Crawford Loritts - The Heart of Generosity

November 24, 2024 | S

Messages of hope and redemption from Passion City Church in Atlanta, Georgia, with Louie Giglio.

Closed captions

Show Timecode
Passion with Louie Giglio | Crawford Loritts - The Heart of Generosity | November 24, 2024
  • ♪ ♪
  • 00:00:00.356 --> 00:00:14.537
  • >> when you think
  • 00:00:24.547 --> 00:00:24.947
  • >> when you think about generosity,
  • 00:00:25.014 --> 00:00:25.514
  • About generosity, you think about giving,
  • 00:00:25.581 --> 00:00:26.215
  • You think about giving, often one of the frustrations --
  • 00:00:26.282 --> 00:00:27.783
  • Often one of the frustrations -- i've pastored for a number
  • 00:00:27.850 --> 00:00:28.784
  • I've pastored for a number of years,
  • 00:00:28.851 --> 00:00:29.218
  • Of years, and one of the frustrations
  • 00:00:29.285 --> 00:00:30.052
  • And one of the frustrations that i used to have
  • 00:00:30.119 --> 00:00:30.953
  • That i used to have all the time.
  • 00:00:31.020 --> 00:00:32.321
  • All the time. whenever you talk about money,
  • 00:00:32.388 --> 00:00:34.056
  • Whenever you talk about money, people, you know,
  • 00:00:34.123 --> 00:00:34.957
  • People, you know, they roll their eyes,
  • 00:00:35.024 --> 00:00:35.624
  • They roll their eyes, their head goes back,
  • 00:00:35.691 --> 00:00:36.792
  • Their head goes back, they start yawning,
  • 00:00:36.859 --> 00:00:37.660
  • They start yawning, or they get a little nervous
  • 00:00:37.726 --> 00:00:38.661
  • Or they get a little nervous and this kinda thing.
  • 00:00:38.727 --> 00:00:39.762
  • And this kinda thing. and part of that is because we
  • 00:00:39.829 --> 00:00:41.764
  • And part of that is because we think that finances and giving
  • 00:00:41.831 --> 00:00:43.666
  • Think that finances and giving and that kind of thing is
  • 00:00:43.732 --> 00:00:44.533
  • And that kind of thing is a little parenthesis
  • 00:00:44.600 --> 00:00:45.601
  • A little parenthesis or most postscript
  • 00:00:45.668 --> 00:00:47.403
  • Or most postscript to our christianity.
  • 00:00:47.470 --> 00:00:49.071
  • To our christianity. that somehow or another,
  • 00:00:49.138 --> 00:00:50.406
  • That somehow or another, resources are not core
  • 00:00:50.473 --> 00:00:53.209
  • Resources are not core to the christian life.
  • 00:00:53.275 --> 00:00:55.211
  • To the christian life. and that's partially our fault,
  • 00:00:55.277 --> 00:00:56.278
  • And that's partially our fault, those of us who teach
  • 00:00:56.345 --> 00:00:57.113
  • Those of us who teach and preach.
  • 00:00:57.179 --> 00:00:57.780
  • And preach. it's a discipleship issue.
  • 00:00:57.847 --> 00:00:59.548
  • It's a discipleship issue. the truth of the matter is
  • 00:00:59.615 --> 00:01:00.850
  • The truth of the matter is that giving resources
  • 00:01:00.916 --> 00:01:03.586
  • That giving resources is a part of worship.
  • 00:01:03.652 --> 00:01:05.588
  • Is a part of worship. and, in fact,
  • 00:01:05.654 --> 00:01:06.188
  • And, in fact, if you check out giving
  • 00:01:06.255 --> 00:01:07.089
  • If you check out giving in the bible it is
  • 00:01:07.156 --> 00:01:08.390
  • In the bible it is a direct re --
  • 00:01:08.457 --> 00:01:09.525
  • A direct re -- there's a direct
  • 00:01:09.592 --> 00:01:10.092
  • There's a direct relationship between
  • 00:01:10.159 --> 00:01:10.993
  • Relationship between our spirituality,
  • 00:01:11.060 --> 00:01:12.261
  • Our spirituality, our vibrancy,
  • 00:01:12.328 --> 00:01:13.295
  • Our vibrancy, and our love for god
  • 00:01:13.362 --> 00:01:14.463
  • And our love for god and our open hands.
  • 00:01:14.530 --> 00:01:18.601
  • And our open hands. it's all about sacrifice,
  • 00:01:18.667 --> 00:01:21.770
  • It's all about sacrifice, and the bible
  • 00:01:21.837 --> 00:01:22.404
  • And the bible is about sacrifice.
  • 00:01:22.471 --> 00:01:23.606
  • Is about sacrifice. so, i'm just gonna
  • 00:01:23.672 --> 00:01:24.306
  • So, i'm just gonna say two big things.
  • 00:01:24.373 --> 00:01:25.875
  • Say two big things. they're really big headers
  • 00:01:25.941 --> 00:01:27.276
  • They're really big headers 'cause i could be
  • 00:01:27.343 --> 00:01:28.177
  • 'cause i could be here all week long
  • 00:01:28.244 --> 00:01:29.178
  • Here all week long unpacking these two big things.
  • 00:01:29.245 --> 00:01:31.046
  • Unpacking these two big things. well, the two big things
  • 00:01:31.113 --> 00:01:33.015
  • Well, the two big things that i really believe
  • 00:01:33.082 --> 00:01:33.682
  • That i really believe expresses and summarizes
  • 00:01:33.749 --> 00:01:35.217
  • Expresses and summarizes the heart of god when it comes
  • 00:01:35.284 --> 00:01:36.485
  • The heart of god when it comes to generosity are these,
  • 00:01:36.552 --> 00:01:38.721
  • To generosity are these, number one,
  • 00:01:38.787 --> 00:01:39.388
  • Number one, that generosity is
  • 00:01:39.455 --> 00:01:42.591
  • That generosity is a picture of the gospel.
  • 00:01:42.658 --> 00:01:45.928
  • A picture of the gospel. it is a picture of the gospel.
  • 00:01:45.995 --> 00:01:47.029
  • It is a picture of the gospel. i'mma take that in a second.
  • 00:01:47.096 --> 00:01:48.597
  • I'mma take that in a second. and the second thing i wanna say
  • 00:01:48.664 --> 00:01:50.533
  • And the second thing i wanna say is that, believe it or not,
  • 00:01:50.599 --> 00:01:52.601
  • Is that, believe it or not, that generosity is a pathway
  • 00:01:52.668 --> 00:01:55.337
  • That generosity is a pathway to provision,
  • 00:01:55.404 --> 00:01:56.505
  • To provision, meaning your provision,
  • 00:01:56.572 --> 00:01:58.741
  • Meaning your provision, my provision.
  • 00:01:58.807 --> 00:02:00.509
  • My provision. it's a pathway
  • 00:02:00.576 --> 00:02:01.010
  • It's a pathway to those two things.
  • 00:02:01.076 --> 00:02:02.545
  • To those two things. the first one
  • 00:02:02.611 --> 00:02:03.112
  • The first one is this, generosity.
  • 00:02:03.179 --> 00:02:05.314
  • Is this, generosity. generosity is a picture
  • 00:02:05.381 --> 00:02:07.650
  • Generosity is a picture of the gospel.
  • 00:02:07.716 --> 00:02:09.785
  • Of the gospel. it's a portrait of the gospel.
  • 00:02:09.852 --> 00:02:13.789
  • It's a portrait of the gospel. it is a statement of the severe
  • 00:02:13.856 --> 00:02:16.225
  • It is a statement of the severe love and sacrificial
  • 00:02:16.292 --> 00:02:18.093
  • Love and sacrificial generosity of god.
  • 00:02:18.160 --> 00:02:20.963
  • Generosity of god. did you know that generosity
  • 00:02:21.030 --> 00:02:23.432
  • Did you know that generosity and sacrifice is god's
  • 00:02:23.499 --> 00:02:25.067
  • And sacrifice is god's disposition toward us,
  • 00:02:25.134 --> 00:02:29.538
  • Disposition toward us, toward us?
  • 00:02:29.605 --> 00:02:31.607
  • It's his disposition toward us.
  • 00:02:31.707 --> 00:02:34.109
  • It's his disposition toward us. god is not up in heaven waiting
  • 00:02:34.176 --> 00:02:35.778
  • God is not up in heaven waiting to punish you,
  • 00:02:35.844 --> 00:02:36.845
  • To punish you, or punish me,
  • 00:02:36.912 --> 00:02:38.280
  • Or punish me, restrict us,
  • 00:02:38.347 --> 00:02:40.382
  • Restrict us, beat us up,
  • 00:02:40.449 --> 00:02:42.084
  • Beat us up, tell us when we're wrong.
  • 00:02:42.151 --> 00:02:43.686
  • Tell us when we're wrong. his disposition toward us
  • 00:02:43.752 --> 00:02:47.223
  • His disposition toward us is sacrifice, is to give.
  • 00:02:47.289 --> 00:02:50.392
  • Listen to these words,
  • 00:02:50.492 --> 00:02:51.293
  • Listen to these words, romans 8:32 says,
  • 00:02:51.360 --> 00:02:54.330
  • Romans 8:32 says, "he who did not spare
  • 00:02:54.396 --> 00:02:55.931
  • "he who did not spare his own son
  • 00:02:55.998 --> 00:02:58.701
  • His own son but gave him up for us all,
  • 00:02:58.767 --> 00:03:01.904
  • But gave him up for us all, how will he not also
  • 00:03:01.971 --> 00:03:03.939
  • How will he not also graciously give us all things?"
  • 00:03:04.006 --> 00:03:07.643
  • Graciously give us all things?" this is the heart of god.
  • 00:03:07.710 --> 00:03:10.045
  • This is the heart of god. "god spared not his own son,
  • 00:03:10.112 --> 00:03:13.349
  • "god spared not his own son, but he gave him
  • 00:03:13.415 --> 00:03:14.016
  • But he gave him up for us all,
  • 00:03:14.083 --> 00:03:17.920
  • Up for us all, and if he did that,
  • 00:03:17.987 --> 00:03:18.687
  • And if he did that, he says,
  • 00:03:18.754 --> 00:03:19.088
  • He says, 'well how will he not
  • 00:03:19.154 --> 00:03:19.989
  • 'well how will he not also freely give us all things?"
  • 00:03:20.055 --> 00:03:21.523
  • Also freely give us all things?" this is kinda like you go
  • 00:03:21.590 --> 00:03:22.925
  • This is kinda like you go to the jewelry store
  • 00:03:22.992 --> 00:03:23.959
  • To the jewelry store and you buy your,
  • 00:03:24.026 --> 00:03:25.728
  • And you buy your, you know,
  • 00:03:25.794 --> 00:03:26.262
  • You know, the woman that you're gonna
  • 00:03:26.328 --> 00:03:27.096
  • The woman that you're gonna ask to marry you this,
  • 00:03:27.162 --> 00:03:27.896
  • Ask to marry you this, you know,
  • 00:03:27.963 --> 00:03:28.831
  • You know, $5,000 diamond ring,
  • 00:03:28.897 --> 00:03:31.166
  • $5,000 diamond ring, and now you wanna haggle
  • 00:03:31.233 --> 00:03:32.835
  • And now you wanna haggle with the jeweler
  • 00:03:32.901 --> 00:03:33.435
  • With the jeweler about getting a box.
  • 00:03:33.502 --> 00:03:35.104
  • About getting a box. see, have you lost your mind?
  • 00:03:35.170 --> 00:03:37.606
  • See, have you lost your mind? you bought the ring,
  • 00:03:37.673 --> 00:03:38.240
  • You bought the ring, you get the box.
  • 00:03:38.307 --> 00:03:39.875
  • You get the box. and so it is with god,
  • 00:03:39.942 --> 00:03:41.577
  • And so it is with god, his predisposition.
  • 00:03:41.644 --> 00:03:42.711
  • His predisposition. i know it's hard
  • 00:03:42.778 --> 00:03:43.312
  • I know it's hard for us to believe that.
  • 00:03:43.379 --> 00:03:44.013
  • For us to believe that. some of us have
  • 00:03:44.079 --> 00:03:44.647
  • Some of us have performance orientation.
  • 00:03:44.713 --> 00:03:45.948
  • Performance orientation. we're down on ourselves.
  • 00:03:46.015 --> 00:03:47.383
  • We're down on ourselves. we beat ourselves up.
  • 00:03:47.449 --> 00:03:49.485
  • We beat ourselves up. but god's disposition
  • 00:03:49.551 --> 00:03:51.020
  • But god's disposition toward us is sacrifice.
  • 00:03:51.086 --> 00:03:54.990
  • Toward us is sacrifice. we are what he was looking for.
  • 00:03:55.057 --> 00:03:57.660
  • We are what he was looking for. and some of these great verses
  • 00:03:57.726 --> 00:03:59.461
  • And some of these great verses that we quote,
  • 00:03:59.528 --> 00:04:00.396
  • That we quote, sometimes we need
  • 00:04:00.462 --> 00:04:01.096
  • Sometimes we need to sit in them and marinate
  • 00:04:01.163 --> 00:04:02.331
  • To sit in them and marinate in them and notice
  • 00:04:02.398 --> 00:04:03.032
  • In them and notice the verbs in the verses.
  • 00:04:03.098 --> 00:04:04.566
  • The verbs in the verses. "what do you mean by that?"
  • 00:04:04.633 --> 00:04:05.501
  • "what do you mean by that?" john 3:16,
  • 00:04:05.567 --> 00:04:06.869
  • John 3:16, "for god so loved the world
  • 00:04:06.935 --> 00:04:08.904
  • "for god so loved the world that he gave, gave,
  • 00:04:08.971 --> 00:04:10.172
  • That he gave, gave, gave, gave, gave, exclusive,
  • 00:04:10.239 --> 00:04:12.708
  • Gave, gave, gave, exclusive, only son."
  • 00:04:12.775 --> 00:04:17.980
  • Only son." who did he do that for?
  • 00:04:18.047 --> 00:04:20.983
  • Who did he do that for? you.
  • 00:04:21.050 --> 00:04:21.483
  • You. me.
  • 00:04:21.550 --> 00:04:23.485
  • Me. "that whoever believes in him
  • 00:04:23.552 --> 00:04:24.420
  • "that whoever believes in him should not perish
  • 00:04:24.486 --> 00:04:25.187
  • Should not perish but have everlasting life."
  • 00:04:25.254 --> 00:04:27.990
  • But have everlasting life." romans 5:8,
  • 00:04:28.057 --> 00:04:29.391
  • Romans 5:8, "god demonstrates his love
  • 00:04:29.458 --> 00:04:31.727
  • "god demonstrates his love toward us in that
  • 00:04:31.794 --> 00:04:34.063
  • Toward us in that while we were still sinners,"
  • 00:04:34.129 --> 00:04:37.199
  • While we were still sinners," parenthesis,
  • 00:04:37.266 --> 00:04:38.033
  • Parenthesis, screwed up and messed up,
  • 00:04:38.100 --> 00:04:39.935
  • Screwed up and messed up, "while we were still sinners
  • 00:04:40.002 --> 00:04:42.738
  • "while we were still sinners christ died for us."
  • 00:04:42.805 --> 00:04:46.542
  • Christ died for us." god's love is an
  • 00:04:46.608 --> 00:04:47.776
  • God's love is an expensive love.
  • 00:04:47.843 --> 00:04:50.446
  • Expensive love. it's a sacrificial love.
  • 00:04:50.512 --> 00:04:53.749
  • It's a sacrificial love. and then what?
  • 00:04:53.816 --> 00:04:54.950
  • And then what? 2 corinthians 5:21,
  • 00:04:55.017 --> 00:04:57.286
  • 2 corinthians 5:21, notice how the apostle
  • 00:04:57.353 --> 00:04:59.121
  • Notice how the apostle paul phrases this.
  • 00:04:59.188 --> 00:05:01.290
  • Paul phrases this. "for your sake,
  • 00:05:01.357 --> 00:05:05.427
  • "for your sake, for your sake,
  • 00:05:05.494 --> 00:05:07.196
  • For your sake, he made him who knew no sin
  • 00:05:07.262 --> 00:05:10.599
  • He made him who knew no sin to be sin for us in order
  • 00:05:10.666 --> 00:05:13.902
  • To be sin for us in order that we might be made
  • 00:05:13.969 --> 00:05:14.970
  • That we might be made the righteousness
  • 00:05:15.037 --> 00:05:15.838
  • The righteousness of god in him."
  • 00:05:15.904 --> 00:05:22.411
  • Of god in him." god's disposition toward us.
  • 00:05:22.478 --> 00:05:29.284
  • God's disposition toward us. sacrifice.
  • 00:05:29.351 --> 00:05:32.955
  • Sacrifice. how much more --
  • 00:05:33.021 --> 00:05:34.089
  • How much more -- god would say to us,
  • 00:05:34.156 --> 00:05:35.057
  • God would say to us, "how much more do i need
  • 00:05:35.124 --> 00:05:38.961
  • "how much more do i need to prove to you how
  • 00:05:39.027 --> 00:05:42.431
  • To prove to you how valuable you are?
  • 00:05:42.498 --> 00:05:48.303
  • Valuable you are? my giving models to you
  • 00:05:48.370 --> 00:05:58.747
  • My giving models to you how much i love you."
  • 00:05:58.814 --> 00:06:01.450
  • How much i love you." it's like the love
  • 00:06:01.517 --> 00:06:02.351
  • It's like the love of parents for their kids.
  • 00:06:02.418 --> 00:06:07.289
  • Of parents for their kids. there's not a healthy
  • 00:06:07.356 --> 00:06:08.424
  • There's not a healthy parent in here.
  • 00:06:08.490 --> 00:06:09.158
  • Parent in here. i know there's
  • 00:06:09.224 --> 00:06:09.725
  • I know there's dysfunctional homes,
  • 00:06:09.792 --> 00:06:10.526
  • Dysfunctional homes, don't get me wrong.
  • 00:06:10.592 --> 00:06:11.226
  • Don't get me wrong. but most of us as parents
  • 00:06:11.293 --> 00:06:13.495
  • But most of us as parents that question is not even
  • 00:06:13.562 --> 00:06:14.463
  • That question is not even on the table.
  • 00:06:14.530 --> 00:06:18.467
  • On the table. well, if my child has some life,
  • 00:06:18.534 --> 00:06:21.770
  • Well, if my child has some life, you know, threatening disease,
  • 00:06:21.837 --> 00:06:26.708
  • You know, threatening disease, the question is not,
  • 00:06:26.775 --> 00:06:27.676
  • The question is not, "what would i give up?"
  • 00:06:27.743 --> 00:06:28.577
  • "what would i give up?" i'd do anything.
  • 00:06:28.644 --> 00:06:29.344
  • I'd do anything. i'd give up everything.
  • 00:06:29.411 --> 00:06:31.980
  • I'd give up everything. same thing with my wife,
  • 00:06:32.047 --> 00:06:32.681
  • Same thing with my wife, i'd give up everything.
  • 00:06:32.748 --> 00:06:36.351
  • I'd give up everything. god says,
  • 00:06:36.418 --> 00:06:36.919
  • God says, "that's what i did for you.
  • 00:06:36.985 --> 00:06:40.889
  • "that's what i did for you. i gave everything."
  • 00:06:40.956 --> 00:06:43.459
  • I gave everything." now, related to that,
  • 00:06:43.525 --> 00:06:45.127
  • Now, related to that, is that giving is an
  • 00:06:45.194 --> 00:06:46.361
  • Is that giving is an expression of gratitude then
  • 00:06:46.428 --> 00:06:47.863
  • Expression of gratitude then therefore for the mercy
  • 00:06:47.930 --> 00:06:51.633
  • Therefore for the mercy and grace we have received.
  • 00:06:51.700 --> 00:06:54.903
  • And grace we have received. this is the connection.
  • 00:06:54.970 --> 00:07:00.342
  • This is the connection. we don't piecemeal our worship.
  • 00:07:00.409 --> 00:07:05.047
  • We don't piecemeal our worship. we don't piecemeal it.
  • 00:07:05.113 --> 00:07:07.149
  • We don't piecemeal it. everything we have --
  • 00:07:07.216 --> 00:07:08.984
  • Everything we have -- technically, have should be in
  • 00:07:09.051 --> 00:07:10.552
  • Technically, have should be in quotes because we own nothing
  • 00:07:10.619 --> 00:07:13.121
  • Quotes because we own nothing including our lives.
  • 00:07:13.188 --> 00:07:15.324
  • Including our lives. at any moment god can say,
  • 00:07:15.390 --> 00:07:16.658
  • At any moment god can say, "give me back my breath."
  • 00:07:16.725 --> 00:07:18.794
  • "give me back my breath." that's the reason why
  • 00:07:18.861 --> 00:07:19.795
  • That's the reason why it's a little bit --
  • 00:07:19.862 --> 00:07:20.896
  • It's a little bit -- it's a little bit silly
  • 00:07:20.963 --> 00:07:21.897
  • It's a little bit silly and stupid to be high control,
  • 00:07:21.964 --> 00:07:24.766
  • And stupid to be high control, because you control
  • 00:07:24.833 --> 00:07:25.701
  • Because you control and i control
  • 00:07:25.767 --> 00:07:26.335
  • And i control absolutely nothing.
  • 00:07:26.401 --> 00:07:28.203
  • Absolutely nothing. we are all very,
  • 00:07:28.270 --> 00:07:29.438
  • We are all very, very fragile and very,
  • 00:07:29.505 --> 00:07:30.873
  • Very fragile and very, very vulnerable.
  • 00:07:30.939 --> 00:07:34.343
  • Very vulnerable. so, we stand in his presence,
  • 00:07:34.409 --> 00:07:36.678
  • So, we stand in his presence, and we are grateful
  • 00:07:36.745 --> 00:07:37.946
  • And we are grateful for his mercy and grace.
  • 00:07:38.013 --> 00:07:41.750
  • For his mercy and grace. listen, 2 corinthians 9:12-15,
  • 00:07:41.817 --> 00:07:46.488
  • Listen, 2 corinthians 9:12-15, incredible passage.
  • 00:07:46.555 --> 00:07:47.656
  • Incredible passage. the apostle paul is encouraging
  • 00:07:47.723 --> 00:07:50.259
  • The apostle paul is encouraging the church at corinth to finish
  • 00:07:50.325 --> 00:07:51.860
  • The church at corinth to finish up the collection
  • 00:07:51.927 --> 00:07:52.961
  • Up the collection for the christians
  • 00:07:53.028 --> 00:07:54.263
  • For the christians there in jerusalem,
  • 00:07:54.329 --> 00:07:55.497
  • There in jerusalem, the church in jerusalem.
  • 00:07:55.564 --> 00:07:56.431
  • The church in jerusalem. they'd gone through a hard time.
  • 00:07:56.498 --> 00:07:57.366
  • They'd gone through a hard time. they were suffering.
  • 00:07:57.432 --> 00:07:58.867
  • They were suffering. and so, they said,
  • 00:07:58.934 --> 00:08:01.637
  • And so, they said, "let's --
  • 00:08:01.703 --> 00:08:02.571
  • "let's -- and this above
  • 00:08:02.638 --> 00:08:03.505
  • And this above and beyond campaign.
  • 00:08:03.572 --> 00:08:04.540
  • And beyond campaign. you need to finish raising
  • 00:08:04.606 --> 00:08:05.440
  • You need to finish raising that money and send
  • 00:08:05.507 --> 00:08:06.542
  • That money and send it over there
  • 00:08:06.608 --> 00:08:07.276
  • It over there to the city of refuge
  • 00:08:07.342 --> 00:08:08.977
  • To the city of refuge and send it over."
  • 00:08:09.044 --> 00:08:10.112
  • And send it over." this is the same deal here.
  • 00:08:10.178 --> 00:08:12.781
  • This is the same deal here. but he's answering
  • 00:08:12.848 --> 00:08:13.649
  • But he's answering the question why you do it.
  • 00:08:13.715 --> 00:08:16.585
  • The question why you do it. "what's the motivation here?
  • 00:08:16.652 --> 00:08:18.921
  • "what's the motivation here? should i get a standing
  • 00:08:18.987 --> 00:08:19.755
  • Should i get a standing o for giving?"
  • 00:08:19.821 --> 00:08:21.356
  • O for giving?" listen to what he says here,
  • 00:08:21.423 --> 00:08:22.224
  • Listen to what he says here, verse 9 --
  • 00:08:22.291 --> 00:08:25.961
  • Verse 9 -- well, actually, drop
  • 00:08:26.028 --> 00:08:26.728
  • Well, actually, drop your eye down to verse 12.
  • 00:08:26.795 --> 00:08:27.596
  • Your eye down to verse 12. he says,
  • 00:08:27.663 --> 00:08:28.263
  • He says, "for the ministry
  • 00:08:28.330 --> 00:08:29.097
  • "for the ministry of this service,"
  • 00:08:29.164 --> 00:08:29.965
  • Of this service," that is of giving,
  • 00:08:30.032 --> 00:08:30.999
  • That is of giving, "is not only supplying
  • 00:08:31.066 --> 00:08:32.200
  • "is not only supplying the needs of the saints,
  • 00:08:32.267 --> 00:08:34.469
  • The needs of the saints, but is also overflowing in many
  • 00:08:34.536 --> 00:08:36.405
  • But is also overflowing in many thanksgivings to god.
  • 00:08:36.471 --> 00:08:38.707
  • Thanksgivings to god. by their approval
  • 00:08:38.774 --> 00:08:39.808
  • By their approval of this service,
  • 00:08:39.875 --> 00:08:40.976
  • Of this service, they will glorify god,"
  • 00:08:41.043 --> 00:08:43.345
  • They will glorify god," now, notice this line,
  • 00:08:43.412 --> 00:08:44.446
  • Now, notice this line, "because of your submission
  • 00:08:44.513 --> 00:08:46.415
  • "because of your submission that comes from your confession
  • 00:08:46.481 --> 00:08:48.584
  • That comes from your confession of the gospel of christ,
  • 00:08:48.650 --> 00:08:51.119
  • Of the gospel of christ, and the generosity
  • 00:08:51.186 --> 00:08:52.254
  • And the generosity of your contribution for them
  • 00:08:52.321 --> 00:08:53.989
  • Of your contribution for them and for all others,
  • 00:08:54.056 --> 00:08:56.124
  • And for all others, while they long for you
  • 00:08:56.191 --> 00:08:57.359
  • While they long for you and pray for you,
  • 00:08:57.426 --> 00:08:58.827
  • And pray for you, because of the surpassing
  • 00:08:58.894 --> 00:09:00.195
  • Because of the surpassing grace of god upon you."
  • 00:09:00.262 --> 00:09:03.398
  • Grace of god upon you." that grace meaning your
  • 00:09:03.465 --> 00:09:05.867
  • That grace meaning your gratitude for the severe mercy
  • 00:09:05.934 --> 00:09:08.870
  • Gratitude for the severe mercy and forgiveness of god you've
  • 00:09:08.937 --> 00:09:11.273
  • And forgiveness of god you've opened your hands.
  • 00:09:11.340 --> 00:09:14.109
  • Opened your hands. "thanks be to god
  • 00:09:14.176 --> 00:09:15.544
  • "thanks be to god for his inexpressible gift."
  • 00:09:15.611 --> 00:09:18.714
  • For his inexpressible gift." what is he referring?
  • 00:09:18.780 --> 00:09:19.648
  • What is he referring? he's connecting your motivation
  • 00:09:19.715 --> 00:09:22.050
  • He's connecting your motivation for giving to the gratitude
  • 00:09:22.117 --> 00:09:24.486
  • For giving to the gratitude that should fill your heart,
  • 00:09:24.553 --> 00:09:27.422
  • That should fill your heart, that should fill your heart.
  • 00:09:27.489 --> 00:09:31.893
  • That should fill your heart. so, this remind us,
  • 00:09:31.960 --> 00:09:34.930
  • So, this remind us, when i give,
  • 00:09:34.997 --> 00:09:36.131
  • When i give, it's a reminder to me
  • 00:09:36.198 --> 00:09:38.333
  • It's a reminder to me that i remember god's lavish
  • 00:09:38.400 --> 00:09:40.235
  • That i remember god's lavish sacrificial mercy and the grace
  • 00:09:40.302 --> 00:09:42.604
  • Sacrificial mercy and the grace that he poured out over me.
  • 00:09:42.671 --> 00:09:45.240
  • That he poured out over me. here's a little
  • 00:09:45.307 --> 00:09:46.008
  • Here's a little bit of a problem.
  • 00:09:46.074 --> 00:09:48.844
  • Bit of a problem. i got a little mileage on me,
  • 00:09:48.910 --> 00:09:49.978
  • I got a little mileage on me, and i've seen this temptation
  • 00:09:50.045 --> 00:09:51.413
  • And i've seen this temptation in my own life,
  • 00:09:51.480 --> 00:09:52.180
  • In my own life, and i've seen it in the lives
  • 00:09:52.247 --> 00:09:53.148
  • And i've seen it in the lives of so many of us who have
  • 00:09:53.215 --> 00:09:54.116
  • Of so many of us who have been believers
  • 00:09:54.182 --> 00:09:54.816
  • Been believers for a long time.
  • 00:09:54.883 --> 00:09:56.284
  • For a long time. after you've been a follower
  • 00:09:56.351 --> 00:09:57.219
  • After you've been a follower of christ for a long time,
  • 00:09:57.285 --> 00:09:58.320
  • Of christ for a long time, what ends up happening
  • 00:09:58.387 --> 00:09:59.454
  • What ends up happening is that you gotta
  • 00:09:59.521 --> 00:10:00.455
  • Is that you gotta fight the rote regurgitate
  • 00:10:00.522 --> 00:10:02.057
  • Fight the rote regurgitate response to god.
  • 00:10:02.124 --> 00:10:03.425
  • Response to god. "what is that?
  • 00:10:03.492 --> 00:10:03.959
  • "what is that? what do you mean by that?"
  • 00:10:04.026 --> 00:10:04.960
  • What do you mean by that?" it's get normative.
  • 00:10:05.027 --> 00:10:06.261
  • It's get normative. you get used
  • 00:10:06.328 --> 00:10:06.895
  • You get used to this kind of stuff.
  • 00:10:06.962 --> 00:10:08.897
  • To this kind of stuff. okay?
  • 00:10:08.964 --> 00:10:10.999
  • Okay? and familiarity always
  • 00:10:11.066 --> 00:10:12.801
  • And familiarity always breeds entitlement.
  • 00:10:12.868 --> 00:10:18.140
  • Breeds entitlement. it always breeds entitlement.
  • 00:10:18.206 --> 00:10:20.609
  • It always breeds entitlement. you get accustomed to it.
  • 00:10:20.676 --> 00:10:22.744
  • You get accustomed to it. "this is what i'm
  • 00:10:22.811 --> 00:10:23.478
  • "this is what i'm supposed to get.
  • 00:10:23.545 --> 00:10:24.813
  • Supposed to get. i can get rather transactional
  • 00:10:24.880 --> 00:10:26.982
  • I can get rather transactional and pragmatic about
  • 00:10:27.049 --> 00:10:28.250
  • And pragmatic about my relationship with god."
  • 00:10:28.316 --> 00:10:31.987
  • My relationship with god." and entitlement,
  • 00:10:32.054 --> 00:10:33.588
  • And entitlement, "i deserve this.
  • 00:10:33.655 --> 00:10:34.356
  • "i deserve this. i paid my dues.
  • 00:10:34.423 --> 00:10:35.791
  • I paid my dues. don't they understand who i am?"
  • 00:10:35.857 --> 00:10:37.459
  • Don't they understand who i am?" this kind of thing.
  • 00:10:37.526 --> 00:10:38.360
  • This kind of thing. you know, you think you're
  • 00:10:38.427 --> 00:10:39.327
  • You know, you think you're the center of everything
  • 00:10:39.394 --> 00:10:40.996
  • The center of everything and that's just a half
  • 00:10:41.063 --> 00:10:41.897
  • And that's just a half a click away from narcissism.
  • 00:10:41.963 --> 00:10:46.301
  • A click away from narcissism. and there are too many
  • 00:10:46.368 --> 00:10:47.169
  • And there are too many narcissistic christian who
  • 00:10:47.235 --> 00:10:49.905
  • Narcissistic christian who believe that their christianity
  • 00:10:49.971 --> 00:10:51.673
  • Believe that their christianity is all about them and that god
  • 00:10:51.740 --> 00:10:53.008
  • Is all about them and that god exists to make them a better
  • 00:10:53.075 --> 00:10:54.109
  • Exists to make them a better version of themselves.
  • 00:10:54.176 --> 00:10:55.677
  • Version of themselves. that somehow or another,
  • 00:10:55.744 --> 00:10:56.845
  • That somehow or another, god is giving them a standing
  • 00:10:56.912 --> 00:10:58.246
  • God is giving them a standing ovation because after all,
  • 00:10:58.313 --> 00:11:00.215
  • Ovation because after all, they deserve health
  • 00:11:00.282 --> 00:11:01.349
  • They deserve health and wealth and long life
  • 00:11:01.416 --> 00:11:02.617
  • And wealth and long life and all of these other things.
  • 00:11:02.684 --> 00:11:03.952
  • And all of these other things. and so, they're
  • 00:11:04.019 --> 00:11:04.786
  • And so, they're the center of attention.
  • 00:11:04.853 --> 00:11:07.155
  • The center of attention. but gratitude is always
  • 00:11:07.222 --> 00:11:08.690
  • But gratitude is always the pathway to humility.
  • 00:11:08.757 --> 00:11:10.826
  • The pathway to humility. gratitude is attractive.
  • 00:11:10.892 --> 00:11:13.028
  • Gratitude is attractive. gratitude says,
  • 00:11:13.095 --> 00:11:14.096
  • Gratitude says, "my hands are open,
  • 00:11:14.162 --> 00:11:15.197
  • "my hands are open, and my heart is open
  • 00:11:15.263 --> 00:11:16.598
  • And my heart is open to god because of all
  • 00:11:16.665 --> 00:11:18.066
  • To god because of all that he's done for me."
  • 00:11:18.133 --> 00:11:19.434
  • That he's done for me." i have not forgotten
  • 00:11:19.501 --> 00:11:20.602
  • I have not forgotten how i used to wake up
  • 00:11:20.669 --> 00:11:21.737
  • How i used to wake up in the middle of night
  • 00:11:21.803 --> 00:11:22.571
  • In the middle of night and wonder what's gonna
  • 00:11:22.637 --> 00:11:23.305
  • And wonder what's gonna happen to me if i should
  • 00:11:23.371 --> 00:11:24.106
  • Happen to me if i should die because i was lost.
  • 00:11:24.172 --> 00:11:26.208
  • Die because i was lost. i have not forgotten
  • 00:11:26.274 --> 00:11:27.576
  • I have not forgotten how i couldn't get
  • 00:11:27.642 --> 00:11:28.610
  • How i couldn't get rid of the guilt of my sin,
  • 00:11:28.677 --> 00:11:31.379
  • Rid of the guilt of my sin, how it plagued me,
  • 00:11:31.446 --> 00:11:33.148
  • How it plagued me, and the gospel ran me down.
  • 00:11:33.215 --> 00:11:36.017
  • And the gospel ran me down. i've not forgotten about that.
  • 00:11:36.084 --> 00:11:37.385
  • I've not forgotten about that. and every time i give,
  • 00:11:37.452 --> 00:11:38.520
  • And every time i give, and i open my hands
  • 00:11:38.587 --> 00:11:39.955
  • And i open my hands and extend it to god,
  • 00:11:40.021 --> 00:11:41.723
  • And extend it to god, and say,
  • 00:11:41.790 --> 00:11:42.290
  • And say, "i own nothing,
  • 00:11:42.357 --> 00:11:43.391
  • "i own nothing, you own it all.
  • 00:11:43.458 --> 00:11:44.292
  • You own it all. i'm just a steward,"
  • 00:11:44.359 --> 00:11:47.429
  • I'm just a steward," i'm reminded
  • 00:11:47.496 --> 00:11:47.929
  • I'm reminded of the severe mercy
  • 00:11:47.996 --> 00:11:50.031
  • Of the severe mercy and the grace of god.
  • 00:11:50.098 --> 00:11:52.834
  • And the grace of god. but also,
  • 00:11:52.901 --> 00:11:53.401
  • But also, this kind of gratitude,
  • 00:11:53.468 --> 00:11:57.672
  • This kind of gratitude, is a statement that i
  • 00:11:57.739 --> 00:11:59.074
  • Is a statement that i want to be a vehicle
  • 00:11:59.141 --> 00:12:00.275
  • Want to be a vehicle to bring that mercy
  • 00:12:00.342 --> 00:12:01.610
  • To bring that mercy and grace to others.
  • 00:12:01.676 --> 00:12:05.480
  • And grace to others. i want god to use me.
  • 00:12:05.547 --> 00:12:08.416
  • I want god to use me. see, this --
  • 00:12:08.483 --> 00:12:09.251
  • See, this -- the ministry here,
  • 00:12:09.317 --> 00:12:10.352
  • The ministry here, we have a --
  • 00:12:10.418 --> 00:12:12.454
  • We have a -- let me just say
  • 00:12:12.521 --> 00:12:13.054
  • Let me just say what i'm feeling.
  • 00:12:13.121 --> 00:12:13.889
  • What i'm feeling. we have a jacked-up
  • 00:12:13.955 --> 00:12:15.290
  • We have a jacked-up vision of church.
  • 00:12:15.357 --> 00:12:18.126
  • Vision of church. when you think about,
  • 00:12:18.193 --> 00:12:18.927
  • When you think about, you know,
  • 00:12:18.994 --> 00:12:19.728
  • You know, church is about the people
  • 00:12:19.795 --> 00:12:21.229
  • Church is about the people who put the programs together
  • 00:12:21.296 --> 00:12:22.831
  • Who put the programs together and the stuff from --
  • 00:12:22.898 --> 00:12:24.166
  • And the stuff from -- to occupy my kids and me,
  • 00:12:24.232 --> 00:12:25.433
  • To occupy my kids and me, and this kind of thing.
  • 00:12:25.500 --> 00:12:26.635
  • And this kind of thing. and so, i then, therefore,
  • 00:12:26.701 --> 00:12:27.869
  • And so, i then, therefore, become a consumer.
  • 00:12:27.936 --> 00:12:31.206
  • Become a consumer. it's not about consumption.
  • 00:12:31.273 --> 00:12:34.009
  • It's not about consumption. the church is kingdom.
  • 00:12:34.075 --> 00:12:36.144
  • The church is kingdom. it's about participation.
  • 00:12:36.211 --> 00:12:38.380
  • It's about participation. it's about involvement.
  • 00:12:38.446 --> 00:12:40.115
  • It's about involvement. it's about everybody
  • 00:12:40.182 --> 00:12:41.183
  • It's about everybody paying the price.
  • 00:12:41.249 --> 00:12:42.484
  • Paying the price. it's about contributing.
  • 00:12:42.551 --> 00:12:44.286
  • It's about contributing. it's about the synergy
  • 00:12:44.352 --> 00:12:45.821
  • It's about the synergy of a gospel that's flowing
  • 00:12:45.887 --> 00:12:47.689
  • Of a gospel that's flowing in and through all of us
  • 00:12:47.756 --> 00:12:48.957
  • In and through all of us here who named
  • 00:12:49.024 --> 00:12:50.025
  • Here who named the name of christ.
  • 00:12:50.091 --> 00:12:55.730
  • The name of christ. and as i embraced that,
  • 00:12:55.797 --> 00:12:58.099
  • And as i embraced that, i began to understand that my
  • 00:12:58.166 --> 00:13:00.068
  • I began to understand that my christianity is
  • 00:13:00.135 --> 00:13:00.969
  • Christianity is not one dimensional.
  • 00:13:01.036 --> 00:13:02.404
  • Not one dimensional. i'm not an
  • 00:13:02.470 --> 00:13:02.904
  • I'm not an independent contractor.
  • 00:13:02.971 --> 00:13:04.973
  • Independent contractor. my christianity
  • 00:13:05.040 --> 00:13:05.841
  • My christianity is not just about me.
  • 00:13:05.907 --> 00:13:08.276
  • Is not just about me. i'm a part of the family of god.
  • 00:13:08.343 --> 00:13:10.545
  • I'm a part of the family of god. and it's not just about us here,
  • 00:13:10.612 --> 00:13:13.882
  • And it's not just about us here, this group.
  • 00:13:13.949 --> 00:13:15.183
  • This group. it's about a lost world.
  • 00:13:15.250 --> 00:13:16.685
  • It's about a lost world. it's about being salt and light.
  • 00:13:16.751 --> 00:13:18.286
  • It's about being salt and light. it's about leveraging what god
  • 00:13:18.353 --> 00:13:19.955
  • It's about leveraging what god has done in and through my life
  • 00:13:20.021 --> 00:13:21.456
  • Has done in and through my life to bless other people.
  • 00:13:21.523 --> 00:13:22.958
  • To bless other people. it's about them experiencing
  • 00:13:23.024 --> 00:13:24.392
  • It's about them experiencing what i'm experiencing.
  • 00:13:24.459 --> 00:13:25.627
  • What i'm experiencing. it's about them having
  • 00:13:25.694 --> 00:13:26.528
  • It's about them having hope like i have hope.
  • 00:13:26.595 --> 00:13:29.965
  • Hope like i have hope. so, everything that i have
  • 00:13:30.031 --> 00:13:30.932
  • So, everything that i have i open to him,
  • 00:13:30.999 --> 00:13:31.867
  • I open to him, and i say,
  • 00:13:31.933 --> 00:13:32.400
  • And i say, "god, use it.
  • 00:13:32.467 --> 00:13:33.735
  • "god, use it. my gifts, my talents,
  • 00:13:33.802 --> 00:13:34.970
  • My gifts, my talents, my background, my pocketbook,
  • 00:13:35.036 --> 00:13:36.571
  • My background, my pocketbook, whatever it is, it's yours."
  • 00:13:36.638 --> 00:13:39.140
  • Whatever it is, it's yours." and you don't a la carte that.
  • 00:13:39.207 --> 00:13:43.879
  • And you don't a la carte that. so, the heart of generosity,
  • 00:13:43.945 --> 00:13:49.751
  • So, the heart of generosity, it ain't that heavy.
  • 00:13:49.818 --> 00:13:51.620
  • It ain't that heavy. the heart of generosity said
  • 00:13:51.686 --> 00:13:52.854
  • The heart of generosity said it's a picture of the gospel.
  • 00:13:52.921 --> 00:13:58.126
  • It's a picture of the gospel. but secondly,
  • 00:13:58.193 --> 00:14:02.564
  • But secondly, generosity is
  • 00:14:02.631 --> 00:14:04.366
  • Generosity is the pathway to provision,
  • 00:14:04.432 --> 00:14:09.104
  • The pathway to provision, meaning your provision
  • 00:14:09.170 --> 00:14:12.540
  • Meaning your provision and my provision.
  • 00:14:12.607 --> 00:14:14.075
  • And my provision. "yeah, well,
  • 00:14:14.142 --> 00:14:14.743
  • "yeah, well, this sound squarely here."
  • 00:14:14.809 --> 00:14:15.644
  • This sound squarely here." no, it's not.
  • 00:14:15.710 --> 00:14:16.945
  • No, it's not. read the bible.
  • 00:14:17.012 --> 00:14:18.813
  • [laughter]
  • 00:14:19.581 --> 00:14:21.449
  • 2 corinthians 9 again
  • 00:14:22.584 --> 00:14:25.320
  • 2 corinthians 9 again up to verse 6.
  • 00:14:25.387 --> 00:14:27.889
  • Up to verse 6. listen to what paul says
  • 00:14:27.956 --> 00:14:29.391
  • Listen to what paul says about giving, their --
  • 00:14:29.457 --> 00:14:32.827
  • About giving, their -- generous sacrificial giving.
  • 00:14:32.894 --> 00:14:35.664
  • Generous sacrificial giving. verse 6 says,
  • 00:14:35.730 --> 00:14:36.464
  • Verse 6 says, "the point is this:
  • 00:14:36.531 --> 00:14:37.399
  • "the point is this: whoever sows sparingly
  • 00:14:37.465 --> 00:14:38.800
  • Whoever sows sparingly will also reap sparingly,
  • 00:14:38.867 --> 00:14:40.135
  • Will also reap sparingly, and whoever sows bountifully
  • 00:14:40.201 --> 00:14:41.770
  • And whoever sows bountifully will also reap bountifully.
  • 00:14:41.836 --> 00:14:44.039
  • Will also reap bountifully. each one must give as he has
  • 00:14:44.105 --> 00:14:45.774
  • Each one must give as he has decided in his heart,
  • 00:14:45.840 --> 00:14:47.142
  • Decided in his heart, not reluctantly
  • 00:14:47.208 --> 00:14:48.009
  • Not reluctantly or under compulsion."
  • 00:14:48.076 --> 00:14:49.110
  • Or under compulsion." let me just say this here.
  • 00:14:49.177 --> 00:14:50.578
  • Let me just say this here. let me just --
  • 00:14:50.645 --> 00:14:51.179
  • Let me just -- listen, listen to me.
  • 00:14:51.246 --> 00:14:51.980
  • Listen, listen to me. listen to me.
  • 00:14:52.047 --> 00:14:55.650
  • Listen to me. god does not need your money.
  • 00:14:55.717 --> 00:14:59.187
  • God does not need your money. god does not need my money.
  • 00:14:59.254 --> 00:15:02.924
  • God does not need my money. god's resources
  • 00:15:02.991 --> 00:15:04.359
  • God's resources never are depleted.
  • 00:15:04.426 --> 00:15:08.697
  • Never are depleted. it's not so much that
  • 00:15:08.763 --> 00:15:09.531
  • It's not so much that god needs our money,
  • 00:15:09.597 --> 00:15:11.866
  • God needs our money, we need to give.
  • 00:15:11.933 --> 00:15:14.202
  • We need to give. but then he says,
  • 00:15:14.269 --> 00:15:15.103
  • But then he says, "but you don't give because
  • 00:15:15.170 --> 00:15:16.271
  • "but you don't give because somebody is beating you up."
  • 00:15:16.338 --> 00:15:18.707
  • Somebody is beating you up." if you have
  • 00:15:18.773 --> 00:15:20.208
  • If you have to twitch every time,
  • 00:15:20.275 --> 00:15:21.142
  • To twitch every time, you know, somebody
  • 00:15:21.209 --> 00:15:21.977
  • You know, somebody is asking for a donation,
  • 00:15:22.043 --> 00:15:23.011
  • Is asking for a donation, somebody is asking
  • 00:15:23.078 --> 00:15:23.645
  • Somebody is asking for something,
  • 00:15:23.712 --> 00:15:24.179
  • For something, and you just get kinda tight
  • 00:15:24.245 --> 00:15:25.380
  • And you just get kinda tight fists and just kinda --
  • 00:15:25.447 --> 00:15:26.047
  • Fists and just kinda -- keep your money.
  • 00:15:26.114 --> 00:15:28.183
  • Keep your money. keep your money.
  • 00:15:28.249 --> 00:15:28.750
  • Keep your money. you know --
  • 00:15:28.817 --> 00:15:29.317
  • You know -- you know, fellows,
  • 00:15:29.384 --> 00:15:30.218
  • You know, fellows, you don't --
  • 00:15:30.285 --> 00:15:30.585
  • You don't -- you don't --
  • 00:15:30.652 --> 00:15:31.119
  • You don't -- you don't let people
  • 00:15:31.186 --> 00:15:31.886
  • You don't let people pressure you into giving.
  • 00:15:31.953 --> 00:15:33.288
  • Pressure you into giving. so nice to know that's not
  • 00:15:33.355 --> 00:15:34.622
  • So nice to know that's not the reason why we give here.
  • 00:15:34.689 --> 00:15:36.391
  • The reason why we give here. but notice the text, it says,
  • 00:15:36.458 --> 00:15:40.095
  • But notice the text, it says, "for god loves
  • 00:15:40.161 --> 00:15:41.329
  • "for god loves a cheerful giver."
  • 00:15:41.396 --> 00:15:45.834
  • A cheerful giver." i want you to be free
  • 00:15:45.900 --> 00:15:47.969
  • I want you to be free and joyful in your giving.
  • 00:15:48.036 --> 00:15:51.306
  • And joyful in your giving. why?
  • 00:15:51.373 --> 00:15:51.740
  • Why? because of what i said earlier,
  • 00:15:51.806 --> 00:15:52.841
  • Because of what i said earlier, your giving in anchored
  • 00:15:52.907 --> 00:15:54.142
  • Your giving in anchored in gratitude and not
  • 00:15:54.209 --> 00:15:56.511
  • In gratitude and not in obligation.
  • 00:15:56.578 --> 00:15:58.913
  • In obligation. we're grateful and we ought
  • 00:15:58.980 --> 00:16:02.050
  • We're grateful and we ought to give god a standing ovation
  • 00:16:02.117 --> 00:16:03.585
  • To give god a standing ovation whenever offering is mentioned.
  • 00:16:03.651 --> 00:16:08.189
  • Whenever offering is mentioned. then he says this,
  • 00:16:08.256 --> 00:16:08.857
  • Then he says this, "and god is able,"
  • 00:16:08.923 --> 00:16:10.058
  • "and god is able," here's the point,
  • 00:16:10.125 --> 00:16:10.925
  • Here's the point, "to make all grace
  • 00:16:10.992 --> 00:16:12.093
  • "to make all grace abound to you,
  • 00:16:12.160 --> 00:16:14.729
  • Abound to you, to you,
  • 00:16:14.796 --> 00:16:16.097
  • To you, so that having all
  • 00:16:16.164 --> 00:16:17.032
  • So that having all sufficiency," --
  • 00:16:17.098 --> 00:16:18.666
  • Sufficiency," -- and do you know what
  • 00:16:18.733 --> 00:16:19.367
  • And do you know what that word sufficiency is
  • 00:16:19.434 --> 00:16:20.168
  • That word sufficiency is in the greek text?
  • 00:16:20.235 --> 00:16:21.469
  • In the greek text? it actually could have been
  • 00:16:21.536 --> 00:16:22.470
  • It actually could have been translated contentment.
  • 00:16:22.537 --> 00:16:24.239
  • Translated contentment. you know, you're content.
  • 00:16:24.305 --> 00:16:27.342
  • You know, you're content. why are you content?
  • 00:16:27.409 --> 00:16:27.976
  • Why are you content? because god takes care of you.
  • 00:16:28.043 --> 00:16:32.580
  • Because god takes care of you. god takes care of you.
  • 00:16:32.647 --> 00:16:35.517
  • God takes care of you. so, you are content.
  • 00:16:35.583 --> 00:16:39.020
  • So, you are content. "all sufficient in all things
  • 00:16:39.087 --> 00:16:40.288
  • "all sufficient in all things at all times,
  • 00:16:40.355 --> 00:16:41.589
  • At all times, you may abound
  • 00:16:41.656 --> 00:16:42.257
  • You may abound in every good work."
  • 00:16:42.323 --> 00:16:43.491
  • In every good work." what i'm trying to say is this,
  • 00:16:43.558 --> 00:16:45.060
  • What i'm trying to say is this, listen to me,
  • 00:16:45.126 --> 00:16:45.627
  • Listen to me, listen to me.
  • 00:16:45.693 --> 00:16:46.127
  • Listen to me. now, i gotta make sure
  • 00:16:46.194 --> 00:16:46.895
  • Now, i gotta make sure i'm understood here.
  • 00:16:46.961 --> 00:16:47.862
  • I'm understood here. we don't give to get.
  • 00:16:47.929 --> 00:16:51.466
  • We don't give to get. we don't give to get, okay?
  • 00:16:51.533 --> 00:16:53.635
  • We don't give to get, okay? that is hellacious, ignorant,
  • 00:16:53.701 --> 00:16:56.805
  • That is hellacious, ignorant, stupid, destructive theology.
  • 00:16:56.871 --> 00:17:00.341
  • Stupid, destructive theology. nobody pimps god and nobody
  • 00:17:00.408 --> 00:17:02.110
  • Nobody pimps god and nobody manipulates him, okay?
  • 00:17:02.177 --> 00:17:03.812
  • Manipulates him, okay? we don't give to get.
  • 00:17:03.878 --> 00:17:05.313
  • We don't give to get. however, we do give
  • 00:17:05.380 --> 00:17:06.815
  • However, we do give to get to give again.
  • 00:17:06.881 --> 00:17:13.054
  • To get to give again. god meets our needs
  • 00:17:13.121 --> 00:17:16.724
  • God meets our needs because we give.
  • 00:17:16.791 --> 00:17:19.294
  • Because we give. now, having said that,
  • 00:17:19.360 --> 00:17:20.728
  • Now, having said that, i wanna land the plane
  • 00:17:20.795 --> 00:17:22.030
  • I wanna land the plane on philippians 4 where paul
  • 00:17:22.097 --> 00:17:24.732
  • On philippians 4 where paul applies this to himself.
  • 00:17:24.799 --> 00:17:27.135
  • Applies this to himself. fast forward,
  • 00:17:27.202 --> 00:17:28.169
  • Fast forward, after he wrote this letter
  • 00:17:28.236 --> 00:17:29.370
  • After he wrote this letter to the church there
  • 00:17:29.437 --> 00:17:30.138
  • To the church there at corinth and say,
  • 00:17:30.205 --> 00:17:30.972
  • At corinth and say, "hey, look, y'all
  • 00:17:31.039 --> 00:17:32.340
  • "hey, look, y'all said you gon' give.
  • 00:17:32.407 --> 00:17:33.308
  • Said you gon' give. i just wanna remind you
  • 00:17:33.374 --> 00:17:35.009
  • I just wanna remind you that saints still
  • 00:17:35.076 --> 00:17:35.710
  • That saints still have that need.
  • 00:17:35.777 --> 00:17:37.312
  • Have that need. i'm not begging you,
  • 00:17:37.378 --> 00:17:39.180
  • I'm not begging you, but it's your privilege
  • 00:17:39.247 --> 00:17:40.248
  • But it's your privilege to give and i'm
  • 00:17:40.315 --> 00:17:41.549
  • To give and i'm sharing this with you."
  • 00:17:41.616 --> 00:17:43.051
  • Sharing this with you." fast forward.
  • 00:17:43.118 --> 00:17:44.285
  • Fast forward. now, paul is near
  • 00:17:44.352 --> 00:17:45.453
  • Now, paul is near the end of his life.
  • 00:17:45.520 --> 00:17:47.355
  • The end of his life. he's in jail.
  • 00:17:47.422 --> 00:17:48.690
  • He's in jail. he's in jail
  • 00:17:48.756 --> 00:17:49.224
  • He's in jail for trumped up charges.
  • 00:17:49.290 --> 00:17:50.658
  • For trumped up charges. they lied on him.
  • 00:17:50.725 --> 00:17:52.460
  • They lied on him. and history tells us
  • 00:17:52.527 --> 00:17:53.862
  • And history tells us he got decapitated.
  • 00:17:53.928 --> 00:17:57.031
  • He got decapitated. so, we come to chapter 4 here,
  • 00:17:57.098 --> 00:17:59.167
  • So, we come to chapter 4 here, and one of the reason
  • 00:17:59.234 --> 00:17:59.968
  • And one of the reason why he writes the letter
  • 00:18:00.034 --> 00:18:01.669
  • Why he writes the letter to the church at philippi,
  • 00:18:01.736 --> 00:18:02.871
  • To the church at philippi, check it out,
  • 00:18:02.937 --> 00:18:03.838
  • Check it out, was because they sent a
  • 00:18:03.905 --> 00:18:05.073
  • Was because they sent a very generous gift to him.
  • 00:18:05.140 --> 00:18:08.009
  • Very generous gift to him. notice how he responds
  • 00:18:08.076 --> 00:18:09.344
  • Notice how he responds to them up in verse 16,
  • 00:18:09.410 --> 00:18:15.950
  • To them up in verse 16, actually verse 17.
  • 00:18:16.017 --> 00:18:17.051
  • Actually verse 17. he says,
  • 00:18:17.118 --> 00:18:18.153
  • He says, "not that i seek the gift."
  • 00:18:18.219 --> 00:18:21.256
  • "not that i seek the gift." he did have a need,
  • 00:18:21.322 --> 00:18:22.123
  • He did have a need, but he said,
  • 00:18:22.190 --> 00:18:22.624
  • But he said, "not that i seek the gift,"
  • 00:18:22.690 --> 00:18:24.125
  • "not that i seek the gift," what am i seeking?
  • 00:18:24.192 --> 00:18:26.060
  • What am i seeking? "but i seek the fruit
  • 00:18:26.127 --> 00:18:28.062
  • "but i seek the fruit that increases to your credit."
  • 00:18:28.129 --> 00:18:32.934
  • That increases to your credit." woah, woah, woah.
  • 00:18:33.001 --> 00:18:34.636
  • Woah, woah, woah. he said,
  • 00:18:34.702 --> 00:18:35.103
  • He said, "no, i -- it's not that
  • 00:18:35.170 --> 00:18:36.171
  • "no, i -- it's not that i -- thank you for the gift.
  • 00:18:36.237 --> 00:18:37.739
  • I -- thank you for the gift. i thank you, but what motivates
  • 00:18:37.805 --> 00:18:42.310
  • I thank you, but what motivates me more than the gift is what
  • 00:18:42.377 --> 00:18:45.513
  • Me more than the gift is what your giving does for you,
  • 00:18:45.580 --> 00:18:49.250
  • Your giving does for you, what it does for you
  • 00:18:49.317 --> 00:18:51.052
  • What it does for you because you open your hands.
  • 00:18:51.119 --> 00:18:54.756
  • Because you open your hands. you see, when you --
  • 00:18:54.822 --> 00:18:55.757
  • You see, when you -- when you give to the kingdom,
  • 00:18:55.823 --> 00:18:59.761
  • When you give to the kingdom, you're investing
  • 00:18:59.827 --> 00:19:00.495
  • You're investing in your own welfare,
  • 00:19:00.562 --> 00:19:04.332
  • In your own welfare, what it does for you.
  • 00:19:04.399 --> 00:19:07.402
  • What it does for you. now, one of the most important
  • 00:19:07.468 --> 00:19:11.706
  • Now, one of the most important lessons i learned in my life
  • 00:19:11.773 --> 00:19:13.608
  • Lessons i learned in my life about giving took place
  • 00:19:13.675 --> 00:19:15.210
  • About giving took place when i was 12 years old.
  • 00:19:15.276 --> 00:19:19.480
  • When i was 12 years old. i was given some money by my
  • 00:19:19.547 --> 00:19:21.349
  • I was given some money by my parents to buy my sisters
  • 00:19:21.416 --> 00:19:24.219
  • Parents to buy my sisters a christmas present.
  • 00:19:24.285 --> 00:19:26.854
  • A christmas present. but i was ticked off
  • 00:19:26.921 --> 00:19:27.555
  • But i was ticked off of my older sister
  • 00:19:27.622 --> 00:19:30.658
  • Of my older sister and i wasn't gon' buy her
  • 00:19:30.725 --> 00:19:31.993
  • And i wasn't gon' buy her a present 'cause she didn't
  • 00:19:32.060 --> 00:19:33.995
  • A present 'cause she didn't deserve it.
  • 00:19:34.062 --> 00:19:36.664
  • Deserve it. well, my mother caught
  • 00:19:36.731 --> 00:19:38.366
  • Well, my mother caught wind to that,
  • 00:19:38.433 --> 00:19:39.133
  • Wind to that, and my mother was a --
  • 00:19:39.200 --> 00:19:40.935
  • And my mother was a -- both of my parents were
  • 00:19:41.002 --> 00:19:41.936
  • Both of my parents were incredible givers.
  • 00:19:42.003 --> 00:19:43.271
  • Incredible givers. they tithed.
  • 00:19:43.338 --> 00:19:44.305
  • They tithed. they gave.
  • 00:19:44.372 --> 00:19:44.973
  • They gave. they were generous people,
  • 00:19:45.039 --> 00:19:46.574
  • They were generous people, sacrificial, especially mom.
  • 00:19:46.641 --> 00:19:50.545
  • Sacrificial, especially mom. when my mother heard of it
  • 00:19:50.612 --> 00:19:51.713
  • When my mother heard of it and she said,
  • 00:19:51.779 --> 00:19:52.247
  • And she said, "now, boy, we gave you
  • 00:19:52.313 --> 00:19:53.381
  • "now, boy, we gave you that money.
  • 00:19:53.448 --> 00:19:53.848
  • That money. you're gonna buy
  • 00:19:53.915 --> 00:19:54.482
  • You're gonna buy elena a present."
  • 00:19:54.549 --> 00:19:55.750
  • Elena a present." i said,
  • 00:19:55.817 --> 00:19:56.150
  • I said, "no, i'm not."
  • 00:19:56.217 --> 00:19:58.820
  • "no, i'm not." stepping back, i said that.
  • 00:19:58.886 --> 00:20:00.121
  • Stepping back, i said that. i said.
  • 00:20:00.188 --> 00:20:00.555
  • [laughter]
  • 00:20:00.888 --> 00:20:01.356
  • "no, i'm not."
  • 00:20:01.723 --> 00:20:03.124
  • "no, i'm not." my mother said, "what?"
  • 00:20:03.191 --> 00:20:04.892
  • My mother said, "what?" she said, "ball your first up."
  • 00:20:04.959 --> 00:20:08.796
  • I said, "what?"
  • 00:20:08.896 --> 00:20:09.697
  • I said, "what?" she said, "ball your first up."
  • 00:20:09.764 --> 00:20:13.301
  • She said, "ball your first up." i said, "this ain't gon' be --
  • 00:20:13.368 --> 00:20:16.604
  • I said, "this ain't gon' be -- end well if i hit my mother.
  • 00:20:16.671 --> 00:20:18.139
  • End well if i hit my mother. i, you know," --
  • 00:20:18.206 --> 00:20:18.706
  • [laughter]
  • 00:20:19.040 --> 00:20:19.641
  • She said,
  • 00:20:20.041 --> 00:20:20.308
  • She said, "ball your first up."
  • 00:20:20.375 --> 00:20:23.745
  • When you have
  • 00:20:23.845 --> 00:20:24.479
  • When you have your hand closed,
  • 00:20:24.545 --> 00:20:27.081
  • Your hand closed, god can't put anything in it.
  • 00:20:27.148 --> 00:20:28.950
  • [applause]
  • 00:20:31.786 --> 00:20:35.423
  • Listen to me.
  • 00:20:35.790 --> 00:20:39.160
  • Listen to me. some of us are holding on so
  • 00:20:39.227 --> 00:20:42.597
  • Some of us are holding on so tightly to what we have,
  • 00:20:42.664 --> 00:20:46.701
  • Tightly to what we have, god can't put in our hands
  • 00:20:46.768 --> 00:20:48.770
  • God can't put in our hands what we need.
  • 00:20:48.836 --> 00:20:54.642
  • What we need. and i never forgot that lesson.
  • 00:20:54.709 --> 00:20:57.712
  • And i never forgot that lesson. so, here in the text paul
  • 00:20:57.779 --> 00:21:01.316
  • So, here in the text paul quotes philippians 4:19.
  • 00:21:01.382 --> 00:21:04.085
  • Quotes philippians 4:19. he says,
  • 00:21:04.152 --> 00:21:05.386
  • He says, "and my god shall supply
  • 00:21:05.453 --> 00:21:06.754
  • "and my god shall supply every need of yours according
  • 00:21:06.821 --> 00:21:08.489
  • Every need of yours according to his riches in glory
  • 00:21:08.556 --> 00:21:09.991
  • To his riches in glory in christ jesus."
  • 00:21:10.058 --> 00:21:12.060
  • In christ jesus." but notice the context here.
  • 00:21:12.126 --> 00:21:13.461
  • But notice the context here. he's gonna supply
  • 00:21:13.528 --> 00:21:14.329
  • He's gonna supply all your needs.
  • 00:21:14.395 --> 00:21:14.996
  • All your needs. why?
  • 00:21:15.063 --> 00:21:15.863
  • Why? you've been motivated
  • 00:21:15.930 --> 00:21:16.931
  • You've been motivated by generosity.
  • 00:21:16.998 --> 00:21:18.800
  • By generosity. you opened your hands.
  • 00:21:18.866 --> 00:21:22.270
  • You opened your hands. you became a conduit,
  • 00:21:22.337 --> 00:21:24.005
  • You became a conduit, not a cul-de-sac.
  • 00:21:24.072 --> 00:21:26.441
  • Not a cul-de-sac. things are flowing through you.
  • 00:21:26.507 --> 00:21:29.510
  • Things are flowing through you. "you're not owned
  • 00:21:29.577 --> 00:21:30.278
  • "you're not owned by what you have.
  • 00:21:30.345 --> 00:21:31.813
  • By what you have. what you have is owned by me.
  • 00:21:31.879 --> 00:21:35.683
  • What you have is owned by me. and i'm gonna," --
  • 00:21:35.750 --> 00:21:36.551
  • And i'm gonna," -- god's gonna supply all
  • 00:21:36.617 --> 00:21:37.852
  • God's gonna supply all your needs according
  • 00:21:37.919 --> 00:21:39.654
  • Your needs according to his riches in glory.
  • 00:21:39.721 --> 00:21:41.823
  • To his riches in glory. let me land the plane
  • 00:21:41.889 --> 00:21:42.457
  • Let me land the plane on this story.
  • 00:21:42.523 --> 00:21:44.992
  • On this story. my wife and i were
  • 00:21:45.059 --> 00:21:46.060
  • My wife and i were married in college.
  • 00:21:46.127 --> 00:21:47.462
  • Married in college. i was finishing up
  • 00:21:47.528 --> 00:21:49.430
  • I was finishing up my senior year in college,
  • 00:21:49.497 --> 00:21:51.833
  • My senior year in college, and we weren't poor,
  • 00:21:51.899 --> 00:21:57.672
  • And we weren't poor, we were po,
  • 00:21:57.739 --> 00:22:00.208
  • We were po, couldn't afford the other "or."
  • 00:22:00.274 --> 00:22:01.409
  • [laughter]
  • 00:22:01.876 --> 00:22:02.543
  • So, we weren't poor.
  • 00:22:02.910 --> 00:22:06.914
  • So, we weren't poor. so, but we were living --
  • 00:22:06.981 --> 00:22:10.084
  • So, but we were living -- we were living --
  • 00:22:10.151 --> 00:22:12.220
  • We were living -- it ain't that funny.
  • 00:22:12.286 --> 00:22:13.154
  • It ain't that funny. but we --
  • 00:22:13.221 --> 00:22:13.488
  • [laughter]
  • 00:22:13.821 --> 00:22:14.322
  • We were --
  • 00:22:14.989 --> 00:22:15.323
  • We were -- we were living
  • 00:22:15.390 --> 00:22:16.324
  • We were living at 1722 broadway in camden,
  • 00:22:16.391 --> 00:22:19.460
  • At 1722 broadway in camden, new jersey.
  • 00:22:19.527 --> 00:22:20.395
  • New jersey. that's not an
  • 00:22:20.461 --> 00:22:21.229
  • That's not an exotic address, alright?
  • 00:22:21.295 --> 00:22:23.498
  • Exotic address, alright? it's across
  • 00:22:23.564 --> 00:22:24.065
  • It's across the ben franklin bridge
  • 00:22:24.132 --> 00:22:27.168
  • The ben franklin bridge in camden, new jersey.
  • 00:22:27.235 --> 00:22:28.369
  • In camden, new jersey. i went to college in philly
  • 00:22:28.436 --> 00:22:29.270
  • I went to college in philly and she was working
  • 00:22:29.337 --> 00:22:30.004
  • And she was working in philadelphia ca --
  • 00:22:30.071 --> 00:22:31.472
  • In philadelphia ca -- at an insurance company.
  • 00:22:31.539 --> 00:22:32.473
  • At an insurance company. and we lived in this small,
  • 00:22:32.540 --> 00:22:35.410
  • And we lived in this small, tiny three-room apartment
  • 00:22:35.476 --> 00:22:38.846
  • Tiny three-room apartment over a city mission.
  • 00:22:38.913 --> 00:22:41.649
  • Over a city mission. now, the reason why
  • 00:22:41.716 --> 00:22:42.984
  • Now, the reason why we were living there,
  • 00:22:43.050 --> 00:22:44.118
  • We were living there, i heard that we could live
  • 00:22:44.185 --> 00:22:46.020
  • I heard that we could live there free if we kept
  • 00:22:46.087 --> 00:22:48.823
  • There free if we kept downstairs clean.
  • 00:22:48.890 --> 00:22:49.624
  • Downstairs clean. i said,
  • 00:22:49.690 --> 00:22:49.924
  • I said, "well, i can push a broom.
  • 00:22:49.991 --> 00:22:50.892
  • "well, i can push a broom. free is good."
  • 00:22:50.958 --> 00:22:52.126
  • Free is good." so, we were living there.
  • 00:22:52.193 --> 00:22:54.095
  • So, we were living there. and i need to paint a little
  • 00:22:54.162 --> 00:22:56.264
  • And i need to paint a little bit of the picture here.
  • 00:22:56.330 --> 00:22:58.032
  • Bit of the picture here. we -- and every --
  • 00:22:58.099 --> 00:22:58.633
  • We -- and every -- i mean, we were --
  • 00:22:58.699 --> 00:22:59.300
  • I mean, we were -- we were desperately poor.
  • 00:22:59.367 --> 00:23:02.770
  • We were desperately poor. we had a tv, black and white tv.
  • 00:23:02.837 --> 00:23:06.140
  • We had a tv, black and white tv. now, i know some
  • 00:23:06.207 --> 00:23:06.908
  • Now, i know some of the younger ones,
  • 00:23:06.974 --> 00:23:07.608
  • Of the younger ones, you don't know what that --
  • 00:23:07.675 --> 00:23:08.810
  • You don't know what that -- just high pitch.
  • 00:23:08.876 --> 00:23:10.912
  • Just high pitch. black and white tv,
  • 00:23:10.978 --> 00:23:12.413
  • Black and white tv, now this is really
  • 00:23:12.480 --> 00:23:13.247
  • Now this is really gonna date me,
  • 00:23:13.314 --> 00:23:14.982
  • Gonna date me, that had rabbit ears.
  • 00:23:15.049 --> 00:23:16.651
  • That had rabbit ears. any of my baby boomers here
  • 00:23:16.717 --> 00:23:18.419
  • Any of my baby boomers here remember rabbit ears?
  • 00:23:18.486 --> 00:23:19.253
  • Remember rabbit ears? there you go.
  • 00:23:19.320 --> 00:23:20.054
  • There you go. there you go.
  • 00:23:20.121 --> 00:23:21.556
  • There you go. had rabbit ears.
  • 00:23:21.622 --> 00:23:22.657
  • Had rabbit ears. they'll explain.
  • 00:23:22.723 --> 00:23:23.324
  • They'll explain. google it.
  • 00:23:23.391 --> 00:23:23.825
  • Google it. you'll get it.
  • 00:23:23.891 --> 00:23:24.692
  • You'll get it. had rabbit ears
  • 00:23:24.759 --> 00:23:26.060
  • Had rabbit ears and it didn't have sound.
  • 00:23:26.127 --> 00:23:29.797
  • And it didn't have sound. but it did have a clear picture
  • 00:23:29.864 --> 00:23:32.433
  • But it did have a clear picture on the abc affiliate.
  • 00:23:32.500 --> 00:23:34.669
  • On the abc affiliate. but the abc affiliate,
  • 00:23:34.735 --> 00:23:36.304
  • But the abc affiliate, also, for some crazy reason,
  • 00:23:36.370 --> 00:23:39.340
  • Also, for some crazy reason, broadcasted tv program
  • 00:23:39.407 --> 00:23:41.742
  • Broadcasted tv program on a radio band.
  • 00:23:41.809 --> 00:23:43.444
  • On a radio band. so, genius me,
  • 00:23:43.511 --> 00:23:44.679
  • So, genius me, i stuck the radio
  • 00:23:44.745 --> 00:23:45.947
  • I stuck the radio behind the tv, right?
  • 00:23:46.013 --> 00:23:50.084
  • Behind the tv, right? abc is my favorite channel
  • 00:23:50.151 --> 00:23:51.619
  • Abc is my favorite channel for that reason.
  • 00:23:51.686 --> 00:23:52.186
  • For that reason. nostalgia.
  • 00:23:52.253 --> 00:23:53.888
  • Nostalgia. karen comes home from work one
  • 00:23:53.955 --> 00:23:58.459
  • Karen comes home from work one friday evening and as soon
  • 00:23:58.526 --> 00:23:59.961
  • Friday evening and as soon as she walks into our little
  • 00:24:00.027 --> 00:24:00.895
  • As she walks into our little apartment she starts crying.
  • 00:24:00.962 --> 00:24:03.431
  • Apartment she starts crying. i said,
  • 00:24:03.498 --> 00:24:03.764
  • I said, "well, what's wrong?"
  • 00:24:03.831 --> 00:24:06.534
  • "well, what's wrong?" well, she says,
  • 00:24:06.601 --> 00:24:07.101
  • Well, she says, "sweetheart, philadelphia
  • 00:24:07.168 --> 00:24:10.238
  • "sweetheart, philadelphia enacted this tax
  • 00:24:10.304 --> 00:24:11.372
  • Enacted this tax for those of us who --
  • 00:24:11.439 --> 00:24:12.440
  • For those of us who -- a city tax for those
  • 00:24:12.507 --> 00:24:13.841
  • A city tax for those of us who live in
  • 00:24:13.908 --> 00:24:14.575
  • Of us who live in new jersey but work
  • 00:24:14.642 --> 00:24:15.376
  • New jersey but work in philadelphia
  • 00:24:15.443 --> 00:24:16.577
  • In philadelphia and made it retroactive."
  • 00:24:16.644 --> 00:24:18.479
  • And made it retroactive." i said,
  • 00:24:18.546 --> 00:24:18.746
  • I said, "you ain't got that much money
  • 00:24:18.813 --> 00:24:19.514
  • "you ain't got that much money for anything to be retroactive."
  • 00:24:19.580 --> 00:24:20.882
  • For anything to be retroactive." but made it retroactive,
  • 00:24:20.948 --> 00:24:22.583
  • But made it retroactive, and the only thing we had left
  • 00:24:22.650 --> 00:24:24.886
  • And the only thing we had left for two weeks was 25 cents.
  • 00:24:24.952 --> 00:24:28.990
  • For two weeks was 25 cents. she said,
  • 00:24:29.056 --> 00:24:29.524
  • She said, "what are we gonna do?"
  • 00:24:29.590 --> 00:24:33.261
  • "what are we gonna do?" we got down on our knees
  • 00:24:33.327 --> 00:24:35.229
  • We got down on our knees in that little apartment,
  • 00:24:35.296 --> 00:24:36.063
  • In that little apartment, and we prayed.
  • 00:24:36.130 --> 00:24:37.665
  • And we prayed. i quoted every bible verse
  • 00:24:37.732 --> 00:24:39.834
  • I quoted every bible verse i knew about god taking
  • 00:24:39.901 --> 00:24:41.369
  • I knew about god taking care of us and i think
  • 00:24:41.435 --> 00:24:42.937
  • Care of us and i think of few other verses that weren't
  • 00:24:43.004 --> 00:24:44.305
  • Of few other verses that weren't in the bible just to --
  • 00:24:44.372 --> 00:24:45.373
  • [laughter]
  • 00:24:45.873 --> 00:24:48.409
  • I was scared spitless, man.
  • 00:24:48.809 --> 00:24:50.645
  • I was scared spitless, man. so, we had these high-speed
  • 00:24:50.711 --> 00:24:54.415
  • So, we had these high-speed train cars so we can get back
  • 00:24:54.482 --> 00:24:55.950
  • Train cars so we can get back and forth on monday
  • 00:24:56.017 --> 00:24:56.918
  • And forth on monday to her to work
  • 00:24:56.984 --> 00:24:57.952
  • To her to work and me to school,
  • 00:24:58.019 --> 00:24:58.786
  • And me to school, and didn't know what
  • 00:24:58.853 --> 00:25:00.388
  • And didn't know what we were gonna do.
  • 00:25:00.454 --> 00:25:03.090
  • We were gonna do. i get to school and i went to my
  • 00:25:03.157 --> 00:25:04.358
  • I get to school and i went to my mailbox and there was a card.
  • 00:25:04.425 --> 00:25:08.362
  • Mailbox and there was a card. and i pulled that out and opened
  • 00:25:08.429 --> 00:25:09.931
  • And i pulled that out and opened up the card there.
  • 00:25:09.997 --> 00:25:11.399
  • Up the card there. it was a note from the parents
  • 00:25:11.465 --> 00:25:13.034
  • It was a note from the parents of one of my classmates.
  • 00:25:13.100 --> 00:25:14.201
  • Of one of my classmates. i had spoken in
  • 00:25:14.268 --> 00:25:14.936
  • I had spoken in western pennsylvania
  • 00:25:15.002 --> 00:25:16.771
  • Western pennsylvania at the youth for christ
  • 00:25:16.837 --> 00:25:17.638
  • At the youth for christ thing some months earlier.
  • 00:25:17.705 --> 00:25:19.240
  • Thing some months earlier. and he said,
  • 00:25:19.307 --> 00:25:19.807
  • And he said, "i've been intending
  • 00:25:19.874 --> 00:25:20.942
  • "i've been intending to send to this to you,
  • 00:25:21.008 --> 00:25:21.776
  • To send to this to you, crawford, but i just get
  • 00:25:21.842 --> 00:25:22.944
  • Crawford, but i just get forgetting about it."
  • 00:25:23.010 --> 00:25:24.845
  • Forgetting about it." and then inside the card
  • 00:25:24.912 --> 00:25:26.113
  • And then inside the card was a check for $250.
  • 00:25:26.180 --> 00:25:30.484
  • Was a check for $250. that may as well been
  • 00:25:30.551 --> 00:25:31.285
  • That may as well been 2.5 million dollars.
  • 00:25:31.352 --> 00:25:32.653
  • [laughter]
  • 00:25:33.087 --> 00:25:34.622
  • And i remember coming home.
  • 00:25:34.989 --> 00:25:38.459
  • And i remember coming home. we got home and my bride got
  • 00:25:38.526 --> 00:25:41.896
  • We got home and my bride got into a little apartment,
  • 00:25:41.963 --> 00:25:43.331
  • Into a little apartment, and i showed her that,
  • 00:25:43.397 --> 00:25:44.165
  • And i showed her that, and we slipped to our knees.
  • 00:25:44.231 --> 00:25:45.866
  • And we slipped to our knees. and god spoke to my heart,
  • 00:25:45.933 --> 00:25:47.535
  • And god spoke to my heart, and this has benchmarked
  • 00:25:47.602 --> 00:25:48.736
  • And this has benchmarked our lives for these 53
  • 00:25:48.803 --> 00:25:50.171
  • Our lives for these 53 years we've been married.
  • 00:25:50.237 --> 00:25:53.007
  • Years we've been married. god spoke to me.
  • 00:25:53.074 --> 00:25:53.874
  • God spoke to me. now, god didn't speak
  • 00:25:53.941 --> 00:25:54.842
  • Now, god didn't speak to me audibly,
  • 00:25:54.909 --> 00:25:55.776
  • To me audibly, well, close to it through
  • 00:25:55.843 --> 00:25:56.844
  • Well, close to it through a second soprano
  • 00:25:56.911 --> 00:25:57.778
  • A second soprano that i'm married to.
  • 00:25:57.845 --> 00:25:58.746
  • That i'm married to. sometimes he speaks that way.
  • 00:25:58.813 --> 00:25:59.814
  • [laughter]
  • 00:26:00.247 --> 00:26:00.748
  • But god spoke to my heart.
  • 00:26:01.115 --> 00:26:05.753
  • But god spoke to my heart. and i said this to karen,
  • 00:26:05.820 --> 00:26:06.854
  • And i said this to karen, i said, "sweetheart,
  • 00:26:06.921 --> 00:26:08.589
  • I said, "sweetheart, this is the way god
  • 00:26:08.656 --> 00:26:09.490
  • This is the way god wants us to live,
  • 00:26:09.557 --> 00:26:11.759
  • Wants us to live, to trust him
  • 00:26:11.826 --> 00:26:13.561
  • To trust him and to live by faith."
  • 00:26:13.628 --> 00:26:15.463
  • And to live by faith." and for 53 years,
  • 00:26:15.529 --> 00:26:16.597
  • And for 53 years, we have been living from god's
  • 00:26:16.664 --> 00:26:17.932
  • We have been living from god's hand to our mouths
  • 00:26:17.999 --> 00:26:18.899
  • Hand to our mouths and he's taken care of us
  • 00:26:18.966 --> 00:26:20.167
  • And he's taken care of us in impeccable ways.
  • 00:26:20.234 --> 00:26:21.202
  • [applause]
  • 00:26:21.636 --> 00:26:27.308
  • I shared that with you
  • 00:26:27.742 --> 00:26:29.443
  • I shared that with you because it was a test.
  • 00:26:29.510 --> 00:26:32.480
  • Because it was a test. "crawford, i'mma give it back
  • 00:26:32.546 --> 00:26:33.280
  • "crawford, i'mma give it back to you, but don't you hold
  • 00:26:33.347 --> 00:26:34.949
  • To you, but don't you hold on to it.
  • 00:26:35.016 --> 00:26:36.283
  • On to it. don't let it stick to you.
  • 00:26:36.350 --> 00:26:38.285
  • Don't let it stick to you. let it flow through you.
  • 00:26:38.352 --> 00:26:39.854
  • Let it flow through you. can i trust you?
  • 00:26:39.920 --> 00:26:41.722
  • Can i trust you? and if you invest in my
  • 00:26:41.789 --> 00:26:42.823
  • And if you invest in my cause and my kingdom,
  • 00:26:42.890 --> 00:26:44.058
  • Cause and my kingdom, i'm not promising you
  • 00:26:44.125 --> 00:26:45.326
  • I'm not promising you that you're gonna get this money
  • 00:26:45.393 --> 00:26:46.394
  • That you're gonna get this money back or this kinda --
  • 00:26:46.460 --> 00:26:47.828
  • Back or this kinda -- it is gonna be financial
  • 00:26:47.895 --> 00:26:48.729
  • It is gonna be financial all the time,
  • 00:26:48.796 --> 00:26:50.731
  • All the time, but i will tell you,
  • 00:26:50.798 --> 00:26:51.499
  • But i will tell you, i'll take care of you.
  • 00:26:51.565 --> 00:26:54.168
  • I'll take care of you. just live for me."
  • 00:26:54.235 --> 00:26:56.570
  • Just live for me." and that's what god
  • 00:26:56.637 --> 00:26:57.238
  • And that's what god wants to do in your life
  • 00:26:57.304 --> 00:26:59.940
  • Wants to do in your life and in my life.
  • 00:27:00.007 --> 00:27:00.608
  • ♪ ♪
  • 00:27:01.142 --> 00:27:25.499