [laughter]
  • 00:12:15.193 --> 00:12:16.594
  • They just --
  • 00:12:17.295 --> 00:12:17.762
  • They just -- come on, guys, let's walk.
  • 00:12:17.829 --> 00:12:19.063
  • Come on, guys, let's walk. no, no, they continued.
  • 00:12:19.130 --> 00:12:20.698
  • No, no, they continued. one generation.
  • 00:12:20.765 --> 00:12:22.801
  • One generation. that generation stops bleeding,
  • 00:12:22.867 --> 00:12:25.003
  • That generation stops bleeding, the next generation will
  • 00:12:25.069 --> 00:12:25.870
  • The next generation will come to life.
  • 00:12:25.937 --> 00:12:27.872
  • Come to life. while that happened --
  • 00:12:27.939 --> 00:12:30.241
  • While that happened -- she just got healed,
  • 00:12:30.308 --> 00:12:31.709
  • She just got healed, all of a sudden,
  • 00:12:31.776 --> 00:12:32.443
  • All of a sudden, "hey, hey oh jairus,
  • 00:12:32.510 --> 00:12:35.513
  • "hey, hey oh jairus, got bad news.
  • 00:12:35.580 --> 00:12:37.782
  • Got bad news. y'all took too long.
  • 00:12:37.849 --> 00:12:39.984
  • Y'all took too long. y'all took too long.
  • 00:12:40.051 --> 00:12:41.853
  • Y'all took too long. your daughter's no longer sick,
  • 00:12:41.920 --> 00:12:44.789
  • Your daughter's no longer sick, your daughter's dead.
  • 00:12:44.856 --> 00:12:47.225
  • Your daughter's dead. daughter's dead."
  • 00:12:47.292 --> 00:12:50.528
  • Daughter's dead." i'm gonna put him in my movie.
  • 00:12:50.595 --> 00:12:51.429
  • I'm gonna put him in my movie. the point to you is...
  • 00:12:51.496 --> 00:12:52.497
  • [laughter]
  • 00:12:52.797 --> 00:12:55.366
  • Out of everybody in this chapter
  • 00:12:55.733 --> 00:12:56.734
  • Out of everybody in this chapter ask me who's my personal
  • 00:12:56.801 --> 00:12:57.836
  • Ask me who's my personal favorite character.
  • 00:12:57.902 --> 00:12:59.904
  • Favorite character. ask me.
  • 00:12:59.971 --> 00:13:01.339
  • Ask me. >> congregation: who is?
  • 00:13:01.406 --> 00:13:03.708
  • >> congregation: who is? >> not even the woman.
  • 00:13:03.775 --> 00:13:04.375
  • >> not even the woman. you go, "what do you mean?"
  • 00:13:04.442 --> 00:13:05.410
  • You go, "what do you mean?" oh, my gosh.
  • 00:13:05.476 --> 00:13:06.811
  • Oh, my gosh. what if i tell you
  • 00:13:06.878 --> 00:13:07.579
  • What if i tell you this guy's faith?
  • 00:13:07.645 --> 00:13:09.814
  • This guy's faith? well, you're saying,
  • 00:13:09.881 --> 00:13:10.315
  • Well, you're saying, "pastor sam, what are
  • 00:13:10.381 --> 00:13:10.815
  • "pastor sam, what are you talking about?"
  • 00:13:10.882 --> 00:13:11.983
  • You talking about?" he's the one that encounters
  • 00:13:12.050 --> 00:13:13.184
  • He's the one that encounters jesus when he gets on
  • 00:13:13.251 --> 00:13:15.320
  • Jesus when he gets on the shoreline.
  • 00:13:15.386 --> 00:13:16.821
  • The shoreline. "my daughter is dying,
  • 00:13:16.888 --> 00:13:17.822
  • "my daughter is dying, she's sick.
  • 00:13:17.889 --> 00:13:19.090
  • She's sick. you get there, she lives."
  • 00:13:19.157 --> 00:13:20.725
  • You get there, she lives." jesus said, "i'm with you,
  • 00:13:20.792 --> 00:13:22.126
  • Jesus said, "i'm with you, i'm on the route."
  • 00:13:22.193 --> 00:13:22.660
  • I'm on the route." all of a sudden,
  • 00:13:22.727 --> 00:13:23.494
  • All of a sudden, this happens.
  • 00:13:23.561 --> 00:13:24.162
  • This happens. she slows jesus down,
  • 00:13:24.229 --> 00:13:27.866
  • She slows jesus down, she interrupts the program.
  • 00:13:27.932 --> 00:13:30.635
  • She interrupts the program. jesus took time with
  • 00:13:30.702 --> 00:13:32.303
  • Jesus took time with this woman and then she dies.
  • 00:13:32.370 --> 00:13:36.007
  • This woman and then she dies. but what he did not say...
  • 00:13:36.074 --> 00:13:40.378
  • But what he did not say... jairus --
  • 00:13:40.445 --> 00:13:41.012
  • Jairus -- do your biblical due diligence,
  • 00:13:41.079 --> 00:13:42.747
  • Do your biblical due diligence, jairus never looked at
  • 00:13:42.814 --> 00:13:43.615
  • Jairus never looked at jesus and said,
  • 00:13:43.681 --> 00:13:45.950
  • Jesus and said, "you took too long
  • 00:13:46.017 --> 00:13:46.584
  • "you took too long with that woman.
  • 00:13:46.651 --> 00:13:48.386
  • With that woman. if that woman never
  • 00:13:48.453 --> 00:13:49.487
  • If that woman never would have touched you
  • 00:13:49.554 --> 00:13:50.588
  • Would have touched you and you wouldn't have
  • 00:13:50.655 --> 00:13:51.089
  • And you wouldn't have turned around and said,
  • 00:13:51.155 --> 00:13:51.589
  • Turned around and said, daughter, my daughter would be
  • 00:13:51.656 --> 00:13:52.590
  • Daughter, my daughter would be living right now."
  • 00:13:52.657 --> 00:13:54.058
  • Living right now." you know what jairus said?
  • 00:13:54.125 --> 00:13:54.859
  • You know what jairus said? do your biblical due diligence,
  • 00:13:54.926 --> 00:13:56.094
  • Do your biblical due diligence, luke and mark.
  • 00:13:56.160 --> 00:13:56.728
  • Luke and mark. you know what he said?
  • 00:13:56.794 --> 00:13:57.395
  • You know what he said? i'll show you what he said,
  • 00:13:57.462 --> 00:13:58.129
  • I'll show you what he said, watch this.
  • 00:13:58.196 --> 00:14:00.965
  • Watch this. that's what he said.
  • 00:14:01.032 --> 00:14:02.700
  • That's what he said. he said nothing.
  • 00:14:02.767 --> 00:14:04.335
  • He said nothing. no, you missed it.
  • 00:14:04.402 --> 00:14:05.703
  • No, you missed it. because instead of hating,
  • 00:14:05.770 --> 00:14:07.605
  • Because instead of hating, instead of saying --
  • 00:14:07.672 --> 00:14:08.239
  • Instead of saying -- instead of being jealous
  • 00:14:08.306 --> 00:14:09.908
  • Instead of being jealous of somebody else's breakthrough,
  • 00:14:09.974 --> 00:14:11.576
  • Of somebody else's breakthrough, jairus kept on walking
  • 00:14:11.643 --> 00:14:13.144
  • Jairus kept on walking to his daughter.
  • 00:14:13.211 --> 00:14:14.579
  • To his daughter. jairus kept on walking.
  • 00:14:14.646 --> 00:14:15.813
  • Jairus kept on walking. you know why he kept on walking?
  • 00:14:15.880 --> 00:14:17.615
  • You know why he kept on walking? i just saw him heal that woman,
  • 00:14:17.682 --> 00:14:20.084
  • I just saw him heal that woman, if he did it for her
  • 00:14:20.151 --> 00:14:22.186
  • If he did it for her he will do it for me.
  • 00:14:22.253 --> 00:14:24.522
  • He will do it for me. somebody shout like you're next!
  • 00:14:24.589 --> 00:14:26.824
  • Somebody shout like you're next! somebody know that you are next,
  • 00:14:26.891 --> 00:14:29.594
  • Somebody know that you are next, you're next, you're next!
  • 00:14:29.661 --> 00:14:30.895
  • ♪ ♪
  • 00:14:31.229 --> 00:14:36.668
  • Alright.
  • 00:14:37.201 --> 00:14:37.835
  • Alright. come too, come here.
  • 00:14:37.902 --> 00:14:39.804
  • Come too, come here. so, now we have a man
  • 00:14:39.871 --> 00:14:40.605
  • So, now we have a man who witnessed a miracle.
  • 00:14:40.672 --> 00:14:43.207
  • Who witnessed a miracle. if you witnessed someone else
  • 00:14:43.274 --> 00:14:44.542
  • If you witnessed someone else experience a miracle,
  • 00:14:44.609 --> 00:14:46.778
  • Experience a miracle, don't get jealous.
  • 00:14:46.844 --> 00:14:48.880
  • Don't get jealous. don't even tell yourself,
  • 00:14:48.947 --> 00:14:50.248
  • Don't even tell yourself, "why them and not me?"
  • 00:14:50.315 --> 00:14:52.617
  • "why them and not me?" all you need to do
  • 00:14:52.684 --> 00:14:53.885
  • All you need to do is keep on walking.
  • 00:14:53.952 --> 00:14:55.486
  • [cheering]
  • 00:14:55.753 --> 00:14:56.454
  • Keep on walking.
  • 00:14:56.721 --> 00:14:57.255
  • [cheering]
  • 00:14:57.588 --> 00:14:58.256
  • It only means that you
  • 00:14:58.790 --> 00:14:59.724
  • It only means that you and your family are next
  • 00:14:59.791 --> 00:15:01.392
  • And your family are next to see god show up and turn it
  • 00:15:01.459 --> 00:15:05.396
  • To see god show up and turn it around in your favor.
  • 00:15:05.463 --> 00:15:08.700
  • ♪ ♪
  • 00:15:09.033 --> 00:15:12.403
  • Well, they got here,
  • 00:15:12.870 --> 00:15:15.039
  • Well, they got here, and they got here,
  • 00:15:15.106 --> 00:15:15.573
  • And they got here, and they got here.
  • 00:15:15.640 --> 00:15:17.275
  • And they got here. crowd, turn around.
  • 00:15:17.342 --> 00:15:18.576
  • Crowd, turn around. go around her.
  • 00:15:18.643 --> 00:15:20.578
  • Go around her. interesting enough, the word
  • 00:15:20.645 --> 00:15:21.646
  • Interesting enough, the word crowd appears again.
  • 00:15:21.713 --> 00:15:23.681
  • Crowd appears again. hmm.
  • 00:15:23.748 --> 00:15:26.217
  • Hmm. this time that crowd,
  • 00:15:26.284 --> 00:15:27.885
  • This time that crowd, a little bit different.
  • 00:15:27.952 --> 00:15:29.387
  • A little bit different. the touching jesus,
  • 00:15:29.454 --> 00:15:31.222
  • The touching jesus, nothing coming out of him
  • 00:15:31.289 --> 00:15:33.091
  • Nothing coming out of him crowded jesus by people
  • 00:15:33.157 --> 00:15:35.393
  • Crowded jesus by people that are curious,
  • 00:15:35.460 --> 00:15:36.227
  • That are curious, some followers,
  • 00:15:36.294 --> 00:15:38.129
  • Some followers, but not with the spirit
  • 00:15:38.196 --> 00:15:39.030
  • But not with the spirit of expectancy every single
  • 00:15:39.097 --> 00:15:40.198
  • Of expectancy every single moment where virtue
  • 00:15:40.264 --> 00:15:40.999
  • Moment where virtue would come out.
  • 00:15:41.065 --> 00:15:42.233
  • Would come out. because they get
  • 00:15:42.300 --> 00:15:42.867
  • Because they get accustomed to jesus.
  • 00:15:42.934 --> 00:15:44.535
  • Accustomed to jesus. get accustomed to coming
  • 00:15:44.602 --> 00:15:45.403
  • Get accustomed to coming to church every sunday.
  • 00:15:45.470 --> 00:15:46.637
  • To church every sunday. you get used to the conferences
  • 00:15:46.704 --> 00:15:49.107
  • You get used to the conferences so you don't really have
  • 00:15:49.173 --> 00:15:49.874
  • So you don't really have expectation every single time,
  • 00:15:49.941 --> 00:15:51.843
  • Expectation every single time, only when you're going through
  • 00:15:51.909 --> 00:15:52.677
  • Only when you're going through hell do you call upon him
  • 00:15:52.744 --> 00:15:53.778
  • Hell do you call upon him and otherwise you don't have
  • 00:15:53.845 --> 00:15:54.846
  • And otherwise you don't have a single expectation.
  • 00:15:54.912 --> 00:15:56.381
  • A single expectation. so, but that crowd he tolerated,
  • 00:15:56.447 --> 00:15:58.916
  • So, but that crowd he tolerated, but not the crowd in that room.
  • 00:15:58.983 --> 00:16:01.285
  • But not the crowd in that room. he walks in,
  • 00:16:01.352 --> 00:16:01.953
  • He walks in, and all of a sudden,
  • 00:16:02.020 --> 00:16:02.954
  • And all of a sudden, these guys start
  • 00:16:03.021 --> 00:16:03.688
  • These guys start demonstrating belief.
  • 00:16:03.755 --> 00:16:06.157
  • Demonstrating belief. like, too late.
  • 00:16:06.224 --> 00:16:08.726
  • Like, too late. too late, not gonna happen.
  • 00:16:08.793 --> 00:16:10.628
  • Too late, not gonna happen. too late.
  • 00:16:10.695 --> 00:16:11.496
  • Too late. sarcasm, giggle,
  • 00:16:11.562 --> 00:16:13.698
  • Sarcasm, giggle, just condescending, boom.
  • 00:16:13.765 --> 00:16:15.233
  • Just condescending, boom. so, jesus says,
  • 00:16:15.299 --> 00:16:16.401
  • So, jesus says, "before i do anything get out."
  • 00:16:16.467 --> 00:16:21.005
  • "before i do anything get out." no, stop for a second,
  • 00:16:21.072 --> 00:16:22.306
  • No, stop for a second, i need you to clear your room.
  • 00:16:22.373 --> 00:16:25.009
  • [cheering and applause]
  • 00:16:25.309 --> 00:16:29.847
  • No, i need you to hear me.
  • 00:16:30.415 --> 00:16:32.050
  • No, i need you to hear me. i need you to get rid
  • 00:16:32.116 --> 00:16:33.184
  • I need you to get rid of the people in your room
  • 00:16:33.251 --> 00:16:34.786
  • Of the people in your room that don't believe what god has
  • 00:16:34.852 --> 00:16:37.055
  • That don't believe what god has for you and your family.
  • 00:16:37.121 --> 00:16:39.157
  • For you and your family. what does that mean?
  • 00:16:39.223 --> 00:16:40.758
  • What does that mean? what does that mean?
  • 00:16:40.825 --> 00:16:41.426
  • What does that mean? you can love them,
  • 00:16:41.492 --> 00:16:42.560
  • You can love them, you can pray for them,
  • 00:16:42.627 --> 00:16:44.062
  • You can pray for them, but surround yourself
  • 00:16:44.128 --> 00:16:45.363
  • But surround yourself with people that believe that
  • 00:16:45.430 --> 00:16:47.398
  • With people that believe that everything god has promised you
  • 00:16:47.465 --> 00:16:49.500
  • Everything god has promised you will come to pass.
  • 00:16:49.567 --> 00:16:53.404
  • Will come to pass. i need you to tell
  • 00:16:53.471 --> 00:16:54.072
  • I need you to tell your neighbor,
  • 00:16:54.138 --> 00:16:54.539
  • Your neighbor, "clear the room."
  • 00:16:54.605 --> 00:16:56.240
  • "clear the room." clear the room.
  • 00:16:56.307 --> 00:16:58.576
  • Clear the room. clear the room.
  • 00:16:58.643 --> 00:17:00.645
  • Clear the room. clear the room!
  • 00:17:00.711 --> 00:17:04.248
  • ♪ ♪
  • 00:17:04.582 --> 00:17:08.519
  • Talitha koum.
  • 00:17:09.253 --> 00:17:10.054
  • Talitha koum. talitha koum.
  • 00:17:10.121 --> 00:17:10.922
  • Talitha koum. and he looks at her.
  • 00:17:10.988 --> 00:17:15.159
  • And he looks at her. come here, come here,
  • 00:17:15.226 --> 00:17:18.696
  • Come here, come here, and you come here.
  • 00:17:18.763 --> 00:17:21.165
  • And you come here. because she stopped
  • 00:17:21.232 --> 00:17:21.966
  • Because she stopped bleeding first.
  • 00:17:22.033 --> 00:17:24.569
  • Bleeding first. the older generation
  • 00:17:24.635 --> 00:17:26.270
  • The older generation must be healed for
  • 00:17:26.337 --> 00:17:28.673
  • Must be healed for the younger generation.
  • 00:17:28.739 --> 00:17:30.475
  • The younger generation. woah, woah, woah, woah, woah,
  • 00:17:30.541 --> 00:17:32.610
  • Woah, woah, woah, woah, woah, did jesus touch her?
  • 00:17:32.677 --> 00:17:33.744
  • Did jesus touch her? yes or no?
  • 00:17:33.811 --> 00:17:34.879
  • Yes or no? >> congregation: no.
  • 00:17:34.946 --> 00:17:35.580
  • >> congregation: no. >> no.
  • 00:17:35.646 --> 00:17:36.380
  • >> no. who touched jesus?
  • 00:17:36.447 --> 00:17:37.482
  • Who touched jesus? >> congregation: she did.
  • 00:17:37.548 --> 00:17:40.084
  • >> congregation: she did. >> did jesus touch her?
  • 00:17:40.151 --> 00:17:40.885
  • >> did jesus touch her? yes or no?
  • 00:17:40.952 --> 00:17:41.719
  • Yes or no? >> congregation: yes.
  • 00:17:41.786 --> 00:17:42.587
  • >> congregation: yes. >> the bible says,
  • 00:17:42.653 --> 00:17:43.354
  • >> the bible says, "and jesus touched her."
  • 00:17:43.421 --> 00:17:45.423
  • "and jesus touched her." that --
  • 00:17:45.490 --> 00:17:46.724
  • That -- this generation touches god,
  • 00:17:46.791 --> 00:17:49.260
  • This generation touches god, the next generation will be
  • 00:17:49.327 --> 00:17:50.761
  • The next generation will be touched by god.
  • 00:17:50.828 --> 00:17:51.729
  • [cheering]
  • 00:17:52.029 --> 00:17:57.135
  • I'mma say that one more time.
  • 00:17:57.401 --> 00:17:58.736
  • I'mma say that one more time. when our generation touches god,
  • 00:17:58.803 --> 00:18:01.973
  • When our generation touches god, the next generation will be
  • 00:18:02.039 --> 00:18:04.041
  • The next generation will be touched by god!
  • 00:18:04.108 --> 00:18:06.043
  • ♪ ♪
  • 00:18:06.344 --> 00:18:10.515
  • She did not have
  • 00:18:10.948 --> 00:18:11.716
  • She did not have the ability, the inclination.
  • 00:18:11.782 --> 00:18:15.186
  • The ability, the inclination. she wasn't raised
  • 00:18:15.253 --> 00:18:15.920
  • She wasn't raised in a christian home.
  • 00:18:15.987 --> 00:18:19.857
  • In a christian home. this is not part of her
  • 00:18:19.924 --> 00:18:20.625
  • This is not part of her narrative and her world view
  • 00:18:20.691 --> 00:18:22.493
  • Narrative and her world view so we required god to touch her.
  • 00:18:22.560 --> 00:18:26.230
  • So we required god to touch her. so, i declare that
  • 00:18:26.297 --> 00:18:27.131
  • So, i declare that that generation will be
  • 00:18:27.198 --> 00:18:28.099
  • That generation will be touched by god.
  • 00:18:28.166 --> 00:18:29.333
  • [cheering]
  • 00:18:29.634 --> 00:18:30.401
  • In malaysia, in china,
  • 00:18:30.868 --> 00:18:32.170
  • In malaysia, in china, in the philippines,
  • 00:18:32.236 --> 00:18:33.004
  • In the philippines, in singapore, in indonesia,
  • 00:18:33.070 --> 00:18:35.173
  • In singapore, in indonesia, in japan.
  • 00:18:35.239 --> 00:18:36.707
  • In japan. come on, in vietnam,
  • 00:18:36.774 --> 00:18:38.009
  • Come on, in vietnam, in thailand, every generation.
  • 00:18:38.075 --> 00:18:42.780
  • In thailand, every generation. in australia, in new zealand,
  • 00:18:42.847 --> 00:18:44.415
  • In australia, in new zealand, i'm prophesying now, in america,
  • 00:18:44.482 --> 00:18:46.617
  • I'm prophesying now, in america, in africa, in latin america,
  • 00:18:46.684 --> 00:18:48.619
  • In africa, in latin america, in europe, that generation
  • 00:18:48.686 --> 00:18:51.489
  • In europe, that generation will be touched by god.
  • 00:18:51.556 --> 00:18:56.561
  • Will be touched by god. somebody praise
  • 00:18:56.627 --> 00:18:57.228
  • Somebody praise if you believe it
  • 00:18:57.295 --> 00:18:58.262
  • If you believe it and shout if you know it.
  • 00:18:58.329 --> 00:18:59.497
  • ♪ ♪
  • 00:18:59.830 --> 00:19:04.468
  • Because her --
  • 00:19:04.936 --> 00:19:06.604
  • Because her -- because our generation
  • 00:19:06.671 --> 00:19:07.305
  • Because our generation needs to stop bleeding
  • 00:19:07.371 --> 00:19:09.974
  • Needs to stop bleeding before the next generation
  • 00:19:10.041 --> 00:19:12.076
  • Before the next generation catches her breath.
  • 00:19:12.143 --> 00:19:14.779
  • Catches her breath. that generation will breathe
  • 00:19:14.845 --> 00:19:16.714
  • That generation will breathe the moment we stop bleeding.
  • 00:19:16.781 --> 00:19:19.450
  • The moment we stop bleeding. we get healed,
  • 00:19:19.517 --> 00:19:20.851
  • We get healed, they come to life.
  • 00:19:20.918 --> 00:19:23.621
  • They come to life. jesus, when i say "now"
  • 00:19:23.688 --> 00:19:27.091
  • Jesus, when i say "now" pick up her hand.
  • 00:19:27.158 --> 00:19:28.893
  • Pick up her hand. when you pick her up,
  • 00:19:28.960 --> 00:19:29.660
  • When you pick her up, you stand up, sweetie.
  • 00:19:29.727 --> 00:19:31.462
  • You stand up, sweetie. when he picks you up,
  • 00:19:31.529 --> 00:19:32.663
  • When he picks you up, you stand up.
  • 00:19:32.730 --> 00:19:33.564
  • You stand up. at that moment,
  • 00:19:33.631 --> 00:19:35.132
  • At that moment, that entire generation,
  • 00:19:35.199 --> 00:19:36.334
  • That entire generation, we believe prophetically,
  • 00:19:36.400 --> 00:19:38.536
  • We believe prophetically, will come to life.
  • 00:19:38.603 --> 00:19:39.837
  • [cheering and applause]
  • 00:19:40.171 --> 00:19:43.374
  • In america with
  • 00:19:43.608 --> 00:19:44.408
  • In america with the tragedy that took place
  • 00:19:44.475 --> 00:19:45.276
  • The tragedy that took place with charlie kirk
  • 00:19:45.343 --> 00:19:46.310
  • With charlie kirk we're going to see
  • 00:19:46.377 --> 00:19:47.144
  • We're going to see now generation z
  • 00:19:47.211 --> 00:19:48.112
  • Now generation z and generation alpha.
  • 00:19:48.179 --> 00:19:51.782
  • And generation alpha. in america z and alpha will be
  • 00:19:51.849 --> 00:19:53.918
  • In america z and alpha will be the most christian generations
  • 00:19:53.985 --> 00:19:55.519
  • The most christian generations in american history.
  • 00:19:55.586 --> 00:19:56.721
  • [cheering]
  • 00:19:56.988 --> 00:19:57.855
  • Write that down,
  • 00:19:58.856 --> 00:19:59.590
  • Write that down, guaranteed we're gonna see like
  • 00:19:59.657 --> 00:20:01.125
  • Guaranteed we're gonna see like an incredible revival across.
  • 00:20:01.192 --> 00:20:02.960
  • An incredible revival across. i prophesy in high schools
  • 00:20:03.027 --> 00:20:04.528
  • I prophesy in high schools and middle schools,
  • 00:20:04.595 --> 00:20:05.396
  • And middle schools, in primary schools,
  • 00:20:05.463 --> 00:20:07.331
  • In primary schools, in universities across america
  • 00:20:07.398 --> 00:20:09.600
  • In universities across america and europe we're gonna see
  • 00:20:09.667 --> 00:20:10.801
  • And europe we're gonna see a generation rise up with
  • 00:20:10.868 --> 00:20:12.470
  • A generation rise up with the glory of jesus!
  • 00:20:12.536 --> 00:20:13.738
  • The glory of jesus! ready?
  • 00:20:13.804 --> 00:20:14.572
  • Ready? one, two, three get her
  • 00:20:14.639 --> 00:20:15.740
  • One, two, three get her up right now.
  • 00:20:15.806 --> 00:20:16.340
  • [cheering]
  • 00:20:16.707 --> 00:20:22.680
  • Somebody give him praise.
  • 00:20:22.980 --> 00:20:25.483
  • Somebody give him praise. hey!
  • 00:20:25.549 --> 00:20:25.616
  • >> dead things
  • 00:20:25.983 --> 00:20:26.651
  • >> dead things come alive
  • 00:20:26.717 --> 00:20:27.451
  • Come alive in the name of jesus
  • 00:20:27.518 --> 00:20:28.853
  • >> sing it!
  • 00:20:29.453 --> 00:20:29.754
  • >> dead things
  • 00:20:30.121 --> 00:20:30.721
  • >> dead things come alive
  • 00:20:30.788 --> 00:20:32.123
  • Come alive dead things
  • 00:20:32.189 --> 00:20:32.957
  • Dead things come alive
  • 00:20:33.024 --> 00:20:34.392
  • Come alive dead things
  • 00:20:34.458 --> 00:20:35.192
  • Dead things come alive
  • 00:20:35.259 --> 00:20:36.027
  • Come alive in the name of jesus
  • 00:20:36.093 --> 00:20:37.628
  • >> somebody say!
  • 00:20:37.962 --> 00:20:38.763
  • ♪ dead things ♪
  • 00:20:38.996 --> 00:20:39.463
  • ♪ come alive ♪
  • 00:20:39.530 --> 00:20:48.606
  • >> dead things come alive.
  • 00:20:49.040 --> 00:20:49.974
  • Three minutes
  • 00:20:51.342 --> 00:20:51.909
  • Three minutes and thirty seconds
  • 00:20:51.976 --> 00:20:52.476
  • And thirty seconds if anybody here.
  • 00:20:52.543 --> 00:20:53.411
  • If anybody here. if you're saying,
  • 00:20:53.477 --> 00:20:54.278
  • If you're saying, "pastor sam, this got me.
  • 00:20:54.345 --> 00:20:56.914
  • "pastor sam, this got me. holy spirit spoke to me
  • 00:20:56.981 --> 00:20:57.782
  • Holy spirit spoke to me today and sa --
  • 00:20:57.848 --> 00:21:00.184
  • Today and sa -- i still have some areas
  • 00:21:00.251 --> 00:21:01.619
  • I still have some areas in my life that are broken
  • 00:21:01.686 --> 00:21:03.487
  • In my life that are broken and busted, and bleeding,
  • 00:21:03.554 --> 00:21:04.955
  • And busted, and bleeding, and you're telling me
  • 00:21:05.022 --> 00:21:05.456
  • And you're telling me that if i --
  • 00:21:05.523 --> 00:21:06.357
  • That if i -- the moment i stop bleeding
  • 00:21:06.424 --> 00:21:07.525
  • The moment i stop bleeding the next will come to life?"
  • 00:21:07.591 --> 00:21:09.493
  • The next will come to life?" yeah.
  • 00:21:09.560 --> 00:21:10.494
  • Yeah. if that's you,
  • 00:21:10.561 --> 00:21:12.229
  • If that's you, if there's something
  • 00:21:12.296 --> 00:21:12.763
  • If there's something still bleeding in your life
  • 00:21:12.830 --> 00:21:13.364
  • Still bleeding in your life imma give you exactly
  • 00:21:13.431 --> 00:21:13.864
  • Imma give you exactly 30 seconds to come out
  • 00:21:13.931 --> 00:21:14.965
  • 30 seconds to come out of your seat, go.
  • 00:21:15.032 --> 00:21:16.033
  • Of your seat, go. go right now.
  • 00:21:16.100 --> 00:21:16.434
  • Go right now. one, two, three, four,
  • 00:21:16.500 --> 00:21:17.134
  • One, two, three, four, five, six seven, eight,
  • 00:21:17.201 --> 00:21:17.868
  • Five, six seven, eight, nine, ten.
  • 00:21:17.935 --> 00:21:18.502
  • Nine, ten. go.
  • 00:21:18.569 --> 00:21:18.869
  • Go. i gotta pray for you,
  • 00:21:18.936 --> 00:21:19.503
  • I gotta pray for you, i gotta pray for you
  • 00:21:19.570 --> 00:21:20.171
  • I gotta pray for you in a few minutes.
  • 00:21:20.237 --> 00:21:20.705
  • In a few minutes. i'm just gon' pray over you
  • 00:21:20.771 --> 00:21:21.872
  • I'm just gon' pray over you and let you go.
  • 00:21:21.939 --> 00:21:22.807
  • And let you go. go ahead, just pray.
  • 00:21:22.873 --> 00:21:23.908
  • Go ahead, just pray. run.
  • 00:21:23.974 --> 00:21:24.775
  • Run. if something
  • 00:21:24.842 --> 00:21:25.376
  • If something has to stop bleeding,
  • 00:21:25.443 --> 00:21:25.976
  • Has to stop bleeding, i don't know what it is.
  • 00:21:26.043 --> 00:21:27.244
  • I don't know what it is. if that trauma is still there,
  • 00:21:27.311 --> 00:21:28.746
  • If that trauma is still there, if that pain is still there,
  • 00:21:28.813 --> 00:21:30.681
  • If that pain is still there, if that wound is still there,
  • 00:21:30.748 --> 00:21:32.883
  • If that wound is still there, if every single day you
  • 00:21:32.950 --> 00:21:34.352
  • If every single day you wake up thinking of the hell
  • 00:21:34.418 --> 00:21:35.486
  • Wake up thinking of the hell you went through,
  • 00:21:35.553 --> 00:21:36.187
  • You went through, what they did to you,
  • 00:21:36.253 --> 00:21:36.954
  • What they did to you, or what you did to others,
  • 00:21:37.021 --> 00:21:37.988
  • Or what you did to others, or what was done to yourself.
  • 00:21:38.055 --> 00:21:39.423
  • Or what was done to yourself. if -- let the bleeding stop,
  • 00:21:39.490 --> 00:21:42.126
  • If -- let the bleeding stop, let the bleeding stop,
  • 00:21:42.193 --> 00:21:42.893
  • Let the bleeding stop, let the bleeding stop,
  • 00:21:42.960 --> 00:21:43.961
  • Let the bleeding stop, let the bleeding stop.
  • 00:21:44.028 --> 00:21:45.162
  • Let the bleeding stop. when you stop bleeding,
  • 00:21:45.229 --> 00:21:46.497
  • When you stop bleeding, the next will start breathing.
  • 00:21:46.564 --> 00:21:47.865
  • The next will start breathing. when you stop bleeding,
  • 00:21:47.932 --> 00:21:49.166
  • When you stop bleeding, the next will start breathing.
  • 00:21:49.233 --> 00:21:52.136
  • The next will start breathing. there's a generation that
  • 00:21:52.203 --> 00:21:53.204
  • There's a generation that needs you to stop bleeding.
  • 00:21:53.270 --> 00:21:55.639
  • Needs you to stop bleeding. when our generation is healed,
  • 00:21:55.706 --> 00:21:56.874
  • When our generation is healed, the next generation will
  • 00:21:56.941 --> 00:21:57.875
  • The next generation will come to life.
  • 00:21:57.942 --> 00:22:01.512
  • Come to life. because faith does not
  • 00:22:01.579 --> 00:22:02.446
  • Because faith does not ask permission,
  • 00:22:02.513 --> 00:22:04.148
  • Ask permission, faith is your permit.
  • 00:22:04.215 --> 00:22:07.852
  • Faith is your permit. lift up your hands.
  • 00:22:07.918 --> 00:22:09.720
  • Lift up your hands. got 2 minutes here.
  • 00:22:09.787 --> 00:22:11.389
  • Got 2 minutes here. i sense god in this place.
  • 00:22:11.455 --> 00:22:14.458
  • I sense god in this place. this is about family healing,
  • 00:22:14.525 --> 00:22:16.894
  • This is about family healing, this is about
  • 00:22:16.961 --> 00:22:17.461
  • This is about generational healing,
  • 00:22:17.528 --> 00:22:19.730
  • Generational healing, this is about healing
  • 00:22:19.797 --> 00:22:20.364
  • This is about healing in your mind, your thoughts,
  • 00:22:20.431 --> 00:22:21.532
  • In your mind, your thoughts, your heart, your body,
  • 00:22:21.599 --> 00:22:24.402
  • Your heart, your body, your relationships.
  • 00:22:24.468 --> 00:22:26.070
  • Your relationships. it's about healing,
  • 00:22:26.137 --> 00:22:27.171
  • It's about healing, comprehensive healing.
  • 00:22:27.238 --> 00:22:28.239
  • Comprehensive healing. 1 peter 2:24,
  • 00:22:28.305 --> 00:22:29.673
  • 1 peter 2:24, "by the stripes
  • 00:22:29.740 --> 00:22:30.141
  • "by the stripes of christ we are healed."
  • 00:22:30.207 --> 00:22:31.609
  • Of christ we are healed." the where there is collective.
  • 00:22:31.675 --> 00:22:33.010
  • The where there is collective. isaiah 53:5, "he was wounded
  • 00:22:33.077 --> 00:22:35.646
  • Isaiah 53:5, "he was wounded for our transgressions,
  • 00:22:35.713 --> 00:22:36.614
  • For our transgressions, bruised for our iniquities.
  • 00:22:36.680 --> 00:22:38.015
  • Bruised for our iniquities. the chastisement of our peace
  • 00:22:38.082 --> 00:22:39.450
  • The chastisement of our peace falls upon them
  • 00:22:39.517 --> 00:22:40.217
  • Falls upon them and by his stripes,"
  • 00:22:40.284 --> 00:22:41.018
  • And by his stripes," by his wounds,
  • 00:22:41.085 --> 00:22:41.552
  • By his wounds, by his bleeding,
  • 00:22:41.619 --> 00:22:42.453
  • By his bleeding, "we are healed."
  • 00:22:42.520 --> 00:22:45.356
  • "we are healed." we are healed.
  • 00:22:45.423 --> 00:22:46.624
  • We are healed. he is the healer,
  • 00:22:46.690 --> 00:22:47.858
  • He is the healer, he is jehovah rapha,
  • 00:22:47.925 --> 00:22:49.794
  • He is jehovah rapha, he is the healer.
  • 00:22:49.860 --> 00:22:51.695
  • He is the healer. "he will forgive
  • 00:22:51.762 --> 00:22:52.296
  • "he will forgive all of our iniquities,"
  • 00:22:52.363 --> 00:22:53.130
  • All of our iniquities," the psalmist said,
  • 00:22:53.197 --> 00:22:53.664
  • The psalmist said, "and heal us of all
  • 00:22:53.731 --> 00:22:54.598
  • "and heal us of all of our diseases."
  • 00:22:54.665 --> 00:22:56.600
  • Of our diseases." one minute and 27 seconds.
  • 00:22:56.667 --> 00:22:58.002
  • One minute and 27 seconds. repeat after me.
  • 00:22:58.068 --> 00:22:58.702
  • Repeat after me. "heavenly father,
  • 00:22:58.769 --> 00:22:59.570
  • "heavenly father, >> congregation: heavenly
  • 00:22:59.637 --> 00:23:00.104
  • >> congregation: heavenly father...
  • 00:23:00.171 --> 00:23:01.572
  • Father... >> today i touch you...
  • 00:23:01.639 --> 00:23:02.540
  • >> today i touch you... >> congregation: today
  • 00:23:02.606 --> 00:23:03.174
  • >> congregation: today i touch you...
  • 00:23:03.240 --> 00:23:04.375
  • I touch you... >> i touch you...
  • 00:23:04.442 --> 00:23:05.042
  • >> i touch you... >> congregation: i touch you...
  • 00:23:05.109 --> 00:23:06.076
  • >> congregation: i touch you... >> by faith...
  • 00:23:06.143 --> 00:23:06.844
  • >> by faith... >> congregation: by faith...
  • 00:23:06.911 --> 00:23:07.812
  • >> congregation: by faith... >> the faith in christ...
  • 00:23:07.878 --> 00:23:09.013
  • >> the faith in christ... >> congregation: the faith
  • 00:23:09.079 --> 00:23:09.580
  • >> congregation: the faith in christ...
  • 00:23:09.647 --> 00:23:10.314
  • In christ... >> the faith of christ...
  • 00:23:10.381 --> 00:23:11.282
  • >> the faith of christ... >> congregation: the faith
  • 00:23:11.348 --> 00:23:11.816
  • >> congregation: the faith of christ...
  • 00:23:11.882 --> 00:23:12.450
  • Of christ... >> and the faith for christ...
  • 00:23:12.516 --> 00:23:13.684
  • >> and the faith for christ... >> congregation: and the faith
  • 00:23:13.751 --> 00:23:14.318
  • >> congregation: and the faith for christ...
  • 00:23:14.385 --> 00:23:15.419
  • For christ... >> i touch you...
  • 00:23:15.486 --> 00:23:16.020
  • >> i touch you... >> congregation: i touch you...
  • 00:23:16.086 --> 00:23:16.887
  • >> congregation: i touch you... >> i touch you...
  • 00:23:16.954 --> 00:23:17.655
  • >> i touch you... >> congregation: i touch you...
  • 00:23:17.721 --> 00:23:18.556
  • >> congregation: i touch you... >> therefore...
  • 00:23:18.622 --> 00:23:19.256
  • >> therefore... >> congregation: therefore...
  • 00:23:19.323 --> 00:23:19.990
  • >> congregation: therefore... >> it is my season...
  • 00:23:20.057 --> 00:23:20.891
  • >> it is my season... >> congregation: it is
  • 00:23:20.958 --> 00:23:21.425
  • >> congregation: it is my season...
  • 00:23:21.492 --> 00:23:21.992
  • My season... >> it is my suddenly...
  • 00:23:22.059 --> 00:23:22.793
  • >> it is my suddenly... >> congregation: it is
  • 00:23:22.860 --> 00:23:23.294
  • >> congregation: it is my suddenly...
  • 00:23:23.360 --> 00:23:23.828
  • My suddenly... >> it is my breakthrough...
  • 00:23:23.894 --> 00:23:24.762
  • >> it is my breakthrough... >> congregation: it is
  • 00:23:24.829 --> 00:23:25.329
  • >> congregation: it is my breakthrough...
  • 00:23:25.396 --> 00:23:25.830
  • My breakthrough... >> this is your promise...
  • 00:23:25.896 --> 00:23:26.697
  • >> this is your promise... >> congregation: this is
  • 00:23:26.764 --> 00:23:27.198
  • >> congregation: this is your promise...
  • 00:23:27.264 --> 00:23:27.598
  • Your promise... >> and it is mine...
  • 00:23:27.665 --> 00:23:28.232
  • >> and it is mine... >> congregation: and it
  • 00:23:28.299 --> 00:23:28.766
  • >> congregation: and it is mine...
  • 00:23:28.833 --> 00:23:29.266
  • Is mine... >> i declare by faith...
  • 00:23:29.333 --> 00:23:30.234
  • >> i declare by faith... >> congregation: i declare
  • 00:23:30.301 --> 00:23:30.801
  • >> congregation: i declare by faith...
  • 00:23:30.868 --> 00:23:31.268
  • By faith... >> that all the bleeding...
  • 00:23:31.335 --> 00:23:32.336
  • >> that all the bleeding... >> congregation: that all
  • 00:23:32.403 --> 00:23:32.903
  • >> congregation: that all the bleeding...
  • 00:23:32.970 --> 00:23:33.370
  • The bleeding... >> comes to an end...
  • 00:23:33.437 --> 00:23:34.271
  • >> comes to an end... >> congregation: comes
  • 00:23:34.338 --> 00:23:34.738
  • >> congregation: comes to an end...
  • 00:23:34.805 --> 00:23:35.172
  • To an end... >> in my life...
  • 00:23:35.239 --> 00:23:36.040
  • >> in my life... >> congregation: in my life...
  • 00:23:36.106 --> 00:23:36.674
  • >> congregation: in my life... >> in my family...
  • 00:23:36.740 --> 00:23:37.675
  • >> in my family... >> congregation: in my family...
  • 00:23:37.741 --> 00:23:38.375
  • >> congregation: in my family... >> forevermore...
  • 00:23:38.442 --> 00:23:39.243
  • >> forevermore... >> congregation: forevermore...
  • 00:23:39.310 --> 00:23:40.010
  • >> congregation: forevermore... >> i am healed...
  • 00:23:40.077 --> 00:23:41.011
  • >> i am healed... >> congregation: i am healed...
  • 00:23:41.078 --> 00:23:41.879
  • >> congregation: i am healed... >> physically...
  • 00:23:41.946 --> 00:23:42.913
  • >> physically... >> congregation: physically...
  • 00:23:42.980 --> 00:23:43.614
  • >> congregation: physically... >> spiritually, mentally,
  • 00:23:43.681 --> 00:23:46.450
  • >> spiritually, mentally, relationally, financially,
  • 00:23:46.517 --> 00:23:49.420
  • Relationally, financially, i am healed.
  • 00:23:49.487 --> 00:23:50.921
  • I am healed. and i declare...
  • 00:23:50.988 --> 00:23:52.156
  • And i declare... >> congregation: and i
  • 00:23:52.223 --> 00:23:52.656
  • >> congregation: and i declare...
  • 00:23:52.723 --> 00:23:53.224
  • Declare... >> that the next generation...
  • 00:23:53.290 --> 00:23:54.358
  • >> that the next generation... >> congregation: that
  • 00:23:54.425 --> 00:23:54.859
  • >> congregation: that the next generation...
  • 00:23:54.925 --> 00:23:55.392
  • The next generation... >> will not die...
  • 00:23:55.459 --> 00:23:56.227
  • >> will not die... >> congregation: will not die...
  • 00:23:56.293 --> 00:23:57.027
  • >> congregation: will not die... >> that the next generation...
  • 00:23:57.094 --> 00:23:58.262
  • >> that the next generation... >> congregation: that the next
  • 00:23:58.329 --> 00:23:58.863
  • >> congregation: that the next generation...
  • 00:23:58.929 --> 00:23:59.263
  • Generation... >> will live for the glory
  • 00:23:59.330 --> 00:24:01.332
  • >> will live for the glory of christ in jesus' name."
  • 00:24:01.398 --> 00:24:04.969
  • Of christ in jesus' name." shout if you're healed.
  • 00:24:05.035 --> 00:24:07.037
  • [cheering and applause]
  • 00:24:07.304 --> 00:24:11.742
  • Somebody shout if you're healed!
  • 00:24:12.042 --> 00:24:14.111
  • ♪ ♪
  • 00:24:14.512 --> 00:24:24.088
  • Pastor mark.
  • 00:24:25.923 --> 00:24:26.690
  • Pastor mark. if you got this word
  • 00:24:26.757 --> 00:24:27.358
  • If you got this word lift up your hands.
  • 00:24:27.424 --> 00:24:28.759
  • Lift up your hands. if you really got it
  • 00:24:28.826 --> 00:24:29.760
  • If you really got it lift up both hands.
  • 00:24:29.827 --> 00:24:32.196
  • Lift up both hands. we get healed,
  • 00:24:32.263 --> 00:24:33.430
  • We get healed, they come to life.
  • 00:24:33.497 --> 00:24:35.666
  • They come to life. we get healed.
  • 00:24:35.733 --> 00:24:37.935
  • We get healed. faith does not ask permission,
  • 00:24:38.002 --> 00:24:41.405
  • Faith does not ask permission, faith just walks,
  • 00:24:41.472 --> 00:24:45.309
  • Faith just walks, grabs a hold of him
  • 00:24:45.376 --> 00:24:47.244
  • Grabs a hold of him whether he's looking
  • 00:24:47.311 --> 00:24:48.646
  • Whether he's looking your way or not,
  • 00:24:48.712 --> 00:24:51.749
  • Your way or not, because he's always
  • 00:24:51.815 --> 00:24:52.349
  • Because he's always looking your way.
  • 00:24:52.416 --> 00:24:54.351
  • Looking your way. so, do it every single day.
  • 00:24:54.418 --> 00:24:57.354
  • So, do it every single day. don't wait for your suddenly,
  • 00:24:57.421 --> 00:25:00.424
  • Don't wait for your suddenly, make your suddenly happen.
  • 00:25:00.491 --> 00:25:01.926
  • [cheering and applause]
  • 00:25:02.226 --> 00:25:08.065
  • This is the word of the lord
  • 00:25:08.532 --> 00:25:09.433
  • This is the word of the lord for you, so run with it,
  • 00:25:09.500 --> 00:25:12.536
  • For you, so run with it, take it.
  • 00:25:12.603 --> 00:25:14.305
  • Take it. heavenly father,
  • 00:25:14.371 --> 00:25:14.905
  • Heavenly father, thank you for
  • 00:25:14.972 --> 00:25:15.506
  • Thank you for the privilege of preaching
  • 00:25:15.573 --> 00:25:17.308
  • The privilege of preaching your word at kingdom city,
  • 00:25:17.374 --> 00:25:19.543
  • Your word at kingdom city, one of your greatest movements
  • 00:25:19.610 --> 00:25:21.078
  • One of your greatest movements on this planet.
  • 00:25:21.145 --> 00:25:22.780
  • On this planet. you ordained kingdom city
  • 00:25:22.846 --> 00:25:24.348
  • You ordained kingdom city in the 21st century to fill
  • 00:25:24.415 --> 00:25:25.816
  • In the 21st century to fill the earth with the glory
  • 00:25:25.883 --> 00:25:26.617
  • The earth with the glory of jesus christ.
  • 00:25:26.684 --> 00:25:28.886
  • Of jesus christ. this is not just a network,
  • 00:25:28.953 --> 00:25:31.722
  • This is not just a network, a church planning idea,
  • 00:25:31.789 --> 00:25:33.924
  • A church planning idea, it is your heart for
  • 00:25:33.991 --> 00:25:34.858
  • It is your heart for such a time as this.
  • 00:25:34.925 --> 00:25:37.294
  • Such a time as this. generations, cities, regions
  • 00:25:37.361 --> 00:25:39.863
  • Generations, cities, regions and nations will be filled
  • 00:25:39.930 --> 00:25:41.899
  • And nations will be filled with the glory of jesus
  • 00:25:41.966 --> 00:25:42.933
  • With the glory of jesus because of kingdom city.
  • 00:25:43.000 --> 00:25:45.803
  • Because of kingdom city. so, i declare that by 2033,
  • 00:25:45.869 --> 00:25:48.872
  • So, i declare that by 2033, by 2033, all around the world,
  • 00:25:48.939 --> 00:25:53.944
  • By 2033, all around the world, as we commemorate
  • 00:25:54.011 --> 00:25:54.945
  • As we commemorate the 2000th anniversary,
  • 00:25:55.012 --> 00:25:56.914
  • The 2000th anniversary, by 2033, kingdom city
  • 00:25:56.981 --> 00:26:00.184
  • By 2033, kingdom city will be, of course,
  • 00:26:00.250 --> 00:26:01.051
  • Will be, of course, in every single continent.
  • 00:26:01.118 --> 00:26:02.820
  • [cheering]
  • 00:26:03.087 --> 00:26:03.520
  • Kingdom city will be thriving
  • 00:26:03.921 --> 00:26:05.356
  • Kingdom city will be thriving in every single region.
  • 00:26:05.422 --> 00:26:06.490
  • [cheering]
  • 00:26:06.757 --> 00:26:07.925
  • But i declare that by 2033
  • 00:26:08.192 --> 00:26:10.761
  • But i declare that by 2033 there will be gatherings
  • 00:26:10.828 --> 00:26:11.996
  • There will be gatherings of tens of thousands that
  • 00:26:12.062 --> 00:26:14.698
  • Of tens of thousands that will lift you up,
  • 00:26:14.765 --> 00:26:16.333
  • Will lift you up, where those that are broken
  • 00:26:16.400 --> 00:26:17.968
  • Where those that are broken will be healed and the next
  • 00:26:18.035 --> 00:26:20.204
  • Will be healed and the next generation will come to life
  • 00:26:20.270 --> 00:26:22.373
  • Generation will come to life in the name of jesus.
  • 00:26:22.439 --> 00:26:24.608
  • In the name of jesus. is there enough faith in
  • 00:26:24.675 --> 00:26:25.709
  • Is there enough faith in the room to believe it will
  • 00:26:25.776 --> 00:26:27.344
  • The room to believe it will actually come to pass?
  • 00:26:27.411 --> 00:26:28.145
  • [cheering and applause]
  • 00:26:28.679 --> 00:26:29.647
  • >> this is pastor sam rodriguez.
  • 00:26:30.147 --> 00:26:32.016
  • >> this is pastor sam rodriguez. what if i tell you,
  • 00:26:32.082 --> 00:26:32.950
  • What if i tell you, you and your family
  • 00:26:33.017 --> 00:26:34.752
  • You and your family are stepping into
  • 00:26:34.818 --> 00:26:35.619
  • Are stepping into a season of fresh oil,
  • 00:26:35.686 --> 00:26:38.255
  • A season of fresh oil, holy fire, and new wine?
  • 00:26:38.322 --> 00:26:40.557
  • I wrote this book to capture
  • 00:26:41.125 --> 00:26:44.361
  • I wrote this book to capture this prophetic message
  • 00:26:44.428 --> 00:26:46.497
  • This prophetic message for you and your family,
  • 00:26:46.563 --> 00:26:47.765
  • For you and your family, all biblically substantiated
  • 00:26:47.831 --> 00:26:49.533
  • All biblically substantiated for such a time as this.
  • 00:26:49.600 --> 00:26:51.168
  • For such a time as this. fresh oil, holy fire, new wine.
  • 00:26:51.235 --> 00:26:54.605
  • Fresh oil, holy fire, new wine. purchase this book today,
  • 00:26:54.672 --> 00:26:56.740
  • Purchase this book today, with its corresponding
  • 00:26:56.807 --> 00:26:57.675
  • With its corresponding study guide.
  • 00:26:57.741 --> 00:26:59.009
  • Study guide. fresh oil, holy fire,
  • 00:26:59.076 --> 00:27:00.711
  • Fresh oil, holy fire, and new wine,
  • 00:27:00.778 --> 00:27:01.712
  • And new wine, this prophetic mandate
  • 00:27:01.779 --> 00:27:04.014
  • This prophetic mandate will shift your
  • 00:27:04.081 --> 00:27:05.049
  • Will shift your life forevermore.
  • 00:27:05.115 --> 00:27:07.384
  • Life forevermore. fresh oil, holy fire, new wine.
  • 00:27:07.451 --> 00:27:10.487
  • Fresh oil, holy fire, new wine. if this is what you believe
  • 00:27:10.554 --> 00:27:11.522
  • If this is what you believe god for you and your family,
  • 00:27:11.588 --> 00:27:13.891
  • God for you and your family, purchase this book today,
  • 00:27:13.957 --> 00:27:15.092
  • Purchase this book today, buy it right now,
  • 00:27:15.159 --> 00:27:16.360
  • Buy it right now, and let's do one
  • 00:27:16.427 --> 00:27:17.227
  • And let's do one thing together.
  • 00:27:17.294 --> 00:27:18.162
  • Thing together. with fresh oil, with holy fire,
  • 00:27:18.228 --> 00:27:20.531
  • With fresh oil, with holy fire, with new wine,
  • 00:27:20.597 --> 00:27:21.598
  • With new wine, let's go change the world.
  • 00:27:21.665 --> 00:27:23.200
  • ♪ ♪
  • 00:27:23.534 --> 00:27:29.973