Steven Furtick - It Will Happen (Part 1)

June 1, 2026 | 27:29

Elevation with Steven Furtick focuses on the strength of God in our everyday struggles.

Closed captions

Show Timecode
Steven Furtick | Steven Furtick - It Will Happen (Part 1) | June 1, 2026
  • >> elevation church officially
  • 00:00:01.353 --> 00:00:03.088
  • >> elevation church officially turned 20 years old this year
  • 00:00:03.155 --> 00:00:05.624
  • Turned 20 years old this year and we thought that it would
  • 00:00:05.691 --> 00:00:06.825
  • And we thought that it would be fun to look back at
  • 00:00:06.892 --> 00:00:08.527
  • Be fun to look back at some of our favorite sermons
  • 00:00:08.594 --> 00:00:09.962
  • Some of our favorite sermons through the years.
  • 00:00:10.029 --> 00:00:11.296
  • Through the years. pastor steven might look
  • 00:00:11.363 --> 00:00:12.297
  • Pastor steven might look a little different
  • 00:00:12.364 --> 00:00:12.931
  • A little different but i promise that these sermons
  • 00:00:12.998 --> 00:00:14.566
  • But i promise that these sermons are just as impactful now
  • 00:00:14.633 --> 00:00:16.769
  • Are just as impactful now as they were then.
  • 00:00:16.835 --> 00:00:17.669
  • As they were then. so lean in and be expectant
  • 00:00:17.736 --> 00:00:20.039
  • So lean in and be expectant for what god wants
  • 00:00:20.105 --> 00:00:20.873
  • For what god wants to speak to you
  • 00:00:20.939 --> 00:00:21.740
  • To speak to you through today's episode of
  • 00:00:21.807 --> 00:00:24.043
  • Through today's episode of elevation with steven furtick.
  • 00:00:24.109 --> 00:00:25.310
  • An encouraging message
  • 00:00:27.179 --> 00:00:28.047
  • From pastor steven furtick
  • 00:00:28.147 --> 00:00:29.481
  • Of elevation church.
  • 00:00:29.581 --> 00:00:31.016
  • If you're looking
  • 00:00:31.116 --> 00:00:31.617
  • To strengthen your faith
  • 00:00:31.717 --> 00:00:32.818
  • And shift your perspective,
  • 00:00:32.918 --> 00:00:34.053
  • Stay tuned.
  • 00:00:34.153 --> 00:00:34.620
  • ♪ ♪
  • 00:00:35.087 --> 00:00:38.757
  • >> i want to preach to you today
  • 00:00:39.491 --> 00:00:40.426
  • >> i want to preach to you today on the subject of fear,
  • 00:00:40.492 --> 00:00:43.462
  • On the subject of fear, and i don't want to just stay
  • 00:00:43.529 --> 00:00:45.597
  • And i don't want to just stay at a surface level.
  • 00:00:45.664 --> 00:00:47.933
  • At a surface level. i want to preach a message
  • 00:00:48.000 --> 00:00:49.968
  • I want to preach a message about facing your fear,
  • 00:00:50.035 --> 00:00:53.005
  • About facing your fear, about how feel fear
  • 00:00:53.072 --> 00:00:55.007
  • About how feel fear in your life,
  • 00:00:55.074 --> 00:00:56.775
  • In your life, your heart, your mind,
  • 00:00:56.842 --> 00:00:59.144
  • Your heart, your mind, and what to do about that.
  • 00:00:59.211 --> 00:01:01.013
  • And what to do about that. today, our text will be
  • 00:01:01.080 --> 00:01:01.747
  • Today, our text will be from acts 27.
  • 00:01:01.814 --> 00:01:04.850
  • From acts 27. in this passage,
  • 00:01:04.917 --> 00:01:05.684
  • In this passage, the apostle paul is in trouble.
  • 00:01:05.751 --> 00:01:08.220
  • The apostle paul is in trouble. he's going through a storm,
  • 00:01:08.287 --> 00:01:11.924
  • He's going through a storm, and he has to decide what voice
  • 00:01:11.990 --> 00:01:16.462
  • And he has to decide what voice he will believe about the storm
  • 00:01:16.528 --> 00:01:18.063
  • He will believe about the storm he's going through.
  • 00:01:18.130 --> 00:01:20.799
  • He's going through. thesis for the series
  • 00:01:20.866 --> 00:01:22.134
  • Thesis for the series and the book,
  • 00:01:22.201 --> 00:01:23.068
  • And the book, the voice you believe
  • 00:01:23.135 --> 00:01:24.002
  • The voice you believe will determine the future
  • 00:01:24.069 --> 00:01:24.803
  • Will determine the future that you experience
  • 00:01:24.870 --> 00:01:26.805
  • That you experience and the way you experience
  • 00:01:26.872 --> 00:01:27.840
  • And the way you experience your reality,
  • 00:01:27.906 --> 00:01:29.741
  • Your reality, and we're going to pick up
  • 00:01:29.808 --> 00:01:30.609
  • And we're going to pick up right in the middle of paul's
  • 00:01:30.676 --> 00:01:31.343
  • Right in the middle of paul's problem in acts 27:9.
  • 00:01:31.410 --> 00:01:35.647
  • Problem in acts 27:9. the winds are starting
  • 00:01:35.714 --> 00:01:36.448
  • The winds are starting to blow contrary.
  • 00:01:36.515 --> 00:01:38.283
  • To blow contrary. the sailors are having
  • 00:01:38.350 --> 00:01:38.984
  • The sailors are having a difficult time.
  • 00:01:39.051 --> 00:01:40.352
  • A difficult time. paul is onboard a ship
  • 00:01:40.419 --> 00:01:42.287
  • Paul is onboard a ship with 275 other prisoners,
  • 00:01:42.354 --> 00:01:45.457
  • With 275 other prisoners, and there must be a part
  • 00:01:45.524 --> 00:01:47.860
  • And there must be a part of him that can't believe
  • 00:01:47.926 --> 00:01:49.428
  • Of him that can't believe he's facing prison again.
  • 00:01:49.495 --> 00:01:51.130
  • He's facing prison again. he's got to go stand trial
  • 00:01:51.196 --> 00:01:52.030
  • He's got to go stand trial before caesar.
  • 00:01:52.097 --> 00:01:52.965
  • Before caesar. he's not on a cruise ship
  • 00:01:53.031 --> 00:01:53.799
  • He's not on a cruise ship as in royal caribbean.
  • 00:01:53.866 --> 00:01:56.468
  • As in royal caribbean. he's not headed to rome
  • 00:01:56.535 --> 00:01:57.669
  • He's not headed to rome 'cause he always thought
  • 00:01:57.736 --> 00:01:58.437
  • 'cause he always thought it would be nice.
  • 00:01:58.504 --> 00:01:59.104
  • It would be nice. he's not tasting wine.
  • 00:01:59.171 --> 00:02:00.139
  • He's not tasting wine. he's chained as a prisoner,
  • 00:02:00.205 --> 00:02:04.076
  • He's chained as a prisoner, and if that wasn't bad enough,
  • 00:02:04.143 --> 00:02:07.179
  • And if that wasn't bad enough, he's now got to face a storm
  • 00:02:07.246 --> 00:02:09.915
  • He's now got to face a storm on that ship, and this is where
  • 00:02:09.982 --> 00:02:13.018
  • On that ship, and this is where we begin in verse 9.
  • 00:02:13.085 --> 00:02:15.154
  • We begin in verse 9. it says much time had been lost
  • 00:02:15.220 --> 00:02:19.158
  • It says much time had been lost and sailing had already become
  • 00:02:19.224 --> 00:02:20.526
  • And sailing had already become dangerous because by now
  • 00:02:20.592 --> 00:02:22.961
  • Dangerous because by now it was after the day
  • 00:02:23.028 --> 00:02:23.729
  • It was after the day of atonement.
  • 00:02:23.795 --> 00:02:25.531
  • Of atonement. so, paul warned them,
  • 00:02:25.597 --> 00:02:26.999
  • So, paul warned them, the other men on the ship, men,
  • 00:02:27.065 --> 00:02:29.034
  • The other men on the ship, men, i can see that our voyage
  • 00:02:29.101 --> 00:02:31.703
  • I can see that our voyage is going to be disastrous
  • 00:02:31.770 --> 00:02:33.672
  • Is going to be disastrous and bring great loss to ship
  • 00:02:33.739 --> 00:02:35.707
  • And bring great loss to ship and cargo
  • 00:02:35.774 --> 00:02:37.376
  • And cargo and to our own lives also,
  • 00:02:37.442 --> 00:02:40.279
  • And to our own lives also, but the centurion,
  • 00:02:40.345 --> 00:02:41.647
  • But the centurion, he was the guy
  • 00:02:41.713 --> 00:02:42.481
  • He was the guy who was in charge
  • 00:02:42.548 --> 00:02:43.248
  • Who was in charge of transporting the prisoners,
  • 00:02:43.315 --> 00:02:45.617
  • Of transporting the prisoners, instead of listening
  • 00:02:45.684 --> 00:02:46.285
  • Instead of listening to what paul said
  • 00:02:46.351 --> 00:02:48.187
  • To what paul said followed the advice of the pilot
  • 00:02:48.253 --> 00:02:50.556
  • Followed the advice of the pilot and of the owner of the ship.
  • 00:02:50.622 --> 00:02:54.126
  • And of the owner of the ship. now, i wrote down in my notes,
  • 00:02:54.193 --> 00:02:55.127
  • Now, i wrote down in my notes, of course he did.
  • 00:02:55.194 --> 00:02:56.929
  • Of course he did. that makes sense.
  • 00:02:56.995 --> 00:02:58.163
  • That makes sense. if you've got to make
  • 00:02:58.230 --> 00:02:59.531
  • If you've got to make a sailing decision,
  • 00:02:59.598 --> 00:03:00.799
  • A sailing decision, it makes sense to ask
  • 00:03:00.866 --> 00:03:01.833
  • It makes sense to ask the pilot of the ship,
  • 00:03:01.900 --> 00:03:02.668
  • The pilot of the ship, not the preacher
  • 00:03:02.734 --> 00:03:03.368
  • Not the preacher who happens to be on the ship.
  • 00:03:03.435 --> 00:03:04.836
  • Who happens to be on the ship. sometimes preachers think
  • 00:03:04.903 --> 00:03:06.205
  • Sometimes preachers think they know everything.
  • 00:03:06.271 --> 00:03:07.806
  • They know everything. and so, paul is giving advice
  • 00:03:07.873 --> 00:03:09.308
  • And so, paul is giving advice about where to steer the ship,
  • 00:03:09.374 --> 00:03:10.976
  • About where to steer the ship, and they ignore his advice,
  • 00:03:11.043 --> 00:03:12.711
  • And they ignore his advice, and they pay for it
  • 00:03:12.778 --> 00:03:14.079
  • And they pay for it because on the ship
  • 00:03:14.146 --> 00:03:15.214
  • Because on the ship paul doesn't just represent
  • 00:03:15.280 --> 00:03:16.348
  • Paul doesn't just represent a preacher or just a prisoner,
  • 00:03:16.415 --> 00:03:18.884
  • A preacher or just a prisoner, but he actually represents
  • 00:03:18.951 --> 00:03:20.118
  • But he actually represents the purpose of god
  • 00:03:20.185 --> 00:03:22.020
  • The purpose of god and the voice of god
  • 00:03:22.087 --> 00:03:23.121
  • And the voice of god and so when he speaks about,
  • 00:03:23.188 --> 00:03:24.923
  • And so when he speaks about, hey, we're going to be
  • 00:03:24.990 --> 00:03:25.891
  • Hey, we're going to be in trouble if we keep going
  • 00:03:25.958 --> 00:03:26.658
  • In trouble if we keep going this direction,
  • 00:03:26.725 --> 00:03:27.492
  • This direction, he's warning them
  • 00:03:27.559 --> 00:03:28.327
  • He's warning them on behalf of god.
  • 00:03:28.393 --> 00:03:29.428
  • On behalf of god. i want to give you three things.
  • 00:03:29.494 --> 00:03:30.862
  • I want to give you three things. i'd like you to write
  • 00:03:30.929 --> 00:03:31.496
  • I'd like you to write these down.
  • 00:03:31.563 --> 00:03:32.197
  • These down. they'll be here on
  • 00:03:32.264 --> 00:03:32.898
  • They'll be here on the teaching screen.
  • 00:03:32.965 --> 00:03:33.599
  • The teaching screen. do you like this little screen
  • 00:03:33.665 --> 00:03:34.399
  • Do you like this little screen i use or is it kind of cheesy?
  • 00:03:34.466 --> 00:03:35.767
  • I use or is it kind of cheesy? i don't know.
  • 00:03:35.834 --> 00:03:36.668
  • I don't know. i'm still trying to figure out
  • 00:03:36.735 --> 00:03:37.536
  • I'm still trying to figure out if i like it,
  • 00:03:37.603 --> 00:03:38.337
  • If i like it, but sometimes i like to do it.
  • 00:03:38.403 --> 00:03:39.204
  • But sometimes i like to do it. just mix it up.
  • 00:03:39.271 --> 00:03:40.072
  • Just mix it up. keep you guessing.
  • 00:03:40.138 --> 00:03:41.139
  • Keep you guessing. will there be a screen
  • 00:03:41.206 --> 00:03:41.907
  • Will there be a screen or will there not?
  • 00:03:41.974 --> 00:03:42.708
  • Or will there not? you'll never know.
  • 00:03:42.774 --> 00:03:44.876
  • You'll never know. story at 11.
  • 00:03:44.943 --> 00:03:46.678
  • Story at 11. all right, so.
  • 00:03:46.745 --> 00:03:48.814
  • All right, so. i wanted to tell you today
  • 00:03:48.880 --> 00:03:53.986
  • I wanted to tell you today that when you find yourself
  • 00:03:54.052 --> 00:03:55.520
  • That when you find yourself in a storm, and you will,
  • 00:03:55.587 --> 00:03:58.090
  • In a storm, and you will, steer by the spirit,
  • 00:03:58.156 --> 00:04:00.792
  • Steer by the spirit, not by your senses.
  • 00:04:00.859 --> 00:04:03.795
  • Not by your senses. steer by the spirit
  • 00:04:03.862 --> 00:04:06.031
  • Steer by the spirit and not by your senses,
  • 00:04:06.098 --> 00:04:10.836
  • And not by your senses, and it's so easy to steer
  • 00:04:10.902 --> 00:04:12.070
  • And it's so easy to steer by your senses
  • 00:04:12.137 --> 00:04:15.140
  • By your senses because we're trained to...
  • 00:04:15.207 --> 00:04:20.846
  • Because we're trained to... we're trained to walk by
  • 00:04:20.912 --> 00:04:22.080
  • We're trained to walk by what we see,
  • 00:04:22.147 --> 00:04:23.982
  • What we see, and we're trained
  • 00:04:24.049 --> 00:04:24.850
  • And we're trained in so many ways to respond
  • 00:04:24.916 --> 00:04:25.684
  • In so many ways to respond to what we feel.
  • 00:04:25.751 --> 00:04:27.252
  • To what we feel. god will warn you,
  • 00:04:27.319 --> 00:04:28.253
  • God will warn you, but he will never create
  • 00:04:28.320 --> 00:04:28.987
  • But he will never create worry within you.
  • 00:04:29.054 --> 00:04:30.555
  • Worry within you. when god warns you,
  • 00:04:30.622 --> 00:04:31.790
  • When god warns you, he'll give you
  • 00:04:31.857 --> 00:04:32.557
  • He'll give you a specific instruction,
  • 00:04:32.624 --> 00:04:33.625
  • A specific instruction, and it will mobilize you
  • 00:04:33.692 --> 00:04:34.526
  • And it will mobilize you and make you stronger.
  • 00:04:34.593 --> 00:04:36.028
  • And make you stronger. when the enemy threatens you,
  • 00:04:36.094 --> 00:04:37.529
  • When the enemy threatens you, he won't make you stronger.
  • 00:04:37.596 --> 00:04:38.764
  • He won't make you stronger. he'll make your faith weaker.
  • 00:04:38.830 --> 00:04:40.832
  • He'll make your faith weaker. when god instructs you,
  • 00:04:40.899 --> 00:04:42.434
  • When god instructs you, he'll give you
  • 00:04:42.501 --> 00:04:43.101
  • He'll give you a specific warning.
  • 00:04:43.168 --> 00:04:44.670
  • A specific warning. he'll show you something,
  • 00:04:44.736 --> 00:04:45.570
  • He'll show you something, maybe through someone,
  • 00:04:45.637 --> 00:04:46.538
  • Maybe through someone, maybe through his spirit,
  • 00:04:46.605 --> 00:04:47.439
  • Maybe through his spirit, maybe through his word,
  • 00:04:47.506 --> 00:04:48.940
  • Maybe through his word, and he'll show you something
  • 00:04:49.007 --> 00:04:49.708
  • And he'll show you something you need to correct.
  • 00:04:49.775 --> 00:04:50.442
  • You need to correct. the enemy will never do that.
  • 00:04:50.509 --> 00:04:52.311
  • The enemy will never do that. he'll just threaten you
  • 00:04:52.377 --> 00:04:53.812
  • He'll just threaten you in a vague way until you
  • 00:04:53.879 --> 00:04:54.913
  • In a vague way until you can't even figure out
  • 00:04:54.980 --> 00:04:56.048
  • Can't even figure out what's wrong, but you just find
  • 00:04:56.114 --> 00:04:56.882
  • What's wrong, but you just find yourself up at night worried
  • 00:04:56.948 --> 00:04:57.883
  • Yourself up at night worried about things.
  • 00:04:57.949 --> 00:04:58.917
  • About things. when i talk about fear,
  • 00:04:58.984 --> 00:05:00.218
  • When i talk about fear, i'm not just talking about
  • 00:05:00.285 --> 00:05:01.053
  • I'm not just talking about the big fears that we all face.
  • 00:05:01.119 --> 00:05:03.889
  • The big fears that we all face. i'm talking about just
  • 00:05:03.955 --> 00:05:04.856
  • I'm talking about just that sense of anxiety
  • 00:05:04.923 --> 00:05:06.124
  • That sense of anxiety that we learn to live with
  • 00:05:06.191 --> 00:05:07.893
  • That we learn to live with as if it's normal.
  • 00:05:07.959 --> 00:05:09.561
  • As if it's normal. that sense of dread that we
  • 00:05:09.628 --> 00:05:11.096
  • That sense of dread that we just learn to carry around
  • 00:05:11.163 --> 00:05:12.030
  • Just learn to carry around with us and drag behind us
  • 00:05:12.097 --> 00:05:13.732
  • With us and drag behind us and just, you know,
  • 00:05:13.799 --> 00:05:14.733
  • And just, you know, go through life kind of worried
  • 00:05:14.800 --> 00:05:16.268
  • Go through life kind of worried about what they'll think
  • 00:05:16.335 --> 00:05:17.169
  • About what they'll think and worried about what
  • 00:05:17.235 --> 00:05:18.170
  • And worried about what they'll say and worried about if
  • 00:05:18.236 --> 00:05:19.204
  • They'll say and worried about if i fail, and worried about
  • 00:05:19.271 --> 00:05:20.739
  • I fail, and worried about if i succeed.
  • 00:05:20.806 --> 00:05:21.773
  • If i succeed. you know, if i succeed,
  • 00:05:21.840 --> 00:05:22.808
  • You know, if i succeed, there's more pressure.
  • 00:05:22.874 --> 00:05:23.709
  • There's more pressure. if i fail, they're all going to
  • 00:05:23.775 --> 00:05:25.043
  • If i fail, they're all going to laugh at me and just going
  • 00:05:25.110 --> 00:05:26.111
  • Laugh at me and just going through life afraid.
  • 00:05:26.178 --> 00:05:27.446
  • Through life afraid. just going through life nervous.
  • 00:05:27.512 --> 00:05:29.348
  • Just going through life nervous. just nervous when things are
  • 00:05:29.414 --> 00:05:30.549
  • Just nervous when things are going good 'cause, you know,
  • 00:05:30.615 --> 00:05:31.750
  • Going good 'cause, you know, if things are going good,
  • 00:05:31.817 --> 00:05:32.517
  • If things are going good, it can't be long.
  • 00:05:32.584 --> 00:05:33.218
  • It can't be long. what goes up, must come down.
  • 00:05:33.285 --> 00:05:34.252
  • What goes up, must come down. i'm just worried.
  • 00:05:34.319 --> 00:05:35.120
  • I'm just worried. i'm just scared.
  • 00:05:35.187 --> 00:05:35.987
  • I'm just scared. i'm just anxious.
  • 00:05:36.054 --> 00:05:36.888
  • I'm just anxious. and so, god gives a warning
  • 00:05:36.955 --> 00:05:40.392
  • And so, god gives a warning that is ignored.
  • 00:05:40.459 --> 00:05:42.194
  • That is ignored. i need to tell you that when
  • 00:05:42.260 --> 00:05:43.228
  • I need to tell you that when you ignore god's warnings,
  • 00:05:43.295 --> 00:05:45.397
  • You ignore god's warnings, you will always suffer loss.
  • 00:05:45.464 --> 00:05:50.202
  • You will always suffer loss. how many of you will testify?
  • 00:05:50.268 --> 00:05:51.636
  • How many of you will testify? be real enough to raise
  • 00:05:51.703 --> 00:05:52.604
  • Be real enough to raise your hand and say i have ignored
  • 00:05:52.671 --> 00:05:54.139
  • Your hand and say i have ignored some warnings before
  • 00:05:54.206 --> 00:05:54.806
  • Some warnings before that god was trying to give me,
  • 00:05:54.873 --> 00:05:56.141
  • That god was trying to give me, and i suffered loss.
  • 00:05:56.208 --> 00:05:58.410
  • And i suffered loss. yeah.
  • 00:05:58.477 --> 00:05:59.711
  • Yeah. i'm not going to preach
  • 00:05:59.778 --> 00:06:01.179
  • I'm not going to preach about that, but i want to point
  • 00:06:01.246 --> 00:06:02.147
  • About that, but i want to point it out because your life
  • 00:06:02.214 --> 00:06:03.014
  • It out because your life is being steered by something.
  • 00:06:03.081 --> 00:06:05.484
  • Is being steered by something. are you being steered
  • 00:06:05.550 --> 00:06:06.485
  • Are you being steered like these men on the ship
  • 00:06:06.551 --> 00:06:07.853
  • Like these men on the ship by what you can see?
  • 00:06:07.919 --> 00:06:09.054
  • By what you can see? they had their nautical maps
  • 00:06:09.121 --> 00:06:09.988
  • They had their nautical maps spread out.
  • 00:06:10.055 --> 00:06:11.690
  • Spread out. they knew how to sail.
  • 00:06:11.757 --> 00:06:13.558
  • They knew how to sail. they thought they knew exactly
  • 00:06:13.625 --> 00:06:14.693
  • They thought they knew exactly what they were doing
  • 00:06:14.760 --> 00:06:16.294
  • What they were doing and where they were going,
  • 00:06:16.361 --> 00:06:18.563
  • And where they were going, but we walk by faith,
  • 00:06:18.630 --> 00:06:20.832
  • But we walk by faith, not by sight.
  • 00:06:20.899 --> 00:06:22.934
  • Not by sight. and if you steer your life
  • 00:06:23.001 --> 00:06:23.902
  • And if you steer your life by your senses,
  • 00:06:23.969 --> 00:06:25.170
  • By your senses, you'll end up in trouble.
  • 00:06:25.237 --> 00:06:27.439
  • You'll end up in trouble. if you send emails based on what
  • 00:06:27.506 --> 00:06:29.274
  • If you send emails based on what you feel in the moment,
  • 00:06:29.341 --> 00:06:31.176
  • You feel in the moment, you'll end up in trouble.
  • 00:06:31.243 --> 00:06:35.046
  • You'll end up in trouble. save the text
  • 00:06:35.113 --> 00:06:36.748
  • Save the text and see if you still
  • 00:06:36.815 --> 00:06:37.549
  • And see if you still want to send it tomorrow.
  • 00:06:37.616 --> 00:06:40.485
  • Want to send it tomorrow. i can't tell you how many texts
  • 00:06:40.552 --> 00:06:41.686
  • I can't tell you how many texts i've written that i never sent
  • 00:06:41.753 --> 00:06:45.323
  • I've written that i never sent 'cause i'll be steering
  • 00:06:45.390 --> 00:06:47.325
  • 'cause i'll be steering by my feelings,
  • 00:06:47.392 --> 00:06:48.760
  • By my feelings, see, but your feelings
  • 00:06:48.827 --> 00:06:50.495
  • See, but your feelings can't forecast the future.
  • 00:06:50.562 --> 00:06:51.897
  • Can't forecast the future. only god's spirit can.
  • 00:06:51.963 --> 00:06:54.399
  • Only god's spirit can. and so, you've got to learn how
  • 00:06:54.466 --> 00:06:55.300
  • And so, you've got to learn how to steer by the spirit.
  • 00:06:55.367 --> 00:06:57.402
  • To steer by the spirit. isn't that good?
  • 00:06:57.469 --> 00:06:58.670
  • Isn't that good? wouldn't that save us a lot
  • 00:06:58.737 --> 00:06:59.538
  • Wouldn't that save us a lot of time and trouble?
  • 00:06:59.604 --> 00:07:01.373
  • Of time and trouble? it sure would.
  • 00:07:01.440 --> 00:07:02.474
  • It sure would. and so they ignore
  • 00:07:02.541 --> 00:07:03.708
  • And so they ignore paul's advice.
  • 00:07:03.775 --> 00:07:04.976
  • Paul's advice. instead of hearing god's voice
  • 00:07:05.043 --> 00:07:06.244
  • Instead of hearing god's voice above all others,
  • 00:07:06.311 --> 00:07:07.145
  • Above all others, they hear all other voices
  • 00:07:07.212 --> 00:07:07.946
  • They hear all other voices above god's.
  • 00:07:08.013 --> 00:07:10.048
  • Above god's. the voice you respond to
  • 00:07:10.115 --> 00:07:10.949
  • The voice you respond to will determine the future
  • 00:07:11.016 --> 00:07:12.017
  • Will determine the future you experience.
  • 00:07:12.083 --> 00:07:12.984
  • You experience. are you steering by your senses
  • 00:07:13.051 --> 00:07:15.020
  • Are you steering by your senses or are you steering
  • 00:07:15.086 --> 00:07:15.921
  • Or are you steering by the spirit?
  • 00:07:15.987 --> 00:07:18.190
  • By the spirit? well, paul was right.
  • 00:07:18.256 --> 00:07:21.493
  • Well, paul was right. they kept sailing along.
  • 00:07:21.560 --> 00:07:22.928
  • They kept sailing along. they refused to stop.
  • 00:07:22.994 --> 00:07:25.764
  • They refused to stop. and verse 14 picks up
  • 00:07:25.831 --> 00:07:27.632
  • And verse 14 picks up and says before very long a wind
  • 00:07:27.699 --> 00:07:29.401
  • And says before very long a wind of hurricane force called
  • 00:07:29.468 --> 00:07:30.535
  • Of hurricane force called the northeaster swept down
  • 00:07:30.602 --> 00:07:31.870
  • The northeaster swept down from the island.
  • 00:07:31.937 --> 00:07:34.139
  • From the island. the ship was caught by the storm
  • 00:07:34.206 --> 00:07:35.140
  • The ship was caught by the storm and could not head
  • 00:07:35.207 --> 00:07:36.141
  • And could not head into the wind,
  • 00:07:36.208 --> 00:07:37.075
  • Into the wind, so we gave way to it
  • 00:07:37.142 --> 00:07:37.843
  • So we gave way to it and were driven along.
  • 00:07:37.909 --> 00:07:40.779
  • And were driven along. that phrase is so descriptive;
  • 00:07:40.846 --> 00:07:42.514
  • That phrase is so descriptive; driven along.
  • 00:07:42.581 --> 00:07:44.115
  • Driven along. that's how a lot of us live
  • 00:07:44.182 --> 00:07:45.283
  • That's how a lot of us live our lives; driven along.
  • 00:07:45.350 --> 00:07:48.153
  • Our lives; driven along. when a thought of panic comes,
  • 00:07:48.220 --> 00:07:49.321
  • When a thought of panic comes, we just go with it.
  • 00:07:49.387 --> 00:07:50.956
  • We just go with it. when a thought of worry comes,
  • 00:07:51.022 --> 00:07:51.923
  • When a thought of worry comes, we just go with it.
  • 00:07:51.990 --> 00:07:53.124
  • We just go with it. when a fear of rejection comes,
  • 00:07:53.191 --> 00:07:55.026
  • When a fear of rejection comes, we just clam up,
  • 00:07:55.093 --> 00:07:56.027
  • We just clam up, and we just go with it.
  • 00:07:56.094 --> 00:07:57.629
  • And we just go with it. you know, the scripture says
  • 00:07:57.696 --> 00:07:58.463
  • You know, the scripture says that god has not given us
  • 00:07:58.530 --> 00:07:59.731
  • That god has not given us a spirit of fear, but power,
  • 00:07:59.798 --> 00:08:01.166
  • A spirit of fear, but power, love, and a sound mind.
  • 00:08:01.233 --> 00:08:02.901
  • Love, and a sound mind. we'll talk about that verse
  • 00:08:02.968 --> 00:08:03.768
  • We'll talk about that verse at the very end of the sermon
  • 00:08:03.835 --> 00:08:05.003
  • At the very end of the sermon time permitting,
  • 00:08:05.070 --> 00:08:06.171
  • Time permitting, but for right now, i wanted to
  • 00:08:06.238 --> 00:08:07.706
  • But for right now, i wanted to speak to somebody who is being
  • 00:08:07.772 --> 00:08:09.107
  • Speak to somebody who is being driven along by the winds
  • 00:08:09.174 --> 00:08:10.976
  • Driven along by the winds and the waves of your life,
  • 00:08:11.042 --> 00:08:12.444
  • And the waves of your life, by the feelings
  • 00:08:12.511 --> 00:08:13.845
  • By the feelings and emotions of fear,
  • 00:08:13.912 --> 00:08:14.946
  • And emotions of fear, by the thoughts of anxiety
  • 00:08:15.013 --> 00:08:17.315
  • By the thoughts of anxiety that are keeping you
  • 00:08:17.382 --> 00:08:18.083
  • That are keeping you up at night,
  • 00:08:18.149 --> 00:08:19.217
  • Up at night, have you so nervous,
  • 00:08:19.284 --> 00:08:20.452
  • Have you so nervous, you're playing out scenarios
  • 00:08:20.519 --> 00:08:21.820
  • You're playing out scenarios over and over again
  • 00:08:21.887 --> 00:08:23.054
  • Over and over again in your mind,
  • 00:08:23.121 --> 00:08:23.855
  • In your mind, just driven along.
  • 00:08:23.922 --> 00:08:24.489
  • Just driven along. you can't even
  • 00:08:24.556 --> 00:08:25.323
  • You can't even function correctly,
  • 00:08:25.390 --> 00:08:26.124
  • Function correctly, you can't even give yourself
  • 00:08:26.191 --> 00:08:27.526
  • You can't even give yourself fully to the people
  • 00:08:27.592 --> 00:08:28.426
  • Fully to the people who are all around you
  • 00:08:28.493 --> 00:08:29.361
  • Who are all around you who love you
  • 00:08:29.427 --> 00:08:29.794
  • Who love you because you're so worried
  • 00:08:29.861 --> 00:08:30.729
  • Because you're so worried about losing them
  • 00:08:30.795 --> 00:08:31.596
  • About losing them that you can't even
  • 00:08:31.663 --> 00:08:32.297
  • That you can't even interact with them.
  • 00:08:32.364 --> 00:08:33.198
  • Interact with them. you're driven along
  • 00:08:33.265 --> 00:08:34.065
  • You're driven along by a spirit of fear.
  • 00:08:34.132 --> 00:08:35.267
  • By a spirit of fear. you're driven along
  • 00:08:35.333 --> 00:08:36.234
  • You're driven along through life.
  • 00:08:36.301 --> 00:08:37.269
  • Through life. you don't really have
  • 00:08:37.335 --> 00:08:38.103
  • You don't really have an anchor in anything,
  • 00:08:38.169 --> 00:08:39.204
  • An anchor in anything, just driven along,
  • 00:08:39.271 --> 00:08:40.972
  • Just driven along, and just always watching out
  • 00:08:41.039 --> 00:08:43.074
  • And just always watching out for what's going to happen next.
  • 00:08:43.141 --> 00:08:44.809
  • For what's going to happen next. there's a fine line between
  • 00:08:44.876 --> 00:08:46.011
  • There's a fine line between precaution and paranoia,
  • 00:08:46.077 --> 00:08:47.746
  • Precaution and paranoia, and some of us are crossing it.
  • 00:08:47.812 --> 00:08:49.381
  • And some of us are crossing it. we've just been driven along
  • 00:08:49.447 --> 00:08:50.615
  • We've just been driven along 'cause the winds are contrary,
  • 00:08:50.682 --> 00:08:52.851
  • 'cause the winds are contrary, and so it says
  • 00:08:52.918 --> 00:08:53.685
  • And so it says they were driven along
  • 00:08:53.752 --> 00:08:54.553
  • They were driven along by the winds and the waves,
  • 00:08:54.619 --> 00:08:56.454
  • By the winds and the waves, verse 16.
  • 00:08:56.521 --> 00:08:58.690
  • Verse 16. as we passed to the lee
  • 00:08:58.757 --> 00:09:00.025
  • As we passed to the lee of a small island called cauda,
  • 00:09:00.091 --> 00:09:02.794
  • Of a small island called cauda, we were hardly able to make
  • 00:09:02.861 --> 00:09:03.795
  • We were hardly able to make the lifeboat secure.
  • 00:09:03.862 --> 00:09:05.564
  • The lifeboat secure. everything's unstable.
  • 00:09:05.630 --> 00:09:06.731
  • Everything's unstable. life feels that way sometimes.
  • 00:09:06.798 --> 00:09:09.034
  • Life feels that way sometimes. so, the men hoisted it aboard,
  • 00:09:09.100 --> 00:09:10.769
  • So, the men hoisted it aboard, and then they passed ropes
  • 00:09:10.835 --> 00:09:12.704
  • And then they passed ropes under the ship itself
  • 00:09:12.771 --> 00:09:13.838
  • Under the ship itself to hold it together
  • 00:09:13.905 --> 00:09:15.473
  • To hold it together because they were afraid
  • 00:09:15.540 --> 00:09:17.609
  • Because they were afraid that they would run aground
  • 00:09:17.676 --> 00:09:18.343
  • That they would run aground on the sand bars of syrtis.
  • 00:09:18.410 --> 00:09:20.412
  • On the sand bars of syrtis. the lowered the sea anchor
  • 00:09:20.478 --> 00:09:21.746
  • The lowered the sea anchor and let the ship
  • 00:09:21.813 --> 00:09:22.480
  • And let the ship be driven along.
  • 00:09:22.547 --> 00:09:23.949
  • Be driven along. they just let it
  • 00:09:24.015 --> 00:09:24.716
  • They just let it be driven along.
  • 00:09:24.783 --> 00:09:25.517
  • Be driven along. now it's at the point where
  • 00:09:25.584 --> 00:09:26.451
  • Now it's at the point where there's nothing we can do.
  • 00:09:26.518 --> 00:09:27.419
  • There's nothing we can do. it's just kind.
  • 00:09:27.485 --> 00:09:28.820
  • It's just kind. the situation is beyond
  • 00:09:28.887 --> 00:09:29.821
  • The situation is beyond our control.
  • 00:09:29.888 --> 00:09:31.156
  • Our control. so, verse 18, we took such
  • 00:09:31.222 --> 00:09:32.357
  • So, verse 18, we took such a violent battering
  • 00:09:32.424 --> 00:09:33.758
  • A violent battering from the storm that the next day
  • 00:09:33.825 --> 00:09:35.627
  • From the storm that the next day they began to throw the cargo
  • 00:09:35.694 --> 00:09:36.761
  • They began to throw the cargo over board.
  • 00:09:36.828 --> 00:09:38.496
  • Over board. now they're wasting supplies
  • 00:09:38.563 --> 00:09:40.031
  • Now they're wasting supplies and wasting money all in
  • 00:09:40.098 --> 00:09:41.299
  • And wasting money all in an effort to lighten the ship
  • 00:09:41.366 --> 00:09:42.634
  • An effort to lighten the ship so they can somehow save it.
  • 00:09:42.701 --> 00:09:44.269
  • So they can somehow save it. verse 19, on the third day,
  • 00:09:44.336 --> 00:09:45.704
  • Verse 19, on the third day, they through the ship's tackle
  • 00:09:45.770 --> 00:09:47.238
  • They through the ship's tackle overboard with their own hands,
  • 00:09:47.305 --> 00:09:49.941
  • Overboard with their own hands, and verse 20, to me
  • 00:09:50.008 --> 00:09:52.944
  • And verse 20, to me is very poignant in describing
  • 00:09:53.011 --> 00:09:55.246
  • Is very poignant in describing fear's ultimate goal
  • 00:09:55.313 --> 00:09:57.182
  • Fear's ultimate goal in our lives.
  • 00:09:57.248 --> 00:09:58.550
  • In our lives. if we let it go unchecked
  • 00:09:58.617 --> 00:09:59.451
  • If we let it go unchecked and drive us along,
  • 00:09:59.517 --> 00:10:00.919
  • And drive us along, it will eventually
  • 00:10:00.986 --> 00:10:01.686
  • It will eventually come to this point.
  • 00:10:01.753 --> 00:10:03.321
  • Come to this point. luke who is recording
  • 00:10:03.388 --> 00:10:04.623
  • Luke who is recording the book of acts says
  • 00:10:04.689 --> 00:10:06.224
  • The book of acts says when neither sun nor stars
  • 00:10:06.291 --> 00:10:07.492
  • When neither sun nor stars appeared for many days
  • 00:10:07.559 --> 00:10:09.027
  • Appeared for many days and the storm continued raging,
  • 00:10:09.094 --> 00:10:12.664
  • And the storm continued raging, when the storm continued raging.
  • 00:10:12.731 --> 00:10:15.033
  • When the storm continued raging. so, when the trouble
  • 00:10:15.100 --> 00:10:16.401
  • So, when the trouble first started, we were okay.
  • 00:10:16.468 --> 00:10:19.104
  • First started, we were okay. we were doing what we could do.
  • 00:10:19.170 --> 00:10:20.972
  • We were doing what we could do. we were anxious,
  • 00:10:21.039 --> 00:10:22.507
  • We were anxious, but we were still active,
  • 00:10:22.574 --> 00:10:24.676
  • But we were still active, but now it's gotten so bad
  • 00:10:24.743 --> 00:10:25.844
  • But now it's gotten so bad we can't see any signs.
  • 00:10:25.910 --> 00:10:28.179
  • We can't see any signs. we can't see any stars.
  • 00:10:28.246 --> 00:10:30.148
  • We can't see any stars. we don't know what to guide by.
  • 00:10:30.215 --> 00:10:32.117
  • We don't know what to guide by. it's gotten really dark,
  • 00:10:32.183 --> 00:10:33.785
  • It's gotten really dark, and when it got to that point,
  • 00:10:33.852 --> 00:10:36.021
  • And when it got to that point, it says that we finally gave up
  • 00:10:36.087 --> 00:10:38.390
  • It says that we finally gave up all hope of being saved.
  • 00:10:38.456 --> 00:10:42.961
  • All hope of being saved. we gave up all hope.
  • 00:10:43.028 --> 00:10:45.063
  • We gave up all hope. now, we've gone from
  • 00:10:45.130 --> 00:10:46.631
  • Now, we've gone from despair to depression.
  • 00:10:46.698 --> 00:10:51.169
  • Despair to depression. they say that
  • 00:10:51.236 --> 00:10:52.137
  • They say that the clinical definition
  • 00:10:52.203 --> 00:10:53.571
  • The clinical definition of depression
  • 00:10:53.638 --> 00:10:55.240
  • Of depression if you study people who are
  • 00:10:55.306 --> 00:10:56.608
  • If you study people who are truly depressed
  • 00:10:56.675 --> 00:10:58.243
  • Truly depressed is that they have given up hope
  • 00:10:58.309 --> 00:10:59.844
  • Is that they have given up hope that they will ever feel
  • 00:10:59.911 --> 00:11:00.779
  • That they will ever feel any different
  • 00:11:00.845 --> 00:11:01.379
  • Any different than they do right now.
  • 00:11:01.446 --> 00:11:04.149
  • Than they do right now. given up hope that life
  • 00:11:04.215 --> 00:11:04.949
  • Given up hope that life will ever be any different
  • 00:11:05.016 --> 00:11:07.452
  • Will ever be any different than it is right now.
  • 00:11:07.519 --> 00:11:09.721
  • Than it is right now. luke says that's how bad it was.
  • 00:11:09.788 --> 00:11:12.824
  • Luke says that's how bad it was. we couldn't see anything.
  • 00:11:12.891 --> 00:11:15.026
  • We couldn't see anything. what we were guiding by
  • 00:11:15.093 --> 00:11:16.561
  • What we were guiding by got lost,
  • 00:11:16.628 --> 00:11:17.195
  • Got lost, and so our hope was gone.
  • 00:11:17.262 --> 00:11:19.030
  • And so our hope was gone. we gave up all hope,
  • 00:11:19.097 --> 00:11:21.199
  • We gave up all hope, and i'm speaking
  • 00:11:21.266 --> 00:11:21.866
  • And i'm speaking to somebody today,
  • 00:11:21.933 --> 00:11:23.001
  • To somebody today, god knows who you are,
  • 00:11:23.068 --> 00:11:24.269
  • God knows who you are, who has become hopeless.
  • 00:11:24.335 --> 00:11:27.072
  • Who has become hopeless. hopeless that you're ever
  • 00:11:27.138 --> 00:11:29.240
  • Hopeless that you're ever going to progress past
  • 00:11:29.307 --> 00:11:30.809
  • Going to progress past this fear,
  • 00:11:30.875 --> 00:11:31.743
  • This fear, that you're ever going to
  • 00:11:31.810 --> 00:11:32.610
  • That you're ever going to change from the state
  • 00:11:32.677 --> 00:11:33.745
  • Change from the state that you're in.
  • 00:11:33.812 --> 00:11:35.513
  • That you're in. it was one thing
  • 00:11:35.580 --> 00:11:36.247
  • It was one thing when you could see the star
  • 00:11:36.314 --> 00:11:37.716
  • When you could see the star to guide you by,
  • 00:11:37.782 --> 00:11:39.184
  • To guide you by, but now that you're in a storm
  • 00:11:39.250 --> 00:11:40.051
  • But now that you're in a storm and you have no star,
  • 00:11:40.118 --> 00:11:41.152
  • And you have no star, you've lost your hope.
  • 00:11:41.219 --> 00:11:45.056
  • You've lost your hope. you see that he said
  • 00:11:45.123 --> 00:11:47.425
  • You see that he said we finally gave up all hope of
  • 00:11:47.492 --> 00:11:49.360
  • We finally gave up all hope of being saved, but you know,
  • 00:11:49.427 --> 00:11:53.431
  • Being saved, but you know, luke is writing acts 27.
  • 00:11:53.498 --> 00:11:56.000
  • Luke is writing acts 27. he's the one recording it,
  • 00:11:56.067 --> 00:11:57.869
  • He's the one recording it, but paul is the main character
  • 00:11:57.936 --> 00:11:58.870
  • But paul is the main character of the story,
  • 00:11:58.937 --> 00:12:00.972
  • Of the story, and so i've got to imagine
  • 00:12:01.039 --> 00:12:01.973
  • And so i've got to imagine if paul was reading acts 27
  • 00:12:02.040 --> 00:12:04.876
  • If paul was reading acts 27 that luke wrote we gave up
  • 00:12:04.943 --> 00:12:05.844
  • That luke wrote we gave up all hope of being saved,
  • 00:12:05.910 --> 00:12:07.412
  • All hope of being saved, he'd say wait a minute.
  • 00:12:07.479 --> 00:12:09.848
  • He'd say wait a minute. what do you mean we?
  • 00:12:09.914 --> 00:12:13.818
  • What do you mean we? what do you mean we?
  • 00:12:13.885 --> 00:12:15.887
  • What do you mean we? because, see, everybody else has
  • 00:12:15.954 --> 00:12:18.523
  • Because, see, everybody else has given up hope of being saved.
  • 00:12:18.590 --> 00:12:19.491
  • Given up hope of being saved. they completely compitulate it
  • 00:12:19.557 --> 00:12:21.493
  • They completely compitulate it to fear, and yet in the midst
  • 00:12:21.559 --> 00:12:23.895
  • To fear, and yet in the midst of all of these voices,
  • 00:12:23.962 --> 00:12:25.296
  • Of all of these voices, don't you know they
  • 00:12:25.363 --> 00:12:26.030
  • Don't you know they were all freaking out.
  • 00:12:26.097 --> 00:12:27.132
  • Were all freaking out. we're going down on this ship,
  • 00:12:27.198 --> 00:12:28.466
  • We're going down on this ship, and i don't even deserve
  • 00:12:28.533 --> 00:12:29.234
  • And i don't even deserve to be a prisoner,
  • 00:12:29.300 --> 00:12:30.301
  • To be a prisoner, and it ain't fair,
  • 00:12:30.368 --> 00:12:31.002
  • And it ain't fair, and i didn't even do it,
  • 00:12:31.069 --> 00:12:31.836
  • And i didn't even do it, and i had an alibi,
  • 00:12:31.903 --> 00:12:32.670
  • And i had an alibi, and i wasn't even there,
  • 00:12:32.737 --> 00:12:33.805
  • And i wasn't even there, and they're all talking
  • 00:12:33.872 --> 00:12:35.206
  • And they're all talking about loss and despair
  • 00:12:35.273 --> 00:12:37.242
  • About loss and despair and the paul speaks up.
  • 00:12:37.308 --> 00:12:38.743
  • And the paul speaks up. you're going to love this.
  • 00:12:38.810 --> 00:12:39.611
  • You're going to love this. verse 21 says after they had
  • 00:12:39.677 --> 00:12:40.912
  • Verse 21 says after they had gone a long time without food,
  • 00:12:40.979 --> 00:12:43.314
  • Gone a long time without food, paul stood up before them
  • 00:12:43.381 --> 00:12:44.549
  • Paul stood up before them and said, men,
  • 00:12:44.616 --> 00:12:51.756
  • And said, men, you should have taken my advice,
  • 00:12:51.823 --> 00:12:55.226
  • You should have taken my advice, and some of you
  • 00:12:55.293 --> 00:12:55.927
  • And some of you are very confused.
  • 00:12:55.994 --> 00:12:56.761
  • Are very confused. you're thinking,
  • 00:12:56.828 --> 00:12:57.462
  • You're thinking, i didn't know paul was a woman.
  • 00:12:57.529 --> 00:13:10.775
  • I didn't know paul was a woman. i'm just teasing.
  • 00:13:10.842 --> 00:13:12.911
  • I'm just teasing. i'm just teasing.
  • 00:13:12.977 --> 00:13:14.913
  • I'm just teasing. holly said she was going to get
  • 00:13:14.979 --> 00:13:15.814
  • Holly said she was going to get that verse printed.
  • 00:13:15.880 --> 00:13:17.415
  • That verse printed. she said
  • 00:13:17.482 --> 00:13:18.249
  • She said that's my new life verse,
  • 00:13:18.316 --> 00:13:19.217
  • That's my new life verse, men, you should have
  • 00:13:19.284 --> 00:13:19.918
  • Men, you should have taken my advice.
  • 00:13:19.984 --> 00:13:21.786
  • Taken my advice. wouldn't that make
  • 00:13:21.853 --> 00:13:22.487
  • Wouldn't that make a great mother's day sermon?
  • 00:13:22.554 --> 00:13:25.723
  • A great mother's day sermon? men, you should have, okay,
  • 00:13:25.790 --> 00:13:27.592
  • Men, you should have, okay, i'm going to move on from that.
  • 00:13:27.659 --> 00:13:28.693
  • I'm going to move on from that. i felt some hostility.
  • 00:13:28.760 --> 00:13:32.096
  • I felt some hostility. 50% of my love
  • 00:13:32.163 --> 00:13:32.864
  • 50% of my love just left the room.
  • 00:13:32.931 --> 00:13:33.965
  • Just left the room. let's see if i can get it back.
  • 00:13:34.032 --> 00:13:35.567
  • Let's see if i can get it back. men, you should
  • 00:13:35.633 --> 00:13:36.334
  • Men, you should have taken my advice.
  • 00:13:36.401 --> 00:13:37.335
  • Have taken my advice. i told you so.
  • 00:13:37.402 --> 00:13:39.504
  • I told you so. you should have taken my advice
  • 00:13:39.571 --> 00:13:40.672
  • You should have taken my advice not to sail from crete.
  • 00:13:40.738 --> 00:13:42.607
  • Not to sail from crete. then you would have
  • 00:13:42.674 --> 00:13:43.675
  • Then you would have spared yourself this damage
  • 00:13:43.741 --> 00:13:45.743
  • Spared yourself this damage and loss, but now,
  • 00:13:45.810 --> 00:13:51.182
  • And loss, but now, i love those two words.
  • 00:13:51.249 --> 00:13:54.385
  • I love those two words. i wanted to point out
  • 00:13:54.452 --> 00:13:55.220
  • I wanted to point out the context of the conflict
  • 00:13:55.286 --> 00:13:58.056
  • The context of the conflict in this passage
  • 00:13:58.122 --> 00:14:00.158
  • In this passage because it's one thing
  • 00:14:00.225 --> 00:14:02.627
  • Because it's one thing to believe that god
  • 00:14:02.694 --> 00:14:03.461
  • To believe that god will get you out of a storm
  • 00:14:03.528 --> 00:14:04.329
  • Will get you out of a storm if he put you in the storm,
  • 00:14:04.395 --> 00:14:06.564
  • If he put you in the storm, but don't a lot of our fears
  • 00:14:06.631 --> 00:14:08.132
  • But don't a lot of our fears come from believing
  • 00:14:08.199 --> 00:14:09.367
  • Come from believing that we got ourselves
  • 00:14:09.434 --> 00:14:10.168
  • That we got ourselves into this mess
  • 00:14:10.235 --> 00:14:11.202
  • Into this mess and now we can't depend on
  • 00:14:11.269 --> 00:14:12.070
  • And now we can't depend on god to get us out?
  • 00:14:12.136 --> 00:14:14.639
  • God to get us out? like if god lets me be thrown
  • 00:14:14.706 --> 00:14:16.608
  • Like if god lets me be thrown in the lion's den, okay.
  • 00:14:16.674 --> 00:14:18.576
  • In the lion's den, okay. god's going to shout
  • 00:14:18.643 --> 00:14:19.344
  • God's going to shout the mouths of the lion.
  • 00:14:19.410 --> 00:14:20.044
  • The mouths of the lion. i read that he could do it.
  • 00:14:20.111 --> 00:14:21.412
  • I read that he could do it. if god sends me into a storm,
  • 00:14:21.479 --> 00:14:23.715
  • And i was just obeying him,
  • 00:14:23.815 --> 00:14:25.316
  • And i was just obeying him, but what about
  • 00:14:25.383 --> 00:14:26.050
  • But what about if it was my fault?
  • 00:14:26.117 --> 00:14:29.254
  • If it was my fault? and that's where real fear
  • 00:14:29.320 --> 00:14:30.922
  • And that's where real fear kicks in.
  • 00:14:30.989 --> 00:14:32.557
  • Kicks in. it is one thing to believe
  • 00:14:32.624 --> 00:14:33.925
  • It is one thing to believe that god will do it,
  • 00:14:33.992 --> 00:14:36.361
  • That god will do it, he will deliver you,
  • 00:14:36.427 --> 00:14:37.762
  • He will deliver you, he will save you
  • 00:14:37.829 --> 00:14:38.863
  • He will save you if you know he's the one
  • 00:14:38.930 --> 00:14:40.298
  • If you know he's the one who brought you here,
  • 00:14:40.365 --> 00:14:41.866
  • Who brought you here, but what about if i lost my job
  • 00:14:41.933 --> 00:14:43.601
  • But what about if i lost my job because i was lazy?
  • 00:14:43.668 --> 00:14:46.137
  • Because i was lazy? you don't have to
  • 00:14:46.204 --> 00:14:46.938
  • You don't have to tell anybody else.
  • 00:14:47.005 --> 00:14:48.439
  • Tell anybody else. you can stick to your story
  • 00:14:48.506 --> 00:14:49.507
  • You can stick to your story about how the boss
  • 00:14:49.574 --> 00:14:50.775
  • About how the boss didn't like you,
  • 00:14:50.842 --> 00:14:51.843
  • Didn't like you, but what if you know deep down
  • 00:14:51.910 --> 00:14:52.744
  • But what if you know deep down in your heart
  • 00:14:52.810 --> 00:14:53.678
  • In your heart that you could have done
  • 00:14:53.745 --> 00:14:54.412
  • That you could have done more to keep your job?
  • 00:14:54.479 --> 00:14:55.380
  • More to keep your job? and so now you're unemployed,
  • 00:14:55.446 --> 00:14:57.382
  • And so now you're unemployed, and you know that
  • 00:14:57.448 --> 00:14:58.483
  • And you know that you're at least part of
  • 00:14:58.549 --> 00:14:59.284
  • You're at least part of the cause for why you lost
  • 00:14:59.350 --> 00:15:00.084
  • The cause for why you lost your job.
  • 00:15:00.151 --> 00:15:00.852
  • Now will god do it?
  • 00:15:00.952 --> 00:15:03.254
  • Now will god do it? what about if your relationship
  • 00:15:03.321 --> 00:15:04.289
  • What about if your relationship is on the ropes
  • 00:15:04.355 --> 00:15:05.556
  • Is on the ropes because you weren't as loving
  • 00:15:05.623 --> 00:15:07.125
  • Because you weren't as loving and tender
  • 00:15:07.191 --> 00:15:07.892
  • And tender as you could have been?
  • 00:15:07.959 --> 00:15:09.427
  • As you could have been? what about if you were
  • 00:15:09.494 --> 00:15:10.295
  • What about if you were a little neglectful?
  • 00:15:10.361 --> 00:15:12.163
  • A little neglectful? see, it's not just
  • 00:15:12.230 --> 00:15:13.531
  • See, it's not just the predicaments that god
  • 00:15:13.598 --> 00:15:14.499
  • The predicaments that god gets me into that i'm worried
  • 00:15:14.565 --> 00:15:15.967
  • Gets me into that i'm worried will he get me out.
  • 00:15:16.034 --> 00:15:17.802
  • Will he get me out. there is some stuff i get
  • 00:15:17.869 --> 00:15:19.203
  • There is some stuff i get my own self into sometimes
  • 00:15:19.270 --> 00:15:22.073
  • My own self into sometimes and then i get afraid,
  • 00:15:22.140 --> 00:15:23.341
  • And then i get afraid, well, i guess since i got myself
  • 00:15:23.408 --> 00:15:24.842
  • Well, i guess since i got myself into this i've got
  • 00:15:24.909 --> 00:15:26.244
  • Into this i've got to get myself out.
  • 00:15:26.311 --> 00:15:27.745
  • To get myself out. you'd be surprised how much
  • 00:15:27.812 --> 00:15:29.013
  • You'd be surprised how much of our fear is based in regret
  • 00:15:29.080 --> 00:15:31.282
  • Of our fear is based in regret that something that i did
  • 00:15:31.349 --> 00:15:33.818
  • That something that i did or didn't do is now catching up
  • 00:15:33.885 --> 00:15:36.321
  • Or didn't do is now catching up with me, and so now i'm out here
  • 00:15:36.387 --> 00:15:37.822
  • With me, and so now i'm out here on my own,
  • 00:15:37.889 --> 00:15:38.656
  • On my own, but paul says in verse 22,
  • 00:15:38.723 --> 00:15:40.191
  • But paul says in verse 22, put it back on the screen.
  • 00:15:40.258 --> 00:15:41.159
  • Put it back on the screen. he said but now, but now.
  • 00:15:41.225 --> 00:15:46.264
  • He said but now, but now. if i had time, i'd take
  • 00:15:46.331 --> 00:15:47.765
  • If i had time, i'd take the rest of today
  • 00:15:47.832 --> 00:15:48.666
  • The rest of today and talk about living in now.
  • 00:15:48.733 --> 00:15:52.003
  • And talk about living in now. how hebrews says now faith
  • 00:15:52.070 --> 00:15:53.871
  • How hebrews says now faith is the substance
  • 00:15:53.938 --> 00:15:55.106
  • Is the substance of things hoped for
  • 00:15:55.173 --> 00:15:56.307
  • Of things hoped for and the evidence
  • 00:15:56.374 --> 00:15:57.075
  • And the evidence of things not seen.
  • 00:15:57.141 --> 00:15:58.810
  • Of things not seen. so, when you can't see
  • 00:15:58.876 --> 00:15:59.978
  • So, when you can't see the stars, come on, somebody,
  • 00:16:00.044 --> 00:16:02.380
  • The stars, come on, somebody, and when you've lost all hope,
  • 00:16:02.447 --> 00:16:03.982
  • And when you've lost all hope, god says but now.
  • 00:16:04.048 --> 00:16:06.150
  • God says but now. yeah, there are some things
  • 00:16:06.217 --> 00:16:06.851
  • Yeah, there are some things you could have done differently.
  • 00:16:06.918 --> 00:16:08.319
  • You could have done differently. yeah, there's some contributions
  • 00:16:08.386 --> 00:16:09.587
  • Yeah, there's some contributions that you made to this conflict,
  • 00:16:09.654 --> 00:16:11.723
  • That you made to this conflict, but now, but now,
  • 00:16:11.789 --> 00:16:14.325
  • But now, but now, somebody shout now.
  • 00:16:14.392 --> 00:16:16.728
  • Somebody shout now. come on.
  • 00:16:16.794 --> 00:16:17.462
  • Come on. shout it in the top of the room.
  • 00:16:17.528 --> 00:16:18.563
  • Shout it in the top of the room. say now.
  • 00:16:18.629 --> 00:16:21.199
  • Say now. can't change what i didn't do,
  • 00:16:21.265 --> 00:16:23.835
  • Can't change what i didn't do, can't change
  • 00:16:23.901 --> 00:16:24.736
  • Can't change what i should have done,
  • 00:16:24.802 --> 00:16:26.604
  • What i should have done, can't complete
  • 00:16:26.671 --> 00:16:27.338
  • Can't complete what i left unfinished.
  • 00:16:27.405 --> 00:16:28.573
  • What i left unfinished. some things are just the way
  • 00:16:28.639 --> 00:16:31.042
  • Some things are just the way they are, but now,
  • 00:16:31.109 --> 00:16:32.310
  • They are, but now, now, now, now.
  • 00:16:32.377 --> 00:16:35.747
  • Now, now, now. he said but now.
  • 00:16:35.813 --> 00:16:36.981
  • He said but now. we'll put the verse back up.
  • 00:16:37.048 --> 00:16:38.049
  • We'll put the verse back up. i don't remember
  • 00:16:38.116 --> 00:16:38.750
  • I don't remember what he says next.
  • 00:16:38.816 --> 00:16:39.650
  • What he says next. i urge you, oh, here it is,
  • 00:16:39.717 --> 00:16:40.918
  • I urge you, oh, here it is, this is good,
  • 00:16:40.985 --> 00:16:41.719
  • This is good, to keep up your courage.
  • 00:16:41.786 --> 00:16:43.888
  • To keep up your courage. that's part of my second point.
  • 00:16:43.955 --> 00:16:46.057
  • That's part of my second point. i want to tell you, number two.
  • 00:16:46.124 --> 00:16:47.091
  • I want to tell you, number two. there's only three.
  • 00:16:47.158 --> 00:16:48.126
  • There's only three. we're making excellent time.
  • 00:16:48.192 --> 00:16:53.464
  • We're making excellent time. fix your focus
  • 00:16:53.531 --> 00:16:56.000
  • Fix your focus and keep up your courage.
  • 00:16:56.067 --> 00:16:58.803
  • And keep up your courage. fix your focus
  • 00:16:58.870 --> 00:17:01.806
  • Fix your focus and keep up your courage.
  • 00:17:01.873 --> 00:17:04.509
  • And keep up your courage. touch somebody next to you
  • 00:17:04.575 --> 00:17:05.309
  • Touch somebody next to you as soon as you're done
  • 00:17:05.376 --> 00:17:06.177
  • As soon as you're done writing down that point
  • 00:17:06.244 --> 00:17:06.744
  • Writing down that point and say keep it up.
  • 00:17:06.811 --> 00:17:08.913
  • And say keep it up. keep it up.
  • 00:17:08.980 --> 00:17:10.314
  • Keep it up. keep it up.
  • 00:17:10.381 --> 00:17:11.549
  • Keep it up. come on.
  • 00:17:11.616 --> 00:17:12.150
  • Come on. if you're still writing,
  • 00:17:12.216 --> 00:17:12.817
  • If you're still writing, elbow them and tell them
  • 00:17:12.884 --> 00:17:13.551
  • Elbow them and tell them keep it up.
  • 00:17:13.618 --> 00:17:14.218
  • Keep it up. right there in the ribs.
  • 00:17:14.285 --> 00:17:15.219
  • Right there in the ribs. keep it up.
  • 00:17:15.286 --> 00:17:17.088
  • Keep it up. fix your focus.
  • 00:17:17.155 --> 00:17:19.290
  • Fix your focus. now, paul goes on to say
  • 00:17:19.357 --> 00:17:21.559
  • Now, paul goes on to say keep up your courage because,
  • 00:17:21.626 --> 00:17:23.528
  • Keep up your courage because, let's look at the verse,
  • 00:17:23.594 --> 00:17:24.996
  • Let's look at the verse, not one of you will be lost.
  • 00:17:25.063 --> 00:17:29.534
  • Not one of you will be lost. only the ship will be destroyed.
  • 00:17:29.600 --> 00:17:33.304
  • Only the ship will be destroyed. there's good news,
  • 00:17:33.371 --> 00:17:37.275
  • There's good news, and there's bad news.
  • 00:17:37.341 --> 00:17:40.578
  • And there's bad news. about this boat,
  • 00:17:40.645 --> 00:17:42.713
  • About this boat, it's not looking too good
  • 00:17:42.780 --> 00:17:43.848
  • It's not looking too good for the boat,
  • 00:17:43.915 --> 00:17:48.419
  • For the boat, but keep up your courage
  • 00:17:48.486 --> 00:17:53.991
  • But keep up your courage 'cause we're going to make it.
  • 00:17:54.058 --> 00:17:56.327
  • 'cause we're going to make it. god told me so.
  • 00:17:56.394 --> 00:17:57.662
  • God told me so. keep going.
  • 00:17:57.728 --> 00:17:58.129
  • Keep going. next verse.
  • 00:17:58.196 --> 00:17:59.530
  • Next verse. last night an angel of the god
  • 00:17:59.597 --> 00:18:01.432
  • Last night an angel of the god to whom i belong,
  • 00:18:01.499 --> 00:18:04.268
  • To whom i belong, i know who i am
  • 00:18:04.335 --> 00:18:05.236
  • I know who i am and i know whose i am,
  • 00:18:05.303 --> 00:18:07.305
  • And i know whose i am, and whom i serve
  • 00:18:07.371 --> 00:18:08.506
  • And whom i serve stood beside me.
  • 00:18:08.573 --> 00:18:09.540
  • Stood beside me. i'm glad he doesn't just go
  • 00:18:09.607 --> 00:18:10.308
  • I'm glad he doesn't just go before me or behind me,
  • 00:18:10.374 --> 00:18:11.242
  • Before me or behind me, but he stands right by me
  • 00:18:11.309 --> 00:18:12.510
  • But he stands right by me in the midst of trouble.
  • 00:18:12.577 --> 00:18:14.445
  • In the midst of trouble. he's a multidirectional,
  • 00:18:14.512 --> 00:18:16.314
  • He's a multidirectional, omnidirectional god.
  • 00:18:16.380 --> 00:18:17.882
  • Omnidirectional god. he's a 360 god.
  • 00:18:17.949 --> 00:18:20.585
  • He's a 360 god. he doesn't change positions
  • 00:18:20.651 --> 00:18:21.486
  • He doesn't change positions like, he's just got you.
  • 00:18:21.552 --> 00:18:26.190
  • Like, he's just got you. he said he stood beside me.
  • 00:18:26.257 --> 00:18:28.693
  • He said he stood beside me. i'm getting heavy preaching
  • 00:18:28.759 --> 00:18:29.594
  • I'm getting heavy preaching this to myself.
  • 00:18:29.660 --> 00:18:31.229
  • This to myself. sometimes i don't even need you
  • 00:18:31.295 --> 00:18:31.963
  • Sometimes i don't even need you here to preach.
  • 00:18:32.029 --> 00:18:33.097
  • Here to preach. i'm just preaching to me.
  • 00:18:33.164 --> 00:18:35.233
  • I'm just preaching to me. he said don't be afraid, paul.
  • 00:18:35.299 --> 00:18:37.235
  • He said don't be afraid, paul. this is what the angel told him.
  • 00:18:37.301 --> 00:18:38.202
  • This is what the angel told him. he said don't be afraid, paul.
  • 00:18:38.269 --> 00:18:40.938
  • He said don't be afraid, paul. you must stand trial
  • 00:18:41.005 --> 00:18:42.473
  • You must stand trial before caesar,
  • 00:18:42.540 --> 00:18:44.842
  • Before caesar, and god has graciously
  • 00:18:44.909 --> 00:18:46.444
  • And god has graciously given you the lives
  • 00:18:46.511 --> 00:18:47.645
  • Given you the lives of all who sail with you.
  • 00:18:47.712 --> 00:18:49.580
  • Of all who sail with you. in other words,
  • 00:18:49.647 --> 00:18:50.281
  • In other words, i'm not focused on the storm
  • 00:18:50.348 --> 00:18:51.549
  • I'm not focused on the storm i see right now.
  • 00:18:51.616 --> 00:18:53.951
  • I see right now. i'm focused on the future
  • 00:18:54.018 --> 00:18:54.952
  • I'm focused on the future that god has promised me.
  • 00:18:55.019 --> 00:18:59.457
  • That god has promised me. so, he says don't be afraid,
  • 00:18:59.524 --> 00:19:01.392
  • So, he says don't be afraid, paul, verse 25.
  • 00:19:01.459 --> 00:19:04.162
  • Paul, verse 25. so, keep up your courage, men.
  • 00:19:04.228 --> 00:19:06.998
  • So, keep up your courage, men. keep up your courage,
  • 00:19:07.064 --> 00:19:09.100
  • Keep up your courage, for i have faith in god,
  • 00:19:09.167 --> 00:19:12.703
  • For i have faith in god, here's my title,
  • 00:19:12.770 --> 00:19:13.604
  • Here's my title, that it will happen.
  • 00:19:13.671 --> 00:19:17.408
  • That it will happen. woo.
  • 00:19:17.475 --> 00:19:18.709
  • Woo. it will happen
  • 00:19:18.776 --> 00:19:21.979
  • It will happen just as he told me.
  • 00:19:22.046 --> 00:19:24.549
  • Just as he told me. nevertheless,
  • 00:19:24.615 --> 00:19:26.918
  • Nevertheless, we must find our ground
  • 00:19:26.984 --> 00:19:27.818
  • We must find our ground on some island.
  • 00:19:27.885 --> 00:19:33.958
  • On some island. the ship is going down,
  • 00:19:34.025 --> 00:19:36.494
  • The ship is going down, but keep your courage up.
  • 00:19:36.561 --> 00:19:38.663
  • But keep your courage up. how do you keep your courage up
  • 00:19:38.729 --> 00:19:40.464
  • How do you keep your courage up when the ship is going down?
  • 00:19:40.531 --> 00:19:42.667
  • When the ship is going down? it's the essence of faith.
  • 00:19:42.733 --> 00:19:45.603
  • It's the essence of faith. you have to learn to separate
  • 00:19:45.670 --> 00:19:47.271
  • You have to learn to separate out your courage
  • 00:19:47.338 --> 00:19:49.373
  • Out your courage from your conditions.
  • 00:19:49.440 --> 00:19:51.909
  • From your conditions. see, if your courage
  • 00:19:51.976 --> 00:19:53.511
  • See, if your courage is tied to your conditions
  • 00:19:53.578 --> 00:19:56.013
  • Is tied to your conditions when your bank account
  • 00:19:56.080 --> 00:19:57.148
  • When your bank account goes down,
  • 00:19:57.215 --> 00:19:59.383
  • Goes down, your courage goes down with it.
  • 00:19:59.450 --> 00:20:02.253
  • Your courage goes down with it. if your courage is tied
  • 00:20:02.320 --> 00:20:04.455
  • If your courage is tied to your conditions
  • 00:20:04.522 --> 00:20:06.090
  • To your conditions when a certain relationship
  • 00:20:06.157 --> 00:20:07.692
  • When a certain relationship in your life starts going down,
  • 00:20:07.758 --> 00:20:09.727
  • In your life starts going down, your courage goes down with it.
  • 00:20:09.794 --> 00:20:13.497
  • Your courage goes down with it. how do you keep up your courage?
  • 00:20:13.564 --> 00:20:15.833
  • How do you keep up your courage? apparently,
  • 00:20:15.900 --> 00:20:16.901
  • Apparently, even when my conditions
  • 00:20:16.968 --> 00:20:20.137
  • Even when my conditions are outside of my control,
  • 00:20:20.204 --> 00:20:21.906
  • Are outside of my control, my courage is never outside
  • 00:20:21.973 --> 00:20:23.407
  • My courage is never outside of my control.
  • 00:20:23.474 --> 00:20:26.711
  • Of my control. your courage
  • 00:20:26.777 --> 00:20:28.112
  • Your courage is under your control.
  • 00:20:28.179 --> 00:20:29.313
  • Is under your control. he didn't say god's going to
  • 00:20:29.380 --> 00:20:30.248
  • He didn't say god's going to keep up your courage.
  • 00:20:30.314 --> 00:20:31.649
  • Keep up your courage. so, stop praying, god,
  • 00:20:31.716 --> 00:20:33.784
  • Give me courage
  • 00:20:33.884 --> 00:20:35.353
  • Give me courage 'cause he's going to say
  • 00:20:35.419 --> 00:20:36.320
  • 'cause he's going to say i gave it to you.
  • 00:20:36.387 --> 00:20:38.589
  • I gave it to you. now keep it up.
  • 00:20:38.656 --> 00:20:41.459
  • Keep it up.
  • 00:20:41.559 --> 00:20:42.093
  • Keep it up. feed it.
  • 00:20:42.159 --> 00:20:43.494
  • Feed it. you've been feeding your fears,
  • 00:20:43.561 --> 00:20:46.030
  • You've been feeding your fears, and now they're eating
  • 00:20:46.097 --> 00:20:47.565
  • And now they're eating you alive, and you've been
  • 00:20:47.632 --> 00:20:49.634
  • You alive, and you've been surveying your conditions,
  • 00:20:49.700 --> 00:20:51.102
  • Surveying your conditions, and you've lost all hope,
  • 00:20:51.168 --> 00:20:53.571
  • And you've lost all hope, but paul said fix your focus.
  • 00:20:53.638 --> 00:20:55.006
  • But paul said fix your focus. see, sometimes you can't fix
  • 00:20:55.072 --> 00:20:56.407
  • See, sometimes you can't fix the situation and all you
  • 00:20:56.474 --> 00:20:59.343
  • The situation and all you can fix is your focus.
  • 00:20:59.410 --> 00:21:01.779
  • Can fix is your focus. paul said right now all i see
  • 00:21:01.846 --> 00:21:03.347
  • Paul said right now all i see is a ship going down,
  • 00:21:03.414 --> 00:21:04.715
  • Is a ship going down, and i know that's all you see,
  • 00:21:04.782 --> 00:21:05.583
  • And i know that's all you see, and i know that's all
  • 00:21:05.650 --> 00:21:06.617
  • And i know that's all you can think about,
  • 00:21:06.684 --> 00:21:08.152
  • You can think about, and i know that's all
  • 00:21:08.219 --> 00:21:08.953
  • And i know that's all you can focus on, but last night
  • 00:21:09.020 --> 00:21:10.588
  • You can focus on, but last night i saw an angel.
  • 00:21:10.655 --> 00:21:13.090
  • I saw an angel. i'm not looking at what
  • 00:21:13.157 --> 00:21:14.191
  • I'm not looking at what i'm going through right now.
  • 00:21:14.258 --> 00:21:15.660
  • I'm going through right now. i'm looking toward my future,
  • 00:21:15.726 --> 00:21:17.261
  • I'm looking toward my future, and i'm looking back at what
  • 00:21:17.328 --> 00:21:18.329
  • And i'm looking back at what god spoke to me in my past
  • 00:21:18.396 --> 00:21:19.897
  • God spoke to me in my past and so my focus is fixed.
  • 00:21:19.964 --> 00:21:26.404
  • And so my focus is fixed. we always want god to stop
  • 00:21:26.470 --> 00:21:27.571
  • We always want god to stop the storm.
  • 00:21:27.638 --> 00:21:28.839
  • The storm. sometimes he doesn't.
  • 00:21:28.906 --> 00:21:31.342
  • Sometimes he doesn't. sometimes what he wants to
  • 00:21:31.409 --> 00:21:32.209
  • Sometimes what he wants to teach you to do is
  • 00:21:32.276 --> 00:21:33.010
  • Teach you to do is to fix your focus in the middle
  • 00:21:33.077 --> 00:21:34.045
  • To fix your focus in the middle of the storm.
  • 00:21:34.111 --> 00:21:36.947
  • Of the storm. is this not what we see
  • 00:21:37.014 --> 00:21:37.748
  • Is this not what we see with peter?
  • 00:21:37.815 --> 00:21:39.283
  • With peter? jesus, if it's you,
  • 00:21:39.350 --> 00:21:39.950
  • Jesus, if it's you, tell me to come.
  • 00:21:40.017 --> 00:21:41.485
  • Tell me to come. come.
  • 00:21:41.552 --> 00:21:42.987
  • Come. peter starts walking,
  • 00:21:43.054 --> 00:21:44.622
  • Peter starts walking, the wind starts blowing.
  • 00:21:44.689 --> 00:21:46.590
  • The wind starts blowing. as long as peter looked
  • 00:21:46.657 --> 00:21:47.491
  • As long as peter looked at jesus, peter was fine.
  • 00:21:47.558 --> 00:21:49.727
  • At jesus, peter was fine. when he looked at the wind
  • 00:21:49.794 --> 00:21:50.461
  • When he looked at the wind and the waves, what's that?
  • 00:21:50.528 --> 00:21:51.529
  • And the waves, what's that? focus.
  • 00:21:51.595 --> 00:21:53.764
  • Focus. when he started thinking about
  • 00:21:53.831 --> 00:21:54.598
  • When he started thinking about how rough it is out here,
  • 00:21:54.665 --> 00:21:55.599
  • How rough it is out here, let me ask you a question.
  • 00:21:55.666 --> 00:21:57.435
  • Let me ask you a question. was peter any more able
  • 00:21:57.501 --> 00:21:59.203
  • Was peter any more able to walk on water
  • 00:21:59.270 --> 00:22:00.471
  • To walk on water if it hadn't been raining
  • 00:22:00.538 --> 00:22:02.540
  • If it hadn't been raining than if it was, if the winds
  • 00:22:02.606 --> 00:22:04.709
  • Than if it was, if the winds hadn't been strong?
  • 00:22:04.775 --> 00:22:05.910
  • Hadn't been strong? is he any more able
  • 00:22:05.976 --> 00:22:07.645
  • Is he any more able to walk on water
  • 00:22:07.712 --> 00:22:08.145
  • To walk on water if the conditions
  • 00:22:08.212 --> 00:22:09.046
  • If the conditions had been clear?
  • 00:22:09.113 --> 00:22:11.015
  • Had been clear? it's not about the conditions.
  • 00:22:11.082 --> 00:22:13.684
  • It's not about the conditions. it's about your courage.
  • 00:22:13.751 --> 00:22:16.187
  • It's about your courage. you can walk through stuff
  • 00:22:16.253 --> 00:22:17.722
  • You can walk through stuff and live through stuff
  • 00:22:17.788 --> 00:22:20.458
  • And live through stuff and be brave through stuff.
  • 00:22:20.524 --> 00:22:22.927
  • And be brave through stuff. i've met people who were dying
  • 00:22:22.993 --> 00:22:25.463
  • I've met people who were dying and knew they had three days
  • 00:22:25.529 --> 00:22:27.898
  • And knew they had three days to live who were bolder
  • 00:22:27.965 --> 00:22:29.800
  • To live who were bolder than most of us who are
  • 00:22:29.867 --> 00:22:30.534
  • Than most of us who are going to live for 70 more.
  • 00:22:30.601 --> 00:22:33.304
  • Going to live for 70 more. why?
  • 00:22:33.371 --> 00:22:35.406
  • Why? they weren't focused
  • 00:22:35.473 --> 00:22:36.173
  • They weren't focused on the fear.
  • 00:22:36.240 --> 00:22:37.274
  • On the fear. i'm going to teach you
  • 00:22:37.341 --> 00:22:38.008
  • I'm going to teach you a trick.
  • 00:22:38.075 --> 00:22:38.676
  • A trick. your fear is powered
  • 00:22:38.743 --> 00:22:39.543
  • Your fear is powered by your focus.
  • 00:22:39.610 --> 00:22:41.946
  • By your focus. if you take the focus away
  • 00:22:42.012 --> 00:22:44.081
  • If you take the focus away from the fear
  • 00:22:44.148 --> 00:22:44.782
  • From the fear and put your focus
  • 00:22:44.849 --> 00:22:45.549
  • And put your focus on your faith,
  • 00:22:45.616 --> 00:22:46.250
  • On your faith, faith is also powered by focus.
  • 00:22:46.317 --> 00:22:49.520
  • Faith is also powered by focus. so, you don't need god
  • 00:22:49.587 --> 00:22:50.621
  • So, you don't need god to stop the storm for you
  • 00:22:50.688 --> 00:22:52.223
  • To stop the storm for you to get your courage up.
  • 00:22:52.289 --> 00:22:53.991
  • To get your courage up. you don't need god
  • 00:22:54.058 --> 00:22:54.759
  • You don't need god to fix the ship
  • 00:22:54.825 --> 00:22:55.726
  • To fix the ship for your courage to come up.
  • 00:22:55.793 --> 00:22:57.428
  • For your courage to come up. you just need to fix
  • 00:22:57.495 --> 00:22:58.696
  • You just need to fix your eyes on what?
  • 00:22:58.763 --> 00:23:00.398
  • Your eyes on what? on jesus,
  • 00:23:00.464 --> 00:23:01.332
  • On jesus, the author and finisher
  • 00:23:01.399 --> 00:23:03.000
  • The author and finisher of our faith
  • 00:23:03.067 --> 00:23:05.169
  • Of our faith who bore the joys set before
  • 00:23:05.236 --> 00:23:06.637
  • Who bore the joys set before him, endured the cross,
  • 00:23:06.704 --> 00:23:08.939
  • Him, endured the cross, despising and shame.
  • 00:23:09.006 --> 00:23:11.242
  • >> i hope you
  • 00:23:11.842 --> 00:23:12.243
  • >> i hope you enjoyed that message.
  • 00:23:12.309 --> 00:23:13.344
  • Enjoyed that message. as elevation church
  • 00:23:13.411 --> 00:23:14.645
  • As elevation church celebrates 20 years
  • 00:23:14.712 --> 00:23:16.213
  • Celebrates 20 years we've been looking back at
  • 00:23:16.280 --> 00:23:17.748
  • We've been looking back at some of our favorite sermons.
  • 00:23:17.815 --> 00:23:19.316
  • Some of our favorite sermons. now, pastor steven might look
  • 00:23:19.383 --> 00:23:20.117
  • Now, pastor steven might look at little bit different
  • 00:23:20.184 --> 00:23:21.352
  • At little bit different but one thing has never changed,
  • 00:23:21.419 --> 00:23:23.154
  • But one thing has never changed, from the beginning
  • 00:23:23.220 --> 00:23:24.221
  • From the beginning he has boldly preached
  • 00:23:24.288 --> 00:23:26.157
  • He has boldly preached the word of god.
  • 00:23:26.223 --> 00:23:27.825
  • The word of god. it's always been his mission
  • 00:23:27.892 --> 00:23:29.527
  • It's always been his mission to put god's words
  • 00:23:29.593 --> 00:23:30.895
  • To put god's words into people's hearts.
  • 00:23:30.961 --> 00:23:32.463
  • Into people's hearts. when you support this ministry
  • 00:23:32.530 --> 00:23:33.998
  • When you support this ministry you help us continue sharing
  • 00:23:34.064 --> 00:23:35.933
  • You help us continue sharing these powerful messages with
  • 00:23:36.000 --> 00:23:38.202
  • These powerful messages with people all around the world.
  • 00:23:38.269 --> 00:23:39.737
  • People all around the world. not just on television
  • 00:23:39.804 --> 00:23:41.338
  • Not just on television but through social media
  • 00:23:41.405 --> 00:23:42.973
  • But through social media and youtube
  • 00:23:43.040 --> 00:23:43.874
  • And youtube and even on tables
  • 00:23:43.941 --> 00:23:45.209
  • And even on tables in prisons, and now
  • 00:23:45.276 --> 00:23:46.777
  • In prisons, and now on our 24/7 network.
  • 00:23:46.844 --> 00:23:49.380
  • On our 24/7 network. that kind of reach
  • 00:23:49.447 --> 00:23:50.714
  • That kind of reach is only possible
  • 00:23:50.781 --> 00:23:52.016
  • Is only possible because of people like you
  • 00:23:52.082 --> 00:23:53.584
  • Because of people like you who choose to partner
  • 00:23:53.651 --> 00:23:54.919
  • Who choose to partner with us and give.
  • 00:23:54.985 --> 00:23:56.120
  • With us and give. if you're not currently
  • 00:23:56.187 --> 00:23:57.087
  • If you're not currently a part of what god
  • 00:23:57.154 --> 00:23:58.088
  • A part of what god is doing through
  • 00:23:58.155 --> 00:23:58.956
  • Is doing through steven furtick ministries,
  • 00:23:59.023 --> 00:24:00.057
  • Steven furtick ministries, i wanna invite you
  • 00:24:00.124 --> 00:24:01.225
  • I wanna invite you to give today.
  • 00:24:01.292 --> 00:24:02.960
  • To give today. together we can reach
  • 00:24:03.027 --> 00:24:04.395
  • Together we can reach more people than ever before
  • 00:24:04.462 --> 00:24:06.530
  • More people than ever before with the hope and truth
  • 00:24:06.597 --> 00:24:08.165
  • With the hope and truth of god's word.
  • 00:24:08.232 --> 00:24:09.400
  • Of god's word. so, thank you for watching,
  • 00:24:09.467 --> 00:24:10.734
  • So, thank you for watching, thank you for giving,
  • 00:24:10.801 --> 00:24:11.735
  • Thank you for giving, and i'll see you
  • 00:24:11.802 --> 00:24:12.570
  • And i'll see you back here next time.
  • 00:24:12.636 --> 00:24:14.038
  • There are places in the world
  • 00:24:14.905 --> 00:24:15.873
  • There are places in the world where people feel forgotten
  • 00:24:15.940 --> 00:24:17.975
  • Where people feel forgotten and our job as a church
  • 00:24:18.042 --> 00:24:18.909
  • And our job as a church is to do everything that we can
  • 00:24:18.976 --> 00:24:20.911
  • Is to do everything that we can to remind them that they are
  • 00:24:20.978 --> 00:24:22.713
  • To remind them that they are loved and seen by god.
  • 00:24:22.780 --> 00:24:25.249
  • Together with elevation worship
  • 00:24:25.349 --> 00:24:27.017
  • We gathered with more than
  • 00:24:27.084 --> 00:24:27.985
  • 2000 inmates to have church
  • 00:24:28.052 --> 00:24:30.688
  • In angola prison in louisiana,
  • 00:24:30.754 --> 00:24:32.590
  • The largest maximum
  • 00:24:32.656 --> 00:24:34.158
  • Security prison the country.
  • 00:24:34.225 --> 00:24:36.293
  • These men sang their hearts out,
  • 00:24:36.360 --> 00:24:39.196
  • They knew every word
  • 00:24:39.263 --> 00:24:40.331
  • To every song
  • 00:24:40.397 --> 00:24:41.465
  • And hearing their praise
  • 00:24:41.532 --> 00:24:42.666
  • Fill the arena
  • 00:24:42.733 --> 00:24:43.801
  • Was deeply powerful.
  • 00:24:43.868 --> 00:24:46.136
  • Over 100 men gave their lives
  • 00:24:46.203 --> 00:24:47.938
  • To christ and 65 were baptized,
  • 00:24:48.005 --> 00:24:50.174
  • Declaring their new life
  • 00:24:50.241 --> 00:24:51.876
  • In jesus.
  • 00:24:51.942 --> 00:24:52.810
  • And the impact doesn't
  • 00:24:52.877 --> 00:24:53.911
  • Just stop when the service ends
  • 00:24:53.978 --> 00:24:55.846
  • Because of your generosity
  • 00:24:55.913 --> 00:24:57.581
  • God behind bars provides
  • 00:24:57.648 --> 00:24:58.883
  • Those incarcerated with access
  • 00:24:58.949 --> 00:25:01.018
  • To elevation sermons
  • 00:25:01.085 --> 00:25:02.253
  • And music on demand.
  • 00:25:02.319 --> 00:25:03.521
  • This makes it possible for
  • 00:25:03.587 --> 00:25:05.155
  • Inmates all over the country
  • 00:25:05.222 --> 00:25:06.991
  • To experience christ love
  • 00:25:07.057 --> 00:25:09.093
  • Through life changing content
  • 00:25:09.159 --> 00:25:10.895
  • Right where they are.
  • 00:25:10.961 --> 00:25:13.097
  • This is why
  • 00:25:13.197 --> 00:25:13.931
  • This is why your generosity matters.
  • 00:25:13.998 --> 00:25:15.432
  • Because of you
  • 00:25:15.533 --> 00:25:16.467
  • Hope is showing up
  • 00:25:16.534 --> 00:25:18.002
  • In the darkest places.
  • 00:25:18.068 --> 00:25:19.436
  • Because of you
  • 00:25:19.503 --> 00:25:20.638
  • The forgotten
  • 00:25:20.704 --> 00:25:21.772
  • Are being seen.
  • 00:25:21.839 --> 00:25:22.673
  • Because of you
  • 00:25:22.740 --> 00:25:23.641
  • True freedom is
  • 00:25:23.707 --> 00:25:25.409
  • Being found in jesus.
  • 00:25:25.476 --> 00:25:27.378
  • >> ♪ i'm calling on ♪
  • 00:25:29.813 --> 00:25:30.981
  • >> ♪ i'm calling on ♪ ♪ the god of jacob ♪
  • 00:25:31.048 --> 00:25:36.020
  • ♪ the god of jacob ♪ ♪ whose love endures ♪
  • 00:25:36.086 --> 00:25:37.688
  • ♪ whose love endures ♪ ♪ through generations ♪
  • 00:25:37.755 --> 00:25:42.693
  • ♪ through generations ♪ ♪ i know that ♪
  • 00:25:42.760 --> 00:25:43.961
  • ♪ i know that ♪ ♪ you will keep ♪
  • 00:25:44.028 --> 00:25:45.362
  • ♪ you will keep ♪ ♪ your covenant ♪
  • 00:25:45.429 --> 00:25:49.466
  • ♪ your covenant ♪ ♪ i'm calling on ♪
  • 00:25:49.533 --> 00:25:50.935
  • ♪ i'm calling on ♪ ♪ the god of moses ♪
  • 00:25:51.001 --> 00:25:56.006
  • ♪ the god of moses ♪ ♪ the one who opened up ♪
  • 00:25:56.073 --> 00:25:58.409
  • ♪ the one who opened up ♪ ♪ the ocean ♪
  • 00:25:58.475 --> 00:26:02.580
  • ♪ the ocean ♪ ♪ i need you now ♪
  • 00:26:02.646 --> 00:26:04.348
  • ♪ i need you now ♪ ♪ to do the same thing ♪
  • 00:26:04.415 --> 00:26:07.151
  • ♪ to do the same thing ♪ ♪ for me ♪
  • 00:26:07.217 --> 00:26:10.955
  • ♪ for me ♪ ♪ oh yes ♪
  • 00:26:11.021 --> 00:26:15.859
  • ♪ oh yes ♪ ♪ o god my god ♪
  • 00:26:15.926 --> 00:26:17.728
  • ♪ o god my god ♪ ♪ i need you ♪
  • 00:26:17.795 --> 00:26:18.996
  • ♪ i need you ♪ ♪ o god my god ♪
  • 00:26:19.063 --> 00:26:20.898
  • ♪ o god my god ♪ ♪ i need you now ♪
  • 00:26:20.965 --> 00:26:23.667
  • ♪ i need you now ♪ ♪ how i need you now ♪
  • 00:26:23.734 --> 00:26:28.973
  • ♪ how i need you now ♪ ♪ o rock o rock of ages ♪
  • 00:26:29.039 --> 00:26:32.343
  • ♪ o rock o rock of ages ♪ ♪ i'm standing on ♪
  • 00:26:32.409 --> 00:26:34.345
  • ♪ i'm standing on ♪ ♪ your faithfulness ♪
  • 00:26:34.411 --> 00:26:38.015
  • ♪ your faithfulness ♪ ♪ on your faithfulness ♪
  • 00:26:38.082 --> 00:26:44.088
  • ♪ we call your name lord ♪
  • 00:26:45.522 --> 00:26:47.658
  • ♪ i'm calling on ♪
  • 00:26:49.259 --> 00:26:50.527
  • ♪ i'm calling on ♪ ♪ the god of mary ♪
  • 00:26:50.594 --> 00:26:55.466
  • ♪ the god of mary ♪ ♪ whose favor rests ♪
  • 00:26:55.532 --> 00:26:58.002
  • ♪ whose favor rests ♪ ♪ upon the lowly ♪
  • 00:26:58.068 --> 00:27:02.172
  • ♪ upon the lowly ♪ ♪ i know with you ♪
  • 00:27:02.239 --> 00:27:03.841
  • ♪ i know with you ♪ ♪ all things are possible ♪
  • 00:27:03.907 --> 00:27:08.812
  • ♪ all things are possible ♪ ♪ i'm calling on ♪
  • 00:27:08.879 --> 00:27:10.481
  • ♪ i'm calling on ♪ ♪ the god of david ♪
  • 00:27:10.547 --> 00:27:15.419
  • ♪ the god of david ♪ ♪ who made a shepherd boy ♪
  • 00:27:15.486 --> 00:27:18.155
  • ♪ who made a shepherd boy ♪ ♪ courageous ♪
  • 00:27:18.222 --> 00:27:22.092
  • ♪ i may not face goliath ♪
  • 00:27:22.192 --> 00:27:25.229
  • ♪ but i've got my own giants ♪
  • 00:27:25.295 --> 00:27:28.666
  • ♪ o god my god ♪
  • 00:27:28.732 --> 00:27:29.999