Louie Giglio - Live The Gospel and Use Your Words

March 9, 2025 | S25:E10

Messages of hope and redemption from Passion City Church in Atlanta, Georgia, with Louie Giglio.

Closed captions

Show Timecode
Passion with Louie Giglio | Louie Giglio - Live The Gospel and Use Your Words | March 9, 2025
  • ♪ ♪
  • 00:00:00.058 --> 00:00:12.904
  • >> so, here's the big idea,
  • 00:00:21.279 --> 00:00:22.380
  • >> so, here's the big idea, if you're taking notes today.
  • 00:00:22.447 --> 00:00:24.849
  • If you're taking notes today. this is the big idea.
  • 00:00:24.916 --> 00:00:25.817
  • The gospel is meant to be
  • 00:00:25.917 --> 00:00:27.385
  • The gospel is meant to be portrayed with our lives
  • 00:00:27.452 --> 00:00:29.821
  • Portrayed with our lives and proclaimed with our mouths.
  • 00:00:29.887 --> 00:00:34.625
  • And proclaimed with our mouths. the gospel is meant to be
  • 00:00:34.692 --> 00:00:35.693
  • The gospel is meant to be portrayed with our lives
  • 00:00:35.760 --> 00:00:37.295
  • Portrayed with our lives and, critical conjunction,
  • 00:00:37.361 --> 00:00:39.764
  • And, critical conjunction, proclaimed with our mouths.
  • 00:00:39.831 --> 00:00:41.199
  • Proclaimed with our mouths. it is meant to be displayed with
  • 00:00:41.265 --> 00:00:43.134
  • It is meant to be displayed with our lives and it is meant to be
  • 00:00:43.201 --> 00:00:44.869
  • Our lives and it is meant to be declared with our words.
  • 00:00:44.936 --> 00:00:47.805
  • Declared with our words. verse 19, paul says,
  • 00:00:47.872 --> 00:00:49.707
  • "i am free, but i am willingly
  • 00:00:49.807 --> 00:00:52.643
  • "i am free, but i am willingly making myself the servant,
  • 00:00:52.710 --> 00:00:55.246
  • Making myself the servant, the slave to everyone
  • 00:00:55.313 --> 00:00:56.948
  • The slave to everyone to win as many
  • 00:00:57.014 --> 00:00:58.282
  • To win as many as possible to christ."
  • 00:00:58.349 --> 00:00:59.684
  • As possible to christ." so, paul's going,
  • 00:00:59.750 --> 00:01:00.384
  • So, paul's going, "look, i'm free, i'm not under
  • 00:01:00.451 --> 00:01:01.652
  • "look, i'm free, i'm not under the old testament law.
  • 00:01:01.719 --> 00:01:02.887
  • The old testament law. i'm not under the law.
  • 00:01:02.954 --> 00:01:03.754
  • I'm not under the law. i don't have to do any
  • 00:01:03.821 --> 00:01:04.489
  • I don't have to do any of that stuff.
  • 00:01:04.555 --> 00:01:05.056
  • Of that stuff. but i'm willing
  • 00:01:05.123 --> 00:01:05.957
  • But i'm willing to make myself a servant,
  • 00:01:06.023 --> 00:01:07.458
  • To make myself a servant, a slave to everyone
  • 00:01:07.525 --> 00:01:09.127
  • A slave to everyone for the purpose of trying
  • 00:01:09.193 --> 00:01:10.328
  • For the purpose of trying to influence them and win them
  • 00:01:10.394 --> 00:01:11.796
  • To influence them and win them over for the gospel."
  • 00:01:11.863 --> 00:01:12.797
  • Over for the gospel." paul knew this isn't about me.
  • 00:01:12.864 --> 00:01:14.966
  • Paul knew this isn't about me. my life isn't about me.
  • 00:01:15.032 --> 00:01:16.501
  • My life isn't about me. it's about him.
  • 00:01:16.567 --> 00:01:18.803
  • It's about him. and i love that, few chapters
  • 00:01:18.870 --> 00:01:20.304
  • And i love that, few chapters later in corinthians,
  • 00:01:20.371 --> 00:01:21.172
  • Later in corinthians, he writes and he says,
  • 00:01:21.239 --> 00:01:21.873
  • He writes and he says, "follow my example as i follow
  • 00:01:21.939 --> 00:01:24.475
  • "follow my example as i follow the example of christ."
  • 00:01:24.542 --> 00:01:25.576
  • The example of christ." paul was committed to looking
  • 00:01:25.643 --> 00:01:26.978
  • Paul was committed to looking at the life of christ
  • 00:01:27.044 --> 00:01:28.012
  • At the life of christ and trying to walk it out,
  • 00:01:28.079 --> 00:01:29.347
  • And trying to walk it out, trying to live like him.
  • 00:01:29.413 --> 00:01:30.848
  • Trying to live like him. and this is a perfect
  • 00:01:30.915 --> 00:01:31.682
  • And this is a perfect example of that because
  • 00:01:31.749 --> 00:01:33.417
  • Example of that because jesus did this, right?
  • 00:01:33.484 --> 00:01:35.386
  • Jesus did this, right? in philippians,
  • 00:01:35.453 --> 00:01:36.254
  • In philippians, paul writes about jesus,
  • 00:01:36.320 --> 00:01:38.122
  • Paul writes about jesus, "who in very nature --
  • 00:01:38.189 --> 00:01:39.690
  • "who in very nature -- being in very nature god,
  • 00:01:39.757 --> 00:01:40.758
  • Being in very nature god, did not consider equality with
  • 00:01:40.825 --> 00:01:42.093
  • Did not consider equality with god something to be used
  • 00:01:42.160 --> 00:01:43.327
  • God something to be used to his own advantage,
  • 00:01:43.394 --> 00:01:44.195
  • To his own advantage, but rather,
  • 00:01:44.262 --> 00:01:44.996
  • But rather, he made himself nothing
  • 00:01:45.062 --> 00:01:47.064
  • He made himself nothing by taking the very nature
  • 00:01:47.131 --> 00:01:48.065
  • By taking the very nature of a servant,
  • 00:01:48.132 --> 00:01:48.866
  • Of a servant, being made in human likeness.
  • 00:01:48.933 --> 00:01:50.735
  • Being made in human likeness. this is the heart of paul,
  • 00:01:50.801 --> 00:01:52.136
  • This is the heart of paul, going, "i will humble myself
  • 00:01:52.203 --> 00:01:54.205
  • Going, "i will humble myself for the sake of serving you."
  • 00:01:54.272 --> 00:01:57.141
  • For the sake of serving you." so, he says to the jews,
  • 00:01:57.208 --> 00:01:58.242
  • So, he says to the jews, he became like a jew.
  • 00:01:58.309 --> 00:02:00.444
  • He became like a jew. like, he was a jew
  • 00:02:00.511 --> 00:02:01.946
  • Like, he was a jew so he understood their world,
  • 00:02:02.013 --> 00:02:03.481
  • So he understood their world, he understood them,
  • 00:02:03.548 --> 00:02:04.815
  • He understood them, he understood their context.
  • 00:02:04.882 --> 00:02:06.384
  • He understood their context. he operated underneath their
  • 00:02:06.450 --> 00:02:07.818
  • He operated underneath their rules when he was around them.
  • 00:02:07.885 --> 00:02:09.754
  • Rules when he was around them. he followed
  • 00:02:09.820 --> 00:02:10.454
  • He followed a torah-faithful lifestyle.
  • 00:02:10.521 --> 00:02:12.557
  • A torah-faithful lifestyle. he was okay to eat their food.
  • 00:02:12.623 --> 00:02:14.192
  • He was okay to eat their food. like when he was around
  • 00:02:14.258 --> 00:02:15.026
  • Like when he was around a bunch of jews,
  • 00:02:15.092 --> 00:02:15.760
  • A bunch of jews, he would be kosher.
  • 00:02:15.826 --> 00:02:18.129
  • He would be kosher. as long as he didn't compromise
  • 00:02:18.196 --> 00:02:19.664
  • As long as he didn't compromise his allegiance to christ,
  • 00:02:19.730 --> 00:02:21.699
  • His allegiance to christ, he was willing to do whatever
  • 00:02:21.766 --> 00:02:22.867
  • He was willing to do whatever it took to get into their world,
  • 00:02:22.934 --> 00:02:25.436
  • It took to get into their world, and to influence them
  • 00:02:25.503 --> 00:02:26.237
  • And to influence them for the sake of the gospel.
  • 00:02:26.304 --> 00:02:27.572
  • For the sake of the gospel. and you see that repeatedly
  • 00:02:27.638 --> 00:02:28.706
  • And you see that repeatedly through the text.
  • 00:02:28.773 --> 00:02:29.340
  • Through the text. he has no problem, really,
  • 00:02:29.407 --> 00:02:30.541
  • He has no problem, really, with their jewish practices.
  • 00:02:30.608 --> 00:02:32.310
  • With their jewish practices. as long as the practices aren't
  • 00:02:32.376 --> 00:02:34.111
  • As long as the practices aren't considered to be the things
  • 00:02:34.178 --> 00:02:35.546
  • Considered to be the things that give people right standing
  • 00:02:35.613 --> 00:02:37.348
  • That give people right standing with god because he knew
  • 00:02:37.415 --> 00:02:38.583
  • With god because he knew only christ could do that.
  • 00:02:38.649 --> 00:02:40.918
  • Only christ could do that. he wants to do anything
  • 00:02:40.985 --> 00:02:42.086
  • He wants to do anything he can possibly do to make sure
  • 00:02:42.153 --> 00:02:44.021
  • He can possibly do to make sure the gospel gets a proper hearing
  • 00:02:44.088 --> 00:02:46.891
  • The gospel gets a proper hearing with those that he's around.
  • 00:02:46.958 --> 00:02:48.993
  • With those that he's around. he was intentional,
  • 00:02:49.060 --> 00:02:50.228
  • He was intentional, is a good word.
  • 00:02:50.294 --> 00:02:51.996
  • Is a good word. he wanted to understand
  • 00:02:52.063 --> 00:02:53.431
  • He wanted to understand and enter into the world
  • 00:02:53.497 --> 00:02:54.699
  • And enter into the world of the people he was with.
  • 00:02:54.765 --> 00:02:56.167
  • Of the people he was with. he wasn't standing on
  • 00:02:56.234 --> 00:02:57.068
  • He wasn't standing on the other side of the street
  • 00:02:57.134 --> 00:02:57.868
  • The other side of the street with a megaphone,
  • 00:02:57.935 --> 00:02:59.270
  • With a megaphone, he was willing to get
  • 00:02:59.337 --> 00:03:00.171
  • He was willing to get into their world.
  • 00:03:00.238 --> 00:03:01.973
  • Into their world. he was intentional.
  • 00:03:02.039 --> 00:03:03.841
  • He was intentional. and in our world,
  • 00:03:03.908 --> 00:03:04.575
  • And in our world, it's difficult now
  • 00:03:04.642 --> 00:03:06.010
  • It's difficult now to be intentional because
  • 00:03:06.077 --> 00:03:07.311
  • To be intentional because we're all so busy all the time.
  • 00:03:07.378 --> 00:03:09.714
  • We're all so busy all the time. but i do think it's important
  • 00:03:09.780 --> 00:03:10.815
  • But i do think it's important for us to understand that
  • 00:03:10.881 --> 00:03:12.049
  • For us to understand that being intentional is not like
  • 00:03:12.116 --> 00:03:13.751
  • Being intentional is not like a spiritual gift that
  • 00:03:13.818 --> 00:03:15.486
  • A spiritual gift that a few people have.
  • 00:03:15.553 --> 00:03:17.588
  • A few people have. it is a decision,
  • 00:03:17.655 --> 00:03:18.522
  • It is a decision, it's a choice that few people
  • 00:03:18.589 --> 00:03:20.191
  • It's a choice that few people are disciplined enough to make.
  • 00:03:20.258 --> 00:03:21.759
  • Are disciplined enough to make. anybody in this room
  • 00:03:21.826 --> 00:03:22.893
  • Anybody in this room can be intentional in your
  • 00:03:22.960 --> 00:03:24.929
  • Can be intentional in your conversations and intentional
  • 00:03:24.996 --> 00:03:26.297
  • Conversations and intentional with the people that god
  • 00:03:26.364 --> 00:03:27.598
  • With the people that god puts in your path.
  • 00:03:27.665 --> 00:03:29.000
  • Puts in your path. the question is,
  • 00:03:29.066 --> 00:03:29.500
  • The question is, are you disciplined enough
  • 00:03:29.567 --> 00:03:30.835
  • Are you disciplined enough to be intentional?
  • 00:03:30.901 --> 00:03:32.837
  • To be intentional? paul certainly was.
  • 00:03:32.903 --> 00:03:35.172
  • Paul certainly was. he wasn't concerned
  • 00:03:35.239 --> 00:03:36.307
  • He wasn't concerned with what can he do,
  • 00:03:36.374 --> 00:03:38.776
  • With what can he do, what's allowed?
  • 00:03:38.843 --> 00:03:39.810
  • What's allowed? my position in christ means,
  • 00:03:39.877 --> 00:03:41.345
  • My position in christ means, man, i don't have to do that.
  • 00:03:41.412 --> 00:03:42.213
  • Man, i don't have to do that. i'm not under the old testament,
  • 00:03:42.280 --> 00:03:43.247
  • I'm not under the old testament, i don't have to do that.
  • 00:03:43.314 --> 00:03:43.981
  • I don't have to do that. i don't have to do that.
  • 00:03:44.048 --> 00:03:44.849
  • I don't have to do that. i can do whatever i want
  • 00:03:44.915 --> 00:03:45.783
  • I can do whatever i want in that regard,
  • 00:03:45.850 --> 00:03:46.384
  • In that regard, and i can do whatever
  • 00:03:46.450 --> 00:03:46.984
  • And i can do whatever i want in that regard.
  • 00:03:47.051 --> 00:03:47.585
  • I want in that regard. i can eat whatever i want,
  • 00:03:47.652 --> 00:03:48.319
  • I can eat whatever i want, i can do whatever.
  • 00:03:48.386 --> 00:03:49.020
  • I can do whatever. he wasn't concerned with,
  • 00:03:49.086 --> 00:03:50.187
  • He wasn't concerned with, what can i do?
  • 00:03:50.254 --> 00:03:51.722
  • What can i do? he wasn't concerned with
  • 00:03:51.789 --> 00:03:52.690
  • He wasn't concerned with what is allowed.
  • 00:03:52.757 --> 00:03:54.725
  • What is allowed. i can hear my mom saying
  • 00:03:54.792 --> 00:03:55.459
  • I can hear my mom saying this in my ear right now,
  • 00:03:55.526 --> 00:03:57.728
  • This in my ear right now, when i was growing up
  • 00:03:57.795 --> 00:03:58.329
  • When i was growing up when i would ask her,
  • 00:03:58.396 --> 00:03:59.063
  • When i would ask her, "can i do something?"
  • 00:03:59.130 --> 00:03:59.664
  • "can i do something?" and she's like, "well, you can.
  • 00:03:59.730 --> 00:04:01.065
  • And she's like, "well, you can. i think a better question is,
  • 00:04:01.132 --> 00:04:02.199
  • I think a better question is, should you?"
  • 00:04:02.266 --> 00:04:03.401
  • Should you?" i was like, "ugh."
  • 00:04:03.467 --> 00:04:05.202
  • I was like, "ugh." you mom ever said that to you?
  • 00:04:05.269 --> 00:04:06.370
  • You mom ever said that to you? like, just tell me
  • 00:04:06.437 --> 00:04:07.305
  • Like, just tell me i can't, next time,
  • 00:04:07.371 --> 00:04:07.972
  • I can't, next time, it's better, you know.
  • 00:04:08.039 --> 00:04:09.407
  • It's better, you know. paul wasn't really concerned
  • 00:04:09.473 --> 00:04:10.675
  • Paul wasn't really concerned with legally, can i do this,
  • 00:04:10.741 --> 00:04:12.343
  • With legally, can i do this, or can i not do this?
  • 00:04:12.410 --> 00:04:13.110
  • Or can i not do this? he was going, should i?
  • 00:04:13.177 --> 00:04:14.478
  • He was going, should i? is it in line with my mission?
  • 00:04:14.545 --> 00:04:15.746
  • Is it in line with my mission? is it gonna help people?
  • 00:04:15.813 --> 00:04:17.315
  • Is it gonna help people? as long as i'm committed to
  • 00:04:17.381 --> 00:04:18.983
  • As long as i'm committed to and staying aligned with
  • 00:04:19.050 --> 00:04:20.618
  • And staying aligned with my allegiance to christ
  • 00:04:20.685 --> 00:04:21.919
  • My allegiance to christ on the nonessential things,
  • 00:04:21.986 --> 00:04:25.489
  • On the nonessential things, i'm willing to do whatever
  • 00:04:25.556 --> 00:04:26.357
  • I'm willing to do whatever i can do to make sure
  • 00:04:26.424 --> 00:04:27.525
  • I can do to make sure that the gospel gets
  • 00:04:27.591 --> 00:04:28.292
  • That the gospel gets a proper hearing and try
  • 00:04:28.359 --> 00:04:29.560
  • A proper hearing and try to influence people
  • 00:04:29.627 --> 00:04:30.528
  • To influence people with the love of jesus.
  • 00:04:30.594 --> 00:04:33.664
  • With the love of jesus. then he says, to the gentiles,
  • 00:04:33.731 --> 00:04:34.532
  • Then he says, to the gentiles, to those not having the law,
  • 00:04:34.598 --> 00:04:36.367
  • To those not having the law, he lives in a way that's obvious
  • 00:04:36.434 --> 00:04:37.368
  • He lives in a way that's obvious to them that he's not
  • 00:04:37.435 --> 00:04:38.569
  • To them that he's not under the law.
  • 00:04:38.636 --> 00:04:40.604
  • Under the law. though he certainly
  • 00:04:40.671 --> 00:04:41.339
  • Though he certainly is not lawless,
  • 00:04:41.405 --> 00:04:42.273
  • Is not lawless, he says in the text.
  • 00:04:42.340 --> 00:04:43.407
  • He says in the text. like when i'm with them,
  • 00:04:43.474 --> 00:04:44.308
  • Like when i'm with them, i'm okay to eat whatever
  • 00:04:44.375 --> 00:04:44.975
  • I'm okay to eat whatever they put in front of me.
  • 00:04:45.042 --> 00:04:45.710
  • They put in front of me. like i'm cool with whatever
  • 00:04:45.776 --> 00:04:46.610
  • Like i'm cool with whatever they put in front of me.
  • 00:04:46.677 --> 00:04:48.212
  • They put in front of me. but he sought
  • 00:04:48.279 --> 00:04:49.080
  • But he sought to understand them,
  • 00:04:49.146 --> 00:04:50.681
  • To understand them, to enter into their world.
  • 00:04:50.748 --> 00:04:52.016
  • To enter into their world. to embrace their practices
  • 00:04:52.083 --> 00:04:53.951
  • To embrace their practices without compromising
  • 00:04:54.018 --> 00:04:54.985
  • Without compromising his allegiance
  • 00:04:55.052 --> 00:04:55.786
  • His allegiance and commitment to christ.
  • 00:04:55.853 --> 00:04:57.488
  • And commitment to christ. he made it clear to them
  • 00:04:57.555 --> 00:04:58.556
  • He made it clear to them that he wasn't under
  • 00:04:58.622 --> 00:04:59.490
  • That he wasn't under the old testament law,
  • 00:04:59.557 --> 00:05:01.459
  • The old testament law, but also showed them
  • 00:05:01.525 --> 00:05:02.293
  • But also showed them an example of someone who
  • 00:05:02.360 --> 00:05:03.060
  • An example of someone who wasn't willing to freely sin.
  • 00:05:03.127 --> 00:05:05.830
  • Wasn't willing to freely sin. why would he do that?
  • 00:05:05.896 --> 00:05:07.832
  • Why would he do that? because he was trying
  • 00:05:07.898 --> 00:05:08.532
  • Because he was trying to win them over to christ.
  • 00:05:08.599 --> 00:05:10.568
  • To win them over to christ. and he says, "to the weak,
  • 00:05:10.634 --> 00:05:11.569
  • And he says, "to the weak, i became weak."
  • 00:05:11.635 --> 00:05:13.471
  • I became weak." why would you do that?
  • 00:05:13.537 --> 00:05:15.539
  • Why would you do that? because he's trying
  • 00:05:15.606 --> 00:05:16.574
  • Because he's trying to win the weak.
  • 00:05:16.640 --> 00:05:17.808
  • To win the weak. and verse 22,
  • 00:05:17.875 --> 00:05:18.576
  • And verse 22, is really the verse i hope
  • 00:05:18.642 --> 00:05:19.844
  • Is really the verse i hope everybody will underline,
  • 00:05:19.910 --> 00:05:20.845
  • Everybody will underline, circle and remember.
  • 00:05:20.911 --> 00:05:22.213
  • Circle and remember. he says, "i became all things
  • 00:05:22.279 --> 00:05:23.647
  • He says, "i became all things to all people so that
  • 00:05:23.714 --> 00:05:24.782
  • To all people so that by all means
  • 00:05:24.849 --> 00:05:25.583
  • By all means i might save some."
  • 00:05:25.649 --> 00:05:28.919
  • I might save some." that paul was willing to flex
  • 00:05:28.986 --> 00:05:30.955
  • That paul was willing to flex in certain circumstances
  • 00:05:31.021 --> 00:05:32.523
  • In certain circumstances to ensure that nothing hindered
  • 00:05:32.590 --> 00:05:34.325
  • To ensure that nothing hindered the gospel being heard
  • 00:05:34.392 --> 00:05:35.826
  • The gospel being heard and understood.
  • 00:05:35.893 --> 00:05:38.763
  • And understood. that's what it said in verse 12,
  • 00:05:38.829 --> 00:05:39.730
  • That's what it said in verse 12, remember reading it?
  • 00:05:39.797 --> 00:05:40.464
  • Remember reading it? says, "we put up with anything
  • 00:05:40.531 --> 00:05:42.166
  • Says, "we put up with anything rather than hinder
  • 00:05:42.233 --> 00:05:43.300
  • Rather than hinder the gospel of christ."
  • 00:05:43.367 --> 00:05:44.835
  • The gospel of christ." tim keller commenting
  • 00:05:44.902 --> 00:05:45.770
  • Tim keller commenting on these verses,
  • 00:05:45.836 --> 00:05:46.404
  • On these verses, i love how he says, he goes,
  • 00:05:46.470 --> 00:05:47.471
  • I love how he says, he goes, "why would paul say here
  • 00:05:47.538 --> 00:05:48.906
  • "why would paul say here that he becomes like
  • 00:05:48.973 --> 00:05:50.341
  • The people in the culture
  • 00:05:50.441 --> 00:05:51.275
  • The people in the culture he's evangelizing?
  • 00:05:51.342 --> 00:05:52.943
  • He's evangelizing? why would he do that?"
  • 00:05:53.010 --> 00:05:54.512
  • Why would he do that?" it doesn't mean that he's giving
  • 00:05:54.578 --> 00:05:56.113
  • It doesn't mean that he's giving them what they want to hear.
  • 00:05:56.180 --> 00:05:57.948
  • Them what they want to hear. it means that he's giving them
  • 00:05:58.015 --> 00:05:59.049
  • It means that he's giving them much of what they don't
  • 00:05:59.116 --> 00:06:00.451
  • Much of what they don't want to hear,
  • 00:06:00.518 --> 00:06:01.452
  • Want to hear, he's just giving it to them
  • 00:06:01.519 --> 00:06:03.387
  • He's just giving it to them in language and with arguments
  • 00:06:03.454 --> 00:06:05.389
  • In language and with arguments that they can understand."
  • 00:06:05.456 --> 00:06:07.491
  • That they can understand." he's entered in their world,
  • 00:06:07.558 --> 00:06:08.426
  • He's entered in their world, he understands their language.
  • 00:06:08.492 --> 00:06:10.795
  • He understands their language. this is not some kinda like,
  • 00:06:10.861 --> 00:06:11.996
  • This is not some kinda like, you know, "when in rome
  • 00:06:12.062 --> 00:06:13.030
  • You know, "when in rome do as the romans do," thing.
  • 00:06:13.097 --> 00:06:15.633
  • Do as the romans do," thing. this is not paul
  • 00:06:15.699 --> 00:06:16.333
  • This is not paul being a chameleon.
  • 00:06:16.400 --> 00:06:17.168
  • This is not paul not having
  • 00:06:17.268 --> 00:06:18.269
  • This is not paul not having any conviction in life.
  • 00:06:18.335 --> 00:06:19.170
  • Any conviction in life. this is not paul
  • 00:06:19.236 --> 00:06:19.970
  • This is not paul just kinda like,
  • 00:06:20.037 --> 00:06:20.471
  • Just kinda like, "oh, i'm over here with you.
  • 00:06:20.538 --> 00:06:21.238
  • "oh, i'm over here with you. okay, i'm gonna be this way.
  • 00:06:21.305 --> 00:06:22.106
  • Okay, i'm gonna be this way. oh, i'm over here with you,
  • 00:06:22.173 --> 00:06:23.007
  • Oh, i'm over here with you, i'm gonna be this way."
  • 00:06:23.073 --> 00:06:23.674
  • I'm gonna be this way." this is not that
  • 00:06:23.741 --> 00:06:24.809
  • This is not that and you can read that
  • 00:06:24.875 --> 00:06:25.443
  • And you can read that and you can be like,
  • 00:06:25.509 --> 00:06:26.110
  • And you can be like, "come on, paul.
  • 00:06:26.177 --> 00:06:27.945
  • "come on, paul. where are you, man?
  • 00:06:28.012 --> 00:06:29.513
  • Where are you, man? hold your ground.
  • 00:06:29.580 --> 00:06:30.881
  • Hold your ground. like don't you believe this?
  • 00:06:30.948 --> 00:06:31.682
  • Like don't you believe this? stand firm.
  • 00:06:31.749 --> 00:06:33.451
  • Stand firm. are you some kind
  • 00:06:33.517 --> 00:06:34.218
  • Are you some kind of like, chameleon?
  • 00:06:34.285 --> 00:06:34.985
  • Of like, chameleon? don't you have any convictions?
  • 00:06:35.052 --> 00:06:35.920
  • Don't you have any convictions? can't you stand your ground?
  • 00:06:35.986 --> 00:06:36.987
  • Can't you stand your ground? how could you even be
  • 00:06:37.054 --> 00:06:37.788
  • How could you even be seen with them?"
  • 00:06:37.855 --> 00:06:38.422
  • Seen with them?" and paul's going,
  • 00:06:38.489 --> 00:06:39.457
  • And paul's going, "one, no, i'm not a chameleon.
  • 00:06:39.523 --> 00:06:41.292
  • "one, no, i'm not a chameleon. two, i do have conviction.
  • 00:06:41.358 --> 00:06:43.194
  • Two, i do have conviction. in fact, i have incredible
  • 00:06:43.260 --> 00:06:44.495
  • In fact, i have incredible conviction and i have
  • 00:06:44.562 --> 00:06:45.463
  • Conviction and i have crystal clear clarity
  • 00:06:45.529 --> 00:06:46.931
  • Crystal clear clarity on my mission in life,
  • 00:06:46.997 --> 00:06:48.132
  • On my mission in life, which is to tell as many people
  • 00:06:48.199 --> 00:06:49.600
  • Which is to tell as many people about jesus as possible.
  • 00:06:49.667 --> 00:06:51.001
  • About jesus as possible. so, i will step over
  • 00:06:51.068 --> 00:06:52.069
  • So, i will step over every single hurdle,
  • 00:06:52.136 --> 00:06:53.003
  • Every single hurdle, i will go the long way
  • 00:06:53.070 --> 00:06:54.171
  • I will go the long way or the short way.
  • 00:06:54.238 --> 00:06:54.939
  • Or the short way. i'll go anyway possible,
  • 00:06:55.005 --> 00:06:56.207
  • I'll go anyway possible, as long as i don't jeopardize
  • 00:06:56.273 --> 00:06:57.441
  • As long as i don't jeopardize my allegiance to christ,
  • 00:06:57.508 --> 00:06:58.676
  • My allegiance to christ, to tell everybody in my path
  • 00:06:58.742 --> 00:07:00.845
  • To tell everybody in my path about jesus."
  • 00:07:00.911 --> 00:07:02.513
  • About jesus." and as we do this, i think,
  • 00:07:02.580 --> 00:07:04.014
  • And as we do this, i think, you know, especially when
  • 00:07:04.081 --> 00:07:05.282
  • You know, especially when i was leading students ministry,
  • 00:07:05.349 --> 00:07:06.784
  • I was leading students ministry, you would be around students
  • 00:07:06.851 --> 00:07:07.718
  • You would be around students and they would go,
  • 00:07:07.785 --> 00:07:09.053
  • And they would go, "okay, i really have
  • 00:07:09.119 --> 00:07:10.054
  • "okay, i really have a burden for this group at
  • 00:07:10.120 --> 00:07:11.055
  • A burden for this group at my school and i really wanna
  • 00:07:11.121 --> 00:07:12.056
  • My school and i really wanna influence them for the gospel."
  • 00:07:12.122 --> 00:07:13.390
  • Influence them for the gospel." which is awesome and i believe
  • 00:07:13.457 --> 00:07:14.492
  • Which is awesome and i believe the lord leads us to do that.
  • 00:07:14.558 --> 00:07:16.827
  • The lord leads us to do that. but as you go into these
  • 00:07:16.894 --> 00:07:18.128
  • But as you go into these dark places in the world,
  • 00:07:18.195 --> 00:07:19.330
  • Dark places in the world, i think you need to have
  • 00:07:19.396 --> 00:07:20.598
  • I think you need to have some questions that you can
  • 00:07:20.664 --> 00:07:21.699
  • Some questions that you can ask yourself to ensure
  • 00:07:21.765 --> 00:07:23.601
  • Ask yourself to ensure that your heart and motive
  • 00:07:23.667 --> 00:07:24.835
  • That your heart and motive is like paul's and that
  • 00:07:24.902 --> 00:07:26.337
  • Is like paul's and that you're not being propelled
  • 00:07:26.403 --> 00:07:27.304
  • You're not being propelled by fear and just the desire
  • 00:07:27.371 --> 00:07:29.039
  • By fear and just the desire to be accepted and fit.
  • 00:07:29.106 --> 00:07:31.108
  • To be accepted and fit. and here's two
  • 00:07:31.175 --> 00:07:31.675
  • And here's two good questions to ask.
  • 00:07:31.742 --> 00:07:33.310
  • Good questions to ask. number one, are you being
  • 00:07:33.377 --> 00:07:36.046
  • Number one, are you being more influenced by them
  • 00:07:36.113 --> 00:07:38.182
  • More influenced by them than they are being
  • 00:07:38.249 --> 00:07:38.682
  • Than they are being influenced by you?
  • 00:07:38.749 --> 00:07:40.251
  • Influenced by you? meaning, over time,
  • 00:07:40.317 --> 00:07:42.887
  • Meaning, over time, do you feel them drifting
  • 00:07:42.953 --> 00:07:45.122
  • Do you feel them drifting more towards jesus,
  • 00:07:45.189 --> 00:07:46.190
  • More towards jesus, or do you feel yourself drifting
  • 00:07:46.257 --> 00:07:48.025
  • Or do you feel yourself drifting more towards the world?
  • 00:07:48.092 --> 00:07:49.793
  • More towards the world? that would be a good
  • 00:07:49.860 --> 00:07:50.461
  • That would be a good question to ask.
  • 00:07:50.528 --> 00:07:50.928
  • Question to ask. that would be a good
  • 00:07:50.995 --> 00:07:51.529
  • That would be a good identifier to you.
  • 00:07:51.595 --> 00:07:53.197
  • Identifier to you. number two is,
  • 00:07:53.264 --> 00:07:54.999
  • Number two is, as you're around them,
  • 00:07:55.065 --> 00:07:56.300
  • As you're around them, is your burden and passion
  • 00:07:56.367 --> 00:07:58.335
  • Is your burden and passion and longing for them to be
  • 00:07:58.402 --> 00:08:00.604
  • And longing for them to be saved growing or waning?
  • 00:08:00.671 --> 00:08:04.642
  • Saved growing or waning? meaning, every time
  • 00:08:04.708 --> 00:08:05.342
  • Meaning, every time you're around them,
  • 00:08:05.409 --> 00:08:05.910
  • You're around them, do you just kinda
  • 00:08:05.976 --> 00:08:06.510
  • Do you just kinda get around them --
  • 00:08:06.577 --> 00:08:07.011
  • Get around them -- "oh, we're kinda friends
  • 00:08:07.077 --> 00:08:07.545
  • "oh, we're kinda friends at this point,
  • 00:08:07.611 --> 00:08:07.945
  • At this point, we just kinda hang out
  • 00:08:08.012 --> 00:08:08.546
  • We just kinda hang out and just kinda in their circle,
  • 00:08:08.612 --> 00:08:09.380
  • And just kinda in their circle, and we're just
  • 00:08:09.446 --> 00:08:10.147
  • And we're just kinda together and --
  • 00:08:10.214 --> 00:08:10.814
  • Kinda together and -- you know."
  • 00:08:10.881 --> 00:08:11.282
  • You know." and i leave and i don't
  • 00:08:11.348 --> 00:08:12.416
  • And i leave and i don't really even think about
  • 00:08:12.483 --> 00:08:13.217
  • Really even think about the fact that i'm there
  • 00:08:13.284 --> 00:08:14.018
  • The fact that i'm there on mission anymore.
  • 00:08:14.084 --> 00:08:15.553
  • On mission anymore. then you gotta ask the lord
  • 00:08:15.619 --> 00:08:16.887
  • Then you gotta ask the lord to stir up that fire in you
  • 00:08:16.954 --> 00:08:18.155
  • To stir up that fire in you so that every time
  • 00:08:18.222 --> 00:08:18.789
  • So that every time you meet with them,
  • 00:08:18.856 --> 00:08:19.456
  • You meet with them, you might get in
  • 00:08:19.523 --> 00:08:20.090
  • You might get in your car and you go,
  • 00:08:20.157 --> 00:08:20.691
  • Your car and you go, "lord, i feel like we made
  • 00:08:20.758 --> 00:08:21.725
  • "lord, i feel like we made a little bit of progress today,
  • 00:08:21.792 --> 00:08:22.726
  • A little bit of progress today, would you water the seed?
  • 00:08:22.793 --> 00:08:23.761
  • Would you water the seed? would you grow the seed?
  • 00:08:23.827 --> 00:08:24.562
  • Would you grow the seed? would you bring it to fruition?
  • 00:08:24.628 --> 00:08:25.462
  • Would you bring it to fruition? would you do what i can't do?"
  • 00:08:25.529 --> 00:08:26.630
  • Would you do what i can't do?" and every time
  • 00:08:26.697 --> 00:08:27.298
  • And every time you leave with them,
  • 00:08:27.364 --> 00:08:28.098
  • You leave with them, your passion for them
  • 00:08:28.165 --> 00:08:29.533
  • Your passion for them seeing jesus grows.
  • 00:08:29.600 --> 00:08:31.535
  • Seeing jesus grows. and if those two things
  • 00:08:31.602 --> 00:08:32.236
  • And if those two things are true of you,
  • 00:08:32.303 --> 00:08:32.736
  • Are true of you, then i think you have
  • 00:08:32.803 --> 00:08:33.370
  • Then i think you have a heart like paul.
  • 00:08:33.437 --> 00:08:34.371
  • A heart like paul. i think you have a message
  • 00:08:34.438 --> 00:08:36.240
  • I think you have a message and mission that god
  • 00:08:36.307 --> 00:08:37.374
  • And mission that god is sending you in
  • 00:08:37.441 --> 00:08:38.409
  • Is sending you in the darkness to make people
  • 00:08:38.475 --> 00:08:39.543
  • The darkness to make people aware of the light
  • 00:08:39.610 --> 00:08:40.511
  • Aware of the light and hope of jesus.
  • 00:08:40.578 --> 00:08:43.614
  • And hope of jesus. and maybe you've heard
  • 00:08:43.681 --> 00:08:44.448
  • And maybe you've heard this quote before and --
  • 00:08:44.515 --> 00:08:45.482
  • This quote before and -- i'll just preface this
  • 00:08:45.549 --> 00:08:46.550
  • I'll just preface this by saying this --
  • 00:08:46.617 --> 00:08:47.484
  • By saying this -- a lot of people
  • 00:08:47.551 --> 00:08:48.052
  • A lot of people aren't gonna like this.
  • 00:08:48.118 --> 00:08:48.619
  • Aren't gonna like this. and i'm sorry in advanced.
  • 00:08:48.686 --> 00:08:49.920
  • And i'm sorry in advanced. i said this at core last week
  • 00:08:49.987 --> 00:08:51.622
  • I said this at core last week and you could just tell in
  • 00:08:51.689 --> 00:08:52.489
  • And you could just tell in the hearts of people they were
  • 00:08:52.556 --> 00:08:53.223
  • The hearts of people they were a little bit disappointed.
  • 00:08:53.290 --> 00:08:54.224
  • A little bit disappointed. but have you heard
  • 00:08:54.291 --> 00:08:54.925
  • But have you heard the famous quote,
  • 00:08:54.992 --> 00:08:57.027
  • The famous quote, "preach the gospel
  • 00:08:57.094 --> 00:08:58.128
  • "preach the gospel at all times
  • 00:08:58.195 --> 00:08:59.730
  • At all times and when necessary, use words."
  • 00:08:59.797 --> 00:09:03.233
  • And when necessary, use words." have you heard this quote?
  • 00:09:03.300 --> 00:09:04.234
  • Have you heard this quote? it's attributed
  • 00:09:04.301 --> 00:09:05.002
  • It's attributed to st. francis of assisi.
  • 00:09:05.069 --> 00:09:07.371
  • To st. francis of assisi. and i understand the sentiment
  • 00:09:07.438 --> 00:09:09.940
  • And i understand the sentiment of the quote, and even when
  • 00:09:10.007 --> 00:09:12.242
  • Of the quote, and even when i said it last week at core,
  • 00:09:12.309 --> 00:09:14.144
  • I said it last week at core, you could just hear like
  • 00:09:14.211 --> 00:09:15.012
  • You could just hear like a hearty amen in the people.
  • 00:09:15.079 --> 00:09:16.347
  • A hearty amen in the people. you know, like, i like that.
  • 00:09:16.413 --> 00:09:18.549
  • You know, like, i like that. and i get it, i understand
  • 00:09:18.616 --> 00:09:19.950
  • And i get it, i understand why we think that,
  • 00:09:20.017 --> 00:09:21.018
  • Why we think that, but here's the thing.
  • 00:09:21.085 --> 00:09:24.288
  • But here's the thing. one, francis never said that.
  • 00:09:24.355 --> 00:09:27.124
  • One, francis never said that. so, that's a problem.
  • 00:09:27.191 --> 00:09:30.694
  • So, that's a problem. he lived in late 1100's,
  • 00:09:30.761 --> 00:09:32.730
  • He lived in late 1100's, early 1200's,
  • 00:09:32.796 --> 00:09:33.530
  • Early 1200's, leader in the catholic church.
  • 00:09:33.597 --> 00:09:36.300
  • Leader in the catholic church. we have no evidence from
  • 00:09:36.367 --> 00:09:37.901
  • We have no evidence from any of his disciples or people
  • 00:09:37.968 --> 00:09:39.203
  • Any of his disciples or people that lived in his era
  • 00:09:39.269 --> 00:09:39.937
  • That lived in his era that he ever said that.
  • 00:09:40.004 --> 00:09:41.538
  • That he ever said that. it's not in any of his writings.
  • 00:09:41.605 --> 00:09:42.473
  • It's not in any of his writings. in fact, everything we know
  • 00:09:42.539 --> 00:09:43.474
  • In fact, everything we know about the guy suggested he would
  • 00:09:43.540 --> 00:09:44.908
  • About the guy suggested he would vehemently disagree with
  • 00:09:44.975 --> 00:09:46.310
  • Vehemently disagree with that statement because
  • 00:09:46.377 --> 00:09:47.344
  • That statement because he was a preacher,
  • 00:09:47.411 --> 00:09:48.245
  • He was a preacher, often times preaching
  • 00:09:48.312 --> 00:09:48.946
  • Often times preaching up to five times a day.
  • 00:09:49.013 --> 00:09:51.015
  • Up to five times a day. so, it's likely one, he wouldn't
  • 00:09:51.081 --> 00:09:52.549
  • So, it's likely one, he wouldn't even agree with the quote
  • 00:09:52.616 --> 00:09:53.617
  • Even agree with the quote that is attributed to him,
  • 00:09:53.684 --> 00:09:54.918
  • That is attributed to him, which would be so frustrating,
  • 00:09:54.985 --> 00:09:56.020
  • Which would be so frustrating, by the way.
  • 00:09:56.086 --> 00:09:56.553
  • By the way. can you imagine that?
  • 00:09:56.620 --> 00:09:57.521
  • Can you imagine that? like here you are this
  • 00:09:57.588 --> 00:09:58.155
  • Like here you are this many years later and everybody's
  • 00:09:58.222 --> 00:09:59.089
  • Many years later and everybody's saying you said something
  • 00:09:59.156 --> 00:09:59.923
  • Saying you said something that you didn't say?
  • 00:09:59.990 --> 00:10:01.291
  • That you didn't say? that would be frustrating.
  • 00:10:01.358 --> 00:10:03.093
  • That would be frustrating. so one, it's a problem because
  • 00:10:03.160 --> 00:10:05.029
  • So one, it's a problem because the guy never said it.
  • 00:10:05.095 --> 00:10:05.763
  • The guy never said it. two, it's a problem because
  • 00:10:05.829 --> 00:10:08.599
  • Two, it's a problem because it's not a biblical idea.
  • 00:10:08.666 --> 00:10:11.235
  • It's not a biblical idea. it's not true.
  • 00:10:11.301 --> 00:10:13.637
  • It's not true. like, yes, we should live
  • 00:10:13.704 --> 00:10:15.305
  • Like, yes, we should live the gospel out and people
  • 00:10:15.372 --> 00:10:17.174
  • The gospel out and people should be able to see that
  • 00:10:17.241 --> 00:10:18.242
  • Should be able to see that we understand the gospel
  • 00:10:18.308 --> 00:10:19.510
  • We understand the gospel in the way that we live.
  • 00:10:19.576 --> 00:10:20.344
  • In the way that we live. we should winsome and attractive
  • 00:10:20.411 --> 00:10:21.779
  • We should winsome and attractive lives that cause people
  • 00:10:21.845 --> 00:10:22.746
  • Lives that cause people to ask us questions, yes.
  • 00:10:22.813 --> 00:10:24.515
  • To ask us questions, yes. but we also should always
  • 00:10:24.581 --> 00:10:25.983
  • But we also should always use our words to proclaim
  • 00:10:26.050 --> 00:10:27.584
  • Use our words to proclaim the message of the gospel.
  • 00:10:27.651 --> 00:10:28.886
  • The message of the gospel. it is a both and,
  • 00:10:28.952 --> 00:10:30.654
  • It is a both and, not an either or.
  • 00:10:30.721 --> 00:10:31.822
  • Not an either or. the gospel is inherently verbal,
  • 00:10:31.889 --> 00:10:34.091
  • The gospel is inherently verbal, it is a proclaimed word.
  • 00:10:34.158 --> 00:10:36.360
  • It is a proclaimed word. the good news of jesus christ.
  • 00:10:36.427 --> 00:10:39.997
  • The good news of jesus christ. so, we must be both.
  • 00:10:40.064 --> 00:10:41.532
  • So, we must be both. paul writes in romans,
  • 00:10:41.598 --> 00:10:42.366
  • Paul writes in romans, "how, then, can they call on
  • 00:10:42.433 --> 00:10:44.334
  • "how, then, can they call on the one they have not
  • 00:10:44.401 --> 00:10:44.968
  • The one they have not believed in?
  • 00:10:45.035 --> 00:10:45.502
  • Believed in? and how can they believe
  • 00:10:45.569 --> 00:10:46.637
  • And how can they believe in the one of whom
  • 00:10:46.704 --> 00:10:47.504
  • In the one of whom they have not heard?"
  • 00:10:47.571 --> 00:10:51.041
  • They have not heard?" it's to be spoken
  • 00:10:51.108 --> 00:10:51.942
  • It's to be spoken and proclaimed.
  • 00:10:52.009 --> 00:10:52.609
  • And proclaimed. "how can they hear without
  • 00:10:52.676 --> 00:10:53.844
  • "how can they hear without someone preaching,"
  • 00:10:53.911 --> 00:10:54.712
  • Someone preaching," proclaiming, "to them.
  • 00:10:54.778 --> 00:10:56.680
  • Proclaiming, "to them. and how can anyone preach
  • 00:10:56.747 --> 00:10:57.748
  • And how can anyone preach unless they are sent?
  • 00:10:57.815 --> 00:10:58.582
  • Unless they are sent? as it is written:
  • 00:10:58.649 --> 00:10:59.349
  • As it is written: 'how beautiful
  • 00:10:59.416 --> 00:10:59.917
  • 'how beautiful are the feet of those
  • 00:10:59.983 --> 00:11:00.718
  • Are the feet of those who bring good news!"
  • 00:11:00.784 --> 00:11:04.154
  • Who bring good news!" we are to live lives
  • 00:11:04.221 --> 00:11:06.090
  • We are to live lives that are winsome,
  • 00:11:06.156 --> 00:11:06.890
  • That are winsome, that are attractive,
  • 00:11:06.957 --> 00:11:08.125
  • That are attractive, that are evidence to the world,
  • 00:11:08.192 --> 00:11:10.094
  • That are evidence to the world, the gospel in on display with
  • 00:11:10.160 --> 00:11:12.096
  • The gospel in on display with the way i live.
  • 00:11:12.162 --> 00:11:12.830
  • The way i live. yes, amen!
  • 00:11:12.896 --> 00:11:15.399
  • Yes, amen! 100%.
  • 00:11:15.466 --> 00:11:16.500
  • 100%. and not or, but and we are
  • 00:11:16.567 --> 00:11:19.236
  • And not or, but and we are to proclaim and use our words
  • 00:11:19.303 --> 00:11:21.138
  • To proclaim and use our words to share the good news
  • 00:11:21.205 --> 00:11:22.072
  • To share the good news of the gospel of jesus christ.
  • 00:11:22.139 --> 00:11:24.942
  • Of the gospel of jesus christ. paul says it in the text,
  • 00:11:25.008 --> 00:11:26.276
  • Paul says it in the text, you just see the way
  • 00:11:26.343 --> 00:11:27.044
  • You just see the way that he's living.
  • 00:11:27.111 --> 00:11:27.644
  • That he's living. you see his life,
  • 00:11:27.711 --> 00:11:28.512
  • You see his life, that he's humbling himself,
  • 00:11:28.579 --> 00:11:29.813
  • That he's humbling himself, he's submitting to people.
  • 00:11:29.880 --> 00:11:30.781
  • He's submitting to people. that's what's on display
  • 00:11:30.848 --> 00:11:31.882
  • That's what's on display in his life,
  • 00:11:31.949 --> 00:11:32.683
  • In his life, and yet earlier in the text,
  • 00:11:32.750 --> 00:11:34.017
  • And yet earlier in the text, he says, "woe to me if i do not
  • 00:11:34.084 --> 00:11:36.053
  • He says, "woe to me if i do not preach the gospel."
  • 00:11:36.120 --> 00:11:38.155
  • Preach the gospel." proclaim the gospel.
  • 00:11:38.222 --> 00:11:38.989
  • Proclaim the gospel. it is meant to be seen
  • 00:11:39.056 --> 00:11:39.790
  • It is meant to be seen and heard.
  • 00:11:39.857 --> 00:11:42.526
  • And heard. so, what is it that
  • 00:11:42.593 --> 00:11:43.260
  • So, what is it that we're supposed to be saying?
  • 00:11:43.327 --> 00:11:45.462
  • We're supposed to be saying? because i think a lot of us have
  • 00:11:45.529 --> 00:11:46.597
  • Because i think a lot of us have got the idea that when we say it
  • 00:11:46.663 --> 00:11:48.265
  • Got the idea that when we say it here and i love the way
  • 00:11:48.332 --> 00:11:49.032
  • Here and i love the way we say it is we wanna live
  • 00:11:49.099 --> 00:11:49.900
  • We say it is we wanna live a life that leads to why.
  • 00:11:49.967 --> 00:11:51.435
  • A life that leads to why. we wanna live our lives
  • 00:11:51.502 --> 00:11:52.536
  • We wanna live our lives in a way that causes people
  • 00:11:52.603 --> 00:11:53.637
  • In a way that causes people to ask questions.
  • 00:11:53.704 --> 00:11:54.338
  • To ask questions. we kinda got that
  • 00:11:54.404 --> 00:11:55.172
  • We kinda got that in our flow a little bit,
  • 00:11:55.239 --> 00:11:57.541
  • In our flow a little bit, but we also have to be
  • 00:11:57.608 --> 00:11:58.275
  • But we also have to be willing to speak.
  • 00:11:58.342 --> 00:11:59.109
  • Willing to speak. so, what is it that
  • 00:11:59.176 --> 00:11:59.977
  • So, what is it that we want to speak?
  • 00:12:00.043 --> 00:12:01.979
  • We want to speak? and i would say, first of all,
  • 00:12:02.045 --> 00:12:03.847
  • And i would say, first of all, share your story.
  • 00:12:03.914 --> 00:12:06.450
  • Share your story. tell people how god
  • 00:12:06.517 --> 00:12:07.317
  • Tell people how god has changed your life.
  • 00:12:07.384 --> 00:12:08.185
  • Has changed your life. like every follower of jesus
  • 00:12:08.252 --> 00:12:09.653
  • Like every follower of jesus should actively be practicing
  • 00:12:09.720 --> 00:12:11.789
  • Should actively be practicing sharing their story.
  • 00:12:11.855 --> 00:12:12.823
  • Sharing their story. we are story people, all of us,
  • 00:12:12.890 --> 00:12:14.458
  • We are story people, all of us, it's wired into humanity.
  • 00:12:14.525 --> 00:12:15.492
  • It's wired into humanity. we should always be in the car,
  • 00:12:15.559 --> 00:12:17.427
  • We should always be in the car, on the way to work,
  • 00:12:17.494 --> 00:12:18.962
  • On the way to work, before meetings,
  • 00:12:19.029 --> 00:12:20.531
  • Before meetings, we should be rehearsing
  • 00:12:20.597 --> 00:12:21.098
  • We should be rehearsing and practicing in our mind,
  • 00:12:21.165 --> 00:12:22.266
  • And practicing in our mind, how would i tell the story
  • 00:12:22.332 --> 00:12:23.634
  • How would i tell the story of what god's doing
  • 00:12:23.700 --> 00:12:24.234
  • Of what god's doing in my family?
  • 00:12:24.301 --> 00:12:24.802
  • In my family? how would i tell that story
  • 00:12:24.868 --> 00:12:25.936
  • How would i tell that story about what i just saw god do?
  • 00:12:26.003 --> 00:12:26.804
  • About what i just saw god do? how would i say that
  • 00:12:26.870 --> 00:12:27.437
  • How would i say that to somebody?
  • 00:12:27.504 --> 00:12:28.138
  • To somebody? and we should
  • 00:12:28.205 --> 00:12:28.772
  • And we should be practicing that.
  • 00:12:28.839 --> 00:12:31.074
  • Be practicing that. you should be able to do that,
  • 00:12:31.141 --> 00:12:32.576
  • You should be able to do that, just on the fly, "here's how
  • 00:12:32.643 --> 00:12:33.677
  • Just on the fly, "here's how god's changed my life.
  • 00:12:33.744 --> 00:12:34.978
  • God's changed my life. here's how god's working
  • 00:12:35.045 --> 00:12:36.346
  • Here's how god's working in my life."
  • 00:12:36.413 --> 00:12:38.048
  • In my life." right, and you see god
  • 00:12:38.115 --> 00:12:38.816
  • Right, and you see god using this in the text.
  • 00:12:38.882 --> 00:12:39.950
  • Using this in the text. john 9, the man who was blind,
  • 00:12:40.017 --> 00:12:41.351
  • John 9, the man who was blind, what's his story?
  • 00:12:41.418 --> 00:12:42.953
  • What's his story? "one thing i do know,
  • 00:12:43.020 --> 00:12:44.087
  • "one thing i do know, i was blind, but now i see."
  • 00:12:44.154 --> 00:12:46.423
  • I was blind, but now i see." you see it in john 4.
  • 00:12:46.490 --> 00:12:47.958
  • You see it in john 4. are you prepared to answer
  • 00:12:48.025 --> 00:12:49.459
  • Are you prepared to answer the question, if asked,
  • 00:12:49.526 --> 00:12:51.128
  • The question, if asked, "what has god done for you?"
  • 00:12:51.195 --> 00:12:52.896
  • "what has god done for you?" you see it in the apostle paul
  • 00:12:52.963 --> 00:12:54.598
  • You see it in the apostle paul in acts 26 when he stands
  • 00:12:54.665 --> 00:12:55.666
  • In acts 26 when he stands before king agrippa.
  • 00:12:55.732 --> 00:12:57.401
  • Before king agrippa. he just tells him this is how
  • 00:12:57.467 --> 00:12:58.936
  • He just tells him this is how god's changed my life.
  • 00:12:59.002 --> 00:13:01.405
  • God's changed my life. don't underestimate
  • 00:13:01.471 --> 00:13:02.539
  • Don't underestimate the power of your story.
  • 00:13:02.606 --> 00:13:04.641
  • The power of your story. god will use it in
  • 00:13:04.708 --> 00:13:06.243
  • God will use it in a very, very powerful way.
  • 00:13:06.310 --> 00:13:09.546
  • A very, very powerful way. and perhaps the bible's clearest
  • 00:13:09.613 --> 00:13:11.215
  • And perhaps the bible's clearest verse on personal evangelism,
  • 00:13:11.281 --> 00:13:12.549
  • Verse on personal evangelism, peter tells us to
  • 00:13:12.616 --> 00:13:13.517
  • Peter tells us to be prepared, right?
  • 00:13:13.584 --> 00:13:16.753
  • Be prepared, right? 1 peter 3:15-16,
  • 00:13:16.820 --> 00:13:18.121
  • 1 peter 3:15-16, "but in your hearts
  • 00:13:18.188 --> 00:13:18.889
  • "but in your hearts revere christ as lord.
  • 00:13:18.956 --> 00:13:20.224
  • Revere christ as lord. always be prepared to give
  • 00:13:20.290 --> 00:13:22.593
  • Always be prepared to give an answer to everyone who
  • 00:13:22.659 --> 00:13:25.395
  • An answer to everyone who asks you to give the reason
  • 00:13:25.462 --> 00:13:26.830
  • Asks you to give the reason for the hope that you have.
  • 00:13:26.897 --> 00:13:28.332
  • For the hope that you have. but do this with" a megaphone
  • 00:13:28.398 --> 00:13:29.867
  • But do this with" a megaphone and a loud voice, with veins
  • 00:13:29.933 --> 00:13:30.968
  • And a loud voice, with veins popping out of your neck, no.
  • 00:13:31.034 --> 00:13:32.536
  • Popping out of your neck, no. "do this with
  • 00:13:32.603 --> 00:13:33.370
  • "do this with gentleness and with respect,
  • 00:13:33.437 --> 00:13:36.106
  • Gentleness and with respect, keeping a clear conscience,
  • 00:13:36.173 --> 00:13:37.107
  • Keeping a clear conscience, so that those who speak
  • 00:13:37.174 --> 00:13:38.141
  • So that those who speak maliciously against your
  • 00:13:38.208 --> 00:13:39.209
  • Maliciously against your good behavior in christ may be
  • 00:13:39.276 --> 00:13:41.912
  • Good behavior in christ may be ashamed of their slander."
  • 00:13:41.979 --> 00:13:42.913
  • Ashamed of their slander." so, you see it in the text,
  • 00:13:42.980 --> 00:13:44.314
  • So, you see it in the text, it is a both and,
  • 00:13:44.381 --> 00:13:45.482
  • It is a both and, we should live our lives
  • 00:13:45.549 --> 00:13:46.984
  • We should live our lives in a way that people go,
  • 00:13:47.050 --> 00:13:47.951
  • In a way that people go, "what is it about you?
  • 00:13:48.018 --> 00:13:49.887
  • "what is it about you? why do you have this hope?
  • 00:13:49.953 --> 00:13:51.521
  • Why do you have this hope? we're going through
  • 00:13:51.588 --> 00:13:52.289
  • We're going through the same thing at work,
  • 00:13:52.356 --> 00:13:52.990
  • The same thing at work, we got the same boss,
  • 00:13:53.056 --> 00:13:53.891
  • We got the same boss, we're in the same tension point.
  • 00:13:53.957 --> 00:13:55.025
  • We're in the same tension point. why are you treating this
  • 00:13:55.092 --> 00:13:55.759
  • Why are you treating this so differently?
  • 00:13:55.826 --> 00:13:56.360
  • So differently? they should see it in us,
  • 00:13:56.426 --> 00:13:57.494
  • They should see it in us, so much so that it causes them
  • 00:13:57.561 --> 00:13:58.996
  • So much so that it causes them to ask a question.
  • 00:13:59.062 --> 00:13:59.796
  • To ask a question. he says later in the verse,
  • 00:13:59.863 --> 00:14:00.831
  • He says later in the verse, "they should see
  • 00:14:00.898 --> 00:14:01.498
  • "they should see your good behavior."
  • 00:14:01.565 --> 00:14:02.633
  • Your good behavior." so, the way we live matters.
  • 00:14:02.699 --> 00:14:05.369
  • So, the way we live matters. but it should cause people
  • 00:14:05.435 --> 00:14:07.170
  • But it should cause people to ask us questions
  • 00:14:07.237 --> 00:14:08.071
  • To ask us questions that we answer yes,
  • 00:14:08.138 --> 00:14:09.406
  • That we answer yes, by continuing to live faithful
  • 00:14:09.473 --> 00:14:10.707
  • By continuing to live faithful lives in front of them,
  • 00:14:10.774 --> 00:14:11.408
  • Lives in front of them, but also by proclaiming
  • 00:14:11.475 --> 00:14:13.010
  • But also by proclaiming the word.
  • 00:14:13.076 --> 00:14:14.278
  • The word. to give an answer.
  • 00:14:14.344 --> 00:14:15.646
  • To give an answer. the word's apologia,
  • 00:14:15.712 --> 00:14:17.247
  • The word's apologia, it is where we get
  • 00:14:17.314 --> 00:14:17.981
  • It is where we get our word apologetics from,
  • 00:14:18.048 --> 00:14:19.182
  • Our word apologetics from, to defend to speak out,
  • 00:14:19.249 --> 00:14:21.184
  • To defend to speak out, and answer for the reason
  • 00:14:21.251 --> 00:14:23.387
  • And answer for the reason that we have hope.
  • 00:14:23.453 --> 00:14:25.422
  • That we have hope. you need to be prepared
  • 00:14:25.489 --> 00:14:26.323
  • You need to be prepared to do that.
  • 00:14:26.390 --> 00:14:27.691
  • To do that. and number two --
  • 00:14:27.758 --> 00:14:28.325
  • And number two -- so, first, be prepared
  • 00:14:28.392 --> 00:14:29.860
  • So, first, be prepared to share your story
  • 00:14:29.927 --> 00:14:31.228
  • To share your story and tell about how god
  • 00:14:31.295 --> 00:14:32.095
  • And tell about how god has impacted you life.
  • 00:14:32.162 --> 00:14:32.963
  • Has impacted you life. number two, you need to be
  • 00:14:33.030 --> 00:14:34.398
  • Number two, you need to be prepared to articulate
  • 00:14:34.464 --> 00:14:35.866
  • Prepared to articulate the gospel.
  • 00:14:35.933 --> 00:14:38.101
  • The gospel. every single believer
  • 00:14:38.168 --> 00:14:40.270
  • Every single believer needs to be prepared
  • 00:14:40.337 --> 00:14:41.238
  • Needs to be prepared to articulate the gospel.
  • 00:14:41.305 --> 00:14:44.841
  • To articulate the gospel. why?
  • 00:14:44.908 --> 00:14:45.375
  • Why? well, in romans 1:16,
  • 00:14:45.442 --> 00:14:47.744
  • Well, in romans 1:16, paul writes,
  • 00:14:47.811 --> 00:14:48.478
  • Paul writes, "for i am not ashamed
  • 00:14:48.545 --> 00:14:49.313
  • "for i am not ashamed of the gospel," here's why,
  • 00:14:49.379 --> 00:14:50.547
  • Of the gospel," here's why, "because it is the power
  • 00:14:50.614 --> 00:14:51.782
  • "because it is the power that brings salvation
  • 00:14:51.848 --> 00:14:53.350
  • That brings salvation to everyone who believes."
  • 00:14:53.417 --> 00:14:54.718
  • To everyone who believes." so, we should be prepared
  • 00:14:54.785 --> 00:14:56.787
  • So, we should be prepared to share it, why?
  • 00:14:56.853 --> 00:14:57.821
  • To share it, why? 'cause it's the power.
  • 00:14:57.888 --> 00:15:00.257
  • 'cause it's the power. it's the power to awaken people
  • 00:15:00.324 --> 00:15:01.792
  • It's the power to awaken people to the beauty of jesus.
  • 00:15:01.858 --> 00:15:02.626
  • To the beauty of jesus. only --
  • 00:15:02.693 --> 00:15:03.260
  • Only -- people can only be saved
  • 00:15:03.327 --> 00:15:04.494
  • People can only be saved in response to the good news
  • 00:15:04.561 --> 00:15:06.463
  • In response to the good news of jesus christ, the gospel.
  • 00:15:06.530 --> 00:15:08.565
  • Of jesus christ, the gospel. so, we need to be prepared
  • 00:15:08.632 --> 00:15:10.500
  • So, we need to be prepared to share the gospel,
  • 00:15:10.567 --> 00:15:11.702
  • To share the gospel, we need to know the gospel,
  • 00:15:11.768 --> 00:15:12.869
  • We need to know the gospel, we need to speak the gospel,
  • 00:15:12.936 --> 00:15:14.037
  • We need to speak the gospel, we need to display the gospel
  • 00:15:14.104 --> 00:15:15.505
  • We need to display the gospel and we need to proclaim
  • 00:15:15.572 --> 00:15:16.306
  • And we need to proclaim the gospel, right?
  • 00:15:16.373 --> 00:15:18.608
  • The gospel, right? and maybe just to provide
  • 00:15:18.675 --> 00:15:20.243
  • And maybe just to provide some relief 'cause
  • 00:15:20.310 --> 00:15:20.978
  • Some relief 'cause i know the tension point,
  • 00:15:21.044 --> 00:15:21.712
  • I know the tension point, always is here,
  • 00:15:21.778 --> 00:15:22.779
  • Always is here, of the enemy coming in
  • 00:15:22.846 --> 00:15:23.914
  • Of the enemy coming in in that moment of going,
  • 00:15:23.981 --> 00:15:24.948
  • In that moment of going, "ugh, i don't really know
  • 00:15:25.015 --> 00:15:25.849
  • "ugh, i don't really know if i can do that."
  • 00:15:25.916 --> 00:15:27.351
  • If i can do that." let me just encourage you,
  • 00:15:27.417 --> 00:15:28.485
  • Let me just encourage you, your eloquence
  • 00:15:28.552 --> 00:15:29.186
  • Your eloquence can save nobody.
  • 00:15:29.252 --> 00:15:32.422
  • Can save nobody. your perfect little crafty,
  • 00:15:32.489 --> 00:15:33.890
  • Your perfect little crafty, like, i'm gonna say this,
  • 00:15:33.957 --> 00:15:34.624
  • Like, i'm gonna say this, and i'mma say this,
  • 00:15:34.691 --> 00:15:35.192
  • And i'mma say this, and i'mma say this.
  • 00:15:35.258 --> 00:15:36.259
  • And i'mma say this. i can answer all those
  • 00:15:36.326 --> 00:15:37.027
  • I can answer all those deep theological questions.
  • 00:15:37.094 --> 00:15:38.428
  • Deep theological questions. i can answer why there's pain
  • 00:15:38.495 --> 00:15:39.262
  • I can answer why there's pain and suffering in the world.
  • 00:15:39.329 --> 00:15:40.097
  • And suffering in the world. i can define --
  • 00:15:40.163 --> 00:15:40.731
  • I can define -- you know, i can explain
  • 00:15:40.797 --> 00:15:41.431
  • You know, i can explain the trinity in 13 seconds.
  • 00:15:41.498 --> 00:15:42.566
  • The trinity in 13 seconds. i can do --
  • 00:15:42.632 --> 00:15:43.100
  • I can do -- it's not gonna save anybody.
  • 00:15:43.166 --> 00:15:46.303
  • It's not gonna save anybody. only the spirit of god
  • 00:15:46.370 --> 00:15:48.638
  • Only the spirit of god can soften hearts
  • 00:15:48.705 --> 00:15:50.140
  • Can soften hearts and illuminate jesus
  • 00:15:50.207 --> 00:15:51.375
  • And illuminate jesus in a way that's irresistible
  • 00:15:51.441 --> 00:15:52.342
  • In a way that's irresistible for people, right?
  • 00:15:52.409 --> 00:15:54.011
  • For people, right? and the enemy is so quick
  • 00:15:54.077 --> 00:15:55.078
  • And the enemy is so quick to that fear in us.
  • 00:15:55.145 --> 00:15:55.812
  • To that fear in us. well, what if i say
  • 00:15:55.879 --> 00:15:56.413
  • Well, what if i say the wrong thing,
  • 00:15:56.480 --> 00:15:56.913
  • The wrong thing, and what if they ask me
  • 00:15:56.980 --> 00:15:57.748
  • And what if they ask me a question i don't know
  • 00:15:57.814 --> 00:15:58.348
  • A question i don't know the answer to,
  • 00:15:58.415 --> 00:15:58.715
  • The answer to, and what if i don't know enough?
  • 00:15:58.782 --> 00:16:00.083
  • And what if i don't know enough? here's some of my favorite
  • 00:16:00.150 --> 00:16:01.151
  • Here's some of my favorite verses on evangelism, mark 4,
  • 00:16:01.218 --> 00:16:02.786
  • Verses on evangelism, mark 4, the parable of the growing seed.
  • 00:16:02.853 --> 00:16:03.820
  • The parable of the growing seed. this is what it says,
  • 00:16:03.887 --> 00:16:04.988
  • This is what it says, verses 26 and 27,
  • 00:16:05.055 --> 00:16:07.157
  • Verses 26 and 27, "this is what
  • 00:16:07.224 --> 00:16:07.691
  • "this is what the kingdom of god is like.
  • 00:16:07.758 --> 00:16:08.925
  • The kingdom of god is like. a man scatters seed
  • 00:16:08.992 --> 00:16:10.360
  • A man scatters seed on the ground.
  • 00:16:10.427 --> 00:16:11.495
  • On the ground. night and day,
  • 00:16:11.561 --> 00:16:12.329
  • Night and day, whether he sleeps or gets up,
  • 00:16:12.396 --> 00:16:14.498
  • Whether he sleeps or gets up, the seed sprouts and grows,
  • 00:16:14.564 --> 00:16:16.066
  • The seed sprouts and grows, though he does not know how."
  • 00:16:16.133 --> 00:16:19.102
  • Though he does not know how." i love that, we should all
  • 00:16:19.169 --> 00:16:20.203
  • I love that, we should all take a deep breath there.
  • 00:16:20.270 --> 00:16:21.505
  • Take a deep breath there. our job, scatter the seed
  • 00:16:21.571 --> 00:16:23.040
  • Our job, scatter the seed and go to bed.
  • 00:16:23.106 --> 00:16:25.142
  • [laughter]
  • 00:16:25.442 --> 00:16:25.876
  • And wake up the next day to go,
  • 00:16:26.343 --> 00:16:27.677
  • And wake up the next day to go, "whoa, how did that grow?"
  • 00:16:27.744 --> 00:16:30.147
  • "whoa, how did that grow?" because we can't cause
  • 00:16:30.213 --> 00:16:30.814
  • Because we can't cause the growth,
  • 00:16:30.881 --> 00:16:32.082
  • The growth, only god can do that.
  • 00:16:32.149 --> 00:16:33.450
  • Only god can do that. our job is to be faithful
  • 00:16:33.517 --> 00:16:34.384
  • Our job is to be faithful in the scattering of the seed
  • 00:16:34.451 --> 00:16:35.719
  • In the scattering of the seed and to prayerfully ask god
  • 00:16:35.786 --> 00:16:37.220
  • And to prayerfully ask god to grow it into salvation
  • 00:16:37.287 --> 00:16:39.022
  • To grow it into salvation in the hearts of people.
  • 00:16:39.089 --> 00:16:40.457
  • In the hearts of people. jesus says in matthew 10,
  • 00:16:40.524 --> 00:16:43.493
  • Jesus says in matthew 10, he says,
  • 00:16:43.560 --> 00:16:43.894
  • He says, "on my account you will be
  • 00:16:43.960 --> 00:16:44.761
  • "on my account you will be brought before governors
  • 00:16:44.828 --> 00:16:45.796
  • Brought before governors and kings as witnesses
  • 00:16:45.862 --> 00:16:46.963
  • And kings as witnesses to them and to the gentiles.
  • 00:16:47.030 --> 00:16:48.665
  • To them and to the gentiles. but when they arrest you,
  • 00:16:48.732 --> 00:16:49.533
  • But when they arrest you, do not be afraid about what
  • 00:16:49.599 --> 00:16:51.201
  • Do not be afraid about what to say or how to say it.
  • 00:16:51.268 --> 00:16:52.369
  • To say or how to say it. at that time you will
  • 00:16:52.436 --> 00:16:53.203
  • At that time you will be given what to say,
  • 00:16:53.270 --> 00:16:55.839
  • Be given what to say, for it will not be you
  • 00:16:55.906 --> 00:16:56.740
  • For it will not be you that is speaking,
  • 00:16:56.807 --> 00:16:57.474
  • That is speaking, but the spirit of your father
  • 00:16:57.541 --> 00:16:58.909
  • But the spirit of your father speaking through you."
  • 00:16:58.975 --> 00:17:02.746
  • Speaking through you." so, don't let the enemy keep you
  • 00:17:02.813 --> 00:17:03.914
  • So, don't let the enemy keep you on the sidelines, right?
  • 00:17:03.980 --> 00:17:05.782
  • On the sidelines, right? d.l. moody once said,
  • 00:17:05.849 --> 00:17:06.583
  • D.l. moody once said, "there's no better evangelist
  • 00:17:06.650 --> 00:17:07.751
  • "there's no better evangelist in the world than
  • 00:17:07.818 --> 00:17:08.518
  • In the world than the holy spirit."
  • 00:17:08.585 --> 00:17:10.554
  • The holy spirit." he's gonna give you
  • 00:17:10.620 --> 00:17:11.321
  • He's gonna give you words to say.
  • 00:17:11.388 --> 00:17:12.122
  • Words to say. so, we need to be prepared
  • 00:17:12.189 --> 00:17:13.290
  • So, we need to be prepared to share the gospel.
  • 00:17:13.356 --> 00:17:14.157
  • To share the gospel. so, that begs to question,
  • 00:17:14.224 --> 00:17:15.425
  • So, that begs to question, what is the gospel?
  • 00:17:15.492 --> 00:17:17.194
  • What is the gospel? sadly, we've so stretched
  • 00:17:17.260 --> 00:17:18.662
  • Sadly, we've so stretched the meaning of the gospel
  • 00:17:18.728 --> 00:17:20.063
  • The meaning of the gospel over time that for many people,
  • 00:17:20.130 --> 00:17:21.565
  • Over time that for many people, it's become hard to define.
  • 00:17:21.631 --> 00:17:23.567
  • It's become hard to define. we've mistaken implications
  • 00:17:23.633 --> 00:17:24.734
  • We've mistaken implications of the gospel for the actual
  • 00:17:24.801 --> 00:17:26.870
  • Of the gospel for the actual message and definition
  • 00:17:26.937 --> 00:17:27.971
  • Message and definition of the gospel, right?
  • 00:17:28.038 --> 00:17:30.373
  • Of the gospel, right? like, "love your neighbor"
  • 00:17:30.440 --> 00:17:32.142
  • Like, "love your neighbor" is not the gospel, it's not.
  • 00:17:32.209 --> 00:17:36.480
  • Is not the gospel, it's not. going to church
  • 00:17:36.546 --> 00:17:37.481
  • Going to church is not the gospel.
  • 00:17:37.547 --> 00:17:39.716
  • Is not the gospel. extending forgiveness to people
  • 00:17:39.783 --> 00:17:40.951
  • Extending forgiveness to people in your life that have hurt you
  • 00:17:41.017 --> 00:17:42.152
  • In your life that have hurt you is not the gospel.
  • 00:17:42.219 --> 00:17:44.054
  • Is not the gospel. loving people that are different
  • 00:17:44.121 --> 00:17:45.522
  • Loving people that are different than you is not the gospel.
  • 00:17:45.589 --> 00:17:48.191
  • Than you is not the gospel. they are implications
  • 00:17:48.258 --> 00:17:49.159
  • They are implications of the gospel so we should
  • 00:17:49.226 --> 00:17:50.694
  • Of the gospel so we should be certainly doing
  • 00:17:50.760 --> 00:17:51.895
  • Be certainly doing all those things.
  • 00:17:51.962 --> 00:17:52.629
  • All those things. once you have seen
  • 00:17:52.696 --> 00:17:53.663
  • Once you have seen and accepted and embraced
  • 00:17:53.730 --> 00:17:55.065
  • And accepted and embraced and cherished the gospel,
  • 00:17:55.132 --> 00:17:56.366
  • And cherished the gospel, you should love
  • 00:17:56.433 --> 00:17:57.267
  • You should love your neighbor, 100%.
  • 00:17:57.334 --> 00:17:59.402
  • Your neighbor, 100%. but loving your neighbor
  • 00:17:59.469 --> 00:18:00.137
  • But loving your neighbor is not the gospel.
  • 00:18:00.203 --> 00:18:01.705
  • Is not the gospel. it's an implication,
  • 00:18:01.771 --> 00:18:02.372
  • It's an implication, it's not a definition.
  • 00:18:02.439 --> 00:18:04.074
  • It's not a definition. so, what is the gospel?
  • 00:18:04.141 --> 00:18:06.243
  • So, what is the gospel? well, i think paul,
  • 00:18:06.309 --> 00:18:06.943
  • Well, i think paul, in 1 corinthians 15,
  • 00:18:07.010 --> 00:18:08.478
  • In 1 corinthians 15, maybe gives us the clearest
  • 00:18:08.545 --> 00:18:09.479
  • Maybe gives us the clearest definition in the scripture.
  • 00:18:09.546 --> 00:18:11.548
  • Definition in the scripture. he says,
  • 00:18:11.615 --> 00:18:12.115
  • He says, "now, brothers and sisters,
  • 00:18:12.182 --> 00:18:13.049
  • "now, brothers and sisters, i want to remind you
  • 00:18:13.116 --> 00:18:14.117
  • I want to remind you of the gospel
  • 00:18:14.184 --> 00:18:14.818
  • Of the gospel that i preached to you,
  • 00:18:14.885 --> 00:18:16.286
  • That i preached to you, which you've received and on
  • 00:18:16.353 --> 00:18:17.420
  • Which you've received and on which you have taken your stand.
  • 00:18:17.487 --> 00:18:18.488
  • Which you have taken your stand. by this gospel you are saved,
  • 00:18:18.555 --> 00:18:19.923
  • By this gospel you are saved, if you hold firmly to the word
  • 00:18:19.990 --> 00:18:21.291
  • If you hold firmly to the word i preached to you.
  • 00:18:21.358 --> 00:18:22.492
  • I preached to you. otherwise, you have
  • 00:18:22.559 --> 00:18:23.460
  • Otherwise, you have believed in vain.
  • 00:18:23.527 --> 00:18:24.194
  • Believed in vain. for what i received
  • 00:18:24.261 --> 00:18:25.095
  • For what i received i passed on to you
  • 00:18:25.162 --> 00:18:25.996
  • I passed on to you as of first importance,"
  • 00:18:26.062 --> 00:18:26.897
  • As of first importance," here it is, "that christ died
  • 00:18:26.963 --> 00:18:28.632
  • Here it is, "that christ died for our sins according
  • 00:18:28.698 --> 00:18:31.801
  • For our sins according to the scriptures,
  • 00:18:31.868 --> 00:18:33.336
  • To the scriptures, that he was buried,
  • 00:18:33.403 --> 00:18:34.704
  • That he was buried, that he was raised on
  • 00:18:34.771 --> 00:18:35.672
  • That he was raised on the third day according
  • 00:18:35.739 --> 00:18:37.374
  • The third day according to the scriptures."
  • 00:18:37.440 --> 00:18:39.843
  • To the scriptures." the rescue mission of heaven,
  • 00:18:39.910 --> 00:18:41.178
  • The rescue mission of heaven, the gospel of jesus christ,
  • 00:18:41.244 --> 00:18:43.079
  • The gospel of jesus christ, we need to be able
  • 00:18:43.146 --> 00:18:43.880
  • We need to be able to articulate this.
  • 00:18:43.947 --> 00:18:44.614
  • To articulate this. and so, i want today
  • 00:18:44.681 --> 00:18:45.782
  • And so, i want today to be practical and so
  • 00:18:45.849 --> 00:18:48.118
  • To be practical and so there's a million of these,
  • 00:18:48.185 --> 00:18:49.052
  • There's a million of these, but i wanna give you maybe
  • 00:18:49.119 --> 00:18:49.986
  • But i wanna give you maybe one example of a method
  • 00:18:50.053 --> 00:18:52.522
  • One example of a method of sharing your faith.
  • 00:18:52.589 --> 00:18:54.758
  • Of sharing your faith. so, you said, "okay, i've been
  • 00:18:54.824 --> 00:18:55.559
  • So, you said, "okay, i've been praying for this person,
  • 00:18:55.625 --> 00:18:56.226
  • Praying for this person, we finally got to a lunch,
  • 00:18:56.293 --> 00:18:57.928
  • We finally got to a lunch, what do i actually say?"
  • 00:18:57.994 --> 00:18:59.529
  • What do i actually say?" this is one example,
  • 00:18:59.596 --> 00:19:00.597
  • This is one example, they're thousands of these.
  • 00:19:00.664 --> 00:19:01.665
  • They're thousands of these. this is one example
  • 00:19:01.731 --> 00:19:02.465
  • This is one example that could be helpful.
  • 00:19:02.532 --> 00:19:03.300
  • That could be helpful. you could draw this on
  • 00:19:03.366 --> 00:19:04.134
  • You could draw this on a napkin at the restaurant,
  • 00:19:04.201 --> 00:19:04.968
  • A napkin at the restaurant, you could get some paper out
  • 00:19:05.035 --> 00:19:06.236
  • You could get some paper out at your house and do it
  • 00:19:06.303 --> 00:19:06.970
  • At your house and do it on your kitchen table.
  • 00:19:07.037 --> 00:19:07.704
  • On your kitchen table. here's just one example,
  • 00:19:07.771 --> 00:19:09.272
  • Here's just one example, it's called
  • 00:19:09.339 --> 00:19:09.673
  • It's called the three circle method.
  • 00:19:09.739 --> 00:19:10.807
  • The three circle method. this is what we have
  • 00:19:10.874 --> 00:19:11.908
  • This is what we have started teaching at core.
  • 00:19:11.975 --> 00:19:12.976
  • Started teaching at core. it was developed by a guy
  • 00:19:13.043 --> 00:19:13.977
  • It was developed by a guy named jimmy scroggins,
  • 00:19:14.044 --> 00:19:14.811
  • Named jimmy scroggins, and i think it's helpful.
  • 00:19:14.878 --> 00:19:15.745
  • And i think it's helpful. so, he says first...
  • 00:19:15.812 --> 00:19:19.916
  • So, he says first... i'm hesitant to write on
  • 00:19:19.983 --> 00:19:20.817
  • I'm hesitant to write on an ipad for multiple reasons.
  • 00:19:20.884 --> 00:19:24.688
  • An ipad for multiple reasons. one, my handwriting's terrible.
  • 00:19:24.754 --> 00:19:26.756
  • One, my handwriting's terrible. two, i was discipled by louie,
  • 00:19:26.823 --> 00:19:28.525
  • Two, i was discipled by louie, so i can't spell good.
  • 00:19:28.592 --> 00:19:29.726
  • [laughter]
  • 00:19:30.026 --> 00:19:32.529
  • Sorry.
  • 00:19:33.129 --> 00:19:35.699
  • Sorry. so, you have god's design.
  • 00:19:35.765 --> 00:19:37.467
  • So, you have god's design. god designed everything.
  • 00:19:37.534 --> 00:19:39.336
  • God designed everything. he cares about it.
  • 00:19:39.402 --> 00:19:40.570
  • He cares about it. he created it.
  • 00:19:40.637 --> 00:19:41.304
  • He created it. he created the earth.
  • 00:19:41.371 --> 00:19:42.105
  • He created the earth. he created you.
  • 00:19:42.172 --> 00:19:42.839
  • He created you. he created me us for a purpose.
  • 00:19:42.906 --> 00:19:44.574
  • He created me us for a purpose. to walk with him, to be in
  • 00:19:44.641 --> 00:19:46.176
  • To walk with him, to be in right relationship with him.
  • 00:19:46.243 --> 00:19:47.377
  • Right relationship with him. he is the great designer.
  • 00:19:47.444 --> 00:19:49.079
  • He is the great designer. he designed us to be with him,
  • 00:19:49.145 --> 00:19:51.581
  • He designed us to be with him, and he cares about all of it.
  • 00:19:51.648 --> 00:19:53.016
  • And he cares about all of it. he cares about every single
  • 00:19:53.083 --> 00:19:53.917
  • He cares about every single facet of your life.
  • 00:19:53.984 --> 00:19:55.285
  • Facet of your life. but for each and everyone of us,
  • 00:19:55.352 --> 00:19:56.620
  • But for each and everyone of us, we're born with
  • 00:19:56.686 --> 00:19:57.120
  • We're born with a disease called sin,
  • 00:19:57.187 --> 00:20:00.557
  • A disease called sin, where we depart
  • 00:20:00.624 --> 00:20:01.524
  • Where we depart from god's design.
  • 00:20:01.591 --> 00:20:02.792
  • From god's design. we say, "no, we're good."
  • 00:20:02.859 --> 00:20:03.526
  • We say, "no, we're good." we wanna do things our way."
  • 00:20:03.593 --> 00:20:04.694
  • We wanna do things our way." so, we depart from god's design.
  • 00:20:04.761 --> 00:20:05.996
  • So, we depart from god's design. and the bible's word
  • 00:20:06.062 --> 00:20:07.130
  • And the bible's word for this is sin.
  • 00:20:07.197 --> 00:20:09.432
  • For this is sin. we rebel against god.
  • 00:20:09.499 --> 00:20:10.333
  • We rebel against god. and when we do that every time,
  • 00:20:10.400 --> 00:20:12.869
  • And when we do that every time, we end up in a place
  • 00:20:12.936 --> 00:20:14.070
  • We end up in a place called brokenness.
  • 00:20:14.137 --> 00:20:20.410
  • Called brokenness. looks like it should have one n,
  • 00:20:20.477 --> 00:20:21.411
  • Looks like it should have one n, but it does have two.
  • 00:20:21.478 --> 00:20:22.379
  • But it does have two. fact check it later.
  • 00:20:22.445 --> 00:20:23.346
  • [laughter]
  • 00:20:23.680 --> 00:20:24.848
  • We arrive at a place
  • 00:20:25.215 --> 00:20:26.616
  • We arrive at a place called brokenness.
  • 00:20:26.683 --> 00:20:28.852
  • Called brokenness. you can see brokenness
  • 00:20:28.918 --> 00:20:29.686
  • You can see brokenness everywhere you look
  • 00:20:29.753 --> 00:20:30.320
  • Everywhere you look on the planet.
  • 00:20:30.387 --> 00:20:30.854
  • On the planet. the earth is broken.
  • 00:20:30.920 --> 00:20:32.455
  • The earth is broken. people are broken.
  • 00:20:32.522 --> 00:20:34.391
  • People are broken. the weight of guilt and shame,
  • 00:20:34.457 --> 00:20:36.026
  • The weight of guilt and shame, we know what this is like
  • 00:20:36.092 --> 00:20:36.826
  • We know what this is like in our heart.
  • 00:20:36.893 --> 00:20:37.360
  • In our heart. if you're sharing your faith
  • 00:20:37.427 --> 00:20:38.161
  • If you're sharing your faith this would be a great example
  • 00:20:38.228 --> 00:20:39.129
  • This would be a great example to tell you --
  • 00:20:39.195 --> 00:20:39.863
  • To tell you -- tell somebody,
  • 00:20:39.929 --> 00:20:40.497
  • Tell somebody, "this is what the brokenness
  • 00:20:40.563 --> 00:20:41.598
  • "this is what the brokenness was like for me.
  • 00:20:41.665 --> 00:20:42.932
  • Was like for me. i felt empty, i felt void,
  • 00:20:42.999 --> 00:20:44.401
  • I felt empty, i felt void, i had no purpose,
  • 00:20:44.467 --> 00:20:45.368
  • I had no purpose, i felt ashamed.
  • 00:20:45.435 --> 00:20:47.304
  • I felt ashamed. i felt embarrassed.
  • 00:20:47.370 --> 00:20:48.038
  • I felt embarrassed. i felt like i didn't
  • 00:20:48.104 --> 00:20:49.439
  • I felt like i didn't have any worth.
  • 00:20:49.506 --> 00:20:50.206
  • Have any worth. i felt like i didn't
  • 00:20:50.273 --> 00:20:50.807
  • I felt like i didn't have any identity."
  • 00:20:50.874 --> 00:20:51.574
  • Have any identity." and so, when we get
  • 00:20:51.641 --> 00:20:52.542
  • And so, when we get to that spot, we try all kinds
  • 00:20:52.609 --> 00:20:54.744
  • To that spot, we try all kinds of things to get out.
  • 00:20:54.811 --> 00:20:56.713
  • Of things to get out. maybe if i make more money,
  • 00:20:56.780 --> 00:20:58.481
  • Maybe if i make more money, maybe if i can get some
  • 00:20:58.548 --> 00:20:59.349
  • Maybe if i can get some more popularity.
  • 00:20:59.416 --> 00:21:00.483
  • More popularity. maybe if i can get in
  • 00:21:00.550 --> 00:21:01.351
  • Maybe if i can get in a different relationship.
  • 00:21:01.418 --> 00:21:03.353
  • A different relationship. maybe if i can restore some
  • 00:21:03.420 --> 00:21:04.554
  • Maybe if i can restore some self-worth and we try a million
  • 00:21:04.621 --> 00:21:06.556
  • Self-worth and we try a million ways to repair our brokenness.
  • 00:21:06.623 --> 00:21:08.458
  • Ways to repair our brokenness. but the problem is that sin
  • 00:21:08.525 --> 00:21:10.026
  • But the problem is that sin doesn't make us bad, it makes us
  • 00:21:10.093 --> 00:21:11.394
  • Doesn't make us bad, it makes us dead and dead people can't do
  • 00:21:11.461 --> 00:21:12.662
  • Dead and dead people can't do anything to help themselves.
  • 00:21:12.729 --> 00:21:13.630
  • Anything to help themselves. so, when you're in brokenness,
  • 00:21:13.697 --> 00:21:15.098
  • So, when you're in brokenness, there's nothing that you can do.
  • 00:21:15.165 --> 00:21:16.333
  • There's nothing that you can do. and honestly, brokenness
  • 00:21:16.399 --> 00:21:17.701
  • And honestly, brokenness is a terrible place to be,
  • 00:21:17.767 --> 00:21:19.469
  • Is a terrible place to be, but it also reflects
  • 00:21:19.536 --> 00:21:20.403
  • But it also reflects the fact that you were
  • 00:21:20.470 --> 00:21:21.571
  • The fact that you were created to be with god.
  • 00:21:21.638 --> 00:21:24.474
  • Created to be with god. because everybody that
  • 00:21:24.541 --> 00:21:25.442
  • Because everybody that arrives in brokenness
  • 00:21:25.508 --> 00:21:26.343
  • Arrives in brokenness doesn't wanna stay there.
  • 00:21:26.409 --> 00:21:27.844
  • Doesn't wanna stay there. they long for something else,
  • 00:21:27.911 --> 00:21:29.346
  • They long for something else, but there's no way in
  • 00:21:29.412 --> 00:21:30.380
  • But there's no way in their own power they can get
  • 00:21:30.447 --> 00:21:31.314
  • Their own power they can get out of the brokenness caused
  • 00:21:31.381 --> 00:21:32.849
  • Out of the brokenness caused by rebelling against god.
  • 00:21:32.916 --> 00:21:34.718
  • By rebelling against god. and this is where
  • 00:21:34.784 --> 00:21:35.618
  • The gospel is good news.
  • 00:21:35.719 --> 00:21:42.692
  • The gospel is good news. and the good news
  • 00:21:42.759 --> 00:21:43.360
  • And the good news is that heaven,
  • 00:21:43.426 --> 00:21:44.894
  • Is that heaven, on a rescue mission,
  • 00:21:44.961 --> 00:21:46.696
  • On a rescue mission, god sent his son
  • 00:21:46.763 --> 00:21:48.465
  • God sent his son to planet earth.
  • 00:21:48.531 --> 00:21:50.300
  • To planet earth. that god became paint
  • 00:21:50.367 --> 00:21:51.901
  • That god became paint on his own canvas
  • 00:21:51.968 --> 00:21:52.769
  • On his own canvas by sending his son,
  • 00:21:52.836 --> 00:21:53.870
  • By sending his son, jesus christ, to come on
  • 00:21:53.937 --> 00:21:55.438
  • Jesus christ, to come on to planet earth,
  • 00:21:55.505 --> 00:21:56.072
  • To live the life
  • 00:21:56.172 --> 00:21:57.173
  • To live the life you couldn't live,
  • 00:21:57.240 --> 00:21:57.907
  • You couldn't live, to live the life
  • 00:21:57.974 --> 00:21:58.742
  • To live the life i couldn't live.
  • 00:21:58.808 --> 00:21:59.576
  • I couldn't live. he lived a perfect life
  • 00:21:59.642 --> 00:22:00.510
  • He lived a perfect life on planet earth.
  • 00:22:00.577 --> 00:22:01.845
  • On planet earth. he died on a cross to pay
  • 00:22:01.911 --> 00:22:03.480
  • He died on a cross to pay for sins of the world
  • 00:22:03.546 --> 00:22:04.814
  • For sins of the world because he loved you.
  • 00:22:04.881 --> 00:22:06.516
  • Because he loved you. so, your guilt and your shame
  • 00:22:06.583 --> 00:22:08.084
  • So, your guilt and your shame went on his back.
  • 00:22:08.151 --> 00:22:09.486
  • Went on his back. he was buried and put in a tomb,
  • 00:22:09.552 --> 00:22:11.321
  • He was buried and put in a tomb, but on the third day,
  • 00:22:11.388 --> 00:22:12.956
  • He raised from the dead.
  • 00:22:13.056 --> 00:22:15.992
  • He raised from the dead. ascended to the right hand
  • 00:22:16.059 --> 00:22:17.093
  • Ascended to the right hand of the father,
  • 00:22:17.160 --> 00:22:17.594
  • Of the father, and he's extending forgiveness
  • 00:22:17.660 --> 00:22:18.995
  • And mercy into every
  • 00:22:19.095 --> 00:22:20.663
  • And mercy into every and anybody who puts their
  • 00:22:20.730 --> 00:22:21.698
  • And anybody who puts their faith, hope and trust in him.
  • 00:22:21.765 --> 00:22:23.233
  • And so, you go, "okay, well,
  • 00:22:23.333 --> 00:22:24.100
  • And so, you go, "okay, well, how do i get from this part
  • 00:22:24.167 --> 00:22:25.235
  • How do i get from this part over here, brokenness,
  • 00:22:25.301 --> 00:22:26.603
  • Over here, brokenness, over to this thing over
  • 00:22:26.669 --> 00:22:27.570
  • Over to this thing over here called the gospel?"
  • 00:22:27.637 --> 00:22:28.538
  • Here called the gospel?" well, you have to turn
  • 00:22:28.605 --> 00:22:30.006
  • Well, you have to turn from your brokenness.
  • 00:22:30.073 --> 00:22:31.241
  • From your brokenness. the bible --
  • 00:22:31.307 --> 00:22:31.741
  • The bible -- the biblical word for it is,
  • 00:22:31.808 --> 00:22:32.776
  • The biblical word for it is, you have to repent,
  • 00:22:32.842 --> 00:22:35.278
  • You have to repent, and you have to believe
  • 00:22:35.345 --> 00:22:37.547
  • And you have to believe the gospel.
  • 00:22:37.614 --> 00:22:39.649
  • The gospel. and when you do,
  • 00:22:39.716 --> 00:22:41.351
  • And when you do, your brokenness will
  • 00:22:41.418 --> 00:22:42.385
  • Your brokenness will begin to be healed.
  • 00:22:42.452 --> 00:22:43.253
  • You will be offered a new heart,
  • 00:22:43.353 --> 00:22:44.487
  • You will be offered a new heart, you will become a new creation
  • 00:22:44.554 --> 00:22:45.922
  • You will become a new creation in christ jesus.
  • 00:22:45.989 --> 00:22:46.956
  • In christ jesus. and as you do that,
  • 00:22:47.023 --> 00:22:48.224
  • He will free you up once again
  • 00:22:48.324 --> 00:22:50.260
  • He will free you up once again to pursue god's perfect design
  • 00:22:50.326 --> 00:22:57.600
  • To pursue god's perfect design in your life.
  • 00:22:57.667 --> 00:22:59.436
  • This is the gospel
  • 00:22:59.536 --> 00:23:00.403
  • This is the gospel of jesus christ.
  • 00:23:00.470 --> 00:23:01.004
  • Of jesus christ. and once you are living
  • 00:23:01.070 --> 00:23:02.238
  • And once you are living under god's design,
  • 00:23:02.305 --> 00:23:03.573
  • Under god's design, now you are freed
  • 00:23:03.640 --> 00:23:04.607
  • Now you are freed and on mission and saved
  • 00:23:04.674 --> 00:23:06.309
  • And on mission and saved and sent back to those
  • 00:23:06.376 --> 00:23:07.644
  • And sent back to those stuck in brokenness,
  • 00:23:07.710 --> 00:23:08.645
  • Stuck in brokenness, so that you can tell them
  • 00:23:08.711 --> 00:23:09.646
  • So that you can tell them the path you took,
  • 00:23:09.712 --> 00:23:10.513
  • The path you took, which is the gospel.
  • 00:23:10.580 --> 00:23:13.082
  • Which is the gospel. every single believer
  • 00:23:13.149 --> 00:23:14.417
  • Every single believer should have a tool like this
  • 00:23:14.484 --> 00:23:16.319
  • Should have a tool like this at your disposal where
  • 00:23:16.386 --> 00:23:17.253
  • At your disposal where in a minute, at a lunch,
  • 00:23:17.320 --> 00:23:19.355
  • In a minute, at a lunch, across your dinner table,
  • 00:23:19.422 --> 00:23:20.356
  • Across your dinner table, over thanksgiving break,
  • 00:23:20.423 --> 00:23:21.991
  • Over thanksgiving break, you can say,
  • 00:23:22.058 --> 00:23:22.559
  • You can say, "can i explain something
  • 00:23:22.625 --> 00:23:23.359
  • "can i explain something that's really important to me?"
  • 00:23:23.426 --> 00:23:26.429
  • That's really important to me?" we all need to be able
  • 00:23:26.496 --> 00:23:28.064
  • We all need to be able to do this.
  • 00:23:28.131 --> 00:23:29.799
  • To do this. and i wanna end with
  • 00:23:29.866 --> 00:23:30.700
  • And i wanna end with these last verses that are
  • 00:23:30.767 --> 00:23:33.002
  • These last verses that are beautiful, verses 24-27.
  • 00:23:33.069 --> 00:23:36.773
  • Beautiful, verses 24-27. they're often taught in
  • 00:23:36.840 --> 00:23:37.907
  • They're often taught in the context of self-discipline
  • 00:23:37.974 --> 00:23:39.375
  • The context of self-discipline and they are,
  • 00:23:39.442 --> 00:23:39.876
  • And they are, and i think that's
  • 00:23:39.943 --> 00:23:40.410
  • And i think that's a great application.
  • 00:23:40.477 --> 00:23:41.077
  • A great application. but i think it's more powerful
  • 00:23:41.144 --> 00:23:42.111
  • But i think it's more powerful when you see them
  • 00:23:42.178 --> 00:23:42.745
  • When you see them in their context of denying
  • 00:23:42.812 --> 00:23:44.848
  • In their context of denying ourselves for the sake
  • 00:23:44.914 --> 00:23:46.015
  • Ourselves for the sake of telling others about jesus.
  • 00:23:46.082 --> 00:23:48.418
  • Of telling others about jesus. so, paul gives this picture
  • 00:23:48.485 --> 00:23:50.220
  • So, paul gives this picture of athletes, running in a race,
  • 00:23:50.286 --> 00:23:52.622
  • Of athletes, running in a race, getting a crown
  • 00:23:52.689 --> 00:23:53.356
  • Getting a crown for their head, right?
  • 00:23:53.423 --> 00:23:55.024
  • For their head, right? this would've made sense
  • 00:23:55.091 --> 00:23:55.892
  • This would've made sense as again, as evidence
  • 00:23:55.959 --> 00:23:56.960
  • As again, as evidence of paul understanding
  • 00:23:57.026 --> 00:23:58.061
  • Of paul understanding who he was talking to.
  • 00:23:58.127 --> 00:23:59.562
  • Who he was talking to. they had
  • 00:23:59.629 --> 00:24:00.096
  • They had the isthmian games there,
  • 00:24:00.163 --> 00:24:01.097
  • The isthmian games there, or what would be similar
  • 00:24:01.164 --> 00:24:02.165
  • Or what would be similar to like the olympic games.
  • 00:24:02.232 --> 00:24:03.199
  • To like the olympic games. and the athletes would train
  • 00:24:03.266 --> 00:24:04.300
  • And the athletes would train hard so that they could compete
  • 00:24:04.367 --> 00:24:05.802
  • Hard so that they could compete in the games and ultimately
  • 00:24:05.869 --> 00:24:06.870
  • In the games and ultimately so that they could win
  • 00:24:06.936 --> 00:24:07.670
  • So that they could win and they could get
  • 00:24:07.737 --> 00:24:08.204
  • And they could get the crown on their head.
  • 00:24:08.271 --> 00:24:09.305
  • The crown on their head. a perishable crown.
  • 00:24:09.372 --> 00:24:10.907
  • A perishable crown. a perishable wreath.
  • 00:24:10.974 --> 00:24:11.841
  • A perishable wreath. you ever seen the old pictures
  • 00:24:11.908 --> 00:24:12.842
  • You ever seen the old pictures of the wreath you would get
  • 00:24:12.909 --> 00:24:13.676
  • Of the wreath you would get on your head?
  • 00:24:13.743 --> 00:24:14.344
  • On your head? that's what the athletes
  • 00:24:14.410 --> 00:24:15.144
  • That's what the athletes were playing for.
  • 00:24:15.211 --> 00:24:17.914
  • Were playing for. and he said,
  • 00:24:17.981 --> 00:24:18.314
  • And he said, "man, athletes had to train
  • 00:24:18.381 --> 00:24:19.449
  • "man, athletes had to train incredibly hard,
  • 00:24:19.516 --> 00:24:20.116
  • Incredibly hard, they were
  • 00:24:20.183 --> 00:24:20.550
  • They were incredibly disciplined."
  • 00:24:20.617 --> 00:24:21.284
  • Incredibly disciplined." can you imagine --
  • 00:24:21.351 --> 00:24:22.185
  • Can you imagine -- like right now,
  • 00:24:22.252 --> 00:24:22.652
  • Like right now, could you imagine
  • 00:24:22.719 --> 00:24:23.086
  • Could you imagine what a day in like,
  • 00:24:23.152 --> 00:24:24.454
  • What a day in like, simone biles' life is like?
  • 00:24:24.521 --> 00:24:26.823
  • Simone biles' life is like? or michael phelps,
  • 00:24:26.890 --> 00:24:27.557
  • Or michael phelps, when he was in the midst
  • 00:24:27.624 --> 00:24:28.424
  • When he was in the midst of his training?
  • 00:24:28.491 --> 00:24:28.892
  • Of his training? or scottie scheffler when he
  • 00:24:28.958 --> 00:24:30.059
  • Or scottie scheffler when he just keeps destroying everybody
  • 00:24:30.126 --> 00:24:31.728
  • Just keeps destroying everybody in every tournament?
  • 00:24:31.794 --> 00:24:33.162
  • In every tournament? can you imagine how hard
  • 00:24:33.229 --> 00:24:34.197
  • Can you imagine how hard and committed they have to be
  • 00:24:34.264 --> 00:24:35.532
  • And committed they have to be to their craft?
  • 00:24:35.598 --> 00:24:37.033
  • To their craft? there's a guy in our church,
  • 00:24:37.100 --> 00:24:38.001
  • There's a guy in our church, we're gonna a picture up of him.
  • 00:24:38.067 --> 00:24:38.868
  • We're gonna a picture up of him. he's a professional triathlete.
  • 00:24:38.935 --> 00:24:40.770
  • He's a professional triathlete. i spoke to him this morning,
  • 00:24:40.837 --> 00:24:42.005
  • I spoke to him this morning, 'cause i just was thinking
  • 00:24:42.071 --> 00:24:43.039
  • 'cause i just was thinking about him in this text
  • 00:24:43.106 --> 00:24:43.907
  • About him in this text and he's working right now
  • 00:24:43.973 --> 00:24:45.174
  • And he's working right now to earn a spot on
  • 00:24:45.241 --> 00:24:46.376
  • To earn a spot on the usa olympic team for 2028.
  • 00:24:46.442 --> 00:24:50.513
  • The usa olympic team for 2028. he was in shanghai this morning,
  • 00:24:50.580 --> 00:24:51.848
  • He was in shanghai this morning, as one naturally is,
  • 00:24:51.915 --> 00:24:53.816
  • As one naturally is, chasing his dreams,
  • 00:24:53.883 --> 00:24:55.885
  • Chasing his dreams, pursuing his goal,
  • 00:24:55.952 --> 00:24:56.986
  • Pursuing his goal, disciplining himself.
  • 00:24:57.053 --> 00:24:58.788
  • Disciplining himself. working for the sake
  • 00:24:58.855 --> 00:24:59.956
  • Working for the sake of accomplishing his goal.
  • 00:25:00.023 --> 00:25:01.624
  • Of accomplishing his goal. and he was telling me,
  • 00:25:01.691 --> 00:25:02.425
  • And he was telling me, "i have, on average,
  • 00:25:02.492 --> 00:25:03.259
  • "i have, on average, three to four workouts a day,
  • 00:25:03.326 --> 00:25:04.561
  • Three to four workouts a day, sometimes up to seven hours
  • 00:25:04.627 --> 00:25:05.628
  • Sometimes up to seven hours a day."
  • 00:25:05.695 --> 00:25:07.363
  • A day." like three
  • 00:25:07.430 --> 00:25:08.031
  • Like three or four workouts a day?
  • 00:25:08.097 --> 00:25:10.066
  • Or four workouts a day? i committed that 2024 was
  • 00:25:10.133 --> 00:25:11.734
  • I committed that 2024 was gonna be my year to run.
  • 00:25:11.801 --> 00:25:12.569
  • Gonna be my year to run. i didn't hit four times
  • 00:25:12.635 --> 00:25:13.403
  • I didn't hit four times the whole year.
  • 00:25:13.469 --> 00:25:14.637
  • [laughter]
  • 00:25:14.971 --> 00:25:16.539
  • He's doing three
  • 00:25:16.973 --> 00:25:17.507
  • He's doing three to four a day?
  • 00:25:17.574 --> 00:25:20.610
  • To four a day? up to seven hours?
  • 00:25:20.677 --> 00:25:23.346
  • Up to seven hours? and then, he said this,
  • 00:25:23.413 --> 00:25:23.947
  • And then, he said this, "and in my downtime
  • 00:25:24.013 --> 00:25:24.914
  • "and in my downtime in between sessions,
  • 00:25:24.981 --> 00:25:25.815
  • In between sessions, i'm either eating or doing
  • 00:25:25.882 --> 00:25:27.183
  • I'm either eating or doing something strategic to recover
  • 00:25:27.250 --> 00:25:28.952
  • Something strategic to recover and get ready
  • 00:25:29.018 --> 00:25:29.619
  • And get ready for the next session."
  • 00:25:29.686 --> 00:25:30.753
  • For the next session." the is laser focus
  • 00:25:30.820 --> 00:25:32.622
  • The is laser focus to the mission.
  • 00:25:32.689 --> 00:25:33.923
  • To the mission. these elite athletes,
  • 00:25:33.990 --> 00:25:35.091
  • These elite athletes, they're doing this all the time.
  • 00:25:35.158 --> 00:25:37.126
  • They're doing this all the time. and they're doing it for
  • 00:25:37.193 --> 00:25:38.194
  • And they're doing it for an imperishable wreath,
  • 00:25:38.261 --> 00:25:40.997
  • An imperishable wreath, like some leaves on a crown
  • 00:25:41.064 --> 00:25:42.131
  • Like some leaves on a crown is gonna die and fade away.
  • 00:25:42.198 --> 00:25:44.233
  • Is gonna die and fade away. and paul is going,
  • 00:25:44.300 --> 00:25:44.968
  • And paul is going, "if they're willing
  • 00:25:45.034 --> 00:25:45.668
  • "if they're willing to be that disciplined,
  • 00:25:45.735 --> 00:25:46.502
  • To be that disciplined, if they're willing
  • 00:25:46.569 --> 00:25:47.103
  • If they're willing to buffet their body,
  • 00:25:47.170 --> 00:25:47.904
  • To buffet their body, if they're willing to lay aside
  • 00:25:47.971 --> 00:25:49.272
  • If they're willing to lay aside their own personal desires,
  • 00:25:49.339 --> 00:25:51.040
  • Their own personal desires, to be disciplined
  • 00:25:51.107 --> 00:25:52.041
  • To be disciplined for the mission that they're on
  • 00:25:52.108 --> 00:25:53.142
  • For the mission that they're on for an imperishable wreath,
  • 00:25:53.209 --> 00:25:54.577
  • For an imperishable wreath, how much more should we be
  • 00:25:54.644 --> 00:25:55.945
  • How much more should we be disciplined and aligned
  • 00:25:56.012 --> 00:25:57.580
  • Disciplined and aligned in playing for a wreath
  • 00:25:57.647 --> 00:25:59.549
  • In playing for a wreath that will not perish,
  • 00:25:59.616 --> 00:26:00.383
  • That will not perish, but that is imperishable?
  • 00:26:00.450 --> 00:26:01.451
  • But that is imperishable? a crown that will last forever.
  • 00:26:01.517 --> 00:26:04.420
  • A crown that will last forever. that should motivate us to live
  • 00:26:04.487 --> 00:26:05.922
  • That should motivate us to live incredibly disciplined lives.
  • 00:26:05.989 --> 00:26:07.991
  • Incredibly disciplined lives. and how is paul saying this?
  • 00:26:08.057 --> 00:26:09.425
  • And how is paul saying this? he's saying it in
  • 00:26:09.492 --> 00:26:10.193
  • He's saying it in the context of evangelism.
  • 00:26:10.259 --> 00:26:12.128
  • The context of evangelism. that's what we've been
  • 00:26:12.195 --> 00:26:12.996
  • That's what we've been talking about,
  • 00:26:13.062 --> 00:26:13.496
  • Talking about, winning people to christ.
  • 00:26:13.563 --> 00:26:15.431
  • Winning people to christ. so, yes, the crown is that we
  • 00:26:15.498 --> 00:26:17.033
  • So, yes, the crown is that we all hope to hear the words,
  • 00:26:17.100 --> 00:26:18.234
  • All hope to hear the words, "well done,
  • 00:26:18.301 --> 00:26:18.868
  • "well done, my good and faithful servant."
  • 00:26:18.935 --> 00:26:19.969
  • My good and faithful servant." but the crown also is,
  • 00:26:20.036 --> 00:26:21.304
  • But the crown also is, "man, i want all five
  • 00:26:21.371 --> 00:26:22.472
  • "man, i want all five of these people right here,
  • 00:26:22.538 --> 00:26:23.539
  • Of these people right here, i want them to be in heaven,
  • 00:26:23.606 --> 00:26:25.274
  • I want them to be in heaven, and i will feel like
  • 00:26:25.341 --> 00:26:26.509
  • And i will feel like that is a crown, if all these
  • 00:26:26.576 --> 00:26:28.011
  • That is a crown, if all these people get to heaven.
  • 00:26:28.077 --> 00:26:29.078
  • People get to heaven. i'm playing for that.
  • 00:26:29.145 --> 00:26:29.779
  • I'm playing for that. i'm playing for that crown."
  • 00:26:29.846 --> 00:26:32.048
  • I'm playing for that crown." so, if i am, how much should
  • 00:26:32.115 --> 00:26:34.183
  • So, if i am, how much should everyday there be strategy,
  • 00:26:34.250 --> 00:26:36.185
  • Everyday there be strategy, there be prayer,
  • 00:26:36.252 --> 00:26:37.320
  • There be prayer, there be alignment,
  • 00:26:37.387 --> 00:26:38.388
  • There be alignment, there be focus for sharing
  • 00:26:38.454 --> 00:26:41.324
  • There be focus for sharing the good news of the gospel
  • 00:26:41.391 --> 00:26:43.593
  • The good news of the gospel to inherit a crown
  • 00:26:43.660 --> 00:26:44.394
  • To inherit a crown that will last forever?
  • 00:26:44.460 --> 00:26:45.695
  • That will last forever? this is my prayer
  • 00:26:45.762 --> 00:26:46.529
  • This is my prayer for us as a church,
  • 00:26:46.596 --> 00:26:47.230
  • For us as a church, that as we leave here,
  • 00:26:47.296 --> 00:26:47.964
  • That as we leave here, as we go out, especially,
  • 00:26:48.031 --> 00:26:48.765
  • As we go out, especially, this week, on thanksgiving week,
  • 00:26:48.831 --> 00:26:50.233
  • This week, on thanksgiving week, that we would first pray,
  • 00:26:50.299 --> 00:26:52.135
  • That we would first pray, that we would
  • 00:26:52.201 --> 00:26:52.635
  • That we would prepare and practice,
  • 00:26:52.702 --> 00:26:54.003
  • Prepare and practice, that we would plan
  • 00:26:54.070 --> 00:26:54.837
  • That we would plan and pursue the lost,
  • 00:26:54.904 --> 00:26:56.339
  • And pursue the lost, and that we would proclaim
  • 00:26:56.406 --> 00:26:57.507
  • And that we would proclaim the gospel with our words.
  • 00:26:57.573 --> 00:27:00.243
  • The gospel with our words. let me pray for us.
  • 00:27:00.309 --> 00:27:00.843
  • ♪ ♪
  • 00:27:01.244 --> 00:27:26.869