Joseph Prince - You Won’t Read the Bible the Same Way Again

October 28, 2025 | 29:45

Receive divine healing, wisdom, and provision as you encounter Jesus through the pages of your Bible.

Closed captions

Show Timecode
Joseph Prince | Joseph Prince - You Won’t Read the Bible the Same Way Again | October 28, 2025
  • >> joseph prince: the most
  • 00:00:12.989 --> 00:00:13.590
  • >> joseph prince: the most important thing when we study
  • 00:00:13.656 --> 00:00:14.257
  • >> joseph prince: the most important thing when we study the bible is to see jesus.
  • 00:00:14.324 --> 00:00:16.292
  • Important thing when we study the bible is to see jesus. many, christians even,
  • 00:00:16.359 --> 00:00:17.393
  • The bible is to see jesus. many, christians even, are discouraged
  • 00:00:17.460 --> 00:00:18.194
  • Many, christians even, are discouraged because they believe in jesus,
  • 00:00:18.261 --> 00:00:19.662
  • Are discouraged because they believe in jesus, but for them,
  • 00:00:19.729 --> 00:00:20.630
  • Because they believe in jesus, but for them, i use jesus for my promotion,
  • 00:00:20.697 --> 00:00:22.298
  • But for them, i use jesus for my promotion, i use jesus to get--to be
  • 00:00:22.365 --> 00:00:23.867
  • I use jesus for my promotion, i use jesus to get--to be successful in my job,
  • 00:00:23.933 --> 00:00:25.068
  • I use jesus to get--to be successful in my job, i use jesus for this,
  • 00:00:25.135 --> 00:00:26.236
  • Successful in my job, i use jesus for this, i use--you can't do that.
  • 00:00:26.302 --> 00:00:28.138
  • I use jesus for this, i use--you can't do that. the bible study is not
  • 00:00:28.204 --> 00:00:29.906
  • I use--you can't do that. the bible study is not to find ways to prosper,
  • 00:00:29.973 --> 00:00:32.308
  • The bible study is not to find ways to prosper, it's to see jesus,
  • 00:00:32.375 --> 00:00:34.377
  • To find ways to prosper, it's to see jesus, and then you will prosper.
  • 00:00:34.444 --> 00:00:36.746
  • Amen, are you listening, people?
  • 00:00:36.813 --> 00:00:38.615
  • Amen, are you listening, people? >> joseph prince: it never
  • 00:00:38.681 --> 00:00:39.282
  • Amen, are you listening, people? >> joseph prince: it never ceases to amaze me how the lord
  • 00:00:39.349 --> 00:00:40.550
  • >> joseph prince: it never ceases to amaze me how the lord can use a book written thousands
  • 00:00:40.617 --> 00:00:42.519
  • Ceases to amaze me how the lord can use a book written thousands of years ago to minister
  • 00:00:42.585 --> 00:00:44.687
  • Can use a book written thousands of years ago to minister to the very real needs
  • 00:00:44.754 --> 00:00:46.089
  • Of years ago to minister to the very real needs and struggles we face today.
  • 00:00:46.156 --> 00:00:48.158
  • >> male announcer: in today's
  • 00:00:49.225 --> 00:00:49.826
  • >> male announcer: in today's message, joseph prince
  • 00:00:49.893 --> 00:00:51.027
  • Message, joseph prince shares more about his deep love
  • 00:00:51.094 --> 00:00:52.529
  • Shares more about his deep love for the word of god
  • 00:00:52.595 --> 00:00:53.830
  • For the word of god and his personal insights
  • 00:00:53.897 --> 00:00:54.998
  • >> female announcer: and now,
  • 00:00:56.966 --> 00:00:57.867
  • >> female announcer: and now, here is pastor joseph prince
  • 00:00:57.934 --> 00:00:58.968
  • >> female announcer: and now, here is pastor joseph prince with today's program.
  • 00:00:59.035 --> 00:01:00.403
  • Here is pastor joseph prince with today's program. >> joseph prince: all right,
  • 00:01:00.470 --> 00:01:01.137
  • With today's program. >> joseph prince: all right, let's go to the word of god
  • 00:01:01.204 --> 00:01:02.071
  • >> joseph prince: all right, let's go to the word of god right now, 2 timothy 3.
  • 00:01:02.138 --> 00:01:04.974
  • It says here, "all scripture
  • 00:01:06.342 --> 00:01:09.445
  • It says here, "all scripture is given by inspiration of god,
  • 00:01:09.512 --> 00:01:11.614
  • Is given by inspiration of god, and is profitable for doctrine,
  • 00:01:11.681 --> 00:01:14.684
  • And is profitable for doctrine, for reproof,
  • 00:01:14.751 --> 00:01:16.019
  • For reproof, for correction, for instruction
  • 00:01:16.085 --> 00:01:18.388
  • For correction, for instruction in righteousness."
  • 00:01:18.454 --> 00:01:19.522
  • In righteousness." today, instruction
  • 00:01:19.589 --> 00:01:20.390
  • Today, instruction in righteousness tells us
  • 00:01:20.456 --> 00:01:21.357
  • In righteousness tells us righteousness is a gift
  • 00:01:21.424 --> 00:01:23.493
  • Righteousness is a gift in a new covenant.
  • 00:01:23.560 --> 00:01:24.928
  • In a new covenant. "that the man of god may be
  • 00:01:24.994 --> 00:01:26.262
  • "that the man of god may be complete, thoroughly equipped
  • 00:01:26.329 --> 00:01:28.064
  • Complete, thoroughly equipped for every good work."
  • 00:01:28.131 --> 00:01:29.566
  • For every good work." all scripture, say,
  • 00:01:29.632 --> 00:01:30.500
  • All scripture, say, "all scripture."
  • 00:01:30.567 --> 00:01:32.302
  • "all scripture." this word is given
  • 00:01:32.368 --> 00:01:33.369
  • This word is given by inspiration of god.
  • 00:01:33.436 --> 00:01:34.804
  • By inspiration of god. inspiration of god is one word
  • 00:01:34.871 --> 00:01:36.272
  • Inspiration of god is one word in the greek.
  • 00:01:36.339 --> 00:01:37.941
  • In the greek. it's one word, literally,
  • 00:01:38.007 --> 00:01:39.475
  • It's one word, literally, it is god-breathed.
  • 00:01:39.542 --> 00:01:41.444
  • The bible you hold in your hands
  • 00:01:42.979 --> 00:01:45.014
  • Is god-breathed,
  • 00:01:45.081 --> 00:01:46.516
  • Is god-breathed, the words are god breathed.
  • 00:01:46.583 --> 00:01:49.085
  • Is god-breathed, the words are god breathed. now this breath of god
  • 00:01:49.152 --> 00:01:50.253
  • The words are god breathed. now this breath of god is the same breath in genesis 2
  • 00:01:50.320 --> 00:01:52.689
  • Now this breath of god is the same breath in genesis 2 when the bible says that,
  • 00:01:52.755 --> 00:01:54.090
  • Is the same breath in genesis 2 when the bible says that, "god breathed
  • 00:01:54.157 --> 00:01:55.825
  • When the bible says that, "god breathed into adam's nostrils
  • 00:01:55.892 --> 00:01:58.561
  • The breath of life
  • 00:01:58.628 --> 00:02:00.296
  • The breath of life and man became a living soul."
  • 00:02:00.363 --> 00:02:03.533
  • The breath of life and man became a living soul." amen.
  • 00:02:03.600 --> 00:02:04.467
  • And man became a living soul." amen. so, imagine if you are getting
  • 00:02:04.534 --> 00:02:07.170
  • Amen. so, imagine if you are getting weaker, you are feeling like
  • 00:02:07.237 --> 00:02:09.405
  • So, imagine if you are getting weaker, you are feeling like you don't have the energy.
  • 00:02:09.472 --> 00:02:11.074
  • Weaker, you are feeling like you don't have the energy. when you spend time
  • 00:02:11.140 --> 00:02:11.941
  • You don't have the energy. when you spend time in this word, even physically,
  • 00:02:12.008 --> 00:02:14.010
  • When you spend time in this word, even physically, it has an effect on you, amen?
  • 00:02:14.077 --> 00:02:17.146
  • In this word, even physically, it has an effect on you, amen? it is the breath of god,
  • 00:02:17.213 --> 00:02:18.848
  • It has an effect on you, amen? it is the breath of god, god's breath is in this book.
  • 00:02:18.915 --> 00:02:21.484
  • It is the breath of god, god's breath is in this book. so every time you read
  • 00:02:21.551 --> 00:02:22.352
  • God's breath is in this book. so every time you read this book, it breathes on you,
  • 00:02:22.418 --> 00:02:24.120
  • So every time you read this book, it breathes on you, god is breathing on you again.
  • 00:02:24.187 --> 00:02:26.256
  • This book, it breathes on you, god is breathing on you again. every scripture is,
  • 00:02:26.322 --> 00:02:27.490
  • God is breathing on you again. every scripture is, god breathed.
  • 00:02:27.557 --> 00:02:29.759
  • Every scripture is, god breathed. this is not the word of man.
  • 00:02:29.826 --> 00:02:31.594
  • In proverbs 4,
  • 00:02:33.329 --> 00:02:35.231
  • One of my favorite scripture,
  • 00:02:35.665 --> 00:02:36.332
  • One of my favorite scripture, passage of scripture,
  • 00:02:36.399 --> 00:02:37.200
  • One of my favorite scripture, passage of scripture, "my son, give attention
  • 00:02:37.267 --> 00:02:38.301
  • Passage of scripture, "my son, give attention to my words;
  • 00:02:38.368 --> 00:02:39.535
  • "my son, give attention to my words; incline your ear to my sayings.
  • 00:02:39.602 --> 00:02:41.804
  • To my words; incline your ear to my sayings. do not let them depart
  • 00:02:41.871 --> 00:02:42.972
  • Incline your ear to my sayings. do not let them depart from your eyes;
  • 00:02:43.039 --> 00:02:44.107
  • Do not let them depart from your eyes; keep them in the midst
  • 00:02:44.173 --> 00:02:44.907
  • From your eyes; keep them in the midst of your heart;
  • 00:02:44.974 --> 00:02:46.276
  • Keep them in the midst of your heart; for they are--" what?
  • 00:02:46.342 --> 00:02:47.543
  • Of your heart; for they are--" what? life, say, "life."
  • 00:02:47.610 --> 00:02:50.380
  • For they are--" what? life, say, "life." to whom?
  • 00:02:50.446 --> 00:02:51.047
  • Life, say, "life." to whom? to whom?
  • 00:02:51.114 --> 00:02:51.714
  • To whom? to whom? to everybody?
  • 00:02:51.781 --> 00:02:52.348
  • To whom? to everybody? no, no, "to those that find
  • 00:02:52.415 --> 00:02:53.650
  • To everybody? no, no, "to those that find them, and health--"
  • 00:02:53.716 --> 00:02:55.852
  • No, no, "to those that find them, and health--" what?
  • 00:02:55.918 --> 00:02:57.253
  • Them, and health--" what? health what?
  • 00:02:57.320 --> 00:02:58.221
  • What? health what? "to all their flesh."
  • 00:02:58.288 --> 00:03:00.290
  • Health what? "to all their flesh." you see the word "all their"?
  • 00:03:00.356 --> 00:03:01.591
  • "to all their flesh." you see the word "all their"? in the hebrew
  • 00:03:01.658 --> 00:03:02.425
  • You see the word "all their"? in the hebrew is the word "call," call means
  • 00:03:02.492 --> 00:03:03.593
  • In the hebrew is the word "call," call means all your flesh, all your flesh.
  • 00:03:03.660 --> 00:03:06.095
  • Is the word "call," call means all your flesh, all your flesh. many a times, many a times,
  • 00:03:06.162 --> 00:03:08.097
  • All your flesh, all your flesh. many a times, many a times, medicine is for a specific area,
  • 00:03:08.164 --> 00:03:10.566
  • Many a times, many a times, medicine is for a specific area, and then,
  • 00:03:10.633 --> 00:03:11.200
  • Medicine is for a specific area, and then, while it ministers to that area
  • 00:03:11.267 --> 00:03:14.070
  • And then, while it ministers to that area of need in your body,
  • 00:03:14.137 --> 00:03:15.972
  • While it ministers to that area of need in your body, it actually can produce
  • 00:03:16.039 --> 00:03:16.839
  • Of need in your body, it actually can produce side effects in other areas,
  • 00:03:16.906 --> 00:03:18.641
  • It actually can produce side effects in other areas, but only god's word
  • 00:03:18.708 --> 00:03:20.043
  • Side effects in other areas, but only god's word has an effect where it is,
  • 00:03:20.109 --> 00:03:21.878
  • But only god's word has an effect where it is, when you read it,
  • 00:03:21.944 --> 00:03:22.645
  • Has an effect where it is, when you read it, when you spend time in it,
  • 00:03:22.712 --> 00:03:23.680
  • When you read it, when you spend time in it, you pay attention
  • 00:03:23.746 --> 00:03:24.180
  • "they are life to those
  • 00:03:26.249 --> 00:03:26.883
  • "they are life to those that find them,
  • 00:03:26.949 --> 00:03:28.318
  • That find them, and health to all your flesh."
  • 00:03:28.384 --> 00:03:31.754
  • And health to all your flesh." to all your flesh.
  • 00:03:31.821 --> 00:03:33.423
  • To the soles of your feet.
  • 00:03:35.491 --> 00:03:36.492
  • To the soles of your feet. that's good news!
  • 00:03:36.559 --> 00:03:38.394
  • To the soles of your feet. that's good news! and you know what?
  • 00:03:38.461 --> 00:03:39.062
  • That's good news! and you know what? again, god's gifts are always--
  • 00:03:39.128 --> 00:03:39.996
  • And you know what? again, god's gifts are always-- what?
  • 00:03:40.063 --> 00:03:40.797
  • Again, god's gifts are always-- what? available for all.
  • 00:03:40.863 --> 00:03:42.965
  • What? available for all. all right, you don't have
  • 00:03:43.032 --> 00:03:43.800
  • Available for all. all right, you don't have to say, "you must get
  • 00:03:43.866 --> 00:03:44.701
  • All right, you don't have to say, "you must get a special version.
  • 00:03:44.767 --> 00:03:45.868
  • To say, "you must get a special version. you must get, you know, must go
  • 00:03:45.935 --> 00:03:47.804
  • A special version. you must get, you know, must go to this place and get from this
  • 00:03:47.870 --> 00:03:48.871
  • You must get, you know, must go to this place and get from this special copy and all that."
  • 00:03:48.938 --> 00:03:50.506
  • To this place and get from this special copy and all that." yeah, there's no such thing,
  • 00:03:50.573 --> 00:03:51.607
  • Special copy and all that." yeah, there's no such thing, amen?
  • 00:03:51.674 --> 00:03:52.342
  • Yeah, there's no such thing, amen? i love god.
  • 00:03:52.408 --> 00:03:53.409
  • Amen? i love god. i love the way
  • 00:03:53.476 --> 00:03:54.077
  • I love god. i love the way he makes it practical.
  • 00:03:54.143 --> 00:03:55.144
  • I love the way he makes it practical. i believe that most
  • 00:03:55.211 --> 00:03:56.612
  • He makes it practical. i believe that most of our problems
  • 00:03:56.679 --> 00:03:57.747
  • I believe that most of our problems is because we have not read.
  • 00:03:57.814 --> 00:04:01.217
  • Of our problems is because we have not read. how many times in the bible,
  • 00:04:01.284 --> 00:04:02.552
  • Is because we have not read. how many times in the bible, jesus said, "have you not read?
  • 00:04:02.618 --> 00:04:04.954
  • How many times in the bible, jesus said, "have you not read? have you not read?
  • 00:04:05.021 --> 00:04:06.222
  • Jesus said, "have you not read? have you not read? do you not know the scriptures
  • 00:04:06.289 --> 00:04:07.290
  • Have you not read? do you not know the scriptures that say?"
  • 00:04:07.357 --> 00:04:08.658
  • Do you not know the scriptures that say?" amen.
  • 00:04:08.725 --> 00:04:09.425
  • That say?" amen. when the devil came to tempt
  • 00:04:09.492 --> 00:04:10.293
  • Amen. when the devil came to tempt jesus in the wilderness,
  • 00:04:10.360 --> 00:04:11.661
  • When the devil came to tempt jesus in the wilderness, jesus answered with,
  • 00:04:11.728 --> 00:04:12.462
  • Jesus in the wilderness, jesus answered with, "it is written,
  • 00:04:12.528 --> 00:04:13.329
  • Jesus answered with, "it is written, it is written, it is written."
  • 00:04:13.396 --> 00:04:14.697
  • "it is written, it is written, it is written." and he is the son of god!
  • 00:04:14.764 --> 00:04:17.166
  • It is written, it is written." and he is the son of god! and yet he used the word,
  • 00:04:17.233 --> 00:04:18.134
  • And he is the son of god! and yet he used the word, "it is written."
  • 00:04:18.201 --> 00:04:19.168
  • And yet he used the word, "it is written." not it is spoken.
  • 00:04:19.235 --> 00:04:20.536
  • "it is written." not it is spoken. today, there's another group of
  • 00:04:20.603 --> 00:04:21.904
  • Not it is spoken. today, there's another group of a lot of christians who say,
  • 00:04:21.971 --> 00:04:23.172
  • Today, there's another group of a lot of christians who say, "we live by the spoken word
  • 00:04:23.239 --> 00:04:25.074
  • A lot of christians who say, "we live by the spoken word of god.
  • 00:04:25.141 --> 00:04:25.875
  • "we live by the spoken word of god. you know, we don't live
  • 00:04:25.942 --> 00:04:27.076
  • Of god. you know, we don't live by the written word.
  • 00:04:27.143 --> 00:04:27.944
  • You know, we don't live by the written word. the written word is dry and
  • 00:04:28.010 --> 00:04:29.479
  • By the written word. the written word is dry and the written word is outdated."
  • 00:04:29.545 --> 00:04:31.547
  • The written word is dry and the written word is outdated." no, no, no, friend.
  • 00:04:31.614 --> 00:04:32.448
  • The written word is outdated." no, no, no, friend. jesus said, "it is written."
  • 00:04:32.515 --> 00:04:33.816
  • No, no, no, friend. jesus said, "it is written." not it is spoken.
  • 00:04:33.883 --> 00:04:35.585
  • Jesus said, "it is written." not it is spoken. open your bibles, amen?
  • 00:04:35.651 --> 00:04:38.921
  • Not it is spoken. open your bibles, amen? you should have a systematic way
  • 00:04:38.988 --> 00:04:39.956
  • Open your bibles, amen? you should have a systematic way of studying the word, preferably
  • 00:04:40.022 --> 00:04:42.158
  • You should have a systematic way of studying the word, preferably with a pen on your side
  • 00:04:42.225 --> 00:04:43.826
  • Of studying the word, preferably with a pen on your side and just meditate on the word.
  • 00:04:43.893 --> 00:04:45.261
  • With a pen on your side and just meditate on the word. you can study it like--
  • 00:04:45.328 --> 00:04:46.696
  • And just meditate on the word. you can study it like-- read it like a washing.
  • 00:04:46.763 --> 00:04:47.864
  • You can study it like-- read it like a washing. how many just read it
  • 00:04:47.930 --> 00:04:48.631
  • Read it like a washing. how many just read it to wash yourself?
  • 00:04:48.698 --> 00:04:49.799
  • How many just read it to wash yourself? you know,
  • 00:04:49.866 --> 00:04:50.666
  • To wash yourself? you know, it has a cleansing effect.
  • 00:04:50.733 --> 00:04:53.002
  • You know, it has a cleansing effect. sometimes you do it
  • 00:04:53.069 --> 00:04:54.036
  • It has a cleansing effect. sometimes you do it like a macroscopic,
  • 00:04:54.103 --> 00:04:55.405
  • Sometimes you do it like a macroscopic, like you study the word.
  • 00:04:55.471 --> 00:04:56.739
  • Like a macroscopic, like you study the word. and listen, then the bible says
  • 00:04:56.806 --> 00:04:58.808
  • Like you study the word. and listen, then the bible says that when you touch
  • 00:04:58.875 --> 00:04:59.642
  • And listen, then the bible says that when you touch the word of god,
  • 00:04:59.709 --> 00:05:00.443
  • That when you touch the word of god, "his delight is in the law
  • 00:05:00.510 --> 00:05:01.611
  • The word of god, "his delight is in the law of the lord and in his law,
  • 00:05:01.677 --> 00:05:03.012
  • "his delight is in the law of the lord and in his law, doth he meditate day and night.
  • 00:05:03.079 --> 00:05:04.847
  • Of the lord and in his law, doth he meditate day and night. and he shall be like a tree
  • 00:05:04.914 --> 00:05:06.215
  • Doth he meditate day and night. and he shall be like a tree planted by the rivers of water,
  • 00:05:06.282 --> 00:05:08.184
  • And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bring forth his fruit
  • 00:05:08.251 --> 00:05:09.685
  • Planted by the rivers of water, that bring forth his fruit in his season.
  • 00:05:09.752 --> 00:05:10.887
  • That bring forth his fruit in his season. his leaf also shall not wither,"
  • 00:05:10.953 --> 00:05:13.489
  • In his season. his leaf also shall not wither," and i believe that refers
  • 00:05:13.556 --> 00:05:14.357
  • His leaf also shall not wither," and i believe that refers to your health.
  • 00:05:14.424 --> 00:05:15.525
  • And i believe that refers to your health. "and whatsoever he doeth
  • 00:05:15.591 --> 00:05:18.194
  • To your health. "and whatsoever he doeth shall prosper."
  • 00:05:18.261 --> 00:05:20.930
  • "and whatsoever he doeth shall prosper." so this world says, "oh is the
  • 00:05:20.997 --> 00:05:22.498
  • Shall prosper." so this world says, "oh is the prosperity message valid?
  • 00:05:22.565 --> 00:05:24.200
  • So this world says, "oh is the prosperity message valid? is this prosperity?
  • 00:05:24.267 --> 00:05:25.168
  • Prosperity message valid? is this prosperity? is it prosperity?"
  • 00:05:25.234 --> 00:05:26.035
  • Is this prosperity? is it prosperity?" i read my bible.
  • 00:05:26.102 --> 00:05:27.003
  • Is it prosperity?" i read my bible. whatever he does, it prospers.
  • 00:05:27.069 --> 00:05:28.271
  • I read my bible. whatever he does, it prospers. that's prosperity for me.
  • 00:05:28.337 --> 00:05:30.640
  • Whatever he does, it prospers. that's prosperity for me. whatever he does, it prospers.
  • 00:05:30.706 --> 00:05:32.408
  • That's prosperity for me. whatever he does, it prospers. the bible answers for you.
  • 00:05:32.475 --> 00:05:34.377
  • Whatever he does, it prospers. the bible answers for you. can i have a good amen?
  • 00:05:34.444 --> 00:05:36.746
  • The bible answers for you. can i have a good amen? are you with me so far?
  • 00:05:36.813 --> 00:05:38.481
  • Can i have a good amen? are you with me so far? okay, let's bring this
  • 00:05:38.548 --> 00:05:39.415
  • Are you with me so far? okay, let's bring this to some practical stuff.
  • 00:05:39.482 --> 00:05:41.717
  • Okay, let's bring this to some practical stuff. when you study the word of god,
  • 00:05:41.784 --> 00:05:42.919
  • To some practical stuff. when you study the word of god, remember this principle,
  • 00:05:42.985 --> 00:05:45.288
  • When you study the word of god, remember this principle, even though you are down,
  • 00:05:45.354 --> 00:05:46.355
  • Remember this principle, even though you are down, you are discouraged,
  • 00:05:46.422 --> 00:05:47.557
  • Even though you are down, you are discouraged, there's something about
  • 00:05:47.623 --> 00:05:48.157
  • You are discouraged, there's something about the word of god.
  • 00:05:48.224 --> 00:05:48.825
  • There's something about the word of god. jeremiah 15 says, "thy words
  • 00:05:48.891 --> 00:05:50.660
  • The word of god. jeremiah 15 says, "thy words were found, and i did eat them.
  • 00:05:50.726 --> 00:05:54.297
  • Jeremiah 15 says, "thy words were found, and i did eat them. and thy word was unto me the joy
  • 00:05:54.363 --> 00:05:56.999
  • Were found, and i did eat them. and thy word was unto me the joy and rejoicing of my heart."
  • 00:05:57.066 --> 00:05:59.535
  • And thy word was unto me the joy and rejoicing of my heart." how many when you read the bible
  • 00:05:59.602 --> 00:06:00.536
  • And rejoicing of my heart." how many when you read the bible many a times, you feel fed?
  • 00:06:00.603 --> 00:06:02.672
  • How many when you read the bible many a times, you feel fed? or you listen to the preaching
  • 00:06:02.738 --> 00:06:03.673
  • Many a times, you feel fed? or you listen to the preaching of the word, you are fed?
  • 00:06:03.739 --> 00:06:05.741
  • Or you listen to the preaching of the word, you are fed? you feel like you go away
  • 00:06:05.808 --> 00:06:06.642
  • Of the word, you are fed? you feel like you go away with something like you have
  • 00:06:06.709 --> 00:06:08.244
  • You feel like you go away with something like you have just eaten something good.
  • 00:06:08.311 --> 00:06:10.913
  • With something like you have just eaten something good. amen?
  • 00:06:10.980 --> 00:06:12.148
  • Just eaten something good. amen? the most important when we study
  • 00:06:12.215 --> 00:06:13.182
  • Amen? the most important when we study the bible is to see jesus,
  • 00:06:13.249 --> 00:06:15.885
  • The most important when we study the bible is to see jesus, and we see this
  • 00:06:15.952 --> 00:06:16.552
  • The bible is to see jesus, and we see this on the emmaus road experience.
  • 00:06:16.619 --> 00:06:18.554
  • And we see this on the emmaus road experience. right?
  • 00:06:18.621 --> 00:06:20.389
  • On the emmaus road experience. right? now we see that there were two
  • 00:06:20.456 --> 00:06:21.424
  • Right? now we see that there were two disciples--by the way,
  • 00:06:21.491 --> 00:06:22.492
  • Now we see that there were two disciples--by the way, this was on a sunday,
  • 00:06:22.558 --> 00:06:24.327
  • Disciples--by the way, this was on a sunday, and on the same day,
  • 00:06:24.393 --> 00:06:25.595
  • This was on a sunday, and on the same day, the same morning,
  • 00:06:25.661 --> 00:06:26.462
  • And on the same day, the same morning, jesus rose from the dead,
  • 00:06:26.529 --> 00:06:27.997
  • The same morning, jesus rose from the dead, he took time to walk.
  • 00:06:28.064 --> 00:06:31.801
  • Jesus rose from the dead, he took time to walk. on the same sunday,
  • 00:06:31.868 --> 00:06:32.768
  • He took time to walk. on the same sunday, probably in the afternoon,
  • 00:06:32.835 --> 00:06:33.769
  • On the same sunday, probably in the afternoon, he took time to walk
  • 00:06:33.836 --> 00:06:35.004
  • Probably in the afternoon, he took time to walk with two of his disciples
  • 00:06:35.071 --> 00:06:36.973
  • He took time to walk with two of his disciples who were discouraged.
  • 00:06:37.039 --> 00:06:38.174
  • With two of his disciples who were discouraged. and they were walking back to
  • 00:06:38.241 --> 00:06:39.208
  • Who were discouraged. and they were walking back to a place, a town called emmaus.
  • 00:06:39.275 --> 00:06:42.578
  • And they were walking back to a place, a town called emmaus. emmaus means "hot baths," like
  • 00:06:42.645 --> 00:06:44.714
  • A place, a town called emmaus. emmaus means "hot baths," like the roman baths, like the spa.
  • 00:06:44.780 --> 00:06:47.717
  • Emmaus means "hot baths," like the roman baths, like the spa. "onsen" in japan, hot baths.
  • 00:06:47.783 --> 00:06:50.620
  • The roman baths, like the spa. "onsen" in japan, hot baths. so they were on their way
  • 00:06:50.686 --> 00:06:51.420
  • "onsen" in japan, hot baths. so they were on their way to this place called hot baths,
  • 00:06:51.487 --> 00:06:52.655
  • So they were on their way to this place called hot baths, and they were discouraged.
  • 00:06:52.722 --> 00:06:53.890
  • To this place called hot baths, and they were discouraged. they were talking to each other
  • 00:06:53.956 --> 00:06:54.824
  • And they were discouraged. they were talking to each other and they were discouraged
  • 00:06:54.891 --> 00:06:55.892
  • They were talking to each other and they were discouraged and the lord drew near.
  • 00:06:55.958 --> 00:06:57.493
  • And they were discouraged and the lord drew near. and the bible says, "their eyes
  • 00:06:57.560 --> 00:06:59.996
  • And the lord drew near. and the bible says, "their eyes were restrained from them
  • 00:07:00.062 --> 00:07:02.064
  • And the bible says, "their eyes were restrained from them that they should not see him."
  • 00:07:02.131 --> 00:07:04.133
  • Were restrained from them that they should not see him." and many of you have heard me
  • 00:07:04.200 --> 00:07:05.067
  • That they should not see him." and many of you have heard me share this,
  • 00:07:05.134 --> 00:07:05.835
  • And many of you have heard me share this, but it was a revelation to me.
  • 00:07:05.902 --> 00:07:07.570
  • Share this, but it was a revelation to me. i never heard anyone
  • 00:07:07.637 --> 00:07:08.271
  • But it was a revelation to me. i never heard anyone preach this.
  • 00:07:08.337 --> 00:07:09.038
  • I never heard anyone preach this. i used to wonder why the lord
  • 00:07:09.105 --> 00:07:11.107
  • Preach this. i used to wonder why the lord restrained their eyes
  • 00:07:11.173 --> 00:07:12.041
  • I used to wonder why the lord restrained their eyes from seeing him in the flesh.
  • 00:07:12.108 --> 00:07:14.143
  • Restrained their eyes from seeing him in the flesh. isn't it wonderful you rose
  • 00:07:14.210 --> 00:07:15.344
  • From seeing him in the flesh. isn't it wonderful you rose from the dead, one of the best
  • 00:07:15.411 --> 00:07:17.013
  • Isn't it wonderful you rose from the dead, one of the best ways, i think, to bring people
  • 00:07:17.079 --> 00:07:18.314
  • From the dead, one of the best ways, i think, to bring people out of their discouragement and
  • 00:07:18.381 --> 00:07:19.248
  • Ways, i think, to bring people out of their discouragement and say, "hey, guys, look at this!
  • 00:07:19.315 --> 00:07:20.683
  • Out of their discouragement and say, "hey, guys, look at this! look at the nail pierced hands!
  • 00:07:20.750 --> 00:07:22.051
  • Say, "hey, guys, look at this! look at the nail pierced hands! look at my side!
  • 00:07:22.118 --> 00:07:22.952
  • Look at the nail pierced hands! look at my side! look at this wound,
  • 00:07:23.019 --> 00:07:24.620
  • Look at my side! look at this wound, that the spear.
  • 00:07:24.687 --> 00:07:26.489
  • Look at this wound, that the spear. i'm jesus!
  • 00:07:26.556 --> 00:07:27.557
  • That the spear. i'm jesus! isn't that great?"
  • 00:07:27.623 --> 00:07:29.492
  • I'm jesus! isn't that great?" but obviously the lord felt
  • 00:07:29.559 --> 00:07:30.593
  • Isn't that great?" but obviously the lord felt that something greater
  • 00:07:30.660 --> 00:07:31.961
  • But obviously the lord felt that something greater than that, amen.
  • 00:07:32.028 --> 00:07:34.530
  • That something greater than that, amen. so he drew near and
  • 00:07:34.597 --> 00:07:35.598
  • Than that, amen. so he drew near and he restrained their eyes from
  • 00:07:35.665 --> 00:07:36.799
  • So he drew near and he restrained their eyes from seeing him who he really is.
  • 00:07:36.866 --> 00:07:39.302
  • He restrained their eyes from seeing him who he really is. and then they walked with him
  • 00:07:39.368 --> 00:07:40.436
  • Seeing him who he really is. and then they walked with him and he says, "why are you having
  • 00:07:40.503 --> 00:07:41.637
  • And then they walked with him and he says, "why are you having this conversation
  • 00:07:41.704 --> 00:07:42.605
  • And he says, "why are you having this conversation and you are sad?
  • 00:07:42.672 --> 00:07:44.574
  • This conversation and you are sad? you are discouraged."
  • 00:07:44.640 --> 00:07:46.008
  • And you are sad? you are discouraged." and he says, "are you a stranger
  • 00:07:46.075 --> 00:07:47.410
  • You are discouraged." and he says, "are you a stranger in town?
  • 00:07:47.476 --> 00:07:48.210
  • And he says, "are you a stranger in town? have you not heard
  • 00:07:48.277 --> 00:07:48.978
  • In town? have you not heard what happened recently?
  • 00:07:49.045 --> 00:07:50.479
  • Have you not heard what happened recently? there's this jesus of nazareth."
  • 00:07:50.546 --> 00:07:52.615
  • What happened recently? there's this jesus of nazareth." and this is what they said,
  • 00:07:52.682 --> 00:07:53.683
  • There's this jesus of nazareth." and this is what they said, "we thought--
  • 00:07:53.749 --> 00:07:54.617
  • And this is what they said, "we thought-- we were hoping that
  • 00:07:54.684 --> 00:07:55.985
  • "we thought-- we were hoping that it was he who was going
  • 00:07:56.052 --> 00:07:58.087
  • We were hoping that it was he who was going to redeem israel."
  • 00:07:58.154 --> 00:08:00.089
  • It was he who was going to redeem israel." so the reason why they were
  • 00:08:00.156 --> 00:08:01.157
  • To redeem israel." so the reason why they were discouraged is not that they
  • 00:08:01.223 --> 00:08:02.925
  • So the reason why they were discouraged is not that they didn't believe in jesus, it's
  • 00:08:02.992 --> 00:08:04.760
  • Discouraged is not that they didn't believe in jesus, it's that jesus was a side issue.
  • 00:08:04.827 --> 00:08:07.597
  • Didn't believe in jesus, it's that jesus was a side issue. he's not the main deal.
  • 00:08:07.663 --> 00:08:11.734
  • That jesus was a side issue. he's not the main deal. many christians even
  • 00:08:11.801 --> 00:08:12.602
  • He's not the main deal. many christians even are discouraged because they
  • 00:08:12.668 --> 00:08:13.903
  • Many christians even are discouraged because they believe in jesus, but for them,
  • 00:08:13.970 --> 00:08:16.005
  • Are discouraged because they believe in jesus, but for them, i use jesus for my promotion,
  • 00:08:16.072 --> 00:08:17.807
  • Believe in jesus, but for them, i use jesus for my promotion, i use jesus to be successful
  • 00:08:17.873 --> 00:08:19.809
  • I use jesus for my promotion, i use jesus to be successful in my job, i use jesus for this,
  • 00:08:19.875 --> 00:08:21.510
  • I use jesus to be successful in my job, i use jesus for this, i use--you cannot do that.
  • 00:08:21.577 --> 00:08:23.546
  • In my job, i use jesus for this, i use--you cannot do that. the bible study is not
  • 00:08:23.613 --> 00:08:25.381
  • I use--you cannot do that. the bible study is not to find ways to prosper,
  • 00:08:25.448 --> 00:08:27.717
  • The bible study is not to find ways to prosper, it's to see jesus
  • 00:08:27.783 --> 00:08:29.752
  • To find ways to prosper, it's to see jesus and then you will prosper.
  • 00:08:29.819 --> 00:08:32.288
  • It's to see jesus and then you will prosper. amen, are you listening people?
  • 00:08:32.355 --> 00:08:34.156
  • And then you will prosper. amen, are you listening people? where jesus is, the gold,
  • 00:08:34.223 --> 00:08:36.292
  • Amen, are you listening people? where jesus is, the gold, the frankincense,
  • 00:08:36.359 --> 00:08:37.059
  • Where jesus is, the gold, the frankincense, and the myrrh will come.
  • 00:08:37.126 --> 00:08:39.829
  • The frankincense, and the myrrh will come. amen.
  • 00:08:39.895 --> 00:08:41.464
  • And the myrrh will come. amen. hallelujah.
  • 00:08:41.530 --> 00:08:43.165
  • Amen. hallelujah. where jesus is,
  • 00:08:43.232 --> 00:08:44.934
  • Hallelujah. where jesus is, everything is held together,
  • 00:08:45.001 --> 00:08:46.435
  • Where jesus is, everything is held together, all things are held by him.
  • 00:08:46.502 --> 00:08:48.337
  • Everything is held together, all things are held by him. where jesus is, there is peace,
  • 00:08:48.404 --> 00:08:49.839
  • All things are held by him. where jesus is, there is peace, there is harmony,
  • 00:08:49.905 --> 00:08:50.840
  • Where jesus is, there is peace, there is harmony, there is healing.
  • 00:08:50.906 --> 00:08:51.841
  • There is harmony, there is healing. jesus never attended a funeral,
  • 00:08:51.907 --> 00:08:57.413
  • There is healing. jesus never attended a funeral, that did not become
  • 00:08:57.480 --> 00:08:58.080
  • Jesus never attended a funeral, that did not become a resurrection.
  • 00:08:58.147 --> 00:09:00.149
  • That did not become a resurrection. no one died in his presence.
  • 00:09:00.216 --> 00:09:02.918
  • A resurrection. no one died in his presence. everyone who is dead,
  • 00:09:02.985 --> 00:09:04.253
  • No one died in his presence. everyone who is dead, when he comes on the scene,
  • 00:09:04.320 --> 00:09:05.221
  • Everyone who is dead, when he comes on the scene, they come alive.
  • 00:09:05.287 --> 00:09:06.689
  • When he comes on the scene, they come alive. so, it's jesus you want to see.
  • 00:09:06.756 --> 00:09:08.658
  • They come alive. so, it's jesus you want to see. it's the lord jesus.
  • 00:09:08.724 --> 00:09:10.426
  • So, it's jesus you want to see. it's the lord jesus. can i have a good amen?
  • 00:09:10.493 --> 00:09:11.494
  • It's the lord jesus. can i have a good amen? you want to see him.
  • 00:09:11.560 --> 00:09:13.029
  • Can i have a good amen? you want to see him. but for them, "we thought,
  • 00:09:13.095 --> 00:09:14.330
  • You want to see him. but for them, "we thought, we were hoping it was
  • 00:09:14.397 --> 00:09:15.498
  • But for them, "we thought, we were hoping it was he who should redeem israel."
  • 00:09:15.564 --> 00:09:17.700
  • We were hoping it was he who should redeem israel." so, israel is their main topic.
  • 00:09:17.767 --> 00:09:19.301
  • He who should redeem israel." so, israel is their main topic. maybe for you,
  • 00:09:19.368 --> 00:09:20.202
  • So, israel is their main topic. maybe for you, your family is your main topic,
  • 00:09:20.269 --> 00:09:21.537
  • Maybe for you, your family is your main topic, maybe your child
  • 00:09:21.604 --> 00:09:22.304
  • Your family is your main topic, maybe your child is your main topic.
  • 00:09:22.371 --> 00:09:22.938
  • Maybe your child is your main topic. maybe your finances
  • 00:09:23.005 --> 00:09:24.040
  • Is your main topic. maybe your finances is your main topic,
  • 00:09:24.106 --> 00:09:24.707
  • Maybe your finances is your main topic, your career is your main topic.
  • 00:09:24.774 --> 00:09:25.975
  • Is your main topic, your career is your main topic. whatever it is,
  • 00:09:26.042 --> 00:09:26.609
  • Your career is your main topic. whatever it is, it's your main topic.
  • 00:09:26.676 --> 00:09:29.078
  • Whatever it is, it's your main topic. no, jesus is not a side issue.
  • 00:09:29.145 --> 00:09:31.747
  • It's your main topic. no, jesus is not a side issue. when you study your bible,
  • 00:09:31.814 --> 00:09:32.648
  • No, jesus is not a side issue. when you study your bible, come to see jesus.
  • 00:09:32.715 --> 00:09:34.717
  • When you study your bible, come to see jesus. can i have a good amen?
  • 00:09:34.784 --> 00:09:35.718
  • Come to see jesus. can i have a good amen? notice how jesus brought them
  • 00:09:35.785 --> 00:09:37.153
  • Can i have a good amen? notice how jesus brought them out of this.
  • 00:09:37.219 --> 00:09:38.320
  • Notice how jesus brought them out of this. the bible says, "jesus says,
  • 00:09:38.387 --> 00:09:39.522
  • Out of this. the bible says, "jesus says, 'o fools, and slow of heart
  • 00:09:39.588 --> 00:09:40.656
  • The bible says, "jesus says, 'o fools, and slow of heart to believe all that the prophets
  • 00:09:40.723 --> 00:09:41.957
  • 'o fools, and slow of heart to believe all that the prophets have written--have spoken."
  • 00:09:42.024 --> 00:09:44.160
  • To believe all that the prophets have written--have spoken." and now, the two indictments
  • 00:09:44.226 --> 00:09:45.761
  • Have written--have spoken." and now, the two indictments against the church, foolishness
  • 00:09:45.828 --> 00:09:47.029
  • And now, the two indictments against the church, foolishness and slow of heart to believe.
  • 00:09:47.096 --> 00:09:49.098
  • Against the church, foolishness and slow of heart to believe. if they are discouraged,
  • 00:09:49.165 --> 00:09:50.466
  • And slow of heart to believe. if they are discouraged, it's because they don't have
  • 00:09:50.533 --> 00:09:52.034
  • If they are discouraged, it's because they don't have the knowledge,
  • 00:09:52.101 --> 00:09:53.469
  • It's because they don't have the knowledge, or if they have the knowledge,
  • 00:09:53.536 --> 00:09:54.470
  • The knowledge, or if they have the knowledge, they are slow to believe.
  • 00:09:54.537 --> 00:09:55.604
  • Or if they have the knowledge, they are slow to believe. what's the solution?
  • 00:09:55.671 --> 00:09:56.739
  • They are slow to believe. what's the solution? the bible says,
  • 00:09:56.806 --> 00:09:57.406
  • What's the solution? the bible says, "and beginning at moses--"
  • 00:09:57.473 --> 00:09:58.774
  • The bible says, "and beginning at moses--" moses is the first five books
  • 00:09:58.841 --> 00:10:00.042
  • "and beginning at moses--" moses is the first five books of the bible: genesis, exodus,
  • 00:10:00.109 --> 00:10:03.446
  • Moses is the first five books of the bible: genesis, exodus, leviticus, numbers, deuteronomy.
  • 00:10:03.512 --> 00:10:06.449
  • Of the bible: genesis, exodus, leviticus, numbers, deuteronomy. the first five books of moses,
  • 00:10:06.515 --> 00:10:08.050
  • Leviticus, numbers, deuteronomy. the first five books of moses, it's called the books
  • 00:10:08.117 --> 00:10:08.951
  • The first five books of moses, it's called the books of moses, amen.
  • 00:10:09.018 --> 00:10:10.820
  • It's called the books of moses, amen. the torah, the pentateuch
  • 00:10:10.886 --> 00:10:12.354
  • Of moses, amen. the torah, the pentateuch in the greek.
  • 00:10:12.421 --> 00:10:13.355
  • The torah, the pentateuch in the greek. "and beginning at moses
  • 00:10:13.422 --> 00:10:14.523
  • In the greek. "and beginning at moses and all the prophets,--"
  • 00:10:14.590 --> 00:10:15.658
  • "and beginning at moses and all the prophets,--" 1 kings, 2 kings, samuel,
  • 00:10:15.725 --> 00:10:17.426
  • And all the prophets,--" 1 kings, 2 kings, samuel, all that--"he expounded to them
  • 00:10:17.493 --> 00:10:19.061
  • 1 kings, 2 kings, samuel, all that--"he expounded to them in all the scriptures
  • 00:10:19.128 --> 00:10:21.030
  • All that--"he expounded to them in all the scriptures the things concerning himself."
  • 00:10:21.097 --> 00:10:24.934
  • In all the scriptures the things concerning himself." not israel, himself.
  • 00:10:25.000 --> 00:10:29.038
  • The things concerning himself." not israel, himself. are you listening?
  • 00:10:29.105 --> 00:10:31.340
  • Not israel, himself. are you listening? and then the bible says,
  • 00:10:31.407 --> 00:10:32.174
  • Are you listening? and then the bible says, "at the end of the journey--"
  • 00:10:32.241 --> 00:10:35.111
  • And then the bible says, "at the end of the journey--" what did it say?
  • 00:10:35.177 --> 00:10:36.212
  • "at the end of the journey--" what did it say? "did not our hearts burn when he
  • 00:10:36.278 --> 00:10:37.613
  • What did it say? "did not our hearts burn when he opened to us the scriptures?"
  • 00:10:37.680 --> 00:10:40.316
  • "did not our hearts burn when he opened to us the scriptures?" amen.
  • 00:10:40.382 --> 00:10:41.450
  • Opened to us the scriptures?" amen. so why did he restrain
  • 00:10:41.517 --> 00:10:42.184
  • Amen. so why did he restrain their eyes?
  • 00:10:42.251 --> 00:10:43.085
  • So why did he restrain their eyes? i asked the lord this.
  • 00:10:43.152 --> 00:10:44.653
  • Their eyes? i asked the lord this. years ago, the lord answered me.
  • 00:10:44.720 --> 00:10:46.122
  • I asked the lord this. years ago, the lord answered me. i never heard anyone
  • 00:10:46.188 --> 00:10:46.655
  • Years ago, the lord answered me. i never heard anyone preach this.
  • 00:10:46.722 --> 00:10:47.623
  • I never heard anyone preach this. the lord gave me
  • 00:10:47.690 --> 00:10:48.324
  • Preach this. the lord gave me this direct revelation.
  • 00:10:48.390 --> 00:10:49.325
  • The lord gave me this direct revelation. the lord said to me,
  • 00:10:49.391 --> 00:10:50.226
  • This direct revelation. the lord said to me, "it's because
  • 00:10:50.292 --> 00:10:50.926
  • The lord said to me, "it's because it's more important for them
  • 00:10:50.993 --> 00:10:51.961
  • "it's because it's more important for them to see me in the scriptures
  • 00:10:52.027 --> 00:10:54.130
  • It's more important for them to see me in the scriptures than to see me in person.
  • 00:10:54.196 --> 00:10:56.031
  • To see me in the scriptures than to see me in person. in that way, everybody
  • 00:10:56.098 --> 00:10:57.867
  • Than to see me in person. in that way, everybody will have equal opportunity."
  • 00:10:57.933 --> 00:11:00.736
  • In that way, everybody will have equal opportunity." today, you know,
  • 00:11:00.803 --> 00:11:01.971
  • Will have equal opportunity." today, you know, we are not in emmaus,
  • 00:11:02.037 --> 00:11:03.706
  • Today, you know, we are not in emmaus, we are not where jesus,
  • 00:11:03.773 --> 00:11:05.474
  • We are not in emmaus, we are not where jesus, you know, but even then,
  • 00:11:05.541 --> 00:11:06.408
  • We are not where jesus, you know, but even then, you go down there
  • 00:11:06.475 --> 00:11:06.942
  • You know, but even then, you go down there and now you don't see jesus
  • 00:11:07.009 --> 00:11:08.344
  • You go down there and now you don't see jesus in the flesh, all right?
  • 00:11:08.410 --> 00:11:10.279
  • And now you don't see jesus in the flesh, all right? or the glorified jesus.
  • 00:11:10.346 --> 00:11:12.181
  • In the flesh, all right? or the glorified jesus. so it's equal opportunity
  • 00:11:12.248 --> 00:11:13.115
  • Or the glorified jesus. so it's equal opportunity for us today.
  • 00:11:13.182 --> 00:11:14.617
  • So it's equal opportunity for us today. we all can see jesus
  • 00:11:14.683 --> 00:11:15.851
  • For us today. we all can see jesus in the scriptures,
  • 00:11:15.918 --> 00:11:18.087
  • We all can see jesus in the scriptures, and when you see jesus,
  • 00:11:18.154 --> 00:11:19.688
  • In the scriptures, and when you see jesus, you see yourself
  • 00:11:19.755 --> 00:11:20.689
  • And when you see jesus, you see yourself because you are full in him.
  • 00:11:20.756 --> 00:11:22.825
  • You see yourself because you are full in him. and not only that,
  • 00:11:22.892 --> 00:11:23.726
  • Because you are full in him. and not only that, when you see jesus,
  • 00:11:23.793 --> 00:11:24.527
  • And not only that, when you see jesus, everything falls into place.
  • 00:11:24.593 --> 00:11:26.328
  • When you see jesus, everything falls into place. perspective.
  • 00:11:26.395 --> 00:11:27.263
  • Everything falls into place. perspective. you start doing things
  • 00:11:27.329 --> 00:11:28.197
  • Perspective. you start doing things for his glory,
  • 00:11:28.264 --> 00:11:29.331
  • You start doing things for his glory, but he is your main occupation
  • 00:11:29.398 --> 00:11:31.734
  • For his glory, but he is your main occupation when you study the scriptures,
  • 00:11:31.801 --> 00:11:32.601
  • But he is your main occupation when you study the scriptures, amen?
  • 00:11:32.668 --> 00:11:33.969
  • When you study the scriptures, amen? by the way,
  • 00:11:34.036 --> 00:11:34.737
  • Amen? by the way, that's how you are transformed.
  • 00:11:34.804 --> 00:11:36.038
  • By the way, that's how you are transformed. whether you are
  • 00:11:36.105 --> 00:11:37.373
  • That's how you are transformed. whether you are a very bad tempered person,
  • 00:11:37.439 --> 00:11:39.175
  • Whether you are a very bad tempered person, you know how to be transformed?
  • 00:11:39.241 --> 00:11:40.176
  • A very bad tempered person, you know how to be transformed? not by trying.
  • 00:11:40.242 --> 00:11:42.077
  • You know how to be transformed? not by trying. do your best,
  • 00:11:42.144 --> 00:11:43.345
  • Not by trying. do your best, start breathing deeply,
  • 00:11:43.412 --> 00:11:45.781
  • Do your best, start breathing deeply, breathe out all your anger,
  • 00:11:45.848 --> 00:11:48.818
  • Start breathing deeply, breathe out all your anger, breathe in, belly breathing,
  • 00:11:48.884 --> 00:11:51.754
  • Breathe out all your anger, breathe in, belly breathing, diaphragmatic breathing.
  • 00:11:51.821 --> 00:11:53.255
  • Breathe in, belly breathing, diaphragmatic breathing. it works in some situations
  • 00:11:53.322 --> 00:11:54.690
  • Diaphragmatic breathing. it works in some situations because, you know, things
  • 00:11:54.757 --> 00:11:56.025
  • It works in some situations because, you know, things of the flesh may appear to work,
  • 00:11:56.091 --> 00:11:58.460
  • Because, you know, things of the flesh may appear to work, but i tell you this,
  • 00:11:58.527 --> 00:11:59.328
  • Of the flesh may appear to work, but i tell you this, it's not the answer.
  • 00:11:59.395 --> 00:12:01.430
  • But i tell you this, it's not the answer. the answer is transformation.
  • 00:12:01.497 --> 00:12:04.233
  • It's not the answer. the answer is transformation. if you are sick, how to get from
  • 00:12:04.300 --> 00:12:05.801
  • The answer is transformation. if you are sick, how to get from here to here, wholeness, amen.
  • 00:12:05.868 --> 00:12:09.305
  • If you are sick, how to get from here to here, wholeness, amen. amen?
  • 00:12:09.371 --> 00:12:10.072
  • Here to here, wholeness, amen. amen? if you are a person
  • 00:12:10.139 --> 00:12:10.873
  • Amen? if you are a person who is proud,
  • 00:12:10.940 --> 00:12:12.842
  • If you are a person who is proud, how to get to this place
  • 00:12:12.908 --> 00:12:14.677
  • Who is proud, how to get to this place of being a humble person,
  • 00:12:14.743 --> 00:12:15.945
  • How to get to this place of being a humble person, a person that gives god
  • 00:12:16.011 --> 00:12:17.513
  • Of being a humble person, a person that gives god all the glory.
  • 00:12:17.580 --> 00:12:18.514
  • A person that gives god all the glory. transformation.
  • 00:12:18.581 --> 00:12:19.248
  • All the glory. transformation. how do you transform?
  • 00:12:19.315 --> 00:12:20.316
  • Transformation. how do you transform? how are you transformed?
  • 00:12:20.382 --> 00:12:21.750
  • How do you transform? how are you transformed? it says here in 2 corinthians
  • 00:12:21.817 --> 00:12:25.254
  • How are you transformed? it says here in 2 corinthians chapter 3 verse 18, "but we all,
  • 00:12:25.321 --> 00:12:27.790
  • It says here in 2 corinthians chapter 3 verse 18, "but we all, with unveiled face,--"
  • 00:12:27.857 --> 00:12:29.158
  • Chapter 3 verse 18, "but we all, with unveiled face,--" keep that in mind,
  • 00:12:29.225 --> 00:12:29.859
  • With unveiled face,--" keep that in mind, "unveiled face,
  • 00:12:29.925 --> 00:12:30.893
  • Keep that in mind, "unveiled face, beholding as in a mirror
  • 00:12:30.960 --> 00:12:33.495
  • "unveiled face, beholding as in a mirror the glory of the lord,
  • 00:12:33.562 --> 00:12:34.763
  • Beholding as in a mirror the glory of the lord, are being transformed into
  • 00:12:34.830 --> 00:12:36.832
  • The glory of the lord, are being transformed into the same image--the same image
  • 00:12:36.899 --> 00:12:40.703
  • Are being transformed into the same image--the same image from glory to glory, just
  • 00:12:40.769 --> 00:12:43.239
  • The same image--the same image from glory to glory, just as by the spirit of the lord."
  • 00:12:43.305 --> 00:12:44.206
  • From glory to glory, just as by the spirit of the lord." number one, we are transformed
  • 00:12:44.273 --> 00:12:47.243
  • Into the same image.
  • 00:12:47.309 --> 00:12:48.577
  • Into the same image. wow, wow, wow, wow,
  • 00:12:48.644 --> 00:12:49.645
  • Into the same image. wow, wow, wow, wow, wow, wow, wow.
  • 00:12:49.712 --> 00:12:50.746
  • Wow, wow, wow, wow, wow, wow, wow. that means when i read the
  • 00:12:50.813 --> 00:12:51.647
  • Wow, wow, wow. that means when i read the bible, when i read the bible,
  • 00:12:51.714 --> 00:12:54.149
  • That means when i read the bible, when i read the bible, and i see jesus, is jesus whole?
  • 00:12:54.216 --> 00:13:00.556
  • Is jesus healthy?
  • 00:13:00.623 --> 00:13:02.458
  • Is jesus healthy? i'm transformed
  • 00:13:02.524 --> 00:13:03.225
  • Is jesus healthy? i'm transformed into the same image.
  • 00:13:03.292 --> 00:13:05.227
  • I'm transformed into the same image. and that's why when i'm sick,
  • 00:13:05.294 --> 00:13:06.095
  • Into the same image. and that's why when i'm sick, i like to read matthew,
  • 00:13:06.161 --> 00:13:07.296
  • And that's why when i'm sick, i like to read matthew, mark, luke, john.
  • 00:13:07.363 --> 00:13:08.364
  • I like to read matthew, mark, luke, john. just not the instruction words
  • 00:13:08.430 --> 00:13:11.700
  • Mark, luke, john. just not the instruction words of jesus,
  • 00:13:11.767 --> 00:13:12.534
  • Just not the instruction words of jesus, but just the miracles, amen.
  • 00:13:12.601 --> 00:13:15.337
  • Of jesus, but just the miracles, amen. because i'm transformed
  • 00:13:15.404 --> 00:13:16.238
  • But just the miracles, amen. because i'm transformed into the same image.
  • 00:13:16.305 --> 00:13:19.642
  • Because i'm transformed into the same image. "but pastor, this transformation
  • 00:13:19.708 --> 00:13:22.544
  • Into the same image. "but pastor, this transformation part, i've tried my best."
  • 00:13:22.611 --> 00:13:23.846
  • "but pastor, this transformation part, i've tried my best." not you trying.
  • 00:13:23.913 --> 00:13:25.147
  • Part, i've tried my best." not you trying. it's "by the spirit
  • 00:13:25.214 --> 00:13:26.348
  • Not you trying. it's "by the spirit of the lord."
  • 00:13:26.415 --> 00:13:27.850
  • It's "by the spirit of the lord." and all the spirit wants you
  • 00:13:27.917 --> 00:13:28.784
  • Of the lord." and all the spirit wants you to do is behold.
  • 00:13:28.851 --> 00:13:30.786
  • And all the spirit wants you to do is behold. "beholding as in a mirror."
  • 00:13:30.853 --> 00:13:32.788
  • To do is behold. "beholding as in a mirror." "pastor, what is this beholding
  • 00:13:32.855 --> 00:13:33.656
  • "beholding as in a mirror." "pastor, what is this beholding in a mirror?"
  • 00:13:33.722 --> 00:13:34.690
  • "pastor, what is this beholding in a mirror?" can i submit to you?
  • 00:13:34.757 --> 00:13:35.991
  • In a mirror?" can i submit to you? where can i find this mirror?
  • 00:13:36.058 --> 00:13:37.426
  • Can i submit to you? where can i find this mirror? this is the mirror.
  • 00:13:37.493 --> 00:13:40.195
  • Where can i find this mirror? this is the mirror. this is the mirror, okay?
  • 00:13:40.262 --> 00:13:43.165
  • This is the mirror. this is the mirror, okay? i said, "this is the mirror."
  • 00:13:43.232 --> 00:13:45.301
  • This is the mirror, okay? i said, "this is the mirror." "well, from what basis, from
  • 00:13:45.367 --> 00:13:47.670
  • I said, "this is the mirror." "well, from what basis, from what authority do you say that?"
  • 00:13:47.736 --> 00:13:49.505
  • "well, from what basis, from what authority do you say that?" "for years, i have people quote
  • 00:13:49.571 --> 00:13:50.806
  • What authority do you say that?" "for years, i have people quote this verse and i do not know
  • 00:13:50.873 --> 00:13:52.374
  • "for years, i have people quote this verse and i do not know how to practically do it.
  • 00:13:52.441 --> 00:13:54.076
  • This verse and i do not know how to practically do it. how do i behold the glory
  • 00:13:54.143 --> 00:13:55.411
  • How to practically do it. how do i behold the glory of the lord?"
  • 00:13:55.477 --> 00:13:56.178
  • How do i behold the glory of the lord?" in worship, i think
  • 00:13:56.245 --> 00:13:57.179
  • Of the lord?" in worship, i think to a certain extent, yes.
  • 00:13:57.246 --> 00:13:58.847
  • In worship, i think to a certain extent, yes. amen.
  • 00:13:58.914 --> 00:13:59.782
  • To a certain extent, yes. amen. we do see the lord in worship.
  • 00:13:59.848 --> 00:14:01.383
  • Amen. we do see the lord in worship. but i don't think this is
  • 00:14:01.450 --> 00:14:02.184
  • We do see the lord in worship. but i don't think this is what this verse is referring to.
  • 00:14:02.251 --> 00:14:04.153
  • But i don't think this is what this verse is referring to. is it in meditation?
  • 00:14:04.219 --> 00:14:05.521
  • What this verse is referring to. is it in meditation? i sit down and think about
  • 00:14:05.587 --> 00:14:06.388
  • Is it in meditation? i sit down and think about jesus right now.
  • 00:14:06.455 --> 00:14:07.589
  • I sit down and think about jesus right now. is it meditation?
  • 00:14:07.656 --> 00:14:08.357
  • Jesus right now. is it meditation? i think to a certain extent,
  • 00:14:08.424 --> 00:14:09.925
  • Is it meditation? i think to a certain extent, it does help, amen?
  • 00:14:09.992 --> 00:14:11.727
  • I think to a certain extent, it does help, amen? but i think that the bible is
  • 00:14:11.794 --> 00:14:12.962
  • It does help, amen? but i think that the bible is referring to reading the word.
  • 00:14:13.028 --> 00:14:15.464
  • But i think that the bible is referring to reading the word. you know how i know that?
  • 00:14:15.531 --> 00:14:16.632
  • Referring to reading the word. you know how i know that? context.
  • 00:14:16.699 --> 00:14:18.067
  • You know how i know that? context. context is so important.
  • 00:14:18.133 --> 00:14:20.002
  • Context. context is so important. when you read everything.
  • 00:14:20.069 --> 00:14:20.970
  • Context is so important. when you read everything. look at this verse 18, right?
  • 00:14:21.036 --> 00:14:22.604
  • When you read everything. look at this verse 18, right? go back.
  • 00:14:22.671 --> 00:14:23.772
  • Look at this verse 18, right? go back. it says, "even to this day,--"
  • 00:14:23.839 --> 00:14:25.708
  • Go back. it says, "even to this day,--" even until today,
  • 00:14:25.774 --> 00:14:26.842
  • It says, "even to this day,--" even until today, "when moses is read,--"
  • 00:14:26.909 --> 00:14:28.644
  • Even until today, "when moses is read,--" what is moses again?
  • 00:14:28.711 --> 00:14:30.145
  • "when moses is read,--" what is moses again? the first five books
  • 00:14:30.212 --> 00:14:30.913
  • What is moses again? the first five books of the bible,
  • 00:14:30.980 --> 00:14:32.614
  • The first five books of the bible, referring to the jewish people.
  • 00:14:32.681 --> 00:14:33.949
  • Of the bible, referring to the jewish people. when they read genesis
  • 00:14:34.016 --> 00:14:35.651
  • Referring to the jewish people. when they read genesis or exodus, leviticus or numbers
  • 00:14:35.718 --> 00:14:37.386
  • When they read genesis or exodus, leviticus or numbers or deuteronomy.
  • 00:14:37.453 --> 00:14:38.687
  • Or exodus, leviticus or numbers or deuteronomy. when they read moses, "a veil--"
  • 00:14:38.754 --> 00:14:41.623
  • Or deuteronomy. when they read moses, "a veil--" unveiled face?
  • 00:14:41.690 --> 00:14:43.926
  • When they read moses, "a veil--" unveiled face? unveiled face just now we read.
  • 00:14:43.993 --> 00:14:45.661
  • Unveiled face? unveiled face just now we read. no "a veil lies on their heart."
  • 00:14:45.728 --> 00:14:48.230
  • Unveiled face just now we read. no "a veil lies on their heart." so when they read,
  • 00:14:48.297 --> 00:14:49.598
  • No "a veil lies on their heart." so when they read, "thou shalt not muzzle the ox."
  • 00:14:49.665 --> 00:14:51.033
  • So when they read, "thou shalt not muzzle the ox." "okay, okay, this means the ox
  • 00:14:51.100 --> 00:14:52.468
  • "thou shalt not muzzle the ox." "okay, okay, this means the ox don't muzzle, that's it."
  • 00:14:52.534 --> 00:14:54.703
  • "okay, okay, this means the ox don't muzzle, that's it." they don't see,
  • 00:14:54.770 --> 00:14:55.871
  • Don't muzzle, that's it." they don't see, but when the veil is taken away,
  • 00:14:55.938 --> 00:14:59.308
  • They don't see, but when the veil is taken away, they see a deeper revelation.
  • 00:14:59.375 --> 00:15:01.410
  • But when the veil is taken away, they see a deeper revelation. i want you to be so like,
  • 00:15:01.477 --> 00:15:02.778
  • They see a deeper revelation. i want you to be so like, "wow, i want to get revelation
  • 00:15:02.845 --> 00:15:03.612
  • I want you to be so like, "wow, i want to get revelation from the bible."
  • 00:15:03.679 --> 00:15:04.380
  • "wow, i want to get revelation from the bible." come on, amen?
  • 00:15:04.446 --> 00:15:05.614
  • From the bible." come on, amen? you cannot live
  • 00:15:05.681 --> 00:15:06.315
  • Come on, amen? you cannot live on yesterday's manna.
  • 00:15:06.382 --> 00:15:07.149
  • You cannot live on yesterday's manna. you cannot live
  • 00:15:07.216 --> 00:15:07.816
  • On yesterday's manna. you cannot live on yesterday's offering.
  • 00:15:07.883 --> 00:15:09.852
  • You cannot live on yesterday's offering. you cannot live
  • 00:15:09.918 --> 00:15:10.819
  • On yesterday's offering. you cannot live on yesterday's food.
  • 00:15:10.886 --> 00:15:12.788
  • You cannot live on yesterday's food. none of you even practically,
  • 00:15:12.855 --> 00:15:14.023
  • On yesterday's food. none of you even practically, you don't eat, and then survive
  • 00:15:14.089 --> 00:15:18.060
  • None of you even practically, you don't eat, and then survive on that for a few days.
  • 00:15:18.127 --> 00:15:19.895
  • You don't eat, and then survive on that for a few days. "oh, i don't have
  • 00:15:19.962 --> 00:15:20.562
  • On that for a few days. "oh, i don't have to eat anymore."
  • 00:15:20.629 --> 00:15:21.263
  • "oh, i don't have to eat anymore." "why?"
  • 00:15:21.330 --> 00:15:22.031
  • To eat anymore." "why?" "i ate my chicken rice
  • 00:15:22.097 --> 00:15:23.065
  • "why?" "i ate my chicken rice two days ago and i still have
  • 00:15:23.132 --> 00:15:24.933
  • "i ate my chicken rice two days ago and i still have the memory of how it tastes."
  • 00:15:25.000 --> 00:15:27.302
  • Two days ago and i still have the memory of how it tastes." amen?
  • 00:15:27.369 --> 00:15:28.103
  • The memory of how it tastes." amen? no, no, no.
  • 00:15:28.170 --> 00:15:28.937
  • Amen? no, no, no. you ask matthew,
  • 00:15:29.004 --> 00:15:30.205
  • No, no, no. you ask matthew, i'm telling you, wild horses
  • 00:15:30.272 --> 00:15:31.874
  • You ask matthew, i'm telling you, wild horses cannot keep him away, amen,
  • 00:15:31.940 --> 00:15:33.208
  • I'm telling you, wild horses cannot keep him away, amen, when it comes to food.
  • 00:15:33.275 --> 00:15:34.376
  • Cannot keep him away, amen, when it comes to food. you still want to eat again.
  • 00:15:34.443 --> 00:15:35.377
  • When it comes to food. you still want to eat again. i know how it tastes
  • 00:15:35.444 --> 00:15:36.211
  • You still want to eat again. i know how it tastes but i'm going to eat it again.
  • 00:15:36.278 --> 00:15:37.513
  • I know how it tastes but i'm going to eat it again. so that's the same verses
  • 00:15:37.579 --> 00:15:38.680
  • But i'm going to eat it again. so that's the same verses for example.
  • 00:15:38.747 --> 00:15:39.448
  • So that's the same verses for example. you read the same verses
  • 00:15:39.515 --> 00:15:40.582
  • For example. you read the same verses but you know what?
  • 00:15:40.649 --> 00:15:41.250
  • You read the same verses but you know what? you're eating it.
  • 00:15:41.316 --> 00:15:42.518
  • But you know what? you're eating it. and again, it has the same value
  • 00:15:42.584 --> 00:15:44.119
  • You're eating it. and again, it has the same value because you are what you eat.
  • 00:15:44.186 --> 00:15:47.122
  • And again, it has the same value because you are what you eat. can i have a good amen people?
  • 00:15:47.189 --> 00:15:48.690
  • Because you are what you eat. can i have a good amen people? is this helping you?
  • 00:15:48.757 --> 00:15:49.958
  • Can i have a good amen people? is this helping you? so, "when moses is read,
  • 00:15:50.025 --> 00:15:51.360
  • Is this helping you? so, "when moses is read, a veil lies on their heart."
  • 00:15:51.427 --> 00:15:52.628
  • So, "when moses is read, a veil lies on their heart." so how to remove this veil?
  • 00:15:52.694 --> 00:15:54.063
  • A veil lies on their heart." so how to remove this veil? it's like they only see
  • 00:15:54.129 --> 00:15:54.930
  • So how to remove this veil? it's like they only see the literal words,
  • 00:15:54.997 --> 00:15:57.900
  • It's like they only see the literal words, they see the shell,
  • 00:15:57.966 --> 00:16:00.502
  • The literal words, they see the shell, they don't see the revelation,
  • 00:16:00.569 --> 00:16:02.104
  • They see the shell, they don't see the revelation, all right?
  • 00:16:02.171 --> 00:16:03.205
  • They don't see the revelation, all right? "nevertheless, when one turns
  • 00:16:03.272 --> 00:16:05.407
  • All right? "nevertheless, when one turns to the lord,--" the lord jesus,
  • 00:16:05.474 --> 00:16:07.276
  • "nevertheless, when one turns to the lord,--" the lord jesus, "the veil is taken away."
  • 00:16:07.342 --> 00:16:08.677
  • To the lord,--" the lord jesus, "the veil is taken away." so when you open the bible,
  • 00:16:08.744 --> 00:16:10.079
  • "the veil is taken away." so when you open the bible, always go to the lord.
  • 00:16:10.145 --> 00:16:12.247
  • So when you open the bible, always go to the lord. say, "lord jesus,
  • 00:16:12.314 --> 00:16:13.449
  • Always go to the lord. say, "lord jesus, i turn to you lord.
  • 00:16:13.515 --> 00:16:14.883
  • Say, "lord jesus, i turn to you lord. lord jesus, open my eyes
  • 00:16:14.950 --> 00:16:17.219
  • I turn to you lord. lord jesus, open my eyes to see you lord.
  • 00:16:17.286 --> 00:16:18.620
  • Lord jesus, open my eyes to see you lord. lord jesus."
  • 00:16:18.687 --> 00:16:19.354
  • To see you lord. lord jesus." that's when the veil
  • 00:16:19.421 --> 00:16:20.389
  • Lord jesus." that's when the veil is taken away.
  • 00:16:20.456 --> 00:16:21.657
  • That's when the veil is taken away. and you look, "and that night,
  • 00:16:21.723 --> 00:16:24.226
  • Is taken away. and you look, "and that night, the king could not sleep."
  • 00:16:24.293 --> 00:16:28.931
  • And you look, "and that night, the king could not sleep." shh, and you start writing,
  • 00:16:28.997 --> 00:16:31.500
  • The king could not sleep." shh, and you start writing, amen.
  • 00:16:31.567 --> 00:16:32.334
  • Shh, and you start writing, amen. and one day, you are asked
  • 00:16:32.401 --> 00:16:33.135
  • Amen. and one day, you are asked to share the night seasons
  • 00:16:33.202 --> 00:16:35.237
  • And one day, you are asked to share the night seasons in someone's life.
  • 00:16:35.304 --> 00:16:36.438
  • To share the night seasons in someone's life. maybe it's one-on-one
  • 00:16:36.505 --> 00:16:37.306
  • In someone's life. maybe it's one-on-one with a colleague or a friend
  • 00:16:37.372 --> 00:16:38.674
  • Maybe it's one-on-one with a colleague or a friend and you're able to share
  • 00:16:38.740 --> 00:16:39.975
  • With a colleague or a friend and you're able to share because it's been food for you.
  • 00:16:40.042 --> 00:16:42.377
  • And you're able to share because it's been food for you. you have drunk deeply from
  • 00:16:42.444 --> 00:16:43.779
  • Because it's been food for you. you have drunk deeply from the rivers of his revelation,
  • 00:16:43.846 --> 00:16:47.082
  • You have drunk deeply from the rivers of his revelation, and now,
  • 00:16:47.149 --> 00:16:48.217
  • The rivers of his revelation, and now, rivers are coming out of you.
  • 00:16:48.283 --> 00:16:50.953
  • And now, rivers are coming out of you. rivers are for others, right?
  • 00:16:51.019 --> 00:16:52.387
  • Rivers are coming out of you. rivers are for others, right? you drink, the well is for you,
  • 00:16:52.454 --> 00:16:54.857
  • Rivers are for others, right? you drink, the well is for you, rivers are always
  • 00:16:54.923 --> 00:16:55.524
  • You drink, the well is for you, rivers are always for others, amen?
  • 00:16:55.591 --> 00:16:59.495
  • Rivers are always for others, amen? the words of the bible are
  • 00:16:59.561 --> 00:17:00.395
  • For others, amen? the words of the bible are so precious, it's so precious.
  • 00:17:00.462 --> 00:17:04.199
  • The words of the bible are so precious, it's so precious. husbands and wives,
  • 00:17:04.266 --> 00:17:05.200
  • So precious, it's so precious. husbands and wives, it tells you,
  • 00:17:05.267 --> 00:17:06.001
  • Husbands and wives, it tells you, "husbands love your wives
  • 00:17:06.068 --> 00:17:07.102
  • It tells you, "husbands love your wives even as christ loves
  • 00:17:07.169 --> 00:17:07.970
  • "husbands love your wives even as christ loves the church."
  • 00:17:08.036 --> 00:17:08.837
  • Even as christ loves the church." and don't just rush through it,
  • 00:17:08.904 --> 00:17:10.072
  • The church." and don't just rush through it, "even as christ loves
  • 00:17:10.139 --> 00:17:10.906
  • And don't just rush through it, "even as christ loves the church."
  • 00:17:10.973 --> 00:17:11.807
  • "even as christ loves the church." hmm, how does christ love
  • 00:17:11.874 --> 00:17:12.608
  • The church." hmm, how does christ love the church?
  • 00:17:12.674 --> 00:17:13.342
  • Hmm, how does christ love the church? so the focus is not on husband
  • 00:17:13.408 --> 00:17:14.810
  • The church? so the focus is not on husband love your wife.
  • 00:17:14.877 --> 00:17:15.711
  • So the focus is not on husband love your wife. "husband love your wife, even
  • 00:17:15.777 --> 00:17:17.146
  • Love your wife. "husband love your wife, even as christ loves the church."
  • 00:17:17.212 --> 00:17:18.147
  • "husband love your wife, even as christ loves the church." so you see jesus first.
  • 00:17:18.213 --> 00:17:19.748
  • As christ loves the church." so you see jesus first. to help your marriage,
  • 00:17:19.815 --> 00:17:20.649
  • So you see jesus first. to help your marriage, see jesus first.
  • 00:17:20.716 --> 00:17:21.683
  • To help your marriage, see jesus first. christ loves the church.
  • 00:17:21.750 --> 00:17:22.718
  • See jesus first. christ loves the church. how does christ love the church?
  • 00:17:22.784 --> 00:17:27.789
  • Christ loves the church. how does christ love the church? does he condemn her?
  • 00:17:27.856 --> 00:17:29.124
  • How does christ love the church? does he condemn her? no.
  • 00:17:29.191 --> 00:17:30.626
  • Does he condemn her? no. i shall not be condemning
  • 00:17:30.692 --> 00:17:31.426
  • No. i shall not be condemning my wife.
  • 00:17:31.493 --> 00:17:34.196
  • I shall not be condemning my wife. how does christ love the church?
  • 00:17:34.263 --> 00:17:36.265
  • My wife. how does christ love the church? he looks at her in song of songs
  • 00:17:36.331 --> 00:17:37.432
  • How does christ love the church? he looks at her in song of songs and says,
  • 00:17:37.499 --> 00:17:38.433
  • He looks at her in song of songs and says, "you are all together lovely.
  • 00:17:38.500 --> 00:17:40.102
  • And says, "you are all together lovely. there is no spot in you."
  • 00:17:40.169 --> 00:17:42.037
  • "you are all together lovely. there is no spot in you." whoa!
  • 00:17:42.104 --> 00:17:43.005
  • There is no spot in you." whoa! "pastor, come on lah.
  • 00:17:43.071 --> 00:17:44.706
  • Whoa! "pastor, come on lah. all our wives got--"
  • 00:17:44.773 --> 00:17:47.042
  • "pastor, come on lah. all our wives got--" you know?
  • 00:17:47.109 --> 00:17:48.043
  • All our wives got--" you know? but that's not
  • 00:17:48.110 --> 00:17:48.744
  • You know? but that's not how god sees the church.
  • 00:17:48.810 --> 00:17:50.479
  • But that's not how god sees the church. god sees reality
  • 00:17:50.546 --> 00:17:51.580
  • How god sees the church. god sees reality like no one can.
  • 00:17:51.647 --> 00:17:54.883
  • God sees reality like no one can. you know,
  • 00:17:54.950 --> 00:17:55.884
  • Like no one can. you know, the church sees division.
  • 00:17:55.951 --> 00:17:59.021
  • You know, the church sees division. division even among christians,
  • 00:17:59.087 --> 00:18:00.722
  • The church sees division. division even among christians, division.
  • 00:18:00.789 --> 00:18:01.657
  • Division even among christians, division. division in denomination.
  • 00:18:01.723 --> 00:18:02.858
  • Division. division in denomination. but you know what?
  • 00:18:02.925 --> 00:18:03.992
  • Division in denomination. but you know what? when god looks,
  • 00:18:04.059 --> 00:18:04.660
  • But you know what? when god looks, god sees one church.
  • 00:18:04.726 --> 00:18:06.261
  • When god looks, god sees one church. when god looks in singapore,
  • 00:18:06.328 --> 00:18:07.095
  • God sees one church. when god looks in singapore, god sees one church.
  • 00:18:07.162 --> 00:18:08.830
  • When god looks in singapore, god sees one church. god sees one church.
  • 00:18:08.897 --> 00:18:10.699
  • God sees one church. god sees one church. when elijah was challenging
  • 00:18:10.766 --> 00:18:11.833
  • God sees one church. when elijah was challenging the prophets of baal
  • 00:18:11.900 --> 00:18:12.868
  • When elijah was challenging the prophets of baal on mount carmel,
  • 00:18:12.935 --> 00:18:14.603
  • The prophets of baal on mount carmel, elijah built 12 stones together.
  • 00:18:14.670 --> 00:18:18.173
  • On mount carmel, elijah built 12 stones together. at that time,
  • 00:18:18.240 --> 00:18:19.942
  • Elijah built 12 stones together. at that time, the kingdom was split,
  • 00:18:20.008 --> 00:18:22.311
  • At that time, the kingdom was split, the tribes were divided,
  • 00:18:22.377 --> 00:18:24.179
  • The kingdom was split, the tribes were divided, and yet, he presented a united
  • 00:18:24.246 --> 00:18:25.781
  • The tribes were divided, and yet, he presented a united front to god in his prayer.
  • 00:18:25.847 --> 00:18:30.552
  • And yet, he presented a united front to god in his prayer. as far as he prayed according
  • 00:18:30.619 --> 00:18:32.254
  • Front to god in his prayer. as far as he prayed according to heaven's vision,
  • 00:18:32.321 --> 00:18:34.223
  • As far as he prayed according to heaven's vision, not according to man's vision.
  • 00:18:34.289 --> 00:18:35.657
  • To heaven's vision, not according to man's vision. your prayer, you should be
  • 00:18:35.724 --> 00:18:37.025
  • Not according to man's vision. your prayer, you should be praying heaven downwards,
  • 00:18:37.092 --> 00:18:40.028
  • Your prayer, you should be praying heaven downwards, not always earth down--earth
  • 00:18:40.095 --> 00:18:41.997
  • Praying heaven downwards, not always earth down--earth to heaven.
  • 00:18:42.064 --> 00:18:43.498
  • Not always earth down--earth to heaven. you hear what i'm saying?
  • 00:18:43.565 --> 00:18:44.833
  • To heaven. you hear what i'm saying? see god the way god sees.
  • 00:18:44.900 --> 00:18:46.835
  • You hear what i'm saying? see god the way god sees. "father, i thank you
  • 00:18:46.902 --> 00:18:47.569
  • See god the way god sees. "father, i thank you that you see me righteous lord,
  • 00:18:47.636 --> 00:18:49.338
  • "father, i thank you that you see me righteous lord, blameless lord.
  • 00:18:49.404 --> 00:18:50.372
  • That you see me righteous lord, blameless lord. you see me altogether lovely
  • 00:18:50.439 --> 00:18:51.573
  • Blameless lord. you see me altogether lovely in christ.
  • 00:18:51.640 --> 00:18:52.341
  • You see me altogether lovely in christ. hallelujah.
  • 00:18:52.407 --> 00:18:53.141
  • In christ. hallelujah. thank you father,
  • 00:18:53.208 --> 00:18:53.842
  • Hallelujah. thank you father, as you look at the situation,
  • 00:18:53.909 --> 00:18:54.910
  • Thank you father, as you look at the situation, you see me already healed.
  • 00:18:54.977 --> 00:18:57.312
  • As you look at the situation, you see me already healed. amen.
  • 00:18:57.379 --> 00:18:57.980
  • You see me already healed. amen. you see our families
  • 00:18:58.046 --> 00:18:59.448
  • Amen. you see our families flourishing lord.
  • 00:18:59.514 --> 00:19:00.382
  • You see our families flourishing lord. i thank you lord."
  • 00:19:00.449 --> 00:19:01.283
  • Flourishing lord. i thank you lord." see from god's perspective,
  • 00:19:01.350 --> 00:19:04.953
  • I thank you lord." see from god's perspective, amen.
  • 00:19:05.020 --> 00:19:06.655
  • See from god's perspective, amen. you cannot just go
  • 00:19:06.722 --> 00:19:07.222
  • Amen. you cannot just go by what you see, people.
  • 00:19:07.289 --> 00:19:10.325
  • You cannot just go by what you see, people. one time, prophet elisha
  • 00:19:10.392 --> 00:19:12.561
  • By what you see, people. one time, prophet elisha and his servant, right?
  • 00:19:12.628 --> 00:19:15.764
  • One time, prophet elisha and his servant, right? they got up in the morning and
  • 00:19:15.831 --> 00:19:17.466
  • And his servant, right? they got up in the morning and the syrian army was surrounding
  • 00:19:17.532 --> 00:19:20.269
  • They got up in the morning and the syrian army was surrounding them to kill them because every
  • 00:19:20.335 --> 00:19:22.471
  • The syrian army was surrounding them to kill them because every time the syrian commander,
  • 00:19:22.537 --> 00:19:24.239
  • Them to kill them because every time the syrian commander, the king says,
  • 00:19:24.306 --> 00:19:25.207
  • Time the syrian commander, the king says, "we'll attack from this way."
  • 00:19:25.274 --> 00:19:26.775
  • The king says, "we'll attack from this way." bang!
  • 00:19:26.842 --> 00:19:28.076
  • "we'll attack from this way." bang! israel hears about it.
  • 00:19:28.143 --> 00:19:29.478
  • Bang! israel hears about it. "we'll attack by this way now."
  • 00:19:29.544 --> 00:19:30.946
  • Israel hears about it. "we'll attack by this way now." bang!
  • 00:19:31.013 --> 00:19:31.747
  • "we'll attack by this way now." bang! they hear about it.
  • 00:19:31.813 --> 00:19:32.481
  • Bang! they hear about it. they say,
  • 00:19:32.547 --> 00:19:33.215
  • They hear about it. they say, "one of you is betraying me."
  • 00:19:33.282 --> 00:19:34.016
  • They say, "one of you is betraying me." "no, no, no, no,
  • 00:19:34.082 --> 00:19:34.616
  • "one of you is betraying me." "no, no, no, no, there's a prophet down there.
  • 00:19:34.683 --> 00:19:36.118
  • "no, no, no, no, there's a prophet down there. the prophet is telling
  • 00:19:36.184 --> 00:19:36.885
  • There's a prophet down there. the prophet is telling the king."
  • 00:19:36.952 --> 00:19:37.653
  • The prophet is telling the king." so they sent an army and the
  • 00:19:37.719 --> 00:19:38.920
  • The king." so they sent an army and the army surrounded the house
  • 00:19:38.987 --> 00:19:40.789
  • So they sent an army and the army surrounded the house of elisha and his servant, and
  • 00:19:40.856 --> 00:19:43.425
  • Army surrounded the house of elisha and his servant, and they got up and the whole place
  • 00:19:43.492 --> 00:19:44.860
  • Of elisha and his servant, and they got up and the whole place was surrounded with horses
  • 00:19:44.926 --> 00:19:46.061
  • They got up and the whole place was surrounded with horses and chariots and men of war.
  • 00:19:46.128 --> 00:19:49.765
  • Was surrounded with horses and chariots and men of war. and the servant was trembling.
  • 00:19:49.831 --> 00:19:52.768
  • And chariots and men of war. and the servant was trembling. now, you all say, "just you see
  • 00:19:52.834 --> 00:19:56.004
  • And the servant was trembling. now, you all say, "just you see it as it is, lah, pastor,
  • 00:19:56.071 --> 00:19:57.606
  • Now, you all say, "just you see it as it is, lah, pastor, it must be real or what?
  • 00:19:57.673 --> 00:19:58.407
  • It as it is, lah, pastor, it must be real or what? but reality is greater than
  • 00:19:58.473 --> 00:19:59.641
  • It must be real or what? but reality is greater than what you see physically.
  • 00:19:59.708 --> 00:20:01.243
  • But reality is greater than what you see physically. so you know what elisha says?
  • 00:20:01.310 --> 00:20:02.411
  • What you see physically. so you know what elisha says? elisha says, "don't worry, hey,
  • 00:20:02.477 --> 00:20:03.378
  • So you know what elisha says? elisha says, "don't worry, hey, hey, hey, cool down, relax.
  • 00:20:03.445 --> 00:20:05.080
  • Elisha says, "don't worry, hey, hey, hey, cool down, relax. raphah.
  • 00:20:05.147 --> 00:20:07.716
  • Hey, hey, cool down, relax. raphah. there are more with us
  • 00:20:07.783 --> 00:20:09.584
  • Raphah. there are more with us than with them."
  • 00:20:09.651 --> 00:20:10.919
  • There are more with us than with them." that's the equivalent
  • 00:20:10.986 --> 00:20:11.653
  • Than with them." that's the equivalent of the new testament,
  • 00:20:11.720 --> 00:20:13.655
  • That's the equivalent of the new testament, "greater is he that is in you
  • 00:20:13.722 --> 00:20:15.090
  • Of the new testament, "greater is he that is in you than he that's in the world."
  • 00:20:15.157 --> 00:20:15.891
  • "greater is he that is in you than he that's in the world." there's more with us
  • 00:20:15.957 --> 00:20:17.292
  • Than he that's in the world." there's more with us than with them.
  • 00:20:17.359 --> 00:20:19.127
  • There's more with us than with them. are you listening?
  • 00:20:19.194 --> 00:20:20.829
  • Than with them. are you listening? some of you--you christian,
  • 00:20:20.896 --> 00:20:21.863
  • Are you listening? some of you--you christian, you are so demon conscious.
  • 00:20:21.930 --> 00:20:23.432
  • Some of you--you christian, you are so demon conscious. "i can sense demons around."
  • 00:20:23.498 --> 00:20:25.467
  • You are so demon conscious. "i can sense demons around." they are more with us, angels,
  • 00:20:25.534 --> 00:20:28.437
  • "i can sense demons around." they are more with us, angels, than with them.
  • 00:20:28.503 --> 00:20:30.539
  • They are more with us, angels, than with them. see more angels with you.
  • 00:20:30.605 --> 00:20:32.207
  • Than with them. see more angels with you. amen.
  • 00:20:32.274 --> 00:20:32.774
  • See more angels with you. amen. there are angels all around.
  • 00:20:32.841 --> 00:20:34.376
  • Amen. there are angels all around. amen.
  • 00:20:34.443 --> 00:20:35.177
  • There are angels all around. amen. what are you saying?
  • 00:20:35.243 --> 00:20:35.777
  • Amen. what are you saying? so he says
  • 00:20:35.844 --> 00:20:36.378
  • What are you saying? so he says "that, lord opened his eyes."
  • 00:20:36.445 --> 00:20:37.646
  • So he says "that, lord opened his eyes." finally, he says,
  • 00:20:37.713 --> 00:20:38.213
  • "that, lord opened his eyes." finally, he says, "lord open his eyes,"
  • 00:20:38.280 --> 00:20:39.314
  • Finally, he says, "lord open his eyes," the servant's eyes.
  • 00:20:39.381 --> 00:20:40.716
  • "lord open his eyes," the servant's eyes. the servant opened his eyes
  • 00:20:40.782 --> 00:20:41.750
  • The servant's eyes. the servant opened his eyes and he saw behind all the armies
  • 00:20:41.817 --> 00:20:44.953
  • The servant opened his eyes and he saw behind all the armies are angels and angels
  • 00:20:45.020 --> 00:20:47.255
  • And he saw behind all the armies are angels and angels with flaming swords
  • 00:20:47.322 --> 00:20:48.323
  • Are angels and angels with flaming swords and flaming chariots
  • 00:20:48.390 --> 00:20:50.592
  • With flaming swords and flaming chariots outnumbering the syrians.
  • 00:20:50.659 --> 00:20:53.161
  • And flaming chariots outnumbering the syrians. and you know
  • 00:20:53.228 --> 00:20:53.729
  • Outnumbering the syrians. and you know what happened, right?
  • 00:20:53.795 --> 00:20:54.496
  • And you know what happened, right? the syrian army became blinded.
  • 00:20:54.563 --> 00:20:57.299
  • What happened, right? the syrian army became blinded. there are more with us
  • 00:20:57.366 --> 00:20:58.200
  • The syrian army became blinded. there are more with us than with them.
  • 00:20:58.266 --> 00:21:00.535
  • There are more with us than with them. when you face life,
  • 00:21:00.602 --> 00:21:01.837
  • Than with them. when you face life, remember there are more
  • 00:21:01.903 --> 00:21:02.671
  • When you face life, remember there are more with you than with them.
  • 00:21:02.738 --> 00:21:05.707
  • Remember there are more with you than with them. with them are the demons
  • 00:21:05.774 --> 00:21:06.742
  • With you than with them. with them are the demons and the forces and all that.
  • 00:21:06.808 --> 00:21:08.243
  • With them are the demons and the forces and all that. and that's why some of you
  • 00:21:08.310 --> 00:21:09.344
  • And the forces and all that. and that's why some of you are very interested in end time
  • 00:21:09.411 --> 00:21:10.812
  • And that's why some of you are very interested in end time prophecy teachings and all that.
  • 00:21:10.879 --> 00:21:12.214
  • Are very interested in end time prophecy teachings and all that. be very careful that you don't
  • 00:21:12.280 --> 00:21:13.148
  • Prophecy teachings and all that. be very careful that you don't become darkness conscious.
  • 00:21:13.215 --> 00:21:16.318
  • Be very careful that you don't become darkness conscious. depression sets in.
  • 00:21:16.385 --> 00:21:18.987
  • Become darkness conscious. depression sets in. demons conscious.
  • 00:21:19.054 --> 00:21:20.355
  • Depression sets in. demons conscious. what the devil is doing
  • 00:21:20.422 --> 00:21:21.423
  • Demons conscious. what the devil is doing around the world, you know.
  • 00:21:21.490 --> 00:21:23.425
  • Yeah, it is true
  • 00:21:23.492 --> 00:21:24.292
  • Yeah, it is true what the devil is doing.
  • 00:21:24.359 --> 00:21:25.026
  • Yeah, it is true what the devil is doing. the devil is doing some things
  • 00:21:25.093 --> 00:21:25.961
  • What the devil is doing. the devil is doing some things but let's focus on
  • 00:21:26.027 --> 00:21:26.795
  • The devil is doing some things but let's focus on what the lord is doing.
  • 00:21:26.862 --> 00:21:29.164
  • But let's focus on what the lord is doing. the bite--the children
  • 00:21:29.231 --> 00:21:30.665
  • What the lord is doing. the bite--the children of israel got the snake bite
  • 00:21:30.732 --> 00:21:32.100
  • The bite--the children of israel got the snake bite it's real,
  • 00:21:32.167 --> 00:21:32.734
  • Of israel got the snake bite it's real, but god doesn't want them
  • 00:21:32.801 --> 00:21:33.435
  • It's real, but god doesn't want them to look at their snake bite.
  • 00:21:33.502 --> 00:21:34.836
  • But god doesn't want them to look at their snake bite. it is real.
  • 00:21:34.903 --> 00:21:35.871
  • To look at their snake bite. it is real. god wants them to look at
  • 00:21:35.937 --> 00:21:36.671
  • It is real. god wants them to look at the bronze serpent on the cross.
  • 00:21:36.738 --> 00:21:38.874
  • Amen.
  • 00:21:38.940 --> 00:21:39.775
  • Amen. and all who so looketh, liveth.
  • 00:21:39.841 --> 00:21:43.445
  • Amen. and all who so looketh, liveth. and the word "look" there
  • 00:21:43.512 --> 00:21:44.546
  • And all who so looketh, liveth. and the word "look" there is the hebrew word "nabat,"
  • 00:21:44.613 --> 00:21:46.915
  • And the word "look" there is the hebrew word "nabat," which means look intently.
  • 00:21:46.982 --> 00:21:49.484
  • Is the hebrew word "nabat," which means look intently. don't look there, look here.
  • 00:21:49.551 --> 00:21:50.952
  • Which means look intently. don't look there, look here. look here, look there.
  • 00:21:51.019 --> 00:21:52.053
  • Don't look there, look here. look here, look there. look there, look here.
  • 00:21:52.120 --> 00:21:53.155
  • Look here, look there. look there, look here. look here, look there.
  • 00:21:53.221 --> 00:21:54.189
  • Look there, look here. look here, look there. look intently.
  • 00:21:54.256 --> 00:21:55.624
  • Look here, look there. look intently. when you have communion,
  • 00:21:55.690 --> 00:21:56.691
  • Look intently. when you have communion, look intently
  • 00:21:56.758 --> 00:21:57.559
  • When you have communion, look intently at what jesus has done for you.
  • 00:21:57.626 --> 00:21:59.361
  • Look intently at what jesus has done for you. look intently at your savior.
  • 00:21:59.428 --> 00:22:00.862
  • At what jesus has done for you. look intently at your savior. he's all-lovely one,
  • 00:22:00.929 --> 00:22:02.364
  • Look intently at your savior. he's all-lovely one, and all the people said, "amen."
  • 00:22:02.431 --> 00:22:03.999
  • He's all-lovely one, and all the people said, "amen." i preach myself happy.
  • 00:22:04.065 --> 00:22:04.966
  • And all the people said, "amen." i preach myself happy. hallelujah!
  • 00:22:05.033 --> 00:22:06.401
  • I preach myself happy. hallelujah! praise the lord every head
  • 00:22:06.468 --> 00:22:07.569
  • Hallelujah! praise the lord every head bowed, every eye closed
  • 00:22:07.636 --> 00:22:08.370
  • Praise the lord every head bowed, every eye closed all across this place.
  • 00:22:08.437 --> 00:22:09.805
  • Bowed, every eye closed all across this place. thank you lord jesus.
  • 00:22:09.871 --> 00:22:11.239
  • All across this place. thank you lord jesus. i have given you something
  • 00:22:11.306 --> 00:22:12.641
  • Thank you lord jesus. i have given you something that will keep on feeding you.
  • 00:22:12.707 --> 00:22:16.144
  • I have given you something that will keep on feeding you. i have given you something
  • 00:22:16.211 --> 00:22:17.078
  • That will keep on feeding you. i have given you something that you can do on your own.
  • 00:22:17.145 --> 00:22:18.814
  • I have given you something that you can do on your own. amen.
  • 00:22:18.880 --> 00:22:19.748
  • That you can do on your own. amen. because every time you turn
  • 00:22:19.815 --> 00:22:20.715
  • Amen. because every time you turn to the lord, the veil is lifted.
  • 00:22:20.782 --> 00:22:22.217
  • Because every time you turn to the lord, the veil is lifted. you don't need pastor prince.
  • 00:22:22.284 --> 00:22:24.186
  • To the lord, the veil is lifted. you don't need pastor prince. amen.
  • 00:22:24.252 --> 00:22:24.886
  • You don't need pastor prince. amen. pastor prince, yes, is called
  • 00:22:24.953 --> 00:22:26.354
  • Amen. pastor prince, yes, is called by god, has an anointing.
  • 00:22:26.421 --> 00:22:28.623
  • Pastor prince, yes, is called by god, has an anointing. amen.
  • 00:22:28.690 --> 00:22:29.291
  • By god, has an anointing. amen. called to be a teacher,
  • 00:22:29.357 --> 00:22:29.958
  • Amen. called to be a teacher, a pastor.
  • 00:22:30.025 --> 00:22:30.826
  • Called to be a teacher, a pastor. but you don't need pastor prince
  • 00:22:30.892 --> 00:22:31.893
  • A pastor. but you don't need pastor prince to be beside you.
  • 00:22:31.960 --> 00:22:33.361
  • But you don't need pastor prince to be beside you. in fact, you can have his book
  • 00:22:33.428 --> 00:22:34.930
  • To be beside you. in fact, you can have his book on daily devotional and
  • 00:22:34.996 --> 00:22:36.765
  • In fact, you can have his book on daily devotional and the teaching anointing is there.
  • 00:22:36.832 --> 00:22:38.900
  • On daily devotional and the teaching anointing is there. but on your own, you can ask
  • 00:22:38.967 --> 00:22:40.035
  • The teaching anointing is there. but on your own, you can ask the lord to speak to you.
  • 00:22:40.101 --> 00:22:41.770
  • But on your own, you can ask the lord to speak to you. even if you
  • 00:22:41.837 --> 00:22:42.537
  • The lord to speak to you. even if you are using the devotional,
  • 00:22:42.604 --> 00:22:43.905
  • Even if you are using the devotional, ask the lord to speak to you.
  • 00:22:43.972 --> 00:22:45.540
  • Are using the devotional, ask the lord to speak to you. his personal word to you.
  • 00:22:45.607 --> 00:22:47.709
  • Ask the lord to speak to you. his personal word to you. and you will be surprised
  • 00:22:47.776 --> 00:22:48.543
  • His personal word to you. and you will be surprised how many times the lord
  • 00:22:48.610 --> 00:22:49.911
  • And you will be surprised how many times the lord will give you a word, or words,
  • 00:22:49.978 --> 00:22:52.781
  • How many times the lord will give you a word, or words, or a statement
  • 00:22:52.848 --> 00:22:53.515
  • Will give you a word, or words, or a statement that will jump out at you.
  • 00:22:53.582 --> 00:22:56.618
  • Or a statement that will jump out at you. and friend, it's not enough
  • 00:22:56.685 --> 00:22:57.719
  • That will jump out at you. and friend, it's not enough that you received something
  • 00:22:57.786 --> 00:22:58.587
  • And friend, it's not enough that you received something last month.
  • 00:22:58.653 --> 00:23:00.088
  • That you received something last month. it's not enough that you
  • 00:23:00.155 --> 00:23:01.356
  • Last month. it's not enough that you received something last week.
  • 00:23:01.423 --> 00:23:03.959
  • It's not enough that you received something last week. the manna that the children of
  • 00:23:04.025 --> 00:23:05.460
  • Received something last week. the manna that the children of israel received cannot be kept.
  • 00:23:05.527 --> 00:23:07.729
  • The manna that the children of israel received cannot be kept. "give us this day
  • 00:23:07.796 --> 00:23:10.365
  • Israel received cannot be kept. "give us this day our daily bread."
  • 00:23:10.432 --> 00:23:15.036
  • It's never a weekly bread.
  • 00:23:15.103 --> 00:23:16.671
  • It's never a weekly bread. it's a daily bread.
  • 00:23:16.738 --> 00:23:18.340
  • It's never a weekly bread. it's a daily bread. so keep that relationship fresh.
  • 00:23:18.406 --> 00:23:20.242
  • It's a daily bread. so keep that relationship fresh. don't live on what you know,
  • 00:23:20.308 --> 00:23:22.644
  • So keep that relationship fresh. don't live on what you know, live on what you are
  • 00:23:22.711 --> 00:23:25.180
  • >> female announcer:
  • 00:23:27.249 --> 00:23:27.816
  • >> female announcer: pastor joseph prince will return
  • 00:23:27.883 --> 00:23:28.650
  • Pastor joseph prince will return in a moment
  • 00:23:28.717 --> 00:23:29.484
  • In a moment with a special prayer
  • 00:23:29.551 --> 00:23:30.485
  • With a special prayer to close today's program
  • 00:23:30.552 --> 00:23:32.087
  • To close today's program right after this.
  • 00:23:32.153 --> 00:23:33.622
  • Right after this. >> male announcer: if today's
  • 00:23:33.688 --> 00:23:34.356
  • >> male announcer: if today's message has inspired you to pick
  • 00:23:34.422 --> 00:23:35.257
  • Message has inspired you to pick up your bible and start owning
  • 00:23:35.323 --> 00:23:36.791
  • Up your bible and start owning god's word for yourself, we want
  • 00:23:36.858 --> 00:23:38.527
  • God's word for yourself, we want to help supercharge your bible
  • 00:23:38.593 --> 00:23:39.861
  • To help supercharge your bible reading experience by sending
  • 00:23:39.928 --> 00:23:41.630
  • Reading experience by sending you a copy of joseph's book,
  • 00:23:41.696 --> 00:23:43.398
  • You a copy of joseph's book, "how to read the bible,"
  • 00:23:43.465 --> 00:23:44.799
  • "how to read the bible," yours today for a gift
  • 00:23:44.866 --> 00:23:45.967
  • Yours today for a gift of any amount to the ministry.
  • 00:23:46.034 --> 00:23:48.203
  • Of any amount to the ministry. when you request a resource,
  • 00:23:48.270 --> 00:23:49.738
  • When you request a resource, your giving powers
  • 00:23:49.804 --> 00:23:50.639
  • Your giving powers our broadcast and outreach
  • 00:23:50.705 --> 00:23:52.073
  • Our broadcast and outreach initiatives to reach more people
  • 00:23:52.140 --> 00:23:54.342
  • Initiatives to reach more people with the gospel of grace.
  • 00:23:54.409 --> 00:23:56.211
  • With the gospel of grace. for a gift of $75 or more,
  • 00:23:56.278 --> 00:23:58.413
  • For a gift of $75 or more, we'll also send you joseph's
  • 00:23:58.480 --> 00:23:59.681
  • We'll also send you joseph's five-sermon teaching series.
  • 00:23:59.748 --> 00:24:01.550
  • Five-sermon teaching series. join joseph as he delves deeper
  • 00:24:01.616 --> 00:24:03.285
  • Join joseph as he delves deeper into principles of interpreting
  • 00:24:03.351 --> 00:24:04.953
  • Into principles of interpreting the bible.
  • 00:24:05.020 --> 00:24:06.288
  • The bible. call or text the number on your
  • 00:24:06.354 --> 00:24:07.422
  • Call or text the number on your screen, or visit our website
  • 00:24:07.489 --> 00:24:08.990
  • Screen, or visit our website to request your copy today.
  • 00:24:09.057 --> 00:24:11.059
  • >> joseph prince: as you behold
  • 00:24:12.260 --> 00:24:12.994
  • >> joseph prince: as you behold jesus in the pages of the bible,
  • 00:24:13.061 --> 00:24:15.564
  • Jesus in the pages of the bible, i know you will fall in love
  • 00:24:15.630 --> 00:24:16.831
  • I know you will fall in love with him all over again.
  • 00:24:16.898 --> 00:24:19.568
  • With him all over again. god bless you.
  • 00:24:19.634 --> 00:24:21.536
  • >> female announcer: and now,
  • 00:24:23.872 --> 00:24:24.606
  • >> female announcer: and now, a closing word
  • 00:24:24.673 --> 00:24:25.340
  • A closing word from pastor joseph prince.
  • 00:24:25.407 --> 00:24:27.042
  • From pastor joseph prince. >> joseph prince: praise
  • 00:24:27.108 --> 00:24:27.609
  • >> joseph prince: praise the lord, stand to your feet.
  • 00:24:27.676 --> 00:24:29.344
  • The lord, stand to your feet. lift your hands all across
  • 00:24:29.411 --> 00:24:30.211
  • Lift your hands all across this place.
  • 00:24:30.278 --> 00:24:31.246
  • This place. never take protection
  • 00:24:31.313 --> 00:24:32.180
  • Never take protection for granted, amen.
  • 00:24:32.247 --> 00:24:34.382
  • For granted, amen. receive it.
  • 00:24:34.449 --> 00:24:36.217
  • Receive it. father, in heaven this coming
  • 00:24:36.284 --> 00:24:37.552
  • Father, in heaven this coming week, i thank you father,
  • 00:24:37.619 --> 00:24:39.387
  • Week, i thank you father, that as your people, lord,
  • 00:24:39.454 --> 00:24:40.889
  • That as your people, lord, go back to their various places,
  • 00:24:40.956 --> 00:24:42.223
  • Go back to their various places, go back to their workplaces,
  • 00:24:42.290 --> 00:24:43.992
  • Go back to their workplaces, lord, wherever they are
  • 00:24:44.059 --> 00:24:45.360
  • Lord, wherever they are traveling even, lord.
  • 00:24:45.427 --> 00:24:46.695
  • Traveling even, lord. i pray in jesus's name
  • 00:24:46.761 --> 00:24:49.030
  • I pray in jesus's name that your divine protection
  • 00:24:49.097 --> 00:24:52.734
  • That your divine protection be upon every one of them,
  • 00:24:52.801 --> 00:24:55.103
  • Be upon every one of them, and upon their families.
  • 00:24:55.170 --> 00:24:57.172
  • And upon their families. protect them lord
  • 00:24:57.238 --> 00:24:58.840
  • Protect them lord from every sickness and disease.
  • 00:24:58.907 --> 00:25:02.277
  • From every sickness and disease. protect them lord through the
  • 00:25:02.344 --> 00:25:03.778
  • Protect them lord through the blood of jesus from every thing
  • 00:25:03.845 --> 00:25:07.215
  • Blood of jesus from every thing that would hurt or destroy them
  • 00:25:07.282 --> 00:25:09.050
  • That would hurt or destroy them and their family, lord.
  • 00:25:09.117 --> 00:25:10.619
  • And their family, lord. throughout this week, father,
  • 00:25:10.685 --> 00:25:12.120
  • Throughout this week, father, let your angels accompany us
  • 00:25:12.187 --> 00:25:14.556
  • Let your angels accompany us that no plague come near our
  • 00:25:14.623 --> 00:25:16.057
  • That no plague come near our dwelling and no evil befall us.
  • 00:25:16.124 --> 00:25:19.494
  • Dwelling and no evil befall us. thank you, father, in heaven.
  • 00:25:19.561 --> 00:25:20.895
  • Thank you, father, in heaven. and i pray in jesus's name that
  • 00:25:20.962 --> 00:25:22.597
  • And i pray in jesus's name that you will grant to everyone here
  • 00:25:22.664 --> 00:25:24.432
  • You will grant to everyone here lord under the sound of my voice
  • 00:25:24.499 --> 00:25:26.334
  • Lord under the sound of my voice and those that are watching
  • 00:25:26.401 --> 00:25:27.202
  • And those that are watching lord, right now,
  • 00:25:27.268 --> 00:25:29.337
  • Lord, right now, the spirit of wisdom
  • 00:25:29.404 --> 00:25:30.672
  • The spirit of wisdom and revelation in the knowledge
  • 00:25:30.739 --> 00:25:33.174
  • And revelation in the knowledge of you, lord, that revelation
  • 00:25:33.241 --> 00:25:35.043
  • Of you, lord, that revelation will be their craving, lord.
  • 00:25:35.110 --> 00:25:37.278
  • Will be their craving, lord. revelation will be
  • 00:25:37.345 --> 00:25:38.079
  • Revelation will be their new hobby, lord.
  • 00:25:38.146 --> 00:25:39.581
  • Their new hobby, lord. to see afresh what is revealed
  • 00:25:39.648 --> 00:25:42.751
  • To see afresh what is revealed in the scriptures
  • 00:25:42.817 --> 00:25:44.152
  • In the scriptures by your holy spirit.
  • 00:25:44.219 --> 00:25:45.220
  • By your holy spirit. i pray that everyone, when they
  • 00:25:45.286 --> 00:25:47.022
  • I pray that everyone, when they open the bible from now on,
  • 00:25:47.088 --> 00:25:48.757
  • Open the bible from now on, lord, i pray in jesus's name,
  • 00:25:48.823 --> 00:25:49.791
  • Lord, i pray in jesus's name, they will see jesus,
  • 00:25:49.858 --> 00:25:51.526
  • They will see jesus, they will see the things
  • 00:25:51.593 --> 00:25:52.560
  • They will see the things all together for our sakes,
  • 00:25:52.627 --> 00:25:55.997
  • All together for our sakes, and they will receive, lord,
  • 00:25:56.064 --> 00:25:56.998
  • And they will receive, lord, life and health
  • 00:25:57.065 --> 00:25:59.000
  • Life and health to all their flesh.
  • 00:25:59.067 --> 00:26:00.669
  • To all their flesh. in jesus's name.
  • 00:26:00.735 --> 00:26:02.070
  • In jesus's name. and all the people said?
  • 00:26:02.137 --> 00:26:04.439
  • >> joseph prince: before we go,
  • 00:26:05.206 --> 00:26:06.307
  • >> joseph prince: before we go, i just want to appreciate the
  • 00:26:06.374 --> 00:26:07.609
  • >> joseph prince: before we go, i just want to appreciate the people who make this possible,
  • 00:26:07.676 --> 00:26:09.778
  • I just want to appreciate the people who make this possible, grace legacy builders.
  • 00:26:09.844 --> 00:26:11.946
  • It is your generosity
  • 00:26:12.013 --> 00:26:13.248
  • It is your generosity and support that allows us
  • 00:26:13.314 --> 00:26:14.683
  • It is your generosity and support that allows us to continue sending
  • 00:26:14.749 --> 00:26:15.583
  • And support that allows us to continue sending the gospel of grace
  • 00:26:15.650 --> 00:26:17.152
  • To continue sending the gospel of grace all around the world for free.
  • 00:26:17.218 --> 00:26:19.721
  • The gospel of grace all around the world for free. because of your giving,
  • 00:26:19.788 --> 00:26:21.156
  • All around the world for free. because of your giving, people are experiencing freedom
  • 00:26:21.222 --> 00:26:22.557
  • Because of your giving, people are experiencing freedom from years of wrong believing.
  • 00:26:22.624 --> 00:26:25.160
  • People are experiencing freedom from years of wrong believing. i want you to know
  • 00:26:25.226 --> 00:26:25.894
  • From years of wrong believing. i want you to know that you have personally
  • 00:26:25.960 --> 00:26:27.095
  • I want you to know that you have personally made a real difference
  • 00:26:27.162 --> 00:26:28.763
  • That you have personally made a real difference in the lives of so many.
  • 00:26:28.830 --> 00:26:30.865
  • Made a real difference in the lives of so many. god bless you and your family.
  • 00:26:30.932 --> 00:26:33.101
  • >> female announcer: you can
  • 00:26:33.868 --> 00:26:34.569
  • >> female announcer: you can make a real difference
  • 00:26:34.636 --> 00:26:35.503
  • >> female announcer: you can make a real difference by becoming
  • 00:26:35.570 --> 00:26:36.337
  • Make a real difference by becoming a grace legacy builder today.
  • 00:26:36.404 --> 00:26:38.139
  • By becoming a grace legacy builder today. together we can reach more
  • 00:26:38.206 --> 00:26:39.441
  • A grace legacy builder today. together we can reach more people with the life-changing
  • 00:26:39.507 --> 00:26:40.809
  • Together we can reach more people with the life-changing gospel of grace.
  • 00:26:40.875 --> 00:26:42.277
  • People with the life-changing gospel of grace. call 888-847-8831 or visit
  • 00:26:42.343 --> 00:26:46.681
  • Gospel of grace. call 888-847-8831 or visit josephprince.org to get started.
  • 00:26:46.748 --> 00:26:48.917
  • >> female announcer: thank you
  • 00:26:51.486 --> 00:26:52.120
  • >> female announcer: thank you for being with us today.
  • 00:26:52.187 --> 00:26:53.154
  • >> female announcer: thank you for being with us today. join pastor joseph prince
  • 00:26:53.221 --> 00:26:54.622
  • For being with us today. join pastor joseph prince next time for a fresh word
  • 00:26:54.689 --> 00:26:56.057
  • Join pastor joseph prince next time for a fresh word from the lord.
  • 00:26:56.124 --> 00:26:58.059
  • >> announcer: joseph prince
  • 00:26:58.126 --> 00:26:58.626
  • >> announcer: joseph prince ministries is a section 501c3
  • 00:26:58.693 --> 00:27:00.895
  • >> announcer: joseph prince ministries is a section 501c3 non-profit organization,
  • 00:27:00.962 --> 00:27:02.497
  • Ministries is a section 501c3 non-profit organization, and your gift is tax deductible
  • 00:27:02.564 --> 00:27:04.132
  • Non-profit organization, and your gift is tax deductible for the amount that exceeds
  • 00:27:04.199 --> 00:27:05.900
  • And your gift is tax deductible for the amount that exceeds any fair market value of the
  • 00:27:05.967 --> 00:27:07.302
  • For the amount that exceeds any fair market value of the materials you receive from us.
  • 00:27:07.368 --> 00:27:09.971
  • [music]
  • 00:27:10.405 --> 00:27:15.777
  • Cc by aberdeen captioning 1-800-688-6621 aberdeen.io
  • 00:27:15.844 --> 00:27:30.000