Steven Furtick - All Those Times You Didn't See (Part 1)

August 27, 2025 | S25 E239 | 28:0

Elevation with Steven Furtick focuses on the strength of God in our everyday struggles.

Closed captions

Show Timecode
Steven Furtick | Steven Furtick - All Those Times You Didn't See (Part 1) | August 27, 2025
  • An encouraging message
  • 00:00:02.322 --> 00:00:03.990
  • From pastor steven furtick
  • 00:00:04.090 --> 00:00:05.525
  • Of elevation church.
  • 00:00:05.625 --> 00:00:06.860
  • If you're looking
  • 00:00:06.960 --> 00:00:07.527
  • To strengthen your faith
  • 00:00:07.627 --> 00:00:08.528
  • And shift your perspective,
  • 00:00:08.628 --> 00:00:09.963
  • Stay tuned.
  • 00:00:10.063 --> 00:00:10.497
  • ♪ ♪
  • 00:00:10.797 --> 00:00:14.634
  • >> today i wanna take us
  • 00:00:15.602 --> 00:00:16.469
  • >> today i wanna take us to one verse, to start out,
  • 00:00:16.536 --> 00:00:18.905
  • To one verse, to start out, and it's 1 samuel 3:10
  • 00:00:18.972 --> 00:00:21.374
  • And it's 1 samuel 3:10 for the final sermon
  • 00:00:21.441 --> 00:00:22.642
  • For the final sermon in my "called" series.
  • 00:00:22.709 --> 00:00:25.512
  • In my "called" series. and i'm so glad you made it
  • 00:00:25.578 --> 00:00:26.479
  • And i'm so glad you made it out for this today.
  • 00:00:26.546 --> 00:00:28.882
  • Out for this today. the word of the lord says,
  • 00:00:28.948 --> 00:00:30.250
  • 1 samuel 3:10,
  • 00:00:30.350 --> 00:00:32.385
  • 1 samuel 3:10, "and the lord came and stood,
  • 00:00:32.452 --> 00:00:36.456
  • "and the lord came and stood, calling as at other times,
  • 00:00:36.523 --> 00:00:40.427
  • Calling as at other times, 'samuel! samuel!'
  • 00:00:40.493 --> 00:00:43.696
  • 'samuel! samuel!' and samuel said, 'speak,
  • 00:00:43.763 --> 00:00:46.032
  • And samuel said, 'speak, for your servant hears.'"
  • 00:00:46.099 --> 00:00:49.169
  • For your servant hears.'" isn't that a cool scripture?
  • 00:00:49.235 --> 00:00:50.804
  • "and the lord came."
  • 00:00:50.904 --> 00:00:52.639
  • "and the lord came." how many want the lord
  • 00:00:52.705 --> 00:00:53.640
  • How many want the lord to come today?
  • 00:00:53.706 --> 00:00:54.274
  • [cheering and applause]
  • 00:00:54.541 --> 00:00:55.341
  • How many want the lord
  • 00:00:56.042 --> 00:00:56.676
  • How many want the lord to come today into your home?
  • 00:00:56.743 --> 00:00:58.745
  • To come today into your home? how many want the lord
  • 00:00:58.812 --> 00:00:59.546
  • How many want the lord to come today into
  • 00:00:59.612 --> 00:01:00.313
  • To come today into your emotions?
  • 00:01:00.380 --> 00:01:01.047
  • Your emotions? how many want the lord to come?
  • 00:01:01.114 --> 00:01:02.482
  • "and the lord came and stood,
  • 00:01:02.582 --> 00:01:04.584
  • "and the lord came and stood, calling as at other times,
  • 00:01:04.651 --> 00:01:07.454
  • Calling as at other times, 'samuel! samuel!'
  • 00:01:07.520 --> 00:01:09.689
  • 'samuel! samuel!' and samuel said, 'speak,
  • 00:01:09.756 --> 00:01:12.325
  • And samuel said, 'speak, for your servant hears.'"
  • 00:01:12.392 --> 00:01:14.661
  • For your servant hears.'" and today i wanna talk to you,
  • 00:01:14.727 --> 00:01:16.763
  • Here's my subject,
  • 00:01:16.863 --> 00:01:17.931
  • Here's my subject, about "all those times
  • 00:01:17.997 --> 00:01:20.433
  • About "all those times you didn't see."
  • 00:01:20.500 --> 00:01:23.203
  • You didn't see." all those times you didn't see.
  • 00:01:23.269 --> 00:01:28.108
  • All those times you didn't see. father, open your word that
  • 00:01:28.174 --> 00:01:29.275
  • Father, open your word that we might behold your wonder
  • 00:01:29.342 --> 00:01:31.211
  • We might behold your wonder and your glory.
  • 00:01:31.277 --> 00:01:32.679
  • And your glory. and perhaps show us
  • 00:01:32.745 --> 00:01:33.279
  • And perhaps show us something today
  • 00:01:33.346 --> 00:01:35.048
  • Something today that would be so specific
  • 00:01:35.115 --> 00:01:37.851
  • That would be so specific that we would not miss
  • 00:01:37.917 --> 00:01:39.385
  • That we would not miss your presence in this moment.
  • 00:01:39.452 --> 00:01:40.854
  • Your presence in this moment. we thank you for being god
  • 00:01:40.920 --> 00:01:41.888
  • We thank you for being god in every season of our life,
  • 00:01:41.955 --> 00:01:43.089
  • In every season of our life, and i thank you now
  • 00:01:43.156 --> 00:01:44.424
  • And i thank you now for the right now word
  • 00:01:44.491 --> 00:01:45.325
  • For the right now word that you are going to speak
  • 00:01:45.391 --> 00:01:46.826
  • That you are going to speak in jesus' name, amen.
  • 00:01:46.893 --> 00:01:49.362
  • In jesus' name, amen. you may be seated.
  • 00:01:49.429 --> 00:01:52.966
  • You may be seated. and why don't y'all bring out
  • 00:01:53.032 --> 00:01:53.900
  • And why don't y'all bring out my screen today so i can do
  • 00:01:53.967 --> 00:01:55.468
  • My screen today so i can do a little teachy-preachy.
  • 00:01:55.535 --> 00:01:56.436
  • [cheering and applause]
  • 00:01:56.736 --> 00:01:57.837
  • Preachy-teachy.
  • 00:01:58.471 --> 00:02:02.308
  • Preachy-teachy. any country music fans
  • 00:02:02.375 --> 00:02:03.376
  • Any country music fans in the house?
  • 00:02:03.443 --> 00:02:04.144
  • [cheering]
  • 00:02:04.410 --> 00:02:06.012
  • I heard a country songwriter
  • 00:02:07.680 --> 00:02:08.882
  • I heard a country songwriter say something the other day
  • 00:02:08.948 --> 00:02:10.250
  • Say something the other day that i thought was
  • 00:02:10.316 --> 00:02:10.817
  • That i thought was an appropriate opening
  • 00:02:10.884 --> 00:02:11.951
  • An appropriate opening for our sermon time together.
  • 00:02:12.018 --> 00:02:14.854
  • For our sermon time together. alright, so he's
  • 00:02:14.921 --> 00:02:15.522
  • Alright, so he's a grammy winning
  • 00:02:15.588 --> 00:02:16.322
  • A grammy winning country song writer,
  • 00:02:16.389 --> 00:02:17.757
  • Country song writer, he's written many
  • 00:02:17.824 --> 00:02:18.458
  • He's written many number one hits.
  • 00:02:18.525 --> 00:02:19.993
  • Number one hits. he's about 57 years old,
  • 00:02:20.059 --> 00:02:21.427
  • He's about 57 years old, he's been at it a long time.
  • 00:02:21.494 --> 00:02:23.630
  • He's been at it a long time. and he was in an interview
  • 00:02:23.696 --> 00:02:25.198
  • And he was in an interview and he started explaining
  • 00:02:25.265 --> 00:02:26.232
  • And he started explaining to the younger songwriter
  • 00:02:26.299 --> 00:02:27.934
  • To the younger songwriter who was interviewing him
  • 00:02:28.001 --> 00:02:29.669
  • Who was interviewing him why he still cuts his own
  • 00:02:29.736 --> 00:02:31.037
  • Why he still cuts his own grass with a push lawnmower.
  • 00:02:31.104 --> 00:02:35.408
  • Grass with a push lawnmower. he said, "i still
  • 00:02:35.475 --> 00:02:36.109
  • He said, "i still cut my own grass.
  • 00:02:36.176 --> 00:02:37.143
  • Cut my own grass. i've won all these grammys
  • 00:02:37.210 --> 00:02:38.545
  • I've won all these grammys and billboard awards,
  • 00:02:38.611 --> 00:02:40.280
  • And billboard awards, and cma awards,
  • 00:02:40.346 --> 00:02:42.315
  • And cma awards, but i still cut my own
  • 00:02:42.382 --> 00:02:43.416
  • But i still cut my own grass with a push mower.
  • 00:02:43.483 --> 00:02:46.352
  • Grass with a push mower. i go out there and i sweat,
  • 00:02:46.419 --> 00:02:47.620
  • I go out there and i sweat, and i cut the grass.
  • 00:02:47.687 --> 00:02:49.656
  • And i cut the grass. and my neighbor
  • 00:02:49.722 --> 00:02:50.123
  • And my neighbor said to me one day,
  • 00:02:50.190 --> 00:02:51.758
  • Said to me one day, 'why do you still cut
  • 00:02:51.824 --> 00:02:52.692
  • 'why do you still cut your own grass,
  • 00:02:52.759 --> 00:02:54.294
  • Your own grass, surely you can afford
  • 00:02:54.360 --> 00:02:56.129
  • Surely you can afford somebody to do that for you
  • 00:02:56.196 --> 00:02:58.131
  • Somebody to do that for you and do something more valuable
  • 00:02:58.198 --> 00:03:00.166
  • And do something more valuable with your time like
  • 00:03:00.233 --> 00:03:00.867
  • With your time like write another hit song
  • 00:03:00.934 --> 00:03:01.834
  • Write another hit song or win another grammy.'"
  • 00:03:01.901 --> 00:03:04.037
  • Or win another grammy.'" and he said, "no,
  • 00:03:04.103 --> 00:03:04.771
  • And he said, "no, i definitely could,
  • 00:03:04.837 --> 00:03:06.272
  • I definitely could, but the reason that i still
  • 00:03:06.339 --> 00:03:07.574
  • But the reason that i still cut my grass myself is
  • 00:03:07.640 --> 00:03:10.243
  • Cut my grass myself is because it is one of the only,
  • 00:03:10.310 --> 00:03:12.111
  • Because it is one of the only, if not the only thing left
  • 00:03:12.178 --> 00:03:14.247
  • If not the only thing left in my life that i can do
  • 00:03:14.314 --> 00:03:16.416
  • In my life that i can do and see and immediate
  • 00:03:16.482 --> 00:03:17.750
  • And see and immediate return on with my eyes."
  • 00:03:17.817 --> 00:03:21.821
  • Return on with my eyes." it's one of the only
  • 00:03:21.888 --> 00:03:22.522
  • It's one of the only things left,
  • 00:03:22.589 --> 00:03:23.022
  • Things left, if not the only thing left
  • 00:03:23.089 --> 00:03:24.357
  • If not the only thing left in my life that the grass
  • 00:03:24.424 --> 00:03:26.392
  • In my life that the grass can look bad one minute
  • 00:03:26.459 --> 00:03:28.528
  • And better the next.
  • 00:03:28.628 --> 00:03:31.397
  • And better the next. songwriting isn't like that,"
  • 00:03:31.464 --> 00:03:32.865
  • Songwriting isn't like that," he said.
  • 00:03:32.932 --> 00:03:34.167
  • He said. "i might write a song today
  • 00:03:34.234 --> 00:03:36.169
  • "i might write a song today and five years later
  • 00:03:36.236 --> 00:03:37.971
  • And five years later somebody records it
  • 00:03:38.037 --> 00:03:38.972
  • Somebody records it on their album,
  • 00:03:39.038 --> 00:03:40.573
  • On their album, and that's assuming
  • 00:03:40.640 --> 00:03:41.407
  • It even gets recorded.
  • 00:03:41.507 --> 00:03:43.376
  • It even gets recorded. cutting the grass,
  • 00:03:43.443 --> 00:03:44.143
  • Cutting the grass, i can cut row right now,
  • 00:03:44.210 --> 00:03:46.379
  • I can cut row right now, and smell it, and see it,
  • 00:03:46.446 --> 00:03:49.215
  • And smell it, and see it, and bask in it."
  • 00:03:49.282 --> 00:03:51.384
  • And bask in it." every man who likes
  • 00:03:51.451 --> 00:03:52.218
  • Every man who likes to cut your own grass
  • 00:03:52.285 --> 00:03:53.052
  • To cut your own grass say, "i did that."
  • 00:03:53.119 --> 00:03:54.487
  • Say, "i did that." >> congregation: i did that.
  • 00:03:54.554 --> 00:03:55.488
  • >> congregation: i did that. >> i did that.
  • 00:03:55.555 --> 00:03:57.423
  • >> i did that. that grass might grow back
  • 00:03:57.490 --> 00:03:58.558
  • That grass might grow back in three days,
  • 00:03:58.625 --> 00:04:00.193
  • In three days, but for the next three days
  • 00:04:00.260 --> 00:04:02.028
  • But for the next three days let the devil know,
  • 00:04:02.095 --> 00:04:03.830
  • Let the devil know, and let those grass blades know,
  • 00:04:03.896 --> 00:04:05.598
  • And let those grass blades know, you can't grow back yet
  • 00:04:05.665 --> 00:04:07.033
  • You can't grow back yet 'cause i just cut you down,
  • 00:04:07.100 --> 00:04:08.401
  • 'cause i just cut you down, i did that.
  • 00:04:08.468 --> 00:04:11.638
  • I did that. you know, in songwriting,
  • 00:04:11.704 --> 00:04:14.173
  • You know, in songwriting, the most successful
  • 00:04:14.240 --> 00:04:15.441
  • The most successful songwriters of all time
  • 00:04:15.508 --> 00:04:16.943
  • Songwriters of all time who end up in
  • 00:04:17.010 --> 00:04:17.443
  • Who end up in the songwriting hall of fame
  • 00:04:17.510 --> 00:04:19.712
  • The songwriting hall of fame don't get every song
  • 00:04:19.779 --> 00:04:20.780
  • Don't get every song that they wrote recorded.
  • 00:04:20.847 --> 00:04:23.349
  • That they wrote recorded. that means they'll go in
  • 00:04:23.416 --> 00:04:24.183
  • That means they'll go in and write a song,
  • 00:04:24.250 --> 00:04:25.718
  • And write a song, the best they can,
  • 00:04:25.785 --> 00:04:27.287
  • The best they can, and it will never, ever
  • 00:04:27.353 --> 00:04:28.521
  • And it will never, ever even see the light of day.
  • 00:04:28.588 --> 00:04:30.623
  • Even see the light of day. in fact, keep this statistic
  • 00:04:30.690 --> 00:04:31.758
  • In fact, keep this statistic in your mind the next time
  • 00:04:31.824 --> 00:04:33.226
  • In your mind the next time you hear a song on the radio
  • 00:04:33.293 --> 00:04:35.561
  • You hear a song on the radio that for the professional
  • 00:04:35.628 --> 00:04:36.729
  • That for the professional songwriter who writes
  • 00:04:36.796 --> 00:04:38.298
  • Songwriter who writes a song every day,
  • 00:04:38.364 --> 00:04:39.299
  • A song every day, monday through friday,
  • 00:04:39.365 --> 00:04:40.500
  • Monday through friday, that's about 200 songs per year,
  • 00:04:40.566 --> 00:04:42.035
  • That's about 200 songs per year, which most of these professional
  • 00:04:42.101 --> 00:04:43.202
  • Which most of these professional writers will write.
  • 00:04:43.269 --> 00:04:44.470
  • Writers will write. two hundred songs a year,
  • 00:04:44.537 --> 00:04:46.172
  • Two hundred songs a year, only one of those will end up
  • 00:04:46.239 --> 00:04:48.941
  • Only one of those will end up being on the radio,
  • 00:04:49.008 --> 00:04:50.476
  • Being on the radio, if they're lucky.
  • 00:04:50.543 --> 00:04:53.012
  • If they're lucky. that is a successful statistic.
  • 00:04:53.079 --> 00:04:55.782
  • That is a successful statistic. of course, many more
  • 00:04:55.848 --> 00:04:56.649
  • Of course, many more write thousands
  • 00:04:56.716 --> 00:04:57.450
  • Write thousands and they're never heard.
  • 00:04:57.517 --> 00:04:58.951
  • And they're never heard. but for every one
  • 00:04:59.018 --> 00:04:59.886
  • But for every one that you hear on the radio,
  • 00:04:59.952 --> 00:05:02.188
  • That you hear on the radio, a hundred and ninety-nine
  • 00:05:02.255 --> 00:05:03.656
  • A hundred and ninety-nine were written, but they
  • 00:05:03.723 --> 00:05:05.358
  • Were written, but they didn't get recorded.
  • 00:05:05.425 --> 00:05:08.561
  • Didn't get recorded. not even did they
  • 00:05:08.628 --> 00:05:09.696
  • Not even did they not get released
  • 00:05:09.762 --> 00:05:10.396
  • Not get released or on the radio,
  • 00:05:10.463 --> 00:05:11.197
  • Or on the radio, they didn't even get recorded.
  • 00:05:11.264 --> 00:05:13.299
  • They didn't even get recorded. a hundred and ninety-nine
  • 00:05:13.366 --> 00:05:14.300
  • A hundred and ninety-nine times out of 200.
  • 00:05:14.367 --> 00:05:16.302
  • Times out of 200. so that means that 199 times
  • 00:05:16.369 --> 00:05:19.172
  • So that means that 199 times that a songwriter shows up
  • 00:05:19.238 --> 00:05:20.406
  • That a songwriter shows up to work they know
  • 00:05:20.473 --> 00:05:20.907
  • To work they know they're gonna fail that year,
  • 00:05:20.973 --> 00:05:23.976
  • They're gonna fail that year, hoping for the one time
  • 00:05:24.043 --> 00:05:25.878
  • Hoping for the one time that maybe something
  • 00:05:25.945 --> 00:05:26.746
  • That maybe something will happen that's special
  • 00:05:26.813 --> 00:05:28.448
  • Will happen that's special and we can see the result of it.
  • 00:05:28.514 --> 00:05:30.983
  • And we can see the result of it. so he said, "the way i deal
  • 00:05:31.050 --> 00:05:32.051
  • So he said, "the way i deal with this failure rate
  • 00:05:32.118 --> 00:05:33.286
  • With this failure rate is i cut my grass,
  • 00:05:33.353 --> 00:05:35.655
  • Is i cut my grass, 'cause i don't have
  • 00:05:35.722 --> 00:05:36.155
  • 'cause i don't have to wait five years
  • 00:05:36.222 --> 00:05:37.090
  • To wait five years for the grass to go down.
  • 00:05:37.156 --> 00:05:38.891
  • For the grass to go down. i cut it, i look at it,
  • 00:05:38.958 --> 00:05:40.760
  • I cut it, i look at it, i cut another row, i look at it.
  • 00:05:40.827 --> 00:05:42.895
  • I cut another row, i look at it. it is one of the only things
  • 00:05:42.962 --> 00:05:44.497
  • It is one of the only things left in my life that has
  • 00:05:44.564 --> 00:05:46.065
  • Left in my life that has a visible and immediate return,
  • 00:05:46.132 --> 00:05:48.568
  • A visible and immediate return, so no matter how many grammys
  • 00:05:48.634 --> 00:05:50.203
  • So no matter how many grammys i win i'm always going
  • 00:05:50.269 --> 00:05:51.938
  • I win i'm always going to cut my own grass."
  • 00:05:52.004 --> 00:05:53.840
  • To cut my own grass." "why are you talking
  • 00:05:53.906 --> 00:05:54.474
  • "why are you talking about this, pastor steven?"
  • 00:05:54.540 --> 00:05:56.309
  • About this, pastor steven?" 'cause wish serving god
  • 00:05:56.376 --> 00:05:57.877
  • 'cause wish serving god was like cutting grass,
  • 00:05:57.944 --> 00:06:00.279
  • Was like cutting grass, that's what i wish.
  • 00:06:00.346 --> 00:06:02.448
  • That's what i wish. i wish serving god,
  • 00:06:02.515 --> 00:06:04.050
  • I wish serving god, preaching sermons,
  • 00:06:04.117 --> 00:06:05.518
  • Preaching sermons, was like cutting grass.
  • 00:06:05.585 --> 00:06:07.286
  • Was like cutting grass. i wish i could watch sin
  • 00:06:07.353 --> 00:06:09.055
  • I wish i could watch sin go down lower while
  • 00:06:09.122 --> 00:06:10.723
  • Go down lower while i was preaching to you today.
  • 00:06:10.790 --> 00:06:12.792
  • I was preaching to you today. you know how powerful
  • 00:06:12.859 --> 00:06:13.493
  • You know how powerful that would be?
  • 00:06:13.559 --> 00:06:14.360
  • That would be? if i could see your shame
  • 00:06:14.427 --> 00:06:16.262
  • If i could see your shame going down like grass,
  • 00:06:16.329 --> 00:06:17.530
  • Going down like grass, just cutting it down,
  • 00:06:17.597 --> 00:06:18.664
  • Just cutting it down, just mowing down
  • 00:06:18.731 --> 00:06:20.366
  • Just mowing down all of the bad mindsets
  • 00:06:20.433 --> 00:06:22.001
  • All of the bad mindsets as you're cutting grass.
  • 00:06:22.068 --> 00:06:22.869
  • As you're cutting grass. don't some of you wish that
  • 00:06:22.935 --> 00:06:24.604
  • Don't some of you wish that parenting and raising kids
  • 00:06:24.670 --> 00:06:26.305
  • Parenting and raising kids was more like cutting grass?
  • 00:06:26.372 --> 00:06:28.674
  • Was more like cutting grass? come on, where i could see
  • 00:06:28.741 --> 00:06:30.309
  • Come on, where i could see that i took that bad attitude
  • 00:06:30.376 --> 00:06:33.613
  • That i took that bad attitude and i cut it down.
  • 00:06:33.679 --> 00:06:35.681
  • And i cut it down. and it might grow back,
  • 00:06:35.748 --> 00:06:36.616
  • And it might grow back, but i can cut it again
  • 00:06:36.682 --> 00:06:37.650
  • But i can cut it again in a week and at least
  • 00:06:37.717 --> 00:06:38.484
  • In a week and at least for three days you're not
  • 00:06:38.551 --> 00:06:39.519
  • For three days you're not gonna talk back to me.
  • 00:06:39.585 --> 00:06:40.787
  • [cheering]
  • 00:06:41.053 --> 00:06:43.756
  • But kids aren't like that
  • 00:06:44.257 --> 00:06:45.124
  • But kids aren't like that so in the mean time
  • 00:06:45.191 --> 00:06:46.926
  • So in the mean time you gotta buy a lawnmower
  • 00:06:46.993 --> 00:06:48.961
  • You gotta buy a lawnmower and cut the grass,
  • 00:06:49.028 --> 00:06:50.797
  • And cut the grass, because most of the efforts
  • 00:06:50.863 --> 00:06:52.632
  • Because most of the efforts that you make in your life
  • 00:06:52.698 --> 00:06:53.966
  • That you make in your life that will be the most valuable
  • 00:06:54.033 --> 00:06:55.868
  • That will be the most valuable will be the least visible,
  • 00:06:55.935 --> 00:06:59.238
  • Will be the least visible, at first.
  • 00:06:59.305 --> 00:07:01.574
  • Most of the efforts
  • 00:07:01.674 --> 00:07:02.708
  • Most of the efforts that you make in your life
  • 00:07:02.775 --> 00:07:04.544
  • That you make in your life that are the most valuable
  • 00:07:04.610 --> 00:07:06.746
  • That are the most valuable will be the least visible,
  • 00:07:06.813 --> 00:07:09.215
  • Will be the least visible, at first.
  • 00:07:09.282 --> 00:07:10.917
  • At first. this is contradictory
  • 00:07:10.983 --> 00:07:12.218
  • This is contradictory to every cultural impulse
  • 00:07:12.285 --> 00:07:13.786
  • To every cultural impulse that we have that encourages us
  • 00:07:13.853 --> 00:07:15.655
  • That we have that encourages us to post very time we workout.
  • 00:07:15.721 --> 00:07:21.694
  • If you post every time
  • 00:07:21.794 --> 00:07:22.895
  • If you post every time you work out as proof
  • 00:07:22.962 --> 00:07:24.130
  • You work out as proof that you work out
  • 00:07:24.197 --> 00:07:25.264
  • That you work out i don't think you're
  • 00:07:25.331 --> 00:07:25.765
  • I don't think you're working out right.
  • 00:07:25.832 --> 00:07:26.766
  • [laughter]
  • 00:07:27.033 --> 00:07:28.134
  • 'cause the proof that
  • 00:07:28.835 --> 00:07:29.569
  • 'cause the proof that you work out should be
  • 00:07:29.635 --> 00:07:30.670
  • You work out should be you when you don't work out.
  • 00:07:30.736 --> 00:07:33.005
  • You when you don't work out. we will see it when
  • 00:07:33.072 --> 00:07:33.940
  • We will see it when you're not working out,
  • 00:07:34.006 --> 00:07:34.941
  • You're not working out, but if you're only posting
  • 00:07:35.007 --> 00:07:36.175
  • But if you're only posting to show is that you work out
  • 00:07:36.242 --> 00:07:37.743
  • To show is that you work out i'm afraid that
  • 00:07:37.810 --> 00:07:38.244
  • I'm afraid that you're distracted
  • 00:07:38.311 --> 00:07:38.945
  • You're distracted from the real benefit
  • 00:07:39.011 --> 00:07:40.279
  • From the real benefit of the workout.
  • 00:07:40.346 --> 00:07:41.614
  • Of the workout. that is a side rant.
  • 00:07:41.681 --> 00:07:43.483
  • That is a side rant. in the text that i read you
  • 00:07:43.549 --> 00:07:45.251
  • In the text that i read you from 1 samuel 3:10,
  • 00:07:45.318 --> 00:07:47.687
  • From 1 samuel 3:10, it is one of those amazing
  • 00:07:47.753 --> 00:07:49.121
  • It is one of those amazing moments in the life of
  • 00:07:49.188 --> 00:07:50.256
  • Moments in the life of a prophet named samuel.
  • 00:07:50.323 --> 00:07:52.925
  • A prophet named samuel. samuel, of course, would go on
  • 00:07:52.992 --> 00:07:54.694
  • Samuel, of course, would go on to be prophet that would anoint
  • 00:07:54.760 --> 00:07:56.062
  • To be prophet that would anoint the first king of israel
  • 00:07:56.128 --> 00:07:57.497
  • The first king of israel whose name was saul.
  • 00:07:57.563 --> 00:07:59.165
  • Whose name was saul. he would also anoint
  • 00:07:59.232 --> 00:08:00.733
  • He would also anoint the replacement for saul
  • 00:08:00.800 --> 00:08:02.168
  • The replacement for saul whose name was david.
  • 00:08:02.235 --> 00:08:03.970
  • Whose name was david. because while saul was
  • 00:08:04.036 --> 00:08:05.271
  • Because while saul was the people's choice,
  • 00:08:05.338 --> 00:08:06.506
  • The people's choice, david was god's choice.
  • 00:08:06.572 --> 00:08:09.141
  • David was god's choice. and when saul was
  • 00:08:09.208 --> 00:08:09.942
  • And when saul was anointed to be a king
  • 00:08:10.009 --> 00:08:10.910
  • Anointed to be a king he didn't even wanna be a king,
  • 00:08:10.977 --> 00:08:12.578
  • He didn't even wanna be a king, in fact god didn't even want
  • 00:08:12.645 --> 00:08:14.046
  • In fact god didn't even want his people to have a king,
  • 00:08:14.113 --> 00:08:15.248
  • His people to have a king, he wanted to be their king.
  • 00:08:15.314 --> 00:08:17.817
  • He wanted to be their king. he was their king,
  • 00:08:17.884 --> 00:08:19.418
  • He was their king, but they wanted a king
  • 00:08:19.485 --> 00:08:20.386
  • But they wanted a king like the other nations.
  • 00:08:20.453 --> 00:08:22.588
  • Like the other nations. samuel would go on
  • 00:08:22.655 --> 00:08:23.723
  • Samuel would go on to anoint not only david,
  • 00:08:23.789 --> 00:08:25.258
  • To anoint not only david, but he would go on
  • 00:08:25.324 --> 00:08:26.158
  • But he would go on to administer justice
  • 00:08:26.225 --> 00:08:27.493
  • To administer justice all throughout the kingdom
  • 00:08:27.560 --> 00:08:28.995
  • All throughout the kingdom of israel in his reign.
  • 00:08:29.061 --> 00:08:31.197
  • Of israel in his reign. he would go from
  • 00:08:31.264 --> 00:08:31.697
  • He would go from dan to beersheba
  • 00:08:31.764 --> 00:08:32.899
  • Dan to beersheba yearly and seasonally
  • 00:08:32.965 --> 00:08:34.667
  • Yearly and seasonally in a circuit in order
  • 00:08:34.734 --> 00:08:36.269
  • In a circuit in order to administer justice.
  • 00:08:36.335 --> 00:08:37.870
  • To administer justice. see, in the time
  • 00:08:37.937 --> 00:08:38.771
  • See, in the time before the kings they had judges
  • 00:08:38.838 --> 00:08:40.540
  • Before the kings they had judges who were appointed by god,
  • 00:08:40.606 --> 00:08:41.874
  • Who were appointed by god, seasonally.
  • 00:08:41.941 --> 00:08:43.676
  • Seasonally. in other words,
  • 00:08:43.743 --> 00:08:44.377
  • In other words, they were not necessarily
  • 00:08:44.443 --> 00:08:45.611
  • They were not necessarily going to be there for long,
  • 00:08:45.678 --> 00:08:47.547
  • Going to be there for long, but they were given a job to do,
  • 00:08:47.613 --> 00:08:49.582
  • But they were given a job to do, to bring the people back to god
  • 00:08:49.649 --> 00:08:51.150
  • To bring the people back to god in the way that they
  • 00:08:51.217 --> 00:08:51.851
  • In the way that they could as deliverers.
  • 00:08:51.918 --> 00:08:53.953
  • Could as deliverers. samuel was the last judge,
  • 00:08:54.020 --> 00:08:56.522
  • Samuel was the last judge, and he anointed the first king.
  • 00:08:56.589 --> 00:08:59.058
  • And he anointed the first king. so, we begin to see
  • 00:08:59.125 --> 00:08:59.825
  • So, we begin to see that his life is a very
  • 00:08:59.892 --> 00:09:02.261
  • That his life is a very transitional moment
  • 00:09:02.328 --> 00:09:03.663
  • Transitional moment in the nation.
  • 00:09:03.729 --> 00:09:04.931
  • In the nation. but the bible says
  • 00:09:04.997 --> 00:09:05.765
  • But the bible says in 1 samuel 3:10
  • 00:09:05.831 --> 00:09:08.334
  • In 1 samuel 3:10 that one night as he was
  • 00:09:08.401 --> 00:09:10.236
  • That one night as he was sleeping in the temple,
  • 00:09:10.303 --> 00:09:11.304
  • Sleeping in the temple, at his usual place,
  • 00:09:11.370 --> 00:09:13.072
  • The lord came
  • 00:09:13.172 --> 00:09:14.440
  • The lord came and called to samuel.
  • 00:09:14.507 --> 00:09:16.242
  • And called to samuel. and he said his name,
  • 00:09:16.309 --> 00:09:17.643
  • And he said his name, "samuel! samuel!"
  • 00:09:17.710 --> 00:09:20.046
  • "samuel! samuel!" now, reading this on the surface
  • 00:09:20.112 --> 00:09:22.782
  • It's a really good story about
  • 00:09:22.882 --> 00:09:25.084
  • It's a really good story about a man who hears god's voice
  • 00:09:25.151 --> 00:09:27.353
  • A man who hears god's voice and responds.
  • 00:09:27.420 --> 00:09:29.088
  • And responds. on the surface of this story
  • 00:09:29.155 --> 00:09:30.856
  • On the surface of this story we see samuel as somebody
  • 00:09:30.923 --> 00:09:32.258
  • We see samuel as somebody who really gets it right
  • 00:09:32.325 --> 00:09:34.660
  • Who really gets it right the first time.
  • 00:09:34.727 --> 00:09:35.428
  • The first time. you can't do much
  • 00:09:35.494 --> 00:09:35.928
  • You can't do much better than that.
  • 00:09:35.995 --> 00:09:36.996
  • Better than that. "and the lord came and stood,
  • 00:09:37.063 --> 00:09:38.497
  • "and the lord came and stood, calling as at other times,
  • 00:09:38.564 --> 00:09:40.833
  • Calling as at other times, 'samuel! samuel!'
  • 00:09:40.900 --> 00:09:42.368
  • 'samuel! samuel!' and samuel said, 'speak,
  • 00:09:42.435 --> 00:09:44.236
  • And samuel said, 'speak, for your servant hears.'"
  • 00:09:44.303 --> 00:09:45.671
  • For your servant hears.'" by the way,
  • 00:09:45.738 --> 00:09:46.105
  • By the way, interesting side note,
  • 00:09:46.172 --> 00:09:47.506
  • Interesting side note, the name samuel sounds
  • 00:09:47.573 --> 00:09:49.942
  • The name samuel sounds like the hebrew
  • 00:09:50.009 --> 00:09:50.977
  • Like the hebrew for "heard by god."
  • 00:09:51.043 --> 00:09:54.213
  • For "heard by god." heard by god.
  • 00:09:54.280 --> 00:09:56.182
  • Heard by god. the reason he was named samuel
  • 00:09:56.248 --> 00:09:58.351
  • The reason he was named samuel was because his mother
  • 00:09:58.417 --> 00:09:59.986
  • Was because his mother had trouble getting pregnant,
  • 00:10:00.052 --> 00:10:02.521
  • And when she finally
  • 00:10:02.622 --> 00:10:03.456
  • And when she finally got her baby she named him
  • 00:10:03.522 --> 00:10:05.091
  • Got her baby she named him samuel because she felt like
  • 00:10:05.157 --> 00:10:07.026
  • Samuel because she felt like god heard me, finally.
  • 00:10:07.093 --> 00:10:10.296
  • God heard me, finally. so she named him
  • 00:10:10.363 --> 00:10:11.831
  • So she named him as an answer to her prayer.
  • 00:10:11.897 --> 00:10:14.900
  • And he becomes the answer
  • 00:10:15.001 --> 00:10:16.902
  • And he becomes the answer to the entire nation's prayer
  • 00:10:16.969 --> 00:10:18.838
  • To the entire nation's prayer for somebody who can bring
  • 00:10:18.904 --> 00:10:20.539
  • For somebody who can bring the presence of god back.
  • 00:10:20.606 --> 00:10:22.508
  • The presence of god back. the thing that you're praying
  • 00:10:22.575 --> 00:10:23.476
  • The thing that you're praying about is bigger than
  • 00:10:23.542 --> 00:10:24.977
  • About is bigger than the prayer that you're praying.
  • 00:10:25.044 --> 00:10:27.413
  • The prayer that you're praying. she's praying on one level
  • 00:10:27.480 --> 00:10:28.948
  • She's praying on one level for a baby and god is thinking
  • 00:10:29.015 --> 00:10:31.150
  • For a baby and god is thinking on another level
  • 00:10:31.217 --> 00:10:32.318
  • On another level to raise up a prophet.
  • 00:10:32.385 --> 00:10:34.286
  • To raise up a prophet. she's praying that
  • 00:10:34.353 --> 00:10:34.987
  • She's praying that she might have a son,
  • 00:10:35.054 --> 00:10:36.288
  • She might have a son, but god's preparing to send
  • 00:10:36.355 --> 00:10:38.290
  • But god's preparing to send someone to anoint a king,
  • 00:10:38.357 --> 00:10:41.127
  • Someone to anoint a king, and it all starts right here
  • 00:10:41.193 --> 00:10:42.595
  • And it all starts right here when "the lord came and stood
  • 00:10:42.662 --> 00:10:43.896
  • When "the lord came and stood calling as at other times,
  • 00:10:43.963 --> 00:10:46.866
  • Calling as at other times, 'samuel! samuel!'"
  • 00:10:46.932 --> 00:10:48.701
  • 'samuel! samuel!'" what got my attention
  • 00:10:48.768 --> 00:10:49.535
  • What got my attention about this was how it said
  • 00:10:49.602 --> 00:10:51.504
  • About this was how it said the lord was calling
  • 00:10:51.570 --> 00:10:53.105
  • The lord was calling as at other times.
  • 00:10:53.172 --> 00:10:55.775
  • As at other times. and i don't know if you noticed
  • 00:10:55.841 --> 00:10:56.809
  • And i don't know if you noticed that but when it says,
  • 00:10:56.876 --> 00:10:58.010
  • That but when it says, "he called as at other times,"
  • 00:10:58.077 --> 00:11:01.113
  • "he called as at other times," it made me wanna back up
  • 00:11:01.180 --> 00:11:02.748
  • It made me wanna back up and see what was happening
  • 00:11:02.815 --> 00:11:04.083
  • And see what was happening in the rest of 1 samuel 3.
  • 00:11:04.150 --> 00:11:06.919
  • In the rest of 1 samuel 3. if you go all the way
  • 00:11:06.986 --> 00:11:07.887
  • If you go all the way back to the beginning
  • 00:11:07.953 --> 00:11:08.688
  • Back to the beginning of 1 samuel 3, you get
  • 00:11:08.754 --> 00:11:11.390
  • Of 1 samuel 3, you get a pretty great story
  • 00:11:11.457 --> 00:11:13.125
  • A pretty great story that i wanna share
  • 00:11:13.192 --> 00:11:13.759
  • That i wanna share with you today
  • 00:11:13.826 --> 00:11:15.895
  • With you today about what was happening
  • 00:11:15.961 --> 00:11:16.929
  • About what was happening at the moment that
  • 00:11:16.996 --> 00:11:17.663
  • At the moment that god called samuel.
  • 00:11:17.730 --> 00:11:19.932
  • God called samuel. and i believe there are
  • 00:11:19.999 --> 00:11:21.033
  • And i believe there are some people here
  • 00:11:21.100 --> 00:11:22.101
  • Some people here that god has brought
  • 00:11:22.168 --> 00:11:23.936
  • That god has brought and he is calling you
  • 00:11:24.003 --> 00:11:25.971
  • And he is calling you and he has been calling you,
  • 00:11:26.038 --> 00:11:28.541
  • And he has been calling you, but you do not yet recognize
  • 00:11:28.607 --> 00:11:30.943
  • But you do not yet recognize that he's calling you
  • 00:11:31.010 --> 00:11:33.179
  • That he's calling you so you are calling
  • 00:11:33.245 --> 00:11:34.080
  • So you are calling it something else.
  • 00:11:34.146 --> 00:11:37.883
  • It something else. god is calling you
  • 00:11:37.950 --> 00:11:38.784
  • God is calling you to a deeper level of faith.
  • 00:11:38.851 --> 00:11:41.253
  • To a deeper level of faith. you don't yet recognize
  • 00:11:41.320 --> 00:11:42.655
  • You don't yet recognize that god is calling you
  • 00:11:42.722 --> 00:11:43.622
  • That god is calling you to a deeper level of faith
  • 00:11:43.689 --> 00:11:45.357
  • To a deeper level of faith so you just call it
  • 00:11:45.424 --> 00:11:46.559
  • So you just call it "the devil is attacking me."
  • 00:11:46.625 --> 00:11:49.895
  • "the devil is attacking me." god is calling some of us
  • 00:11:49.962 --> 00:11:51.397
  • God is calling some of us in this season to
  • 00:11:51.464 --> 00:11:52.531
  • In this season to increase our service,
  • 00:11:52.598 --> 00:11:54.567
  • Increase our service, but we don't recognize
  • 00:11:54.633 --> 00:11:55.601
  • But we don't recognize that god is calling us
  • 00:11:55.668 --> 00:11:56.702
  • That god is calling us to increase our service
  • 00:11:56.769 --> 00:11:58.604
  • To increase our service so we call it,
  • 00:11:58.671 --> 00:11:59.638
  • So we call it, "people are taking us
  • 00:11:59.705 --> 00:12:00.639
  • "people are taking us for granted."
  • 00:12:00.706 --> 00:12:02.942
  • For granted." when you don't know
  • 00:12:03.008 --> 00:12:03.809
  • When you don't know that it's god calling you,
  • 00:12:03.876 --> 00:12:05.611
  • That it's god calling you, you call it what it's not.
  • 00:12:05.678 --> 00:12:08.214
  • You call it what it's not. when you can't
  • 00:12:08.280 --> 00:12:08.948
  • When you can't see it immediately
  • 00:12:09.014 --> 00:12:10.116
  • See it immediately you call it what it's not.
  • 00:12:10.182 --> 00:12:12.284
  • You call it what it's not. so you do something
  • 00:12:12.351 --> 00:12:13.619
  • So you do something and you think it was worthless.
  • 00:12:13.686 --> 00:12:15.654
  • And you think it was worthless. what if it was not worthless,
  • 00:12:15.721 --> 00:12:17.223
  • What if it was not worthless, what you did,
  • 00:12:17.289 --> 00:12:18.324
  • What you did, what if it was just
  • 00:12:18.390 --> 00:12:19.525
  • What if it was just in the womb getting
  • 00:12:19.592 --> 00:12:20.826
  • In the womb getting ready to come forth?
  • 00:12:20.893 --> 00:12:23.229
  • Ready to come forth? i will show you this
  • 00:12:23.295 --> 00:12:24.330
  • I will show you this from 1 samuel 3:1.
  • 00:12:24.396 --> 00:12:27.533
  • From 1 samuel 3:1. the bible says,
  • 00:12:27.600 --> 00:12:28.267
  • The bible says, "now the boy samuel
  • 00:12:28.334 --> 00:12:29.502
  • "now the boy samuel was ministering to the lord
  • 00:12:29.568 --> 00:12:32.238
  • Was ministering to the lord in the presence of eli,"
  • 00:12:32.304 --> 00:12:34.473
  • In the presence of eli," what does that mean?
  • 00:12:34.540 --> 00:12:35.875
  • What does that mean? it means that he was in
  • 00:12:35.941 --> 00:12:36.842
  • It means that he was in a place where
  • 00:12:36.909 --> 00:12:38.644
  • A place where a man was in charge.
  • 00:12:38.711 --> 00:12:41.113
  • A man was in charge. "and the word of the lord
  • 00:12:41.180 --> 00:12:42.882
  • "and the word of the lord was rare in those days.
  • 00:12:42.948 --> 00:12:45.017
  • Was rare in those days. there was no frequent vision,"
  • 00:12:45.084 --> 00:12:47.486
  • There was no frequent vision," but he was doing what he was
  • 00:12:47.553 --> 00:12:50.055
  • But he was doing what he was supposed to do even though
  • 00:12:50.122 --> 00:12:52.224
  • Supposed to do even though the place where he was
  • 00:12:52.291 --> 00:12:53.926
  • The place where he was was not reflective of
  • 00:12:53.993 --> 00:12:55.561
  • Was not reflective of the values that he believed.
  • 00:12:55.628 --> 00:12:57.997
  • The values that he believed. the bibles says
  • 00:12:58.063 --> 00:12:58.731
  • The bibles says that eli was a very --
  • 00:12:58.798 --> 00:13:02.334
  • That eli was a very -- a very bad priest
  • 00:13:02.401 --> 00:13:04.837
  • A very bad priest who had two sons named
  • 00:13:04.904 --> 00:13:06.138
  • Who had two sons named hophni and phinehas
  • 00:13:06.205 --> 00:13:08.274
  • Hophni and phinehas who were doing all kinds
  • 00:13:08.340 --> 00:13:09.141
  • Of things in the temple
  • 00:13:09.241 --> 00:13:10.943
  • Of things in the temple that they shouldn't have done.
  • 00:13:11.010 --> 00:13:12.878
  • That they shouldn't have done. not only were they taking
  • 00:13:12.945 --> 00:13:14.013
  • Not only were they taking the sacrifices that the people
  • 00:13:14.079 --> 00:13:15.681
  • The sacrifices that the people brought for themselves,
  • 00:13:15.748 --> 00:13:17.917
  • Brought for themselves, but they would sleep with
  • 00:13:17.983 --> 00:13:18.617
  • But they would sleep with some of the women who came
  • 00:13:18.684 --> 00:13:19.819
  • Some of the women who came to volunteer at the temple.
  • 00:13:19.885 --> 00:13:21.987
  • To volunteer at the temple. and eli, their father,
  • 00:13:22.054 --> 00:13:23.489
  • Was more concerned about
  • 00:13:23.589 --> 00:13:25.224
  • Was more concerned about his sons being happy than
  • 00:13:25.291 --> 00:13:28.561
  • His sons being happy than he was about god being holy.
  • 00:13:28.627 --> 00:13:34.600
  • He was about god being holy. he was more concerned about
  • 00:13:34.667 --> 00:13:36.635
  • He was more concerned about not ruffling them than he was
  • 00:13:36.702 --> 00:13:38.504
  • Not ruffling them than he was about being right with god.
  • 00:13:38.571 --> 00:13:41.040
  • About being right with god. and all of this happening
  • 00:13:41.106 --> 00:13:42.474
  • And all of this happening in the temple, which is,
  • 00:13:42.541 --> 00:13:43.509
  • In the temple, which is, of course, not the temple
  • 00:13:43.576 --> 00:13:44.443
  • Of course, not the temple that would later be built
  • 00:13:44.510 --> 00:13:45.411
  • That would later be built it was a tabernacle.
  • 00:13:45.477 --> 00:13:46.378
  • It was a tabernacle. it was a portable structure
  • 00:13:46.445 --> 00:13:47.379
  • It was a portable structure that was set up until
  • 00:13:47.446 --> 00:13:48.314
  • That was set up until the temple would be built.
  • 00:13:48.380 --> 00:13:49.849
  • The temple would be built. but samuel was there ministering
  • 00:13:49.915 --> 00:13:52.718
  • But samuel was there ministering to the lord as a boy
  • 00:13:52.785 --> 00:13:54.587
  • To the lord as a boy in the presence of eli.
  • 00:13:54.653 --> 00:13:56.388
  • In the presence of eli. "and the word of the lord
  • 00:13:56.455 --> 00:13:57.122
  • "and the word of the lord was rare in those days;
  • 00:13:57.189 --> 00:13:57.957
  • Was rare in those days; there was no frequent vision."
  • 00:13:58.023 --> 00:13:59.558
  • There was no frequent vision." so, notice this,
  • 00:13:59.625 --> 00:14:00.893
  • So, notice this, and you have to notice this,
  • 00:14:00.960 --> 00:14:02.728
  • And you have to notice this, that before samuel went on to do
  • 00:14:02.795 --> 00:14:05.231
  • That before samuel went on to do all of the great things
  • 00:14:05.297 --> 00:14:06.432
  • All of the great things that we would see him do
  • 00:14:06.498 --> 00:14:09.235
  • That we would see him do he was doing stuff
  • 00:14:09.301 --> 00:14:11.537
  • He was doing stuff that nobody saw
  • 00:14:11.604 --> 00:14:13.639
  • That nobody saw in a situation that
  • 00:14:13.706 --> 00:14:14.874
  • In a situation that he didn't want to be in.
  • 00:14:14.940 --> 00:14:17.610
  • He didn't want to be in. and because he was
  • 00:14:17.676 --> 00:14:18.510
  • And because he was ministering to the lord
  • 00:14:18.577 --> 00:14:20.613
  • Ministering to the lord in the presence of eli, god was
  • 00:14:20.679 --> 00:14:23.382
  • In the presence of eli, god was able to honor his service
  • 00:14:23.449 --> 00:14:25.784
  • Able to honor his service even though the situation
  • 00:14:25.851 --> 00:14:27.319
  • Even though the situation he was in was not the situation
  • 00:14:27.386 --> 00:14:29.889
  • He was in was not the situation he would have chosen
  • 00:14:29.955 --> 00:14:30.456
  • He would have chosen to serve in.
  • 00:14:30.522 --> 00:14:31.924
  • To serve in. i'm saying this just
  • 00:14:31.991 --> 00:14:32.992
  • I'm saying this just in case you hate your job.
  • 00:14:33.058 --> 00:14:35.127
  • In case you hate your job. i'm saying this just in case
  • 00:14:35.194 --> 00:14:36.495
  • I'm saying this just in case you hate your apartment
  • 00:14:36.562 --> 00:14:37.663
  • You hate your apartment and your landlord.
  • 00:14:37.730 --> 00:14:39.098
  • And your landlord. i'm saying this
  • 00:14:39.164 --> 00:14:39.832
  • I'm saying this just in case you hate
  • 00:14:39.899 --> 00:14:41.000
  • Just in case you hate having to go to chemo right now
  • 00:14:41.066 --> 00:14:42.935
  • Having to go to chemo right now but you still have to go.
  • 00:14:43.002 --> 00:14:44.503
  • But you still have to go. i'm saying this
  • 00:14:44.570 --> 00:14:45.404
  • I'm saying this just in case you are in
  • 00:14:45.471 --> 00:14:46.639
  • Just in case you are in a season that
  • 00:14:46.705 --> 00:14:47.840
  • A season that you did not select,
  • 00:14:47.907 --> 00:14:49.608
  • You did not select, but to know that samuel
  • 00:14:49.675 --> 00:14:51.176
  • But to know that samuel was able to mister to the lord
  • 00:14:51.243 --> 00:14:54.046
  • Was able to mister to the lord and the lord was able
  • 00:14:54.113 --> 00:14:55.214
  • And the lord was able to mature him because
  • 00:14:55.281 --> 00:14:57.049
  • To mature him because as he ministered to god,
  • 00:14:57.116 --> 00:14:59.218
  • As he ministered to god, god matured him.
  • 00:14:59.285 --> 00:15:01.053
  • God matured him. and sometimes where you wanna be
  • 00:15:01.120 --> 00:15:03.055
  • And sometimes where you wanna be and where you are don't match
  • 00:15:03.122 --> 00:15:04.857
  • And where you are don't match but there is a ministry
  • 00:15:04.924 --> 00:15:06.358
  • But there is a ministry where i am if i will do
  • 00:15:06.425 --> 00:15:08.994
  • Where i am if i will do what i'm called to do
  • 00:15:09.061 --> 00:15:09.862
  • What i'm called to do where i am.
  • 00:15:09.929 --> 00:15:11.397
  • Where i am. and i know what
  • 00:15:11.463 --> 00:15:12.097
  • And i know what i'm talking about.
  • 00:15:12.164 --> 00:15:12.965
  • [applause]
  • 00:15:13.232 --> 00:15:15.901
  • Because this is not
  • 00:15:17.036 --> 00:15:17.636
  • Because this is not the first church
  • 00:15:17.703 --> 00:15:18.304
  • The first church that i served in.
  • 00:15:18.370 --> 00:15:20.973
  • That i served in. i served in a church
  • 00:15:21.040 --> 00:15:21.874
  • I served in a church before this church
  • 00:15:21.941 --> 00:15:23.008
  • Before this church that was falling apart.
  • 00:15:23.075 --> 00:15:25.544
  • That was falling apart. and as the church
  • 00:15:25.611 --> 00:15:26.078
  • And as the church was falling apart
  • 00:15:26.145 --> 00:15:27.012
  • Was falling apart a group of men came to me
  • 00:15:27.079 --> 00:15:28.213
  • A group of men came to me and said, "you should
  • 00:15:28.280 --> 00:15:29.415
  • And said, "you should be our pastor,"
  • 00:15:29.481 --> 00:15:30.783
  • Be our pastor," because they wanted
  • 00:15:30.849 --> 00:15:31.483
  • Because they wanted their pastor gone.
  • 00:15:31.550 --> 00:15:34.420
  • Their pastor gone. and when he said it to me
  • 00:15:34.486 --> 00:15:35.454
  • And when he said it to me a part of me thought,
  • 00:15:35.521 --> 00:15:36.722
  • A part of me thought, "that could be cool."
  • 00:15:36.789 --> 00:15:39.825
  • "that could be cool." and they start saying
  • 00:15:39.892 --> 00:15:40.492
  • And they start saying all this nice stuff like,
  • 00:15:40.559 --> 00:15:42.027
  • All this nice stuff like, "when you preach,
  • 00:15:42.094 --> 00:15:42.895
  • "when you preach, it reminds us of billy graham."
  • 00:15:42.962 --> 00:15:46.198
  • It reminds us of billy graham." wow.
  • 00:15:46.265 --> 00:15:47.566
  • Wow. talk about an exaggeration,
  • 00:15:47.633 --> 00:15:49.168
  • Talk about an exaggeration, talk about a sales job.
  • 00:15:49.234 --> 00:15:50.602
  • [laughter]
  • 00:15:50.869 --> 00:15:52.071
  • But it sounded kinda good,
  • 00:15:52.604 --> 00:15:54.540
  • But it sounded kinda good, and i listened to 'em
  • 00:15:54.606 --> 00:15:55.708
  • And i listened to 'em for about 20 minutes
  • 00:15:55.774 --> 00:15:57.376
  • For about 20 minutes and i was driving home.
  • 00:15:57.443 --> 00:15:59.411
  • And i was driving home. and when i got home holly
  • 00:15:59.478 --> 00:16:00.479
  • And when i got home holly was home from teaching school,
  • 00:16:00.546 --> 00:16:01.714
  • Was home from teaching school, she was teaching 7th grade
  • 00:16:01.780 --> 00:16:02.314
  • She was teaching 7th grade at the time, and she was
  • 00:16:02.381 --> 00:16:03.048
  • At the time, and she was waiting in the porch.
  • 00:16:03.115 --> 00:16:04.683
  • Waiting in the porch. and we were newlyweds, you know,
  • 00:16:04.750 --> 00:16:05.818
  • And we were newlyweds, you know, second year of marriage,
  • 00:16:05.884 --> 00:16:06.852
  • Second year of marriage, third year of marriage,
  • 00:16:06.919 --> 00:16:08.320
  • Third year of marriage, something like that.
  • 00:16:08.387 --> 00:16:09.488
  • Something like that. and still working
  • 00:16:09.555 --> 00:16:10.255
  • And still working through all of this,
  • 00:16:10.322 --> 00:16:11.623
  • Through all of this, and as soon as a i saw her
  • 00:16:11.690 --> 00:16:12.591
  • And as soon as a i saw her on the porch the lord spoke
  • 00:16:12.658 --> 00:16:14.193
  • On the porch the lord spoke to my heart and said,
  • 00:16:14.259 --> 00:16:15.260
  • To my heart and said, "you go on that porch
  • 00:16:15.327 --> 00:16:16.128
  • "you go on that porch and you make a vow
  • 00:16:16.195 --> 00:16:16.829
  • And you make a vow with your wife, right now,
  • 00:16:16.895 --> 00:16:17.930
  • With your wife, right now, that you will not do anything
  • 00:16:17.997 --> 00:16:20.099
  • That you will not do anything that will dishonor this pastor.
  • 00:16:20.165 --> 00:16:23.268
  • You do not skip any
  • 00:16:23.369 --> 00:16:24.436
  • You do not skip any of the steps that
  • 00:16:24.503 --> 00:16:25.571
  • Of the steps that i wanna use to develop you.
  • 00:16:25.637 --> 00:16:29.108
  • I wanna use to develop you. you do not sow anything
  • 00:16:29.174 --> 00:16:31.276
  • You do not sow anything that you do not want
  • 00:16:31.343 --> 00:16:32.244
  • That you do not want to later reap in your life
  • 00:16:32.311 --> 00:16:34.513
  • To later reap in your life in the situation."
  • 00:16:34.580 --> 00:16:35.481
  • [applause]
  • 00:16:35.748 --> 00:16:37.783
  • And i'm gonna tell you this,
  • 00:16:38.450 --> 00:16:40.185
  • And i'm gonna tell you this, i think the first
  • 00:16:40.252 --> 00:16:41.020
  • I think the first important ceremony
  • 00:16:41.086 --> 00:16:42.254
  • Important ceremony that i did with holly
  • 00:16:42.321 --> 00:16:42.888
  • That i did with holly was our wedding day,
  • 00:16:42.955 --> 00:16:44.723
  • Was our wedding day, and i think the second most
  • 00:16:44.790 --> 00:16:45.791
  • And i think the second most important ceremony
  • 00:16:45.858 --> 00:16:46.759
  • Important ceremony i did with her was
  • 00:16:46.825 --> 00:16:47.559
  • I did with her was on our porch that day.
  • 00:16:47.626 --> 00:16:48.994
  • On our porch that day. where i decided that as
  • 00:16:49.061 --> 00:16:51.030
  • Where i decided that as we are planted in this church,
  • 00:16:51.096 --> 00:16:53.065
  • We are planted in this church, we will make a decision
  • 00:16:53.132 --> 00:16:54.233
  • We will make a decision that while we were here,
  • 00:16:54.299 --> 00:16:56.135
  • That while we were here, even if we hate it here
  • 00:16:56.201 --> 00:16:57.569
  • Even if we hate it here in certain ways,
  • 00:16:57.636 --> 00:16:59.038
  • In certain ways, even if there are people
  • 00:16:59.104 --> 00:16:59.938
  • Even if there are people trying to get in our heads
  • 00:17:00.005 --> 00:17:01.040
  • Trying to get in our heads and get in our ears
  • 00:17:01.106 --> 00:17:01.974
  • And get in our ears and tell us that, you know,
  • 00:17:02.041 --> 00:17:03.642
  • And tell us that, you know, if we just angle
  • 00:17:03.709 --> 00:17:04.376
  • If we just angle and position like this.
  • 00:17:04.443 --> 00:17:05.878
  • And position like this. i think that was our moment
  • 00:17:05.944 --> 00:17:07.846
  • I think that was our moment with god where god was seeing
  • 00:17:07.913 --> 00:17:10.115
  • With god where god was seeing could he trust us with you.
  • 00:17:10.182 --> 00:17:12.151
  • [cheering and applause]
  • 00:17:12.418 --> 00:17:16.555
  • And i'm not saying
  • 00:17:17.089 --> 00:17:17.790
  • And i'm not saying i'm perfect, baby,
  • 00:17:17.856 --> 00:17:19.091
  • I'm perfect, baby, but i got that one right.
  • 00:17:19.158 --> 00:17:21.493
  • But i got that one right. i got that one right.
  • 00:17:21.560 --> 00:17:23.595
  • I got that one right. can you imagine if i woulda
  • 00:17:23.662 --> 00:17:25.297
  • Can you imagine if i woulda got stuck in scheming?
  • 00:17:25.364 --> 00:17:27.499
  • Got stuck in scheming? can you imagine if i had
  • 00:17:27.566 --> 00:17:28.667
  • Can you imagine if i had gotten stuck in trying
  • 00:17:28.734 --> 00:17:29.902
  • Gotten stuck in trying to steal something
  • 00:17:29.968 --> 00:17:30.903
  • To steal something that wasn't even mine?
  • 00:17:30.969 --> 00:17:32.838
  • That wasn't even mine? can you imagine if i would've
  • 00:17:32.905 --> 00:17:34.206
  • Can you imagine if i would've let that affect me?
  • 00:17:34.273 --> 00:17:35.407
  • Let that affect me? and i'm not saying this
  • 00:17:35.474 --> 00:17:36.575
  • And i'm not saying this because i don't think that you
  • 00:17:36.642 --> 00:17:37.476
  • Because i don't think that you should leave this church,
  • 00:17:37.543 --> 00:17:39.244
  • Should leave this church, i'm saying this 'cause
  • 00:17:39.311 --> 00:17:39.945
  • I'm saying this 'cause i wouldn't have been able
  • 00:17:40.012 --> 00:17:41.313
  • I wouldn't have been able to start this church
  • 00:17:41.380 --> 00:17:42.948
  • To start this church if i had listened
  • 00:17:43.015 --> 00:17:43.682
  • If i had listened to what they said.
  • 00:17:43.749 --> 00:17:46.552
  • To what they said. so, when i look at
  • 00:17:46.618 --> 00:17:47.186
  • So, when i look at the camera and say,
  • 00:17:47.252 --> 00:17:47.886
  • The camera and say, "welcome our e-fam
  • 00:17:47.953 --> 00:17:48.787
  • "welcome our e-fam all around the world
  • 00:17:48.854 --> 00:17:49.721
  • All around the world i am very well aware
  • 00:17:49.788 --> 00:17:52.024
  • I am very well aware that the ministry that we have
  • 00:17:52.091 --> 00:17:53.392
  • That the ministry that we have today is largely connected
  • 00:17:53.459 --> 00:17:56.795
  • Today is largely connected to all those times you didn't
  • 00:17:56.862 --> 00:17:59.198
  • To all those times you didn't see where we could've done
  • 00:17:59.264 --> 00:18:02.801
  • See where we could've done something that we shouldn't
  • 00:18:02.868 --> 00:18:03.936
  • Something that we shouldn't have done and didn't do.
  • 00:18:04.002 --> 00:18:06.171
  • [applause]
  • 00:18:06.438 --> 00:18:08.474
  • All that from verse one
  • 00:18:09.541 --> 00:18:10.943
  • All that from verse one and samuel isn't even
  • 00:18:11.009 --> 00:18:12.077
  • And samuel isn't even in the lion's den yet.
  • 00:18:12.144 --> 00:18:13.512
  • [laughter]
  • 00:18:13.779 --> 00:18:15.347
  • He's just "ministering
  • 00:18:16.048 --> 00:18:16.982
  • He's just "ministering to the lord in
  • 00:18:17.049 --> 00:18:18.684
  • To the lord in the presence of eli.
  • 00:18:18.750 --> 00:18:20.552
  • The presence of eli. and the word of the lord,"
  • 00:18:20.619 --> 00:18:21.386
  • And the word of the lord," watch this,
  • 00:18:21.453 --> 00:18:22.087
  • Watch this, "was rare in those days."
  • 00:18:22.154 --> 00:18:23.822
  • "was rare in those days." you're like, "not anymore
  • 00:18:23.889 --> 00:18:24.590
  • You're like, "not anymore we got the word of god,
  • 00:18:24.656 --> 00:18:25.324
  • We got the word of god, i got it on my phone,
  • 00:18:25.390 --> 00:18:26.058
  • I got it on my phone, i got it in english,
  • 00:18:26.125 --> 00:18:27.860
  • I got it in english, i got it in spanish.
  • 00:18:27.926 --> 00:18:28.794
  • I got it in spanish. i'm learning a little spanish,
  • 00:18:28.861 --> 00:18:29.695
  • I'm learning a little spanish, a little duo --
  • 00:18:29.761 --> 00:18:30.629
  • A little duo -- what's it called,
  • 00:18:30.696 --> 00:18:31.330
  • What's it called, duo li, dua lipa?
  • 00:18:31.396 --> 00:18:34.500
  • [laughter]
  • 00:18:34.800 --> 00:18:36.368
  • I know, i'm just trying
  • 00:18:37.035 --> 00:18:37.603
  • I know, i'm just trying to make you cringe.
  • 00:18:37.669 --> 00:18:38.537
  • To make you cringe. i know it's duolingo, abbey.
  • 00:18:38.604 --> 00:18:40.205
  • I know it's duolingo, abbey. but the bible says,
  • 00:18:40.272 --> 00:18:42.508
  • "the word of the lord
  • 00:18:42.608 --> 00:18:43.208
  • "the word of the lord was rare in those days."
  • 00:18:43.275 --> 00:18:46.345
  • Was rare in those days." not because he wasn't
  • 00:18:46.411 --> 00:18:47.379
  • Not because he wasn't willing to speak,
  • 00:18:47.446 --> 00:18:48.113
  • Willing to speak, but because he couldn't
  • 00:18:48.180 --> 00:18:48.780
  • But because he couldn't find people who were
  • 00:18:48.847 --> 00:18:49.615
  • Find people who were willing to listen.
  • 00:18:49.681 --> 00:18:54.086
  • Willing to listen. when god finds one person
  • 00:18:54.153 --> 00:18:55.521
  • When god finds one person who will listen to him,
  • 00:18:55.587 --> 00:18:58.991
  • Really listen to him,
  • 00:18:59.091 --> 00:19:00.159
  • Really listen to him, watch what he can do.
  • 00:19:00.225 --> 00:19:01.493
  • Watch what he can do. "the boy samuel was
  • 00:19:01.560 --> 00:19:02.294
  • "the boy samuel was ministering to the lord
  • 00:19:02.361 --> 00:19:03.262
  • Ministering to the lord in the presence of eli.
  • 00:19:03.328 --> 00:19:03.996
  • In the presence of eli. and the word of the lord
  • 00:19:04.062 --> 00:19:04.763
  • And the word of the lord was rare in those days;
  • 00:19:04.830 --> 00:19:05.497
  • Was rare in those days; there was no frequent vision."
  • 00:19:05.564 --> 00:19:08.834
  • There was no frequent vision." you know, in those times
  • 00:19:08.901 --> 00:19:09.601
  • You know, in those times they didn't have great
  • 00:19:09.668 --> 00:19:12.204
  • They didn't have great bible books like galatians
  • 00:19:12.271 --> 00:19:13.472
  • Bible books like galatians or the gospel of john.
  • 00:19:13.539 --> 00:19:14.573
  • Or the gospel of john. jesus had not yet come.
  • 00:19:14.640 --> 00:19:17.409
  • Jesus had not yet come. and it was like god
  • 00:19:17.476 --> 00:19:18.110
  • And it was like god stopped showing up.
  • 00:19:18.177 --> 00:19:20.379
  • Stopped showing up. it was like god stopped
  • 00:19:20.445 --> 00:19:21.480
  • It was like god stopped showing up to meet with them.
  • 00:19:21.547 --> 00:19:22.281
  • Showing up to meet with them. they were still doing sacrifices
  • 00:19:22.347 --> 00:19:23.749
  • They were still doing sacrifices but it was rare that
  • 00:19:23.815 --> 00:19:25.284
  • But it was rare that they really heard from god.
  • 00:19:25.350 --> 00:19:28.620
  • They really heard from god. and i think it's rare
  • 00:19:28.687 --> 00:19:29.388
  • And i think it's rare that we really do,
  • 00:19:29.454 --> 00:19:32.191
  • That we really do, not because of the lack
  • 00:19:32.257 --> 00:19:33.825
  • Not because of the lack of access to god's word,
  • 00:19:33.892 --> 00:19:36.695
  • Of access to god's word, but because of
  • 00:19:36.762 --> 00:19:37.262
  • But because of the lack of attention
  • 00:19:37.329 --> 00:19:38.063
  • The lack of attention that we give to him.
  • 00:19:38.130 --> 00:19:42.201
  • That we give to him. it's never been easier to have
  • 00:19:42.267 --> 00:19:43.368
  • It's never been easier to have the bible in your ear, right?
  • 00:19:43.435 --> 00:19:49.641
  • Like right now i could be
  • 00:19:49.741 --> 00:19:50.676
  • Like right now i could be listening to 1 samuel 3
  • 00:19:50.742 --> 00:19:54.379
  • Listening to 1 samuel 3 and you wouldn't even know it.
  • 00:19:54.446 --> 00:19:56.381
  • And you wouldn't even know it. but it's what's
  • 00:19:56.448 --> 00:19:56.915
  • But it's what's in your other ear.
  • 00:19:56.982 --> 00:20:04.089
  • In your other ear. i had that on
  • 00:20:04.156 --> 00:20:04.790
  • I had that on noise cancellation,
  • 00:20:04.856 --> 00:20:05.424
  • That was a really weird
  • 00:20:05.524 --> 00:20:06.191
  • That was a really weird experience just now.
  • 00:20:06.258 --> 00:20:07.159
  • [laughter]
  • 00:20:07.392 --> 00:20:07.593
  • I couldn't hear anything.
  • 00:20:08.060 --> 00:20:09.861
  • I couldn't hear anything. isn't it like that,
  • 00:20:09.928 --> 00:20:10.562
  • Isn't it like that, got the word of god in one ear,
  • 00:20:10.629 --> 00:20:13.832
  • Got the word of god in one ear, the world in another?
  • 00:20:13.899 --> 00:20:17.369
  • The world in another? the word of god in one ear
  • 00:20:17.436 --> 00:20:19.271
  • The word of god in one ear and a constant feeding frenzy
  • 00:20:19.338 --> 00:20:20.672
  • And a constant feeding frenzy on my phone in the other.
  • 00:20:20.739 --> 00:20:21.773
  • On my phone in the other. and this isn't a message
  • 00:20:21.840 --> 00:20:22.941
  • And this isn't a message about put down your phone
  • 00:20:23.008 --> 00:20:24.343
  • About put down your phone but i just wanna point out
  • 00:20:24.409 --> 00:20:25.077
  • But i just wanna point out some similarities that
  • 00:20:25.143 --> 00:20:26.845
  • Some similarities that the word of the lord
  • 00:20:26.912 --> 00:20:27.679
  • The word of the lord was rare and there
  • 00:20:27.746 --> 00:20:28.714
  • Was rare and there was no frequent vision.
  • 00:20:28.780 --> 00:20:30.882
  • Was no frequent vision. now look, the bible says
  • 00:20:30.949 --> 00:20:32.050
  • Now look, the bible says at that time,
  • 00:20:32.117 --> 00:20:33.151
  • At that time, "at that time eli whose eyesight
  • 00:20:33.218 --> 00:20:35.721
  • "at that time eli whose eyesight had begun to grow dim
  • 00:20:35.787 --> 00:20:36.822
  • Had begun to grow dim so that he could not see,
  • 00:20:36.888 --> 00:20:37.990
  • So that he could not see, was lying down in his own place.
  • 00:20:38.056 --> 00:20:39.558
  • Was lying down in his own place. the lamp of god had
  • 00:20:39.625 --> 00:20:40.492
  • The lamp of god had not yet gone out,
  • 00:20:40.559 --> 00:20:42.127
  • Not yet gone out, and samuel was lying down
  • 00:20:42.194 --> 00:20:44.496
  • And samuel was lying down in the temple of the lord
  • 00:20:44.563 --> 00:20:46.231
  • In the temple of the lord where the ark of god was.
  • 00:20:46.298 --> 00:20:48.367
  • Where the ark of god was. and then the lord
  • 00:20:48.433 --> 00:20:48.967
  • And then the lord called to samuel."
  • 00:20:49.034 --> 00:20:49.968
  • Called to samuel." wait a minute, verse 10 says
  • 00:20:50.035 --> 00:20:54.606
  • Wait a minute, verse 10 says he called to samuel
  • 00:20:54.673 --> 00:20:56.541
  • He called to samuel as at other times.
  • 00:20:56.608 --> 00:20:58.443
  • As at other times. so watch this, for everybody
  • 00:20:58.510 --> 00:20:59.711
  • So watch this, for everybody who is frustrated because
  • 00:20:59.778 --> 00:21:01.480
  • Who is frustrated because you feel like you didn't
  • 00:21:01.546 --> 00:21:02.714
  • You feel like you didn't get it right the first time
  • 00:21:02.781 --> 00:21:05.150
  • Get it right the first time watch what god is willing
  • 00:21:05.217 --> 00:21:08.453
  • Watch what god is willing to do to call samuel.
  • 00:21:08.520 --> 00:21:10.822
  • To do to call samuel. "the lord called samuel
  • 00:21:10.889 --> 00:21:11.857
  • "the lord called samuel and said -- and he said,
  • 00:21:11.923 --> 00:21:13.992
  • And said -- and he said, 'here i am!'
  • 00:21:14.059 --> 00:21:15.460
  • 'here i am!' and ran to eli,"
  • 00:21:15.527 --> 00:21:17.195
  • And ran to eli," who was the priest
  • 00:21:17.262 --> 00:21:18.664
  • Who was the priest who was his authority,
  • 00:21:18.730 --> 00:21:20.198
  • Who was his authority, who's the only one
  • 00:21:20.265 --> 00:21:21.099
  • Who's the only one he knew to go to and said,
  • 00:21:21.166 --> 00:21:22.501
  • He knew to go to and said, "'here i am, for you called me.'
  • 00:21:22.567 --> 00:21:26.938
  • "'here i am, for you called me.' but eli said i didn't call you.
  • 00:21:27.005 --> 00:21:28.507
  • But eli said i didn't call you. lie down again.
  • 00:21:28.573 --> 00:21:29.341
  • Lie down again. go back to bed.
  • 00:21:29.408 --> 00:21:31.009
  • Go back to bed. you need some melatonin boy?
  • 00:21:31.076 --> 00:21:32.644
  • You need some melatonin boy? get some sleep."
  • 00:21:32.711 --> 00:21:34.680
  • Get some sleep." it says the lamp had not yet
  • 00:21:34.746 --> 00:21:36.081
  • It says the lamp had not yet gone out so this is in
  • 00:21:36.148 --> 00:21:36.982
  • Gone out so this is in the middle of the night.
  • 00:21:37.049 --> 00:21:38.750
  • The middle of the night. "so he went lay down
  • 00:21:38.817 --> 00:21:41.253
  • "so he went lay down and the lord called again,
  • 00:21:41.320 --> 00:21:43.488
  • And the lord called again, 'samuel.'
  • 00:21:43.555 --> 00:21:45.123
  • 'samuel.' and samuel arose
  • 00:21:45.190 --> 00:21:45.991
  • And samuel arose and went to eli and said,
  • 00:21:46.058 --> 00:21:47.759
  • And went to eli and said, 'here i am, for you called me.'
  • 00:21:47.826 --> 00:21:49.895
  • 'here i am, for you called me.' but he said, 'i didn't
  • 00:21:49.961 --> 00:21:50.762
  • But he said, 'i didn't call my son, lie down again.'
  • 00:21:50.829 --> 00:21:52.331
  • Call my son, lie down again.' now samuel did not yet
  • 00:21:52.397 --> 00:21:57.269
  • Now samuel did not yet know the lord, and the word
  • 00:21:57.336 --> 00:21:59.371
  • Know the lord, and the word of the lord had not yet
  • 00:21:59.438 --> 00:22:02.841
  • Of the lord had not yet been revealed to him."
  • 00:22:02.908 --> 00:22:05.944
  • Been revealed to him." so, what i see here
  • 00:22:06.011 --> 00:22:06.712
  • So, what i see here in this passage,
  • 00:22:06.778 --> 00:22:07.546
  • In this passage, if we could bring
  • 00:22:07.612 --> 00:22:08.046
  • If we could bring it together for a moment,
  • 00:22:08.113 --> 00:22:09.981
  • It together for a moment, is a man who would
  • 00:22:10.048 --> 00:22:11.083
  • Is a man who would go on to preach god's word
  • 00:22:11.149 --> 00:22:13.885
  • Go on to preach god's word to the entire nation.
  • 00:22:13.952 --> 00:22:16.021
  • To the entire nation. 1 samuel 4:1,
  • 00:22:16.088 --> 00:22:17.155
  • 1 samuel 4:1, put it on the screen,
  • 00:22:17.222 --> 00:22:18.423
  • Says that, "samuel's word
  • 00:22:18.523 --> 00:22:20.392
  • Says that, "samuel's word in the fullness of time,"
  • 00:22:20.459 --> 00:22:21.593
  • In the fullness of time," 1 samuel 4:1,
  • 00:22:21.660 --> 00:22:23.595
  • 1 samuel 4:1, "came to all israel."
  • 00:22:23.662 --> 00:22:25.664
  • "came to all israel." look at that.
  • 00:22:25.731 --> 00:22:26.832
  • Look at that. "in the fullness of time,
  • 00:22:26.898 --> 00:22:28.400
  • "in the fullness of time, samuel's word came
  • 00:22:28.467 --> 00:22:30.202
  • Samuel's word came to all israel."
  • 00:22:30.268 --> 00:22:33.004
  • The entire nation
  • 00:22:33.105 --> 00:22:34.706
  • The entire nation heard his words.
  • 00:22:34.773 --> 00:22:36.208
  • Heard his words. he spoke for god.
  • 00:22:36.274 --> 00:22:37.743
  • He spoke for god. he spoke of righteousness,
  • 00:22:37.809 --> 00:22:39.311
  • He spoke of righteousness, he spoke of repentance.
  • 00:22:39.378 --> 00:22:40.812
  • He spoke of repentance. the entire nation
  • 00:22:40.879 --> 00:22:42.414
  • The entire nation heard his words.
  • 00:22:42.481 --> 00:22:44.182
  • Heard his words. but before the nation
  • 00:22:44.249 --> 00:22:45.550
  • But before the nation could hear him,
  • 00:22:45.617 --> 00:22:46.752
  • Could hear him, he had to learn to hear god.
  • 00:22:46.818 --> 00:22:50.055
  • He had to learn to hear god. and there are some things
  • 00:22:50.122 --> 00:22:51.390
  • And there are some things in your life right now
  • 00:22:51.456 --> 00:22:53.291
  • In your life right now that before god
  • 00:22:53.358 --> 00:22:54.092
  • That before god can do externally
  • 00:22:54.159 --> 00:22:56.061
  • Can do externally what you wanna see
  • 00:22:56.128 --> 00:22:56.728
  • What you wanna see him do externally,
  • 00:22:56.795 --> 00:22:58.630
  • Him do externally, there are some things that
  • 00:22:58.697 --> 00:22:59.398
  • There are some things that you have to learn internally
  • 00:22:59.464 --> 00:23:01.900
  • You have to learn internally so that you can hear god,
  • 00:23:01.967 --> 00:23:03.969
  • So that you can hear god, so that they can hear you,
  • 00:23:04.035 --> 00:23:06.104
  • So that they can hear you, so that you can get it
  • 00:23:06.171 --> 00:23:07.172
  • So that you can get it on the inside,
  • 00:23:07.239 --> 00:23:08.740
  • On the inside, so that god can do it
  • 00:23:08.807 --> 00:23:09.674
  • So that god can do it on the outside.
  • 00:23:09.741 --> 00:23:11.376
  • On the outside. there are some things
  • 00:23:11.443 --> 00:23:12.444
  • There are some things that we are waiting
  • 00:23:12.511 --> 00:23:13.311
  • That we are waiting for god to manifest,
  • 00:23:13.378 --> 00:23:15.213
  • For god to manifest, and god is waiting
  • 00:23:15.280 --> 00:23:16.281
  • And god is waiting for us to mature.
  • 00:23:16.348 --> 00:23:17.616
  • >> i don't want you to be
  • 00:23:24.022 --> 00:23:24.790
  • >> i don't want you to be so confused by the noise
  • 00:23:24.856 --> 00:23:27.025
  • So confused by the noise that's surrounding you
  • 00:23:27.092 --> 00:23:28.827
  • That's surrounding you that you never know
  • 00:23:28.894 --> 00:23:30.796
  • That you never know the god who made you
  • 00:23:30.862 --> 00:23:31.663
  • The god who made you and never know his voice.
  • 00:23:31.730 --> 00:23:33.398
  • >> when god calls
  • 00:23:37.035 --> 00:23:37.702
  • >> when god calls your name once,
  • 00:23:37.769 --> 00:23:39.070
  • Your name once, that's personal.
  • 00:23:39.137 --> 00:23:40.238
  • That's personal. when he calls
  • 00:23:40.305 --> 00:23:40.839
  • When he calls your name twice,
  • 00:23:40.906 --> 00:23:41.907
  • Your name twice, that's pivotal.
  • 00:23:41.973 --> 00:23:43.108
  • >> in pastor steven furtick's
  • 00:23:43.775 --> 00:23:44.509
  • New seven-part series,
  • 00:23:44.609 --> 00:23:46.344
  • "called,"
  • 00:23:46.445 --> 00:23:47.212
  • Discover the power of god's
  • 00:23:47.312 --> 00:23:48.647
  • Personal interruption.
  • 00:23:48.747 --> 00:23:50.482
  • Learn to hear his voice
  • 00:23:50.582 --> 00:23:51.783
  • Above doubt and step into
  • 00:23:51.883 --> 00:23:53.218
  • The purpose he has for you.
  • 00:23:53.318 --> 00:23:55.320
  • "called," is available
  • 00:23:55.420 --> 00:23:56.154
  • For your gift of any amount.
  • 00:23:56.254 --> 00:23:58.023
  • Just call or visit us online
  • 00:23:58.123 --> 00:23:59.357
  • To get your copy today.
  • 00:23:59.458 --> 00:24:00.826
  • >> if you like the sermon
  • 00:24:01.726 --> 00:24:02.561
  • >> if you like the sermon that you just heard
  • 00:24:02.627 --> 00:24:03.161
  • That you just heard from pastor steven today,
  • 00:24:03.228 --> 00:24:04.863
  • From pastor steven today, i wanna invite you to call
  • 00:24:04.930 --> 00:24:06.231
  • I wanna invite you to call or go online right now
  • 00:24:06.298 --> 00:24:07.466
  • Or go online right now to request your copy
  • 00:24:07.532 --> 00:24:08.767
  • To request your copy of today's message.
  • 00:24:08.834 --> 00:24:10.001
  • Of today's message. it's part of his brand-new
  • 00:24:10.068 --> 00:24:11.303
  • It's part of his brand-new series, "called,"
  • 00:24:11.369 --> 00:24:12.771
  • And it's available for
  • 00:24:12.871 --> 00:24:13.772
  • And it's available for your gift of any amount.
  • 00:24:13.839 --> 00:24:16.107
  • Your gift of any amount. when you give, you're not just
  • 00:24:16.174 --> 00:24:17.676
  • When you give, you're not just requesting a resource,
  • 00:24:17.742 --> 00:24:19.544
  • Requesting a resource, you are helping us
  • 00:24:19.611 --> 00:24:20.779
  • You are helping us reach people with the gospel.
  • 00:24:20.846 --> 00:24:23.315
  • Reach people with the gospel. this ministry exists
  • 00:24:23.381 --> 00:24:24.749
  • This ministry exists so that people far from god
  • 00:24:24.816 --> 00:24:26.885
  • So that people far from god will be raised
  • 00:24:26.952 --> 00:24:27.586
  • Will be raised to life in christ.
  • 00:24:27.652 --> 00:24:29.454
  • To life in christ. every time you give,
  • 00:24:29.521 --> 00:24:30.956
  • Every time you give, you are helping get god's word
  • 00:24:31.022 --> 00:24:32.991
  • You are helping get god's word into someone else's heart.
  • 00:24:33.058 --> 00:24:34.960
  • Into someone else's heart. your support makes it possible
  • 00:24:35.026 --> 00:24:36.561
  • Your support makes it possible for us to share messages
  • 00:24:36.628 --> 00:24:38.396
  • For us to share messages like this one through broadcasts
  • 00:24:38.463 --> 00:24:40.465
  • Like this one through broadcasts and online outreach
  • 00:24:40.532 --> 00:24:41.933
  • And online outreach and ministry partners
  • 00:24:42.000 --> 00:24:43.134
  • And ministry partners all around the world.
  • 00:24:43.201 --> 00:24:44.669
  • All around the world. so, if today's message
  • 00:24:44.736 --> 00:24:45.804
  • So, if today's message spoke to you,
  • 00:24:45.871 --> 00:24:46.338
  • Spoke to you, we wanna invite you
  • 00:24:46.404 --> 00:24:47.372
  • We wanna invite you to respond with a gift
  • 00:24:47.439 --> 00:24:48.974
  • To respond with a gift that helps someone
  • 00:24:49.040 --> 00:24:49.674
  • That helps someone else hear it too.
  • 00:24:49.741 --> 00:24:51.076
  • Else hear it too. so, call the number
  • 00:24:51.142 --> 00:24:52.010
  • So, call the number on your screen
  • 00:24:52.077 --> 00:24:52.911
  • On your screen or go online now to give.
  • 00:24:52.978 --> 00:24:54.679
  • Or go online now to give. no gift is too small
  • 00:24:54.746 --> 00:24:56.281
  • No gift is too small when it's placed
  • 00:24:56.348 --> 00:24:56.915
  • When it's placed in the hands of our god.
  • 00:24:56.982 --> 00:24:59.084
  • In the hands of our god. thank you for being
  • 00:24:59.150 --> 00:24:59.784
  • Thank you for being a part of what god
  • 00:24:59.851 --> 00:25:00.952
  • A part of what god is doing through
  • 00:25:01.019 --> 00:25:01.520
  • Is doing through this ministry.
  • 00:25:01.586 --> 00:25:02.487
  • This ministry. we are so grateful to
  • 00:25:02.554 --> 00:25:03.955
  • We are so grateful to be able to partner with you.
  • 00:25:04.022 --> 00:25:05.690
  • ♪ ♪
  • 00:25:06.157 --> 00:25:18.336
  • >> i don't think
  • 00:25:18.837 --> 00:25:19.271
  • We're finished yet, come on.
  • 00:25:19.337 --> 00:25:21.339
  • I think he's turning
  • 00:25:21.406 --> 00:25:22.107
  • Some things over tonight.
  • 00:25:22.173 --> 00:25:24.142
  • >> yeah!
  • 00:25:24.209 --> 00:25:28.880
  • >> you turned my mourning
  • 00:25:28.947 --> 00:25:30.081
  • Into dancing, come on.
  • 00:25:30.148 --> 00:25:31.483
  • >> ♪ you turn mourning ♪
  • 00:25:31.550 --> 00:25:33.118
  • ♪ to dancing ♪
  • 00:25:33.184 --> 00:25:35.020
  • ♪ yeah ♪
  • 00:25:35.086 --> 00:25:36.621
  • ♪ you give beauty ♪
  • 00:25:36.688 --> 00:25:38.290
  • ♪ for ashes ♪
  • 00:25:38.356 --> 00:25:40.058
  • ♪ shame into glory ♪
  • 00:25:40.125 --> 00:25:41.860
  • >> ♪ you turn shame ♪
  • 00:25:41.927 --> 00:25:42.994
  • ♪ into glory ♪
  • 00:25:43.061 --> 00:25:44.195
  • >> ♪ tell 'em ♪
  • 00:25:44.262 --> 00:25:44.996
  • ♪ the only name ♪
  • 00:25:45.063 --> 00:25:45.597
  • >> ♪ you're the only ♪
  • 00:25:45.664 --> 00:25:47.699
  • ♪ one who can ♪
  • 00:25:47.766 --> 00:25:49.634
  • >> ♪ he's turning my graves ♪
  • 00:25:49.701 --> 00:25:52.070
  • >> ♪ you turn graves ♪
  • 00:25:52.137 --> 00:25:53.371
  • ♪ into gardens ♪
  • 00:25:53.438 --> 00:25:57.142
  • ♪ you turn bones ♪
  • 00:25:57.208 --> 00:25:58.476
  • ♪ into armies ♪
  • 00:25:58.543 --> 00:25:59.911
  • >> ♪ he's making ways ♪
  • 00:25:59.978 --> 00:26:01.212
  • ♪ through the sea ♪
  • 00:26:01.279 --> 00:26:02.314
  • >> ♪ you turn seas ♪
  • 00:26:02.380 --> 00:26:03.582
  • ♪ into highways ♪
  • 00:26:03.648 --> 00:26:05.083
  • >> ♪ cause he only ♪
  • 00:26:05.150 --> 00:26:06.117
  • >> ♪ you're the only one ♪
  • 00:26:06.184 --> 00:26:08.286
  • >> come on ♪
  • 00:26:08.353 --> 00:26:08.954
  • ♪ one more time ♪
  • 00:26:09.020 --> 00:26:10.155
  • ♪ you turn my grave ♪
  • 00:26:10.221 --> 00:26:11.389
  • ♪ into a garden ♪
  • 00:26:11.456 --> 00:26:12.657
  • >> ♪ you turn graves ♪
  • 00:26:12.724 --> 00:26:13.825
  • ♪ into gardens ♪
  • 00:26:13.892 --> 00:26:15.527
  • >> ♪ resurrect some bone ♪
  • 00:26:15.594 --> 00:26:17.862
  • >> ♪ you turn bones ♪
  • 00:26:17.929 --> 00:26:19.030
  • ♪ into armies ♪
  • 00:26:19.097 --> 00:26:20.432
  • >> ♪ he's making ways ♪
  • 00:26:20.498 --> 00:26:21.833
  • ♪ through my seas ♪
  • 00:26:21.900 --> 00:26:23.001
  • >> ♪ you turn seas ♪
  • 00:26:23.068 --> 00:26:24.235
  • ♪ into highways ♪
  • 00:26:24.302 --> 00:26:25.103
  • >> ♪ you're the only ♪
  • 00:26:25.170 --> 00:26:27.238
  • ♪ one who can ♪
  • 00:26:27.305 --> 00:26:30.642
  • >> ♪ you're the only ♪
  • 00:26:30.709 --> 00:26:32.010
  • ♪ one who can ♪
  • 00:26:32.077 --> 00:26:35.914
  • >> ♪ you're the only ♪
  • 00:26:35.981 --> 00:26:37.082
  • ♪ one who can ♪
  • 00:26:37.148 --> 00:26:44.456
  • ♪ jesus ♪
  • 00:26:44.522 --> 00:26:46.424
  • ♪ you're the only one ♪
  • 00:26:46.491 --> 00:26:48.960
  • ♪ come on give him ♪
  • 00:26:49.027 --> 00:26:49.694
  • ♪ one more shout of praise ♪
  • 00:26:49.761 --> 00:26:51.229
  • [cheering and applause]
  • 00:26:51.463 --> 00:26:59.838
  • >> ♪ oh my god ♪
  • 00:27:25.296 --> 00:27:26.698
  • ♪ you've sure ♪
  • 00:27:26.765 --> 00:27:27.632
  • ♪ been good to me ♪
  • 00:27:27.699 --> 00:27:30.000