Joseph Prince - Bible Promises for Health and Healing

April 6, 2025 | S25:E44

Receive divine healing, wisdom, and provision as you encounter Jesus through the pages of your Bible.

Closed captions

Show Timecode
Joseph Prince | Joseph Prince - Bible Promises for Health and Healing | April 6, 2025
  • >> joseph prince: god's word
  • 00:00:13.021 --> 00:00:13.622
  • >> joseph prince: god's word is health to all your flesh.
  • 00:00:13.689 --> 00:00:15.924
  • >> joseph prince: god's word is health to all your flesh. in other words, you may have
  • 00:00:15.991 --> 00:00:16.725
  • Is health to all your flesh. in other words, you may have a problem in your body
  • 00:00:16.792 --> 00:00:17.759
  • In other words, you may have a problem in your body you don't even know of.
  • 00:00:17.826 --> 00:00:18.694
  • A problem in your body you don't even know of. health to all your flesh
  • 00:00:18.760 --> 00:00:19.461
  • You don't even know of. health to all your flesh covers it, man.
  • 00:00:19.528 --> 00:00:20.829
  • Health to all your flesh covers it, man. there's no side effects, amen.
  • 00:00:20.896 --> 00:00:22.931
  • Covers it, man. there's no side effects, amen. it's all good.
  • 00:00:22.998 --> 00:00:24.800
  • There's no side effects, amen. it's all good. the good word of god
  • 00:00:24.867 --> 00:00:25.667
  • It's all good. the good word of god is a very, very good book.
  • 00:00:25.734 --> 00:00:29.505
  • The good word of god is a very, very good book. amen.
  • 00:00:29.571 --> 00:00:30.739
  • Is a very, very good book. amen. and when you read it,
  • 00:00:30.806 --> 00:00:31.773
  • Amen. and when you read it, the health-giving power
  • 00:00:31.840 --> 00:00:33.208
  • And when you read it, the health-giving power of god's word is amazing.
  • 00:00:33.275 --> 00:00:35.711
  • The health-giving power of god's word is amazing. it's health to your kidneys.
  • 00:00:35.777 --> 00:00:38.013
  • Of god's word is amazing. it's health to your kidneys. it's health to your heart.
  • 00:00:38.080 --> 00:00:39.882
  • It's health to your kidneys. it's health to your heart. it is healing to your lungs.
  • 00:00:39.948 --> 00:00:42.251
  • It's health to your heart. it is healing to your lungs. it's healing to your scalp,
  • 00:00:42.317 --> 00:00:43.752
  • It is healing to your lungs. it's healing to your scalp, your hair, your eyes,
  • 00:00:43.819 --> 00:00:45.053
  • It's healing to your scalp, your hair, your eyes, your teeth, your gums.
  • 00:00:45.120 --> 00:00:46.955
  • Your hair, your eyes, your teeth, your gums. all your flesh.
  • 00:00:47.022 --> 00:00:48.323
  • Your teeth, your gums. all your flesh. all your flesh!
  • 00:00:48.390 --> 00:00:49.758
  • All your flesh. all your flesh! all your flesh!
  • 00:00:49.825 --> 00:00:53.962
  • All your flesh! all your flesh! amen.
  • 00:00:54.029 --> 00:00:55.964
  • All your flesh! amen. jesus says, "if any man thirsts,
  • 00:00:56.031 --> 00:00:57.099
  • Amen. jesus says, "if any man thirsts, let him come to me and drink."
  • 00:00:57.166 --> 00:00:59.034
  • Jesus says, "if any man thirsts, let him come to me and drink." many a times i'll pray,
  • 00:00:59.101 --> 00:01:00.068
  • Let him come to me and drink." many a times i'll pray, when i open the bible,
  • 00:01:00.135 --> 00:01:00.802
  • Many a times i'll pray, when i open the bible, i say, "lord jesus,
  • 00:01:00.869 --> 00:01:01.537
  • When i open the bible, i say, "lord jesus, i come to you in your word.
  • 00:01:01.603 --> 00:01:03.272
  • I say, "lord jesus, i come to you in your word. i come to you in your word."
  • 00:01:03.338 --> 00:01:04.239
  • I come to you in your word. i come to you in your word." if when i come to him,
  • 00:01:04.306 --> 00:01:05.040
  • I come to you in your word." if when i come to him, what do i do?
  • 00:01:05.107 --> 00:01:06.108
  • If when i come to him, what do i do? it's for my own drinking.
  • 00:01:06.175 --> 00:01:08.076
  • What do i do? it's for my own drinking. drinking is personal
  • 00:01:08.143 --> 00:01:08.977
  • It's for my own drinking. drinking is personal consumption.
  • 00:01:09.044 --> 00:01:09.745
  • Drinking is personal consumption. you just drink for yourself,
  • 00:01:09.811 --> 00:01:10.612
  • Consumption. you just drink for yourself, for your own pleasure.
  • 00:01:10.679 --> 00:01:11.513
  • You just drink for yourself, for your own pleasure. drink, drink, drink.
  • 00:01:11.580 --> 00:01:13.448
  • For your own pleasure. drink, drink, drink. and jesus says, "out of your
  • 00:01:13.515 --> 00:01:14.683
  • Drink, drink, drink. and jesus says, "out of your belly shall flow rivers
  • 00:01:14.750 --> 00:01:16.084
  • And jesus says, "out of your belly shall flow rivers of living water."
  • 00:01:16.151 --> 00:01:17.252
  • Belly shall flow rivers of living water." now those rivers are for others.
  • 00:01:17.319 --> 00:01:20.422
  • Of living water." now those rivers are for others. it blesses others.
  • 00:01:20.489 --> 00:01:21.957
  • Now those rivers are for others. it blesses others. but drinking is for yourself.
  • 00:01:22.024 --> 00:01:23.659
  • It blesses others. but drinking is for yourself. but when you keep on drinking,
  • 00:01:23.725 --> 00:01:24.459
  • But drinking is for yourself. but when you keep on drinking, keep on drinking,
  • 00:01:24.526 --> 00:01:25.527
  • But when you keep on drinking, keep on drinking, you'll have rivers
  • 00:01:25.594 --> 00:01:26.228
  • Keep on drinking, you'll have rivers flowing out of you.
  • 00:01:26.295 --> 00:01:27.362
  • You'll have rivers flowing out of you. you are refreshing
  • 00:01:27.429 --> 00:01:28.163
  • Flowing out of you. you are refreshing everywhere you go.
  • 00:01:28.230 --> 00:01:29.097
  • You are refreshing everywhere you go. people love to be around you
  • 00:01:29.164 --> 00:01:30.065
  • Everywhere you go. people love to be around you because you refresh them.
  • 00:01:30.132 --> 00:01:31.633
  • People love to be around you because you refresh them. >> joseph prince: so it's not
  • 00:01:31.700 --> 00:01:33.001
  • Because you refresh them. >> joseph prince: so it's not just for your body, health,
  • 00:01:33.068 --> 00:01:35.304
  • >> joseph prince: so it's not just for your body, health, your mind, wisdom,
  • 00:01:35.370 --> 00:01:37.206
  • Just for your body, health, your mind, wisdom, amen,
  • 00:01:37.272 --> 00:01:38.640
  • Your mind, wisdom, amen, but internally, your soul.
  • 00:01:38.707 --> 00:01:40.075
  • Amen, but internally, your soul. you are satisfied.
  • 00:01:40.142 --> 00:01:41.743
  • But internally, your soul. you are satisfied. there's a thirst-quenching draft
  • 00:01:41.810 --> 00:01:47.449
  • You are satisfied. there's a thirst-quenching draft in god's word, hallelujah.
  • 00:01:47.516 --> 00:01:51.220
  • There's a thirst-quenching draft in god's word, hallelujah. so drink deeply, beloved.
  • 00:01:51.286 --> 00:01:53.088
  • In god's word, hallelujah. so drink deeply, beloved. amen, can i have a good amen?
  • 00:01:53.155 --> 00:01:55.591
  • >> joseph prince: the bible
  • 00:01:55.657 --> 00:01:56.692
  • >> joseph prince: the bible you hold in your hands
  • 00:01:56.758 --> 00:01:57.659
  • >> joseph prince: the bible you hold in your hands is no ordinary book.
  • 00:01:57.726 --> 00:02:02.831
  • You hold in your hands is no ordinary book. every time i open its pages,
  • 00:02:02.898 --> 00:02:04.967
  • Is no ordinary book. every time i open its pages, it's like i'm sitting down
  • 00:02:05.033 --> 00:02:06.468
  • Every time i open its pages, it's like i'm sitting down in an intimate conversation
  • 00:02:06.535 --> 00:02:08.103
  • It's like i'm sitting down in an intimate conversation with the lord himself.
  • 00:02:08.170 --> 00:02:11.940
  • In an intimate conversation with the lord himself. as i meditate on scripture,
  • 00:02:12.007 --> 00:02:13.675
  • With the lord himself. as i meditate on scripture, the holy spirit illuminates the
  • 00:02:13.742 --> 00:02:14.943
  • As i meditate on scripture, the holy spirit illuminates the words, making them come alive
  • 00:02:15.010 --> 00:02:17.145
  • The holy spirit illuminates the words, making them come alive in a deeply personal way.
  • 00:02:17.212 --> 00:02:19.114
  • >> male announcer: in today's
  • 00:02:20.182 --> 00:02:20.782
  • >> male announcer: in today's message, joseph prince shares
  • 00:02:20.849 --> 00:02:22.351
  • Message, joseph prince shares about how to experience jesus
  • 00:02:22.417 --> 00:02:23.952
  • About how to experience jesus in the bible
  • 00:02:24.019 --> 00:02:25.053
  • In the bible and interpret scripture
  • 00:02:25.120 --> 00:02:25.554
  • >> female announcer: and now,
  • 00:02:27.656 --> 00:02:28.457
  • >> female announcer: and now, here is pastor joseph prince
  • 00:02:28.523 --> 00:02:29.258
  • >> female announcer: and now, here is pastor joseph prince with today's program.
  • 00:02:29.324 --> 00:02:31.293
  • Here is pastor joseph prince with today's program. >> joseph prince: this is a good
  • 00:02:31.360 --> 00:02:32.227
  • With today's program. >> joseph prince: this is a good book.
  • 00:02:32.294 --> 00:02:33.028
  • >> joseph prince: this is a good book. you know, there's a phrase
  • 00:02:33.095 --> 00:02:34.129
  • Book. you know, there's a phrase in the bible from hebrews 6
  • 00:02:34.196 --> 00:02:35.364
  • You know, there's a phrase in the bible from hebrews 6 that says, "and tasted
  • 00:02:35.430 --> 00:02:37.332
  • In the bible from hebrews 6 that says, "and tasted the good word of god."
  • 00:02:37.399 --> 00:02:40.636
  • That says, "and tasted the good word of god." this book has inherent goodness.
  • 00:02:40.702 --> 00:02:42.771
  • The good word of god." this book has inherent goodness. it will do you good.
  • 00:02:42.838 --> 00:02:45.007
  • And when you feed on it,
  • 00:02:45.073 --> 00:02:45.907
  • And when you feed on it, it's nothing but good.
  • 00:02:45.974 --> 00:02:47.743
  • And when you feed on it, it's nothing but good. sometimes you eat some food,
  • 00:02:47.809 --> 00:02:48.710
  • It's nothing but good. sometimes you eat some food, right?
  • 00:02:48.777 --> 00:02:49.411
  • Sometimes you eat some food, right? and then in between, you read
  • 00:02:49.478 --> 00:02:50.779
  • Right? and then in between, you read cholesterol this amount,
  • 00:02:50.846 --> 00:02:52.014
  • And then in between, you read cholesterol this amount, sugar this amount.
  • 00:02:52.080 --> 00:02:53.282
  • Cholesterol this amount, sugar this amount. those are bad--
  • 00:02:53.348 --> 00:02:54.216
  • Sugar this amount. those are bad-- trans fat this amount.
  • 00:02:54.283 --> 00:02:55.450
  • Those are bad-- trans fat this amount. those things are not good,
  • 00:02:55.517 --> 00:02:57.953
  • Trans fat this amount. those things are not good, right?
  • 00:02:58.020 --> 00:02:59.721
  • Those things are not good, right? oh, you all don't care.
  • 00:02:59.788 --> 00:03:00.689
  • Right? oh, you all don't care. "hey, pastor prince, you know,
  • 00:03:00.756 --> 00:03:01.757
  • Oh, you all don't care. "hey, pastor prince, you know, i give thanks and i just eat it,
  • 00:03:01.823 --> 00:03:03.425
  • "hey, pastor prince, you know, i give thanks and i just eat it, all right?"
  • 00:03:03.492 --> 00:03:04.293
  • I give thanks and i just eat it, all right?" yeah, but i'm just saying that
  • 00:03:04.359 --> 00:03:05.360
  • All right?" yeah, but i'm just saying that it's hard to find in the world
  • 00:03:05.427 --> 00:03:06.461
  • Yeah, but i'm just saying that it's hard to find in the world something that's so pure.
  • 00:03:06.528 --> 00:03:07.763
  • It's hard to find in the world something that's so pure. but here, you find it, amen?
  • 00:03:07.829 --> 00:03:10.999
  • Something that's so pure. but here, you find it, amen? there are millions of books
  • 00:03:11.066 --> 00:03:11.967
  • But here, you find it, amen? there are millions of books in the world.
  • 00:03:12.034 --> 00:03:13.135
  • There are millions of books in the world. there are millions and millions
  • 00:03:13.201 --> 00:03:14.202
  • In the world. there are millions and millions down through the years.
  • 00:03:14.269 --> 00:03:15.137
  • There are millions and millions down through the years. if you look--put all the
  • 00:03:15.203 --> 00:03:16.305
  • Down through the years. if you look--put all the libraries and all the books
  • 00:03:16.371 --> 00:03:17.873
  • If you look--put all the libraries and all the books in the world together,
  • 00:03:17.939 --> 00:03:18.740
  • Libraries and all the books in the world together, there'd be millions.
  • 00:03:18.807 --> 00:03:20.375
  • In the world together, there'd be millions. but of all the books,
  • 00:03:20.442 --> 00:03:22.144
  • There'd be millions. but of all the books, god says this book
  • 00:03:22.210 --> 00:03:23.278
  • But of all the books, god says this book is the glory of all books.
  • 00:03:23.345 --> 00:03:26.281
  • God says this book is the glory of all books. this book has a feature
  • 00:03:26.348 --> 00:03:27.683
  • Is the glory of all books. this book has a feature that other books do not have.
  • 00:03:27.749 --> 00:03:29.351
  • This book has a feature that other books do not have. there is something about a book
  • 00:03:29.418 --> 00:03:30.786
  • That other books do not have. there is something about a book when you read a novel,
  • 00:03:30.852 --> 00:03:33.021
  • There is something about a book when you read a novel, for example, when you finish
  • 00:03:33.088 --> 00:03:34.089
  • When you read a novel, for example, when you finish the novel, that's it, it's done.
  • 00:03:34.156 --> 00:03:36.224
  • For example, when you finish the novel, that's it, it's done. you can put it on one side
  • 00:03:36.291 --> 00:03:37.159
  • The novel, that's it, it's done. you can put it on one side or you sell it off
  • 00:03:37.225 --> 00:03:37.826
  • You can put it on one side or you sell it off to a secondhand bookstore,
  • 00:03:37.893 --> 00:03:38.960
  • Or you sell it off to a secondhand bookstore, you know?
  • 00:03:39.027 --> 00:03:40.095
  • To a secondhand bookstore, you know? it's over and done with.
  • 00:03:40.162 --> 00:03:41.596
  • You know? it's over and done with. seldom do you read it twice
  • 00:03:41.663 --> 00:03:42.764
  • It's over and done with. seldom do you read it twice or three times.
  • 00:03:42.831 --> 00:03:43.498
  • Seldom do you read it twice or three times. i know people do that but
  • 00:03:43.565 --> 00:03:44.499
  • Or three times. i know people do that but after that, twice at the most,
  • 00:03:44.566 --> 00:03:45.500
  • I know people do that but after that, twice at the most, that's it, amen.
  • 00:03:45.567 --> 00:03:47.402
  • After that, twice at the most, that's it, amen. you know the story.
  • 00:03:47.469 --> 00:03:48.337
  • That's it, amen. you know the story. but this book keeps on speaking
  • 00:03:48.403 --> 00:03:50.038
  • You know the story. but this book keeps on speaking and speaking and speaking, amen.
  • 00:03:50.105 --> 00:03:53.108
  • But this book keeps on speaking and speaking and speaking, amen. the deeper you go,
  • 00:03:53.175 --> 00:03:53.909
  • And speaking and speaking, amen. the deeper you go, the more treasures you know.
  • 00:03:53.975 --> 00:03:55.811
  • The deeper you go, the more treasures you know. today, we are people that
  • 00:03:55.877 --> 00:03:58.780
  • The more treasures you know. today, we are people that are hungry for a lot of things
  • 00:03:58.847 --> 00:04:00.749
  • Today, we are people that are hungry for a lot of things but we don't know
  • 00:04:00.816 --> 00:04:01.416
  • Are hungry for a lot of things but we don't know what we are hungry for.
  • 00:04:01.483 --> 00:04:03.318
  • But we don't know what we are hungry for. we are thirsting for objects
  • 00:04:03.385 --> 00:04:06.154
  • What we are hungry for. we are thirsting for objects with things that can--
  • 00:04:06.221 --> 00:04:07.222
  • We are thirsting for objects with things that can-- we believe can satisfy us
  • 00:04:07.289 --> 00:04:09.024
  • With things that can-- we believe can satisfy us but we don't really know
  • 00:04:09.091 --> 00:04:09.891
  • We believe can satisfy us but we don't really know what we are hungry for.
  • 00:04:09.958 --> 00:04:13.528
  • But we don't really know what we are hungry for. jesus said, "man shall not live
  • 00:04:13.595 --> 00:04:15.230
  • What we are hungry for. jesus said, "man shall not live by bread alone
  • 00:04:15.297 --> 00:04:16.465
  • Jesus said, "man shall not live by bread alone but by every word of god."
  • 00:04:16.531 --> 00:04:19.234
  • By bread alone but by every word of god." remember that?
  • 00:04:19.301 --> 00:04:20.302
  • But by every word of god." remember that? do we really believe
  • 00:04:20.369 --> 00:04:21.169
  • Remember that? do we really believe what he said?
  • 00:04:21.236 --> 00:04:22.204
  • Do we really believe what he said? "man does not live."
  • 00:04:22.270 --> 00:04:23.772
  • What he said? "man does not live." you cannot live.
  • 00:04:23.839 --> 00:04:25.607
  • "man does not live." you cannot live. in other words,
  • 00:04:25.674 --> 00:04:26.208
  • You cannot live. in other words, you cannot be healthy.
  • 00:04:26.274 --> 00:04:27.309
  • In other words, you cannot be healthy. you cannot have life
  • 00:04:27.376 --> 00:04:28.777
  • You cannot be healthy. you cannot have life without the word of god.
  • 00:04:28.844 --> 00:04:30.512
  • You cannot have life without the word of god. "man does not live by bread."
  • 00:04:30.579 --> 00:04:33.448
  • Without the word of god. "man does not live by bread." that's your staple diet:
  • 00:04:33.515 --> 00:04:34.349
  • "man does not live by bread." that's your staple diet: you can put bread there,
  • 00:04:34.416 --> 00:04:35.384
  • That's your staple diet: you can put bread there, you can put rice there.
  • 00:04:35.450 --> 00:04:36.885
  • You can put bread there, you can put rice there. "man does not live by rice
  • 00:04:36.952 --> 00:04:38.520
  • You can put rice there. "man does not live by rice or bread alone
  • 00:04:38.587 --> 00:04:40.355
  • "man does not live by rice or bread alone but by every word of god."
  • 00:04:40.422 --> 00:04:44.926
  • Or bread alone but by every word of god." do we believe that?
  • 00:04:44.993 --> 00:04:46.595
  • But by every word of god." do we believe that? this book will do you good
  • 00:04:46.661 --> 00:04:48.196
  • Do we believe that? this book will do you good in your mind.
  • 00:04:48.263 --> 00:04:49.297
  • This book will do you good in your mind. this book will do you good
  • 00:04:49.364 --> 00:04:50.599
  • In your mind. this book will do you good in your soul.
  • 00:04:50.665 --> 00:04:51.666
  • This book will do you good in your soul. this book will do you good
  • 00:04:51.733 --> 00:04:53.268
  • In your soul. this book will do you good physically as well.
  • 00:04:53.335 --> 00:04:55.303
  • This book will do you good physically as well. and one of the things that's
  • 00:04:55.370 --> 00:04:56.138
  • Physically as well. and one of the things that's neglected, you know, i feel
  • 00:04:56.204 --> 00:04:57.773
  • And one of the things that's neglected, you know, i feel that more people should share,
  • 00:04:57.839 --> 00:05:00.242
  • Neglected, you know, i feel that more people should share, is the benefits that you get
  • 00:05:00.308 --> 00:05:03.044
  • That more people should share, is the benefits that you get from just reading the bible.
  • 00:05:03.111 --> 00:05:04.980
  • Is the benefits that you get from just reading the bible. the physical recuperation
  • 00:05:05.046 --> 00:05:06.948
  • From just reading the bible. the physical recuperation on your body.
  • 00:05:07.015 --> 00:05:08.483
  • The physical recuperation on your body. i remember george mueller, one
  • 00:05:08.550 --> 00:05:10.185
  • On your body. i remember george mueller, one of my heroes of faith, right?
  • 00:05:10.252 --> 00:05:13.088
  • I remember george mueller, one of my heroes of faith, right? he's no longer alive
  • 00:05:13.155 --> 00:05:14.356
  • Of my heroes of faith, right? he's no longer alive but in his lifetime, literally,
  • 00:05:14.423 --> 00:05:16.057
  • He's no longer alive but in his lifetime, literally, he prayed in millions of dollars
  • 00:05:16.124 --> 00:05:17.626
  • But in his lifetime, literally, he prayed in millions of dollars to take care of orphans
  • 00:05:17.692 --> 00:05:20.228
  • He prayed in millions of dollars to take care of orphans and build orphanages.
  • 00:05:20.295 --> 00:05:22.297
  • To take care of orphans and build orphanages. and he lived to a ripe
  • 00:05:22.364 --> 00:05:24.433
  • And build orphanages. and he lived to a ripe good old age of 90-plus.
  • 00:05:24.499 --> 00:05:26.768
  • And he lived to a ripe good old age of 90-plus. and when asked for his secret
  • 00:05:26.835 --> 00:05:28.136
  • Good old age of 90-plus. and when asked for his secret also, he said this:
  • 00:05:28.203 --> 00:05:29.571
  • And when asked for his secret also, he said this: "the recuperative power
  • 00:05:29.638 --> 00:05:32.441
  • Also, he said this: "the recuperative power of god's word
  • 00:05:32.507 --> 00:05:33.575
  • "the recuperative power of god's word on my physical being."
  • 00:05:33.642 --> 00:05:35.844
  • Of god's word on my physical being." are you listening, people, amen?
  • 00:05:35.911 --> 00:05:37.879
  • On my physical being." are you listening, people, amen? just reading the bible
  • 00:05:37.946 --> 00:05:39.314
  • Are you listening, people, amen? just reading the bible gives you that life.
  • 00:05:39.381 --> 00:05:40.449
  • Just reading the bible gives you that life. "man does not live by bread
  • 00:05:40.515 --> 00:05:42.484
  • Gives you that life. "man does not live by bread only, but by every word
  • 00:05:42.551 --> 00:05:43.952
  • "man does not live by bread only, but by every word of god," amen.
  • 00:05:44.019 --> 00:05:46.455
  • Only, but by every word of god," amen. look at psalms.
  • 00:05:46.521 --> 00:05:47.422
  • Of god," amen. look at psalms. not psalms.
  • 00:05:47.489 --> 00:05:48.390
  • Look at psalms. not psalms. proverbs chapter 4.
  • 00:05:48.457 --> 00:05:50.358
  • Proverbs chapter 4, verse 10:
  • 00:05:50.559 --> 00:05:52.727
  • Proverbs chapter 4, verse 10: "hear, my son,"
  • 00:05:52.794 --> 00:05:54.162
  • "hear, my son," god is talking to you.
  • 00:05:54.229 --> 00:05:55.664
  • God is talking to you. your father is talking to you.
  • 00:05:55.730 --> 00:05:57.499
  • Your father is talking to you. "hear, my son,
  • 00:05:57.566 --> 00:05:59.601
  • "hear, my son, receive my sayings,
  • 00:05:59.668 --> 00:06:01.236
  • Receive my sayings, and the years of your life
  • 00:06:01.303 --> 00:06:03.238
  • And the years of your life will be many."
  • 00:06:03.305 --> 00:06:05.407
  • Will be many." now it's one thing
  • 00:06:05.474 --> 00:06:06.208
  • Now it's one thing for you to read charles dickens
  • 00:06:06.274 --> 00:06:07.742
  • For you to read charles dickens or jane austen,
  • 00:06:07.809 --> 00:06:08.910
  • Or jane austen, that kind of thing, right?
  • 00:06:08.977 --> 00:06:10.178
  • That kind of thing, right? but receiving those words
  • 00:06:10.245 --> 00:06:11.246
  • But god is saying literally,
  • 00:06:13.315 --> 00:06:14.282
  • But god is saying literally, the father who cannot lie says,
  • 00:06:14.349 --> 00:06:16.117
  • But god is saying literally, the father who cannot lie says, "when you receive my sayings,
  • 00:06:16.184 --> 00:06:17.652
  • The father who cannot lie says, "when you receive my sayings, you receive my word," as you
  • 00:06:17.719 --> 00:06:19.254
  • "when you receive my sayings, you receive my word," as you are reading even his word,
  • 00:06:19.321 --> 00:06:20.722
  • You receive my word," as you are reading even his word, you are receiving life,
  • 00:06:20.789 --> 00:06:22.123
  • Are reading even his word, you are receiving life, "and the years of your life
  • 00:06:22.190 --> 00:06:24.125
  • You are receiving life, "and the years of your life will be many."
  • 00:06:24.192 --> 00:06:26.261
  • "and the years of your life will be many." and there are people who don't
  • 00:06:26.328 --> 00:06:27.696
  • Will be many." and there are people who don't believe that god wants us
  • 00:06:27.762 --> 00:06:29.097
  • And there are people who don't believe that god wants us to have long life, but you see,
  • 00:06:29.164 --> 00:06:31.299
  • Believe that god wants us to have long life, but you see, which is more beneficial,
  • 00:06:31.366 --> 00:06:32.534
  • To have long life, but you see, which is more beneficial, even for the kingdom of heaven,
  • 00:06:32.601 --> 00:06:33.969
  • Which is more beneficial, even for the kingdom of heaven, for you to live life,
  • 00:06:34.035 --> 00:06:35.770
  • Even for the kingdom of heaven, for you to live life, a short life here
  • 00:06:35.837 --> 00:06:36.638
  • For you to live life, a short life here and then go back to be with him
  • 00:06:36.705 --> 00:06:37.906
  • A short life here and then go back to be with him in heaven.
  • 00:06:37.973 --> 00:06:38.907
  • And then go back to be with him in heaven. god in a sense,
  • 00:06:38.974 --> 00:06:40.242
  • In heaven. god in a sense, why does god need you there?
  • 00:06:40.308 --> 00:06:43.311
  • God in a sense, why does god need you there? you are more needed here, amen?
  • 00:06:43.378 --> 00:06:47.482
  • Why does god need you there? you are more needed here, amen? are you listening?
  • 00:06:47.549 --> 00:06:48.483
  • You are more needed here, amen? are you listening? if you grow older,
  • 00:06:48.550 --> 00:06:49.918
  • Are you listening? if you grow older, the wealth of experience,
  • 00:06:49.985 --> 00:06:55.190
  • If you grow older, the wealth of experience, the amount of wisdom
  • 00:06:55.257 --> 00:06:56.658
  • The wealth of experience, the amount of wisdom you have accumulated down
  • 00:06:56.725 --> 00:06:57.559
  • The amount of wisdom you have accumulated down through the years is needed
  • 00:06:57.626 --> 00:06:58.994
  • You have accumulated down through the years is needed by the next generation.
  • 00:06:59.060 --> 00:07:00.996
  • Through the years is needed by the next generation. we need you around, amen.
  • 00:07:01.062 --> 00:07:03.832
  • By the next generation. we need you around, amen. yes, unless you're called to be
  • 00:07:03.899 --> 00:07:05.133
  • We need you around, amen. yes, unless you're called to be a martyr and some people lay
  • 00:07:05.200 --> 00:07:06.535
  • Yes, unless you're called to be a martyr and some people lay down their lives for the lord,
  • 00:07:06.601 --> 00:07:07.769
  • A martyr and some people lay down their lives for the lord, there are people like this.
  • 00:07:07.836 --> 00:07:08.670
  • Down their lives for the lord, there are people like this. but this is not the norm.
  • 00:07:08.737 --> 00:07:10.505
  • There are people like this. but this is not the norm. we thank god
  • 00:07:10.572 --> 00:07:11.239
  • But this is not the norm. we thank god for all these precious martyrs.
  • 00:07:11.306 --> 00:07:12.507
  • We thank god for all these precious martyrs. they are great heroes of faith,
  • 00:07:12.574 --> 00:07:14.042
  • For all these precious martyrs. they are great heroes of faith, but it's not the norm.
  • 00:07:14.109 --> 00:07:15.110
  • They are great heroes of faith, but it's not the norm. the norm is not laying down
  • 00:07:15.176 --> 00:07:16.011
  • But it's not the norm. the norm is not laying down your life.
  • 00:07:16.077 --> 00:07:16.912
  • The norm is not laying down your life. the norm is to live long.
  • 00:07:16.978 --> 00:07:20.582
  • Your life. the norm is to live long. in fact, it's covered
  • 00:07:20.649 --> 00:07:21.550
  • The norm is to live long. in fact, it's covered at the cross.
  • 00:07:21.616 --> 00:07:22.450
  • In fact, it's covered at the cross. jesus died at the age of 33,
  • 00:07:22.517 --> 00:07:23.818
  • At the cross. jesus died at the age of 33, young man at the cross,
  • 00:07:23.885 --> 00:07:25.387
  • Jesus died at the age of 33, young man at the cross, that you might live long.
  • 00:07:25.453 --> 00:07:27.389
  • Young man at the cross, that you might live long. have you received
  • 00:07:27.455 --> 00:07:28.023
  • That you might live long. have you received your inheritance, amen.
  • 00:07:28.089 --> 00:07:31.126
  • Have you received your inheritance, amen. so there's something there.
  • 00:07:31.192 --> 00:07:32.460
  • Your inheritance, amen. so there's something there. "receive my sayings
  • 00:07:32.527 --> 00:07:33.628
  • So there's something there. "receive my sayings and the years of your life
  • 00:07:33.695 --> 00:07:34.796
  • "receive my sayings and the years of your life shall be many."
  • 00:07:34.863 --> 00:07:36.898
  • And the years of your life shall be many." if god is religious,
  • 00:07:36.965 --> 00:07:38.533
  • Shall be many." if god is religious, like some religious people
  • 00:07:38.600 --> 00:07:39.434
  • If god is religious, like some religious people teach us, right?
  • 00:07:39.501 --> 00:07:40.602
  • Like some religious people teach us, right? it will say, "the years
  • 00:07:40.669 --> 00:07:42.370
  • Teach us, right? it will say, "the years of your life shall be short,
  • 00:07:42.437 --> 00:07:45.040
  • It will say, "the years of your life shall be short, and then you will join me
  • 00:07:45.106 --> 00:07:46.875
  • Of your life shall be short, and then you will join me in heaven."
  • 00:07:46.942 --> 00:07:47.542
  • And then you will join me in heaven." no, no, no,
  • 00:07:47.609 --> 00:07:48.443
  • In heaven." no, no, no, god wants you here, amen.
  • 00:07:48.510 --> 00:07:49.311
  • No, no, no, god wants you here, amen. have you heard the saying,
  • 00:07:49.377 --> 00:07:50.245
  • God wants you here, amen. have you heard the saying, "you are so heavenly minded,
  • 00:07:50.312 --> 00:07:51.880
  • Have you heard the saying, "you are so heavenly minded, you are no earthly good"?
  • 00:07:51.947 --> 00:07:53.848
  • "you are so heavenly minded, you are no earthly good"? i don't know who started
  • 00:07:53.915 --> 00:07:54.616
  • You are no earthly good"? i don't know who started that saying, but let me tell you
  • 00:07:54.683 --> 00:07:55.550
  • I don't know who started that saying, but let me tell you this, okay?
  • 00:07:55.617 --> 00:07:56.551
  • That saying, but let me tell you this, okay? you are of amazing
  • 00:07:56.618 --> 00:07:58.920
  • This, okay? you are of amazing and tremendous good
  • 00:07:58.987 --> 00:08:01.523
  • You are of amazing and tremendous good if you are heavenly minded.
  • 00:08:01.590 --> 00:08:03.925
  • And tremendous good if you are heavenly minded. if you are heavenly minded,
  • 00:08:03.992 --> 00:08:05.393
  • If you are heavenly minded. if you are heavenly minded, you are of tremendous good
  • 00:08:05.460 --> 00:08:07.395
  • If you are heavenly minded, you are of tremendous good on earth, amen.
  • 00:08:07.462 --> 00:08:09.497
  • You are of tremendous good on earth, amen. jesus spent time
  • 00:08:09.564 --> 00:08:10.432
  • On earth, amen. jesus spent time with his father.
  • 00:08:10.498 --> 00:08:11.666
  • Jesus spent time with his father. that's being heavenly minded,
  • 00:08:11.733 --> 00:08:13.201
  • With his father. that's being heavenly minded, amen.
  • 00:08:13.268 --> 00:08:14.035
  • That's being heavenly minded, amen. and then he went out, cleansed
  • 00:08:14.102 --> 00:08:14.970
  • Amen. and then he went out, cleansed the lepers, cast out demons,
  • 00:08:15.036 --> 00:08:17.172
  • And then he went out, cleansed the lepers, cast out demons, opened the deaf--
  • 00:08:17.238 --> 00:08:18.440
  • The lepers, cast out demons, opened the deaf-- unstopped deaf ears,
  • 00:08:18.506 --> 00:08:19.541
  • Opened the deaf-- unstopped deaf ears, opened the eyes of the blind,
  • 00:08:19.608 --> 00:08:20.909
  • Unstopped deaf ears, opened the eyes of the blind, and raised the dead, hallelujah.
  • 00:08:20.976 --> 00:08:22.210
  • Opened the eyes of the blind, and raised the dead, hallelujah. how about that?
  • 00:08:22.277 --> 00:08:24.446
  • And raised the dead, hallelujah. how about that? was he any earthly good?
  • 00:08:24.512 --> 00:08:25.947
  • How about that? was he any earthly good? yes, amen.
  • 00:08:26.014 --> 00:08:28.450
  • Was he any earthly good? yes, amen. i think what they mean is that
  • 00:08:28.516 --> 00:08:30.352
  • Yes, amen. i think what they mean is that if you are legalistic minded,
  • 00:08:30.418 --> 00:08:32.487
  • I think what they mean is that if you are legalistic minded, you are no earthly good.
  • 00:08:32.554 --> 00:08:33.521
  • If you are legalistic minded, you are no earthly good. i agree.
  • 00:08:33.588 --> 00:08:34.723
  • You are no earthly good. i agree. but heavenly minded, that's
  • 00:08:34.789 --> 00:08:36.091
  • I agree. but heavenly minded, that's where you live, man, amen.
  • 00:08:36.157 --> 00:08:38.259
  • But heavenly minded, that's where you live, man, amen. we live in the heavenlies,
  • 00:08:38.326 --> 00:08:39.494
  • Where you live, man, amen. we live in the heavenlies, praise the lord.
  • 00:08:39.561 --> 00:08:40.695
  • We live in the heavenlies, praise the lord. we are seated with christ
  • 00:08:40.762 --> 00:08:42.464
  • Praise the lord. we are seated with christ at the father's right hand.
  • 00:08:42.530 --> 00:08:44.099
  • We are seated with christ at the father's right hand. now church, look at this,
  • 00:08:44.165 --> 00:08:45.934
  • At the father's right hand. now church, look at this, a land of wheat.
  • 00:08:46.001 --> 00:08:46.868
  • Now church, look at this, a land of wheat. but you drop down here.
  • 00:08:46.935 --> 00:08:48.236
  • A land of wheat. but you drop down here. it says here, even more.
  • 00:08:48.303 --> 00:08:49.437
  • But you drop down here. it says here, even more. no, drop down to proverbs 4.
  • 00:08:49.504 --> 00:08:51.606
  • Just now, "the years
  • 00:08:53.675 --> 00:08:54.442
  • Just now, "the years of your life will be many."
  • 00:08:54.509 --> 00:08:55.477
  • Of your life will be many." here it says, "my son,
  • 00:08:55.543 --> 00:08:56.745
  • Here it says, "my son, give attention to my words."
  • 00:08:56.811 --> 00:08:58.446
  • Give attention to my words." again, he's talking to you
  • 00:08:58.513 --> 00:08:59.314
  • Again, he's talking to you like a son.
  • 00:08:59.381 --> 00:09:00.515
  • Like a son. "my son, my daughter, give
  • 00:09:00.582 --> 00:09:02.851
  • "my son, my daughter, give attention to my words; incline
  • 00:09:02.917 --> 00:09:05.020
  • Attention to my words; incline your ear to my sayings.
  • 00:09:05.086 --> 00:09:06.655
  • Your ear to my sayings. do not let them depart
  • 00:09:06.721 --> 00:09:07.722
  • Do not let them depart from your eyes;
  • 00:09:07.789 --> 00:09:10.225
  • From your eyes; let--keep them in the midst
  • 00:09:10.291 --> 00:09:11.493
  • Let--keep them in the midst of your heart;
  • 00:09:11.559 --> 00:09:13.328
  • Of your heart; for they are," what?
  • 00:09:13.395 --> 00:09:15.463
  • For they are," what? they are what?
  • 00:09:15.530 --> 00:09:17.198
  • They are what? they are what?
  • 00:09:17.265 --> 00:09:18.667
  • They are what? shout it out.
  • 00:09:18.733 --> 00:09:19.501
  • Shout it out. don't say "life" in a dead way,
  • 00:09:19.567 --> 00:09:20.735
  • They are what?
  • 00:09:22.837 --> 00:09:24.739
  • They are what? for everyone?
  • 00:09:24.806 --> 00:09:28.109
  • They are what? for everyone? you missed it.
  • 00:09:28.176 --> 00:09:29.344
  • For everyone? you missed it. they are life for everyone?
  • 00:09:29.411 --> 00:09:31.846
  • You missed it. they are life for everyone? all your colleagues?
  • 00:09:31.913 --> 00:09:33.214
  • They are life for everyone? all your colleagues? your relatives?
  • 00:09:33.281 --> 00:09:35.684
  • All your colleagues? your relatives? for whom?
  • 00:09:35.750 --> 00:09:37.786
  • Your relatives? for whom? "those that find them."
  • 00:09:37.852 --> 00:09:41.723
  • For whom? "those that find them." those that open up
  • 00:09:41.790 --> 00:09:42.991
  • "those that find them." those that open up their inheritance, amen.
  • 00:09:43.058 --> 00:09:45.593
  • Those that open up their inheritance, amen. god's words are life to you,
  • 00:09:45.660 --> 00:09:49.831
  • Their inheritance, amen. god's words are life to you, amen.
  • 00:09:49.898 --> 00:09:52.200
  • God's words are life to you, amen. and it's not just that.
  • 00:09:52.267 --> 00:09:54.202
  • It goes on to say, "and health
  • 00:09:54.269 --> 00:09:58.006
  • It goes on to say, "and health to all their flesh," amen.
  • 00:09:58.073 --> 00:10:02.944
  • Health to all their flesh.
  • 00:10:03.445 --> 00:10:04.979
  • Health to all their flesh. this is an amazing benefit
  • 00:10:05.046 --> 00:10:07.115
  • Health to all their flesh. this is an amazing benefit that i see in reading the bible.
  • 00:10:07.182 --> 00:10:09.851
  • This is an amazing benefit that i see in reading the bible. i know times when i'm not
  • 00:10:09.918 --> 00:10:10.885
  • That i see in reading the bible. i know times when i'm not feeling well and all that
  • 00:10:10.952 --> 00:10:12.020
  • I know times when i'm not feeling well and all that and i'll just read and read.
  • 00:10:12.087 --> 00:10:13.221
  • Feeling well and all that and i'll just read and read. i like to read the gospels
  • 00:10:13.288 --> 00:10:14.456
  • And i'll just read and read. i like to read the gospels when i'm not feeling well.
  • 00:10:14.522 --> 00:10:15.590
  • I like to read the gospels when i'm not feeling well. just read the miracles of jesus.
  • 00:10:15.657 --> 00:10:17.158
  • When i'm not feeling well. just read the miracles of jesus. just by reading.
  • 00:10:17.225 --> 00:10:18.126
  • Just read the miracles of jesus. just by reading. sometimes i don't even find time
  • 00:10:18.193 --> 00:10:22.764
  • Just by reading. sometimes i don't even find time to pray, rather.
  • 00:10:22.831 --> 00:10:23.598
  • Sometimes i don't even find time to pray, rather. i was lost in it.
  • 00:10:23.665 --> 00:10:24.566
  • To pray, rather. i was lost in it. i got healed.
  • 00:10:24.632 --> 00:10:25.400
  • I was lost in it. i got healed. i got well.
  • 00:10:25.467 --> 00:10:26.201
  • I got healed. i got well. i got better, amen.
  • 00:10:26.267 --> 00:10:28.903
  • I got well. i got better, amen. there's something
  • 00:10:28.970 --> 00:10:29.471
  • I got better, amen. there's something about god's word.
  • 00:10:29.537 --> 00:10:30.238
  • There's something about god's word. it is--the word "health" here
  • 00:10:30.305 --> 00:10:31.706
  • About god's word. it is--the word "health" here is the hebrew word, "marpeh,"
  • 00:10:31.773 --> 00:10:33.875
  • It is--the word "health" here is the hebrew word, "marpeh," which is from the word "rapha,"
  • 00:10:33.942 --> 00:10:35.510
  • Is the hebrew word, "marpeh," which is from the word "rapha," all right?
  • 00:10:35.577 --> 00:10:36.177
  • Which is from the word "rapha," all right? marpeh is used today
  • 00:10:36.244 --> 00:10:37.245
  • All right? marpeh is used today even in israel as medicine.
  • 00:10:37.312 --> 00:10:39.447
  • Marpeh is used today even in israel as medicine. marpeh to all your flesh.
  • 00:10:39.514 --> 00:10:41.883
  • Even in israel as medicine. marpeh to all your flesh. the only difference between this
  • 00:10:41.950 --> 00:10:42.951
  • Marpeh to all your flesh. the only difference between this marpeh and the world's marpeh,
  • 00:10:43.017 --> 00:10:44.652
  • The only difference between this marpeh and the world's marpeh, the world's medicine,
  • 00:10:44.719 --> 00:10:45.620
  • Marpeh and the world's marpeh, the world's medicine, and we thank god for doctors
  • 00:10:45.687 --> 00:10:46.654
  • The world's medicine, and we thank god for doctors like pastor mark
  • 00:10:46.721 --> 00:10:47.522
  • And we thank god for doctors like pastor mark and me have been sharing.
  • 00:10:47.589 --> 00:10:48.723
  • Like pastor mark and me have been sharing. they are all on the same side
  • 00:10:48.790 --> 00:10:49.991
  • And me have been sharing. they are all on the same side with us against sickness,
  • 00:10:50.058 --> 00:10:51.626
  • They are all on the same side with us against sickness, against disease.
  • 00:10:51.693 --> 00:10:52.527
  • With us against sickness, against disease. am i right, amen?
  • 00:10:52.594 --> 00:10:54.262
  • Against disease. am i right, amen? but the medicine of the world
  • 00:10:54.329 --> 00:10:56.264
  • Am i right, amen? but the medicine of the world still cannot excel
  • 00:10:56.331 --> 00:10:57.398
  • But the medicine of the world still cannot excel this medicine.
  • 00:10:57.465 --> 00:10:59.100
  • Still cannot excel this medicine. because the medicine
  • 00:10:59.167 --> 00:10:59.601
  • This medicine. because the medicine of the world will tell you
  • 00:10:59.667 --> 00:11:00.668
  • Because the medicine of the world will tell you this will heal your stomach,
  • 00:11:00.735 --> 00:11:02.937
  • Of the world will tell you this will heal your stomach, your gastritis and all that.
  • 00:11:03.004 --> 00:11:05.039
  • This will heal your stomach, your gastritis and all that. but of course, you know,
  • 00:11:05.106 --> 00:11:06.341
  • Your gastritis and all that. but of course, you know, in america, they will sell
  • 00:11:06.407 --> 00:11:07.375
  • But of course, you know, in america, they will sell this kind of medicine
  • 00:11:07.442 --> 00:11:08.176
  • In america, they will sell this kind of medicine and then you will hear
  • 00:11:08.243 --> 00:11:09.077
  • This kind of medicine and then you will hear the advertisement on the radio.
  • 00:11:09.144 --> 00:11:09.878
  • And then you will hear the advertisement on the radio. "and this will cure you
  • 00:11:09.944 --> 00:11:11.012
  • The advertisement on the radio. "and this will cure you of this problem."
  • 00:11:11.079 --> 00:11:11.646
  • "and this will cure you of this problem." then after that,
  • 00:11:11.713 --> 00:11:13.515
  • Of this problem." then after that, "the side effects are
  • 00:11:13.581 --> 00:11:14.182
  • Then after that, "the side effects are [speaking unintelligibly fast]"
  • 00:11:14.249 --> 00:11:18.086
  • "the side effects are [speaking unintelligibly fast]" like speaking in tongues,
  • 00:11:18.153 --> 00:11:19.053
  • [speaking unintelligibly fast]" like speaking in tongues, you know?
  • 00:11:19.120 --> 00:11:19.954
  • Like speaking in tongues, you know? real fast.
  • 00:11:20.021 --> 00:11:20.688
  • You know? real fast. so technically,
  • 00:11:20.755 --> 00:11:21.356
  • Real fast. so technically, they have said it.
  • 00:11:21.422 --> 00:11:23.224
  • So technically, they have said it. you heard it or not
  • 00:11:23.291 --> 00:11:23.992
  • They have said it. you heard it or not is your problem.
  • 00:11:24.058 --> 00:11:26.628
  • You heard it or not is your problem. so legally, they put it out
  • 00:11:26.694 --> 00:11:27.629
  • Is your problem. so legally, they put it out there, you know what i'm saying?
  • 00:11:27.695 --> 00:11:29.130
  • So legally, they put it out there, you know what i'm saying? and many a time,
  • 00:11:29.197 --> 00:11:29.697
  • There, you know what i'm saying? and many a time, they'll tell you,
  • 00:11:29.764 --> 00:11:30.498
  • And many a time, they'll tell you, "this thing will help clear
  • 00:11:30.565 --> 00:11:31.766
  • They'll tell you, "this thing will help clear your eyes, okay?
  • 00:11:31.833 --> 00:11:34.302
  • "this thing will help clear your eyes, okay? but it will give you diarrhea."
  • 00:11:34.369 --> 00:11:36.237
  • Your eyes, okay? but it will give you diarrhea." so it all depends.
  • 00:11:36.304 --> 00:11:37.338
  • But it will give you diarrhea." so it all depends. are you going out or not?
  • 00:11:37.405 --> 00:11:40.542
  • So it all depends. are you going out or not? it depends.
  • 00:11:40.608 --> 00:11:41.376
  • Are you going out or not? it depends. you know, it's like,
  • 00:11:41.442 --> 00:11:42.210
  • It depends. you know, it's like, there's always side effects.
  • 00:11:42.277 --> 00:11:43.011
  • You know, it's like, there's always side effects. but this is one medicine
  • 00:11:43.077 --> 00:11:45.713
  • There's always side effects. but this is one medicine that has no side effect.
  • 00:11:45.780 --> 00:11:47.182
  • But this is one medicine that has no side effect. have you noticed
  • 00:11:47.248 --> 00:11:48.683
  • That has no side effect. have you noticed that word "all"?
  • 00:11:48.750 --> 00:11:50.919
  • Have you noticed that word "all"? "health to all their flesh."
  • 00:11:50.985 --> 00:11:53.655
  • That word "all"? "health to all their flesh." god's word is health
  • 00:11:53.721 --> 00:11:54.556
  • "health to all their flesh." god's word is health to all your flesh.
  • 00:11:54.622 --> 00:11:56.658
  • God's word is health to all your flesh. in other words, you may have
  • 00:11:56.724 --> 00:11:57.492
  • To all your flesh. in other words, you may have a problem in your body
  • 00:11:57.559 --> 00:11:58.526
  • In other words, you may have a problem in your body you don't even know of.
  • 00:11:58.593 --> 00:11:59.527
  • A problem in your body you don't even know of. health to all your flesh
  • 00:11:59.594 --> 00:12:00.195
  • You don't even know of. health to all your flesh covers it, man.
  • 00:12:00.261 --> 00:12:01.629
  • Health to all your flesh covers it, man. there's no side effects, amen.
  • 00:12:01.696 --> 00:12:03.665
  • Covers it, man. there's no side effects, amen. it's all good.
  • 00:12:03.731 --> 00:12:05.567
  • There's no side effects, amen. it's all good. the good word of god
  • 00:12:05.633 --> 00:12:06.367
  • It's all good. the good word of god is a very, very good book, amen.
  • 00:12:06.434 --> 00:12:11.906
  • The good word of god is a very, very good book, amen. and when you read it,
  • 00:12:11.973 --> 00:12:13.241
  • Is a very, very good book, amen. and when you read it, the health-giving power
  • 00:12:13.308 --> 00:12:14.375
  • And when you read it, the health-giving power of god's word is amazing.
  • 00:12:14.442 --> 00:12:16.477
  • The health-giving power of god's word is amazing. it's health to your kidneys.
  • 00:12:16.544 --> 00:12:19.280
  • Of god's word is amazing. it's health to your kidneys. it's health to your heart.
  • 00:12:19.347 --> 00:12:21.182
  • It's health to your kidneys. it's health to your heart. it is healing to your lungs.
  • 00:12:21.249 --> 00:12:23.585
  • It's health to your heart. it is healing to your lungs. it's healing to your scalp,
  • 00:12:23.651 --> 00:12:24.953
  • It is healing to your lungs. it's healing to your scalp, your hair, your eyes,
  • 00:12:25.019 --> 00:12:26.221
  • It's healing to your scalp, your hair, your eyes, your teeth, your gums.
  • 00:12:26.287 --> 00:12:28.156
  • Your hair, your eyes, your teeth, your gums. all your flesh.
  • 00:12:28.223 --> 00:12:29.591
  • Your teeth, your gums. all your flesh. all your flesh!
  • 00:12:29.657 --> 00:12:31.092
  • All your flesh. all your flesh! all your flesh, amen.
  • 00:12:31.159 --> 00:12:39.767
  • All your flesh! all your flesh, amen. i know a story of a man who--
  • 00:12:39.834 --> 00:12:43.438
  • All your flesh, amen. i know a story of a man who-- he's actually a well-known
  • 00:12:43.504 --> 00:12:46.341
  • I know a story of a man who-- he's actually a well-known business person and high up
  • 00:12:46.407 --> 00:12:48.142
  • He's actually a well-known business person and high up there somewhere, all right, you
  • 00:12:48.209 --> 00:12:50.111
  • Business person and high up there somewhere, all right, you know, heading over some group
  • 00:12:50.178 --> 00:12:51.679
  • There somewhere, all right, you know, heading over some group of business people and all that.
  • 00:12:51.746 --> 00:12:53.214
  • Know, heading over some group of business people and all that. and at the point this thing
  • 00:12:53.281 --> 00:12:54.582
  • Of business people and all that. and at the point this thing happened to him,
  • 00:12:54.649 --> 00:12:55.984
  • And at the point this thing happened to him, when this thing happened to him,
  • 00:12:56.050 --> 00:12:56.885
  • Happened to him, when this thing happened to him, i'm about to share with you,
  • 00:12:56.951 --> 00:12:57.986
  • When this thing happened to him, i'm about to share with you, he wasn't a christian.
  • 00:12:58.052 --> 00:12:59.821
  • I'm about to share with you, he wasn't a christian. he met dr. norman vincent peale,
  • 00:12:59.888 --> 00:13:02.257
  • He wasn't a christian. he met dr. norman vincent peale, who is the late
  • 00:13:02.323 --> 00:13:03.391
  • He met dr. norman vincent peale, who is the late dr. norman vincent peale,
  • 00:13:03.458 --> 00:13:04.692
  • Who is the late dr. norman vincent peale, the author of the book,
  • 00:13:04.759 --> 00:13:06.761
  • Dr. norman vincent peale, the author of the book, "the power
  • 00:13:06.828 --> 00:13:07.395
  • The author of the book, "the power of positive thinking."
  • 00:13:07.462 --> 00:13:08.196
  • "the power of positive thinking." he's the pastor
  • 00:13:08.263 --> 00:13:09.063
  • Of positive thinking." he's the pastor of marble collegiate church
  • 00:13:09.130 --> 00:13:11.232
  • He's the pastor of marble collegiate church in new york.
  • 00:13:11.299 --> 00:13:12.533
  • Of marble collegiate church in new york. and dr. peale shared
  • 00:13:12.600 --> 00:13:14.302
  • In new york. and dr. peale shared that he was sitting
  • 00:13:14.369 --> 00:13:15.236
  • And dr. peale shared that he was sitting not in a church conference.
  • 00:13:15.303 --> 00:13:16.738
  • That he was sitting not in a church conference. it wasn't a christian
  • 00:13:16.804 --> 00:13:17.405
  • Not in a church conference. it wasn't a christian conference.
  • 00:13:17.472 --> 00:13:18.072
  • It wasn't a christian conference. it was a business conference
  • 00:13:18.139 --> 00:13:19.040
  • Conference. it was a business conference he was invited to attend.
  • 00:13:19.107 --> 00:13:21.142
  • It was a business conference he was invited to attend. and it was all business people
  • 00:13:21.209 --> 00:13:22.777
  • He was invited to attend. and it was all business people and the head of the business
  • 00:13:22.844 --> 00:13:25.113
  • And it was all business people and the head of the business associations, this guy who is a
  • 00:13:25.179 --> 00:13:26.781
  • And the head of the business associations, this guy who is a high flyer, all right, he came
  • 00:13:26.848 --> 00:13:28.216
  • Associations, this guy who is a high flyer, all right, he came over and sat in front of him.
  • 00:13:28.283 --> 00:13:30.852
  • High flyer, all right, he came over and sat in front of him. and he says, "dr. peale,
  • 00:13:30.919 --> 00:13:32.320
  • Over and sat in front of him. and he says, "dr. peale, i've been wanting to meet up
  • 00:13:32.387 --> 00:13:33.187
  • And he says, "dr. peale, i've been wanting to meet up with you and there's been
  • 00:13:33.254 --> 00:13:34.455
  • I've been wanting to meet up with you and there's been something i want to share with
  • 00:13:34.522 --> 00:13:35.590
  • With you and there's been something i want to share with you and ask your opinion on it."
  • 00:13:35.657 --> 00:13:37.425
  • Something i want to share with you and ask your opinion on it." he said, "sure."
  • 00:13:37.492 --> 00:13:39.160
  • You and ask your opinion on it." he said, "sure." "you know," he said that, "do
  • 00:13:39.227 --> 00:13:40.328
  • He said, "sure." "you know," he said that, "do you believe in divine healing?"
  • 00:13:40.395 --> 00:13:43.398
  • "you know," he said that, "do you believe in divine healing?" so dr. peale says,
  • 00:13:43.464 --> 00:13:44.632
  • You believe in divine healing?" so dr. peale says, "yes, of course.
  • 00:13:44.699 --> 00:13:45.500
  • So dr. peale says, "yes, of course. i've seen god heal people."
  • 00:13:45.566 --> 00:13:47.702
  • "yes, of course. i've seen god heal people." "you know, there's something
  • 00:13:47.769 --> 00:13:48.469
  • I've seen god heal people." "you know, there's something that happened to me
  • 00:13:48.536 --> 00:13:49.404
  • "you know, there's something that happened to me kind of strange many years ago,"
  • 00:13:49.470 --> 00:13:50.772
  • That happened to me kind of strange many years ago," he said.
  • 00:13:50.838 --> 00:13:51.606
  • Kind of strange many years ago," he said. he wasn't a christian then.
  • 00:13:51.673 --> 00:13:53.408
  • He said. he wasn't a christian then. and he was like driving,
  • 00:13:53.474 --> 00:13:55.376
  • He wasn't a christian then. and he was like driving, you know, just getting--going up
  • 00:13:55.443 --> 00:13:57.979
  • And he was like driving, you know, just getting--going up the ladder of success, getting
  • 00:13:58.046 --> 00:13:59.447
  • You know, just getting--going up the ladder of success, getting as much as he can, all right?
  • 00:13:59.514 --> 00:14:01.249
  • The ladder of success, getting as much as he can, all right? and just not thinking
  • 00:14:01.316 --> 00:14:02.717
  • As much as he can, all right? and just not thinking about his health.
  • 00:14:02.784 --> 00:14:03.952
  • And just not thinking about his health. until one day that he came down
  • 00:14:04.018 --> 00:14:05.553
  • About his health. until one day that he came down with a condition,
  • 00:14:05.620 --> 00:14:06.688
  • Until one day that he came down with a condition, the doctor says it's tumor
  • 00:14:06.754 --> 00:14:08.556
  • With a condition, the doctor says it's tumor of the jaw.
  • 00:14:08.623 --> 00:14:10.558
  • The doctor says it's tumor of the jaw. and the doctor has only bleak
  • 00:14:10.625 --> 00:14:12.927
  • Of the jaw. and the doctor has only bleak prognostication
  • 00:14:12.994 --> 00:14:13.895
  • And the doctor has only bleak prognostication for that condition.
  • 00:14:13.962 --> 00:14:15.596
  • Prognostication for that condition. it seems--it will get worse
  • 00:14:15.663 --> 00:14:16.831
  • For that condition. it seems--it will get worse and worse.
  • 00:14:16.898 --> 00:14:17.999
  • It seems--it will get worse and worse. and he was so sad,
  • 00:14:18.066 --> 00:14:19.567
  • And worse. and he was so sad, felt depressed and went home.
  • 00:14:19.634 --> 00:14:23.004
  • And he was so sad, felt depressed and went home. and he said, "i had a very funny
  • 00:14:23.071 --> 00:14:24.072
  • Felt depressed and went home. and he said, "i had a very funny feeling, dr. peale."
  • 00:14:24.138 --> 00:14:25.039
  • And he said, "i had a very funny feeling, dr. peale." he says that "all of a sudden i
  • 00:14:25.106 --> 00:14:26.941
  • Feeling, dr. peale." he says that "all of a sudden i had a feeling to read the bible.
  • 00:14:27.008 --> 00:14:29.510
  • He says that "all of a sudden i had a feeling to read the bible. i knew my wife had a bible
  • 00:14:29.577 --> 00:14:30.745
  • Had a feeling to read the bible. i knew my wife had a bible somewhere in the house.
  • 00:14:30.812 --> 00:14:31.646
  • I knew my wife had a bible somewhere in the house. so i asked her for a bible
  • 00:14:31.713 --> 00:14:33.047
  • Somewhere in the house. so i asked her for a bible and she brought me a bible
  • 00:14:33.114 --> 00:14:34.582
  • So i asked her for a bible and she brought me a bible and i began reading the bible.
  • 00:14:34.649 --> 00:14:36.985
  • And she brought me a bible and i began reading the bible. i didn't know where to start."
  • 00:14:37.051 --> 00:14:39.554
  • And i began reading the bible. i didn't know where to start." remember, he's not a believer.
  • 00:14:39.620 --> 00:14:41.522
  • I didn't know where to start." remember, he's not a believer. he didn't know where to start.
  • 00:14:41.589 --> 00:14:42.690
  • Remember, he's not a believer. he didn't know where to start. so he just opened up the bible
  • 00:14:42.757 --> 00:14:43.624
  • He didn't know where to start. so he just opened up the bible and started reading.
  • 00:14:43.691 --> 00:14:45.360
  • So he just opened up the bible and started reading. he read and read.
  • 00:14:45.426 --> 00:14:46.861
  • And started reading. he read and read. he said, "first of all,
  • 00:14:46.928 --> 00:14:47.562
  • He read and read. he said, "first of all, i didn't know much
  • 00:14:47.628 --> 00:14:48.730
  • He said, "first of all, i didn't know much about what i was reading.
  • 00:14:48.796 --> 00:14:50.565
  • I didn't know much about what i was reading. but i just felt like reading.
  • 00:14:50.631 --> 00:14:52.033
  • About what i was reading. but i just felt like reading. so i read.
  • 00:14:52.100 --> 00:14:52.767
  • But i just felt like reading. so i read. but the more i read,
  • 00:14:52.834 --> 00:14:54.469
  • So i read. but the more i read, the more peace i felt.
  • 00:14:54.535 --> 00:14:57.538
  • But the more i read, the more peace i felt. so i kept on reading.
  • 00:14:57.605 --> 00:14:59.607
  • The more peace i felt. so i kept on reading. and i kept on reading
  • 00:14:59.674 --> 00:15:00.508
  • So i kept on reading. and i kept on reading until what i read gave me joy.
  • 00:15:00.575 --> 00:15:04.212
  • And i kept on reading until what i read gave me joy. i got more joyful inside.
  • 00:15:04.278 --> 00:15:06.614
  • Until what i read gave me joy. i got more joyful inside. and the days that followed,
  • 00:15:06.681 --> 00:15:08.149
  • I got more joyful inside. and the days that followed, my little reading
  • 00:15:08.216 --> 00:15:09.617
  • And the days that followed, my little reading became protracted reading.
  • 00:15:09.684 --> 00:15:12.553
  • My little reading became protracted reading. and i read more and more and
  • 00:15:12.620 --> 00:15:13.921
  • Became protracted reading. and i read more and more and the more i read, the more joyful
  • 00:15:13.988 --> 00:15:15.289
  • And i read more and more and the more i read, the more joyful i became on the inside.
  • 00:15:15.356 --> 00:15:16.824
  • The more i read, the more joyful i became on the inside. so much so, i did not care about
  • 00:15:16.891 --> 00:15:18.192
  • I became on the inside. so much so, i did not care about my physical condition anymore.
  • 00:15:18.259 --> 00:15:20.495
  • So much so, i did not care about my physical condition anymore. i just kept on reading until
  • 00:15:20.561 --> 00:15:22.263
  • My physical condition anymore. i just kept on reading until one day, i felt inside me that
  • 00:15:22.330 --> 00:15:24.499
  • I just kept on reading until one day, i felt inside me that something, like, telling me,
  • 00:15:24.565 --> 00:15:26.901
  • One day, i felt inside me that something, like, telling me, 'you are healed.'
  • 00:15:26.968 --> 00:15:29.003
  • Something, like, telling me, 'you are healed.' so i went back to the doctor
  • 00:15:29.070 --> 00:15:30.805
  • 'you are healed.' so i went back to the doctor and the doctor examined me.
  • 00:15:30.872 --> 00:15:32.974
  • So i went back to the doctor and the doctor examined me. and the doctor says,
  • 00:15:33.041 --> 00:15:33.741
  • And the doctor examined me. and the doctor says, 'the condition is no more.
  • 00:15:33.808 --> 00:15:34.909
  • And the doctor says, 'the condition is no more. you are free from it.'
  • 00:15:34.976 --> 00:15:37.178
  • 'the condition is no more. you are free from it.' but i don't know
  • 00:15:37.245 --> 00:15:38.046
  • You are free from it.' but i don't know when it happened.
  • 00:15:38.112 --> 00:15:38.946
  • But i don't know when it happened. all i knew is that i kept on
  • 00:15:39.013 --> 00:15:40.014
  • When it happened. all i knew is that i kept on reading and reading the bible.
  • 00:15:40.081 --> 00:15:43.618
  • All i knew is that i kept on reading and reading the bible. so dr. peale,
  • 00:15:43.684 --> 00:15:44.485
  • Reading and reading the bible. so dr. peale, i just want to ask you.
  • 00:15:44.552 --> 00:15:46.687
  • So dr. peale, i just want to ask you. by the way, the doctor said
  • 00:15:46.754 --> 00:15:47.488
  • I just want to ask you. by the way, the doctor said this to me.
  • 00:15:47.555 --> 00:15:48.122
  • By the way, the doctor said this to me. the doctor said to me that,
  • 00:15:48.189 --> 00:15:49.090
  • This to me. the doctor said to me that, 'oh, these kind of things,
  • 00:15:49.157 --> 00:15:50.625
  • The doctor said to me that, 'oh, these kind of things, it might come back.'"
  • 00:15:50.691 --> 00:15:54.562
  • 'oh, these kind of things, it might come back.'" and dr. peale asked him,
  • 00:15:54.629 --> 00:15:56.631
  • It might come back.'" and dr. peale asked him, "how long ago was that?"
  • 00:15:56.697 --> 00:15:58.132
  • And dr. peale asked him, "how long ago was that?" he said, "more than 20 years.
  • 00:15:58.199 --> 00:16:00.735
  • "how long ago was that?" he said, "more than 20 years. and i'm still well."
  • 00:16:00.802 --> 00:16:02.503
  • He said, "more than 20 years. and i'm still well." jesus says, "if any man thirsts,
  • 00:16:02.570 --> 00:16:03.704
  • And i'm still well." jesus says, "if any man thirsts, let him come to me and drink."
  • 00:16:03.771 --> 00:16:05.640
  • Jesus says, "if any man thirsts, let him come to me and drink." many a times i'll pray.
  • 00:16:05.706 --> 00:16:06.641
  • Let him come to me and drink." many a times i'll pray. when i open the bible, i say,
  • 00:16:06.707 --> 00:16:07.575
  • Many a times i'll pray. when i open the bible, i say, "lord jesus, i come to you
  • 00:16:07.642 --> 00:16:08.643
  • When i open the bible, i say, "lord jesus, i come to you in your word.
  • 00:16:08.709 --> 00:16:09.844
  • "lord jesus, i come to you in your word. i come to you in your word."
  • 00:16:09.911 --> 00:16:10.778
  • In your word. i come to you in your word." if i come to him, what do i do?
  • 00:16:10.845 --> 00:16:12.280
  • I come to you in your word." if i come to him, what do i do? it's for my own drinking.
  • 00:16:12.346 --> 00:16:14.749
  • If i come to him, what do i do? it's for my own drinking. drinking is personal
  • 00:16:14.816 --> 00:16:15.616
  • It's for my own drinking. drinking is personal consumption.
  • 00:16:15.683 --> 00:16:16.317
  • Drinking is personal consumption. you just drink for yourself,
  • 00:16:16.384 --> 00:16:17.185
  • Consumption. you just drink for yourself, for your own pleasure.
  • 00:16:17.251 --> 00:16:18.119
  • You just drink for yourself, for your own pleasure. drink, drink, drink.
  • 00:16:18.186 --> 00:16:20.088
  • For your own pleasure. drink, drink, drink. and jesus says,
  • 00:16:20.154 --> 00:16:20.955
  • Drink, drink, drink. and jesus says, "out of your belly shall flow
  • 00:16:21.022 --> 00:16:22.023
  • And jesus says, "out of your belly shall flow rivers of living water."
  • 00:16:22.090 --> 00:16:23.891
  • "out of your belly shall flow rivers of living water." now, those rivers
  • 00:16:23.958 --> 00:16:25.526
  • Rivers of living water." now, those rivers are for others.
  • 00:16:25.593 --> 00:16:27.028
  • Now, those rivers are for others. it blesses others.
  • 00:16:27.095 --> 00:16:28.596
  • Are for others. it blesses others. but drinking is for yourself.
  • 00:16:28.663 --> 00:16:30.431
  • It blesses others. but drinking is for yourself. but when you keep on drinking,
  • 00:16:30.498 --> 00:16:31.232
  • But drinking is for yourself. but when you keep on drinking, keep on drinking, you'll have
  • 00:16:31.299 --> 00:16:32.533
  • But when you keep on drinking, keep on drinking, you'll have rivers flowing out of you.
  • 00:16:32.600 --> 00:16:34.168
  • Keep on drinking, you'll have rivers flowing out of you. you are refreshing everywhere
  • 00:16:34.235 --> 00:16:35.436
  • Rivers flowing out of you. you are refreshing everywhere you go.
  • 00:16:35.503 --> 00:16:36.104
  • You are refreshing everywhere you go. people love to be around you
  • 00:16:36.170 --> 00:16:36.904
  • You go. people love to be around you because you refresh them.
  • 00:16:36.971 --> 00:16:38.306
  • People love to be around you because you refresh them. it's like when they leave you,
  • 00:16:38.372 --> 00:16:39.307
  • Because you refresh them. it's like when they leave you, they feel like they had a bath.
  • 00:16:39.373 --> 00:16:42.276
  • It's like when they leave you, they feel like they had a bath. they feel refreshed.
  • 00:16:42.343 --> 00:16:43.144
  • They feel like they had a bath. they feel refreshed. they feel clean.
  • 00:16:43.211 --> 00:16:44.612
  • They feel refreshed. they feel clean. they feel good, amen.
  • 00:16:44.679 --> 00:16:47.982
  • They feel clean. they feel good, amen. i pray that it's true every time
  • 00:16:48.049 --> 00:16:49.183
  • They feel good, amen. i pray that it's true every time you leave the church service
  • 00:16:49.250 --> 00:16:50.518
  • I pray that it's true every time you leave the church service as well.
  • 00:16:50.585 --> 00:16:52.186
  • You leave the church service as well. like jesus told his disciples,
  • 00:16:52.253 --> 00:16:53.488
  • As well. like jesus told his disciples, "now you are clean through
  • 00:16:53.554 --> 00:16:54.322
  • Like jesus told his disciples, "now you are clean through the word which i have spoken
  • 00:16:54.388 --> 00:16:55.256
  • "now you are clean through the word which i have spoken unto you."
  • 00:16:55.323 --> 00:16:56.491
  • The word which i have spoken unto you." and i can tell when people
  • 00:16:56.557 --> 00:16:57.959
  • Unto you." and i can tell when people are in the word of god.
  • 00:16:58.025 --> 00:16:58.860
  • And i can tell when people are in the word of god. you can tell by their faces.
  • 00:16:58.926 --> 00:16:59.894
  • Are in the word of god. you can tell by their faces. i know it's half--i can tell
  • 00:16:59.961 --> 00:17:00.862
  • You can tell by their faces. i know it's half--i can tell halfway now, all right?
  • 00:17:00.928 --> 00:17:02.330
  • I know it's half--i can tell halfway now, all right? usually i can tell halfway now.
  • 00:17:02.396 --> 00:17:03.598
  • Halfway now, all right? usually i can tell halfway now. but you can tell by the eyes
  • 00:17:03.664 --> 00:17:04.599
  • Usually i can tell halfway now. but you can tell by the eyes that sparkle, the face.
  • 00:17:04.665 --> 00:17:05.800
  • But you can tell by the eyes that sparkle, the face. you can tell by someone's face--
  • 00:17:05.867 --> 00:17:07.034
  • That sparkle, the face. you can tell by someone's face-- i learned this
  • 00:17:07.101 --> 00:17:07.668
  • You can tell by someone's face-- i learned this many, many years ago.
  • 00:17:07.735 --> 00:17:08.402
  • I learned this many, many years ago. you can tell by people's face
  • 00:17:08.469 --> 00:17:09.470
  • Many, many years ago. you can tell by people's face whether they are
  • 00:17:09.537 --> 00:17:10.071
  • You can tell by people's face whether they are in the word of god.
  • 00:17:10.138 --> 00:17:11.639
  • Whether they are in the word of god. there's a shine.
  • 00:17:11.706 --> 00:17:12.907
  • In the word of god. there's a shine. and this shine is talked
  • 00:17:12.974 --> 00:17:13.808
  • There's a shine. and this shine is talked about—there's a radiance.
  • 00:17:13.875 --> 00:17:15.776
  • It's talked about in the
  • 00:17:16.077 --> 00:17:16.677
  • It's talked about in the word of god, in ecclesiastes.
  • 00:17:16.744 --> 00:17:18.212
  • It's talked about in the word of god, in ecclesiastes. "who is like the wise?
  • 00:17:18.279 --> 00:17:19.981
  • Word of god, in ecclesiastes. "who is like the wise? and who knows the interpretation
  • 00:17:20.047 --> 00:17:21.549
  • "who is like the wise? and who knows the interpretation of a thing?
  • 00:17:21.616 --> 00:17:23.117
  • And who knows the interpretation of a thing? a man's wisdom
  • 00:17:23.184 --> 00:17:25.119
  • Of a thing? a man's wisdom makes his face shine."
  • 00:17:25.186 --> 00:17:28.689
  • A man's wisdom makes his face shine." a man's wisdom
  • 00:17:28.756 --> 00:17:29.891
  • Makes his face shine." a man's wisdom makes his face shine.
  • 00:17:29.957 --> 00:17:32.994
  • A man's wisdom makes his face shine. i think abraham lincoln was
  • 00:17:33.060 --> 00:17:34.061
  • Makes his face shine. i think abraham lincoln was right when he said that
  • 00:17:34.128 --> 00:17:35.296
  • I think abraham lincoln was right when he said that every person is responsible for
  • 00:17:35.363 --> 00:17:36.964
  • Right when he said that every person is responsible for their face above the age of 40.
  • 00:17:37.031 --> 00:17:41.469
  • Every person is responsible for their face above the age of 40. if you've got a grumpy face,
  • 00:17:41.536 --> 00:17:42.336
  • Their face above the age of 40. if you've got a grumpy face, it's because
  • 00:17:42.403 --> 00:17:43.037
  • If you've got a grumpy face, it's because you're a grumpy person, amen?
  • 00:17:43.104 --> 00:17:45.740
  • It's because you're a grumpy person, amen? so the bible says that a man's
  • 00:17:45.806 --> 00:17:47.375
  • You're a grumpy person, amen? so the bible says that a man's wisdom makes his face to shine
  • 00:17:47.441 --> 00:17:49.644
  • So the bible says that a man's wisdom makes his face to shine "and the hardness of his face
  • 00:17:49.710 --> 00:17:51.445
  • Wisdom makes his face to shine "and the hardness of his face is changed."
  • 00:17:51.512 --> 00:17:52.613
  • "and the hardness of his face is changed." so you don't like your face,
  • 00:17:52.680 --> 00:17:53.814
  • Is changed." so you don't like your face, spend time
  • 00:17:53.881 --> 00:17:54.448
  • So you don't like your face, spend time in the word of god, amen?
  • 00:17:54.515 --> 00:17:57.351
  • It's a light that comes
  • 00:17:57.585 --> 00:17:58.619
  • It's a light that comes into you, amen.
  • 00:17:58.686 --> 00:18:00.788
  • It's a light that comes into you, amen. it causes you
  • 00:18:00.855 --> 00:18:02.156
  • Into you, amen. it causes you to live a radiant life.
  • 00:18:02.223 --> 00:18:03.658
  • It causes you to live a radiant life. so it's not just for your body,
  • 00:18:03.724 --> 00:18:06.194
  • To live a radiant life. so it's not just for your body, health, your mind, wisdom, amen.
  • 00:18:06.260 --> 00:18:10.731
  • So it's not just for your body, health, your mind, wisdom, amen. but internally, your soul,
  • 00:18:10.798 --> 00:18:12.333
  • Health, your mind, wisdom, amen. but internally, your soul, you are satisfied.
  • 00:18:12.400 --> 00:18:13.901
  • But internally, your soul, you are satisfied. there's a thirst-quenching draft
  • 00:18:13.968 --> 00:18:19.640
  • You are satisfied. there's a thirst-quenching draft in god's word, hallelujah.
  • 00:18:19.707 --> 00:18:23.277
  • There's a thirst-quenching draft in god's word, hallelujah. so drink deeply, beloved, amen.
  • 00:18:23.344 --> 00:18:26.013
  • In god's word, hallelujah. so drink deeply, beloved, amen. can i have a good "amen," amen.
  • 00:18:26.080 --> 00:18:27.982
  • So drink deeply, beloved, amen. can i have a good "amen," amen. do you know the bible says
  • 00:18:28.049 --> 00:18:28.916
  • Can i have a good "amen," amen. do you know the bible says that god's word is so sweet?
  • 00:18:28.983 --> 00:18:30.117
  • Do you know the bible says that god's word is so sweet? in psalms 119:103,
  • 00:18:30.184 --> 00:18:32.553
  • It says this:
  • 00:18:32.720 --> 00:18:33.387
  • It says this: "how sweet are your words
  • 00:18:33.454 --> 00:18:34.589
  • It says this: "how sweet are your words to my taste,
  • 00:18:34.655 --> 00:18:35.890
  • "how sweet are your words to my taste, sweeter than honey in my mouth--
  • 00:18:35.957 --> 00:18:38.826
  • To my taste, sweeter than honey in my mouth-- to my mouth," amen.
  • 00:18:38.893 --> 00:18:40.228
  • Sweeter than honey in my mouth-- to my mouth," amen. what is sweeter than honey?
  • 00:18:40.294 --> 00:18:41.195
  • To my mouth," amen. what is sweeter than honey? have you tasted honey?
  • 00:18:41.262 --> 00:18:42.697
  • What is sweeter than honey? have you tasted honey? god's word is sweeter
  • 00:18:42.763 --> 00:18:43.531
  • Have you tasted honey? god's word is sweeter than honey.
  • 00:18:43.598 --> 00:18:45.499
  • I pray you come to the place
  • 00:18:45.666 --> 00:18:46.567
  • I pray you come to the place where you find god's word
  • 00:18:46.634 --> 00:18:47.501
  • I pray you come to the place where you find god's word is sweeter than honey
  • 00:18:47.568 --> 00:18:49.870
  • Where you find god's word is sweeter than honey to your mouth.
  • 00:18:49.937 --> 00:18:51.606
  • Is sweeter than honey to your mouth. "pastor prince,
  • 00:18:51.672 --> 00:18:52.406
  • To your mouth. "pastor prince, i find it very hard to start.
  • 00:18:52.473 --> 00:18:53.341
  • "pastor prince, i find it very hard to start. i don't know where to start
  • 00:18:53.407 --> 00:18:54.141
  • I find it very hard to start. i don't know where to start and all that."
  • 00:18:54.208 --> 00:18:54.942
  • I don't know where to start and all that." start somewhere!
  • 00:18:55.009 --> 00:18:55.776
  • And all that." start somewhere! "you mean i can just open
  • 00:18:55.843 --> 00:18:56.611
  • Start somewhere! "you mean i can just open anyhow?"
  • 00:18:56.677 --> 00:18:57.411
  • "you mean i can just open anyhow?" yes!
  • 00:18:57.478 --> 00:18:58.479
  • Anyhow?" yes! "and just read?"
  • 00:18:58.546 --> 00:18:59.580
  • Yes! "and just read?" yes, amen!
  • 00:18:59.647 --> 00:19:02.450
  • "and just read?" yes, amen! "pastor prince,
  • 00:19:02.516 --> 00:19:03.117
  • Yes, amen! "pastor prince, this sounds so--"
  • 00:19:03.184 --> 00:19:03.818
  • "pastor prince, this sounds so--" now, i'm not saying that
  • 00:19:03.884 --> 00:19:04.819
  • This sounds so--" now, i'm not saying that this is a norm.
  • 00:19:04.885 --> 00:19:06.454
  • Now, i'm not saying that this is a norm. if you can, all right?
  • 00:19:06.520 --> 00:19:08.489
  • This is a norm. if you can, all right? how can you build a relationship
  • 00:19:08.556 --> 00:19:09.557
  • If you can, all right? how can you build a relationship with someone always on the go?
  • 00:19:09.624 --> 00:19:11.425
  • How can you build a relationship with someone always on the go? you need to find time
  • 00:19:11.492 --> 00:19:12.426
  • With someone always on the go? you need to find time to sit down somewhere,
  • 00:19:12.493 --> 00:19:13.628
  • You need to find time to sit down somewhere, relax, and chit chat.
  • 00:19:13.694 --> 00:19:15.596
  • To sit down somewhere, relax, and chit chat. am i right, right?
  • 00:19:15.663 --> 00:19:17.298
  • Relax, and chit chat. am i right, right? you cannot just be on the go
  • 00:19:17.365 --> 00:19:18.799
  • Am i right, right? you cannot just be on the go and build a relationship.
  • 00:19:18.866 --> 00:19:19.934
  • You cannot just be on the go and build a relationship. yes, we are all aware of that.
  • 00:19:20.001 --> 00:19:21.302
  • And build a relationship. yes, we are all aware of that. but sometimes this emphasized
  • 00:19:21.369 --> 00:19:22.937
  • Yes, we are all aware of that. but sometimes this emphasized so much that people think that
  • 00:19:23.004 --> 00:19:25.106
  • But sometimes this emphasized so much that people think that "i gotta have all the tools
  • 00:19:25.172 --> 00:19:26.307
  • So much that people think that "i gotta have all the tools of the bible.
  • 00:19:26.374 --> 00:19:27.341
  • "i gotta have all the tools of the bible. i must know what kind of
  • 00:19:27.408 --> 00:19:28.309
  • Of the bible. i must know what kind of commentaries to have--to help.
  • 00:19:28.376 --> 00:19:30.111
  • I must know what kind of commentaries to have--to help. what kind of study books
  • 00:19:30.177 --> 00:19:31.512
  • Commentaries to have--to help. what kind of study books to have."
  • 00:19:31.579 --> 00:19:32.280
  • What kind of study books to have." they don't even get started,
  • 00:19:32.346 --> 00:19:34.015
  • To have." they don't even get started, amen.
  • 00:19:34.081 --> 00:19:35.049
  • They don't even get started, amen. god is talking to you.
  • 00:19:35.116 --> 00:19:35.916
  • Amen. god is talking to you. he wants to talk to you more
  • 00:19:35.983 --> 00:19:36.851
  • God is talking to you. he wants to talk to you more than you want to receive, amen.
  • 00:19:36.917 --> 00:19:39.186
  • He wants to talk to you more than you want to receive, amen. so just take that chance.
  • 00:19:39.253 --> 00:19:41.555
  • Than you want to receive, amen. so just take that chance. don't run to your text messages.
  • 00:19:41.622 --> 00:19:43.791
  • So just take that chance. don't run to your text messages. don't run to your social media
  • 00:19:43.858 --> 00:19:46.193
  • Don't run to your text messages. don't run to your social media and all that.
  • 00:19:46.260 --> 00:19:47.261
  • Don't run to your social media and all that. speak to god.
  • 00:19:47.328 --> 00:19:48.262
  • And all that. speak to god. let god speak to you.
  • 00:19:48.329 --> 00:19:49.897
  • Speak to god. let god speak to you. this book is about god
  • 00:19:49.964 --> 00:19:50.698
  • Let god speak to you. this book is about god speaking to you.
  • 00:19:50.765 --> 00:19:52.033
  • This book is about god speaking to you. can i have a good "amen"?
  • 00:19:52.099 --> 00:19:53.567
  • Speaking to you. can i have a good "amen"? are you all learning?
  • 00:19:53.634 --> 00:19:54.769
  • Can i have a good "amen"? are you all learning? so there are times i just love
  • 00:19:54.835 --> 00:19:55.903
  • Are you all learning? so there are times i just love reading the stories.
  • 00:19:55.970 --> 00:19:58.706
  • So there are times i just love reading the stories. will i get health out of it?
  • 00:19:58.773 --> 00:19:59.840
  • Reading the stories. will i get health out of it? yes.
  • 00:19:59.907 --> 00:20:00.608
  • Will i get health out of it? yes. please don't think, it doesn't
  • 00:20:00.675 --> 00:20:01.976
  • Yes. please don't think, it doesn't say that my son attend
  • 00:20:02.043 --> 00:20:03.077
  • Please don't think, it doesn't say that my son attend to the healing words only.
  • 00:20:03.144 --> 00:20:05.680
  • Say that my son attend to the healing words only. it says, "attend to my words."
  • 00:20:05.746 --> 00:20:08.015
  • To the healing words only. it says, "attend to my words." just reading any part of the
  • 00:20:08.082 --> 00:20:08.949
  • It says, "attend to my words." just reading any part of the bible yields all the benefits
  • 00:20:09.016 --> 00:20:13.220
  • Just reading any part of the bible yields all the benefits that god promised.
  • 00:20:13.287 --> 00:20:16.090
  • Bible yields all the benefits that god promised. are you listening, people, amen?
  • 00:20:16.157 --> 00:20:21.195
  • That god promised. are you listening, people, amen? but there are times
  • 00:20:21.262 --> 00:20:21.829
  • Are you listening, people, amen? but there are times you want to dig deep.
  • 00:20:21.896 --> 00:20:23.030
  • But there are times you want to dig deep. oh yeah, there's something here.
  • 00:20:23.097 --> 00:20:24.932
  • You want to dig deep. oh yeah, there's something here. i know there's something here.
  • 00:20:24.999 --> 00:20:26.367
  • Oh yeah, there's something here. i know there's something here. i want to dig deep
  • 00:20:26.434 --> 00:20:27.134
  • I know there's something here. i want to dig deep into this portion.
  • 00:20:27.201 --> 00:20:28.536
  • I want to dig deep into this portion. i'll give you an example
  • 00:20:28.602 --> 00:20:29.503
  • Into this portion. i'll give you an example real quick, okay?
  • 00:20:29.570 --> 00:20:30.338
  • I'll give you an example real quick, okay? are you ready, amen?
  • 00:20:30.404 --> 00:20:31.806
  • Real quick, okay? are you ready, amen? if you love god's word,
  • 00:20:31.872 --> 00:20:33.007
  • Are you ready, amen? if you love god's word, you know there's something more
  • 00:20:33.074 --> 00:20:33.808
  • If you love god's word, you know there's something more to the surface.
  • 00:20:33.874 --> 00:20:34.875
  • You know there's something more to the surface. okay, for example,
  • 00:20:34.942 --> 00:20:35.676
  • To the surface. okay, for example, the story of caleb.
  • 00:20:35.743 --> 00:20:36.744
  • Okay, for example, the story of caleb. remember the story of caleb?
  • 00:20:36.811 --> 00:20:38.045
  • The story of caleb. remember the story of caleb? joshua and caleb, the two spies
  • 00:20:38.112 --> 00:20:39.180
  • Remember the story of caleb? joshua and caleb, the two spies that went into the land.
  • 00:20:39.246 --> 00:20:40.414
  • Joshua and caleb, the two spies that went into the land. moses sent them.
  • 00:20:40.481 --> 00:20:41.315
  • That went into the land. moses sent them. they are the only two that came
  • 00:20:41.382 --> 00:20:42.416
  • Moses sent them. they are the only two that came back with all the other spies.
  • 00:20:42.483 --> 00:20:44.151
  • They are the only two that came back with all the other spies. and the other spies said--
  • 00:20:44.218 --> 00:20:45.019
  • Back with all the other spies. and the other spies said-- the other ten says,
  • 00:20:45.086 --> 00:20:46.020
  • And the other spies said-- the other ten says, "we cannot take the land."
  • 00:20:46.087 --> 00:20:46.887
  • The other ten says, "we cannot take the land." they are the only two that says,
  • 00:20:46.954 --> 00:20:47.888
  • "we cannot take the land." they are the only two that says, "we can take the land.
  • 00:20:47.955 --> 00:20:48.723
  • They are the only two that says, "we can take the land. let us go up at once and possess
  • 00:20:48.789 --> 00:20:50.524
  • "we can take the land. let us go up at once and possess it, for god has given us
  • 00:20:50.591 --> 00:20:51.859
  • Let us go up at once and possess it, for god has given us the land," right?
  • 00:20:51.926 --> 00:20:54.495
  • It, for god has given us the land," right? now he's 85 years old,
  • 00:20:54.562 --> 00:20:57.498
  • The land," right? now he's 85 years old, all right?
  • 00:20:57.565 --> 00:20:58.165
  • Now he's 85 years old, all right? and he stands before joshua.
  • 00:20:58.232 --> 00:20:59.667
  • All right? and he stands before joshua. and he says, "joshua, remember,
  • 00:20:59.734 --> 00:21:00.634
  • And he stands before joshua. and he says, "joshua, remember, 45 years ago,
  • 00:21:00.701 --> 00:21:02.236
  • And he says, "joshua, remember, 45 years ago, when i was 40 years old,
  • 00:21:02.303 --> 00:21:03.938
  • 45 years ago, when i was 40 years old, the lord promised that
  • 00:21:04.004 --> 00:21:05.506
  • When i was 40 years old, the lord promised that he will keep me alive," amen,
  • 00:21:05.573 --> 00:21:07.775
  • The lord promised that he will keep me alive," amen, because of his faith.
  • 00:21:07.842 --> 00:21:09.210
  • He will keep me alive," amen, because of his faith. and you know how old
  • 00:21:09.276 --> 00:21:10.111
  • Because of his faith. and you know how old he was then?
  • 00:21:10.177 --> 00:21:11.078
  • And you know how old he was then? eighty-five?
  • 00:21:11.145 --> 00:21:13.247
  • He was then? eighty-five? and he said this:
  • 00:21:13.314 --> 00:21:14.215
  • Eighty-five? and he said this: "i'm as strong today as i was
  • 00:21:14.281 --> 00:21:17.084
  • And he said this: "i'm as strong today as i was the day moses sent me."
  • 00:21:17.151 --> 00:21:19.520
  • "i'm as strong today as i was the day moses sent me." he's as strong at 85
  • 00:21:19.587 --> 00:21:20.888
  • The day moses sent me." he's as strong at 85 as he was when he was 40.
  • 00:21:20.955 --> 00:21:23.924
  • He's as strong at 85 as he was when he was 40. now he's not a liar.
  • 00:21:23.991 --> 00:21:24.992
  • As he was when he was 40. now he's not a liar. this is a man of god here, amen?
  • 00:21:25.059 --> 00:21:27.561
  • Now he's not a liar. this is a man of god here, amen? he's saying, "i'm as strong
  • 00:21:27.628 --> 00:21:28.863
  • This is a man of god here, amen? he's saying, "i'm as strong this day for war, for coming in,
  • 00:21:28.929 --> 00:21:31.532
  • He's saying, "i'm as strong this day for war, for coming in, for going out," it's a idiom
  • 00:21:31.599 --> 00:21:33.401
  • This day for war, for coming in, for going out," it's a idiom for everyday life,
  • 00:21:33.467 --> 00:21:34.902
  • For going out," it's a idiom for everyday life, "and for warfare."
  • 00:21:34.969 --> 00:21:36.971
  • For everyday life, "and for warfare." and to prove the point,
  • 00:21:37.037 --> 00:21:37.872
  • "and for warfare." and to prove the point, you know what he said?
  • 00:21:37.938 --> 00:21:39.206
  • And to prove the point, you know what he said? they just entered the land and
  • 00:21:39.273 --> 00:21:40.241
  • You know what he said? they just entered the land and there's one land called the--
  • 00:21:40.307 --> 00:21:42.042
  • They just entered the land and there's one land called the-- one area of hebron,
  • 00:21:42.109 --> 00:21:44.712
  • There's one land called the-- one area of hebron, there's a mountain there.
  • 00:21:44.779 --> 00:21:45.679
  • One area of hebron, there's a mountain there. in fact, you go to machpelah
  • 00:21:45.746 --> 00:21:47.047
  • There's a mountain there. in fact, you go to machpelah where they buried abraham,
  • 00:21:47.114 --> 00:21:48.048
  • In fact, you go to machpelah where they buried abraham, isaac, jacob.
  • 00:21:48.115 --> 00:21:49.183
  • Where they buried abraham, isaac, jacob. you look opposite,
  • 00:21:49.250 --> 00:21:49.950
  • Isaac, jacob. you look opposite, there's the mount hebron.
  • 00:21:50.017 --> 00:21:51.185
  • You look opposite, there's the mount hebron. and mount hebron at that time
  • 00:21:51.252 --> 00:21:52.586
  • There's the mount hebron. and mount hebron at that time was inhabited by the sons
  • 00:21:52.653 --> 00:21:54.221
  • And mount hebron at that time was inhabited by the sons of anak, which is the giants,
  • 00:21:54.288 --> 00:21:56.891
  • Was inhabited by the sons of anak, which is the giants, the anakims,
  • 00:21:56.957 --> 00:21:58.125
  • Of anak, which is the giants, the anakims, of which goliath is one of them,
  • 00:21:58.192 --> 00:22:00.161
  • The anakims, of which goliath is one of them, all right?
  • 00:22:00.227 --> 00:22:00.928
  • Of which goliath is one of them, all right? anakims.
  • 00:22:00.995 --> 00:22:01.862
  • All right? anakims. they are like the philistine
  • 00:22:01.929 --> 00:22:03.297
  • Anakims. they are like the philistine giants or the anakim giants.
  • 00:22:03.364 --> 00:22:05.232
  • They are like the philistine giants or the anakim giants. they're all giants, okay?
  • 00:22:05.299 --> 00:22:07.301
  • Giants or the anakim giants. they're all giants, okay? and you know what caleb says
  • 00:22:07.368 --> 00:22:08.302
  • They're all giants, okay? and you know what caleb says at 85 years old?
  • 00:22:08.369 --> 00:22:10.104
  • And you know what caleb says at 85 years old? he told joshua,
  • 00:22:10.171 --> 00:22:11.305
  • At 85 years old? he told joshua, "give me this mountain."
  • 00:22:11.372 --> 00:22:14.675
  • He told joshua, "give me this mountain." and you know what he did?
  • 00:22:14.742 --> 00:22:15.476
  • "give me this mountain." and you know what he did? he went to the mountain.
  • 00:22:15.543 --> 00:22:16.777
  • And you know what he did? he went to the mountain. he killed the leaders
  • 00:22:16.844 --> 00:22:18.879
  • He went to the mountain. he killed the leaders of the giants, the sons of anak,
  • 00:22:18.946 --> 00:22:20.981
  • He killed the leaders of the giants, the sons of anak, and drove them all out.
  • 00:22:21.048 --> 00:22:22.383
  • Of the giants, the sons of anak, and drove them all out. and that became his possession
  • 00:22:22.450 --> 00:22:23.851
  • And drove them all out. and that became his possession at 85 years old.
  • 00:22:23.918 --> 00:22:25.920
  • And that became his possession at 85 years old. let me tell you this.
  • 00:22:25.986 --> 00:22:26.654
  • At 85 years old. let me tell you this. there's something
  • 00:22:26.720 --> 00:22:27.354
  • Let me tell you this. there's something that god's word did for him.
  • 00:22:27.421 --> 00:22:28.989
  • There's something that god's word did for him. look at the number of times
  • 00:22:29.056 --> 00:22:29.790
  • That god's word did for him. look at the number of times he told joshua, "as god said,"
  • 00:22:29.857 --> 00:22:31.459
  • Look at the number of times he told joshua, "as god said," "as god said," "as god said,"
  • 00:22:31.525 --> 00:22:32.927
  • He told joshua, "as god said," "as god said," "as god said," "as god said."
  • 00:22:32.993 --> 00:22:34.795
  • "as god said," "as god said," "as god said." he depends on god's word.
  • 00:22:34.862 --> 00:22:36.397
  • "as god said." he depends on god's word. and this man is alive
  • 00:22:36.464 --> 00:22:38.799
  • He depends on god's word. and this man is alive at 85 years old.
  • 00:22:38.866 --> 00:22:39.934
  • And this man is alive at 85 years old. some people are dead when
  • 00:22:40.000 --> 00:22:41.068
  • At 85 years old. some people are dead when they are 40 years old already,
  • 00:22:41.135 --> 00:22:43.704
  • You know?
  • 00:22:43.771 --> 00:22:44.839
  • You know? i mean, there's life
  • 00:22:44.905 --> 00:22:46.040
  • You know? i mean, there's life in god's word.
  • 00:22:46.106 --> 00:22:47.741
  • I mean, there's life in god's word. life to those that--
  • 00:22:47.808 --> 00:22:50.010
  • In god's word. life to those that-- and health to all their flesh.
  • 00:22:50.077 --> 00:22:53.514
  • Life to those that-- and health to all their flesh. praise the lord, amen.
  • 00:22:53.581 --> 00:22:56.016
  • >> announcer:
  • 00:22:57.051 --> 00:22:57.551
  • >> announcer: pastor joseph prince will return
  • 00:22:57.618 --> 00:22:58.519
  • Pastor joseph prince will return in a moment
  • 00:22:58.586 --> 00:22:59.353
  • In a moment with a special prayer
  • 00:22:59.420 --> 00:23:00.387
  • With a special prayer to close today's program
  • 00:23:00.454 --> 00:23:02.022
  • To close today's program right after this.
  • 00:23:02.089 --> 00:23:03.491
  • Right after this. >> male announcer: if today's
  • 00:23:03.557 --> 00:23:04.191
  • >> male announcer: if today's message has inspired you to pick
  • 00:23:04.258 --> 00:23:04.992
  • Message has inspired you to pick up your bible and start owning
  • 00:23:05.059 --> 00:23:06.660
  • Up your bible and start owning god's word for yourself,
  • 00:23:06.727 --> 00:23:08.295
  • God's word for yourself, we wanna help supercharge
  • 00:23:08.362 --> 00:23:09.430
  • We wanna help supercharge your bible reading experience by
  • 00:23:09.497 --> 00:23:11.198
  • Your bible reading experience by sending you a copy of joseph's
  • 00:23:11.265 --> 00:23:12.700
  • Sending you a copy of joseph's book, "how to read the bible,"
  • 00:23:12.766 --> 00:23:14.668
  • Book, "how to read the bible," yours today for a gift
  • 00:23:14.735 --> 00:23:15.836
  • Yours today for a gift of any amount to the ministry.
  • 00:23:15.903 --> 00:23:18.138
  • Of any amount to the ministry. when you request a resource,
  • 00:23:18.205 --> 00:23:19.673
  • When you request a resource, your giving powers our broadcast
  • 00:23:19.740 --> 00:23:21.408
  • Your giving powers our broadcast and outreach initiatives
  • 00:23:21.475 --> 00:23:23.043
  • And outreach initiatives to reach more people
  • 00:23:23.110 --> 00:23:24.311
  • To reach more people with the gospel of grace.
  • 00:23:24.378 --> 00:23:26.080
  • With the gospel of grace. for a gift of $75 or more, we'll
  • 00:23:26.146 --> 00:23:28.315
  • For a gift of $75 or more, we'll also send you joseph's 5-sermon
  • 00:23:28.382 --> 00:23:30.150
  • Also send you joseph's 5-sermon teaching series.
  • 00:23:30.217 --> 00:23:31.519
  • Teaching series. join joseph as he delves deeper
  • 00:23:31.585 --> 00:23:33.220
  • Join joseph as he delves deeper into principles of interpreting
  • 00:23:33.287 --> 00:23:34.822
  • Into principles of interpreting the bible.
  • 00:23:34.889 --> 00:23:36.156
  • The bible. call or text the number on your
  • 00:23:36.223 --> 00:23:37.358
  • Call or text the number on your screen, or visit our website
  • 00:23:37.424 --> 00:23:39.393
  • Screen, or visit our website to request your copy today.
  • 00:23:39.460 --> 00:23:41.362
  • >> joseph prince: as you behold
  • 00:23:42.162 --> 00:23:42.897
  • >> joseph prince: as you behold jesus in the pages of the bible,
  • 00:23:42.963 --> 00:23:45.466
  • >> joseph prince: as you behold jesus in the pages of the bible, i know you will fall in love
  • 00:23:45.533 --> 00:23:46.800
  • Jesus in the pages of the bible, i know you will fall in love with him all over again.
  • 00:23:46.867 --> 00:23:49.570
  • I know you will fall in love with him all over again. god bless you.
  • 00:23:49.637 --> 00:23:51.539
  • >> female announcer: and now,
  • 00:23:53.774 --> 00:23:54.441
  • >> female announcer: and now, a closing word
  • 00:23:54.508 --> 00:23:54.975
  • >> female announcer: and now, a closing word from pastor joseph prince.
  • 00:23:55.042 --> 00:23:57.011
  • >> joseph prince: father god,
  • 00:23:57.077 --> 00:23:57.811
  • >> joseph prince: father god, i thank you, lord,
  • 00:23:57.878 --> 00:23:58.579
  • >> joseph prince: father god, i thank you, lord, that your word has gone forth
  • 00:23:58.646 --> 00:23:59.480
  • I thank you, lord, that your word has gone forth and you say something
  • 00:23:59.547 --> 00:24:00.281
  • That your word has gone forth and you say something about your word, lord,
  • 00:24:00.347 --> 00:24:01.448
  • And you say something about your word, lord, that is so precious.
  • 00:24:01.515 --> 00:24:03.050
  • About your word, lord, that is so precious. it will not return void.
  • 00:24:03.117 --> 00:24:05.886
  • That is so precious. it will not return void. no word of god is void of power.
  • 00:24:05.953 --> 00:24:08.389
  • It will not return void. no word of god is void of power. and i pray in jesus's name that
  • 00:24:08.455 --> 00:24:09.823
  • No word of god is void of power. and i pray in jesus's name that this coming week, father, you
  • 00:24:09.890 --> 00:24:11.559
  • And i pray in jesus's name that this coming week, father, you will bless them with the riches
  • 00:24:11.625 --> 00:24:15.095
  • This coming week, father, you will bless them with the riches of your grace
  • 00:24:15.162 --> 00:24:16.997
  • Will bless them with the riches of your grace and the unspeakable gifts, lord,
  • 00:24:17.064 --> 00:24:19.300
  • Of your grace and the unspeakable gifts, lord, of the spirit of god,
  • 00:24:19.366 --> 00:24:21.135
  • And the unspeakable gifts, lord, of the spirit of god, that i pray, father,
  • 00:24:21.201 --> 00:24:22.403
  • Of the spirit of god, that i pray, father, that they will just flow
  • 00:24:22.469 --> 00:24:23.837
  • That i pray, father, that they will just flow in the spirit,
  • 00:24:23.904 --> 00:24:25.506
  • That they will just flow in the spirit, following the cloud, hearing
  • 00:24:25.573 --> 00:24:27.308
  • In the spirit, following the cloud, hearing the sound of the trumpet,
  • 00:24:27.374 --> 00:24:28.876
  • Following the cloud, hearing the sound of the trumpet, and being guided by the spirit.
  • 00:24:28.943 --> 00:24:31.145
  • The sound of the trumpet, and being guided by the spirit. the anointing within
  • 00:24:31.211 --> 00:24:32.947
  • And being guided by the spirit. the anointing within and even, lord,
  • 00:24:33.013 --> 00:24:33.847
  • The anointing within and even, lord, service anointing upon, lord.
  • 00:24:33.914 --> 00:24:35.549
  • And even, lord, service anointing upon, lord. i pray that they have
  • 00:24:35.616 --> 00:24:36.450
  • Service anointing upon, lord. i pray that they have opportunities for that
  • 00:24:36.517 --> 00:24:37.418
  • I pray that they have opportunities for that this week.
  • 00:24:37.484 --> 00:24:38.319
  • Opportunities for that this week. make them evangelists, father,
  • 00:24:38.385 --> 00:24:40.087
  • This week. make them evangelists, father, in their workplace, in their
  • 00:24:40.154 --> 00:24:41.555
  • Make them evangelists, father, in their workplace, in their schools, wherever they go, lord.
  • 00:24:41.622 --> 00:24:43.257
  • In their workplace, in their schools, wherever they go, lord. a little word here, a little
  • 00:24:43.324 --> 00:24:44.458
  • Schools, wherever they go, lord. a little word here, a little word there, becomes powerful
  • 00:24:44.525 --> 00:24:46.093
  • A little word here, a little word there, becomes powerful when anointed by the spirit.
  • 00:24:46.160 --> 00:24:48.062
  • Word there, becomes powerful when anointed by the spirit. and father, protect them all
  • 00:24:48.128 --> 00:24:49.663
  • When anointed by the spirit. and father, protect them all from every danger,
  • 00:24:49.730 --> 00:24:51.398
  • And father, protect them all from every danger, from infections, from disease,
  • 00:24:51.465 --> 00:24:53.801
  • From every danger, from infections, from disease, from harm, danger, and from
  • 00:24:53.867 --> 00:24:55.836
  • From infections, from disease, from harm, danger, and from all the power of the evil one.
  • 00:24:55.903 --> 00:24:58.005
  • From harm, danger, and from all the power of the evil one. and father, i commend them
  • 00:24:58.072 --> 00:24:59.173
  • All the power of the evil one. and father, i commend them to your safekeeping.
  • 00:24:59.239 --> 00:25:00.841
  • And father, i commend them to your safekeeping. sanctify them
  • 00:25:00.908 --> 00:25:02.276
  • To your safekeeping. sanctify them through your truth.
  • 00:25:02.343 --> 00:25:04.411
  • Sanctify them through your truth. your word is truth.
  • 00:25:04.478 --> 00:25:06.246
  • Through your truth. your word is truth. in jesus's name,
  • 00:25:06.313 --> 00:25:07.948
  • Your word is truth. in jesus's name, and all the people said, "amen."
  • 00:25:08.015 --> 00:25:10.618
  • In jesus's name, and all the people said, "amen." god bless you all.
  • 00:25:10.684 --> 00:25:12.119
  • And all the people said, "amen." god bless you all. love you all.
  • 00:25:12.186 --> 00:25:13.520
  • God bless you all. love you all. get into the word.
  • 00:25:13.587 --> 00:25:15.489
  • >> announcer: thank you
  • 00:25:16.056 --> 00:25:16.690
  • >> announcer: thank you for watching today's program.
  • 00:25:16.757 --> 00:25:18.292
  • For watching today's program. if you are new to the gospel
  • 00:25:18.359 --> 00:25:19.460
  • If you are new to the gospel of grace, pastor joseph prince
  • 00:25:19.526 --> 00:25:21.295
  • Of grace, pastor joseph prince would like to send you a copy of
  • 00:25:21.362 --> 00:25:22.796
  • Would like to send you a copy of his book, "destined to reign,"
  • 00:25:22.863 --> 00:25:24.531
  • His book, "destined to reign," to help you get started.
  • 00:25:24.598 --> 00:25:25.966
  • To help you get started. it's yours absolutely free
  • 00:25:26.033 --> 00:25:27.401
  • It's yours absolutely free just by contacting us today.
  • 00:25:27.468 --> 00:25:29.269
  • Just by contacting us today. offer is available to u.s.
  • 00:25:29.336 --> 00:25:30.804
  • Offer is available to u.s. residents while stocks last.
  • 00:25:30.871 --> 00:25:32.473
  • >> joseph prince: i want
  • 00:25:34.575 --> 00:25:35.209
  • >> joseph prince: i want to take a moment to thank
  • 00:25:35.275 --> 00:25:36.210
  • >> joseph prince: i want to take a moment to thank a very special group of people:
  • 00:25:36.276 --> 00:25:38.712
  • To take a moment to thank a very special group of people: grace legacy builders.
  • 00:25:38.779 --> 00:25:40.881
  • A very special group of people: grace legacy builders. you know who you are.
  • 00:25:40.948 --> 00:25:41.982
  • Grace legacy builders. you know who you are. you're the ones who make
  • 00:25:42.049 --> 00:25:42.916
  • You know who you are. you're the ones who make this possible.
  • 00:25:42.983 --> 00:25:44.618
  • You're the ones who make this possible. because of your generosity,
  • 00:25:44.685 --> 00:25:46.220
  • This possible. because of your generosity, lives are changed,
  • 00:25:46.286 --> 00:25:47.788
  • Because of your generosity, lives are changed, bondages broken,
  • 00:25:47.855 --> 00:25:49.189
  • Lives are changed, bondages broken, and families set free
  • 00:25:49.256 --> 00:25:50.691
  • Bondages broken, and families set free from decades of wrong belief.
  • 00:25:50.758 --> 00:25:53.260
  • And families set free from decades of wrong belief. every praise report we receive,
  • 00:25:53.327 --> 00:25:54.895
  • From decades of wrong belief. every praise report we receive, and we get many every day,
  • 00:25:54.962 --> 00:25:56.630
  • Every praise report we receive, and we get many every day, is a testimony of god's grace
  • 00:25:56.697 --> 00:25:58.666
  • And we get many every day, is a testimony of god's grace and a testament of your faithful
  • 00:25:58.732 --> 00:26:00.401
  • Is a testimony of god's grace and a testament of your faithful support of our ministry.
  • 00:26:00.467 --> 00:26:02.603
  • And a testament of your faithful support of our ministry. thank you for making
  • 00:26:02.670 --> 00:26:03.737
  • Support of our ministry. thank you for making a real difference
  • 00:26:03.804 --> 00:26:05.172
  • Thank you for making a real difference in the lives of so many.
  • 00:26:05.239 --> 00:26:06.974
  • A real difference in the lives of so many. god bless you greatly.
  • 00:26:07.041 --> 00:26:08.942
  • >> announcer: be a grace legacy
  • 00:26:09.843 --> 00:26:10.878
  • >> announcer: be a grace legacy builder today.
  • 00:26:10.944 --> 00:26:12.112
  • >> announcer: be a grace legacy builder today. your giving powers our ability
  • 00:26:12.179 --> 00:26:14.448
  • Builder today. your giving powers our ability to keep sending the gospel
  • 00:26:14.515 --> 00:26:16.316
  • Your giving powers our ability to keep sending the gospel of grace to the world.
  • 00:26:16.383 --> 00:26:18.052
  • To keep sending the gospel of grace to the world. visit josephprince.org
  • 00:26:18.118 --> 00:26:19.520
  • Of grace to the world. visit josephprince.org to start building.
  • 00:26:19.586 --> 00:26:21.522
  • >> announcer: need prayer?
  • 00:26:23.057 --> 00:26:23.857
  • >> announcer: need prayer? head over to our brand-new
  • 00:26:23.924 --> 00:26:25.059
  • >> announcer: need prayer? head over to our brand-new digital prayer experience.
  • 00:26:25.125 --> 00:26:26.927
  • Head over to our brand-new digital prayer experience. you can use it any time
  • 00:26:26.994 --> 00:26:28.328
  • Digital prayer experience. you can use it any time of the day from your computer
  • 00:26:28.395 --> 00:26:29.730
  • You can use it any time of the day from your computer or mobile device
  • 00:26:29.797 --> 00:26:31.198
  • Of the day from your computer or mobile device and watch the prayers
  • 00:26:31.265 --> 00:26:32.299
  • Or mobile device and watch the prayers as many times as you need.
  • 00:26:32.366 --> 00:26:34.435
  • And watch the prayers as many times as you need. you'll also receive free digital
  • 00:26:34.501 --> 00:26:36.203
  • As many times as you need. you'll also receive free digital resources to help you through
  • 00:26:36.270 --> 00:26:37.738
  • You'll also receive free digital resources to help you through these challenging times.
  • 00:26:37.805 --> 00:26:39.540
  • Resources to help you through these challenging times. let's stand in faith together
  • 00:26:39.606 --> 00:26:40.808
  • These challenging times. let's stand in faith together for breakthrough
  • 00:26:40.874 --> 00:26:41.542
  • Visit josephprince.org/prayer
  • 00:26:43.610 --> 00:26:46.080
  • Visit josephprince.org/prayer to get started.
  • 00:26:46.146 --> 00:26:48.348
  • >> female announcer: thank you
  • 00:26:51.285 --> 00:26:51.919
  • >> female announcer: thank you for being with us today.
  • 00:26:51.985 --> 00:26:52.953
  • >> female announcer: thank you for being with us today. join pastor joseph prince
  • 00:26:53.020 --> 00:26:54.421
  • For being with us today. join pastor joseph prince next time for a fresh word
  • 00:26:54.488 --> 00:26:55.856
  • Join pastor joseph prince next time for a fresh word from the lord.
  • 00:26:55.923 --> 00:26:57.858
  • >> announcer: joseph prince
  • 00:26:57.925 --> 00:26:58.425
  • >> announcer: joseph prince ministries is a section 501c3
  • 00:26:58.492 --> 00:27:00.694
  • >> announcer: joseph prince ministries is a section 501c3 non-profit organization,
  • 00:27:00.761 --> 00:27:02.296
  • Ministries is a section 501c3 non-profit organization, and your gift is tax deductible
  • 00:27:02.362 --> 00:27:03.931
  • Non-profit organization, and your gift is tax deductible for the amount that exceeds
  • 00:27:03.997 --> 00:27:05.699
  • And your gift is tax deductible for the amount that exceeds any fair market value of the
  • 00:27:05.766 --> 00:27:07.101
  • For the amount that exceeds any fair market value of the materials you receive from us.
  • 00:27:07.167 --> 00:27:09.737
  • [music]
  • 00:27:10.170 --> 00:27:15.542
  • Cc by aberdeen captioning 1-800-688-6621 aberdeen.io
  • 00:27:15.609 --> 00:27:30.990