Samuel Rodriguez - Faith Stops The Bleeding - Our Healing Awaken the Next Generation

October 13, 2025 | 28:30

New Season with Pastor Sam will usher in a New Season where individuals and families will no longer live in failure or merely survive but they will thrive for the glory of Jesus.

Closed captions

Show Timecode
New Season with Samuel Rodriguez | Samuel Rodriguez - Faith Stops The Bleeding - Our Healing Awaken the Next Generation | October 13, 2025
  • ♪ ♪
  • 00:00:00.526 --> 00:00:15.207
  • >> he was on his way to what?
  • 00:00:16.075 --> 00:00:19.478
  • >> he was on his way to what? but this woman came
  • 00:00:19.545 --> 00:00:20.679
  • But this woman came and interrupted the program
  • 00:00:20.746 --> 00:00:23.949
  • And interrupted the program because of her faith.
  • 00:00:24.016 --> 00:00:26.552
  • Because of her faith. we've all been given
  • 00:00:26.618 --> 00:00:27.219
  • We've all been given a measure of faith.
  • 00:00:27.286 --> 00:00:29.288
  • A measure of faith. all of us,
  • 00:00:29.354 --> 00:00:29.988
  • All of us, according to the apostle paul,
  • 00:00:30.055 --> 00:00:31.190
  • According to the apostle paul, inspired by the holy spirit.
  • 00:00:31.256 --> 00:00:32.324
  • Inspired by the holy spirit. we've all been given a measure.
  • 00:00:32.391 --> 00:00:33.492
  • We've all been given a measure. how do you think we can accept
  • 00:00:33.559 --> 00:00:34.460
  • How do you think we can accept jesus in the first place?
  • 00:00:34.526 --> 00:00:36.628
  • Jesus in the first place? it's not by luck.
  • 00:00:36.695 --> 00:00:37.596
  • It's not by luck. we've all been given.
  • 00:00:37.663 --> 00:00:38.397
  • We've all been given. every single human being has
  • 00:00:38.464 --> 00:00:39.865
  • Every single human being has the capacity to receive jesus.
  • 00:00:39.932 --> 00:00:42.734
  • The capacity to receive jesus. that's a little
  • 00:00:42.801 --> 00:00:43.202
  • That's a little bit controversial,
  • 00:00:43.268 --> 00:00:44.103
  • Bit controversial, but i don't give a holy hoop.
  • 00:00:44.169 --> 00:00:46.271
  • But i don't give a holy hoop. everyone, everyone has
  • 00:00:46.338 --> 00:00:47.239
  • Everyone, everyone has the capac --
  • 00:00:47.306 --> 00:00:47.706
  • The capac -- everyone, everyone.
  • 00:00:47.773 --> 00:00:49.208
  • Everyone, everyone. jesus did not come for some,
  • 00:00:49.274 --> 00:00:50.809
  • Jesus did not come for some, he came for all to be saved.
  • 00:00:50.876 --> 00:00:53.712
  • He came for all to be saved. they have to accept him.
  • 00:00:53.779 --> 00:00:55.147
  • They have to accept him. it doesn't happen vicariously.
  • 00:00:55.214 --> 00:00:56.782
  • It doesn't happen vicariously. it doesn't happen because
  • 00:00:56.849 --> 00:00:57.516
  • It doesn't happen because of your family line.
  • 00:00:57.583 --> 00:00:58.884
  • Of your family line. they have to accept him.
  • 00:00:58.951 --> 00:00:59.718
  • They have to accept him. he is the way,
  • 00:00:59.785 --> 00:01:00.319
  • He is the way, the truth,
  • 00:01:00.385 --> 00:01:00.786
  • The truth, and the life.
  • 00:01:00.853 --> 00:01:01.720
  • And the life. and they -- i'm old school.
  • 00:01:01.787 --> 00:01:03.155
  • And they -- i'm old school. please forgive me.
  • 00:01:03.222 --> 00:01:04.123
  • Please forgive me. but they have to confess
  • 00:01:04.189 --> 00:01:05.257
  • But they have to confess and believe that jesus is lord.
  • 00:01:05.324 --> 00:01:07.326
  • And believe that jesus is lord. that he died on the cross,
  • 00:01:07.392 --> 00:01:08.794
  • That he died on the cross, that he shed his blood,
  • 00:01:08.861 --> 00:01:09.461
  • That he shed his blood, forgiving us of our sins,
  • 00:01:09.528 --> 00:01:10.229
  • Forgiving us of our sins, and on the third day,
  • 00:01:10.295 --> 00:01:11.597
  • And on the third day, he was physically,
  • 00:01:11.663 --> 00:01:12.364
  • He was physically, bodily resurrected,
  • 00:01:12.431 --> 00:01:13.966
  • Bodily resurrected, and he is seated at
  • 00:01:14.032 --> 00:01:15.000
  • And he is seated at the right hand of the father,
  • 00:01:15.067 --> 00:01:16.368
  • The right hand of the father, interceding for you and me.
  • 00:01:16.435 --> 00:01:17.970
  • Interceding for you and me. and i'm really old school.
  • 00:01:18.036 --> 00:01:19.438
  • And i'm really old school. i still believe that he's coming
  • 00:01:19.505 --> 00:01:21.173
  • I still believe that he's coming back again for a church
  • 00:01:21.240 --> 00:01:22.241
  • Back again for a church that is glorious,
  • 00:01:22.307 --> 00:01:23.876
  • That is glorious, that is powerful,
  • 00:01:23.942 --> 00:01:24.877
  • That is powerful, transformative.
  • 00:01:24.943 --> 00:01:28.447
  • Transformative. watch this.
  • 00:01:28.514 --> 00:01:30.716
  • Watch this. he says, "somebody touched me."
  • 00:01:30.782 --> 00:01:35.287
  • He says, "somebody touched me." so he turns around.
  • 00:01:35.354 --> 00:01:37.890
  • So he turns around. imagine having enough faith that
  • 00:01:37.956 --> 00:01:39.725
  • Imagine having enough faith that you prompt him to look your way.
  • 00:01:39.791 --> 00:01:45.497
  • You prompt him to look your way. prompt him,
  • 00:01:45.564 --> 00:01:46.165
  • Prompt him, that kind of faith.
  • 00:01:46.231 --> 00:01:48.400
  • That kind of faith. not the not the cognitive faith
  • 00:01:48.467 --> 00:01:50.769
  • Not the not the cognitive faith where it's circumstantial
  • 00:01:50.836 --> 00:01:51.870
  • Where it's circumstantial and it's cerebral.
  • 00:01:51.937 --> 00:01:53.772
  • And it's cerebral. that it's just based
  • 00:01:53.839 --> 00:01:54.406
  • That it's just based on your reason
  • 00:01:54.473 --> 00:01:55.507
  • On your reason and the math equation
  • 00:01:55.574 --> 00:01:56.909
  • And the math equation and the algorithm
  • 00:01:56.975 --> 00:01:57.943
  • And the algorithm of your reality,
  • 00:01:58.010 --> 00:01:59.344
  • Of your reality, but rather the fullness
  • 00:01:59.411 --> 00:02:00.345
  • But rather the fullness of faith that you know.
  • 00:02:00.412 --> 00:02:02.648
  • Of faith that you know. where you don't think,
  • 00:02:02.714 --> 00:02:03.348
  • Where you don't think, you don't hope,
  • 00:02:03.415 --> 00:02:04.383
  • You don't hope, you don't feel,
  • 00:02:04.449 --> 00:02:04.917
  • You don't feel, you know that everything
  • 00:02:04.983 --> 00:02:07.186
  • You know that everything he promised is yes
  • 00:02:07.252 --> 00:02:09.054
  • He promised is yes and amen in the finished
  • 00:02:09.121 --> 00:02:10.122
  • And amen in the finished work of christ.
  • 00:02:10.189 --> 00:02:10.956
  • [applause]
  • 00:02:11.390 --> 00:02:13.091
  • I'm gonna ask if anyone
  • 00:02:13.659 --> 00:02:14.927
  • I'm gonna ask if anyone in this auditorium
  • 00:02:14.993 --> 00:02:15.761
  • In this auditorium has that kind of faith.
  • 00:02:15.827 --> 00:02:17.896
  • Has that kind of faith. if you have the kind of faith
  • 00:02:17.963 --> 00:02:19.164
  • If you have the kind of faith where faith is your permit,
  • 00:02:19.231 --> 00:02:20.933
  • Where faith is your permit, you don't need
  • 00:02:20.999 --> 00:02:21.400
  • You don't need to ask permission.
  • 00:02:21.466 --> 00:02:22.601
  • To ask permission. the faith that disrupts systems,
  • 00:02:22.668 --> 00:02:24.570
  • The faith that disrupts systems, that activates your suddenly
  • 00:02:24.636 --> 00:02:26.205
  • That activates your suddenly and interrupts seasons.
  • 00:02:26.271 --> 00:02:27.372
  • And interrupts seasons. if that's you,
  • 00:02:27.439 --> 00:02:28.207
  • If that's you, lift up both hands.
  • 00:02:28.273 --> 00:02:29.841
  • Lift up both hands. if you want that kind of faith,
  • 00:02:29.908 --> 00:02:31.210
  • If you want that kind of faith, lift up both hands and a foot.
  • 00:02:31.276 --> 00:02:33.645
  • Lift up both hands and a foot. if you need that kind of faith,
  • 00:02:33.712 --> 00:02:35.514
  • If you need that kind of faith, lift up both hands
  • 00:02:35.581 --> 00:02:36.114
  • Lift up both hands and both feet.
  • 00:02:36.181 --> 00:02:36.582
  • And both feet. wait a minute, don't fall back.
  • 00:02:36.648 --> 00:02:37.683
  • [laughter]
  • 00:02:38.050 --> 00:02:38.884
  • She did this,
  • 00:02:39.918 --> 00:02:42.154
  • She did this, and stop for a second.
  • 00:02:42.221 --> 00:02:42.955
  • And stop for a second. he turns around,
  • 00:02:43.021 --> 00:02:44.890
  • He turns around, he turns around
  • 00:02:44.957 --> 00:02:46.225
  • He turns around and he calls her, what?
  • 00:02:46.291 --> 00:02:49.795
  • And he calls her, what? she was.
  • 00:02:49.861 --> 00:02:50.629
  • She was. she began the story.
  • 00:02:50.696 --> 00:02:51.463
  • She began the story. the woman with the issue
  • 00:02:51.530 --> 00:02:52.664
  • The woman with the issue of blood.
  • 00:02:52.731 --> 00:02:55.200
  • Of blood. her identifying nomenclature,
  • 00:02:55.267 --> 00:02:57.002
  • Her identifying nomenclature, descriptor, and moniker
  • 00:02:57.069 --> 00:02:58.237
  • Descriptor, and moniker was based upon her
  • 00:02:58.303 --> 00:02:59.605
  • Was based upon her brokenness and her circumstance.
  • 00:02:59.671 --> 00:03:01.873
  • Brokenness and her circumstance. she finishes the story
  • 00:03:01.940 --> 00:03:03.242
  • She finishes the story with her god-ordained,
  • 00:03:03.308 --> 00:03:04.509
  • With her god-ordained, kingdom-issued identity.
  • 00:03:04.576 --> 00:03:06.612
  • [cheering and applause]
  • 00:03:06.979 --> 00:03:10.048
  • I declare in jesus name
  • 00:03:10.515 --> 00:03:11.817
  • I declare in jesus name that you will never again
  • 00:03:11.883 --> 00:03:13.051
  • That you will never again be known by the hell
  • 00:03:13.118 --> 00:03:13.719
  • Be known by the hell you went through,
  • 00:03:13.785 --> 00:03:15.587
  • You went through, you will never be known what by
  • 00:03:15.654 --> 00:03:17.222
  • You will never be known what by what the devil did to you,
  • 00:03:17.289 --> 00:03:18.190
  • What the devil did to you, what you did to yourself,
  • 00:03:18.257 --> 00:03:20.259
  • What you did to yourself, what others did to you,
  • 00:03:20.325 --> 00:03:21.026
  • What others did to you, what you did to others.
  • 00:03:21.093 --> 00:03:22.628
  • What you did to others. you will not be known
  • 00:03:22.694 --> 00:03:23.929
  • You will not be known for your sins,
  • 00:03:23.996 --> 00:03:25.230
  • For your sins, you will not be known
  • 00:03:25.297 --> 00:03:26.098
  • You will not be known for your failures,
  • 00:03:26.164 --> 00:03:27.399
  • For your failures, you will not be known
  • 00:03:27.466 --> 00:03:28.567
  • You will not be known for your brokenness,
  • 00:03:28.634 --> 00:03:30.035
  • For your brokenness, you will not be known
  • 00:03:30.102 --> 00:03:30.902
  • You will not be known for your trauma or your drama.
  • 00:03:30.969 --> 00:03:32.671
  • For your trauma or your drama. you will be known exclusively
  • 00:03:32.738 --> 00:03:34.773
  • You will be known exclusively by what jesus did for you
  • 00:03:34.840 --> 00:03:37.075
  • By what jesus did for you on the cross and through
  • 00:03:37.142 --> 00:03:39.111
  • On the cross and through his resurrection.
  • 00:03:39.177 --> 00:03:40.045
  • His resurrection. am i preaching, anybody?
  • 00:03:40.112 --> 00:03:41.613
  • Am i preaching, anybody? you and your family will be
  • 00:03:41.680 --> 00:03:43.548
  • You and your family will be known by everything that jesus
  • 00:03:43.615 --> 00:03:46.118
  • Known by everything that jesus paid for on the cross.
  • 00:03:46.184 --> 00:03:48.787
  • Paid for on the cross. if you believe that,
  • 00:03:48.854 --> 00:03:49.955
  • If you believe that, if you know it,
  • 00:03:50.022 --> 00:03:51.189
  • If you know it, if you know your name
  • 00:03:51.256 --> 00:03:52.190
  • If you know your name is daughter,
  • 00:03:52.257 --> 00:03:53.392
  • Is daughter, if you know your name is son,
  • 00:03:53.458 --> 00:03:54.993
  • If you know your name is son, i need you to praise
  • 00:03:55.060 --> 00:03:56.461
  • I need you to praise like a daughter.
  • 00:03:56.528 --> 00:03:57.496
  • Like a daughter. praise like a son.
  • 00:03:57.562 --> 00:03:59.464
  • Praise like a son. praise like a child of god.
  • 00:03:59.531 --> 00:04:01.833
  • [cheering and applause]
  • 00:04:02.267 --> 00:04:05.237
  • That is your descriptor.
  • 00:04:05.671 --> 00:04:08.807
  • That is your descriptor. that's your descriptor.
  • 00:04:08.874 --> 00:04:10.542
  • That's your descriptor. he says, "daughter."
  • 00:04:10.609 --> 00:04:12.110
  • He says, "daughter." lift up your
  • 00:04:12.177 --> 00:04:12.611
  • Lift up your hands like this.
  • 00:04:12.678 --> 00:04:14.146
  • Hands like this. your identity is found in
  • 00:04:14.212 --> 00:04:16.882
  • Your identity is found in the fullness of everything
  • 00:04:16.948 --> 00:04:18.016
  • The fullness of everything jesus paid for.
  • 00:04:18.083 --> 00:04:19.718
  • Jesus paid for. you are everything jesus paid
  • 00:04:19.785 --> 00:04:21.820
  • You are everything jesus paid for on the cross and through
  • 00:04:21.887 --> 00:04:24.256
  • For on the cross and through his resurrection.
  • 00:04:24.323 --> 00:04:26.391
  • His resurrection. you are that.
  • 00:04:26.458 --> 00:04:27.559
  • You are that. you are nothing but that.
  • 00:04:27.626 --> 00:04:30.395
  • You are nothing but that. you're daughter and you're son.
  • 00:04:30.462 --> 00:04:32.631
  • You're daughter and you're son. so when you go before
  • 00:04:32.698 --> 00:04:33.565
  • So when you go before the throne room of grace,
  • 00:04:33.632 --> 00:04:35.167
  • The throne room of grace, hebrews 4:16, hebrews 10:19,
  • 00:04:35.233 --> 00:04:38.136
  • Hebrews 4:16, hebrews 10:19, hebrews 10:23,
  • 00:04:38.203 --> 00:04:39.504
  • Hebrews 10:23, you don't come as a beggar,
  • 00:04:39.571 --> 00:04:41.807
  • You don't come as a beggar, you don't come as an orphan.
  • 00:04:41.873 --> 00:04:43.775
  • You don't come as an orphan. you come boldly and confidently
  • 00:04:43.842 --> 00:04:45.911
  • You come boldly and confidently as his son or his daughter
  • 00:04:45.977 --> 00:04:48.413
  • As his son or his daughter immediately receiving
  • 00:04:48.480 --> 00:04:49.715
  • Immediately receiving mercy and grace.
  • 00:04:49.781 --> 00:04:52.050
  • Mercy and grace. all the sons
  • 00:04:52.117 --> 00:04:52.684
  • All the sons and daughters of god,
  • 00:04:52.751 --> 00:04:53.785
  • And daughters of god, come on, let me see your hands.
  • 00:04:53.852 --> 00:04:54.753
  • [cheering]
  • 00:04:55.087 --> 00:04:55.921
  • Let's do it one more time.
  • 00:04:56.722 --> 00:04:57.656
  • Let's do it one more time. all the sons
  • 00:04:57.723 --> 00:04:58.123
  • All the sons and daughters of god,
  • 00:04:58.190 --> 00:04:58.924
  • And daughters of god, raise your hands.
  • 00:04:58.990 --> 00:05:00.425
  • Raise your hands. are you ready?
  • 00:05:00.492 --> 00:05:01.626
  • Are you ready? he said, "daughter, daughter."
  • 00:05:01.693 --> 00:05:03.161
  • He said, "daughter, daughter." he said, "daughter."
  • 00:05:03.228 --> 00:05:03.995
  • He said, "daughter." and pastor mark, he said, --
  • 00:05:04.062 --> 00:05:05.430
  • And pastor mark, he said, -- you're one of my favorite
  • 00:05:05.497 --> 00:05:07.199
  • You're one of my favorite people on the planet.
  • 00:05:07.265 --> 00:05:08.500
  • People on the planet. can you just tell me
  • 00:05:08.567 --> 00:05:09.167
  • Can you just tell me what jesus said there?
  • 00:05:09.234 --> 00:05:10.268
  • What jesus said there? he said, "daughter,
  • 00:05:10.335 --> 00:05:12.404
  • He said, "daughter, my faith has made you whole."
  • 00:05:12.471 --> 00:05:15.240
  • My faith has made you whole." is that right?
  • 00:05:15.307 --> 00:05:16.675
  • Is that right? can you just say...
  • 00:05:16.742 --> 00:05:18.110
  • Can you just say... >> your faith.
  • 00:05:18.176 --> 00:05:21.513
  • >> your faith. >> pastor mark?
  • 00:05:21.580 --> 00:05:22.814
  • >> pastor mark? like, what?
  • 00:05:22.881 --> 00:05:24.616
  • Like, what? >> he said, "your faith."
  • 00:05:24.683 --> 00:05:26.518
  • >> he said, "your faith." >> he didn't say,
  • 00:05:26.585 --> 00:05:27.252
  • >> he didn't say, "my faith made you whole?"
  • 00:05:27.319 --> 00:05:29.654
  • "my faith made you whole?" >> no, he didn't.
  • 00:05:29.721 --> 00:05:31.423
  • >> no, he didn't. >> so, her belief,
  • 00:05:31.490 --> 00:05:35.060
  • >> so, her belief, what she believed about jesus,
  • 00:05:35.127 --> 00:05:37.929
  • What she believed about jesus, what she believed about
  • 00:05:37.996 --> 00:05:39.431
  • What she believed about jesus brought about
  • 00:05:39.498 --> 00:05:41.500
  • Jesus brought about the healing in her body.
  • 00:05:41.566 --> 00:05:44.102
  • The healing in her body. her faith in him,
  • 00:05:44.169 --> 00:05:46.004
  • Her faith in him, her faith in him.
  • 00:05:46.071 --> 00:05:48.006
  • Her faith in him. not her faith in her ability,
  • 00:05:48.073 --> 00:05:50.175
  • Not her faith in her ability, not her faith in her nuance,
  • 00:05:50.242 --> 00:05:51.977
  • Not her faith in her nuance, not her faith in her --
  • 00:05:52.043 --> 00:05:53.712
  • Not her faith in her -- not her faith.
  • 00:05:53.779 --> 00:05:54.880
  • Not her faith. her faith in him.
  • 00:05:54.946 --> 00:05:56.081
  • Her faith in him. what i believe about jesus
  • 00:05:56.148 --> 00:05:58.750
  • What i believe about jesus will heal my body,
  • 00:05:58.817 --> 00:06:00.385
  • Will heal my body, heal my family,
  • 00:06:00.452 --> 00:06:01.753
  • Heal my family, heal my generation.
  • 00:06:01.820 --> 00:06:04.156
  • Heal my generation. i'm preaching to
  • 00:06:04.222 --> 00:06:04.823
  • I'm preaching to somebody right now.
  • 00:06:04.890 --> 00:06:05.991
  • Somebody right now. what you believe about jesus,
  • 00:06:06.057 --> 00:06:08.593
  • What you believe about jesus, not think, not hope,
  • 00:06:08.660 --> 00:06:10.595
  • Not think, not hope, but what you believe,
  • 00:06:10.662 --> 00:06:11.863
  • But what you believe, what you know about jesus
  • 00:06:11.930 --> 00:06:14.332
  • What you know about jesus will heal everything
  • 00:06:14.399 --> 00:06:16.334
  • Will heal everything in your life.
  • 00:06:16.401 --> 00:06:17.602
  • In your life. somebody shout
  • 00:06:17.669 --> 00:06:18.603
  • Somebody shout like you believe.
  • 00:06:18.670 --> 00:06:19.704
  • [cheering and applause]
  • 00:06:19.971 --> 00:06:23.575
  • I'm done.
  • 00:06:25.010 --> 00:06:25.944
  • I'm done. we're done.
  • 00:06:26.011 --> 00:06:26.411
  • We're done. stand with me.
  • 00:06:26.478 --> 00:06:27.479
  • Stand with me. you are standing.
  • 00:06:27.546 --> 00:06:29.648
  • You are standing. we're done.
  • 00:06:29.714 --> 00:06:30.482
  • We're done. this is -- your faith.
  • 00:06:30.549 --> 00:06:32.617
  • This is -- your faith. this is a story.
  • 00:06:32.684 --> 00:06:33.218
  • This is a story. watch this.
  • 00:06:33.285 --> 00:06:33.985
  • Watch this. your faith has made you whole,
  • 00:06:34.052 --> 00:06:35.520
  • Your faith has made you whole, from that moment on.
  • 00:06:35.587 --> 00:06:37.689
  • From that moment on. but wait a second.
  • 00:06:37.756 --> 00:06:39.524
  • But wait a second. this is -- where was
  • 00:06:39.591 --> 00:06:41.059
  • This is -- where was he on his way to?
  • 00:06:41.126 --> 00:06:44.196
  • He on his way to? follow me.
  • 00:06:44.262 --> 00:06:47.399
  • Follow me. this is the entire message.
  • 00:06:47.466 --> 00:06:50.702
  • This is the entire message. this is the word of the lord.
  • 00:06:50.769 --> 00:06:54.005
  • This is the word of the lord. you can't separate
  • 00:06:54.072 --> 00:06:55.040
  • You can't separate these two things
  • 00:06:55.106 --> 00:06:55.807
  • These two things because it's the same story.
  • 00:06:55.874 --> 00:06:59.744
  • Because it's the same story. no, no, no, no, no, no.
  • 00:06:59.811 --> 00:07:01.480
  • No, no, no, no, no, no. this is not the story
  • 00:07:01.546 --> 00:07:02.581
  • This is not the story of a woman with
  • 00:07:02.647 --> 00:07:03.648
  • Of a woman with the issue of blood.
  • 00:07:03.715 --> 00:07:05.851
  • The issue of blood. this is a story of
  • 00:07:05.917 --> 00:07:07.219
  • This is a story of a generation that was bleeding
  • 00:07:07.285 --> 00:07:09.387
  • A generation that was bleeding and a generation that was dying.
  • 00:07:09.454 --> 00:07:11.223
  • [applause]
  • 00:07:11.523 --> 00:07:18.530
  • No, this is a story.
  • 00:07:20.465 --> 00:07:21.500
  • No, this is a story. this is what god is telling us.
  • 00:07:21.566 --> 00:07:23.602
  • This is what god is telling us. when that --
  • 00:07:23.668 --> 00:07:24.469
  • When that -- the older generation,
  • 00:07:24.536 --> 00:07:25.504
  • The older generation, it's not a coincidence.
  • 00:07:25.570 --> 00:07:26.705
  • It's not a coincidence. twelve years bleeding,
  • 00:07:26.771 --> 00:07:28.173
  • Twelve years bleeding, twelve years old,
  • 00:07:28.240 --> 00:07:29.708
  • Twelve years old, her bleeding started
  • 00:07:29.774 --> 00:07:30.842
  • Her bleeding started when she was born.
  • 00:07:30.909 --> 00:07:32.544
  • When she was born. it's all connected.
  • 00:07:32.611 --> 00:07:34.045
  • It's all connected. what is god showing --
  • 00:07:34.112 --> 00:07:35.213
  • What is god showing -- what is god showing us?
  • 00:07:35.280 --> 00:07:36.615
  • What is god showing us? when that generation
  • 00:07:36.681 --> 00:07:37.816
  • When that generation gets healed,
  • 00:07:37.883 --> 00:07:38.783
  • Gets healed, that generation
  • 00:07:38.850 --> 00:07:39.584
  • That generation will come to life.
  • 00:07:39.651 --> 00:07:40.485
  • [cheering and applause]
  • 00:07:40.752 --> 00:07:43.822
  • Now, i'm preaching to five,
  • 00:07:44.623 --> 00:07:45.757
  • Now, i'm preaching to five, seven, eight people.
  • 00:07:45.824 --> 00:07:47.526
  • Seven, eight people. when my generation gets healed,
  • 00:07:47.592 --> 00:07:50.128
  • When my generation gets healed, his generation
  • 00:07:50.195 --> 00:07:51.096
  • His generation will come to life.
  • 00:07:51.162 --> 00:07:52.297
  • Will come to life. when my generation
  • 00:07:52.364 --> 00:07:53.632
  • When my generation stops bleeding,
  • 00:07:53.698 --> 00:07:54.866
  • Stops bleeding, his generation
  • 00:07:54.933 --> 00:07:56.034
  • His generation will start breathing.
  • 00:07:56.101 --> 00:07:57.435
  • Will start breathing. it's time for my generation
  • 00:07:57.502 --> 00:07:59.571
  • It's time for my generation to break through and touch him.
  • 00:07:59.638 --> 00:08:02.641
  • [cheering and applause]
  • 00:08:02.941 --> 00:08:06.811
  • When our generation
  • 00:08:08.346 --> 00:08:10.048
  • When our generation deals with our trauma,
  • 00:08:10.115 --> 00:08:13.385
  • Deals with our trauma, when we just don't negate it
  • 00:08:13.451 --> 00:08:14.819
  • When we just don't negate it and make believe
  • 00:08:14.886 --> 00:08:15.186
  • And make believe it never happened.
  • 00:08:15.253 --> 00:08:16.588
  • It never happened. when we confess it before
  • 00:08:16.655 --> 00:08:17.923
  • When we confess it before the throne room of grace
  • 00:08:17.989 --> 00:08:19.891
  • The throne room of grace and we address it
  • 00:08:19.958 --> 00:08:21.459
  • And we address it not forevermore
  • 00:08:21.526 --> 00:08:22.394
  • Not forevermore to linger there,
  • 00:08:22.460 --> 00:08:23.028
  • To linger there, but to bring it to closure.
  • 00:08:23.094 --> 00:08:26.831
  • But to bring it to closure. when we stop bleeding,
  • 00:08:26.898 --> 00:08:29.701
  • When we stop bleeding, that generation
  • 00:08:29.768 --> 00:08:30.368
  • That generation will start breathing.
  • 00:08:30.435 --> 00:08:33.538
  • Will start breathing. this had to happen.
  • 00:08:33.605 --> 00:08:35.240
  • This had to happen. this had to happen.
  • 00:08:35.307 --> 00:08:36.841
  • This had to happen. i feel the lord.
  • 00:08:36.908 --> 00:08:40.045
  • I feel the lord. there's a generation
  • 00:08:40.111 --> 00:08:41.012
  • There's a generation in malaysia.
  • 00:08:41.079 --> 00:08:42.280
  • In malaysia. i prophesy.
  • 00:08:42.347 --> 00:08:43.848
  • I prophesy. there's a generation.
  • 00:08:43.915 --> 00:08:45.250
  • There's a generation. the bleeding stops today.
  • 00:08:45.317 --> 00:08:48.753
  • The bleeding stops today. and the next thing
  • 00:08:48.820 --> 00:08:49.521
  • And the next thing that'll happen,
  • 00:08:49.588 --> 00:08:50.889
  • That'll happen, that generation
  • 00:08:50.956 --> 00:08:52.691
  • That generation will come to life.
  • 00:08:52.757 --> 00:08:56.861
  • Will come to life. somebody praise like you know
  • 00:08:56.928 --> 00:08:58.630
  • Somebody praise like you know what i'm talking about.
  • 00:08:58.697 --> 00:09:00.332
  • What i'm talking about. pra --
  • 00:09:00.398 --> 00:09:00.732
  • ♪ ♪
  • 00:09:00.999 --> 00:09:12.911
  • Surround them.
  • 00:09:13.478 --> 00:09:14.746
  • Surround them. surround them.
  • 00:09:14.813 --> 00:09:15.313
  • Surround them. come here, woman.
  • 00:09:15.380 --> 00:09:18.083
  • Come here, woman. come here, woman.
  • 00:09:18.149 --> 00:09:19.784
  • Come here, woman. so when we break
  • 00:09:19.851 --> 00:09:21.252
  • So when we break through the darkness
  • 00:09:21.319 --> 00:09:22.854
  • Through the darkness and we break through
  • 00:09:22.921 --> 00:09:23.989
  • And we break through all the things that
  • 00:09:24.055 --> 00:09:24.623
  • All the things that we surround jesus with,
  • 00:09:24.689 --> 00:09:29.060
  • We surround jesus with, that provoked nothing
  • 00:09:29.127 --> 00:09:30.195
  • That provoked nothing to come out of him.
  • 00:09:30.261 --> 00:09:32.697
  • To come out of him. hey, you're surrounded.
  • 00:09:32.764 --> 00:09:33.798
  • Hey, you're surrounded. how in the world can you ask,
  • 00:09:33.865 --> 00:09:35.266
  • How in the world can you ask, "who touched you?"
  • 00:09:35.333 --> 00:09:36.701
  • "who touched you?" they were touching him,
  • 00:09:36.768 --> 00:09:37.802
  • They were touching him, but there was they were
  • 00:09:37.869 --> 00:09:38.503
  • But there was they were touching him casually
  • 00:09:38.570 --> 00:09:39.504
  • Touching him casually with no expectation.
  • 00:09:39.571 --> 00:09:41.640
  • With no expectation. nothing was happening.
  • 00:09:41.706 --> 00:09:43.608
  • Nothing was happening. you could be next to him
  • 00:09:43.675 --> 00:09:44.876
  • You could be next to him and nothing happened.
  • 00:09:44.943 --> 00:09:46.511
  • And nothing happened. you could be right here
  • 00:09:46.578 --> 00:09:47.445
  • You could be right here next to him
  • 00:09:47.512 --> 00:09:48.046
  • Next to him and nothing happening
  • 00:09:48.113 --> 00:09:49.347
  • And nothing happening because you don't
  • 00:09:49.414 --> 00:09:49.948
  • Because you don't have expectation.
  • 00:09:50.015 --> 00:09:52.017
  • Have expectation. you could be walking
  • 00:09:52.083 --> 00:09:52.917
  • You could be walking with him for years
  • 00:09:52.984 --> 00:09:54.252
  • With him for years and nothing happens because
  • 00:09:54.319 --> 00:09:55.787
  • And nothing happens because it's cultural christianity.
  • 00:09:55.854 --> 00:09:57.722
  • It's cultural christianity. it's shallow christianity.
  • 00:09:57.789 --> 00:09:59.491
  • It's shallow christianity. it's religious.
  • 00:09:59.557 --> 00:10:00.925
  • It's religious. but the moment you have faith,
  • 00:10:00.992 --> 00:10:02.594
  • But the moment you have faith, the moment you believe,
  • 00:10:02.661 --> 00:10:04.829
  • The moment you believe, the moment you believe
  • 00:10:04.896 --> 00:10:05.664
  • The moment you believe that he is every --
  • 00:10:05.730 --> 00:10:08.066
  • That he is every -- the moment you believe
  • 00:10:08.133 --> 00:10:09.134
  • The moment you believe that he is everything.
  • 00:10:09.200 --> 00:10:11.302
  • ♪ ♪
  • 00:10:11.536 --> 00:10:17.776
  • So she breaks through.
  • 00:10:18.610 --> 00:10:20.545
  • So she breaks through. he gives her the identity
  • 00:10:20.612 --> 00:10:25.150
  • He gives her the identity and the bleeding stops.
  • 00:10:25.216 --> 00:10:27.318
  • And the bleeding stops. and when this generation
  • 00:10:27.385 --> 00:10:28.319
  • And when this generation stops bleeding,
  • 00:10:28.386 --> 00:10:30.622
  • Stops bleeding, that generation
  • 00:10:30.689 --> 00:10:31.423
  • That generation will come to life.
  • 00:10:31.489 --> 00:10:32.457
  • [speaking in spanish]
  • 00:10:33.625 --> 00:10:34.793
  • Go like this.
  • 00:10:35.093 --> 00:10:39.230
  • Go like this. the bleeding stops today.
  • 00:10:39.297 --> 00:10:42.767
  • The bleeding stops today. the bleeding stops today.
  • 00:10:42.834 --> 00:10:46.871
  • ♪ let this be the day ♪
  • 00:10:48.039 --> 00:10:49.074
  • ♪ the brokenness ♪
  • 00:10:49.140 --> 00:10:49.741
  • ♪ comes to an end ♪
  • 00:10:49.808 --> 00:10:52.210
  • ♪ let this be the day ♪
  • 00:10:52.277 --> 00:10:55.880
  • ♪ the bleeding stops today ♪
  • 00:10:55.947 --> 00:10:58.183
  • >> ♪ the bleeding stops today ♪
  • 00:10:58.249 --> 00:11:00.919
  • The wound that never heals,
  • 00:11:08.359 --> 00:11:12.430
  • The wound that never heals, the pain that always comes back,
  • 00:11:12.497 --> 00:11:15.066
  • The pain that always comes back, emotional, physical,
  • 00:11:15.133 --> 00:11:16.101
  • Emotional, physical, spiritual, relational.
  • 00:11:16.167 --> 00:11:17.802
  • ♪ the bleeding stops today ♪
  • 00:11:19.037 --> 00:11:21.039
  • [applause]
  • 00:11:21.239 --> 00:11:21.873
  • ♪ ♪
  • 00:11:23.374 --> 00:11:27.412
  • ♪ ♪
  • 00:12:36.681 --> 00:12:47.425
  • [cheering]
  • 00:12:50.094 --> 00:12:54.566
  • ♪ ♪
  • 00:12:56.034 --> 00:12:58.703
  • >> i'm gonna ask one time,
  • 00:13:00.471 --> 00:13:01.606
  • >> i'm gonna ask one time, pastor mark, pastor jemima,
  • 00:13:01.673 --> 00:13:03.575
  • Pastor mark, pastor jemima, one time.
  • 00:13:03.641 --> 00:13:04.909
  • One time. is there enough faith
  • 00:13:04.976 --> 00:13:05.910
  • Is there enough faith in this room to believe
  • 00:13:05.977 --> 00:13:09.147
  • In this room to believe that your generational bleeding
  • 00:13:09.214 --> 00:13:11.182
  • That your generational bleeding comes to an end
  • 00:13:11.249 --> 00:13:12.116
  • Comes to an end right here, right now?
  • 00:13:12.183 --> 00:13:15.119
  • Right here, right now? that your family bleeding
  • 00:13:15.186 --> 00:13:16.688
  • That your family bleeding comes to an end right now?
  • 00:13:16.754 --> 00:13:19.324
  • Comes to an end right now? that your church hurt
  • 00:13:19.390 --> 00:13:21.359
  • That your church hurt comes to an end
  • 00:13:21.426 --> 00:13:22.227
  • Comes to an end right here, right now?
  • 00:13:22.293 --> 00:13:24.495
  • Right here, right now? if that's true,
  • 00:13:24.562 --> 00:13:25.763
  • If that's true, i need somebody to praise
  • 00:13:25.830 --> 00:13:26.931
  • I need somebody to praise like the bleeding just stopped.
  • 00:13:26.998 --> 00:13:29.167
  • Like the bleeding just stopped. somebody shout like
  • 00:13:29.234 --> 00:13:30.835
  • Somebody shout like the brokenness
  • 00:13:30.902 --> 00:13:31.870
  • The brokenness just came to an end.
  • 00:13:31.936 --> 00:13:34.539
  • Just came to an end. somebody give him glory
  • 00:13:34.606 --> 00:13:36.507
  • Somebody give him glory like everything just changed
  • 00:13:36.574 --> 00:13:38.343
  • Like everything just changed right here, right now.
  • 00:13:38.409 --> 00:13:39.978
  • Right here, right now. somebody praise like
  • 00:13:40.044 --> 00:13:42.213
  • Somebody praise like the bleeding just stopped.
  • 00:13:42.280 --> 00:13:44.015
  • ♪ ♪
  • 00:13:44.315 --> 00:13:47.318
  • The bleeding stopped.
  • 00:13:47.819 --> 00:13:49.287
  • The bleeding stopped. the bleeding stopped,
  • 00:13:49.354 --> 00:13:49.821
  • The bleeding stopped, the bleeding stopped.
  • 00:13:49.888 --> 00:13:50.889
  • The bleeding stopped. the bleeding stopped.
  • 00:13:50.955 --> 00:13:52.190
  • ♪ ♪
  • 00:13:52.423 --> 00:13:56.961
  • The bleeding stops today.
  • 00:13:58.129 --> 00:13:59.364
  • ♪ ♪
  • 00:13:59.631 --> 00:13:59.864
  • >> ♪ the bleeding stops today ♪
  • 00:14:00.331 --> 00:14:05.436
  • >> she was daughter,
  • 00:14:07.372 --> 00:14:09.240
  • >> she was daughter, and now a daughter
  • 00:14:09.307 --> 00:14:09.974
  • And now a daughter is following him.
  • 00:14:10.041 --> 00:14:11.175
  • This was jesus,
  • 00:14:11.910 --> 00:14:12.410
  • This was jesus, jairus?
  • 00:14:12.477 --> 00:14:13.745
  • [laughter]
  • 00:14:17.615 --> 00:14:19.717
  • They just -- come on guys.
  • 00:14:20.852 --> 00:14:22.153
  • They just -- come on guys. let's walk.
  • 00:14:22.220 --> 00:14:22.654
  • Let's walk. no, no.
  • 00:14:22.720 --> 00:14:23.421
  • No, no. they continued.
  • 00:14:23.488 --> 00:14:24.455
  • They continued. one generation.
  • 00:14:24.522 --> 00:14:26.324
  • One generation. that generation stops bleeding,
  • 00:14:26.391 --> 00:14:28.693
  • That generation stops bleeding, the next generation
  • 00:14:28.760 --> 00:14:29.394
  • The next generation will come to life.
  • 00:14:29.460 --> 00:14:31.729
  • Will come to life. while that happened,
  • 00:14:31.796 --> 00:14:33.798
  • While that happened, she just got healed.
  • 00:14:33.865 --> 00:14:35.466
  • She just got healed. all of a sudden,
  • 00:14:35.533 --> 00:14:35.967
  • All of a sudden, "hey, hey, jairus.
  • 00:14:36.034 --> 00:14:39.270
  • "hey, hey, jairus. got bad news.
  • 00:14:39.337 --> 00:14:41.205
  • Got bad news. y'all took too long.
  • 00:14:41.272 --> 00:14:43.841
  • Y'all took too long. y'all took too long.
  • 00:14:43.908 --> 00:14:44.909
  • Y'all took too long. your daughter
  • 00:14:44.976 --> 00:14:46.277
  • Your daughter is no longer sick.
  • 00:14:46.344 --> 00:14:48.646
  • Is no longer sick. your daughter's dead.
  • 00:14:48.713 --> 00:14:50.815
  • Your daughter's dead. daughter's dead."
  • 00:14:50.882 --> 00:14:52.083
  • [laughter]
  • 00:14:52.383 --> 00:14:53.251
  • I'm gonna put him in my movie.
  • 00:14:54.185 --> 00:14:55.019
  • I'm gonna put him in my movie. the point to you is...
  • 00:14:55.086 --> 00:14:55.887
  • [laughter]
  • 00:14:56.154 --> 00:14:58.523
  • Out of everybody
  • 00:14:59.157 --> 00:14:59.691
  • Out of everybody in this chapter,
  • 00:14:59.757 --> 00:15:00.491
  • In this chapter, ask me who's my personal
  • 00:15:00.558 --> 00:15:01.592
  • Ask me who's my personal favorite character.
  • 00:15:01.659 --> 00:15:03.594
  • Favorite character. ask me.
  • 00:15:03.661 --> 00:15:04.896
  • Ask me. >> congregation: who is it?
  • 00:15:04.963 --> 00:15:07.131
  • >> congregation: who is it? >> not even the woman.
  • 00:15:07.198 --> 00:15:07.732
  • >> not even the woman. you go, "what do you mean?"
  • 00:15:07.799 --> 00:15:08.967
  • You go, "what do you mean?" oh my gosh.
  • 00:15:09.033 --> 00:15:10.735
  • Oh my gosh. what if i tell you
  • 00:15:10.802 --> 00:15:11.469
  • What if i tell you this guy's faith?
  • 00:15:11.536 --> 00:15:13.371
  • This guy's faith? well, you're saying,
  • 00:15:13.438 --> 00:15:13.871
  • Well, you're saying, "pastor sam, what are
  • 00:15:13.938 --> 00:15:14.405
  • "pastor sam, what are you talking about?
  • 00:15:14.472 --> 00:15:15.840
  • You talking about? he's the one that
  • 00:15:15.907 --> 00:15:16.507
  • He's the one that encounters jesus when
  • 00:15:16.574 --> 00:15:18.543
  • Encounters jesus when he gets on the shoreline.
  • 00:15:18.609 --> 00:15:20.478
  • He gets on the shoreline. "my daughter is dying.
  • 00:15:20.545 --> 00:15:21.446
  • "my daughter is dying. she's sick.
  • 00:15:21.512 --> 00:15:22.714
  • She's sick. you get there, she lives."
  • 00:15:22.780 --> 00:15:24.315
  • You get there, she lives." jesus said, "i'm with you.
  • 00:15:24.382 --> 00:15:25.383
  • Jesus said, "i'm with you. i'm on the route."
  • 00:15:25.450 --> 00:15:26.451
  • I'm on the route." all of a sudden,
  • 00:15:26.517 --> 00:15:27.118
  • All of a sudden, this happens.
  • 00:15:27.185 --> 00:15:27.919
  • This happens. she slows jesus down.
  • 00:15:27.986 --> 00:15:31.622
  • She slows jesus down. she interrupts the program.
  • 00:15:31.689 --> 00:15:34.158
  • She interrupts the program. jesus took time with this woman
  • 00:15:34.225 --> 00:15:37.228
  • Jesus took time with this woman and of -- and then she dies.
  • 00:15:37.295 --> 00:15:39.831
  • And of -- and then she dies. but what he did not say, jair --
  • 00:15:39.897 --> 00:15:44.502
  • But what he did not say, jair -- do your biblical due diligence.
  • 00:15:44.569 --> 00:15:46.237
  • Do your biblical due diligence. jairus never looked
  • 00:15:46.304 --> 00:15:47.205
  • Jairus never looked at jesus and said,
  • 00:15:47.271 --> 00:15:49.440
  • At jesus and said, "you took too long
  • 00:15:49.507 --> 00:15:50.074
  • "you took too long with that woman.
  • 00:15:50.141 --> 00:15:52.210
  • With that woman. if that woman never
  • 00:15:52.276 --> 00:15:53.144
  • If that woman never would have touched you,
  • 00:15:53.211 --> 00:15:53.911
  • Would have touched you, and you wouldn't have turned
  • 00:15:53.978 --> 00:15:54.612
  • And you wouldn't have turned around and said, "daughter,"
  • 00:15:54.679 --> 00:15:55.747
  • Around and said, "daughter," my daughter would be
  • 00:15:55.813 --> 00:15:56.280
  • My daughter would be living right now.
  • 00:15:56.347 --> 00:15:57.648
  • Living right now. you know what jairus said?
  • 00:15:57.715 --> 00:15:58.750
  • You know what jairus said? do your biblical due diligence,
  • 00:15:58.816 --> 00:15:59.917
  • Do your biblical due diligence, luke and mark.
  • 00:15:59.984 --> 00:16:00.284
  • Luke and mark. you know what he said?
  • 00:16:00.351 --> 00:16:00.885
  • You know what he said? i'll show you what he said.
  • 00:16:00.952 --> 00:16:01.619
  • I'll show you what he said. watch this.
  • 00:16:01.686 --> 00:16:02.787
  • That's what he said.
  • 00:16:04.522 --> 00:16:06.190
  • That's what he said. he said nothing.
  • 00:16:06.257 --> 00:16:07.925
  • He said nothing. no, you missed it.
  • 00:16:07.992 --> 00:16:09.427
  • No, you missed it. because instead of hating,
  • 00:16:09.494 --> 00:16:11.262
  • Because instead of hating, instead of saying --
  • 00:16:11.329 --> 00:16:12.263
  • Instead of saying -- instead of being jealous
  • 00:16:12.330 --> 00:16:13.231
  • Instead of being jealous of somebody else's breakthrough,
  • 00:16:13.297 --> 00:16:15.400
  • Of somebody else's breakthrough, jairus kept on walking
  • 00:16:15.466 --> 00:16:16.501
  • Jairus kept on walking to his daughter.
  • 00:16:16.567 --> 00:16:18.069
  • To his daughter. jairus kept on walking.
  • 00:16:18.136 --> 00:16:19.604
  • Jairus kept on walking. you know why he kept on walking?
  • 00:16:19.670 --> 00:16:21.339
  • You know why he kept on walking? "i just saw him heal that woman.
  • 00:16:21.406 --> 00:16:23.875
  • "i just saw him heal that woman. if he did it for her,
  • 00:16:23.941 --> 00:16:25.910
  • If he did it for her, he will do it for me."
  • 00:16:25.977 --> 00:16:28.079
  • He will do it for me." somebody shout like you're next.
  • 00:16:28.146 --> 00:16:30.348
  • Somebody shout like you're next. somebody know that you are next.
  • 00:16:30.415 --> 00:16:33.317
  • Somebody know that you are next. you're next, you're next.
  • 00:16:33.384 --> 00:16:34.552
  • ♪ ♪
  • 00:16:34.819 --> 00:16:39.690
  • Alright, come too, come here.
  • 00:16:40.324 --> 00:16:43.227
  • Alright, come too, come here. so now we have a man
  • 00:16:43.294 --> 00:16:44.162
  • So now we have a man who witnessed a miracle.
  • 00:16:44.228 --> 00:16:46.798
  • Who witnessed a miracle. if you witness someone else
  • 00:16:46.864 --> 00:16:48.166
  • If you witness someone else experience a miracle,
  • 00:16:48.232 --> 00:16:50.334
  • Experience a miracle, don't get jealous,
  • 00:16:50.401 --> 00:16:52.770
  • Don't get jealous, don't even tell yourself,
  • 00:16:52.837 --> 00:16:54.105
  • Don't even tell yourself, "why them and not me?"
  • 00:16:54.172 --> 00:16:56.607
  • "why them and not me?" all you need to do
  • 00:16:56.674 --> 00:16:57.375
  • All you need to do is keep on walking.
  • 00:16:57.442 --> 00:17:00.078
  • Is keep on walking. keep on walking.
  • 00:17:00.144 --> 00:17:02.413
  • Keep on walking. it only means that you
  • 00:17:02.480 --> 00:17:03.648
  • It only means that you and your family are next
  • 00:17:03.714 --> 00:17:05.049
  • And your family are next to see god show up
  • 00:17:05.116 --> 00:17:08.352
  • To see god show up and turn it around
  • 00:17:08.419 --> 00:17:10.054
  • And turn it around in your favor.
  • 00:17:10.121 --> 00:17:12.356
  • ♪ ♪
  • 00:17:12.657 --> 00:17:15.893
  • And they got here,
  • 00:17:16.561 --> 00:17:18.529
  • And they got here, and they got here,
  • 00:17:18.596 --> 00:17:19.330
  • And they got here, and they got here.
  • 00:17:19.397 --> 00:17:20.998
  • And they got here. crowd, turn around.
  • 00:17:21.065 --> 00:17:22.333
  • Crowd, turn around. go around her.
  • 00:17:22.400 --> 00:17:24.235
  • Go around her. interesting enough,
  • 00:17:24.302 --> 00:17:25.002
  • Interesting enough, the word crowd appears again.
  • 00:17:25.069 --> 00:17:29.707
  • The word crowd appears again. this time that crowd
  • 00:17:29.774 --> 00:17:31.476
  • This time that crowd a little bit different.
  • 00:17:31.542 --> 00:17:33.244
  • A little bit different. the touching jesus,
  • 00:17:33.311 --> 00:17:35.279
  • The touching jesus, nothing coming out of him,
  • 00:17:35.346 --> 00:17:36.681
  • Nothing coming out of him, crowded jesus by people
  • 00:17:36.747 --> 00:17:39.217
  • Crowded jesus by people that are curious
  • 00:17:39.283 --> 00:17:40.318
  • That are curious some followers but not
  • 00:17:40.384 --> 00:17:42.120
  • Some followers but not with a spirit of expectancy
  • 00:17:42.186 --> 00:17:43.454
  • With a spirit of expectancy every single moment
  • 00:17:43.521 --> 00:17:44.088
  • Every single moment where virtue would come out,
  • 00:17:44.155 --> 00:17:45.957
  • Where virtue would come out, because they get
  • 00:17:46.023 --> 00:17:46.390
  • Because they get accustomed to jesus.
  • 00:17:46.457 --> 00:17:48.326
  • Accustomed to jesus. get accustomed to coming
  • 00:17:48.392 --> 00:17:49.093
  • Get accustomed to coming to church every sunday.
  • 00:17:49.160 --> 00:17:50.595
  • To church every sunday. you get used to the conferences
  • 00:17:50.661 --> 00:17:52.864
  • You get used to the conferences so you don't really have
  • 00:17:52.930 --> 00:17:53.664
  • So you don't really have expectation every single time,
  • 00:17:53.731 --> 00:17:55.633
  • Expectation every single time, only when you're going
  • 00:17:55.700 --> 00:17:56.267
  • Only when you're going through hell
  • 00:17:56.334 --> 00:17:56.634
  • Through hell when you call upon him
  • 00:17:56.701 --> 00:17:57.368
  • When you call upon him but otherwise you don't have
  • 00:17:57.435 --> 00:17:58.136
  • But otherwise you don't have a spirit of expectation.
  • 00:17:58.202 --> 00:18:00.104
  • A spirit of expectation. but that crowd he tolerated,
  • 00:18:00.171 --> 00:18:02.406
  • But that crowd he tolerated, but not the crowd in that room.
  • 00:18:02.473 --> 00:18:04.876
  • But not the crowd in that room. he walks in and all of a sudden
  • 00:18:04.942 --> 00:18:06.711
  • He walks in and all of a sudden these guys start
  • 00:18:06.777 --> 00:18:07.812
  • These guys start demonstrating unbelief.
  • 00:18:07.879 --> 00:18:10.081
  • Demonstrating unbelief. like, "too late.
  • 00:18:10.148 --> 00:18:12.083
  • Like, "too late. too late.
  • 00:18:12.150 --> 00:18:12.783
  • Too late. not going to happen.
  • 00:18:12.850 --> 00:18:14.352
  • Not going to happen. too late."
  • 00:18:14.418 --> 00:18:15.052
  • Too late." sarcasm, giggle,
  • 00:18:15.119 --> 00:18:17.321
  • Sarcasm, giggle, just condescending.
  • 00:18:17.388 --> 00:18:18.422
  • Just condescending. boom.
  • 00:18:18.489 --> 00:18:19.023
  • Boom. so jesus says,
  • 00:18:19.090 --> 00:18:20.391
  • So jesus says, "before i do anything, get out."
  • 00:18:20.458 --> 00:18:24.662
  • "before i do anything, get out." no, stop for a second.
  • 00:18:24.729 --> 00:18:26.230
  • No, stop for a second. i need you to clear your room.
  • 00:18:26.297 --> 00:18:27.698
  • [applause]
  • 00:18:28.032 --> 00:18:32.637
  • No, i need you to hear me.
  • 00:18:34.105 --> 00:18:35.907
  • No, i need you to hear me. i need you to get rid of
  • 00:18:35.973 --> 00:18:37.208
  • I need you to get rid of the people in your room
  • 00:18:37.275 --> 00:18:38.442
  • The people in your room that don't believe what god
  • 00:18:38.509 --> 00:18:40.344
  • That don't believe what god has for you and your family.
  • 00:18:40.411 --> 00:18:42.747
  • Has for you and your family. what does that mean?
  • 00:18:42.813 --> 00:18:44.415
  • What does that mean? what does that mean?
  • 00:18:44.482 --> 00:18:45.283
  • What does that mean? you can love them,
  • 00:18:45.349 --> 00:18:46.417
  • You can love them, you can pray for them,
  • 00:18:46.484 --> 00:18:47.818
  • You can pray for them, but surround yourself with
  • 00:18:47.885 --> 00:18:49.353
  • But surround yourself with people that believe
  • 00:18:49.420 --> 00:18:50.821
  • People that believe that everything god
  • 00:18:50.888 --> 00:18:52.023
  • That everything god has promised you
  • 00:18:52.089 --> 00:18:53.257
  • Has promised you will come to pass.
  • 00:18:53.324 --> 00:18:55.126
  • [applause]
  • 00:18:55.393 --> 00:18:56.327
  • I need you to
  • 00:18:56.994 --> 00:18:57.461
  • I need you to tell your neighbor,
  • 00:18:57.528 --> 00:18:58.095
  • Tell your neighbor, "clear the room."
  • 00:18:58.162 --> 00:19:00.231
  • "clear the room." clear the room.
  • 00:19:00.298 --> 00:19:02.233
  • Clear the room. clear the room.
  • 00:19:02.300 --> 00:19:04.302
  • Talitha cumi.
  • 00:19:12.777 --> 00:19:13.578
  • Talitha cumi. talitha cumi.
  • 00:19:13.644 --> 00:19:14.278
  • Talitha cumi. and he looks at her.
  • 00:19:14.345 --> 00:19:18.783
  • And he looks at her. come here, come here.
  • 00:19:18.849 --> 00:19:22.320
  • Come here, come here. and you, come here.
  • 00:19:22.386 --> 00:19:24.855
  • And you, come here. because she stopped
  • 00:19:24.922 --> 00:19:25.623
  • Because she stopped bleeding first.
  • 00:19:25.690 --> 00:19:28.259
  • Bleeding first. the older generation
  • 00:19:28.326 --> 00:19:29.994
  • The older generation must be healed
  • 00:19:30.061 --> 00:19:32.230
  • Must be healed for the younger generation --
  • 00:19:32.296 --> 00:19:33.598
  • For the younger generation -- whoa, whoa, whoa,
  • 00:19:33.664 --> 00:19:34.398
  • Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
  • 00:19:34.465 --> 00:19:36.167
  • Whoa, whoa, whoa. did jesus touch her,
  • 00:19:36.234 --> 00:19:37.335
  • Did jesus touch her, yes or no?
  • 00:19:37.401 --> 00:19:38.469
  • Yes or no? >> congregation: no.
  • 00:19:38.536 --> 00:19:39.170
  • >> congregation: no. >> no.
  • 00:19:39.237 --> 00:19:39.937
  • >> no. who touched jesus?
  • 00:19:40.004 --> 00:19:41.272
  • Who touched jesus? >> congregation: she did.
  • 00:19:41.339 --> 00:19:43.407
  • >> congregation: she did. >> did jesus touch her,
  • 00:19:43.474 --> 00:19:44.442
  • >> did jesus touch her, yes or no?
  • 00:19:44.508 --> 00:19:45.276
  • Yes or no? >> congregation: yes.
  • 00:19:45.343 --> 00:19:46.344
  • >> congregation: yes. >> the bible says,
  • 00:19:46.410 --> 00:19:47.011
  • >> the bible says, "and jesus touched her."
  • 00:19:47.078 --> 00:19:50.248
  • "and jesus touched her." this generation touches god,
  • 00:19:50.314 --> 00:19:52.817
  • This generation touches god, the next generation
  • 00:19:52.883 --> 00:19:53.751
  • The next generation will be touched by god.
  • 00:19:53.818 --> 00:19:55.519
  • [applause]
  • 00:19:55.786 --> 00:19:59.523
  • I'mma say that one more time.
  • 00:20:00.658 --> 00:20:02.393
  • I'mma say that one more time. when our generation touches god,
  • 00:20:02.460 --> 00:20:05.730
  • When our generation touches god, the next generation
  • 00:20:05.796 --> 00:20:07.164
  • The next generation will be touched by god.
  • 00:20:07.231 --> 00:20:14.438
  • Will be touched by god. she did not have the ability,
  • 00:20:14.505 --> 00:20:17.341
  • She did not have the ability, the inclination.
  • 00:20:17.408 --> 00:20:18.876
  • The inclination. she wasn't raised
  • 00:20:18.943 --> 00:20:19.710
  • She wasn't raised in a christian home.
  • 00:20:19.777 --> 00:20:21.312
  • This is not part
  • 00:20:23.681 --> 00:20:24.115
  • This is not part of her narrative
  • 00:20:24.181 --> 00:20:24.782
  • Of her narrative and her worldview.
  • 00:20:24.849 --> 00:20:26.350
  • And her worldview. so we required god to touch her.
  • 00:20:26.417 --> 00:20:29.820
  • So we required god to touch her. so i declare that
  • 00:20:29.887 --> 00:20:30.688
  • So i declare that that generation will be
  • 00:20:30.755 --> 00:20:31.756
  • That generation will be touched by god.
  • 00:20:31.822 --> 00:20:34.325
  • Touched by god. in malaysia, in china,
  • 00:20:34.392 --> 00:20:35.793
  • In malaysia, in china, in the philippines,
  • 00:20:35.860 --> 00:20:36.661
  • In the philippines, in singapore,
  • 00:20:36.727 --> 00:20:37.995
  • In singapore, in indonesia,
  • 00:20:38.062 --> 00:20:39.030
  • In indonesia, in japan, come on,
  • 00:20:39.096 --> 00:20:40.865
  • In japan, come on, in vietnam, in thailand.
  • 00:20:40.931 --> 00:20:44.602
  • In vietnam, in thailand. every generation in australia,
  • 00:20:44.669 --> 00:20:47.104
  • Every generation in australia, in new zealand,
  • 00:20:47.171 --> 00:20:47.972
  • In new zealand, i'm prophesying now.
  • 00:20:48.039 --> 00:20:49.573
  • I'm prophesying now. in america, in africa,
  • 00:20:49.640 --> 00:20:51.108
  • In america, in africa, in latin america, in europe,
  • 00:20:51.175 --> 00:20:53.644
  • In latin america, in europe, that generation
  • 00:20:53.711 --> 00:20:55.746
  • That generation will be touched by god.
  • 00:20:55.813 --> 00:21:00.251
  • Will be touched by god. somebody pray if you believe it
  • 00:21:00.318 --> 00:21:01.919
  • Somebody pray if you believe it and shout if you know it.
  • 00:21:01.986 --> 00:21:03.487
  • [cheering and applause]
  • 00:21:03.721 --> 00:21:07.958
  • Because our generation
  • 00:21:08.759 --> 00:21:11.028
  • Because our generation needs to stop bleeding
  • 00:21:11.095 --> 00:21:13.931
  • Needs to stop bleeding before the next generation
  • 00:21:13.998 --> 00:21:16.033
  • Before the next generation catches their breath.
  • 00:21:16.100 --> 00:21:18.369
  • Catches their breath. that generation will breathe
  • 00:21:18.436 --> 00:21:20.471
  • That generation will breathe the moment we stop bleeding.
  • 00:21:20.538 --> 00:21:23.074
  • The moment we stop bleeding. we get healed,
  • 00:21:23.140 --> 00:21:24.742
  • We get healed, they come to life.
  • 00:21:24.809 --> 00:21:27.211
  • They come to life. jesus, when i say, "now,"
  • 00:21:27.278 --> 00:21:30.781
  • Jesus, when i say, "now," pick up her hand.
  • 00:21:30.848 --> 00:21:32.650
  • Pick up her hand. when you pick her up,
  • 00:21:32.717 --> 00:21:33.451
  • When you pick her up, you stand up, sweetie.
  • 00:21:33.517 --> 00:21:35.019
  • You stand up, sweetie. when he picks you up,
  • 00:21:35.086 --> 00:21:36.287
  • When he picks you up, you stand up.
  • 00:21:36.354 --> 00:21:37.355
  • You stand up. at that moment,
  • 00:21:37.421 --> 00:21:38.756
  • At that moment, that entire generation,
  • 00:21:38.823 --> 00:21:40.057
  • That entire generation, we believe prophetically
  • 00:21:40.124 --> 00:21:42.326
  • We believe prophetically will come to life.
  • 00:21:42.393 --> 00:21:43.394
  • [applause]
  • 00:21:43.661 --> 00:21:45.696
  • In america with the tragedy
  • 00:21:47.031 --> 00:21:48.432
  • In america with the tragedy that took place
  • 00:21:48.499 --> 00:21:48.899
  • That took place with charlie kirk,
  • 00:21:48.966 --> 00:21:50.201
  • With charlie kirk, we're gonna see now
  • 00:21:50.267 --> 00:21:51.202
  • We're gonna see now generation z
  • 00:21:51.268 --> 00:21:51.769
  • Generation z and generation alpha...
  • 00:21:51.836 --> 00:21:52.870
  • [cheering and applause]
  • 00:21:53.104 --> 00:21:54.338
  • In america z and alpha
  • 00:21:55.473 --> 00:21:57.241
  • In america z and alpha will be the most christian
  • 00:21:57.308 --> 00:21:58.609
  • Will be the most christian generations in american history.
  • 00:21:58.676 --> 00:22:00.044
  • [cheering and applause]
  • 00:22:00.311 --> 00:22:01.212
  • Write that down.
  • 00:22:02.079 --> 00:22:03.381
  • Write that down. guarantee we're going to see,
  • 00:22:03.447 --> 00:22:04.749
  • Guarantee we're going to see, like, an incredible
  • 00:22:04.815 --> 00:22:05.583
  • Like, an incredible revival across.
  • 00:22:05.649 --> 00:22:06.684
  • Revival across. i prophesy in high schools,
  • 00:22:06.751 --> 00:22:08.285
  • I prophesy in high schools, in middle schools,
  • 00:22:08.352 --> 00:22:09.453
  • In middle schools, in primary schools,
  • 00:22:09.520 --> 00:22:11.021
  • In primary schools, in universities across
  • 00:22:11.088 --> 00:22:12.423
  • In universities across america and europe,
  • 00:22:12.490 --> 00:22:13.858
  • America and europe, we're gonna see a generation
  • 00:22:13.924 --> 00:22:15.393
  • We're gonna see a generation rise up with the glory of jesus.
  • 00:22:15.459 --> 00:22:17.461
  • Rise up with the glory of jesus. ready?
  • 00:22:17.528 --> 00:22:18.262
  • Ready? one, two, three.
  • 00:22:18.329 --> 00:22:19.296
  • One, two, three. get her up right now.
  • 00:22:19.363 --> 00:22:21.132
  • [cheering and applause]
  • 00:22:22.032 --> 00:22:24.702
  • Somebody give him praise.
  • 00:22:26.270 --> 00:22:29.039
  • Somebody give him praise. hey!
  • 00:22:29.106 --> 00:22:29.206
  • >> ♪ dead things come alive ♪
  • 00:22:29.440 --> 00:22:30.808
  • ♪ in the name of jesus ♪
  • 00:22:30.875 --> 00:22:32.843
  • >> sing it.
  • 00:22:32.977 --> 00:22:33.477
  • >> ♪ dead things come alive ♪
  • 00:22:33.677 --> 00:22:35.946
  • ♪ dead come alive ♪
  • 00:22:36.013 --> 00:22:38.115
  • ♪ dead things come alive ♪
  • 00:22:38.182 --> 00:22:39.583
  • ♪ in the name of jesus ♪
  • 00:22:39.650 --> 00:22:41.285
  • >> somebody shout...
  • 00:22:41.519 --> 00:22:41.886
  • >> ♪ dead things come alive ♪
  • 00:22:42.620 --> 00:22:44.588
  • >> ♪ dead things come alive ♪ ♪ dead things come alive ♪
  • 00:22:44.655 --> 00:22:46.824
  • ♪ dead things come alive ♪ ♪ dead things come alive ♪
  • 00:22:46.891 --> 00:22:48.292
  • ♪ dead things come alive ♪ ♪ in the name of jesus ♪
  • 00:22:48.359 --> 00:22:51.128
  • ♪ in the name of jesus ♪ ♪ dead things come alive ♪
  • 00:22:51.195 --> 00:22:52.396
  • >> dead things come alive.
  • 00:22:52.696 --> 00:22:53.330
  • ♪ dead things come alive ♪
  • 00:22:53.597 --> 00:22:54.465
  • >> three minutes
  • 00:22:54.999 --> 00:22:55.466
  • >> three minutes and thirty seconds
  • 00:22:55.533 --> 00:22:56.133
  • And thirty seconds of anybody here.
  • 00:22:56.200 --> 00:22:57.435
  • Of anybody here. if you're saying,
  • 00:22:57.501 --> 00:22:57.935
  • If you're saying, "pastor sam, this got me.
  • 00:22:58.002 --> 00:23:00.438
  • "pastor sam, this got me. holy spirit spoke to me today
  • 00:23:00.504 --> 00:23:02.840
  • Holy spirit spoke to me today and i still got --
  • 00:23:02.907 --> 00:23:04.341
  • And i still got -- i still have some areas
  • 00:23:04.408 --> 00:23:05.209
  • I still have some areas in my life that are broken
  • 00:23:05.276 --> 00:23:07.144
  • In my life that are broken and busted and bleeding,
  • 00:23:07.211 --> 00:23:08.312
  • And busted and bleeding, and you're telling me
  • 00:23:08.379 --> 00:23:08.879
  • And you're telling me that if i --
  • 00:23:08.946 --> 00:23:10.147
  • That if i -- the moment i stop bleeding,
  • 00:23:10.214 --> 00:23:11.282
  • The moment i stop bleeding, the next will come to life?"
  • 00:23:11.348 --> 00:23:13.184
  • The next will come to life?" yeah.
  • 00:23:13.250 --> 00:23:14.385
  • Yeah. if that's you,
  • 00:23:14.452 --> 00:23:15.753
  • If that's you, if there's something still
  • 00:23:15.820 --> 00:23:16.487
  • If there's something still bleeding in your life,
  • 00:23:16.554 --> 00:23:17.021
  • Bleeding in your life, i'mma give you exactly
  • 00:23:17.087 --> 00:23:17.755
  • I'mma give you exactly 30 seconds to
  • 00:23:17.822 --> 00:23:18.489
  • 30 seconds to come out of your seat.
  • 00:23:18.556 --> 00:23:19.223
  • Come out of your seat. go.
  • 00:23:19.290 --> 00:23:19.690
  • Go. go over that.
  • 00:23:19.757 --> 00:23:20.057
  • Go over that. one, two, three, four, five,
  • 00:23:20.124 --> 00:23:20.891
  • One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
  • 00:23:20.958 --> 00:23:22.259
  • Six, seven, eight, nine, ten. go.
  • 00:23:22.326 --> 00:23:22.526
  • Go. i gotta pray for you.
  • 00:23:22.593 --> 00:23:23.160
  • I gotta pray for you. i gotta pray for you
  • 00:23:23.227 --> 00:23:23.761
  • I gotta pray for you a few minutes.
  • 00:23:23.828 --> 00:23:24.161
  • A few minutes. and we're just gon'
  • 00:23:24.228 --> 00:23:24.762
  • And we're just gon' pray over you
  • 00:23:24.829 --> 00:23:25.429
  • Pray over you and let you go.
  • 00:23:25.496 --> 00:23:26.363
  • And let you go. yes, go ahead.
  • 00:23:26.430 --> 00:23:26.730
  • Yes, go ahead. just pray.
  • 00:23:26.797 --> 00:23:27.531
  • Just pray. run.
  • 00:23:27.598 --> 00:23:27.898
  • Run. if something has
  • 00:23:27.965 --> 00:23:28.566
  • If something has to stop bleeding,
  • 00:23:28.632 --> 00:23:29.533
  • To stop bleeding, i don't know what it is.
  • 00:23:29.600 --> 00:23:30.968
  • I don't know what it is. if that trauma is still there,
  • 00:23:31.035 --> 00:23:32.536
  • If that trauma is still there, if that pain is still there,
  • 00:23:32.603 --> 00:23:34.472
  • If that pain is still there, if that wound is still there,
  • 00:23:34.538 --> 00:23:36.607
  • If that wound is still there, if every single day
  • 00:23:36.674 --> 00:23:38.008
  • If every single day you wake up thinking of
  • 00:23:38.075 --> 00:23:38.909
  • You wake up thinking of the hell you went through,
  • 00:23:38.976 --> 00:23:39.877
  • The hell you went through, or what they did to you,
  • 00:23:39.944 --> 00:23:40.711
  • Or what they did to you, or what you did to others,
  • 00:23:40.778 --> 00:23:41.579
  • Or what you did to others, or what was done to yourself.
  • 00:23:41.645 --> 00:23:43.447
  • Or what was done to yourself. if -- let the bleeding stop.
  • 00:23:43.514 --> 00:23:45.683
  • If -- let the bleeding stop. let the bleeding stop.
  • 00:23:45.749 --> 00:23:46.584
  • Let the bleeding stop. let the bleeding stop.
  • 00:23:46.650 --> 00:23:47.651
  • Let the bleeding stop. when you stop bleeding,
  • 00:23:47.718 --> 00:23:50.221
  • When you stop bleeding, the next will start breathing.
  • 00:23:50.287 --> 00:23:51.355
  • The next will start breathing. when you stop bleeding,
  • 00:23:51.422 --> 00:23:52.790
  • When you stop bleeding, the next will start breathing.
  • 00:23:52.857 --> 00:23:55.559
  • The next will start breathing. there's a generation that needs
  • 00:23:55.626 --> 00:23:57.161
  • There's a generation that needs you to stop bleeding.
  • 00:23:57.228 --> 00:23:59.363
  • You to stop bleeding. when our generation is healed,
  • 00:23:59.430 --> 00:24:00.698
  • When our generation is healed, the next generation
  • 00:24:00.764 --> 00:24:01.365
  • The next generation will come to life
  • 00:24:01.432 --> 00:24:05.269
  • Will come to life because faith does not
  • 00:24:05.336 --> 00:24:06.136
  • Because faith does not ask permission.
  • 00:24:06.203 --> 00:24:08.205
  • Ask permission. faith is your permit.
  • 00:24:08.272 --> 00:24:11.675
  • Faith is your permit. lift up your hands.
  • 00:24:11.742 --> 00:24:13.310
  • Lift up your hands. got two minutes here.
  • 00:24:13.377 --> 00:24:15.079
  • Got two minutes here. i sense god in this place.
  • 00:24:15.145 --> 00:24:17.982
  • I sense god in this place. this is about family healing.
  • 00:24:18.048 --> 00:24:20.618
  • This is about family healing. this is about
  • 00:24:20.684 --> 00:24:21.051
  • This is about generational healing.
  • 00:24:21.118 --> 00:24:23.220
  • Generational healing. this is about healing
  • 00:24:23.287 --> 00:24:23.988
  • This is about healing in your mind, your thoughts,
  • 00:24:24.054 --> 00:24:25.222
  • In your mind, your thoughts, your heart, your body,
  • 00:24:25.289 --> 00:24:28.192
  • Your heart, your body, your relationships.
  • 00:24:28.259 --> 00:24:29.627
  • Your relationships. it's about healing,
  • 00:24:29.693 --> 00:24:30.594
  • It's about healing, comprehensive healing.
  • 00:24:30.661 --> 00:24:31.929
  • Comprehensive healing. first peter 2:24,
  • 00:24:31.996 --> 00:24:33.430
  • First peter 2:24, "by the stripes of christ,
  • 00:24:33.497 --> 00:24:34.231
  • "by the stripes of christ, we are healed."
  • 00:24:34.298 --> 00:24:35.032
  • We are healed." for where there is collective.
  • 00:24:35.099 --> 00:24:36.634
  • For where there is collective. isaiah 53:5,
  • 00:24:36.700 --> 00:24:38.836
  • Isaiah 53:5, "he was wounded
  • 00:24:38.903 --> 00:24:39.603
  • "he was wounded for our transgressions,
  • 00:24:39.670 --> 00:24:40.371
  • For our transgressions, bruised for our iniquities.
  • 00:24:40.437 --> 00:24:41.972
  • Bruised for our iniquities. the chastisement of
  • 00:24:42.039 --> 00:24:42.773
  • The chastisement of our peace falls upon him.
  • 00:24:42.840 --> 00:24:43.941
  • Our peace falls upon him. and by his stripes,
  • 00:24:44.008 --> 00:24:44.608
  • And by his stripes, by his wounds,
  • 00:24:44.675 --> 00:24:45.209
  • By his wounds, by his bleeding,
  • 00:24:45.276 --> 00:24:46.410
  • By his bleeding, we are healed.
  • 00:24:46.477 --> 00:24:49.446
  • We are healed. we are healed."
  • 00:24:49.513 --> 00:24:49.947
  • We are healed." he is the healer.
  • 00:24:50.014 --> 00:24:51.448
  • He is the healer. he is jehovah rapha.
  • 00:24:51.515 --> 00:24:53.817
  • He is jehovah rapha. he is the healer.
  • 00:24:53.884 --> 00:24:55.419
  • He is the healer. he will forgive
  • 00:24:55.486 --> 00:24:55.886
  • He will forgive all of our iniquities,
  • 00:24:55.953 --> 00:24:56.720
  • All of our iniquities, the psalmist said,
  • 00:24:56.787 --> 00:24:57.488
  • The psalmist said, and heal us of
  • 00:24:57.555 --> 00:24:58.055
  • And heal us of all of our diseases.
  • 00:24:58.122 --> 00:25:00.324
  • All of our diseases. one minute
  • 00:25:00.391 --> 00:25:00.791
  • One minute and twenty seven seconds.
  • 00:25:00.858 --> 00:25:01.458
  • And twenty seven seconds. repeat after me,
  • 00:25:01.525 --> 00:25:02.393
  • Repeat after me, "heavenly father...
  • 00:25:02.459 --> 00:25:03.060
  • "heavenly father... >> congregation: heavenly
  • 00:25:03.127 --> 00:25:03.627
  • >> congregation: heavenly father...
  • 00:25:03.694 --> 00:25:05.229
  • Father... >> today, i touch you...
  • 00:25:05.296 --> 00:25:06.196
  • >> today, i touch you... >> congregation: today,
  • 00:25:06.263 --> 00:25:06.797
  • >> congregation: today, i touch you...
  • 00:25:06.864 --> 00:25:07.898
  • I touch you... >> i touch you...
  • 00:25:07.965 --> 00:25:08.933
  • >> i touch you... >> congregation: i touch you...
  • 00:25:08.999 --> 00:25:09.900
  • >> congregation: i touch you... >> by faith...
  • 00:25:09.967 --> 00:25:10.801
  • >> by faith... >> congregation: by faith...
  • 00:25:10.868 --> 00:25:11.602
  • >> congregation: by faith... >> the faith in christ...
  • 00:25:11.669 --> 00:25:12.836
  • >> the faith in christ... >> congregation: the faith
  • 00:25:12.903 --> 00:25:13.404
  • >> congregation: the faith in christ...
  • 00:25:13.470 --> 00:25:13.938
  • In christ... >> the faith of christ...
  • 00:25:14.004 --> 00:25:14.972
  • >> the faith of christ... >> congregation: the faith
  • 00:25:15.039 --> 00:25:15.506
  • >> congregation: the faith of christ...
  • 00:25:15.573 --> 00:25:16.106
  • Of christ... >> and the faith for christ...
  • 00:25:16.173 --> 00:25:17.441
  • >> and the faith for christ... >> congregation: and the faith
  • 00:25:17.508 --> 00:25:18.075
  • >> congregation: and the faith for christ...
  • 00:25:18.142 --> 00:25:18.909
  • For christ... >> i touch you...
  • 00:25:18.976 --> 00:25:19.810
  • >> i touch you... >> congregation: i touch you...
  • 00:25:19.877 --> 00:25:20.611
  • >> congregation: i touch you... >> i touch you...
  • 00:25:20.678 --> 00:25:21.445
  • >> i touch you... >> congregation: i touch you...
  • 00:25:21.512 --> 00:25:22.179
  • >> congregation: i touch you... >> therefore...
  • 00:25:22.246 --> 00:25:22.913
  • >> therefore... >> congregation: therefore...
  • 00:25:22.980 --> 00:25:23.647
  • >> congregation: therefore... >> it is my season...
  • 00:25:23.714 --> 00:25:24.515
  • >> it is my season... >> congregation: it is
  • 00:25:24.582 --> 00:25:25.115
  • >> congregation: it is my season...
  • 00:25:25.182 --> 00:25:25.549
  • My season... >> it is my suddenly...
  • 00:25:25.616 --> 00:25:26.450
  • >> it is my suddenly... >> congregation: it is
  • 00:25:26.517 --> 00:25:26.951
  • >> congregation: it is my suddenly...
  • 00:25:27.017 --> 00:25:27.451
  • My suddenly... >> it is my breakthrough...
  • 00:25:27.518 --> 00:25:28.185
  • >> it is my breakthrough... >> congregation: it is
  • 00:25:28.252 --> 00:25:28.786
  • >> congregation: it is my breakthrough...
  • 00:25:28.852 --> 00:25:29.420
  • My breakthrough... >> this is your promise...
  • 00:25:29.486 --> 00:25:30.154
  • >> this is your promise... >> congregation: this is
  • 00:25:30.220 --> 00:25:30.688
  • >> congregation: this is your promise...
  • 00:25:30.754 --> 00:25:31.188
  • Your promise... >> and it is mine...
  • 00:25:31.255 --> 00:25:31.822
  • >> and it is mine... >> congregation: and it
  • 00:25:31.889 --> 00:25:32.323
  • >> congregation: and it is mine...
  • 00:25:32.389 --> 00:25:32.923
  • Is mine... >> i declare by faith...
  • 00:25:32.990 --> 00:25:33.857
  • >> i declare by faith... >> congregation: i declare
  • 00:25:33.924 --> 00:25:34.425
  • >> congregation: i declare by faith...
  • 00:25:34.491 --> 00:25:34.992
  • By faith... >> that all the bleeding...
  • 00:25:35.059 --> 00:25:35.993
  • >> that all the bleeding... >> congregation: that all
  • 00:25:36.060 --> 00:25:36.527
  • >> congregation: that all the bleeding...
  • 00:25:36.594 --> 00:25:36.927
  • The bleeding... >> comes to an end...
  • 00:25:36.994 --> 00:25:37.928
  • >> comes to an end... >> congregation: comes to
  • 00:25:37.995 --> 00:25:38.495
  • >> congregation: comes to an end...
  • 00:25:38.562 --> 00:25:38.762
  • An end... >> in my life...
  • 00:25:38.829 --> 00:25:39.697
  • >> in my life... >> congregation: in my life...
  • 00:25:39.763 --> 00:25:40.297
  • >> congregation: in my life... >> in my family...
  • 00:25:40.364 --> 00:25:41.098
  • >> in my family... >> congregation: in my family...
  • 00:25:41.165 --> 00:25:41.832
  • >> congregation: in my family... >> forever more...
  • 00:25:41.899 --> 00:25:42.900
  • >> forever more... >> congregation: forever more...
  • 00:25:42.967 --> 00:25:43.734
  • >> congregation: forever more... >> i am healed...
  • 00:25:43.801 --> 00:25:44.702
  • >> i am healed... >> congregation: i am healed...
  • 00:25:44.768 --> 00:25:45.369
  • >> congregation: i am healed... >> physically...
  • 00:25:45.436 --> 00:25:46.570
  • >> physically... >> congregation: physically...
  • 00:25:46.637 --> 00:25:47.171
  • >> congregation: physically... >> spiritually, mentally,
  • 00:25:47.237 --> 00:25:50.107
  • >> spiritually, mentally, relationally, financially,
  • 00:25:50.174 --> 00:25:53.177
  • Relationally, financially, i am healed.
  • 00:25:53.243 --> 00:25:54.945
  • I am healed. and i declare
  • 00:25:55.012 --> 00:25:56.714
  • And i declare that the next generation
  • 00:25:56.780 --> 00:25:58.882
  • That the next generation will not die.
  • 00:25:58.949 --> 00:26:00.784
  • Will not die. the next generation
  • 00:26:00.851 --> 00:26:02.753
  • The next generation will live for
  • 00:26:02.820 --> 00:26:04.355
  • Will live for the glory of christ...
  • 00:26:04.421 --> 00:26:06.523
  • The glory of christ... in jesus name."
  • 00:26:06.590 --> 00:26:08.525
  • In jesus name." shout if you're healed.
  • 00:26:08.592 --> 00:26:10.694
  • [cheering and applause]
  • 00:26:10.961 --> 00:26:14.098
  • Somebody shout
  • 00:26:15.366 --> 00:26:16.333
  • Somebody shout if you're healed.
  • 00:26:16.400 --> 00:26:17.601
  • [cheering and applause]
  • 00:26:18.002 --> 00:26:25.743
  • >> this is pastor sam rodriguez.
  • 00:26:28.178 --> 00:26:30.047
  • >> this is pastor sam rodriguez. what if i tell you,
  • 00:26:30.114 --> 00:26:30.981
  • What if i tell you, you and your family
  • 00:26:31.048 --> 00:26:32.783
  • You and your family are stepping into
  • 00:26:32.850 --> 00:26:33.651
  • Are stepping into a season of fresh oil,
  • 00:26:33.717 --> 00:26:36.286
  • A season of fresh oil, holy fire, and new wine?
  • 00:26:36.353 --> 00:26:38.589
  • I wrote this book to capture
  • 00:26:39.156 --> 00:26:42.393
  • I wrote this book to capture this prophetic message
  • 00:26:42.459 --> 00:26:44.528
  • This prophetic message for you and your family,
  • 00:26:44.595 --> 00:26:45.796
  • For you and your family, all biblically substantiated
  • 00:26:45.863 --> 00:26:47.564
  • All biblically substantiated for such a time as this.
  • 00:26:47.631 --> 00:26:49.199
  • For such a time as this. fresh oil, holy fire, new wine.
  • 00:26:49.266 --> 00:26:52.636
  • Fresh oil, holy fire, new wine. purchase this book today,
  • 00:26:52.703 --> 00:26:54.772
  • Purchase this book today, with its corresponding
  • 00:26:54.838 --> 00:26:55.706
  • With its corresponding study guide.
  • 00:26:55.773 --> 00:26:57.041
  • Study guide. fresh oil, holy fire,
  • 00:26:57.107 --> 00:26:58.742
  • Fresh oil, holy fire, and new wine,
  • 00:26:58.809 --> 00:26:59.743
  • And new wine, this prophetic mandate
  • 00:26:59.810 --> 00:27:02.046
  • This prophetic mandate will shift your
  • 00:27:02.112 --> 00:27:03.080
  • Will shift your life forevermore.
  • 00:27:03.147 --> 00:27:05.416
  • Life forevermore. fresh oil, holy fire, new wine.
  • 00:27:05.482 --> 00:27:08.519
  • Fresh oil, holy fire, new wine. if this is what you believe
  • 00:27:08.585 --> 00:27:09.553
  • If this is what you believe god for you and your family,
  • 00:27:09.620 --> 00:27:11.922
  • God for you and your family, purchase this book today,
  • 00:27:11.989 --> 00:27:13.123
  • Purchase this book today, buy it right now,
  • 00:27:13.190 --> 00:27:14.391
  • Buy it right now, and let's do one
  • 00:27:14.458 --> 00:27:15.259
  • And let's do one thing together.
  • 00:27:15.325 --> 00:27:16.193
  • Thing together. with fresh oil, with holy fire,
  • 00:27:16.260 --> 00:27:18.562
  • With fresh oil, with holy fire, with new wine,
  • 00:27:18.629 --> 00:27:19.630
  • With new wine, let's go change the world.
  • 00:27:19.697 --> 00:27:21.131
  • ♪ ♪
  • 00:27:21.532 --> 00:27:27.638