Joseph Prince - Hope for Life's Dark Moments and Tough Seasons (Part 2)

October 7, 2025 | 29:45

Find hope even in your darkest days and toughest seasons through this encouraging program with Joseph.

Closed captions

Show Timecode
Joseph Prince | Joseph Prince - Hope for Life's Dark Moments and Tough Seasons (Part 2) | October 7, 2025
  • >> joseph prince: thank you
  • 00:00:10.619 --> 00:00:11.220
  • >> joseph prince: thank you for tuning in
  • 00:00:11.286 --> 00:00:12.187
  • >> joseph prince: thank you for tuning in to today's program.
  • 00:00:12.254 --> 00:00:13.956
  • For tuning in to today's program. i believe it's no coincidence
  • 00:00:14.022 --> 00:00:15.357
  • To today's program. i believe it's no coincidence that you are watching this
  • 00:00:15.424 --> 00:00:16.458
  • I believe it's no coincidence that you are watching this today.
  • 00:00:16.525 --> 00:00:17.559
  • That you are watching this today. i pray that as the word of god
  • 00:00:17.626 --> 00:00:18.927
  • Today. i pray that as the word of god goes forth,
  • 00:00:18.994 --> 00:00:20.295
  • I pray that as the word of god goes forth, you receive the breakthrough
  • 00:00:20.362 --> 00:00:21.597
  • Goes forth, you receive the breakthrough and answers
  • 00:00:21.663 --> 00:00:22.464
  • You receive the breakthrough and answers you've been asking the lord for.
  • 00:00:22.531 --> 00:00:24.233
  • And answers you've been asking the lord for. be blessed.
  • 00:00:24.299 --> 00:00:26.201
  • >> joseph prince: if you're
  • 00:00:26.635 --> 00:00:27.236
  • >> joseph prince: if you're suffering mental issues,
  • 00:00:27.302 --> 00:00:30.272
  • >> joseph prince: if you're suffering mental issues, you've been diagnosed with
  • 00:00:30.339 --> 00:00:31.140
  • Suffering mental issues, you've been diagnosed with depression or whatever it is,
  • 00:00:31.206 --> 00:00:32.374
  • You've been diagnosed with depression or whatever it is, you keep yourself in the room,
  • 00:00:32.441 --> 00:00:33.809
  • Depression or whatever it is, you keep yourself in the room, take one step.
  • 00:00:33.876 --> 00:00:35.077
  • You keep yourself in the room, take one step. just get up,
  • 00:00:35.144 --> 00:00:36.378
  • Take one step. just get up, breathe, eat,
  • 00:00:36.445 --> 00:00:39.047
  • Just get up, breathe, eat, and just start walking out.
  • 00:00:39.114 --> 00:00:40.883
  • Breathe, eat, and just start walking out. just a walk in the park.
  • 00:00:40.949 --> 00:00:42.317
  • And just start walking out. just a walk in the park. maybe just go out there
  • 00:00:42.384 --> 00:00:43.719
  • Just a walk in the park. maybe just go out there and sit down, and take one step,
  • 00:00:43.785 --> 00:00:45.787
  • Maybe just go out there and sit down, and take one step, just one step.
  • 00:00:45.854 --> 00:00:46.722
  • And sit down, and take one step, just one step. don't worry about tomorrow.
  • 00:00:46.788 --> 00:00:48.757
  • Just one step. don't worry about tomorrow. god will help you deal
  • 00:00:48.824 --> 00:00:49.758
  • Don't worry about tomorrow. god will help you deal with whatever hard things
  • 00:00:49.825 --> 00:00:50.926
  • God will help you deal with whatever hard things come up
  • 00:00:50.993 --> 00:00:51.493
  • With whatever hard things come up when the time comes.
  • 00:00:51.560 --> 00:00:52.528
  • Come up when the time comes. the manna comes daily,
  • 00:00:52.594 --> 00:00:54.563
  • When the time comes. the manna comes daily, and there's enough manna
  • 00:00:54.630 --> 00:00:55.631
  • The manna comes daily, and there's enough manna for one day at a time.
  • 00:00:55.697 --> 00:00:57.199
  • And there's enough manna for one day at a time. jesus said,
  • 00:00:57.266 --> 00:00:57.699
  • For one day at a time. jesus said, "don't worry about tomorrow.
  • 00:00:57.766 --> 00:00:59.168
  • Jesus said, "don't worry about tomorrow. there's enough grace for today."
  • 00:00:59.234 --> 00:01:01.136
  • "don't worry about tomorrow. there's enough grace for today." jesus says to the man
  • 00:01:01.203 --> 00:01:03.071
  • There's enough grace for today." jesus says to the man who was impotent in his feet,
  • 00:01:03.138 --> 00:01:05.607
  • Jesus says to the man who was impotent in his feet, cannot walk for 38 years:
  • 00:01:05.674 --> 00:01:07.910
  • Who was impotent in his feet, cannot walk for 38 years: "get up!
  • 00:01:07.976 --> 00:01:09.044
  • Cannot walk for 38 years: "get up! take up your bed, and walk."
  • 00:01:09.111 --> 00:01:12.814
  • "get up! take up your bed, and walk." start walking.
  • 00:01:12.881 --> 00:01:14.082
  • Take up your bed, and walk." start walking. walk your way into wholeness.
  • 00:01:14.149 --> 00:01:15.284
  • Start walking. walk your way into wholeness. walk your way into health, amen?
  • 00:01:15.350 --> 00:01:17.085
  • Walk your way into wholeness. walk your way into health, amen? now, just natural walking--
  • 00:01:17.152 --> 00:01:18.554
  • Walk your way into health, amen? now, just natural walking-- now, god tells us to walk.
  • 00:01:18.620 --> 00:01:19.922
  • Now, just natural walking-- now, god tells us to walk. there's some power in it.
  • 00:01:19.988 --> 00:01:21.356
  • Now, god tells us to walk. there's some power in it. he was thinking of,
  • 00:01:21.423 --> 00:01:21.990
  • There's some power in it. he was thinking of, "oh, my condition, you know,
  • 00:01:22.057 --> 00:01:22.991
  • He was thinking of, "oh, my condition, you know, is a chronic condition,
  • 00:01:23.058 --> 00:01:24.259
  • "oh, my condition, you know, is a chronic condition, and it will take some time.
  • 00:01:24.326 --> 00:01:25.794
  • Is a chronic condition, and it will take some time. i believe i'll get well
  • 00:01:25.861 --> 00:01:26.762
  • And it will take some time. i believe i'll get well and all that.
  • 00:01:26.828 --> 00:01:27.596
  • I believe i'll get well and all that. well, this year he's gonna
  • 00:01:27.663 --> 00:01:28.430
  • And all that. well, this year he's gonna accelerate time for you.
  • 00:01:28.497 --> 00:01:29.932
  • Well, this year he's gonna accelerate time for you. god can manipulate time
  • 00:01:29.998 --> 00:01:31.433
  • Accelerate time for you. god can manipulate time in your favor this year.
  • 00:01:31.500 --> 00:01:33.635
  • >> joseph prince: if you are
  • 00:01:40.576 --> 00:01:41.343
  • >> joseph prince: if you are suffering mental depression,
  • 00:01:41.410 --> 00:01:42.377
  • >> joseph prince: if you are suffering mental depression, listen to what i'm gonna say,
  • 00:01:42.444 --> 00:01:43.445
  • Suffering mental depression, listen to what i'm gonna say, amen?
  • 00:01:43.512 --> 00:01:44.479
  • Listen to what i'm gonna say, amen? just live one day at a time.
  • 00:01:44.546 --> 00:01:45.981
  • Amen? just live one day at a time. get up, just do
  • 00:01:46.048 --> 00:01:47.015
  • Just live one day at a time. get up, just do what you're supposed to do,
  • 00:01:47.082 --> 00:01:47.849
  • Get up, just do what you're supposed to do, the next thing,
  • 00:01:47.916 --> 00:01:48.617
  • What you're supposed to do, the next thing, and the next thing,
  • 00:01:48.684 --> 00:01:49.585
  • The next thing, and the next thing, and the holy spirit
  • 00:01:49.651 --> 00:01:50.452
  • And the next thing, and the holy spirit will lead you first step
  • 00:01:50.519 --> 00:01:51.887
  • And the holy spirit will lead you first step by step by step.
  • 00:01:51.954 --> 00:01:53.855
  • Will lead you first step by step by step. the secret
  • 00:01:53.922 --> 00:01:54.623
  • By step by step. the secret of the winding stairs.
  • 00:01:54.690 --> 00:01:55.691
  • The secret of the winding stairs. before you know it,
  • 00:01:55.757 --> 00:01:56.425
  • Of the winding stairs. before you know it, you are on another level.
  • 00:01:56.491 --> 00:01:58.627
  • Before you know it, you are on another level. before you know it,
  • 00:01:58.694 --> 00:01:59.561
  • You are on another level. before you know it, you're in a larger place,
  • 00:01:59.628 --> 00:02:01.363
  • Before you know it, you're in a larger place, to inherit even more.
  • 00:02:01.430 --> 00:02:03.799
  • You're in a larger place, to inherit even more. are you listening?
  • 00:02:03.865 --> 00:02:06.134
  • To inherit even more. are you listening? "thy word is a lamp
  • 00:02:06.201 --> 00:02:07.502
  • Are you listening? "thy word is a lamp unto my feet."
  • 00:02:07.569 --> 00:02:09.371
  • "thy word is a lamp unto my feet." and i read an account of a man
  • 00:02:09.438 --> 00:02:11.406
  • Unto my feet." and i read an account of a man who went to israel
  • 00:02:11.473 --> 00:02:12.774
  • And i read an account of a man who went to israel in the 1800s and, back then,
  • 00:02:12.841 --> 00:02:14.343
  • Who went to israel in the 1800s and, back then, they don't have, you know,
  • 00:02:14.409 --> 00:02:15.644
  • In the 1800s and, back then, they don't have, you know, the modern convenience
  • 00:02:15.711 --> 00:02:16.945
  • They don't have, you know, the modern convenience of the buses and--but the guides
  • 00:02:17.012 --> 00:02:18.213
  • The modern convenience of the buses and--but the guides back then would carry
  • 00:02:18.280 --> 00:02:19.248
  • Of the buses and--but the guides back then would carry their luggage for them,
  • 00:02:19.314 --> 00:02:20.415
  • Back then would carry their luggage for them, and they'll be on a camel.
  • 00:02:20.482 --> 00:02:21.583
  • Their luggage for them, and they'll be on a camel. and the guide,
  • 00:02:21.650 --> 00:02:22.451
  • And they'll be on a camel. and the guide, when their hands are full,
  • 00:02:22.517 --> 00:02:23.252
  • And the guide, when their hands are full, at night, as evening comes
  • 00:02:23.318 --> 00:02:25.487
  • And darkness descends,
  • 00:02:25.554 --> 00:02:28.357
  • And darkness descends, they will tie a lamp
  • 00:02:28.423 --> 00:02:30.058
  • And darkness descends, they will tie a lamp around their feet
  • 00:02:30.125 --> 00:02:31.660
  • They will tie a lamp around their feet and then the one who was riding
  • 00:02:31.727 --> 00:02:32.961
  • Around their feet and then the one who was riding the camel was a minister.
  • 00:02:33.028 --> 00:02:34.696
  • And then the one who was riding the camel was a minister. he says that reminds me--
  • 00:02:34.763 --> 00:02:35.831
  • The camel was a minister. he says that reminds me-- reminds him
  • 00:02:35.897 --> 00:02:36.732
  • He says that reminds me-- reminds him of psalms 119, verse 105
  • 00:02:36.798 --> 00:02:37.933
  • Reminds him of psalms 119, verse 105 says: "thy word is a lamp
  • 00:02:38.000 --> 00:02:39.501
  • Of psalms 119, verse 105 says: "thy word is a lamp unto my feet."
  • 00:02:39.568 --> 00:02:41.503
  • Says: "thy word is a lamp unto my feet." he does not see the end journey.
  • 00:02:41.570 --> 00:02:44.072
  • Unto my feet." he does not see the end journey. neither can you
  • 00:02:44.139 --> 00:02:45.207
  • He does not see the end journey. neither can you when you climb up the stairs.
  • 00:02:45.274 --> 00:02:49.444
  • Neither can you when you climb up the stairs. if you're suffering
  • 00:02:49.511 --> 00:02:50.078
  • When you climb up the stairs. if you're suffering mental issues, okay,
  • 00:02:50.145 --> 00:02:55.751
  • If you're suffering mental issues, okay, you've been diagnosed
  • 00:02:55.817 --> 00:02:56.818
  • Mental issues, okay, you've been diagnosed with depression,
  • 00:02:56.885 --> 00:02:57.619
  • You've been diagnosed with depression, or whatever it is,
  • 00:02:57.686 --> 00:02:58.553
  • With depression, or whatever it is, you keep yourself in the room,
  • 00:02:58.620 --> 00:03:00.088
  • Or whatever it is, you keep yourself in the room, take one step.
  • 00:03:00.155 --> 00:03:02.157
  • You keep yourself in the room, take one step. maybe just go out there
  • 00:03:02.224 --> 00:03:04.459
  • Take one step. maybe just go out there and sit down and watch tv.
  • 00:03:04.526 --> 00:03:08.096
  • Maybe just go out there and sit down and watch tv. then you take one step,
  • 00:03:08.163 --> 00:03:09.164
  • And sit down and watch tv. then you take one step, just one step.
  • 00:03:09.231 --> 00:03:10.032
  • Then you take one step, just one step. don't worry about tomorrow.
  • 00:03:10.098 --> 00:03:11.400
  • Just one step. don't worry about tomorrow. "but i'm not working."
  • 00:03:11.466 --> 00:03:12.634
  • Don't worry about tomorrow. "but i'm not working." don't worry.
  • 00:03:12.701 --> 00:03:13.402
  • "but i'm not working." don't worry. one step will lead you
  • 00:03:13.468 --> 00:03:14.236
  • Don't worry. one step will lead you to your job.
  • 00:03:14.303 --> 00:03:15.537
  • One step will lead you to your job. "but i'm not married at my age."
  • 00:03:15.604 --> 00:03:16.605
  • To your job. "but i'm not married at my age." one step will lead you
  • 00:03:16.672 --> 00:03:17.639
  • "but i'm not married at my age." one step will lead you to the right place.
  • 00:03:17.706 --> 00:03:19.441
  • One step will lead you to the right place. imagine rebecca went
  • 00:03:19.508 --> 00:03:20.609
  • To the right place. imagine rebecca went that morning,
  • 00:03:20.676 --> 00:03:21.843
  • Imagine rebecca went that morning, not knowing
  • 00:03:21.910 --> 00:03:22.477
  • That morning, not knowing that she would meet her--
  • 00:03:22.544 --> 00:03:23.912
  • Not knowing that she would meet her-- she's about to meet her very,
  • 00:03:23.979 --> 00:03:26.448
  • That she would meet her-- she's about to meet her very, very anointed and rich fiancé
  • 00:03:26.515 --> 00:03:34.356
  • She's about to meet her very, very anointed and rich fiancé or husband-to-be,
  • 00:03:34.423 --> 00:03:35.324
  • Very anointed and rich fiancé or husband-to-be, which is isaac.
  • 00:03:35.390 --> 00:03:36.191
  • Or husband-to-be, which is isaac. but she met the servant, right?
  • 00:03:36.258 --> 00:03:37.926
  • Which is isaac. but she met the servant, right? and she was just obeying
  • 00:03:37.993 --> 00:03:39.995
  • But she met the servant, right? and she was just obeying the lord by being generous
  • 00:03:40.062 --> 00:03:42.097
  • And she was just obeying the lord by being generous to feed his camel.
  • 00:03:42.164 --> 00:03:43.332
  • The lord by being generous to feed his camel. end up, she became the wife
  • 00:03:43.398 --> 00:03:44.633
  • To feed his camel. end up, she became the wife of isaac, abraham's son,
  • 00:03:44.700 --> 00:03:46.301
  • End up, she became the wife of isaac, abraham's son, who inherited everything
  • 00:03:46.368 --> 00:03:47.235
  • Of isaac, abraham's son, who inherited everything from abraham.
  • 00:03:47.302 --> 00:03:49.571
  • Who inherited everything from abraham. one step at a time.
  • 00:03:49.638 --> 00:03:52.507
  • From abraham. one step at a time. show them the message bible,
  • 00:03:52.574 --> 00:03:54.476
  • Matthew 6.
  • 00:03:55.010 --> 00:03:56.311
  • Matthew 6. it says like this:
  • 00:03:56.378 --> 00:03:57.112
  • Matthew 6. it says like this: "give your entire attention
  • 00:03:57.179 --> 00:03:58.246
  • It says like this: "give your entire attention to what god is doing right now,
  • 00:03:58.313 --> 00:04:00.349
  • "give your entire attention to what god is doing right now, and don't get worked up
  • 00:04:00.415 --> 00:04:01.550
  • To what god is doing right now, and don't get worked up about what may
  • 00:04:01.616 --> 00:04:02.551
  • And don't get worked up about what may or may not happen tomorrow.
  • 00:04:02.617 --> 00:04:04.252
  • About what may or may not happen tomorrow. god will help you deal with
  • 00:04:04.319 --> 00:04:05.420
  • Or may not happen tomorrow. god will help you deal with whatever hard things come up
  • 00:04:05.487 --> 00:04:06.855
  • God will help you deal with whatever hard things come up when the time comes."
  • 00:04:06.922 --> 00:04:08.123
  • Whatever hard things come up when the time comes." this brings out the spirit
  • 00:04:08.190 --> 00:04:09.157
  • When the time comes." this brings out the spirit of what jesus is saying:
  • 00:04:09.224 --> 00:04:10.025
  • This brings out the spirit of what jesus is saying: don't worry about tomorrow.
  • 00:04:10.092 --> 00:04:11.460
  • Of what jesus is saying: don't worry about tomorrow. this is the message translation.
  • 00:04:11.526 --> 00:04:13.428
  • Enough problems today.
  • 00:04:13.862 --> 00:04:15.864
  • Enough problems today. and the manna comes daily
  • 00:04:15.931 --> 00:04:18.133
  • Enough problems today. and the manna comes daily and there's enough manna
  • 00:04:18.200 --> 00:04:19.134
  • And the manna comes daily and there's enough manna for one day at a time.
  • 00:04:19.201 --> 00:04:21.770
  • And there's enough manna for one day at a time. are you listening?
  • 00:04:21.837 --> 00:04:23.372
  • For one day at a time. are you listening? there's enough grace for today,
  • 00:04:23.438 --> 00:04:24.673
  • Are you listening? there's enough grace for today, like the manna principle.
  • 00:04:24.740 --> 00:04:26.108
  • There's enough grace for today, like the manna principle. the manna stinks
  • 00:04:26.174 --> 00:04:27.109
  • Like the manna principle. the manna stinks if you keep it for another day.
  • 00:04:27.175 --> 00:04:28.810
  • The manna stinks if you keep it for another day. there's manna every day.
  • 00:04:28.877 --> 00:04:31.413
  • He doesn't want you
  • 00:04:31.480 --> 00:04:31.980
  • He doesn't want you to be worried about tomorrow.
  • 00:04:32.047 --> 00:04:33.315
  • He doesn't want you to be worried about tomorrow. jesus said,
  • 00:04:33.382 --> 00:04:33.982
  • To be worried about tomorrow. jesus said, "don't worry about tomorrow.
  • 00:04:34.049 --> 00:04:35.150
  • Jesus said, "don't worry about tomorrow. there's enough grace for today."
  • 00:04:35.217 --> 00:04:36.885
  • "don't worry about tomorrow. there's enough grace for today." a lady would say things like--
  • 00:04:36.952 --> 00:04:39.121
  • There's enough grace for today." a lady would say things like-- it's a true story.
  • 00:04:39.187 --> 00:04:40.389
  • A lady would say things like-- it's a true story. went for a holiday
  • 00:04:40.455 --> 00:04:41.490
  • It's a true story. went for a holiday with her friend
  • 00:04:41.556 --> 00:04:42.257
  • Went for a holiday with her friend and she looked
  • 00:04:42.324 --> 00:04:42.991
  • With her friend and she looked at the beautiful place,
  • 00:04:43.058 --> 00:04:44.025
  • And she looked at the beautiful place, and many people do this.
  • 00:04:44.092 --> 00:04:45.093
  • At the beautiful place, and many people do this. they look,
  • 00:04:45.160 --> 00:04:45.761
  • And many people do this. they look, "oh, this place is so beautiful.
  • 00:04:45.827 --> 00:04:47.229
  • They look, "oh, this place is so beautiful. i must come back here one day."
  • 00:04:47.295 --> 00:04:49.231
  • "oh, this place is so beautiful. i must come back here one day." and her friend's thinking,
  • 00:04:49.297 --> 00:04:50.632
  • I must come back here one day." and her friend's thinking, "you are here."
  • 00:04:50.699 --> 00:04:52.100
  • And her friend's thinking, "you are here." how many times we have lived
  • 00:04:52.167 --> 00:04:53.168
  • "you are here." how many times we have lived in the future?
  • 00:04:53.235 --> 00:04:54.469
  • How many times we have lived in the future? how many times we have lived
  • 00:04:54.536 --> 00:04:55.437
  • In the future? how many times we have lived in the past in regret?
  • 00:04:55.504 --> 00:04:57.005
  • How many times we have lived in the past in regret? we regret.
  • 00:04:57.072 --> 00:04:57.806
  • In the past in regret? we regret. but we are here
  • 00:04:57.873 --> 00:04:58.473
  • We regret. but we are here with our loved one.
  • 00:04:58.540 --> 00:04:59.341
  • But we are here with our loved one. we are here at this age.
  • 00:04:59.408 --> 00:05:00.575
  • With our loved one. we are here at this age. we are here
  • 00:05:00.642 --> 00:05:01.343
  • We are here at this age. we are here while we're still young.
  • 00:05:01.410 --> 00:05:02.110
  • We are here while we're still young. we are worried about old age.
  • 00:05:02.177 --> 00:05:03.178
  • While we're still young. we are worried about old age. we are here,
  • 00:05:03.245 --> 00:05:03.979
  • We are worried about old age. we are here, and we regret the past.
  • 00:05:04.045 --> 00:05:05.013
  • We are here, and we regret the past. no, god can accelerate time
  • 00:05:05.080 --> 00:05:06.681
  • And we regret the past. no, god can accelerate time for you.
  • 00:05:06.748 --> 00:05:09.851
  • No, god can accelerate time for you. jesus, our lord jesus,
  • 00:05:09.918 --> 00:05:13.054
  • The first beginning of miracles,
  • 00:05:13.121 --> 00:05:14.189
  • The first beginning of miracles, the bible says
  • 00:05:14.256 --> 00:05:15.056
  • The first beginning of miracles, the bible says in cana of galilee,
  • 00:05:15.123 --> 00:05:15.991
  • The bible says in cana of galilee, "on the third day
  • 00:05:16.057 --> 00:05:16.858
  • In cana of galilee, "on the third day there was a wedding
  • 00:05:16.925 --> 00:05:17.692
  • "on the third day there was a wedding in cana of galilee,
  • 00:05:17.759 --> 00:05:18.493
  • There was a wedding in cana of galilee, and the mother of jesus
  • 00:05:18.560 --> 00:05:19.294
  • In cana of galilee, and the mother of jesus was there.
  • 00:05:19.361 --> 00:05:20.228
  • And the mother of jesus was there. now both jesus and his disciples
  • 00:05:20.295 --> 00:05:21.396
  • Was there. now both jesus and his disciples were invited to the wedding."
  • 00:05:21.463 --> 00:05:23.198
  • Now both jesus and his disciples were invited to the wedding." and you know, they had--
  • 00:05:23.265 --> 00:05:24.099
  • Were invited to the wedding." and you know, they had-- they ran out of wine.
  • 00:05:24.166 --> 00:05:24.900
  • And you know, they had-- they ran out of wine. you know that, right, amen?
  • 00:05:24.966 --> 00:05:26.468
  • They ran out of wine. you know that, right, amen? i've shared on this before,
  • 00:05:26.535 --> 00:05:27.869
  • You know that, right, amen? i've shared on this before, if you remember.
  • 00:05:27.936 --> 00:05:29.337
  • I've shared on this before, if you remember. and they went to jesus
  • 00:05:29.404 --> 00:05:30.605
  • If you remember. and they went to jesus and mother said,
  • 00:05:30.672 --> 00:05:31.440
  • And they went to jesus and mother said, "they have no wine."
  • 00:05:31.506 --> 00:05:32.340
  • And mother said, "they have no wine." now, listen,
  • 00:05:32.407 --> 00:05:33.275
  • "they have no wine." now, listen, the mother said this.
  • 00:05:33.341 --> 00:05:34.075
  • Now, listen, the mother said this. i want you all to learn this,
  • 00:05:34.142 --> 00:05:35.811
  • The mother said this. i want you all to learn this, from the lips of mary.
  • 00:05:35.877 --> 00:05:37.913
  • I want you all to learn this, from the lips of mary. it says: "whatsoever he says
  • 00:05:37.979 --> 00:05:39.481
  • From the lips of mary. it says: "whatsoever he says to you, do it."
  • 00:05:39.548 --> 00:05:41.783
  • And it's always the first step.
  • 00:05:43.185 --> 00:05:44.719
  • And it's always the first step. if he tells you, "don't worry,
  • 00:05:44.786 --> 00:05:46.121
  • And it's always the first step. if he tells you, "don't worry, you're depressed now.
  • 00:05:46.188 --> 00:05:47.289
  • If he tells you, "don't worry, you're depressed now. just get up, breathe, eat,
  • 00:05:47.355 --> 00:05:51.359
  • And just start walking out."
  • 00:05:51.426 --> 00:05:53.161
  • And just start walking out." just a walk in the park.
  • 00:05:53.228 --> 00:05:54.596
  • And just start walking out." just a walk in the park. just a walk in the park.
  • 00:05:54.663 --> 00:05:55.397
  • Just a walk in the park. just a walk in the park. by the way, talking
  • 00:05:55.464 --> 00:05:56.064
  • Just a walk in the park. by the way, talking about walking, the lord--
  • 00:05:56.131 --> 00:05:57.132
  • By the way, talking about walking, the lord-- this is from the lord.
  • 00:05:57.199 --> 00:05:57.966
  • About walking, the lord-- this is from the lord. the lord told me
  • 00:05:58.033 --> 00:05:58.700
  • This is from the lord. the lord told me to tell you all:
  • 00:05:58.767 --> 00:05:59.601
  • The lord told me to tell you all: "start walking again."
  • 00:05:59.668 --> 00:06:01.570
  • Do you know a neuroscientist
  • 00:06:03.171 --> 00:06:03.972
  • Do you know a neuroscientist just--and my wife gave me this
  • 00:06:04.039 --> 00:06:05.640
  • Do you know a neuroscientist just--and my wife gave me this just, again, this past week,
  • 00:06:05.707 --> 00:06:07.542
  • Just--and my wife gave me this just, again, this past week, she gave me an article
  • 00:06:07.609 --> 00:06:08.477
  • Just, again, this past week, she gave me an article from a neuroscientist who said
  • 00:06:08.543 --> 00:06:10.345
  • She gave me an article from a neuroscientist who said that people who walk often,
  • 00:06:10.412 --> 00:06:12.214
  • From a neuroscientist who said that people who walk often, amen, people who walk,
  • 00:06:12.280 --> 00:06:13.715
  • That people who walk often, amen, people who walk, even 30 minutes a day,
  • 00:06:13.782 --> 00:06:15.684
  • Amen, people who walk, even 30 minutes a day, people who walk, they are more--
  • 00:06:15.750 --> 00:06:17.185
  • Even 30 minutes a day, people who walk, they are more-- it helps their brain.
  • 00:06:17.252 --> 00:06:18.787
  • People who walk, they are more-- it helps their brain. not just their physical health.
  • 00:06:18.854 --> 00:06:19.821
  • It helps their brain. not just their physical health. helps their brain.
  • 00:06:19.888 --> 00:06:20.822
  • Not just their physical health. helps their brain. and he's a neuroscientist, amen.
  • 00:06:20.889 --> 00:06:24.960
  • Helps their brain. and he's a neuroscientist, amen. there's something about walking,
  • 00:06:25.026 --> 00:06:26.061
  • And he's a neuroscientist, amen. there's something about walking, outside especially,
  • 00:06:26.127 --> 00:06:27.662
  • There's something about walking, outside especially, gives you a broad, you know,
  • 00:06:27.729 --> 00:06:28.964
  • Outside especially, gives you a broad, you know, your mind is at ease.
  • 00:06:29.030 --> 00:06:30.665
  • Gives you a broad, you know, your mind is at ease. and many, many--charles dickens,
  • 00:06:30.732 --> 00:06:33.468
  • Your mind is at ease. and many, many--charles dickens, for example, his ideas and
  • 00:06:33.535 --> 00:06:34.803
  • And many, many--charles dickens, for example, his ideas and all that come when he's walking.
  • 00:06:34.870 --> 00:06:35.971
  • For example, his ideas and all that come when he's walking. a lot of people get ideas
  • 00:06:36.037 --> 00:06:36.805
  • All that come when he's walking. a lot of people get ideas when they walk, amen.
  • 00:06:36.872 --> 00:06:40.909
  • A lot of people get ideas when they walk, amen. mark zuckerberg loves walking
  • 00:06:40.976 --> 00:06:43.345
  • When they walk, amen. mark zuckerberg loves walking and talking with his employees.
  • 00:06:43.411 --> 00:06:44.913
  • Mark zuckerberg loves walking and talking with his employees. he said the ideas flow.
  • 00:06:44.980 --> 00:06:47.449
  • And talking with his employees. he said the ideas flow. this sermon came to me
  • 00:06:47.516 --> 00:06:48.450
  • He said the ideas flow. this sermon came to me while i was walking.
  • 00:06:48.517 --> 00:06:51.353
  • And the lord had me tell--
  • 00:06:51.419 --> 00:06:52.654
  • And the lord had me tell-- you know, wanna tell you all,
  • 00:06:52.721 --> 00:06:54.155
  • And the lord had me tell-- you know, wanna tell you all, start walking.
  • 00:06:54.222 --> 00:06:55.290
  • You know, wanna tell you all, start walking. if you prefer running, go ahead.
  • 00:06:55.357 --> 00:06:56.491
  • Start walking. if you prefer running, go ahead. no problem.
  • 00:06:56.558 --> 00:06:57.526
  • If you prefer running, go ahead. no problem. but start walking.
  • 00:06:57.592 --> 00:06:59.961
  • No problem. but start walking. incorporate walking
  • 00:07:00.028 --> 00:07:00.829
  • But start walking. incorporate walking into your life.
  • 00:07:00.896 --> 00:07:01.830
  • Incorporate walking into your life. find a place to walk, amen.
  • 00:07:01.897 --> 00:07:03.999
  • Into your life. find a place to walk, amen. this neuroscientist talks
  • 00:07:04.065 --> 00:07:04.833
  • Find a place to walk, amen. this neuroscientist talks about when you walk
  • 00:07:04.900 --> 00:07:05.867
  • This neuroscientist talks about when you walk and even avoid people,
  • 00:07:05.934 --> 00:07:07.369
  • About when you walk and even avoid people, your brain is starting to,
  • 00:07:07.435 --> 00:07:08.737
  • And even avoid people, your brain is starting to, you know, produce new, like,
  • 00:07:08.803 --> 00:07:11.540
  • Your brain is starting to, you know, produce new, like, you know those tendrils,
  • 00:07:11.606 --> 00:07:12.941
  • You know, produce new, like, you know those tendrils, you know, it's like new veins.
  • 00:07:13.008 --> 00:07:15.076
  • You sit at home, do nothing,
  • 00:07:15.677 --> 00:07:16.444
  • You sit at home, do nothing, it's confound.
  • 00:07:16.511 --> 00:07:17.679
  • You sit at home, do nothing, it's confound. tv, you, and the mountain
  • 00:07:17.746 --> 00:07:19.948
  • It's confound. tv, you, and the mountain is growing, you know?
  • 00:07:20.015 --> 00:07:22.284
  • Tv, you, and the mountain is growing, you know? blocking your view.
  • 00:07:22.350 --> 00:07:26.488
  • Is growing, you know? blocking your view. get up.
  • 00:07:26.555 --> 00:07:27.856
  • Blocking your view. get up. get up.
  • 00:07:27.923 --> 00:07:29.090
  • Get up. get up. jesus says to the man
  • 00:07:29.157 --> 00:07:30.425
  • Get up. jesus says to the man who was impotent in his feet,
  • 00:07:30.492 --> 00:07:33.428
  • Jesus says to the man who was impotent in his feet, cannot walk for 38 years:
  • 00:07:33.495 --> 00:07:35.564
  • Who was impotent in his feet, cannot walk for 38 years: "get up!
  • 00:07:35.630 --> 00:07:36.932
  • Cannot walk for 38 years: "get up! take up your bed, and walk."
  • 00:07:36.998 --> 00:07:40.669
  • "get up! take up your bed, and walk." start walking.
  • 00:07:40.735 --> 00:07:42.003
  • Take up your bed, and walk." start walking. walk your way into wholeness.
  • 00:07:42.070 --> 00:07:43.104
  • Start walking. walk your way into wholeness. walk your way into health, amen?
  • 00:07:43.171 --> 00:07:44.873
  • Walk your way into wholeness. walk your way into health, amen? now, just natural walking--
  • 00:07:44.940 --> 00:07:46.341
  • Walk your way into health, amen? now, just natural walking-- now, god tells us to walk.
  • 00:07:46.408 --> 00:07:47.642
  • Now, just natural walking-- now, god tells us to walk. there's some power in it.
  • 00:07:47.709 --> 00:07:49.477
  • Now, god tells us to walk. there's some power in it. he's gonna bless it, amen?
  • 00:07:49.544 --> 00:07:51.713
  • There's some power in it. he's gonna bless it, amen? one step at a time.
  • 00:07:51.780 --> 00:07:53.715
  • He's gonna bless it, amen? one step at a time. don't worry about what
  • 00:07:53.782 --> 00:07:54.683
  • One step at a time. don't worry about what you can't see in front of you.
  • 00:07:54.749 --> 00:07:56.551
  • Don't worry about what you can't see in front of you. just obey the lord.
  • 00:07:56.618 --> 00:07:57.886
  • You can't see in front of you. just obey the lord. he might prompt you
  • 00:07:57.953 --> 00:07:59.254
  • Just obey the lord. he might prompt you to do something.
  • 00:07:59.321 --> 00:08:00.355
  • He might prompt you to do something. he might prompt you
  • 00:08:00.422 --> 00:08:01.990
  • To do something. he might prompt you to study something.
  • 00:08:02.057 --> 00:08:03.058
  • He might prompt you to study something. he might prompt you,
  • 00:08:03.124 --> 00:08:04.893
  • To study something. he might prompt you, even your relationship
  • 00:08:04.960 --> 00:08:05.760
  • He might prompt you, even your relationship with your spouse,
  • 00:08:05.827 --> 00:08:08.029
  • Even your relationship with your spouse, you might be in a place where
  • 00:08:08.096 --> 00:08:09.164
  • With your spouse, you might be in a place where you feel it's breaking down.
  • 00:08:09.230 --> 00:08:10.732
  • You might be in a place where you feel it's breaking down. how can i get this back?
  • 00:08:10.799 --> 00:08:12.033
  • You feel it's breaking down. how can i get this back? how can i redeem the time?
  • 00:08:12.100 --> 00:08:14.169
  • How can i get this back? how can i redeem the time? well, the bible says
  • 00:08:14.235 --> 00:08:15.537
  • How can i redeem the time? well, the bible says you can redeem the time
  • 00:08:15.604 --> 00:08:16.738
  • Well, the bible says you can redeem the time by becoming wise.
  • 00:08:16.805 --> 00:08:19.074
  • You can redeem the time by becoming wise. ask god for wisdom
  • 00:08:19.140 --> 00:08:20.075
  • By becoming wise. ask god for wisdom and he will show you
  • 00:08:20.141 --> 00:08:20.842
  • Ask god for wisdom and he will show you one step at a time.
  • 00:08:20.909 --> 00:08:21.943
  • And he will show you one step at a time. just do that.
  • 00:08:22.010 --> 00:08:22.811
  • One step at a time. just do that. maybe god says,
  • 00:08:22.877 --> 00:08:24.479
  • Just do that. maybe god says, "talk less, listen.
  • 00:08:24.546 --> 00:08:27.649
  • Maybe god says, "talk less, listen. resist the urge to talk.
  • 00:08:27.716 --> 00:08:29.184
  • "talk less, listen. resist the urge to talk. just listen.
  • 00:08:29.250 --> 00:08:31.052
  • Resist the urge to talk. just listen. just listen.
  • 00:08:31.119 --> 00:08:32.854
  • Just listen. just listen. just listen.
  • 00:08:32.921 --> 00:08:33.755
  • Just listen. just listen. but how can just that
  • 00:08:33.822 --> 00:08:34.589
  • Just listen. but how can just that one little thing--just listen.
  • 00:08:34.656 --> 00:08:37.492
  • But how can just that one little thing--just listen. for some of you,
  • 00:08:37.559 --> 00:08:38.159
  • One little thing--just listen. for some of you, you're hearing god right now
  • 00:08:38.226 --> 00:08:38.927
  • For some of you, you're hearing god right now for your first step,
  • 00:08:38.994 --> 00:08:40.395
  • You're hearing god right now for your first step, just listen.
  • 00:08:40.462 --> 00:08:42.063
  • For your first step, just listen. resist all the urge inside you
  • 00:08:42.130 --> 00:08:44.633
  • Just listen. resist all the urge inside you to want to say something,
  • 00:08:44.699 --> 00:08:46.601
  • Resist all the urge inside you to want to say something, to want to--
  • 00:08:46.668 --> 00:08:47.569
  • To want to say something, to want to-- resist it and just listen.
  • 00:08:47.636 --> 00:08:50.105
  • To want to-- resist it and just listen. i think that's a word
  • 00:08:50.171 --> 00:08:50.772
  • Resist it and just listen. i think that's a word for a number of you
  • 00:08:50.839 --> 00:08:51.773
  • I think that's a word for a number of you having challenges
  • 00:08:51.840 --> 00:08:52.574
  • For a number of you having challenges in your relationship
  • 00:08:52.641 --> 00:08:58.213
  • Having challenges in your relationship with your spouse
  • 00:08:58.279 --> 00:09:00.348
  • In your relationship with your spouse or even with your teenager
  • 00:09:00.415 --> 00:09:02.784
  • With your spouse or even with your teenager or with your son or daughter.
  • 00:09:02.851 --> 00:09:05.920
  • Or even with your teenager or with your son or daughter. perhaps god is saying
  • 00:09:05.987 --> 00:09:06.755
  • Or with your son or daughter. perhaps god is saying something else to somebody else.
  • 00:09:06.821 --> 00:09:09.424
  • Well, just do that one thing,
  • 00:09:09.491 --> 00:09:10.358
  • Well, just do that one thing, will you?
  • 00:09:10.425 --> 00:09:11.226
  • Well, just do that one thing, will you? whatever he says to you, do it.
  • 00:09:11.292 --> 00:09:15.930
  • Will you? whatever he says to you, do it. and the lord of time and space,
  • 00:09:15.997 --> 00:09:18.066
  • Whatever he says to you, do it. and the lord of time and space, you don't have to worry
  • 00:09:18.133 --> 00:09:18.800
  • And the lord of time and space, you don't have to worry whether he accelerates
  • 00:09:18.867 --> 00:09:19.467
  • You don't have to worry whether he accelerates or he suspend time
  • 00:09:19.534 --> 00:09:20.335
  • Whether he accelerates or he suspend time or reverses time.
  • 00:09:20.402 --> 00:09:21.736
  • Or he suspend time or reverses time. you don't have to worry
  • 00:09:21.803 --> 00:09:22.437
  • Or reverses time. you don't have to worry about the wider space
  • 00:09:22.504 --> 00:09:23.938
  • You don't have to worry about the wider space and a bigger--
  • 00:09:24.005 --> 00:09:26.207
  • About the wider space and a bigger-- and a larger possession.
  • 00:09:26.274 --> 00:09:30.178
  • And a bigger-- and a larger possession. you don't have to worry
  • 00:09:30.245 --> 00:09:30.845
  • And a larger possession. you don't have to worry about all that.
  • 00:09:30.912 --> 00:09:31.780
  • You don't have to worry about all that. one step at a time.
  • 00:09:31.846 --> 00:09:33.815
  • About all that. one step at a time. when the time is right,
  • 00:09:33.882 --> 00:09:35.517
  • One step at a time. when the time is right, you realize
  • 00:09:35.583 --> 00:09:36.017
  • When the time is right, you realize you're in a bigger place,
  • 00:09:36.084 --> 00:09:37.085
  • You realize you're in a bigger place, a wider place,
  • 00:09:37.152 --> 00:09:38.853
  • You're in a bigger place, a wider place, greater possession
  • 00:09:38.920 --> 00:09:40.355
  • A wider place, greater possession of your possessions in christ.
  • 00:09:40.422 --> 00:09:43.158
  • >> announcer: are you struggling
  • 00:09:43.758 --> 00:09:44.492
  • >> announcer: are you struggling with worry and uncertainty
  • 00:09:44.559 --> 00:09:45.527
  • With worry and uncertainty about what the future holds?
  • 00:09:45.593 --> 00:09:47.395
  • About what the future holds? find hope and the power to live
  • 00:09:47.462 --> 00:09:48.863
  • Find hope and the power to live above stress and worry
  • 00:09:48.930 --> 00:09:50.265
  • Above stress and worry with joseph's book,
  • 00:09:50.331 --> 00:09:51.433
  • With joseph's book, "no more mind games."
  • 00:09:51.499 --> 00:09:52.967
  • "no more mind games." learn bible truths
  • 00:09:53.034 --> 00:09:54.169
  • Learn bible truths that will help you
  • 00:09:54.235 --> 00:09:55.070
  • That will help you guard your heart
  • 00:09:55.136 --> 00:09:55.804
  • Guard your heart against worry
  • 00:09:55.870 --> 00:09:56.504
  • Against worry and start experiencing
  • 00:09:56.571 --> 00:09:57.205
  • And start experiencing greater peace every single day.
  • 00:09:57.272 --> 00:09:59.174
  • This book is available to you
  • 00:09:59.708 --> 00:10:00.775
  • This book is available to you completely free.
  • 00:10:00.842 --> 00:10:02.177
  • Completely free. request your copy today.
  • 00:10:02.243 --> 00:10:04.145
  • Request your copy today. offers available exclusively
  • 00:10:04.212 --> 00:10:05.613
  • Offers available exclusively to us and canada residents.
  • 00:10:05.680 --> 00:10:07.582
  • >> announcer: need prayer?
  • 00:10:09.217 --> 00:10:10.185
  • >> announcer: need prayer? head over to our brand-new
  • 00:10:10.251 --> 00:10:11.352
  • Head over to our brand-new digital prayer experience.
  • 00:10:11.419 --> 00:10:13.154
  • Digital prayer experience. you can use it any time
  • 00:10:13.221 --> 00:10:14.856
  • You can use it any time of the day from your computer
  • 00:10:14.923 --> 00:10:16.257
  • Of the day from your computer or mobile device.
  • 00:10:16.324 --> 00:10:17.525
  • Or mobile device. and watch the prayers
  • 00:10:17.592 --> 00:10:18.626
  • And watch the prayers as many times as you need.
  • 00:10:18.693 --> 00:10:20.662
  • As many times as you need. you'll also receive free
  • 00:10:20.729 --> 00:10:22.230
  • You'll also receive free digital resources to help you
  • 00:10:22.297 --> 00:10:23.798
  • Digital resources to help you through these challenging times.
  • 00:10:23.865 --> 00:10:25.800
  • Through these challenging times. let's stand in faith together
  • 00:10:25.867 --> 00:10:27.602
  • Let's stand in faith together for breakthrough
  • 00:10:27.669 --> 00:10:28.470
  • For breakthrough in your situation.
  • 00:10:28.536 --> 00:10:29.838
  • Visit josephprince.org/prayer
  • 00:10:29.904 --> 00:10:32.340
  • Visit josephprince.org/prayer to get started.
  • 00:10:32.407 --> 00:10:34.309
  • >> joseph prince: have you heard
  • 00:10:35.243 --> 00:10:35.977
  • >> joseph prince: have you heard of the prayer called,
  • 00:10:36.044 --> 00:10:36.978
  • >> joseph prince: have you heard of the prayer called, ♪ just tell it to jesus ♪
  • 00:10:37.045 --> 00:10:39.114
  • Of the prayer called, ♪ just tell it to jesus ♪ ♪ if you've any cares ♪
  • 00:10:39.180 --> 00:10:39.981
  • ♪ just tell it to jesus ♪ ♪ if you've any cares ♪ ♪ and anxieties ♪
  • 00:10:40.048 --> 00:10:41.015
  • ♪ if you've any cares ♪ ♪ and anxieties ♪ ♪ tell it to jesus ♪
  • 00:10:41.082 --> 00:10:43.051
  • ♪ and anxieties ♪ ♪ tell it to jesus ♪ ♪ tell it to jesus ♪
  • 00:10:43.118 --> 00:10:45.820
  • ♪ tell it to jesus ♪ ♪ tell it to jesus ♪ do you feel like your friends
  • 00:10:45.887 --> 00:10:46.688
  • ♪ tell it to jesus ♪ do you feel like your friends have forsaken you?
  • 00:10:46.755 --> 00:10:47.889
  • Do you feel like your friends have forsaken you? what a friend
  • 00:10:47.956 --> 00:10:48.523
  • Have forsaken you? what a friend we have in jesus.
  • 00:10:48.590 --> 00:10:49.257
  • What a friend we have in jesus. tell it to jesus.
  • 00:10:49.324 --> 00:10:50.992
  • We have in jesus. tell it to jesus. have you ever
  • 00:10:51.059 --> 00:10:51.960
  • Tell it to jesus. have you ever tell it to jesus before?
  • 00:10:52.026 --> 00:10:53.194
  • Have you ever tell it to jesus before? have you ever taken a walk
  • 00:10:53.261 --> 00:10:54.929
  • Tell it to jesus before? have you ever taken a walk and you say,
  • 00:10:54.996 --> 00:10:55.897
  • Have you ever taken a walk and you say, "god, i don't know how to pray.
  • 00:10:55.964 --> 00:10:57.799
  • And you say, "god, i don't know how to pray. lord jesus, i feel
  • 00:10:57.866 --> 00:10:58.767
  • "god, i don't know how to pray. lord jesus, i feel you're walking with me
  • 00:10:58.833 --> 00:10:59.667
  • Lord jesus, i feel you're walking with me because i know enough to know
  • 00:10:59.734 --> 00:11:00.702
  • You're walking with me because i know enough to know that you never leave me,
  • 00:11:00.769 --> 00:11:01.636
  • Because i know enough to know that you never leave me, nor forsake me.
  • 00:11:01.703 --> 00:11:02.737
  • That you never leave me, nor forsake me. and lord, just--
  • 00:11:02.804 --> 00:11:03.805
  • Nor forsake me. and lord, just-- can i just tell you, lord?
  • 00:11:03.872 --> 00:11:05.073
  • And lord, just-- can i just tell you, lord? i'm worried about this,
  • 00:11:05.140 --> 00:11:06.541
  • Can i just tell you, lord? i'm worried about this, i'm worried about that."
  • 00:11:06.608 --> 00:11:07.876
  • I'm worried about this, i'm worried about that." you don't know that you are
  • 00:11:07.942 --> 00:11:08.810
  • I'm worried about that." you don't know that you are actually casting your cares
  • 00:11:08.877 --> 00:11:09.711
  • You don't know that you are actually casting your cares on him but, in your mind,
  • 00:11:09.778 --> 00:11:11.746
  • The law says,
  • 00:11:11.813 --> 00:11:13.448
  • The law says, "lord, i come to you,
  • 00:11:13.515 --> 00:11:14.349
  • The law says, "lord, i come to you, o father, i come to thee,
  • 00:11:14.415 --> 00:11:16.484
  • "lord, i come to you, o father, i come to thee, to do this prayer of--
  • 00:11:16.551 --> 00:11:18.520
  • O father, i come to thee, to do this prayer of-- and i beseech thee
  • 00:11:18.586 --> 00:11:20.155
  • To do this prayer of-- and i beseech thee that in thy great mercies
  • 00:11:20.221 --> 00:11:22.423
  • And i beseech thee that in thy great mercies and wonderful compassions
  • 00:11:22.490 --> 00:11:24.526
  • That in thy great mercies and wonderful compassions that faileth not,
  • 00:11:24.592 --> 00:11:26.961
  • And wonderful compassions that faileth not, thou will bestow upon me,
  • 00:11:27.028 --> 00:11:28.229
  • That faileth not, thou will bestow upon me, thy child, this great providence
  • 00:11:28.296 --> 00:11:30.932
  • Thou will bestow upon me, thy child, this great providence and mercy,"
  • 00:11:30.999 --> 00:11:33.168
  • Thy child, this great providence and mercy," and god says,
  • 00:11:33.234 --> 00:11:33.802
  • And mercy," and god says, "talk to me like a child."
  • 00:11:33.868 --> 00:11:34.936
  • And god says, "talk to me like a child." so, have you done this before,
  • 00:11:35.003 --> 00:11:36.671
  • "talk to me like a child." so, have you done this before, all right, where you walk
  • 00:11:36.738 --> 00:11:37.539
  • So, have you done this before, all right, where you walk with the lord and you say,
  • 00:11:37.605 --> 00:11:38.640
  • All right, where you walk with the lord and you say, "lord jesus, i'm--right now,
  • 00:11:38.706 --> 00:11:39.841
  • With the lord and you say, "lord jesus, i'm--right now, my heart is full of worry.
  • 00:11:39.908 --> 00:11:41.342
  • "lord jesus, i'm--right now, my heart is full of worry. today i had some symptoms
  • 00:11:41.409 --> 00:11:43.444
  • My heart is full of worry. today i had some symptoms in my body,
  • 00:11:43.511 --> 00:11:44.212
  • Today i had some symptoms in my body, and i'm concerned about it.
  • 00:11:44.279 --> 00:11:46.281
  • In my body, and i'm concerned about it. lord, i just wanna tell you
  • 00:11:46.347 --> 00:11:47.649
  • And i'm concerned about it. lord, i just wanna tell you that, lord.
  • 00:11:47.715 --> 00:11:48.516
  • Lord, i just wanna tell you that, lord. and lord jesus, i'm worried
  • 00:11:48.583 --> 00:11:49.350
  • That, lord. and lord jesus, i'm worried about my son, lord.
  • 00:11:49.417 --> 00:11:51.953
  • And lord jesus, i'm worried about my son, lord. he's getting a bit rebellious,
  • 00:11:52.020 --> 00:11:52.921
  • About my son, lord. he's getting a bit rebellious, lord.
  • 00:11:52.987 --> 00:11:53.888
  • He's getting a bit rebellious, lord. lord, i'm worried about my wife,
  • 00:11:53.955 --> 00:11:56.324
  • Lord. lord, i'm worried about my wife, lord.
  • 00:11:56.391 --> 00:11:56.825
  • Lord, i'm worried about my wife, lord. she's getting more beautiful.
  • 00:11:56.891 --> 00:11:57.892
  • Lord. she's getting more beautiful. lord, i'm worried about--
  • 00:11:57.959 --> 00:11:59.828
  • She's getting more beautiful. lord, i'm worried about-- i'm concerned about this, lord."
  • 00:11:59.894 --> 00:12:01.863
  • Lord, i'm worried about-- i'm concerned about this, lord." but don't let anyone hear.
  • 00:12:01.930 --> 00:12:02.897
  • I'm concerned about this, lord." but don't let anyone hear. it's just you and jesus,
  • 00:12:02.964 --> 00:12:04.065
  • But don't let anyone hear. it's just you and jesus, you know?
  • 00:12:04.132 --> 00:12:04.699
  • It's just you and jesus, you know? and i'm telling you,
  • 00:12:04.766 --> 00:12:05.266
  • You know? and i'm telling you, just talking to him,
  • 00:12:05.333 --> 00:12:06.234
  • And i'm telling you, just talking to him, i can't begin to explain to you,
  • 00:12:06.301 --> 00:12:07.468
  • Just talking to him, i can't begin to explain to you, no, not exactly everything
  • 00:12:07.535 --> 00:12:08.469
  • I can't begin to explain to you, no, not exactly everything in those words.
  • 00:12:08.536 --> 00:12:09.737
  • No, not exactly everything in those words. i'm just illustrating.
  • 00:12:09.804 --> 00:12:10.839
  • In those words. i'm just illustrating. but the more honest you are
  • 00:12:10.905 --> 00:12:12.373
  • I'm just illustrating. but the more honest you are with him,
  • 00:12:12.440 --> 00:12:13.508
  • But the more honest you are with him, i can't explain to you,
  • 00:12:13.575 --> 00:12:14.642
  • With him, i can't explain to you, even before you ask,
  • 00:12:14.709 --> 00:12:15.677
  • I can't explain to you, even before you ask, "lord, give me the grace,"
  • 00:12:15.743 --> 00:12:16.778
  • Even before you ask, "lord, give me the grace," it's amazing you know
  • 00:12:16.845 --> 00:12:18.279
  • "lord, give me the grace," it's amazing you know he has imparted strength
  • 00:12:18.346 --> 00:12:19.714
  • It's amazing you know he has imparted strength to you.
  • 00:12:19.781 --> 00:12:21.349
  • He has imparted strength to you. by the end of that walk
  • 00:12:21.416 --> 00:12:22.483
  • To you. by the end of that walk with jesus, it's like,
  • 00:12:22.550 --> 00:12:25.987
  • By the end of that walk with jesus, it's like, "wow, something has changed.
  • 00:12:26.054 --> 00:12:28.122
  • With jesus, it's like, "wow, something has changed. i don't know what is it.
  • 00:12:28.189 --> 00:12:29.490
  • "wow, something has changed. i don't know what is it. i don't--i'm not so anxious
  • 00:12:29.557 --> 00:12:32.327
  • I don't know what is it. i don't--i'm not so anxious and careful anymore.
  • 00:12:32.393 --> 00:12:34.295
  • Something happened."
  • 00:12:35.730 --> 00:12:37.498
  • Something happened." just tell it to jesus,
  • 00:12:37.565 --> 00:12:39.434
  • Something happened." just tell it to jesus, and then you realize
  • 00:12:39.500 --> 00:12:40.902
  • Just tell it to jesus, and then you realize he's really a friend.
  • 00:12:40.969 --> 00:12:42.003
  • And then you realize he's really a friend. it's not just a song,
  • 00:12:42.070 --> 00:12:42.670
  • He's really a friend. it's not just a song, ♪ what a friend we have ♪
  • 00:12:42.737 --> 00:12:44.539
  • It's not just a song, ♪ what a friend we have ♪ ♪ in jesus ♪
  • 00:12:44.606 --> 00:12:46.040
  • ♪ what a friend we have ♪ ♪ in jesus ♪ is my voice louder than his?
  • 00:12:46.107 --> 00:12:47.208
  • ♪ in jesus ♪ is my voice louder than his? ♪ all our sins ♪
  • 00:12:47.275 --> 00:12:48.843
  • Is my voice louder than his? ♪ all our sins ♪ ♪ and griefs to bear ♪♪
  • 00:12:48.910 --> 00:12:51.312
  • It's no more a hymn.
  • 00:12:51.913 --> 00:12:53.414
  • It's no more a hymn. all of a sudden, you realize,
  • 00:12:53.481 --> 00:12:54.482
  • It's no more a hymn. all of a sudden, you realize, "he's my friend.
  • 00:12:54.549 --> 00:12:56.184
  • All of a sudden, you realize, "he's my friend. he's a friend
  • 00:12:56.251 --> 00:12:56.784
  • "he's my friend. he's a friend i can share with
  • 00:12:56.851 --> 00:12:58.586
  • He's a friend i can share with and no wonder prayer--"
  • 00:12:58.653 --> 00:12:59.220
  • I can share with and no wonder prayer--" you know, spending time
  • 00:12:59.287 --> 00:13:00.088
  • And no wonder prayer--" you know, spending time over coffee with a dear friend,
  • 00:13:00.154 --> 00:13:02.557
  • You know, spending time over coffee with a dear friend, hours pass,
  • 00:13:02.624 --> 00:13:04.225
  • Over coffee with a dear friend, hours pass, and before you know it,
  • 00:13:04.292 --> 00:13:04.893
  • Hours pass, and before you know it, my goodness, but prayer
  • 00:13:04.959 --> 00:13:06.494
  • And before you know it, my goodness, but prayer is like you look at the clock.
  • 00:13:06.561 --> 00:13:07.428
  • My goodness, but prayer is like you look at the clock. you know, you feel like,
  • 00:13:07.495 --> 00:13:08.096
  • Is like you look at the clock. you know, you feel like, those days, remember that day,
  • 00:13:08.162 --> 00:13:08.863
  • You know, you feel like, those days, remember that day, one-hour prayer.
  • 00:13:08.930 --> 00:13:09.964
  • Those days, remember that day, one-hour prayer. so you look at the clock.
  • 00:13:10.031 --> 00:13:11.499
  • One-hour prayer. so you look at the clock. and i remember
  • 00:13:11.566 --> 00:13:12.233
  • So you look at the clock. and i remember when they used that statement,
  • 00:13:12.300 --> 00:13:14.535
  • And i remember when they used that statement, or the question that jesus asked
  • 00:13:14.602 --> 00:13:15.770
  • When they used that statement, or the question that jesus asked his disciples:
  • 00:13:15.837 --> 00:13:16.537
  • Or the question that jesus asked his disciples: "could you not tarry one hour?"
  • 00:13:16.604 --> 00:13:18.506
  • His disciples: "could you not tarry one hour?" actually, he asked the disciples
  • 00:13:18.573 --> 00:13:20.441
  • "could you not tarry one hour?" actually, he asked the disciples in the garden of gethsemane.
  • 00:13:20.508 --> 00:13:21.776
  • Actually, he asked the disciples in the garden of gethsemane. it was not a law.
  • 00:13:21.843 --> 00:13:22.877
  • In the garden of gethsemane. it was not a law. even a question, we twist it
  • 00:13:22.944 --> 00:13:24.245
  • It was not a law. even a question, we twist it into a law, and we say,
  • 00:13:24.312 --> 00:13:25.980
  • Even a question, we twist it into a law, and we say, "couldn't you tarry one hour?"
  • 00:13:26.047 --> 00:13:27.982
  • Into a law, and we say, "couldn't you tarry one hour?" so we do our best.
  • 00:13:28.049 --> 00:13:28.783
  • "couldn't you tarry one hour?" so we do our best. we put our clock, all right?
  • 00:13:28.850 --> 00:13:30.551
  • So we do our best. we put our clock, all right? and then we pray and we really,
  • 00:13:30.618 --> 00:13:31.886
  • We put our clock, all right? and then we pray and we really, really, really pray.
  • 00:13:31.953 --> 00:13:33.254
  • And then we pray and we really, really, really pray. and we really thought we prayed
  • 00:13:33.321 --> 00:13:34.522
  • Really, really pray. and we really thought we prayed for a long time,
  • 00:13:34.589 --> 00:13:35.323
  • And we really thought we prayed for a long time, and then look up: 10 minutes.
  • 00:13:35.390 --> 00:13:36.891
  • For a long time, and then look up: 10 minutes. oh my goodness, you know?
  • 00:13:36.958 --> 00:13:40.128
  • And then look up: 10 minutes. oh my goodness, you know? can you imagine me going to
  • 00:13:40.194 --> 00:13:42.196
  • Oh my goodness, you know? can you imagine me going to my wife and saying, "all right,
  • 00:13:42.263 --> 00:13:43.965
  • Can you imagine me going to my wife and saying, "all right, you've been asking me
  • 00:13:44.032 --> 00:13:44.732
  • My wife and saying, "all right, you've been asking me to spend time with you,
  • 00:13:44.799 --> 00:13:45.934
  • You've been asking me to spend time with you, communicating with you,
  • 00:13:46.000 --> 00:13:46.968
  • To spend time with you, communicating with you, that you--you told me
  • 00:13:47.035 --> 00:13:47.835
  • Communicating with you, that you--you told me that communication is
  • 00:13:47.902 --> 00:13:48.603
  • That you--you told me that communication is the lifeblood of marriage.
  • 00:13:48.670 --> 00:13:50.104
  • That communication is the lifeblood of marriage. all right, baby,
  • 00:13:50.171 --> 00:13:51.072
  • The lifeblood of marriage. all right, baby, your time starts now.
  • 00:13:51.139 --> 00:13:52.340
  • All right, baby, your time starts now. pshooh."
  • 00:13:52.407 --> 00:13:54.475
  • She'll say, "i'm going home,"
  • 00:13:57.478 --> 00:13:58.613
  • She'll say, "i'm going home," right, amen?
  • 00:13:58.680 --> 00:14:00.815
  • She'll say, "i'm going home," right, amen? no, so there is a place
  • 00:14:00.882 --> 00:14:03.084
  • Right, amen? no, so there is a place for a prayer of faith.
  • 00:14:03.151 --> 00:14:05.186
  • No, so there is a place for a prayer of faith. there's a--
  • 00:14:05.253 --> 00:14:05.820
  • For a prayer of faith. there's a-- in fact, all these--
  • 00:14:05.887 --> 00:14:06.821
  • There's a-- in fact, all these-- to talk to him is faith.
  • 00:14:06.888 --> 00:14:09.390
  • In fact, all these-- to talk to him is faith. some of you are so strong.
  • 00:14:09.457 --> 00:14:10.291
  • To talk to him is faith. some of you are so strong. the problem with us is that
  • 00:14:10.358 --> 00:14:11.192
  • Some of you are so strong. the problem with us is that we are so strong in our flesh,
  • 00:14:11.259 --> 00:14:12.694
  • The problem with us is that we are so strong in our flesh, we endure things.
  • 00:14:12.760 --> 00:14:15.997
  • We are so strong in our flesh, we endure things. even our family do not know
  • 00:14:16.064 --> 00:14:16.931
  • We endure things. even our family do not know what we are going through,
  • 00:14:16.998 --> 00:14:17.865
  • Even our family do not know what we are going through, but worst of all,
  • 00:14:17.932 --> 00:14:18.566
  • What we are going through, but worst of all, you don't even let jesus know.
  • 00:14:18.633 --> 00:14:20.468
  • But worst of all, you don't even let jesus know. those who are strong outside,
  • 00:14:20.535 --> 00:14:22.003
  • You don't even let jesus know. those who are strong outside, let me tell you this,
  • 00:14:22.070 --> 00:14:22.737
  • Those who are strong outside, let me tell you this, they appear strong,
  • 00:14:22.804 --> 00:14:23.638
  • Let me tell you this, they appear strong, are those who talk
  • 00:14:23.705 --> 00:14:24.872
  • They appear strong, are those who talk to jesus inside.
  • 00:14:24.939 --> 00:14:27.575
  • Are those who talk to jesus inside. they pour their heart
  • 00:14:27.642 --> 00:14:28.409
  • To jesus inside. they pour their heart so they can be strong
  • 00:14:28.476 --> 00:14:29.744
  • They pour their heart so they can be strong for their families
  • 00:14:29.811 --> 00:14:30.611
  • So they can be strong for their families or for their loved ones.
  • 00:14:30.678 --> 00:14:31.846
  • For their families or for their loved ones. let me tell you this, people.
  • 00:14:31.913 --> 00:14:33.147
  • Or for their loved ones. let me tell you this, people. there must be a place for you
  • 00:14:33.214 --> 00:14:34.115
  • Let me tell you this, people. there must be a place for you to cry.
  • 00:14:34.182 --> 00:14:34.816
  • There must be a place for you to cry. if you need to cry,
  • 00:14:34.882 --> 00:14:35.483
  • To cry. if you need to cry, there's no prayer.
  • 00:14:35.550 --> 00:14:36.184
  • If you need to cry, there's no prayer. cry in his presence.
  • 00:14:36.250 --> 00:14:37.185
  • There's no prayer. cry in his presence. say, "lord jesus, can i cry?
  • 00:14:37.251 --> 00:14:39.320
  • Cry in his presence. say, "lord jesus, can i cry? lord jesus, i--" you know?
  • 00:14:39.387 --> 00:14:41.222
  • Say, "lord jesus, can i cry? lord jesus, i--" you know? sometimes you--
  • 00:14:41.289 --> 00:14:42.156
  • Lord jesus, i--" you know? sometimes you-- but speak what's in your heart.
  • 00:14:42.223 --> 00:14:44.258
  • Sometimes you-- but speak what's in your heart. that's the best prayer of all.
  • 00:14:44.325 --> 00:14:46.394
  • But speak what's in your heart. that's the best prayer of all. even, "lord,
  • 00:14:46.461 --> 00:14:47.028
  • That's the best prayer of all. even, "lord, i don't feel like praying."
  • 00:14:47.095 --> 00:14:47.862
  • Even, "lord, i don't feel like praying." talk to him and tell him that.
  • 00:14:47.929 --> 00:14:49.263
  • I don't feel like praying." talk to him and tell him that. "lord,
  • 00:14:49.330 --> 00:14:49.864
  • Talk to him and tell him that. "lord, i don't feel like praying.
  • 00:14:49.931 --> 00:14:50.565
  • "lord, i don't feel like praying. i don't feel like
  • 00:14:50.631 --> 00:14:51.699
  • I don't feel like praying. i don't feel like reading the bible."
  • 00:14:51.766 --> 00:14:53.167
  • I don't feel like reading the bible." tell him.
  • 00:14:53.234 --> 00:14:54.802
  • Reading the bible." tell him. "i don't feel like
  • 00:14:54.869 --> 00:14:55.436
  • Tell him. "i don't feel like talking to you."
  • 00:14:55.503 --> 00:14:57.572
  • Tell him.
  • 00:15:01.509 --> 00:15:03.277
  • Tell him. you will never find him,
  • 00:15:03.344 --> 00:15:03.811
  • [gasping]
  • 00:15:04.112 --> 00:15:07.248
  • [speaking foreign language]
  • 00:15:07.248 --> 00:15:15.623
  • You will never find him
  • 00:15:15.690 --> 00:15:16.657
  • You will never find him shocked.
  • 00:15:16.724 --> 00:15:18.493
  • You will never find him shocked. i don't know what's happening
  • 00:15:18.559 --> 00:15:19.160
  • Shocked. i don't know what's happening to me today but,
  • 00:15:19.227 --> 00:15:21.162
  • I don't know what's happening to me today but, seriously, folks,
  • 00:15:21.229 --> 00:15:23.197
  • We are telling you
  • 00:15:23.264 --> 00:15:23.831
  • We are telling you how to be led by the spirit.
  • 00:15:23.898 --> 00:15:25.500
  • We are telling you how to be led by the spirit. how many know when you follow
  • 00:15:25.566 --> 00:15:26.300
  • How to be led by the spirit. how many know when you follow the lord, health will be there?
  • 00:15:26.367 --> 00:15:28.302
  • How many know when you follow the lord, health will be there? healing will be there.
  • 00:15:28.369 --> 00:15:29.103
  • The lord, health will be there? healing will be there. when jesus told the man,
  • 00:15:29.170 --> 00:15:29.771
  • Healing will be there. when jesus told the man, "wash your eyes," he came back,
  • 00:15:29.837 --> 00:15:31.172
  • When jesus told the man, "wash your eyes," he came back, seeing.
  • 00:15:31.239 --> 00:15:32.006
  • "wash your eyes," he came back, seeing. you can never go wrong,
  • 00:15:32.073 --> 00:15:32.974
  • Seeing. you can never go wrong, following the lord, amen?
  • 00:15:33.041 --> 00:15:35.443
  • Amen?
  • 00:15:36.477 --> 00:15:37.311
  • Amen? and some of us
  • 00:15:37.378 --> 00:15:37.879
  • Amen? and some of us are so legalistic,
  • 00:15:37.945 --> 00:15:38.479
  • And some of us are so legalistic, we make legalism
  • 00:15:38.546 --> 00:15:39.147
  • Are so legalistic, we make legalism out of everything:
  • 00:15:39.213 --> 00:15:39.947
  • We make legalism out of everything: communion, prayer, everything.
  • 00:15:40.014 --> 00:15:43.818
  • So if you're led by the spirit,
  • 00:15:43.885 --> 00:15:44.752
  • So if you're led by the spirit, you're not under the law, okay?
  • 00:15:44.819 --> 00:15:48.222
  • The holy spirit is
  • 00:15:48.556 --> 00:15:49.123
  • The holy spirit is a wonderful spirit.
  • 00:15:49.190 --> 00:15:49.891
  • The holy spirit is a wonderful spirit. in fact, the bible says:
  • 00:15:49.957 --> 00:15:50.558
  • A wonderful spirit. in fact, the bible says: "walk in the spirit."
  • 00:15:50.625 --> 00:15:51.692
  • In fact, the bible says: "walk in the spirit." show them the verse before this.
  • 00:15:51.759 --> 00:15:53.795
  • "walk in the spirit." show them the verse before this. "i say then: walk in the spirit,
  • 00:15:53.861 --> 00:15:57.198
  • Show them the verse before this. "i say then: walk in the spirit, and you shall not fulfill
  • 00:15:57.265 --> 00:15:58.132
  • "i say then: walk in the spirit, and you shall not fulfill the lust of the flesh."
  • 00:15:58.199 --> 00:15:59.100
  • And you shall not fulfill the lust of the flesh." i tell you
  • 00:15:59.167 --> 00:15:59.600
  • The lust of the flesh." i tell you how the church does it, okay?
  • 00:15:59.667 --> 00:16:01.035
  • I tell you how the church does it, okay? tell me
  • 00:16:01.102 --> 00:16:01.602
  • How the church does it, okay? tell me whether it's true or not.
  • 00:16:01.669 --> 00:16:02.470
  • Tell me whether it's true or not. we don't put it in words,
  • 00:16:02.537 --> 00:16:04.505
  • But this is what we do:
  • 00:16:04.572 --> 00:16:05.606
  • But this is what we do: we try not to fulfill
  • 00:16:05.673 --> 00:16:06.941
  • But this is what we do: we try not to fulfill the lust of the flesh.
  • 00:16:07.008 --> 00:16:08.209
  • We try not to fulfill the lust of the flesh. if it comes up, we suppress it.
  • 00:16:08.276 --> 00:16:09.277
  • The lust of the flesh. if it comes up, we suppress it. this is wrong.
  • 00:16:09.343 --> 00:16:10.945
  • If it comes up, we suppress it. this is wrong. we're here, oh no, wrong.
  • 00:16:11.012 --> 00:16:12.213
  • This is wrong. we're here, oh no, wrong. we're driving, we get angry...
  • 00:16:12.280 --> 00:16:14.949
  • We're here, oh no, wrong. we're driving, we get angry... we are trying to suppress it,
  • 00:16:15.016 --> 00:16:16.818
  • We're driving, we get angry... we are trying to suppress it, right?
  • 00:16:16.884 --> 00:16:17.585
  • We are trying to suppress it, right? we are trying not to fulfill
  • 00:16:17.652 --> 00:16:18.686
  • Right? we are trying not to fulfill the lust of the flesh
  • 00:16:18.753 --> 00:16:19.921
  • We are trying not to fulfill the lust of the flesh so that we can walk
  • 00:16:19.987 --> 00:16:20.688
  • The lust of the flesh so that we can walk in the spirit, right?
  • 00:16:20.755 --> 00:16:23.958
  • So that we can walk in the spirit, right? we got the whole thing...
  • 00:16:24.025 --> 00:16:26.094
  • What does it say?
  • 00:16:28.863 --> 00:16:29.530
  • What does it say? "walk in the spirit,"
  • 00:16:29.597 --> 00:16:31.332
  • What does it say? "walk in the spirit," be led by the spirit,
  • 00:16:31.399 --> 00:16:32.700
  • "walk in the spirit," be led by the spirit, "and you will end up
  • 00:16:32.767 --> 00:16:33.434
  • Be led by the spirit, "and you will end up not fulfilling
  • 00:16:33.501 --> 00:16:34.001
  • "and you will end up not fulfilling the lust of the flesh."
  • 00:16:34.068 --> 00:16:34.936
  • Not fulfilling the lust of the flesh." you won't even think about it.
  • 00:16:35.002 --> 00:16:36.971
  • Walk in the spirit deliberately.
  • 00:16:37.038 --> 00:16:38.272
  • Walk in the spirit deliberately. tell the lord, all right,
  • 00:16:38.339 --> 00:16:39.640
  • Walk in the spirit deliberately. tell the lord, all right, today or tomorrow,
  • 00:16:39.707 --> 00:16:40.541
  • Tell the lord, all right, today or tomorrow, just tell the lord,
  • 00:16:40.608 --> 00:16:41.275
  • Today or tomorrow, just tell the lord, "lord, teach me how to walk
  • 00:16:41.342 --> 00:16:42.110
  • Just tell the lord, "lord, teach me how to walk by the spirit,
  • 00:16:42.176 --> 00:16:42.643
  • "lord, teach me how to walk by the spirit, how to flow with your spirit."
  • 00:16:42.710 --> 00:16:44.445
  • By the spirit, how to flow with your spirit." and the spirit will never
  • 00:16:44.512 --> 00:16:45.313
  • How to flow with your spirit." and the spirit will never tell you things that's
  • 00:16:45.379 --> 00:16:46.247
  • And the spirit will never tell you things that's contrary to the scripture.
  • 00:16:46.314 --> 00:16:47.248
  • Tell you things that's contrary to the scripture. never tell you to cheat someone:
  • 00:16:47.315 --> 00:16:49.350
  • Contrary to the scripture. never tell you to cheat someone: "in this situation,
  • 00:16:49.417 --> 00:16:50.017
  • Never tell you to cheat someone: "in this situation, it's okay to cheat.
  • 00:16:50.084 --> 00:16:51.052
  • "in this situation, it's okay to cheat. in this situation,
  • 00:16:51.119 --> 00:16:51.552
  • It's okay to cheat. in this situation, it's okay to commit adultery."
  • 00:16:51.619 --> 00:16:53.221
  • In this situation, it's okay to commit adultery." never, never.
  • 00:16:53.287 --> 00:16:55.256
  • It's okay to commit adultery." never, never. in fact, he'll give you
  • 00:16:55.323 --> 00:16:55.923
  • Never, never. in fact, he'll give you the grace
  • 00:16:55.990 --> 00:16:56.424
  • In fact, he'll give you the grace not to do those things.
  • 00:16:56.491 --> 00:16:57.959
  • The grace not to do those things. he'll give you something better,
  • 00:16:58.025 --> 00:17:00.161
  • Not to do those things. he'll give you something better, amen.
  • 00:17:00.228 --> 00:17:01.429
  • He'll give you something better, amen. you're not happy
  • 00:17:01.496 --> 00:17:02.063
  • Amen. you're not happy about your marriage?
  • 00:17:02.130 --> 00:17:02.697
  • You're not happy about your marriage? talk to the lord.
  • 00:17:02.763 --> 00:17:03.664
  • About your marriage? talk to the lord. you're not happy about somebody,
  • 00:17:03.731 --> 00:17:04.532
  • Talk to the lord. you're not happy about somebody, talk to the lord.
  • 00:17:04.599 --> 00:17:07.335
  • You're not happy about somebody, talk to the lord. you're angry at somebody,
  • 00:17:07.401 --> 00:17:08.236
  • Talk to the lord. you're angry at somebody, talk to the lord.
  • 00:17:08.302 --> 00:17:09.504
  • You're angry at somebody, talk to the lord. hey, you can even tell
  • 00:17:09.570 --> 00:17:10.271
  • Talk to the lord. hey, you can even tell the lord you are angry with him.
  • 00:17:10.338 --> 00:17:12.406
  • But talk to him.
  • 00:17:14.175 --> 00:17:18.646
  • But talk to him. tell it to jesus.
  • 00:17:18.713 --> 00:17:19.947
  • But talk to him. tell it to jesus. he cares.
  • 00:17:20.014 --> 00:17:22.183
  • Tell it to jesus. he cares. the bible says: "casting
  • 00:17:22.250 --> 00:17:22.850
  • He cares. the bible says: "casting all your cares for him--
  • 00:17:22.917 --> 00:17:24.085
  • The bible says: "casting all your cares for him-- upon him."
  • 00:17:24.152 --> 00:17:25.586
  • All your cares for him-- upon him." the reason?
  • 00:17:25.653 --> 00:17:26.554
  • Upon him." the reason? because he cares for you.
  • 00:17:26.621 --> 00:17:28.990
  • The reason? because he cares for you. he cares for you.
  • 00:17:29.056 --> 00:17:29.924
  • Because he cares for you. he cares for you. and this wonderful holy spirit
  • 00:17:29.991 --> 00:17:31.959
  • That god has given us,
  • 00:17:32.026 --> 00:17:32.960
  • That god has given us, walk in him,
  • 00:17:33.027 --> 00:17:33.761
  • That god has given us, walk in him, and you will end up
  • 00:17:33.828 --> 00:17:34.495
  • Walk in him, and you will end up not fulfilling--
  • 00:17:34.562 --> 00:17:35.229
  • And you will end up not fulfilling-- "you shall not--"
  • 00:17:35.296 --> 00:17:35.963
  • Not fulfilling-- "you shall not--" the "shall not"
  • 00:17:36.030 --> 00:17:36.631
  • "you shall not--" the "shall not" there is double negative,
  • 00:17:36.697 --> 00:17:37.431
  • The "shall not" there is double negative, by the way, "oume."
  • 00:17:37.498 --> 00:17:38.966
  • There is double negative, by the way, "oume." that's a very powerful
  • 00:17:39.033 --> 00:17:40.468
  • By the way, "oume." that's a very powerful double negative.
  • 00:17:40.535 --> 00:17:41.802
  • That's a very powerful double negative. "you will no way, in any way,
  • 00:17:41.869 --> 00:17:44.839
  • Double negative. "you will no way, in any way, fulfill the lust of the flesh,"
  • 00:17:44.906 --> 00:17:46.641
  • "you will no way, in any way, fulfill the lust of the flesh," when you walk in the spirit, mm?
  • 00:17:46.707 --> 00:17:52.313
  • Fulfill the lust of the flesh," when you walk in the spirit, mm? do you know that in the
  • 00:17:52.380 --> 00:17:53.147
  • When you walk in the spirit, mm? do you know that in the old testament the holy spirit
  • 00:17:53.214 --> 00:17:54.649
  • Do you know that in the old testament the holy spirit came on the prophets,
  • 00:17:54.715 --> 00:17:57.418
  • Old testament the holy spirit came on the prophets, the spirit of god
  • 00:17:57.485 --> 00:17:58.152
  • Came on the prophets, the spirit of god came on samson, for example.
  • 00:17:58.219 --> 00:18:02.256
  • The spirit of god came on samson, for example. show them judges 14.
  • 00:18:02.323 --> 00:18:03.958
  • Came on samson, for example. show them judges 14. "so samson went down to timnah
  • 00:18:04.025 --> 00:18:05.293
  • Show them judges 14. "so samson went down to timnah with his father and mother,
  • 00:18:05.359 --> 00:18:06.260
  • "so samson went down to timnah with his father and mother, and came
  • 00:18:06.327 --> 00:18:06.794
  • With his father and mother, and came to the vineyards of timnah.
  • 00:18:06.861 --> 00:18:07.762
  • And came to the vineyards of timnah. now to his surprise,
  • 00:18:07.828 --> 00:18:08.696
  • To the vineyards of timnah. now to his surprise, a young lion
  • 00:18:08.763 --> 00:18:09.497
  • Now to his surprise, a young lion came roaring against him."
  • 00:18:09.564 --> 00:18:10.932
  • A young lion came roaring against him." so, the young lion is a picture
  • 00:18:10.998 --> 00:18:12.166
  • Came roaring against him." so, the young lion is a picture of the devil, right, right?
  • 00:18:12.233 --> 00:18:14.335
  • So, the young lion is a picture of the devil, right, right? "and the spirit of the lord
  • 00:18:14.402 --> 00:18:15.336
  • Of the devil, right, right? "and the spirit of the lord came mightily upon him,
  • 00:18:15.403 --> 00:18:17.071
  • "and the spirit of the lord came mightily upon him, and he tore the lion apart
  • 00:18:17.138 --> 00:18:18.539
  • Came mightily upon him, and he tore the lion apart as one would have torn apart
  • 00:18:18.606 --> 00:18:19.607
  • And he tore the lion apart as one would have torn apart a young goat, though
  • 00:18:19.674 --> 00:18:20.808
  • As one would have torn apart a young goat, though he had nothing in his hand.
  • 00:18:20.875 --> 00:18:22.243
  • A young goat, though he had nothing in his hand. but he did not tell his father
  • 00:18:22.310 --> 00:18:23.344
  • He had nothing in his hand. but he did not tell his father or his mother what he had done."
  • 00:18:23.411 --> 00:18:25.179
  • But he did not tell his father or his mother what he had done." "the spirit of the lord
  • 00:18:25.246 --> 00:18:25.913
  • Or his mother what he had done." "the spirit of the lord came mightily upon him,
  • 00:18:25.980 --> 00:18:27.281
  • "the spirit of the lord came mightily upon him, and he tore the lion apart."
  • 00:18:27.348 --> 00:18:29.517
  • Came mightily upon him, and he tore the lion apart." i believe samson is not
  • 00:18:29.584 --> 00:18:30.551
  • And he tore the lion apart." i believe samson is not a big guy.
  • 00:18:30.618 --> 00:18:31.352
  • I believe samson is not a big guy. i believe samson is
  • 00:18:31.419 --> 00:18:31.886
  • A big guy. i believe samson is a scrawny guy, so that
  • 00:18:31.953 --> 00:18:33.387
  • I believe samson is a scrawny guy, so that the glory might be god's.
  • 00:18:33.454 --> 00:18:35.856
  • But the spirit of god came
  • 00:18:36.357 --> 00:18:37.091
  • But the spirit of god came on him.
  • 00:18:37.158 --> 00:18:37.925
  • But the spirit of god came on him. you see this word,
  • 00:18:37.992 --> 00:18:38.659
  • On him. you see this word, "came mightily"
  • 00:18:38.726 --> 00:18:39.360
  • You see this word, "came mightily" is one word in hebrew:
  • 00:18:39.427 --> 00:18:40.127
  • "came mightily" is one word in hebrew: "tsalach."
  • 00:18:40.194 --> 00:18:41.295
  • Is one word in hebrew: "tsalach." tsalach is the word for prosper.
  • 00:18:41.362 --> 00:18:45.866
  • "tsalach." tsalach is the word for prosper. remember joshua 1:8,
  • 00:18:45.933 --> 00:18:47.735
  • Tsalach is the word for prosper. remember joshua 1:8, "meditate on god's word."
  • 00:18:47.802 --> 00:18:48.569
  • Remember joshua 1:8, "meditate on god's word." show them joshua 1:8:
  • 00:18:48.636 --> 00:18:49.604
  • "meditate on god's word." show them joshua 1:8: "this book of the law
  • 00:18:49.670 --> 00:18:50.404
  • Show them joshua 1:8: "this book of the law shall not depart," all right?
  • 00:18:50.471 --> 00:18:51.372
  • "this book of the law shall not depart," all right? "if you meditate on god's word
  • 00:18:51.439 --> 00:18:52.173
  • Shall not depart," all right? "if you meditate on god's word day and night,"
  • 00:18:52.240 --> 00:18:52.840
  • "if you meditate on god's word day and night," what's gonna happen?
  • 00:18:52.907 --> 00:18:53.441
  • Day and night," what's gonna happen? "you will make your way
  • 00:18:53.507 --> 00:18:54.308
  • What's gonna happen? "you will make your way prosperous,"
  • 00:18:54.375 --> 00:18:55.576
  • "you will make your way prosperous," hebrew word "tsalach."
  • 00:18:55.643 --> 00:18:58.045
  • Prosperous," hebrew word "tsalach." another time, in judges,
  • 00:18:58.112 --> 00:18:59.480
  • Hebrew word "tsalach." another time, in judges, it tells us of samson fighting,
  • 00:18:59.547 --> 00:19:01.315
  • Another time, in judges, it tells us of samson fighting, and it says in judges 15:
  • 00:19:01.382 --> 00:19:02.483
  • It tells us of samson fighting, and it says in judges 15: "when he came to lehi,
  • 00:19:02.550 --> 00:19:03.517
  • And it says in judges 15: "when he came to lehi, the philistines came shouting
  • 00:19:03.584 --> 00:19:04.552
  • "when he came to lehi, the philistines came shouting against him.
  • 00:19:04.619 --> 00:19:05.686
  • The philistines came shouting against him. the spirit of the lord
  • 00:19:05.753 --> 00:19:06.721
  • Against him. the spirit of the lord came mightily," tsalach,
  • 00:19:06.787 --> 00:19:07.722
  • The spirit of the lord came mightily," tsalach, "upon samson; and the ropes
  • 00:19:07.788 --> 00:19:08.823
  • Came mightily," tsalach, "upon samson; and the ropes that were on his arms became
  • 00:19:08.889 --> 00:19:09.924
  • "upon samson; and the ropes that were on his arms became like flax that's burned
  • 00:19:09.991 --> 00:19:10.958
  • That were on his arms became like flax that's burned with fire, and his bonds
  • 00:19:11.025 --> 00:19:12.026
  • Like flax that's burned with fire, and his bonds broke loose from his hands.
  • 00:19:12.093 --> 00:19:13.394
  • With fire, and his bonds broke loose from his hands. he found a fresh jawbone
  • 00:19:13.461 --> 00:19:14.829
  • Broke loose from his hands. he found a fresh jawbone of a donkey, reached--"
  • 00:19:14.895 --> 00:19:16.130
  • He found a fresh jawbone of a donkey, reached--" right now,
  • 00:19:16.197 --> 00:19:16.964
  • Of a donkey, reached--" right now, god is using a fresh jawbone
  • 00:19:17.031 --> 00:19:18.132
  • Right now, god is using a fresh jawbone of a donkey to destroy
  • 00:19:18.199 --> 00:19:19.400
  • God is using a fresh jawbone of a donkey to destroy your spiritual enemies,
  • 00:19:19.467 --> 00:19:20.901
  • Of a donkey to destroy your spiritual enemies, praise god.
  • 00:19:20.968 --> 00:19:21.702
  • Your spiritual enemies, praise god. hee-haw, amen.
  • 00:19:21.769 --> 00:19:22.837
  • Praise god. hee-haw, amen. c'mon, church.
  • 00:19:22.903 --> 00:19:23.738
  • Hee-haw, amen. c'mon, church. "he found a fresh jawbone
  • 00:19:23.804 --> 00:19:24.639
  • C'mon, church. "he found a fresh jawbone of a donkey, reached out
  • 00:19:24.705 --> 00:19:25.539
  • "he found a fresh jawbone of a donkey, reached out his hand and took it,
  • 00:19:25.606 --> 00:19:26.474
  • Of a donkey, reached out his hand and took it, and killed
  • 00:19:26.540 --> 00:19:27.141
  • His hand and took it, and killed a thousand men with it."
  • 00:19:27.208 --> 00:19:29.443
  • And killed a thousand men with it." the spirit of the lord
  • 00:19:29.510 --> 00:19:30.177
  • A thousand men with it." the spirit of the lord came on him.
  • 00:19:30.244 --> 00:19:30.678
  • The spirit of the lord came on him. so, whatever function it is,
  • 00:19:30.745 --> 00:19:32.179
  • Came on him. so, whatever function it is, a student,
  • 00:19:32.246 --> 00:19:33.014
  • So, whatever function it is, a student, the spirit of the lord.
  • 00:19:33.080 --> 00:19:34.181
  • A student, the spirit of the lord. but many a times, we ignore
  • 00:19:34.248 --> 00:19:35.516
  • The spirit of the lord. but many a times, we ignore his presence, and i'm closing,
  • 00:19:35.583 --> 00:19:38.552
  • But many a times, we ignore his presence, and i'm closing, but let's look at
  • 00:19:38.619 --> 00:19:39.654
  • His presence, and i'm closing, but let's look at what jesus says in 14,
  • 00:19:39.720 --> 00:19:43.791
  • But let's look at what jesus says in 14, chapter 14 of john.
  • 00:19:43.858 --> 00:19:45.593
  • What jesus says in 14, chapter 14 of john. "and i will pray the father,
  • 00:19:45.660 --> 00:19:46.627
  • Chapter 14 of john. "and i will pray the father, and he will give you
  • 00:19:46.694 --> 00:19:47.495
  • "and i will pray the father, and he will give you another helper,
  • 00:19:47.561 --> 00:19:48.729
  • And he will give you another helper, that he may abide with you,"
  • 00:19:48.796 --> 00:19:50.364
  • Another helper, that he may abide with you," how long?
  • 00:19:50.431 --> 00:19:51.666
  • That he may abide with you," how long? "forever."
  • 00:19:51.732 --> 00:19:52.767
  • How long? "forever." so why did he say,
  • 00:19:52.833 --> 00:19:53.467
  • "forever." so why did he say, "another helper"?
  • 00:19:53.534 --> 00:19:54.502
  • So why did he say, "another helper"? in the greek,
  • 00:19:54.568 --> 00:19:55.102
  • "another helper"? in the greek, there are two words
  • 00:19:55.169 --> 00:19:55.870
  • In the greek, there are two words for "another," all right?
  • 00:19:55.936 --> 00:19:57.405
  • There are two words for "another," all right? two main word for "another."
  • 00:19:57.471 --> 00:19:58.639
  • For "another," all right? two main word for "another." one is heteros.
  • 00:19:58.706 --> 00:20:00.608
  • Heteros means another
  • 00:20:00.875 --> 00:20:03.110
  • Heteros means another of a different kind, all right?
  • 00:20:03.177 --> 00:20:05.746
  • Heteros means another of a different kind, all right? allos.
  • 00:20:05.813 --> 00:20:06.881
  • Of a different kind, all right? allos. allos means
  • 00:20:06.947 --> 00:20:07.481
  • Allos. allos means another of the same kind.
  • 00:20:07.548 --> 00:20:09.450
  • When paul says, "you are removed
  • 00:20:09.717 --> 00:20:12.253
  • When paul says, "you are removed into another gospel,"
  • 00:20:12.320 --> 00:20:13.754
  • When paul says, "you are removed into another gospel," he told galatians
  • 00:20:13.821 --> 00:20:14.955
  • Into another gospel," he told galatians that they have left grace
  • 00:20:15.022 --> 00:20:15.923
  • He told galatians that they have left grace into another gospel,
  • 00:20:15.990 --> 00:20:16.991
  • That they have left grace into another gospel, it's heteros, okay?
  • 00:20:17.058 --> 00:20:19.627
  • Into another gospel, it's heteros, okay? but here,
  • 00:20:19.694 --> 00:20:20.494
  • It's heteros, okay? but here, jesus says another is allos.
  • 00:20:20.561 --> 00:20:22.496
  • "i'm sending you
  • 00:20:22.563 --> 00:20:23.698
  • "i'm sending you another helper like me."
  • 00:20:23.764 --> 00:20:26.534
  • "i'm sending you another helper like me." if i tell you right now,
  • 00:20:26.600 --> 00:20:27.535
  • Another helper like me." if i tell you right now, "hey, guys, do you have
  • 00:20:27.601 --> 00:20:29.203
  • If i tell you right now, "hey, guys, do you have two $50 notes," all right?
  • 00:20:29.270 --> 00:20:32.006
  • "hey, guys, do you have two $50 notes," all right? you say, "yes, pastor."
  • 00:20:32.073 --> 00:20:33.007
  • Two $50 notes," all right? you say, "yes, pastor." "come here.
  • 00:20:33.074 --> 00:20:33.708
  • You say, "yes, pastor." "come here. let me give you my $100 note."
  • 00:20:33.774 --> 00:20:35.309
  • "come here. let me give you my $100 note." have you lost anything?
  • 00:20:35.376 --> 00:20:38.012
  • Let me give you my $100 note." have you lost anything? except for what?
  • 00:20:38.079 --> 00:20:40.681
  • Have you lost anything? except for what? the shape, the form, right?
  • 00:20:40.748 --> 00:20:43.417
  • Except for what? the shape, the form, right? jesus, in his person,
  • 00:20:43.484 --> 00:20:44.285
  • The shape, the form, right? jesus, in his person, is going back to the father,
  • 00:20:44.352 --> 00:20:45.953
  • Jesus, in his person, is going back to the father, all right, in his tangible form,
  • 00:20:46.020 --> 00:20:47.655
  • Is going back to the father, all right, in his tangible form, and he says, "i'll give you
  • 00:20:47.722 --> 00:20:48.522
  • All right, in his tangible form, and he says, "i'll give you another helper," like him.
  • 00:20:48.589 --> 00:20:51.025
  • The way he was
  • 00:20:51.092 --> 00:20:51.759
  • The way he was with the disciples, all right?
  • 00:20:51.826 --> 00:20:53.060
  • The way he was with the disciples, all right? and the word "helper" is,
  • 00:20:53.127 --> 00:20:54.995
  • With the disciples, all right? and the word "helper" is, in the king james, "comforter,"
  • 00:20:55.062 --> 00:20:57.131
  • And the word "helper" is, in the king james, "comforter," in the greek, "para."
  • 00:20:57.198 --> 00:20:58.432
  • In the king james, "comforter," in the greek, "para." para is always "alongside."
  • 00:20:58.499 --> 00:21:00.468
  • Para, whatever comes after para.
  • 00:21:00.534 --> 00:21:02.103
  • Para, whatever comes after para. parakletos, all right?
  • 00:21:02.169 --> 00:21:04.205
  • Para, whatever comes after para. parakletos, all right? he is called alongside to help.
  • 00:21:04.271 --> 00:21:06.040
  • Parakletos, all right? he is called alongside to help. that's why you can talk
  • 00:21:06.107 --> 00:21:06.807
  • He is called alongside to help. that's why you can talk to jesus,
  • 00:21:06.874 --> 00:21:07.608
  • That's why you can talk to jesus, you can talk to the lord,
  • 00:21:07.675 --> 00:21:08.609
  • To jesus, you can talk to the lord, and it's actually
  • 00:21:08.676 --> 00:21:09.276
  • You can talk to the lord, and it's actually the holy spirit.
  • 00:21:09.343 --> 00:21:10.277
  • And it's actually the holy spirit. the greatest truth
  • 00:21:10.344 --> 00:21:12.213
  • The holy spirit. the greatest truth that we can receive today is
  • 00:21:12.279 --> 00:21:14.482
  • The greatest truth that we can receive today is that on earth today,
  • 00:21:14.548 --> 00:21:18.185
  • That we can receive today is that on earth today, the third person of the godhead
  • 00:21:18.252 --> 00:21:20.654
  • That on earth today, the third person of the godhead is now dwelling.
  • 00:21:20.721 --> 00:21:22.623
  • There was a time
  • 00:21:23.557 --> 00:21:24.558
  • There was a time in the old testament,
  • 00:21:24.625 --> 00:21:25.760
  • There was a time in the old testament, the father was prominent.
  • 00:21:25.826 --> 00:21:29.096
  • In the old testament, the father was prominent. then jesus came.
  • 00:21:29.163 --> 00:21:30.831
  • The father was prominent. then jesus came. he was literally here
  • 00:21:30.898 --> 00:21:31.799
  • Then jesus came. he was literally here in the flesh.
  • 00:21:31.866 --> 00:21:33.200
  • He was literally here in the flesh. died for our sins.
  • 00:21:33.267 --> 00:21:34.301
  • In the flesh. died for our sins. and then when he went back
  • 00:21:34.368 --> 00:21:35.336
  • Died for our sins. and then when he went back to the father, he sent another
  • 00:21:35.403 --> 00:21:37.004
  • And then when he went back to the father, he sent another helper, another standby help.
  • 00:21:37.071 --> 00:21:40.174
  • To the father, he sent another helper, another standby help. and the word here has the idea
  • 00:21:40.241 --> 00:21:41.976
  • Helper, another standby help. and the word here has the idea that, even the amplified bible,
  • 00:21:42.042 --> 00:21:43.711
  • And the word here has the idea that, even the amplified bible, they put so many words
  • 00:21:43.778 --> 00:21:44.812
  • That, even the amplified bible, they put so many words because not one word is enough
  • 00:21:44.879 --> 00:21:46.080
  • They put so many words because not one word is enough to describe the helper
  • 00:21:46.147 --> 00:21:48.015
  • Because not one word is enough to describe the helper that's beside us.
  • 00:21:48.082 --> 00:21:51.352
  • To describe the helper that's beside us. i'm putting beside because
  • 00:21:51.419 --> 00:21:52.286
  • That's beside us. i'm putting beside because helps you to understand
  • 00:21:52.353 --> 00:21:53.521
  • I'm putting beside because helps you to understand there's a friend beside you,
  • 00:21:53.587 --> 00:21:55.389
  • Helps you to understand there's a friend beside you, because that's what jesus says:
  • 00:21:55.456 --> 00:21:56.357
  • There's a friend beside you, because that's what jesus says: "parakletos" which is
  • 00:21:56.424 --> 00:21:57.758
  • Because that's what jesus says: "parakletos" which is "called alongside to help."
  • 00:21:57.825 --> 00:22:00.494
  • "parakletos" which is "called alongside to help." it's also expressed as advocate.
  • 00:22:00.561 --> 00:22:04.198
  • "called alongside to help." it's also expressed as advocate. he knows all about
  • 00:22:04.265 --> 00:22:05.132
  • It's also expressed as advocate. he knows all about where you're missing it.
  • 00:22:05.199 --> 00:22:07.168
  • He knows all about where you're missing it. he knows what jesus did,
  • 00:22:07.234 --> 00:22:08.202
  • Where you're missing it. he knows what jesus did, and he pleads your case.
  • 00:22:08.269 --> 00:22:11.472
  • He knows what jesus did, and he pleads your case. and he's called alongside
  • 00:22:11.539 --> 00:22:12.606
  • And he pleads your case. and he's called alongside to help.
  • 00:22:12.673 --> 00:22:13.407
  • And he's called alongside to help. many people don't think
  • 00:22:13.474 --> 00:22:14.008
  • To help. many people don't think of the love of the holy spirit,
  • 00:22:14.074 --> 00:22:15.009
  • Many people don't think of the love of the holy spirit, but in the bible,
  • 00:22:15.075 --> 00:22:15.576
  • Of the love of the holy spirit, but in the bible, he's used the word,
  • 00:22:15.643 --> 00:22:16.277
  • But in the bible, he's used the word, "the love of the spirit."
  • 00:22:16.343 --> 00:22:17.311
  • He's used the word, "the love of the spirit." you know the holy spirit
  • 00:22:17.378 --> 00:22:18.012
  • "the love of the spirit." you know the holy spirit loves you?
  • 00:22:18.078 --> 00:22:20.314
  • You know the holy spirit loves you? but the holy spirit doesn't
  • 00:22:20.381 --> 00:22:21.115
  • Loves you? but the holy spirit doesn't call attention to himself.
  • 00:22:21.182 --> 00:22:22.216
  • But the holy spirit doesn't call attention to himself. he calls attention to jesus and
  • 00:22:22.283 --> 00:22:23.284
  • Call attention to himself. he calls attention to jesus and in this upper room discourse,
  • 00:22:23.350 --> 00:22:25.119
  • He calls attention to jesus and in this upper room discourse, you'll find jesus saying,
  • 00:22:25.186 --> 00:22:26.787
  • In this upper room discourse, you'll find jesus saying, "he shall glorify me."
  • 00:22:26.854 --> 00:22:29.156
  • Show them that verse,
  • 00:22:29.223 --> 00:22:30.090
  • Show them that verse, "he shall glorify me."
  • 00:22:30.157 --> 00:22:31.025
  • Show them that verse, "he shall glorify me." "he will glorify me.
  • 00:22:31.091 --> 00:22:31.992
  • "he shall glorify me." "he will glorify me. he will take what is mine
  • 00:22:32.059 --> 00:22:33.327
  • "he will glorify me. he will take what is mine and declare it to you."
  • 00:22:33.394 --> 00:22:34.328
  • He will take what is mine and declare it to you." a victory is coming
  • 00:22:34.395 --> 00:22:35.162
  • And declare it to you." a victory is coming in your life.
  • 00:22:35.229 --> 00:22:36.330
  • A victory is coming in your life. i prophecy to many of you.
  • 00:22:36.397 --> 00:22:37.465
  • In your life. i prophecy to many of you. you're saying, "lord, how long?
  • 00:22:37.531 --> 00:22:38.666
  • I prophecy to many of you. you're saying, "lord, how long? how long am i having this
  • 00:22:38.732 --> 00:22:39.533
  • You're saying, "lord, how long? how long am i having this situation of my--with my child,
  • 00:22:39.600 --> 00:22:41.635
  • How long am i having this situation of my--with my child, with my body, with--"
  • 00:22:41.702 --> 00:22:42.670
  • Situation of my--with my child, with my body, with--" god says, "victory is coming.
  • 00:22:42.736 --> 00:22:44.805
  • It's coming.
  • 00:22:45.406 --> 00:22:46.307
  • It's coming. it's coming."
  • 00:22:46.373 --> 00:22:47.508
  • It's coming. it's coming." i prophesy to you,
  • 00:22:47.575 --> 00:22:48.576
  • It's coming." i prophesy to you, "it's coming,"
  • 00:22:48.642 --> 00:22:50.644
  • I prophesy to you, "it's coming," and that's from the spirit.
  • 00:22:50.711 --> 00:22:52.613
  • "it's coming," and that's from the spirit. i know you'll say,
  • 00:22:52.680 --> 00:22:53.180
  • And that's from the spirit. i know you'll say, "how long, lord?"
  • 00:22:53.247 --> 00:22:53.848
  • I know you'll say, "how long, lord?" just like the psalmist,
  • 00:22:53.914 --> 00:22:54.582
  • "how long, lord?" just like the psalmist, "how long, o lord?
  • 00:22:54.648 --> 00:22:55.916
  • Just like the psalmist, "how long, o lord? how long will my tears
  • 00:22:55.983 --> 00:22:56.951
  • "how long, o lord? how long will my tears wet my couch?"
  • 00:22:57.017 --> 00:22:57.918
  • How long will my tears wet my couch?" david says.
  • 00:22:57.985 --> 00:22:58.586
  • Wet my couch?" david says. "how long?"
  • 00:22:58.652 --> 00:22:59.753
  • David says. "how long?" when the lord brings victory,
  • 00:22:59.820 --> 00:23:00.754
  • "how long?" when the lord brings victory, it will be speedily.
  • 00:23:00.821 --> 00:23:02.356
  • When the lord brings victory, it will be speedily. jesus actually said,
  • 00:23:02.423 --> 00:23:03.090
  • It will be speedily. jesus actually said, "i don't leave you comfortless.
  • 00:23:03.157 --> 00:23:05.493
  • Jesus actually said, "i don't leave you comfortless. i'll send another helper.
  • 00:23:05.559 --> 00:23:08.229
  • "i don't leave you comfortless. i'll send another helper. i'll send another comforter."
  • 00:23:08.295 --> 00:23:10.764
  • I'll send another helper. i'll send another comforter." in the hebrew, menachem.
  • 00:23:10.831 --> 00:23:13.133
  • I'll send another comforter." in the hebrew, menachem. i'll send another menachem,
  • 00:23:13.200 --> 00:23:14.869
  • In the hebrew, menachem. i'll send another menachem, comforter.
  • 00:23:14.935 --> 00:23:16.070
  • I'll send another menachem, comforter. it's a beautiful word.
  • 00:23:16.136 --> 00:23:17.505
  • Comforter. it's a beautiful word. the holy spirit is like
  • 00:23:17.571 --> 00:23:19.240
  • It's a beautiful word. the holy spirit is like the way a mother loves a child.
  • 00:23:19.306 --> 00:23:21.208
  • The holy spirit is like the way a mother loves a child. of course, it's beyond
  • 00:23:21.275 --> 00:23:21.842
  • The way a mother loves a child. of course, it's beyond human love, but he loves you.
  • 00:23:21.909 --> 00:23:25.913
  • Of course, it's beyond human love, but he loves you. when peter preached
  • 00:23:25.980 --> 00:23:27.081
  • Human love, but he loves you. when peter preached in cornelius's house,
  • 00:23:27.147 --> 00:23:29.183
  • Hey, i might show you this,
  • 00:23:29.250 --> 00:23:30.217
  • Hey, i might show you this, and then i close, okay?
  • 00:23:30.284 --> 00:23:31.385
  • Hey, i might show you this, and then i close, okay? all right, the bible says:
  • 00:23:31.452 --> 00:23:32.520
  • And then i close, okay? all right, the bible says: "while peter was
  • 00:23:32.586 --> 00:23:33.320
  • All right, the bible says: "while peter was still speaking these words,
  • 00:23:33.387 --> 00:23:34.188
  • "while peter was still speaking these words, the holy spirit fell."
  • 00:23:34.255 --> 00:23:35.189
  • Still speaking these words, the holy spirit fell." the word "fell" is embrace.
  • 00:23:35.256 --> 00:23:37.858
  • The holy spirit fell." the word "fell" is embrace. "fell upon all those who heard."
  • 00:23:37.925 --> 00:23:39.260
  • The word "fell" is embrace. "fell upon all those who heard." it's the same word used
  • 00:23:39.326 --> 00:23:40.027
  • "fell upon all those who heard." it's the same word used of the prodigal son's father
  • 00:23:40.094 --> 00:23:41.495
  • It's the same word used of the prodigal son's father when the son came home.
  • 00:23:41.562 --> 00:23:42.930
  • Of the prodigal son's father when the son came home. the same greek word is used.
  • 00:23:42.997 --> 00:23:43.998
  • When the son came home. the same greek word is used. the father gave him a bear hug.
  • 00:23:44.064 --> 00:23:46.133
  • And what was the word
  • 00:23:47.735 --> 00:23:49.169
  • And what was the word that peter was speaking?
  • 00:23:49.236 --> 00:23:50.404
  • And what was the word that peter was speaking? look at the context.
  • 00:23:50.471 --> 00:23:51.772
  • That peter was speaking? look at the context. he was saying: "to jesus
  • 00:23:51.839 --> 00:23:53.741
  • Look at the context. he was saying: "to jesus all the prophets witness that,
  • 00:23:53.807 --> 00:23:55.242
  • He was saying: "to jesus all the prophets witness that, through his name,"
  • 00:23:55.309 --> 00:23:56.777
  • All the prophets witness that, through his name," i wanna tell all those of you
  • 00:23:56.844 --> 00:23:57.778
  • Through his name," i wanna tell all those of you who are here without christ,
  • 00:23:57.845 --> 00:23:59.246
  • I wanna tell all those of you who are here without christ, without god, without hope,
  • 00:23:59.313 --> 00:24:01.048
  • Who are here without christ, without god, without hope, let me tell you this.
  • 00:24:01.115 --> 00:24:02.249
  • Without god, without hope, let me tell you this. "through his name,
  • 00:24:02.316 --> 00:24:05.052
  • Let me tell you this. "through his name, whoever believes in jesus
  • 00:24:05.119 --> 00:24:06.854
  • "through his name, whoever believes in jesus will receive remission of sins."
  • 00:24:06.921 --> 00:24:10.324
  • Whoever believes in jesus will receive remission of sins." forgiveness, the sending away
  • 00:24:10.391 --> 00:24:11.625
  • Will receive remission of sins." forgiveness, the sending away of sins as though sin never was.
  • 00:24:11.692 --> 00:24:15.095
  • You're gonna receive it.
  • 00:24:15.696 --> 00:24:17.398
  • You're gonna receive it. so when the people heard it,
  • 00:24:17.464 --> 00:24:18.599
  • You're gonna receive it. so when the people heard it, the holy spirit gave them
  • 00:24:18.666 --> 00:24:19.900
  • So when the people heard it, the holy spirit gave them all a hug.
  • 00:24:19.967 --> 00:24:21.735
  • The holy spirit gave them all a hug. and you know
  • 00:24:21.802 --> 00:24:22.303
  • All a hug. and you know what happened to them?
  • 00:24:22.369 --> 00:24:22.836
  • And you know what happened to them? they started speaking
  • 00:24:22.903 --> 00:24:23.470
  • What happened to them? they started speaking in tongues, overflow.
  • 00:24:23.537 --> 00:24:25.806
  • They started speaking in tongues, overflow. but we make it so legalistic.
  • 00:24:25.873 --> 00:24:27.341
  • In tongues, overflow. but we make it so legalistic. it's all about love.
  • 00:24:27.408 --> 00:24:28.876
  • But we make it so legalistic. it's all about love. even praying in tongues is
  • 00:24:28.943 --> 00:24:29.810
  • It's all about love. even praying in tongues is a response of love.
  • 00:24:29.877 --> 00:24:31.946
  • God knows
  • 00:24:33.213 --> 00:24:33.647
  • God knows what you're going through.
  • 00:24:33.714 --> 00:24:34.248
  • God knows what you're going through. he knows all the fears
  • 00:24:34.315 --> 00:24:34.982
  • What you're going through. he knows all the fears and the worries in your hearts.
  • 00:24:35.049 --> 00:24:36.917
  • He knows all the fears and the worries in your hearts. and the holy spirit knows it.
  • 00:24:36.984 --> 00:24:38.586
  • And the worries in your hearts. and the holy spirit knows it. will you tell it to jesus, amen?
  • 00:24:38.652 --> 00:24:41.188
  • Can't wait right now
  • 00:24:41.255 --> 00:24:42.189
  • Can't wait right now for me to stop preaching
  • 00:24:42.256 --> 00:24:43.023
  • Can't wait right now for me to stop preaching and go somewhere and talk--
  • 00:24:43.090 --> 00:24:43.757
  • For me to stop preaching and go somewhere and talk-- and be alone with jesus,
  • 00:24:43.824 --> 00:24:45.426
  • And go somewhere and talk-- and be alone with jesus, all right?
  • 00:24:45.492 --> 00:24:46.093
  • And be alone with jesus, all right? don't bring your best friend
  • 00:24:46.160 --> 00:24:46.827
  • All right? don't bring your best friend along.
  • 00:24:46.894 --> 00:24:47.461
  • Don't bring your best friend along. don't bring your--you know,
  • 00:24:47.528 --> 00:24:48.362
  • Along. don't bring your--you know, because these are
  • 00:24:48.429 --> 00:24:49.029
  • Don't bring your--you know, because these are very personal things
  • 00:24:49.096 --> 00:24:49.730
  • Because these are very personal things you're gonna talk about
  • 00:24:49.797 --> 00:24:50.931
  • Very personal things you're gonna talk about or whatever bondage,
  • 00:24:50.998 --> 00:24:51.665
  • You're gonna talk about or whatever bondage, whatever fears,
  • 00:24:51.732 --> 00:24:52.566
  • Or whatever bondage, whatever fears, whatever worries.
  • 00:24:52.633 --> 00:24:53.300
  • Whatever fears, whatever worries. say it as much as
  • 00:24:53.367 --> 00:24:54.568
  • Whatever worries. say it as much as you can say it out.
  • 00:24:54.635 --> 00:24:55.703
  • Say it as much as you can say it out. say it out of your heart
  • 00:24:55.769 --> 00:24:56.904
  • You can say it out. say it out of your heart until your heart is
  • 00:24:56.971 --> 00:24:58.606
  • Say it out of your heart until your heart is completely released from it.
  • 00:24:58.672 --> 00:25:01.475
  • Until your heart is completely released from it. you don't even have to ask him,
  • 00:25:01.542 --> 00:25:03.243
  • Completely released from it. you don't even have to ask him, "give me your power.
  • 00:25:03.310 --> 00:25:03.944
  • You don't even have to ask him, "give me your power. give me your grace.
  • 00:25:04.011 --> 00:25:04.612
  • "give me your power. give me your grace. give me your--"
  • 00:25:04.678 --> 00:25:05.245
  • Give me your grace. give me your--" don't even--just talk to him.
  • 00:25:05.312 --> 00:25:06.513
  • Give me your--" don't even--just talk to him. just pour out.
  • 00:25:06.580 --> 00:25:07.247
  • Don't even--just talk to him. just pour out. i'm talking about pouring out
  • 00:25:07.314 --> 00:25:07.982
  • Just pour out. i'm talking about pouring out your heart to him.
  • 00:25:08.048 --> 00:25:09.783
  • I'm talking about pouring out your heart to him. and see what a friend he is.
  • 00:25:09.850 --> 00:25:11.852
  • Your heart to him. and see what a friend he is. and don't be surprised you start
  • 00:25:11.919 --> 00:25:13.354
  • And see what a friend he is. and don't be surprised you start seeing miracles in those areas
  • 00:25:13.420 --> 00:25:16.557
  • And don't be surprised you start seeing miracles in those areas that you talked to him about.
  • 00:25:16.624 --> 00:25:18.425
  • Seeing miracles in those areas that you talked to him about. whatever is exposed
  • 00:25:18.492 --> 00:25:19.293
  • That you talked to him about. whatever is exposed becomes light in his presence,
  • 00:25:19.360 --> 00:25:19.960
  • Whatever is exposed becomes light in his presence, and all the people said,
  • 00:25:20.027 --> 00:25:21.261
  • Becomes light in his presence, and all the people said, "amen."
  • 00:25:21.328 --> 00:25:21.762
  • >> announcer: are you struggling
  • 00:25:23.864 --> 00:25:24.598
  • >> announcer: are you struggling with worry and uncertainty
  • 00:25:24.665 --> 00:25:25.633
  • With worry and uncertainty about what the future holds?
  • 00:25:25.699 --> 00:25:27.501
  • About what the future holds? find hope and the power to live
  • 00:25:27.568 --> 00:25:28.969
  • Find hope and the power to live above stress and worry
  • 00:25:29.036 --> 00:25:30.371
  • Above stress and worry with joseph's book,
  • 00:25:30.437 --> 00:25:31.538
  • With joseph's book, "no more mind games."
  • 00:25:31.605 --> 00:25:33.073
  • "no more mind games." learn bible truths
  • 00:25:33.140 --> 00:25:34.274
  • Learn bible truths that will help you
  • 00:25:34.341 --> 00:25:35.175
  • That will help you guard your heart
  • 00:25:35.242 --> 00:25:35.909
  • Guard your heart against worry
  • 00:25:35.976 --> 00:25:36.610
  • Against worry and start experiencing
  • 00:25:36.677 --> 00:25:37.311
  • And start experiencing greater peace every single day.
  • 00:25:37.378 --> 00:25:39.279
  • This book is available to you
  • 00:25:39.813 --> 00:25:40.881
  • This book is available to you completely free.
  • 00:25:40.948 --> 00:25:42.282
  • Completely free. request your copy today.
  • 00:25:42.349 --> 00:25:44.251
  • Request your copy today. offers available exclusively
  • 00:25:44.318 --> 00:25:45.719
  • Offers available exclusively to us and canada residents.
  • 00:25:45.786 --> 00:25:47.688
  • >> announcer: need prayer?
  • 00:25:49.490 --> 00:25:50.457
  • >> announcer: need prayer? head over to our brand-new
  • 00:25:50.524 --> 00:25:51.625
  • Head over to our brand-new digital prayer experience.
  • 00:25:51.692 --> 00:25:53.427
  • Digital prayer experience. you can use it any time
  • 00:25:53.494 --> 00:25:55.129
  • You can use it any time of the day from your computer
  • 00:25:55.195 --> 00:25:56.530
  • Of the day from your computer or mobile device.
  • 00:25:56.597 --> 00:25:57.798
  • Or mobile device. and watch the prayers
  • 00:25:57.865 --> 00:25:58.899
  • And watch the prayers as many times as you need.
  • 00:25:58.966 --> 00:26:00.934
  • As many times as you need. you'll also receive free
  • 00:26:01.001 --> 00:26:02.503
  • You'll also receive free digital resources to help you
  • 00:26:02.569 --> 00:26:04.071
  • Digital resources to help you through these challenging times.
  • 00:26:04.138 --> 00:26:06.073
  • Through these challenging times. let's stand in faith together
  • 00:26:06.140 --> 00:26:07.875
  • Let's stand in faith together for breakthrough
  • 00:26:07.941 --> 00:26:08.742
  • For breakthrough in your situation.
  • 00:26:08.809 --> 00:26:10.110
  • Visit josephprince.org/prayer
  • 00:26:10.177 --> 00:26:12.613
  • Visit josephprince.org/prayer to get started.
  • 00:26:12.680 --> 00:26:14.481
  • >> joseph prince: "for faith
  • 00:26:17.351 --> 00:26:17.985
  • >> joseph prince: "for faith comes by hearing
  • 00:26:18.052 --> 00:26:18.652
  • Comes by hearing and hearing the word of god,"
  • 00:26:18.719 --> 00:26:19.486
  • And hearing the word of god," amen.
  • 00:26:19.553 --> 00:26:20.120
  • Amen. focus on god's word
  • 00:26:20.187 --> 00:26:20.888
  • Focus on god's word and find freedom.
  • 00:26:20.954 --> 00:26:22.890
  • And find freedom. there is a now word for you.
  • 00:26:22.956 --> 00:26:24.391
  • There is a now word for you. stay tuned.
  • 00:26:24.458 --> 00:26:25.392
  • Stay tuned. >> joseph prince: i believe that
  • 00:26:25.459 --> 00:26:26.560
  • >> joseph prince: i believe that there is a corporate anointing
  • 00:26:26.627 --> 00:26:27.828
  • There is a corporate anointing whenever we come together
  • 00:26:27.895 --> 00:26:29.096
  • Whenever we come together to worship the lord
  • 00:26:29.163 --> 00:26:30.230
  • To worship the lord as the body of christ,
  • 00:26:30.297 --> 00:26:31.632
  • As the body of christ, even online.
  • 00:26:31.699 --> 00:26:33.000
  • Even online. so if you're looking to be part
  • 00:26:33.067 --> 00:26:34.234
  • So if you're looking to be part of a community
  • 00:26:34.301 --> 00:26:35.235
  • Of a community of grace believers,
  • 00:26:35.302 --> 00:26:36.904
  • Of grace believers, join us for service
  • 00:26:36.970 --> 00:26:38.138
  • Join us for service every sunday.
  • 00:26:38.205 --> 00:26:39.473
  • Every sunday. god bless you,
  • 00:26:39.540 --> 00:26:40.607
  • God bless you, and i'll see you online
  • 00:26:40.674 --> 00:26:41.909
  • And i'll see you online for church this weekend.
  • 00:26:41.975 --> 00:26:43.711
  • >> announcer: join
  • 00:26:43.877 --> 00:26:44.378
  • >> announcer: join our digital service
  • 00:26:44.445 --> 00:26:45.279
  • Our digital service every sunday at
  • 00:26:45.345 --> 00:26:46.480
  • Every sunday at gracerevonline.com.
  • 00:26:46.547 --> 00:26:48.615
  • >> announcer:
  • 00:26:51.318 --> 00:26:51.752
  • >> announcer: joseph prince ministries is
  • 00:26:51.819 --> 00:26:52.853
  • Joseph prince ministries is a section 501(c)(3)
  • 00:26:52.920 --> 00:26:54.755
  • A section 501(c)(3) nonprofit organization,
  • 00:26:54.822 --> 00:26:56.690
  • Nonprofit organization, and your gift is tax-deductible
  • 00:26:56.757 --> 00:26:58.692
  • And your gift is tax-deductible for the amount that exceeds
  • 00:26:58.759 --> 00:27:00.094
  • For the amount that exceeds any fair market value
  • 00:27:00.160 --> 00:27:01.495
  • Any fair market value of the materials
  • 00:27:01.562 --> 00:27:02.429
  • Of the materials you receive from us.
  • 00:27:02.496 --> 00:27:04.131
  • [music]
  • 00:27:04.398 --> 00:27:04.398