Steven Furtick - I Thought It Was Through (Part 2)

January 6, 2026 | 28:0

Elevation with Steven Furtick focuses on the strength of God in our everyday struggles.

Closed captions

Show Timecode
Steven Furtick | Steven Furtick - I Thought It Was Through (Part 2) | January 6, 2026
  • An encouraging message
  • 00:00:02.589 --> 00:00:04.024
  • From pastor steven furtick
  • 00:00:04.124 --> 00:00:05.525
  • Of elevation church.
  • 00:00:05.625 --> 00:00:06.926
  • If you're looking
  • 00:00:07.027 --> 00:00:07.594
  • To strengthen your faith
  • 00:00:07.694 --> 00:00:08.628
  • And shift your perspective,
  • 00:00:08.728 --> 00:00:10.030
  • Stay tuned.
  • 00:00:10.130 --> 00:00:10.563
  • ♪ ♪
  • 00:00:11.031 --> 00:00:14.934
  • >> i want to show you something
  • 00:00:15.101 --> 00:00:15.902
  • >> i want to show you something that's really helped me.
  • 00:00:15.969 --> 00:00:17.904
  • That's really helped me. it's something that
  • 00:00:17.971 --> 00:00:18.405
  • It's something that he said in verse 2.
  • 00:00:18.471 --> 00:00:20.940
  • He said in verse 2. and yeah, yeah, yeah, he said,
  • 00:00:21.007 --> 00:00:24.144
  • And yeah, yeah, yeah, he said, "when i was in distress."
  • 00:00:24.210 --> 00:00:26.846
  • "when i was in distress." everybody say, "distress."
  • 00:00:26.913 --> 00:00:28.214
  • Everybody say, "distress." >> congregation: distress.
  • 00:00:28.281 --> 00:00:29.616
  • >> congregation: distress. >> distress is a normal
  • 00:00:29.682 --> 00:00:30.817
  • >> distress is a normal part of the christian life,
  • 00:00:30.884 --> 00:00:32.318
  • Part of the christian life, just like it's a normal
  • 00:00:32.385 --> 00:00:33.186
  • Just like it's a normal part of the human experience.
  • 00:00:33.253 --> 00:00:35.622
  • Part of the human experience. distress in and of itself
  • 00:00:35.688 --> 00:00:37.057
  • Distress in and of itself is not a problem.
  • 00:00:37.123 --> 00:00:38.358
  • Is not a problem. when i was in distress.
  • 00:00:38.425 --> 00:00:40.827
  • When i was in distress. the promise that god makes is
  • 00:00:40.894 --> 00:00:41.961
  • The promise that god makes is not to protect us from distress.
  • 00:00:42.028 --> 00:00:44.464
  • Not to protect us from distress. the promise that god makes
  • 00:00:44.531 --> 00:00:46.066
  • The promise that god makes is not to keep all pressure
  • 00:00:46.132 --> 00:00:47.133
  • Is not to keep all pressure from coming on our lives.
  • 00:00:47.200 --> 00:00:48.301
  • From coming on our lives. the promise that god makes
  • 00:00:48.368 --> 00:00:49.769
  • The promise that god makes is not to make sure
  • 00:00:49.836 --> 00:00:50.770
  • Is not to make sure that he always takes us
  • 00:00:50.837 --> 00:00:52.138
  • That he always takes us the long way around any problem.
  • 00:00:52.205 --> 00:00:55.141
  • The long way around any problem. the problem is when
  • 00:00:55.208 --> 00:00:56.276
  • The problem is when the distress becomes despair.
  • 00:00:56.342 --> 00:01:02.682
  • The distress becomes despair. there's a difference.
  • 00:01:02.749 --> 00:01:05.351
  • There's a difference. distress is, "this hurts,
  • 00:01:05.418 --> 00:01:08.521
  • Distress is, "this hurts, but i have hope."
  • 00:01:08.588 --> 00:01:11.157
  • But i have hope." despair is, "this hurts
  • 00:01:11.224 --> 00:01:14.360
  • Despair is, "this hurts and i have no hope."
  • 00:01:14.427 --> 00:01:16.529
  • And i have no hope." despair is dangerous.
  • 00:01:16.596 --> 00:01:18.665
  • Despair is dangerous. despair is hurt minus hope.
  • 00:01:18.731 --> 00:01:23.470
  • Despair is hurt minus hope. despair is looking at
  • 00:01:23.536 --> 00:01:24.637
  • Despair is looking at the situation, saying,
  • 00:01:24.704 --> 00:01:25.738
  • The situation, saying, "never, vanished,
  • 00:01:25.805 --> 00:01:28.308
  • "never, vanished, rejection, personal,
  • 00:01:28.374 --> 00:01:30.677
  • Rejection, personal, permanent, pervasive."
  • 00:01:30.743 --> 00:01:32.779
  • Permanent, pervasive." i thought the psalmist said,
  • 00:01:32.846 --> 00:01:34.948
  • I thought the psalmist said, not that, "this is just
  • 00:01:35.014 --> 00:01:35.815
  • Not that, "this is just a difficult season
  • 00:01:35.882 --> 00:01:36.983
  • A difficult season and i got to get through it
  • 00:01:37.050 --> 00:01:38.051
  • And i got to get through it because we all have those."
  • 00:01:38.118 --> 00:01:39.719
  • Because we all have those." not, "this is just a bad day,
  • 00:01:39.786 --> 00:01:41.121
  • Not, "this is just a bad day, and if i can make it till
  • 00:01:41.187 --> 00:01:42.055
  • And if i can make it till 5 o' clock without
  • 00:01:42.122 --> 00:01:42.722
  • 5 o' clock without cussing anybody out,
  • 00:01:42.789 --> 00:01:43.656
  • Cussing anybody out, i can keep bringing home
  • 00:01:43.723 --> 00:01:44.624
  • I can keep bringing home a paycheck and not get
  • 00:01:44.691 --> 00:01:45.825
  • A paycheck and not get kicked out of this house that
  • 00:01:45.892 --> 00:01:46.860
  • Kicked out of this house that i'm behind a month on anyway."
  • 00:01:46.926 --> 00:01:48.561
  • I'm behind a month on anyway." it's not, "if i can
  • 00:01:48.628 --> 00:01:49.896
  • It's not, "if i can get through this."
  • 00:01:49.963 --> 00:01:50.897
  • Get through this." it is, is this all there is?
  • 00:01:50.964 --> 00:01:54.300
  • It is, is this all there is? despair is, "it's never
  • 00:01:54.367 --> 00:01:57.537
  • Despair is, "it's never going to get better."
  • 00:01:57.604 --> 00:02:01.141
  • Going to get better." that's where the devil
  • 00:02:01.207 --> 00:02:01.975
  • That's where the devil wants you.
  • 00:02:02.041 --> 00:02:03.343
  • Wants you. it's never going to get better
  • 00:02:03.409 --> 00:02:05.912
  • It's never going to get better and you'll always
  • 00:02:05.979 --> 00:02:06.746
  • And you'll always lose your temper.
  • 00:02:06.813 --> 00:02:08.047
  • Lose your temper. it's never going to get better
  • 00:02:08.114 --> 00:02:10.884
  • It's never going to get better and you will always
  • 00:02:10.950 --> 00:02:11.951
  • And you will always be a failure.
  • 00:02:12.018 --> 00:02:13.052
  • Be a failure. it's never going to get better
  • 00:02:13.119 --> 00:02:15.488
  • It's never going to get better and you are always
  • 00:02:15.555 --> 00:02:16.556
  • And you are always gonna be too loud,
  • 00:02:16.623 --> 00:02:17.957
  • Gonna be too loud, and you are always
  • 00:02:18.024 --> 00:02:18.458
  • And you are always gonna be too quiet,
  • 00:02:18.525 --> 00:02:19.692
  • Gonna be too quiet, and you are always
  • 00:02:19.759 --> 00:02:20.560
  • And you are always gonna be too short.
  • 00:02:20.627 --> 00:02:21.895
  • Gonna be too short. did you ever think maybe
  • 00:02:21.961 --> 00:02:22.962
  • Did you ever think maybe god made you short
  • 00:02:23.029 --> 00:02:23.897
  • God made you short so you could fit
  • 00:02:23.963 --> 00:02:24.497
  • So you could fit through little doors?
  • 00:02:24.564 --> 00:02:26.332
  • Through little doors? okay.
  • 00:02:26.399 --> 00:02:26.599
  • [laughter]
  • 00:02:26.833 --> 00:02:27.867
  • Now if this is where
  • 00:02:28.801 --> 00:02:31.404
  • Now if this is where the psalmist starts,
  • 00:02:31.471 --> 00:02:34.073
  • The psalmist starts, we have got to do something
  • 00:02:34.140 --> 00:02:36.042
  • We have got to do something today to get you out of this.
  • 00:02:36.109 --> 00:02:40.213
  • Today to get you out of this. if despair is dangerous --
  • 00:02:40.280 --> 00:02:42.148
  • If despair is dangerous -- and distress isn't dangerous.
  • 00:02:42.215 --> 00:02:44.517
  • And distress isn't dangerous. you can go through
  • 00:02:44.584 --> 00:02:45.285
  • You can go through a lot of things.
  • 00:02:45.351 --> 00:02:46.786
  • A lot of things. you've been through
  • 00:02:46.853 --> 00:02:47.587
  • You've been through a lot of things.
  • 00:02:47.654 --> 00:02:49.088
  • A lot of things. you've put up with
  • 00:02:49.155 --> 00:02:49.856
  • You've put up with a lot of things.
  • 00:02:49.923 --> 00:02:51.291
  • A lot of things. tell your neighbor,
  • 00:02:51.357 --> 00:02:52.125
  • Tell your neighbor, "i'm tougher than i look."
  • 00:02:52.192 --> 00:02:53.626
  • "i'm tougher than i look." >> congregation: i'm tougher
  • 00:02:53.693 --> 00:02:54.260
  • >> congregation: i'm tougher than i look.
  • 00:02:54.327 --> 00:02:54.861
  • Than i look. >> tell 'em again,
  • 00:02:54.928 --> 00:02:55.361
  • >> tell 'em again, "i'm tougher than i look."
  • 00:02:55.428 --> 00:02:56.596
  • "i'm tougher than i look." >> congregation: i'm tougher
  • 00:02:56.663 --> 00:02:57.197
  • >> congregation: i'm tougher than i look.
  • 00:02:57.263 --> 00:02:57.897
  • Than i look. >> don't let my pretty
  • 00:02:57.964 --> 00:02:58.565
  • >> don't let my pretty smile fool you.
  • 00:02:58.631 --> 00:02:59.432
  • Smile fool you. i'm tougher than i look.
  • 00:02:59.499 --> 00:03:01.768
  • I'm tougher than i look. i'm tougher than i look.
  • 00:03:01.834 --> 00:03:03.203
  • I'm tougher than i look. i took a licking
  • 00:03:03.269 --> 00:03:04.103
  • I took a licking and kept on ticking.
  • 00:03:04.170 --> 00:03:05.638
  • And kept on ticking. i'm tougher than i look.
  • 00:03:05.705 --> 00:03:07.207
  • I'm tougher than i look. i'm like a weevil.
  • 00:03:07.273 --> 00:03:08.041
  • I'm like a weevil. i wobbled,
  • 00:03:08.107 --> 00:03:08.675
  • I wobbled, but i didn't go down.
  • 00:03:08.741 --> 00:03:10.276
  • I'm tougher than i look.
  • 00:03:10.376 --> 00:03:11.477
  • [applause]
  • 00:03:11.744 --> 00:03:12.612
  • I've had some challenges
  • 00:03:13.379 --> 00:03:14.581
  • I've had some challenges to my faith.
  • 00:03:14.647 --> 00:03:15.481
  • To my faith. i've had some questions
  • 00:03:15.548 --> 00:03:16.416
  • I've had some questions about god.
  • 00:03:16.482 --> 00:03:17.584
  • About god. i'm still here, praising.
  • 00:03:17.650 --> 00:03:19.285
  • I'm still here, praising. in fact, that's my two word
  • 00:03:19.352 --> 00:03:20.887
  • In fact, that's my two word testimony when i can't
  • 00:03:20.954 --> 00:03:22.422
  • Testimony when i can't think of anything else
  • 00:03:22.488 --> 00:03:23.289
  • Think of anything else to praise him for.
  • 00:03:23.356 --> 00:03:24.891
  • To praise him for. still here.
  • 00:03:24.958 --> 00:03:26.159
  • Still here. somebody shout, "still here."
  • 00:03:26.226 --> 00:03:28.127
  • >> congregation: still here.
  • 00:03:28.228 --> 00:03:29.996
  • >> congregation: still here. >> in a funk, still here.
  • 00:03:30.063 --> 00:03:31.931
  • >> in a funk, still here. down in it, still here.
  • 00:03:31.998 --> 00:03:34.000
  • Down in it, still here. wondering about it, still here.
  • 00:03:34.067 --> 00:03:36.236
  • Wondering about it, still here. peace isn't --
  • 00:03:36.302 --> 00:03:36.903
  • [applause]
  • 00:03:37.303 --> 00:03:42.041
  • What you've got to do,
  • 00:03:42.342 --> 00:03:43.610
  • What you've got to do, child of god,
  • 00:03:43.676 --> 00:03:44.711
  • Child of god, is never allow distress,
  • 00:03:44.777 --> 00:03:47.080
  • Is never allow distress, which is temporary,
  • 00:03:47.146 --> 00:03:49.449
  • Which is temporary, to become despair,
  • 00:03:49.515 --> 00:03:51.417
  • To become despair, which says forever.
  • 00:03:51.484 --> 00:03:54.120
  • Which says forever. and the devil specializes
  • 00:03:54.187 --> 00:03:56.055
  • And the devil specializes in turning distress into despair
  • 00:03:56.122 --> 00:03:59.225
  • In turning distress into despair to get you so clouded by one
  • 00:03:59.292 --> 00:04:01.127
  • To get you so clouded by one conflict that you have
  • 00:04:01.194 --> 00:04:02.295
  • Conflict that you have forgotten your calling.
  • 00:04:02.362 --> 00:04:03.830
  • Forgotten your calling. who am i preaching to today?
  • 00:04:03.896 --> 00:04:06.199
  • Who am i preaching to today? god sent this word
  • 00:04:06.266 --> 00:04:08.067
  • God sent this word to disrupt your despair.
  • 00:04:08.134 --> 00:04:12.005
  • To disrupt your despair. hear me.
  • 00:04:12.071 --> 00:04:13.039
  • Hear me. god sent this word
  • 00:04:13.106 --> 00:04:14.240
  • God sent this word to disrupt your despair
  • 00:04:14.307 --> 00:04:16.776
  • To disrupt your despair every i thought that
  • 00:04:16.843 --> 00:04:18.077
  • Every i thought that has been telling you,
  • 00:04:18.144 --> 00:04:18.845
  • Has been telling you, you will not make it,
  • 00:04:18.911 --> 00:04:20.246
  • You will not make it, every i thought that has been
  • 00:04:20.313 --> 00:04:21.581
  • Every i thought that has been telling you, you are not
  • 00:04:21.648 --> 00:04:22.448
  • Telling you, you are not worthy of god's love.
  • 00:04:22.515 --> 00:04:23.883
  • Worthy of god's love. the cross made you worthy.
  • 00:04:23.950 --> 00:04:25.285
  • The cross made you worthy. what does it have to do
  • 00:04:25.351 --> 00:04:26.052
  • What does it have to do with your behavior?
  • 00:04:26.119 --> 00:04:27.086
  • With your behavior? what did it ever have to do
  • 00:04:27.153 --> 00:04:28.288
  • What did it ever have to do with your behavior?
  • 00:04:28.354 --> 00:04:29.322
  • With your behavior? it's about his blood.
  • 00:04:29.389 --> 00:04:30.590
  • It's about his blood. i call you worthy
  • 00:04:30.657 --> 00:04:31.824
  • I call you worthy in the name of jesus.
  • 00:04:31.891 --> 00:04:33.026
  • In the name of jesus. i call you healed
  • 00:04:33.092 --> 00:04:34.360
  • I call you healed by his stripes.
  • 00:04:34.427 --> 00:04:35.228
  • By his stripes. i call you forgiven
  • 00:04:35.295 --> 00:04:36.863
  • I call you forgiven and his favor is coming
  • 00:04:36.929 --> 00:04:38.865
  • And his favor is coming to your situation right now,
  • 00:04:38.931 --> 00:04:41.668
  • To your situation right now, into room,
  • 00:04:41.734 --> 00:04:42.635
  • Into room, into your home,
  • 00:04:42.702 --> 00:04:43.970
  • Into your home, into your wound,
  • 00:04:44.037 --> 00:04:45.305
  • Into your wound, into your family,
  • 00:04:45.371 --> 00:04:46.639
  • Into your family, into your business,
  • 00:04:46.706 --> 00:04:48.341
  • Into your business, into that thing
  • 00:04:48.408 --> 00:04:49.375
  • Into that thing that the devil told you.
  • 00:04:49.442 --> 00:04:50.476
  • [applause]
  • 00:04:50.710 --> 00:04:54.447
  • It's through, it's through.
  • 00:04:54.947 --> 00:04:57.216
  • It's through, it's through. give up.
  • 00:04:57.283 --> 00:04:57.684
  • Give up. it's through.
  • 00:04:57.750 --> 00:04:58.017
  • It's through. quit fighting, it's through.
  • 00:04:58.084 --> 00:05:00.186
  • Quit fighting, it's through. don't go back to rehab,
  • 00:05:00.253 --> 00:05:01.054
  • Don't go back to rehab, it's through.
  • 00:05:01.120 --> 00:05:01.854
  • It's through. give up on it.
  • 00:05:01.921 --> 00:05:02.522
  • Give up on it. just manage the addiction.
  • 00:05:02.588 --> 00:05:04.657
  • Just manage the addiction. it's through, it's through.
  • 00:05:04.724 --> 00:05:06.526
  • It's through, it's through. just walk away from it.
  • 00:05:06.592 --> 00:05:07.627
  • Just walk away from it. it's through.
  • 00:05:07.694 --> 00:05:08.494
  • It's through. just move to another city
  • 00:05:08.561 --> 00:05:09.762
  • Just move to another city and start over the same stuff
  • 00:05:09.829 --> 00:05:11.064
  • And start over the same stuff all over again till it
  • 00:05:11.130 --> 00:05:11.931
  • All over again till it catches up with you.
  • 00:05:11.998 --> 00:05:13.132
  • Catches up with you. it's through.
  • 00:05:13.199 --> 00:05:13.766
  • It's through. leave, it's through.
  • 00:05:13.833 --> 00:05:16.769
  • Leave, it's through. but i found something
  • 00:05:16.836 --> 00:05:17.570
  • But i found something for the trap.
  • 00:05:17.637 --> 00:05:18.805
  • For the trap. i found a truth for the trap.
  • 00:05:18.871 --> 00:05:24.110
  • I found a truth for the trap. for everybody who has been
  • 00:05:24.177 --> 00:05:25.345
  • For everybody who has been in an i thought,
  • 00:05:25.411 --> 00:05:28.848
  • In an i thought, and i know you know
  • 00:05:28.915 --> 00:05:29.549
  • And i know you know the one i'm talking about.
  • 00:05:29.615 --> 00:05:31.684
  • The one i'm talking about. don't make me start prophesying.
  • 00:05:31.751 --> 00:05:33.152
  • [laughter]
  • 00:05:33.386 --> 00:05:33.820
  • The i thought.
  • 00:05:34.554 --> 00:05:36.489
  • The i thought. the one that starts with you
  • 00:05:36.556 --> 00:05:37.557
  • The one that starts with you and ends with misery.
  • 00:05:37.623 --> 00:05:38.524
  • And ends with misery. you know, every thought that
  • 00:05:38.591 --> 00:05:39.158
  • You know, every thought that starts with me
  • 00:05:39.225 --> 00:05:39.826
  • Starts with me ends in misery eventually
  • 00:05:39.892 --> 00:05:41.828
  • Ends in misery eventually if it doesn't involve god?
  • 00:05:41.894 --> 00:05:45.131
  • If it doesn't involve god? so what i noticed from
  • 00:05:45.198 --> 00:05:46.532
  • So what i noticed from what i read from
  • 00:05:46.599 --> 00:05:47.033
  • What i read from brueggemann and some
  • 00:05:47.100 --> 00:05:47.834
  • Brueggemann and some of the other theologians
  • 00:05:47.900 --> 00:05:49.736
  • Of the other theologians that i was looking up,
  • 00:05:49.802 --> 00:05:51.270
  • That i was looking up, he said, "i thought about
  • 00:05:51.337 --> 00:05:52.972
  • He said, "i thought about the former days
  • 00:05:53.039 --> 00:05:54.507
  • The former days and i thought it was personal,
  • 00:05:54.574 --> 00:05:56.476
  • And i thought it was personal, permanent, pervasive.
  • 00:05:56.542 --> 00:05:57.610
  • Permanent, pervasive. i would ask god to help me
  • 00:05:57.677 --> 00:06:00.279
  • I would ask god to help me with the problem,
  • 00:06:00.346 --> 00:06:01.047
  • With the problem, but god was the problem.
  • 00:06:01.114 --> 00:06:03.249
  • But god was the problem. i didn't know where to go."
  • 00:06:03.316 --> 00:06:06.552
  • I didn't know where to go." now, i kinda lied to you.
  • 00:06:06.619 --> 00:06:08.921
  • Now, i kinda lied to you. when i set the sermon up.
  • 00:06:08.988 --> 00:06:10.590
  • When i set the sermon up. i said i was gonna share a verse
  • 00:06:10.656 --> 00:06:11.791
  • I said i was gonna share a verse that i read that meant a
  • 00:06:11.858 --> 00:06:12.625
  • That i read that meant a lot to me right after elijah
  • 00:06:12.692 --> 00:06:13.693
  • Lot to me right after elijah got out the hospital,
  • 00:06:13.760 --> 00:06:15.361
  • Got out the hospital, and i am, but it wasn't
  • 00:06:15.428 --> 00:06:16.229
  • And i am, but it wasn't the one i read you
  • 00:06:16.295 --> 00:06:16.963
  • The one i read you when i started this sermon.
  • 00:06:17.029 --> 00:06:19.532
  • When i started this sermon. it's one --
  • 00:06:19.599 --> 00:06:21.567
  • It's one -- it's a little sniper verse.
  • 00:06:21.634 --> 00:06:26.105
  • It's a little sniper verse. this is a sniper scripture.
  • 00:06:26.172 --> 00:06:28.741
  • This is a sniper scripture. it's like you could just
  • 00:06:28.808 --> 00:06:29.542
  • It's like you could just gloss right over it.
  • 00:06:29.609 --> 00:06:30.476
  • Gloss right over it. but remember how bad of
  • 00:06:30.543 --> 00:06:31.344
  • But remember how bad of a state this guy was in?
  • 00:06:31.411 --> 00:06:33.212
  • A state this guy was in? what's gonna turn it
  • 00:06:33.279 --> 00:06:33.713
  • What's gonna turn it around for you?
  • 00:06:33.780 --> 00:06:34.847
  • Around for you? what's gonna turn it
  • 00:06:34.914 --> 00:06:35.381
  • What's gonna turn it around for us?
  • 00:06:35.448 --> 00:06:36.215
  • Around for us? what's gonna break us out of
  • 00:06:36.282 --> 00:06:38.851
  • What's gonna break us out of these patterns and traps of
  • 00:06:38.918 --> 00:06:40.186
  • These patterns and traps of thinking that the devil says,
  • 00:06:40.253 --> 00:06:41.988
  • Thinking that the devil says, "never, all," -- what's gonna
  • 00:06:42.054 --> 00:06:44.023
  • "never, all," -- what's gonna break us out of this limited
  • 00:06:44.090 --> 00:06:45.458
  • View of your situation
  • 00:06:45.558 --> 00:06:46.426
  • View of your situation that can't find god in it
  • 00:06:46.492 --> 00:06:47.660
  • That can't find god in it because you have gotten
  • 00:06:47.727 --> 00:06:49.962
  • Because you have gotten so blurry in the battle?
  • 00:06:50.029 --> 00:06:56.102
  • So blurry in the battle? and so i told my mom,
  • 00:06:56.169 --> 00:06:57.236
  • And so i told my mom, i said, "i'm gonna be
  • 00:06:57.303 --> 00:06:57.904
  • I said, "i'm gonna be reading from psalm 77
  • 00:06:57.970 --> 00:06:59.972
  • Reading from psalm 77 to preach this week."
  • 00:07:00.039 --> 00:07:01.707
  • To preach this week." and she likes when i give
  • 00:07:01.774 --> 00:07:02.442
  • Her a little head start.
  • 00:07:02.542 --> 00:07:04.310
  • Her a little head start. well, she sent me back
  • 00:07:04.377 --> 00:07:05.011
  • Well, she sent me back a picture of her bible
  • 00:07:05.077 --> 00:07:06.846
  • A picture of her bible open to psalm 77.
  • 00:07:06.913 --> 00:07:09.715
  • Open to psalm 77. she's like, "i already
  • 00:07:09.782 --> 00:07:11.017
  • She's like, "i already beat you to it, preacher."
  • 00:07:11.083 --> 00:07:11.951
  • [laughter]
  • 00:07:12.218 --> 00:07:13.920
  • I'm trying to do her
  • 00:07:14.720 --> 00:07:15.488
  • I'm trying to do her voice when i do that.
  • 00:07:15.555 --> 00:07:16.189
  • Voice when i do that. "i already beat you," --
  • 00:07:16.255 --> 00:07:16.856
  • "i already beat you," -- it was a text,
  • 00:07:16.923 --> 00:07:17.356
  • It was a text, but that's how she would
  • 00:07:17.423 --> 00:07:17.990
  • But that's how she would have said it if --
  • 00:07:18.057 --> 00:07:20.593
  • Have said it if -- and i said,
  • 00:07:20.660 --> 00:07:20.960
  • And i said, "bring that bible
  • 00:07:21.027 --> 00:07:21.394
  • "bring that bible 'cause i want to
  • 00:07:21.461 --> 00:07:21.894
  • 'cause i want to show you something."
  • 00:07:21.961 --> 00:07:23.463
  • Show you something." alright, get my camera.
  • 00:07:23.529 --> 00:07:25.631
  • Alright, get my camera. this psalm, it's not psalm 23.
  • 00:07:25.698 --> 00:07:27.500
  • This psalm, it's not psalm 23. everybody knows psalm 23,"
  • 00:07:27.567 --> 00:07:28.668
  • Everybody knows psalm 23," the lord is my shepherd.
  • 00:07:28.734 --> 00:07:29.268
  • The lord is my shepherd. i shall not want."
  • 00:07:29.335 --> 00:07:30.503
  • I shall not want." it's a relatively obscure psalm.
  • 00:07:30.570 --> 00:07:32.872
  • It's a relatively obscure psalm. you see how she
  • 00:07:32.939 --> 00:07:33.473
  • You see how she had that circled?
  • 00:07:33.539 --> 00:07:35.374
  • Had that circled? she has that psalm 77
  • 00:07:35.441 --> 00:07:38.077
  • She has that psalm 77 circled like a serial killer.
  • 00:07:38.144 --> 00:07:39.812
  • [laughter]
  • 00:07:40.112 --> 00:07:40.646
  • That's like ahh.
  • 00:07:41.314 --> 00:07:44.417
  • That's like ahh. and i realized why
  • 00:07:44.484 --> 00:07:45.418
  • And i realized why she's got it all underlined.
  • 00:07:45.485 --> 00:07:46.586
  • She's got it all underlined. i said, "bring the bible
  • 00:07:46.652 --> 00:07:47.420
  • I said, "bring the bible to church.
  • 00:07:47.487 --> 00:07:47.887
  • To church. i got to show
  • 00:07:47.954 --> 00:07:48.421
  • I got to show the people something."
  • 00:07:48.488 --> 00:07:50.256
  • The people something." she was circling everything
  • 00:07:50.323 --> 00:07:52.091
  • She was circling everything in this bible
  • 00:07:52.158 --> 00:07:53.726
  • In this bible all the way down to,
  • 00:07:53.793 --> 00:07:56.429
  • All the way down to, "has his unfailing
  • 00:07:56.496 --> 00:07:57.497
  • "has his unfailing love vanished forever?
  • 00:07:57.563 --> 00:07:58.331
  • Love vanished forever? has his promise
  • 00:07:58.397 --> 00:07:58.931
  • Has his promise failed for all time?"
  • 00:07:58.998 --> 00:08:00.900
  • Failed for all time?" and then on her bible,
  • 00:08:00.967 --> 00:08:01.868
  • And then on her bible, that's the part where
  • 00:08:01.934 --> 00:08:03.436
  • That's the part where that page ends.
  • 00:08:03.503 --> 00:08:05.738
  • That page ends. i told her i was like,
  • 00:08:05.805 --> 00:08:07.507
  • I told her i was like, "that's not the best
  • 00:08:07.573 --> 00:08:08.508
  • "that's not the best part of psalm 77."
  • 00:08:08.574 --> 00:08:11.444
  • Part of psalm 77." she's like, "yeah,
  • 00:08:11.511 --> 00:08:11.844
  • She's like, "yeah, that's what i was reading
  • 00:08:11.911 --> 00:08:12.712
  • That's what i was reading right after your dad died.
  • 00:08:12.778 --> 00:08:13.746
  • Right after your dad died. thanks a lot."
  • 00:08:13.813 --> 00:08:15.681
  • Thanks a lot." i said, "you know,
  • 00:08:15.748 --> 00:08:16.182
  • I said, "you know, that's a good part of
  • 00:08:16.249 --> 00:08:16.849
  • That's a good part of psalm 77 too, obviously,
  • 00:08:16.916 --> 00:08:18.317
  • Psalm 77 too, obviously, when you're going
  • 00:08:18.384 --> 00:08:18.818
  • When you're going through things."
  • 00:08:18.885 --> 00:08:20.887
  • Through things." but i said,
  • 00:08:20.953 --> 00:08:21.254
  • But i said, "read the rest and hit me
  • 00:08:21.320 --> 00:08:22.288
  • "read the rest and hit me a couple hours later."
  • 00:08:22.355 --> 00:08:23.155
  • A couple hours later." now, my dad died of als.
  • 00:08:23.222 --> 00:08:25.424
  • Now, my dad died of als. it was over ten years ago
  • 00:08:25.491 --> 00:08:27.994
  • It was over ten years ago and it was in june of 2013.
  • 00:08:28.060 --> 00:08:32.698
  • And it was in june of 2013. and this psalm meant
  • 00:08:32.765 --> 00:08:33.766
  • And this psalm meant a lot to her during that
  • 00:08:33.833 --> 00:08:34.967
  • A lot to her during that low time of her life.
  • 00:08:35.034 --> 00:08:36.602
  • Low time of her life. and so, she was reading
  • 00:08:36.669 --> 00:08:37.470
  • And so, she was reading it like we do,
  • 00:08:37.537 --> 00:08:38.771
  • It like we do, and we come to this place.
  • 00:08:38.838 --> 00:08:40.606
  • And we come to this place. i thought it was through
  • 00:08:40.673 --> 00:08:41.440
  • I thought it was through and she had just
  • 00:08:41.507 --> 00:08:42.174
  • And she had just lost her husband.
  • 00:08:42.241 --> 00:08:44.277
  • Lost her husband. she just lost him
  • 00:08:44.343 --> 00:08:44.877
  • She just lost him after caring for him.
  • 00:08:44.944 --> 00:08:45.978
  • After caring for him. it was an atrocious,
  • 00:08:46.045 --> 00:08:47.346
  • It was an atrocious, atrocious disease.
  • 00:08:47.413 --> 00:08:50.750
  • Atrocious disease. but what i want to show her
  • 00:08:50.816 --> 00:08:51.884
  • But what i want to show her and you today from psalm 77
  • 00:08:51.951 --> 00:08:56.989
  • And you today from psalm 77 is in verse 10.
  • 00:08:57.056 --> 00:08:58.591
  • Is in verse 10. may this change your life.
  • 00:08:58.658 --> 00:09:01.694
  • May this change your life. may this break your pattern.
  • 00:09:01.761 --> 00:09:03.963
  • May this break your pattern. may this bring you
  • 00:09:04.030 --> 00:09:05.298
  • May this bring you out of the trap
  • 00:09:05.364 --> 00:09:06.132
  • Out of the trap 'cause he said i was stuck
  • 00:09:06.198 --> 00:09:08.034
  • 'cause he said i was stuck in a i thought, watch this,
  • 00:09:08.100 --> 00:09:10.069
  • "then i thought."
  • 00:09:10.169 --> 00:09:14.240
  • "then i thought." that's the whole sermon.
  • 00:09:14.307 --> 00:09:15.875
  • That's the whole sermon. then i thought.
  • 00:09:15.942 --> 00:09:18.945
  • Then i thought. circle it on the screen, justin.
  • 00:09:19.011 --> 00:09:20.646
  • Circle it on the screen, justin. "then i thought."
  • 00:09:20.713 --> 00:09:23.149
  • "then i thought." no circle,
  • 00:09:23.215 --> 00:09:23.649
  • No circle, "then i thought."
  • 00:09:23.716 --> 00:09:24.951
  • [laughter]
  • 00:09:25.084 --> 00:09:25.284
  • 'cause the first thought
  • 00:09:25.785 --> 00:09:27.320
  • 'cause the first thought wasn't the right thought.
  • 00:09:27.386 --> 00:09:28.988
  • Wasn't the right thought. "then i thought."
  • 00:09:29.055 --> 00:09:31.657
  • "then i thought." i thought, i thought,
  • 00:09:31.724 --> 00:09:33.826
  • I thought, i thought, i thought, and i got stuck
  • 00:09:33.893 --> 00:09:35.895
  • In a loop of i thoughts.
  • 00:09:35.995 --> 00:09:38.464
  • In a loop of i thoughts. then i thought.
  • 00:09:38.531 --> 00:09:40.866
  • Then i thought. verse 10 is the hinge
  • 00:09:40.933 --> 00:09:42.935
  • Where everything changes
  • 00:09:43.035 --> 00:09:44.170
  • Where everything changes for this psalmist.
  • 00:09:44.236 --> 00:09:45.638
  • For this psalmist. verse 10 is the hinge
  • 00:09:45.705 --> 00:09:47.039
  • Verse 10 is the hinge where everything can
  • 00:09:47.106 --> 00:09:47.807
  • Where everything can change for you and i.
  • 00:09:47.873 --> 00:09:49.375
  • Change for you and i. verse 10 is the hinge that
  • 00:09:49.442 --> 00:09:51.177
  • Verse 10 is the hinge that depression doesn't want
  • 00:09:51.243 --> 00:09:52.244
  • Depression doesn't want you to know about.
  • 00:09:52.311 --> 00:09:53.546
  • You to know about. verse 10 is the hinge that
  • 00:09:53.613 --> 00:09:55.381
  • Verse 10 is the hinge that the devil wants
  • 00:09:55.448 --> 00:09:56.282
  • The devil wants to hide and delete
  • 00:09:56.349 --> 00:09:57.183
  • To hide and delete off of your bible app.
  • 00:09:57.249 --> 00:09:58.818
  • Off of your bible app. verse 10 is the hinge that
  • 00:09:58.884 --> 00:10:00.286
  • The devil doesn't want you
  • 00:10:00.386 --> 00:10:01.287
  • The devil doesn't want you to turn to because after
  • 00:10:01.354 --> 00:10:02.989
  • To turn to because after all of that which is real,
  • 00:10:03.055 --> 00:10:04.991
  • All of that which is real, after all of that
  • 00:10:05.057 --> 00:10:06.359
  • After all of that which is a part of being you,
  • 00:10:06.425 --> 00:10:08.194
  • Which is a part of being you, after all of that,
  • 00:10:08.260 --> 00:10:09.895
  • After all of that, i thought it was through.
  • 00:10:09.962 --> 00:10:12.064
  • I thought it was through. after all of that,
  • 00:10:12.131 --> 00:10:13.332
  • He says, "then i thought."
  • 00:10:13.432 --> 00:10:17.470
  • He says, "then i thought." let's see what he thought next.
  • 00:10:17.536 --> 00:10:19.772
  • Let's see what he thought next. "to this i will appeal
  • 00:10:19.839 --> 00:10:22.408
  • "to this i will appeal the years when the most high
  • 00:10:22.475 --> 00:10:23.843
  • The years when the most high stretched out his right hand.
  • 00:10:23.909 --> 00:10:26.646
  • Stretched out his right hand. i will remember
  • 00:10:26.712 --> 00:10:27.380
  • I will remember the deeds of the lord.
  • 00:10:27.446 --> 00:10:29.248
  • The deeds of the lord. yes, i will remember your
  • 00:10:29.315 --> 00:10:30.149
  • Yes, i will remember your miracles of long ago.
  • 00:10:30.216 --> 00:10:32.518
  • Miracles of long ago. i will consider all
  • 00:10:32.585 --> 00:10:34.420
  • I will consider all your works and meditate
  • 00:10:34.487 --> 00:10:37.023
  • Your works and meditate on all your mighty deeds."
  • 00:10:37.089 --> 00:10:38.891
  • On all your mighty deeds." go back to verse 10.
  • 00:10:38.958 --> 00:10:40.192
  • Go back to verse 10. "then i thought.
  • 00:10:40.259 --> 00:10:41.627
  • "then i thought. to this i will appeal
  • 00:10:41.694 --> 00:10:43.329
  • To this i will appeal the years when the most high
  • 00:10:43.396 --> 00:10:44.664
  • The years when the most high stretched out his right hand."
  • 00:10:44.730 --> 00:10:47.366
  • Stretched out his right hand." go back to verse 2.
  • 00:10:47.433 --> 00:10:49.001
  • Go back to verse 2. when we started with these
  • 00:10:49.068 --> 00:10:50.136
  • When we started with these i thoughts, he was saying,
  • 00:10:50.202 --> 00:10:51.904
  • I thoughts, he was saying, "when i was in distress,
  • 00:10:51.971 --> 00:10:52.972
  • "when i was in distress, i sought the lord.
  • 00:10:53.039 --> 00:10:54.440
  • I sought the lord. at night, i stretched
  • 00:10:54.507 --> 00:10:55.941
  • At night, i stretched out untiring hands."
  • 00:10:56.008 --> 00:10:59.011
  • Out untiring hands." who stretched out?
  • 00:10:59.078 --> 00:11:00.713
  • Who stretched out? i stretched out.
  • 00:11:00.780 --> 00:11:02.782
  • I stretched out. i can't do this much longer.
  • 00:11:02.848 --> 00:11:06.452
  • I don't care how many anterior
  • 00:11:06.552 --> 00:11:08.454
  • I don't care how many anterior raises you do in the gym
  • 00:11:08.521 --> 00:11:09.889
  • Raises you do in the gym for your shoulders.
  • 00:11:09.955 --> 00:11:11.357
  • For your shoulders. you can only do this so long.
  • 00:11:11.424 --> 00:11:13.793
  • You can only do this so long. and is it possible that
  • 00:11:13.859 --> 00:11:16.028
  • And is it possible that the reason you are so faint
  • 00:11:16.095 --> 00:11:18.531
  • The reason you are so faint in your faith
  • 00:11:18.597 --> 00:11:19.465
  • In your faith and so weary in your worship
  • 00:11:19.532 --> 00:11:21.734
  • And so weary in your worship and so discouraged
  • 00:11:21.801 --> 00:11:23.002
  • And so discouraged about your destiny
  • 00:11:23.069 --> 00:11:24.770
  • About your destiny and the reason that you think
  • 00:11:24.837 --> 00:11:26.238
  • And the reason that you think that it's through
  • 00:11:26.305 --> 00:11:27.440
  • That it's through is because you have
  • 00:11:27.506 --> 00:11:28.607
  • Is because you have been so focused on this.
  • 00:11:28.674 --> 00:11:31.077
  • Been so focused on this. god, i can't give anymore.
  • 00:11:31.143 --> 00:11:32.712
  • God, i can't give anymore. i can't do anymore.
  • 00:11:32.778 --> 00:11:34.146
  • I can't do anymore. i already feel so stretched.
  • 00:11:34.213 --> 00:11:36.115
  • I already feel so stretched. god, i feel so empty.
  • 00:11:36.182 --> 00:11:37.750
  • God, i feel so empty. i feel so unseen.
  • 00:11:37.817 --> 00:11:39.518
  • I feel so unseen. i feel so uncelebrated.
  • 00:11:39.585 --> 00:11:41.754
  • I feel so uncelebrated. i keep stretching out my hands.
  • 00:11:41.821 --> 00:11:43.622
  • I keep stretching out my hands. i keep putting myself forth.
  • 00:11:43.689 --> 00:11:45.658
  • I keep putting myself forth. i keep taking my next step,
  • 00:11:45.725 --> 00:11:47.593
  • I keep taking my next step, but you're not there.
  • 00:11:47.660 --> 00:11:49.228
  • But you're not there. "then," verse 10.
  • 00:11:49.295 --> 00:11:50.696
  • "then," verse 10. "then," verse 10.
  • 00:11:50.763 --> 00:11:52.131
  • "then i thought."
  • 00:11:52.231 --> 00:11:53.933
  • "then i thought." i'm gonna appeal
  • 00:11:53.999 --> 00:11:54.934
  • I'm gonna appeal to a higher court.
  • 00:11:55.000 --> 00:11:57.203
  • To a higher court. instead of thinking about
  • 00:11:57.269 --> 00:11:58.504
  • Instead of thinking about how i'm doing this,
  • 00:11:58.571 --> 00:12:00.806
  • How i'm doing this, let me think about the years
  • 00:12:00.873 --> 00:12:03.209
  • Let me think about the years when god stretched his hand.
  • 00:12:03.275 --> 00:12:07.179
  • When god stretched his hand. and when i start thinking about
  • 00:12:07.246 --> 00:12:08.814
  • And when i start thinking about how he stretched his hand,
  • 00:12:08.881 --> 00:12:11.784
  • And i forget about my hands,
  • 00:12:11.884 --> 00:12:14.920
  • And i forget about my hands, suddenly my hands go up
  • 00:12:14.987 --> 00:12:16.789
  • Suddenly my hands go up in worship 'cause i remember
  • 00:12:16.856 --> 00:12:20.092
  • In worship 'cause i remember that the battle is not mine,
  • 00:12:20.159 --> 00:12:23.362
  • That the battle is not mine, but it belongs to the lord.
  • 00:12:23.429 --> 00:12:26.332
  • [applause]
  • 00:12:26.599 --> 00:12:28.634
  • Fifteen seconds of praise
  • 00:12:29.368 --> 00:12:30.870
  • Fifteen seconds of praise for everybody who needs a,
  • 00:12:30.936 --> 00:12:34.540
  • For everybody who needs a, "then i thought."
  • 00:12:34.607 --> 00:12:37.443
  • "then i thought." then i thought.
  • 00:12:37.510 --> 00:12:40.446
  • Then i thought. whew, that's anointing.
  • 00:12:40.513 --> 00:12:43.115
  • Whew, that's anointing. yeah.
  • 00:12:43.182 --> 00:12:46.552
  • Yeah. high five your neighbor, say,
  • 00:12:46.619 --> 00:12:47.787
  • High five your neighbor, say, "then i thought."
  • 00:12:47.853 --> 00:12:48.687
  • "then i thought." >> congregation: then i thought.
  • 00:12:48.754 --> 00:12:50.422
  • >> congregation: then i thought. >> i thought.
  • 00:12:50.489 --> 00:12:51.223
  • Over and over i thought.
  • 00:12:51.323 --> 00:12:52.892
  • Over and over i thought. then i thought.
  • 00:12:52.958 --> 00:12:54.727
  • Then i thought. oh yeah, then i thought.
  • 00:12:54.794 --> 00:12:57.029
  • Oh yeah, then i thought. i thought it was through, then.
  • 00:12:57.096 --> 00:13:04.670
  • I thought it was through, then. i thought i might as well
  • 00:13:04.737 --> 00:13:05.771
  • I thought i might as well throw in the towel, then.
  • 00:13:05.838 --> 00:13:09.575
  • I was very focused on
  • 00:13:09.675 --> 00:13:10.910
  • I was very focused on all the reasons
  • 00:13:10.976 --> 00:13:11.944
  • All the reasons i had not to go forward.
  • 00:13:12.011 --> 00:13:13.445
  • I had not to go forward. y'all slow.
  • 00:13:13.512 --> 00:13:15.881
  • Y'all slow. y'all are real slow.
  • 00:13:15.948 --> 00:13:17.149
  • Y'all are real slow. y'all slow like molasses
  • 00:13:17.216 --> 00:13:18.350
  • Y'all slow like molasses in the south.
  • 00:13:18.417 --> 00:13:20.019
  • In the south. then i thought.
  • 00:13:20.085 --> 00:13:22.521
  • Then i thought. let me think about his hand.
  • 00:13:22.588 --> 00:13:24.290
  • Let me think about his hand. let me remember his deeds.
  • 00:13:24.356 --> 00:13:26.358
  • Let me remember his deeds. he does it in a quartet.
  • 00:13:26.425 --> 00:13:28.127
  • He does it in a quartet. he talks about
  • 00:13:28.194 --> 00:13:28.527
  • He talks about the mighty deeds of god,
  • 00:13:28.594 --> 00:13:29.862
  • The mighty deeds of god, the works of god,
  • 00:13:29.929 --> 00:13:30.863
  • The works of god, the awesome deeds of god,
  • 00:13:30.930 --> 00:13:32.631
  • The awesome deeds of god, the deeds of god.
  • 00:13:32.698 --> 00:13:34.099
  • The deeds of god. he lists them off
  • 00:13:34.166 --> 00:13:35.067
  • He lists them off and rattles them off
  • 00:13:35.134 --> 00:13:36.569
  • And rattles them off 'cause he said,
  • 00:13:36.635 --> 00:13:37.236
  • 'cause he said, "i thought it was through."
  • 00:13:37.303 --> 00:13:39.338
  • "i thought it was through." and then after i had gotten done
  • 00:13:39.405 --> 00:13:41.974
  • And then after i had gotten done with all of my questions,
  • 00:13:42.041 --> 00:13:43.876
  • With all of my questions, then after i poured out
  • 00:13:43.943 --> 00:13:45.511
  • Then after i poured out all my complaints,
  • 00:13:45.578 --> 00:13:46.912
  • All my complaints, then after i considered
  • 00:13:46.979 --> 00:13:48.681
  • Then after i considered all the reasons that
  • 00:13:48.747 --> 00:13:49.815
  • All the reasons that i had to be afraid,
  • 00:13:49.882 --> 00:13:51.283
  • I had to be afraid, i thought it was through.
  • 00:13:51.350 --> 00:13:53.886
  • I thought it was through. but then i thought it through.
  • 00:13:53.953 --> 00:14:01.060
  • [applause]
  • 00:14:01.360 --> 00:14:13.239
  • I thought about saying,
  • 00:14:14.073 --> 00:14:15.040
  • I thought about saying, "alright, devil.
  • 00:14:15.107 --> 00:14:15.574
  • "alright, devil. i quit."
  • 00:14:15.641 --> 00:14:17.843
  • I quit." then i thought it was through.
  • 00:14:17.910 --> 00:14:24.416
  • Then i thought it was through. but then i thought it through
  • 00:14:24.483 --> 00:14:29.688
  • But then i thought it through and i decided i wouldn't despair
  • 00:14:29.755 --> 00:14:34.660
  • And i decided i wouldn't despair unless i had believed
  • 00:14:34.727 --> 00:14:37.296
  • Unless i had believed that i would see
  • 00:14:37.363 --> 00:14:40.432
  • That i would see the goodness of the lord
  • 00:14:40.499 --> 00:14:43.802
  • The goodness of the lord in the land of the living.
  • 00:14:43.869 --> 00:14:45.571
  • [cheering and applause]
  • 00:14:45.838 --> 00:14:49.508
  • High five seven people say,
  • 00:14:50.576 --> 00:14:52.645
  • High five seven people say, "i thought it through.
  • 00:14:52.711 --> 00:14:54.647
  • "i thought it through. i thought it through.
  • 00:14:54.713 --> 00:14:56.815
  • I thought it through. i thought it through.
  • 00:14:56.882 --> 00:14:58.684
  • I thought it through. i thought it through."
  • 00:14:58.751 --> 00:15:04.723
  • I thought it through." now let me tell you
  • 00:15:04.790 --> 00:15:05.758
  • Now let me tell you what i mean in verse 19.
  • 00:15:05.824 --> 00:15:09.061
  • What i mean in verse 19. let's go right back
  • 00:15:09.128 --> 00:15:09.995
  • Let's go right back to the top of the sermon.
  • 00:15:10.062 --> 00:15:11.964
  • To the top of the sermon. he said, "when i thought
  • 00:15:12.031 --> 00:15:13.098
  • He said, "when i thought about the way god works," --
  • 00:15:13.165 --> 00:15:14.700
  • About the way god works," -- don't sit down,
  • 00:15:14.767 --> 00:15:15.234
  • Don't sit down, you're about to shout again.
  • 00:15:15.301 --> 00:15:16.602
  • You're about to shout again. you might as well just save
  • 00:15:16.669 --> 00:15:17.670
  • You might as well just save yourself the calorie burn.
  • 00:15:17.736 --> 00:15:19.271
  • Yourself the calorie burn. you might as well just
  • 00:15:19.338 --> 00:15:20.005
  • You might as well just save yourself the cardio.
  • 00:15:20.072 --> 00:15:21.874
  • Save yourself the cardio. just go ahead and jump up
  • 00:15:21.941 --> 00:15:22.741
  • Just go ahead and jump up now by faith and get
  • 00:15:22.808 --> 00:15:23.976
  • Now by faith and get ready to celebrate.
  • 00:15:24.043 --> 00:15:25.311
  • He said, "your path led..."
  • 00:15:25.411 --> 00:15:29.014
  • He said, "your path led..." >> congregation: through.
  • 00:15:29.081 --> 00:15:31.684
  • >> congregation: through. >> circle the word,
  • 00:15:31.750 --> 00:15:32.785
  • >> circle the word, "through."
  • 00:15:32.851 --> 00:15:33.218
  • "through." let's do bible study.
  • 00:15:33.285 --> 00:15:34.987
  • Let's do bible study. i wanted you
  • 00:15:35.054 --> 00:15:35.754
  • I wanted you to take me around it.
  • 00:15:35.821 --> 00:15:37.790
  • To take me around it. i wanted you
  • 00:15:37.856 --> 00:15:38.390
  • I wanted you to carry me over it.
  • 00:15:38.457 --> 00:15:40.726
  • To carry me over it. i wanted you to give me a boat.
  • 00:15:40.793 --> 00:15:43.329
  • I wanted you to give me a boat. but instead of a boat,
  • 00:15:43.395 --> 00:15:45.297
  • But instead of a boat, i've got a mighty hand
  • 00:15:45.364 --> 00:15:47.333
  • I've got a mighty hand and an outstretched arm.
  • 00:15:47.399 --> 00:15:49.668
  • And an outstretched arm. your path, whew.
  • 00:15:49.735 --> 00:15:53.672
  • Your path, whew. your path led through.
  • 00:15:53.739 --> 00:15:58.477
  • Your path led through. tell your neighbor,
  • 00:15:58.544 --> 00:15:59.211
  • Tell your neighbor, "i thought it through."
  • 00:15:59.278 --> 00:16:00.346
  • "i thought it through." >> congregation: i thought
  • 00:16:00.412 --> 00:16:00.879
  • >> congregation: i thought it through.
  • 00:16:00.946 --> 00:16:02.514
  • It through. >> your way through
  • 00:16:02.581 --> 00:16:03.015
  • >> your way through the mighty waters.
  • 00:16:03.082 --> 00:16:05.050
  • The mighty waters. through the mighty waters,
  • 00:16:05.117 --> 00:16:07.152
  • Through the mighty waters, though your footprints
  • 00:16:07.219 --> 00:16:09.054
  • Though your footprints weren't seen.
  • 00:16:09.121 --> 00:16:10.122
  • Weren't seen. why didn't i see
  • 00:16:10.189 --> 00:16:11.223
  • Why didn't i see god's footprints?
  • 00:16:11.290 --> 00:16:12.758
  • God's footprints? 'cause he was working with
  • 00:16:12.825 --> 00:16:14.026
  • His hand at a higher level.
  • 00:16:14.126 --> 00:16:16.595
  • His hand at a higher level. he was driving back waters
  • 00:16:16.662 --> 00:16:18.864
  • He was driving back waters that i didn't know
  • 00:16:18.931 --> 00:16:19.665
  • That i didn't know he needed to part
  • 00:16:19.732 --> 00:16:21.233
  • He needed to part so he could drown egyptians
  • 00:16:21.300 --> 00:16:22.901
  • So he could drown egyptians that were chasing me
  • 00:16:22.968 --> 00:16:24.670
  • That were chasing me and trying to bring me
  • 00:16:24.737 --> 00:16:25.704
  • And trying to bring me back into captivity.
  • 00:16:25.771 --> 00:16:27.606
  • Back into captivity. what am i trying to say?
  • 00:16:27.673 --> 00:16:28.907
  • What am i trying to say? think it through.
  • 00:16:28.974 --> 00:16:31.744
  • Think it through. you just keep thinking
  • 00:16:31.810 --> 00:16:32.611
  • You just keep thinking the same, "i thoughts."
  • 00:16:32.678 --> 00:16:34.947
  • The same, "i thoughts." and you're like,
  • 00:16:35.014 --> 00:16:35.447
  • And you're like, "i do think it through.
  • 00:16:35.514 --> 00:16:36.382
  • "i do think it through. i'm an overthinker."
  • 00:16:36.448 --> 00:16:37.916
  • I'm an overthinker." you -- just because
  • 00:16:37.983 --> 00:16:38.717
  • You -- just because you think it again,
  • 00:16:38.784 --> 00:16:39.918
  • You think it again, doesn't mean you
  • 00:16:39.985 --> 00:16:40.285
  • Doesn't mean you thought it through.
  • 00:16:40.352 --> 00:16:40.753
  • [applause]
  • 00:16:41.020 --> 00:16:48.060
  • You underthinker you.
  • 00:16:48.394 --> 00:16:51.797
  • You underthinker you. you think like this,
  • 00:16:51.864 --> 00:16:53.332
  • You think like this, "oh well, the devil's
  • 00:16:53.399 --> 00:16:54.266
  • "oh well, the devil's attacking me.
  • 00:16:54.333 --> 00:16:55.034
  • Attacking me. i guess god's not with me."
  • 00:16:55.100 --> 00:16:57.236
  • What if you thought
  • 00:16:57.336 --> 00:16:58.404
  • What if you thought that through?
  • 00:16:58.470 --> 00:17:00.739
  • That through? god must be so with me.
  • 00:17:00.806 --> 00:17:05.544
  • God must be so with me. this is how you
  • 00:17:05.611 --> 00:17:06.145
  • This is how you think it through.
  • 00:17:06.211 --> 00:17:08.580
  • Think it through. god -- went, i went to
  • 00:17:08.647 --> 00:17:10.783
  • God -- went, i went to my in-laws' 50th
  • 00:17:10.849 --> 00:17:11.417
  • My in-laws' 50th wedding anniversary
  • 00:17:11.483 --> 00:17:13.986
  • The other day.
  • 00:17:14.086 --> 00:17:14.553
  • The other day. clap your hands for that.
  • 00:17:14.620 --> 00:17:15.687
  • [applause]
  • 00:17:15.921 --> 00:17:17.790
  • And it survived betrayal,
  • 00:17:19.191 --> 00:17:21.160
  • And it survived betrayal, and it survived addiction,
  • 00:17:21.226 --> 00:17:23.028
  • And it survived addiction, and it survived special needs.
  • 00:17:23.095 --> 00:17:26.031
  • And it survived special needs. and there were times where they
  • 00:17:26.098 --> 00:17:27.066
  • And there were times where they thought it wouldn't make it.
  • 00:17:27.132 --> 00:17:28.934
  • Thought it wouldn't make it. then i thought.
  • 00:17:29.001 --> 00:17:31.103
  • Then i thought. the challenge is you can't
  • 00:17:31.170 --> 00:17:32.337
  • The challenge is you can't see the path in the present.
  • 00:17:32.404 --> 00:17:36.075
  • See the path in the present. it's only in retrospect
  • 00:17:36.141 --> 00:17:37.676
  • It's only in retrospect that the red sea
  • 00:17:37.743 --> 00:17:38.577
  • That the red sea looks like a blessing.
  • 00:17:38.644 --> 00:17:41.346
  • Looks like a blessing. i'll show you what i mean.
  • 00:17:41.413 --> 00:17:42.915
  • I'll show you what i mean. go to exodus 14.
  • 00:17:42.981 --> 00:17:44.883
  • Go to exodus 14. when the israelites
  • 00:17:44.950 --> 00:17:45.717
  • When the israelites came up on the red sea.
  • 00:17:45.784 --> 00:17:46.685
  • Came up on the red sea. you know the story?
  • 00:17:46.752 --> 00:17:48.353
  • You know the story? you know the story?
  • 00:17:48.420 --> 00:17:49.855
  • You know the story? they came up on the red sea.
  • 00:17:49.922 --> 00:17:50.789
  • They came up on the red sea. they were leaving egypt,
  • 00:17:50.856 --> 00:17:51.523
  • They were leaving egypt, they had been slaves
  • 00:17:51.590 --> 00:17:52.324
  • They had been slaves for 430 years
  • 00:17:52.391 --> 00:17:53.592
  • For 430 years and god was leading them out.
  • 00:17:53.659 --> 00:17:54.393
  • And god was leading them out. they were happy.
  • 00:17:54.460 --> 00:17:55.194
  • They were happy. they're ready to dance.
  • 00:17:55.260 --> 00:17:55.861
  • They're ready to dance. they even packed
  • 00:17:55.928 --> 00:17:57.029
  • They even packed their tambourines.
  • 00:17:57.096 --> 00:17:58.230
  • Their tambourines. and as the tambourines are
  • 00:17:58.297 --> 00:17:59.231
  • And as the tambourines are jingling in their suitcase,
  • 00:17:59.298 --> 00:18:00.999
  • Jingling in their suitcase, oh no, here comes trouble.
  • 00:18:01.066 --> 00:18:02.501
  • Oh no, here comes trouble. what is the sound of
  • 00:18:02.568 --> 00:18:03.302
  • What is the sound of that very high pitch?
  • 00:18:03.368 --> 00:18:04.670
  • That very high pitch? it doesn't sound
  • 00:18:04.736 --> 00:18:05.037
  • It doesn't sound like a tambourine.
  • 00:18:05.104 --> 00:18:06.105
  • Like a tambourine. it's an egyptian chariot.
  • 00:18:06.171 --> 00:18:07.573
  • It's an egyptian chariot. oh no, the egyptians
  • 00:18:07.639 --> 00:18:08.674
  • Oh no, the egyptians are coming after us.
  • 00:18:08.740 --> 00:18:09.842
  • Are coming after us. so watch what they thought,
  • 00:18:09.908 --> 00:18:11.376
  • So watch what they thought, because i'm trying to get you
  • 00:18:11.443 --> 00:18:12.277
  • Because i'm trying to get you to see that you might be wrong.
  • 00:18:12.344 --> 00:18:16.115
  • To see that you might be wrong. you might think the attack
  • 00:18:16.181 --> 00:18:17.349
  • You might think the attack means it's through.
  • 00:18:17.416 --> 00:18:19.251
  • Means it's through. that's an i thought.
  • 00:18:19.318 --> 00:18:20.619
  • That's an i thought. they thought, watch this,
  • 00:18:20.686 --> 00:18:21.720
  • They thought, watch this, exodus 14.
  • 00:18:21.787 --> 00:18:23.288
  • The lord said to moses,
  • 00:18:23.388 --> 00:18:24.890
  • The lord said to moses, "stretch your hand over the sea
  • 00:18:24.957 --> 00:18:25.791
  • "stretch your hand over the sea that the waters may go back over
  • 00:18:25.858 --> 00:18:26.658
  • That the waters may go back over the egyptians and their
  • 00:18:26.725 --> 00:18:27.493
  • The egyptians and their chariots and horsemen.
  • 00:18:27.559 --> 00:18:28.293
  • Chariots and horsemen. moses stretched
  • 00:18:28.360 --> 00:18:28.694
  • Moses stretched his hand over the sea.
  • 00:18:28.760 --> 00:18:29.761
  • His hand over the sea. and at daybreak.
  • 00:18:29.828 --> 00:18:30.195
  • And at daybreak. the egyptians are fleeing
  • 00:18:30.262 --> 00:18:30.762
  • The egyptians are fleeing toward it and the lord
  • 00:18:30.829 --> 00:18:31.330
  • Toward it and the lord swept them into the sea."
  • 00:18:31.396 --> 00:18:32.030
  • Swept them into the sea." oh, so the israelites
  • 00:18:32.097 --> 00:18:32.931
  • Oh, so the israelites didn't die,
  • 00:18:32.998 --> 00:18:33.332
  • Didn't die, the egyptians did.
  • 00:18:33.398 --> 00:18:34.199
  • The egyptians did. go to verse 28.
  • 00:18:34.266 --> 00:18:35.634
  • Go to verse 28. "the water flowed back
  • 00:18:35.701 --> 00:18:36.235
  • "the water flowed back and covered all
  • 00:18:36.301 --> 00:18:36.802
  • And covered all the chariots and horsemen."
  • 00:18:36.869 --> 00:18:38.737
  • The chariots and horsemen." now that all sounds
  • 00:18:38.804 --> 00:18:40.005
  • Now that all sounds so wonderful.
  • 00:18:40.072 --> 00:18:40.539
  • God drowned their
  • 00:18:40.639 --> 00:18:41.140
  • God drowned their enemies, right?
  • 00:18:41.206 --> 00:18:41.607
  • Enemies, right? and i know i'm rushing this.
  • 00:18:41.673 --> 00:18:42.341
  • And i know i'm rushing this. i don't have time.
  • 00:18:42.407 --> 00:18:43.108
  • I don't have time. you gon' come back next week
  • 00:18:43.175 --> 00:18:43.909
  • You gon' come back next week for part two of this?
  • 00:18:43.976 --> 00:18:44.710
  • For part two of this? >> congregation: yes.
  • 00:18:44.776 --> 00:18:45.144
  • [cheering and applause]
  • 00:18:45.444 --> 00:18:47.346
  • But what's crazy to me
  • 00:18:47.579 --> 00:18:48.914
  • But what's crazy to me about this scripture
  • 00:18:48.981 --> 00:18:50.916
  • About this scripture is the scripture says that
  • 00:18:50.983 --> 00:18:52.885
  • Is the scripture says that when they got to the edge of
  • 00:18:52.951 --> 00:18:54.887
  • When they got to the edge of their escape route
  • 00:18:54.953 --> 00:18:56.655
  • Their escape route in exodus 14:11,
  • 00:18:56.722 --> 00:19:05.531
  • They said to moses,
  • 00:19:05.631 --> 00:19:07.766
  • They said to moses, "was it because there
  • 00:19:07.833 --> 00:19:08.901
  • "was it because there were no graves in egypt
  • 00:19:08.967 --> 00:19:10.302
  • Were no graves in egypt that you brought us
  • 00:19:10.369 --> 00:19:10.869
  • That you brought us to the desert to die."
  • 00:19:10.936 --> 00:19:15.207
  • To the desert to die." they thought that water
  • 00:19:15.274 --> 00:19:16.275
  • They thought that water was gonna kill them.
  • 00:19:16.341 --> 00:19:19.811
  • That's what they thought.
  • 00:19:19.912 --> 00:19:22.481
  • That's what they thought. now look at chapter 15:1,
  • 00:19:22.548 --> 00:19:24.816
  • Now look at chapter 15:1, when they got to the other side
  • 00:19:24.883 --> 00:19:27.486
  • When they got to the other side and the egyptians were all dead
  • 00:19:27.553 --> 00:19:28.320
  • And the egyptians were all dead behind them in the thing they
  • 00:19:28.387 --> 00:19:29.054
  • Behind them in the thing they thought was gonna kill them.
  • 00:19:29.121 --> 00:19:30.689
  • Thought was gonna kill them. exodus 15:1.
  • 00:19:30.756 --> 00:19:32.491
  • Exodus 15:1. exodus 15:1.
  • 00:19:32.558 --> 00:19:35.861
  • And circle the word, "then
  • 00:19:35.961 --> 00:19:38.397
  • And circle the word, "then moses and the israelites
  • 00:19:38.463 --> 00:19:40.599
  • Moses and the israelites sang this song to the lord,
  • 00:19:40.666 --> 00:19:41.800
  • Sang this song to the lord, "i will sing to the lord."
  • 00:19:41.867 --> 00:19:43.035
  • "i will sing to the lord." that's fine.
  • 00:19:43.101 --> 00:19:44.670
  • That's fine. but you gotta sing
  • 00:19:44.736 --> 00:19:45.537
  • That same song
  • 00:19:45.637 --> 00:19:46.071
  • That same song on the other side
  • 00:19:46.138 --> 00:19:48.207
  • On the other side so you can get through this.
  • 00:19:48.273 --> 00:19:49.541
  • [applause]
  • 00:19:49.708 --> 00:19:53.412
  • Somebody say, "then i thought."
  • 00:19:53.879 --> 00:19:55.380
  • Somebody say, "then i thought." >> congregation: then i thought.
  • 00:19:55.447 --> 00:19:56.748
  • >> congregation: then i thought. >> it is the hinge of
  • 00:19:56.815 --> 00:19:58.016
  • >> it is the hinge of the scripture for
  • 00:19:58.083 --> 00:19:58.951
  • The scripture for the people of god.
  • 00:19:59.017 --> 00:20:00.352
  • The people of god. they remembered their exodus.
  • 00:20:00.419 --> 00:20:01.653
  • They remembered their exodus. this deliverance motif sets
  • 00:20:01.720 --> 00:20:03.222
  • This deliverance motif sets the entire story for jesus,
  • 00:20:03.288 --> 00:20:05.390
  • The entire story for jesus, who would be the greater moses,
  • 00:20:05.457 --> 00:20:06.992
  • Who would be the greater moses, who would bring us out
  • 00:20:07.059 --> 00:20:07.793
  • Who would bring us out of the slavery to sin.
  • 00:20:07.859 --> 00:20:09.061
  • Of the slavery to sin. it's all set up here.
  • 00:20:09.127 --> 00:20:10.395
  • It's all set up here. and the psalmist is
  • 00:20:10.462 --> 00:20:11.263
  • And the psalmist is looking back and saying,
  • 00:20:11.330 --> 00:20:12.464
  • Looking back and saying, "when i could not see
  • 00:20:12.531 --> 00:20:13.765
  • "when i could not see your footprints,
  • 00:20:13.832 --> 00:20:15.968
  • Your footprints, i remembered that your hand
  • 00:20:16.034 --> 00:20:17.069
  • I remembered that your hand was working in the night."
  • 00:20:17.135 --> 00:20:18.170
  • [applause]
  • 00:20:18.437 --> 00:20:21.106
  • And you've been looking
  • 00:20:21.807 --> 00:20:22.307
  • And you've been looking at the wrong level.
  • 00:20:22.374 --> 00:20:24.676
  • At the wrong level. and you have been thinking
  • 00:20:24.743 --> 00:20:25.477
  • And you have been thinking at the wrong level.
  • 00:20:25.544 --> 00:20:27.546
  • At the wrong level. and god's thoughts are
  • 00:20:27.613 --> 00:20:29.047
  • And god's thoughts are not our thoughts,
  • 00:20:29.114 --> 00:20:30.916
  • Not our thoughts, and his ways are not our ways.
  • 00:20:30.983 --> 00:20:34.419
  • And his ways are not our ways. and what if the attack
  • 00:20:34.486 --> 00:20:35.687
  • And what if the attack that is against you
  • 00:20:35.754 --> 00:20:36.521
  • Is actually sent
  • 00:20:36.622 --> 00:20:37.356
  • Is actually sent to remind you how valuable
  • 00:20:37.422 --> 00:20:38.924
  • To remind you how valuable what you carry actually is?
  • 00:20:38.991 --> 00:20:41.627
  • What you carry actually is? think it through.
  • 00:20:41.693 --> 00:20:43.762
  • Think it through. think it through.
  • 00:20:43.829 --> 00:20:44.896
  • Think it through. the devil is not omnipresent.
  • 00:20:44.963 --> 00:20:47.065
  • The devil is not omnipresent. the devil does not have
  • 00:20:47.132 --> 00:20:47.933
  • The devil does not have unlimited ammunition.
  • 00:20:48.000 --> 00:20:50.002
  • Unlimited ammunition. so if there is an attack
  • 00:20:50.068 --> 00:20:51.036
  • So if there is an attack against your life,
  • 00:20:51.103 --> 00:20:52.237
  • If there is an attack
  • 00:20:52.337 --> 00:20:53.071
  • If there is an attack against your family,
  • 00:20:53.138 --> 00:20:54.339
  • Against your family, if there is an attack
  • 00:20:54.406 --> 00:20:55.040
  • If there is an attack against your mind,
  • 00:20:55.107 --> 00:20:56.708
  • Against your mind, there is something
  • 00:20:56.775 --> 00:20:57.676
  • There is something in your future
  • 00:20:57.743 --> 00:20:58.377
  • In your future that hell has recognized.
  • 00:20:58.443 --> 00:21:00.379
  • That hell has recognized. think it through.
  • 00:21:00.445 --> 00:21:01.213
  • Think it through. what is it?
  • 00:21:01.280 --> 00:21:03.215
  • What is it? what is it that hell knows
  • 00:21:03.282 --> 00:21:04.683
  • What is it that hell knows about my family that
  • 00:21:04.750 --> 00:21:06.118
  • About my family that i forgot about my family?
  • 00:21:06.184 --> 00:21:08.387
  • I forgot about my family? then i thought it through.
  • 00:21:08.453 --> 00:21:09.721
  • [applause]
  • 00:21:10.022 --> 00:21:14.192
  • And even more,
  • 00:21:15.227 --> 00:21:17.796
  • And even more, what is it that god knows
  • 00:21:17.863 --> 00:21:19.064
  • What is it that god knows i need to learn that he would
  • 00:21:19.131 --> 00:21:20.332
  • I need to learn that he would let me go through this.
  • 00:21:20.399 --> 00:21:23.302
  • Let me go through this. and if you really want to
  • 00:21:23.368 --> 00:21:24.503
  • And if you really want to get out of the i thought,
  • 00:21:24.569 --> 00:21:26.772
  • Get out of the i thought, what is it that
  • 00:21:26.838 --> 00:21:27.272
  • What is it that he's going to use this
  • 00:21:27.339 --> 00:21:28.307
  • He's going to use this for in somebody else's life?
  • 00:21:28.373 --> 00:21:31.677
  • For in somebody else's life? did i really suffer this much
  • 00:21:31.743 --> 00:21:33.312
  • Did i really suffer this much to stay silent about
  • 00:21:33.378 --> 00:21:34.713
  • To stay silent about what he taught me as a student?
  • 00:21:34.780 --> 00:21:40.452
  • What he taught me as a student? so the word of the lord is
  • 00:21:40.519 --> 00:21:43.055
  • So the word of the lord is think it through,
  • 00:21:43.121 --> 00:21:45.424
  • Think it through, think it through.
  • 00:21:45.490 --> 00:21:47.859
  • Think it through. it never comes like you
  • 00:21:47.926 --> 00:21:48.860
  • It never comes like you thought it would come,
  • 00:21:48.927 --> 00:21:50.796
  • Thought it would come, not when it comes from god.
  • 00:21:50.862 --> 00:21:53.432
  • Not when it comes from god. because if it came like you
  • 00:21:53.498 --> 00:21:54.266
  • Because if it came like you thought it would come,
  • 00:21:54.333 --> 00:21:54.866
  • Thought it would come, then your thoughts would be god.
  • 00:21:54.933 --> 00:21:58.870
  • Then your thoughts would be god. and he says, "my ways are
  • 00:21:58.937 --> 00:21:59.705
  • And he says, "my ways are not your ways,
  • 00:21:59.771 --> 00:22:00.472
  • Not your ways, neither are my thoughts
  • 00:22:00.539 --> 00:22:01.340
  • Neither are my thoughts your thoughts."
  • 00:22:01.406 --> 00:22:03.408
  • Your thoughts." and it just blessed me
  • 00:22:03.475 --> 00:22:04.376
  • And it just blessed me to think about all
  • 00:22:04.443 --> 00:22:05.043
  • To think about all of the people in here
  • 00:22:05.110 --> 00:22:07.279
  • Of the people in here who, instead of giving up
  • 00:22:07.346 --> 00:22:09.881
  • Who, instead of giving up on this pursuit of jesus,
  • 00:22:09.948 --> 00:22:11.216
  • On this pursuit of jesus, instead of giving up
  • 00:22:11.283 --> 00:22:12.617
  • Instead of giving up on your purity,
  • 00:22:12.684 --> 00:22:13.352
  • On your purity, instead of giving up
  • 00:22:13.418 --> 00:22:14.586
  • Instead of giving up on the impact god
  • 00:22:14.653 --> 00:22:15.187
  • On the impact god has called you to make,
  • 00:22:15.253 --> 00:22:16.722
  • Has called you to make, instead of thinking
  • 00:22:16.788 --> 00:22:17.823
  • Instead of thinking it was through,
  • 00:22:17.889 --> 00:22:20.192
  • It was through, you're gonna think it
  • 00:22:20.258 --> 00:22:22.027
  • You're gonna think it through today.
  • 00:22:22.094 --> 00:22:23.795
  • Through today. so that the song
  • 00:22:23.862 --> 00:22:24.663
  • So that the song you have to sing
  • 00:22:24.730 --> 00:22:26.365
  • You have to sing on the other side reflects
  • 00:22:26.431 --> 00:22:28.500
  • On the other side reflects the faithfulness of the god
  • 00:22:28.567 --> 00:22:31.136
  • The faithfulness of the god who split the sea.
  • 00:22:31.203 --> 00:22:34.539
  • Who split the sea. one moment it looked like
  • 00:22:34.606 --> 00:22:36.375
  • One moment it looked like the sea was going to kill them.
  • 00:22:36.441 --> 00:22:39.544
  • The sea was going to kill them. the next minute they realized,
  • 00:22:39.611 --> 00:22:40.979
  • The next minute they realized, "wait, god didn't bring us
  • 00:22:41.046 --> 00:22:43.415
  • "wait, god didn't bring us this far to drown us.
  • 00:22:43.482 --> 00:22:46.351
  • This far to drown us. he didn't bring us
  • 00:22:46.418 --> 00:22:47.319
  • He didn't bring us out here to leave us.
  • 00:22:47.386 --> 00:22:49.688
  • Out here to leave us. he didn't bring us out here
  • 00:22:49.755 --> 00:22:51.523
  • He didn't bring us out here because he's not with us.
  • 00:22:51.590 --> 00:22:53.859
  • Because he's not with us. he brought us out here
  • 00:22:53.925 --> 00:22:54.760
  • He brought us out here because the enemy can't swim.
  • 00:22:54.826 --> 00:22:57.028
  • [applause]
  • 00:22:57.863 --> 00:23:00.298
  • >> thank you so much
  • 00:23:00.932 --> 00:23:02.000
  • >> thank you so much for joining us today.
  • 00:23:02.067 --> 00:23:03.168
  • For joining us today. to find more messages like
  • 00:23:03.235 --> 00:23:04.903
  • To find more messages like the one you just heard from
  • 00:23:04.970 --> 00:23:05.971
  • The one you just heard from pastor steven,
  • 00:23:06.037 --> 00:23:06.872
  • Pastor steven, i want to encourage you
  • 00:23:06.938 --> 00:23:07.672
  • I want to encourage you to visit the steven furtick
  • 00:23:07.739 --> 00:23:09.574
  • To visit the steven furtick youtube channel
  • 00:23:09.641 --> 00:23:10.342
  • Youtube channel or just scan the qr code
  • 00:23:10.409 --> 00:23:12.377
  • Or just scan the qr code on your screen to subscribe
  • 00:23:12.444 --> 00:23:14.279
  • On your screen to subscribe and then you'll get access
  • 00:23:14.346 --> 00:23:15.280
  • And then you'll get access to new videos that are
  • 00:23:15.347 --> 00:23:16.515
  • To new videos that are uploaded weekly.
  • 00:23:16.581 --> 00:23:18.784
  • Uploaded weekly. now, if today's message
  • 00:23:18.850 --> 00:23:19.451
  • Now, if today's message spoke to your heart,
  • 00:23:19.518 --> 00:23:20.685
  • Spoke to your heart, i also want to invite you
  • 00:23:20.752 --> 00:23:21.920
  • I also want to invite you to partner with us
  • 00:23:21.987 --> 00:23:23.221
  • To partner with us and make it possible
  • 00:23:23.288 --> 00:23:24.189
  • And make it possible for someone else to hear
  • 00:23:24.256 --> 00:23:25.924
  • For someone else to hear the message too.
  • 00:23:25.991 --> 00:23:27.259
  • The message too. your generosity really does
  • 00:23:27.325 --> 00:23:29.161
  • Your generosity really does make a difference.
  • 00:23:29.227 --> 00:23:30.395
  • Make a difference. every time you give,
  • 00:23:30.462 --> 00:23:31.696
  • Every time you give, you're helping us take
  • 00:23:31.763 --> 00:23:32.864
  • You're helping us take the gospel further and get
  • 00:23:32.931 --> 00:23:34.299
  • The gospel further and get god's word into someone's heart.
  • 00:23:34.366 --> 00:23:36.301
  • God's word into someone's heart. this ministry exists so that
  • 00:23:36.368 --> 00:23:38.503
  • This ministry exists so that people far from god will be
  • 00:23:38.570 --> 00:23:40.105
  • People far from god will be raised to life in christ,
  • 00:23:40.172 --> 00:23:41.506
  • Raised to life in christ, and you're a part of that story.
  • 00:23:41.573 --> 00:23:43.809
  • And you're a part of that story. because of you,
  • 00:23:43.875 --> 00:23:44.976
  • Because of you, messages just like the one
  • 00:23:45.043 --> 00:23:46.445
  • Messages just like the one you heard today will go out
  • 00:23:46.511 --> 00:23:48.046
  • You heard today will go out to people who need hope,
  • 00:23:48.113 --> 00:23:49.481
  • To people who need hope, people who are wrestling
  • 00:23:49.548 --> 00:23:50.882
  • People who are wrestling with anxiety and disappointment
  • 00:23:50.949 --> 00:23:52.884
  • With anxiety and disappointment or the weight of wrong
  • 00:23:52.951 --> 00:23:54.119
  • Or the weight of wrong assumptions about their future,
  • 00:23:54.186 --> 00:23:55.587
  • Assumptions about their future, even wrong assumptions
  • 00:23:55.654 --> 00:23:57.122
  • Even wrong assumptions about god.
  • 00:23:57.189 --> 00:23:58.423
  • About god. through broadcasts,
  • 00:23:58.490 --> 00:23:59.458
  • Through broadcasts, online outreach,
  • 00:23:59.524 --> 00:24:00.392
  • Online outreach, and ministry partners
  • 00:24:00.459 --> 00:24:01.660
  • And ministry partners all over the world,
  • 00:24:01.726 --> 00:24:02.961
  • All over the world, your support is opening the door
  • 00:24:03.028 --> 00:24:05.030
  • Your support is opening the door for them to hear the truth that
  • 00:24:05.096 --> 00:24:07.632
  • For them to hear the truth that can change everything.
  • 00:24:07.699 --> 00:24:09.301
  • Can change everything. so, please call the number
  • 00:24:09.367 --> 00:24:10.802
  • So, please call the number on your screen or go online
  • 00:24:10.869 --> 00:24:12.504
  • On your screen or go online right now to give,
  • 00:24:12.571 --> 00:24:13.939
  • Right now to give, your gift of any amount
  • 00:24:14.005 --> 00:24:15.841
  • Your gift of any amount makes a difference.
  • 00:24:15.907 --> 00:24:16.942
  • Makes a difference. thank you for being a part
  • 00:24:17.008 --> 00:24:18.810
  • Thank you for being a part of what god is doing.
  • 00:24:18.877 --> 00:24:20.111
  • Of what god is doing. we are so grateful for you.
  • 00:24:20.178 --> 00:24:22.414
  • >> scripture tells us
  • 00:24:23.014 --> 00:24:23.648
  • >> scripture tells us that when we give,
  • 00:24:23.715 --> 00:24:25.116
  • That when we give, we're reflecting
  • 00:24:25.183 --> 00:24:25.784
  • We're reflecting the heart of god,
  • 00:24:25.851 --> 00:24:26.918
  • The heart of god, meeting needs and spreading
  • 00:24:26.985 --> 00:24:28.520
  • Meeting needs and spreading his love in real, tangible ways.
  • 00:24:28.587 --> 00:24:31.156
  • These kits may look simple,
  • 00:24:31.256 --> 00:24:32.424
  • A blanket, a hat,
  • 00:24:32.491 --> 00:24:33.692
  • A pair of gloves,
  • 00:24:33.758 --> 00:24:34.659
  • But they carry hope.
  • 00:24:34.726 --> 00:24:36.595
  • They remind someone
  • 00:24:36.661 --> 00:24:37.596
  • That god sees them,
  • 00:24:37.662 --> 00:24:38.597
  • That they matter,
  • 00:24:38.663 --> 00:24:40.332
  • And that love still shows up.
  • 00:24:40.398 --> 00:24:41.867
  • Thank you for being the kind
  • 00:24:41.967 --> 00:24:42.901
  • Thank you for being the kind of church that gives generously,
  • 00:24:42.968 --> 00:24:44.669
  • Of church that gives generously, because when we give together,
  • 00:24:44.736 --> 00:24:46.505
  • Because when we give together, we're sharing more than warmth.
  • 00:24:46.571 --> 00:24:48.173
  • We're sharing more than warmth. we're sharing the love of jesus.
  • 00:24:48.240 --> 00:24:50.041
  • ♪ ♪
  • 00:24:50.308 --> 00:24:52.244
  • >> elevation nights
  • 00:24:52.777 --> 00:24:53.645
  • >> elevation nights is back on tour in 2026.
  • 00:24:53.712 --> 00:24:57.115
  • Is back on tour in 2026. let's go!
  • 00:24:57.182 --> 00:24:57.682
  • >> ♪ be the name ♪
  • 00:24:57.849 --> 00:25:00.852
  • ♪ jesus be the name ♪
  • 00:25:00.919 --> 00:25:03.922
  • ♪ oh jesus be the name ♪
  • 00:25:03.989 --> 00:25:07.192
  • ♪ that gets all the glory ♪
  • 00:25:07.259 --> 00:25:09.961
  • ♪ jesus ♪
  • 00:25:10.028 --> 00:25:11.496
  • >> ♪ for all the things ♪
  • 00:25:13.632 --> 00:25:14.933
  • ♪ i've done ♪
  • 00:25:15.000 --> 00:25:16.301
  • ♪ the things i've said ♪
  • 00:25:16.368 --> 00:25:19.070
  • ♪ choices made ♪
  • 00:25:19.137 --> 00:25:21.006
  • ♪ that i regret ♪
  • 00:25:21.072 --> 00:25:23.975
  • ♪ oh i would still be lost ♪
  • 00:25:24.042 --> 00:25:31.116
  • ♪ oh but for ♪
  • 00:25:31.182 --> 00:25:33.952
  • ♪ the mercy of god ♪
  • 00:25:34.019 --> 00:25:39.858
  • ♪ now i'm alive ♪
  • 00:25:39.925 --> 00:25:42.227
  • ♪ to tell the story ♪
  • 00:25:42.294 --> 00:25:45.130
  • ♪ how i've overcome ♪
  • 00:25:45.196 --> 00:25:49.701
  • ♪ by his goodness and mercy ♪
  • 00:25:49.768 --> 00:25:54.406
  • ♪ and the power of ♪
  • 00:25:54.472 --> 00:25:56.274
  • ♪ the blood ♪
  • 00:25:56.341 --> 00:25:57.943
  • ♪ i'm so glad that ♪
  • 00:25:58.009 --> 00:26:01.112
  • ♪ my freedom ♪
  • 00:26:01.179 --> 00:26:02.948
  • ♪ wasn't based ♪
  • 00:26:03.014 --> 00:26:04.149
  • ♪ on what i've done ♪
  • 00:26:04.215 --> 00:26:07.419
  • ♪ but his goodness ♪
  • 00:26:07.485 --> 00:26:09.120
  • ♪ and mercy ♪
  • 00:26:09.187 --> 00:26:11.957
  • ♪ and the power of ♪
  • 00:26:12.023 --> 00:26:14.426
  • ♪ the blood ♪
  • 00:26:14.492 --> 00:26:18.597
  • ♪ hey ♪
  • 00:26:18.663 --> 00:26:26.004
  • ♪ so much ♪
  • 00:26:26.071 --> 00:26:27.205
  • ♪ so much power ♪
  • 00:26:27.272 --> 00:26:29.040
  • ♪ in the blood ♪
  • 00:26:29.107 --> 00:26:32.043
  • ♪ was the cross ♪
  • 00:26:32.110 --> 00:26:33.878
  • ♪ meant for me ♪
  • 00:26:33.945 --> 00:26:35.947
  • ♪ that my savior carried ♪
  • 00:26:36.014 --> 00:26:41.553
  • ♪ now i've been made free ♪
  • 00:26:41.620 --> 00:26:45.090
  • ♪ by the mercy of god ♪
  • 00:26:45.156 --> 00:26:49.494
  • ♪ was the grave meant for me ♪
  • 00:26:49.561 --> 00:26:53.865
  • ♪ where my sin lay buried ♪
  • 00:26:53.932 --> 00:26:58.903
  • ♪ now i stand redeemed ♪
  • 00:26:58.970 --> 00:27:02.807
  • ♪ by the mercy of god ♪
  • 00:27:02.874 --> 00:27:07.145
  • ♪ was the cross meant for me ♪
  • 00:27:07.212 --> 00:27:11.583
  • ♪ that my savior carried ♪
  • 00:27:11.650 --> 00:27:16.655
  • ♪ oh i've been made free ♪
  • 00:27:16.721 --> 00:27:20.458
  • ♪ by the mercy of god ♪
  • 00:27:20.525 --> 00:27:24.729
  • ♪ and was the grave ♪
  • 00:27:24.796 --> 00:27:27.098
  • ♪ meant for me ♪
  • 00:27:27.165 --> 00:27:29.200
  • ♪ where my sin ♪
  • 00:27:29.267 --> 00:27:29.999