Jonathan Bernis - A Jewish Man Sees Jesus

January 15, 2025 | S25:E3

Explore the Jewish Roots of your Christian Faith, and learn how bible prophecy and today’s world events surrounding Israel are connected to your life.

Closed captions

Show Timecode
Jewish Voice with Jonathan Bernis | Jonathan Bernis - A Jewish Man Sees Jesus | January 15, 2025
  • Was jewish?
  • 00:00:02.518 --> 00:00:03.986
  • You might be asking,
  • 00:00:04.053 --> 00:00:05.454
  • What does that mean
  • 00:00:05.521 --> 00:00:06.155
  • For your christian faith?
  • 00:00:06.221 --> 00:00:07.356
  • >> watch today and discover
  • 00:00:07.423 --> 00:00:08.957
  • How understanding
  • 00:00:09.024 --> 00:00:09.792
  • The jewish roots
  • 00:00:09.858 --> 00:00:10.492
  • Of your faith.
  • 00:00:10.559 --> 00:00:11.493
  • And your connection
  • 00:00:11.560 --> 00:00:12.227
  • To israel and the jewish people
  • 00:00:12.294 --> 00:00:13.262
  • >> can transform your life
  • 00:00:13.328 --> 00:00:15.497
  • And the way you
  • 00:00:15.564 --> 00:00:16.498
  • Read the bible.
  • 00:00:16.565 --> 00:00:17.800
  • Coming up on jewish voice.
  • 00:00:17.866 --> 00:00:19.868
  • ♪ ♪
  • 00:00:20.269 --> 00:00:24.073
  • >> welcome to jewish voice.
  • 00:00:24.540 --> 00:00:26.508
  • >> welcome to jewish voice. i'm jonathan bernis.
  • 00:00:26.575 --> 00:00:28.510
  • I'm jonathan bernis. today, we're honored
  • 00:00:28.577 --> 00:00:29.411
  • Today, we're honored to have a dear friend,
  • 00:00:29.478 --> 00:00:30.412
  • To have a dear friend, rabbi greg hershberg.
  • 00:00:30.479 --> 00:00:32.014
  • Rabbi greg hershberg. he's a remarkable person whose
  • 00:00:32.081 --> 00:00:34.116
  • He's a remarkable person whose journey of faith and dedication
  • 00:00:34.183 --> 00:00:36.018
  • Journey of faith and dedication has been nothing short
  • 00:00:36.085 --> 00:00:38.187
  • Has been nothing short of miraculous.
  • 00:00:38.253 --> 00:00:39.621
  • Of miraculous. greg was born
  • 00:00:39.688 --> 00:00:40.756
  • Greg was born in the vibrant bronx
  • 00:00:40.823 --> 00:00:42.458
  • In the vibrant bronx and raised in an orthodox
  • 00:00:42.524 --> 00:00:43.659
  • And raised in an orthodox jewish community.
  • 00:00:43.725 --> 00:00:44.893
  • Jewish community. and in a profound moment
  • 00:00:44.960 --> 00:00:46.361
  • And in a profound moment on mount tabor in israel,
  • 00:00:46.428 --> 00:00:48.931
  • On mount tabor in israel, during his honeymoon in israel,
  • 00:00:48.997 --> 00:00:51.033
  • During his honeymoon in israel, changed everything
  • 00:00:51.100 --> 00:00:52.901
  • Changed everything when he encountered
  • 00:00:52.968 --> 00:00:54.203
  • When he encountered a vision of the messiah.
  • 00:00:54.269 --> 00:00:56.972
  • A vision of the messiah. rabbi greg hershberg,
  • 00:00:57.039 --> 00:00:58.273
  • Rabbi greg hershberg, welcome, my friend.
  • 00:00:58.340 --> 00:00:59.842
  • Welcome, my friend. we should have music
  • 00:00:59.908 --> 00:01:00.642
  • We should have music in the background just to --
  • 00:01:00.709 --> 00:01:02.044
  • In the background just to -- it's so great to see you.
  • 00:01:02.111 --> 00:01:03.112
  • It's so great to see you. >> it's even better to see you.
  • 00:01:03.178 --> 00:01:04.480
  • >> it's even better to see you. >> you know, we've been friends
  • 00:01:04.546 --> 00:01:05.280
  • >> you know, we've been friends a long time.
  • 00:01:05.347 --> 00:01:06.682
  • A long time. >> i connected with you
  • 00:01:06.748 --> 00:01:08.817
  • >> i connected with you right away because
  • 00:01:08.884 --> 00:01:10.719
  • Right away because you know messianic judaism
  • 00:01:10.786 --> 00:01:11.787
  • You know messianic judaism could be very strange.
  • 00:01:11.854 --> 00:01:13.922
  • Could be very strange. it could be like granola,
  • 00:01:13.989 --> 00:01:14.790
  • It could be like granola, fruit, flakes and nuts.
  • 00:01:14.857 --> 00:01:15.824
  • Fruit, flakes and nuts. >> yeah.
  • 00:01:15.891 --> 00:01:16.725
  • >> yeah. >> and there's so many
  • 00:01:16.792 --> 00:01:17.459
  • >> and there's so many different branches.
  • 00:01:17.526 --> 00:01:18.594
  • Different branches. but i know you were kosher
  • 00:01:18.660 --> 00:01:19.928
  • But i know you were kosher because you explained to them,
  • 00:01:19.995 --> 00:01:21.697
  • Because you explained to them, "it's not us and them.
  • 00:01:21.763 --> 00:01:22.931
  • "it's not us and them. it's us."
  • 00:01:22.998 --> 00:01:23.999
  • It's us." and that's what i felt.
  • 00:01:24.066 --> 00:01:25.267
  • And that's what i felt. i just feel unified
  • 00:01:25.334 --> 00:01:26.435
  • I just feel unified with the body.
  • 00:01:26.502 --> 00:01:27.436
  • With the body. i don't feel there should be
  • 00:01:27.503 --> 00:01:28.337
  • I don't feel there should be any division if we all
  • 00:01:28.403 --> 00:01:29.705
  • Any division if we all believe in yeshua.
  • 00:01:29.771 --> 00:01:30.606
  • Believe in yeshua. so, the minute i heard you
  • 00:01:30.672 --> 00:01:31.640
  • So, the minute i heard you said it, i was like,
  • 00:01:31.707 --> 00:01:32.307
  • Said it, i was like, "i like this guy."
  • 00:01:32.374 --> 00:01:33.242
  • "i like this guy." >> we have such
  • 00:01:33.308 --> 00:01:33.876
  • >> we have such a similar story too and i want
  • 00:01:33.942 --> 00:01:35.144
  • A similar story too and i want to talk about that today.
  • 00:01:35.210 --> 00:01:36.512
  • To talk about that today. so, you're born in the bronx.
  • 00:01:36.578 --> 00:01:38.580
  • So, you're born in the bronx. now, i don't --
  • 00:01:38.647 --> 00:01:39.214
  • Now, i don't -- i introduced it as
  • 00:01:39.281 --> 00:01:40.215
  • I introduced it as the vibrant bronx.
  • 00:01:40.282 --> 00:01:41.250
  • [laughing]
  • 00:01:41.717 --> 00:01:42.384
  • I never heard that before.
  • 00:01:42.851 --> 00:01:44.353
  • I never heard that before. that was in the tele --
  • 00:01:44.419 --> 00:01:45.721
  • That was in the tele -- >> it's actually
  • 00:01:45.787 --> 00:01:46.355
  • >> it's actually because new york city
  • 00:01:46.421 --> 00:01:47.089
  • Because new york city has five boroughs.
  • 00:01:47.156 --> 00:01:47.856
  • Has five boroughs. and for whatever reason,
  • 00:01:47.923 --> 00:01:49.024
  • And for whatever reason, most of the jews that immigrated
  • 00:01:49.091 --> 00:01:50.659
  • Most of the jews that immigrated through ellis island
  • 00:01:50.726 --> 00:01:51.994
  • Through ellis island ended up in the bronx.
  • 00:01:52.060 --> 00:01:52.728
  • Ended up in the bronx. it was called the jewish world
  • 00:01:52.794 --> 00:01:54.129
  • It was called the jewish world in the ‘70s.
  • 00:01:54.196 --> 00:01:54.963
  • In the ‘70s. 80% of all the people who lived
  • 00:01:55.030 --> 00:01:56.732
  • 80% of all the people who lived in the bronx were jewish.
  • 00:01:56.798 --> 00:01:58.333
  • In the bronx were jewish. >> that's amazing.
  • 00:01:58.400 --> 00:01:58.967
  • >> that's amazing. >> yeah, it truly is.
  • 00:01:59.034 --> 00:01:59.868
  • >> yeah, it truly is. >> it's like a shtetl.
  • 00:01:59.935 --> 00:02:00.702
  • >> it's like a shtetl. >> yeah.
  • 00:02:00.769 --> 00:02:01.203
  • >> yeah. >> it's -- yeah.
  • 00:02:01.270 --> 00:02:01.870
  • >> it's -- yeah. >> but what happened is,
  • 00:02:01.937 --> 00:02:02.838
  • >> but what happened is, in the ‘70s,
  • 00:02:02.905 --> 00:02:03.505
  • In the ‘70s, the jewish people start
  • 00:02:03.572 --> 00:02:04.573
  • The jewish people start to become professionals
  • 00:02:04.640 --> 00:02:07.543
  • To become professionals and affluent,
  • 00:02:07.609 --> 00:02:08.410
  • And affluent, and they became doctors,
  • 00:02:08.477 --> 00:02:09.444
  • And they became doctors, and lawyers, and engineers.
  • 00:02:09.511 --> 00:02:11.113
  • And lawyers, and engineers. so, they moved out of the bronx
  • 00:02:11.180 --> 00:02:12.247
  • So, they moved out of the bronx and went to the burbs.
  • 00:02:12.314 --> 00:02:13.048
  • And went to the burbs. because, you know, the burbs
  • 00:02:13.115 --> 00:02:14.016
  • Because, you know, the burbs have the better houses,
  • 00:02:14.082 --> 00:02:15.150
  • Have the better houses, and they have
  • 00:02:15.217 --> 00:02:15.684
  • And they have the better schools,
  • 00:02:15.751 --> 00:02:16.518
  • The better schools, and on and on.
  • 00:02:16.585 --> 00:02:18.187
  • And on and on. my father was poor.
  • 00:02:18.253 --> 00:02:19.821
  • My father was poor. i don't know how i was born
  • 00:02:19.888 --> 00:02:20.956
  • I don't know how i was born into the only house,
  • 00:02:21.023 --> 00:02:22.558
  • Into the only house, jewish household,
  • 00:02:22.624 --> 00:02:23.392
  • Jewish household, where they were
  • 00:02:23.458 --> 00:02:24.226
  • Where they were poverty stricken.
  • 00:02:24.293 --> 00:02:24.960
  • Poverty stricken. but we stayed in the projects.
  • 00:02:25.027 --> 00:02:26.728
  • But we stayed in the projects. so, i was the only --
  • 00:02:26.795 --> 00:02:28.397
  • So, i was the only -- one of the only jews
  • 00:02:28.463 --> 00:02:29.064
  • One of the only jews in the projects left.
  • 00:02:29.131 --> 00:02:30.699
  • In the projects left. so, when i went
  • 00:02:30.766 --> 00:02:31.266
  • So, when i went to hebrew school, it was --
  • 00:02:31.333 --> 00:02:32.234
  • To hebrew school, it was -- it was kind of rough
  • 00:02:32.301 --> 00:02:33.435
  • It was kind of rough because the neighborhood
  • 00:02:33.502 --> 00:02:34.603
  • Because the neighborhood wasn't jewish anymore.
  • 00:02:34.670 --> 00:02:36.471
  • Wasn't jewish anymore. and me and a couple of kids
  • 00:02:36.538 --> 00:02:38.106
  • And me and a couple of kids went to this little,
  • 00:02:38.173 --> 00:02:38.974
  • Went to this little, broken-down, orthodox synagogue.
  • 00:02:39.041 --> 00:02:41.476
  • Broken-down, orthodox synagogue. and in actuality i was thrown --
  • 00:02:41.543 --> 00:02:44.446
  • And in actuality i was thrown -- you know, rocks were
  • 00:02:44.513 --> 00:02:45.147
  • You know, rocks were thrown at me.
  • 00:02:45.214 --> 00:02:46.148
  • Thrown at me. >> you were orthodox...
  • 00:02:46.215 --> 00:02:47.482
  • >> you were orthodox... >> orthodox.
  • 00:02:47.549 --> 00:02:47.983
  • >> orthodox. >> which means you're wearing
  • 00:02:48.050 --> 00:02:48.750
  • >> which means you're wearing the kippah?
  • 00:02:48.817 --> 00:02:49.384
  • The kippah? you're very visibly jewish,
  • 00:02:49.451 --> 00:02:50.752
  • You're very visibly jewish, right?
  • 00:02:50.819 --> 00:02:51.286
  • Right? >> yeah.
  • 00:02:51.353 --> 00:02:51.753
  • >> yeah. yeah.
  • 00:02:51.820 --> 00:02:52.087
  • Yeah. >> and you experienced
  • 00:02:52.154 --> 00:02:52.588
  • >> and you experienced antisemitism?
  • 00:02:52.654 --> 00:02:53.355
  • Antisemitism? >> yes, i really did.
  • 00:02:53.422 --> 00:02:55.691
  • >> yes, i really did. in the bronx, it was --
  • 00:02:55.757 --> 00:02:56.558
  • In the bronx, it was -- i was called
  • 00:02:56.625 --> 00:02:57.926
  • I was called every name in the book.
  • 00:02:57.993 --> 00:02:59.494
  • Every name in the book. horrible things were said to me,
  • 00:02:59.561 --> 00:03:01.163
  • Horrible things were said to me, horrible, as a young man.
  • 00:03:01.230 --> 00:03:03.765
  • Horrible, as a young man. i felt that it was part
  • 00:03:03.832 --> 00:03:06.168
  • I felt that it was part and parcel to be antisemitic
  • 00:03:06.235 --> 00:03:07.703
  • And parcel to be antisemitic if you weren't jewish.
  • 00:03:07.769 --> 00:03:09.271
  • If you weren't jewish. i felt hated by many.
  • 00:03:09.338 --> 00:03:11.740
  • I felt hated by many. and to be honest with you,
  • 00:03:11.807 --> 00:03:14.309
  • And to be honest with you, i didn't wanna be
  • 00:03:14.376 --> 00:03:14.910
  • I didn't wanna be jewish anymore.
  • 00:03:14.977 --> 00:03:15.844
  • Jewish anymore. >> did they mention
  • 00:03:15.911 --> 00:03:16.645
  • >> did they mention the name of christ?
  • 00:03:16.712 --> 00:03:17.446
  • The name of christ? was there a connection
  • 00:03:17.512 --> 00:03:18.847
  • Was there a connection to christianity in all this?
  • 00:03:18.914 --> 00:03:20.616
  • To christianity in all this? >> they let me know in so many
  • 00:03:20.682 --> 00:03:22.551
  • >> they let me know in so many ways that i killed jesus.
  • 00:03:22.618 --> 00:03:26.788
  • Ways that i killed jesus. my --
  • 00:03:26.855 --> 00:03:27.289
  • My -- deicide.
  • 00:03:27.356 --> 00:03:28.657
  • Deicide. we killed god
  • 00:03:28.724 --> 00:03:29.558
  • We killed god and that's why we're cursed.
  • 00:03:29.625 --> 00:03:31.994
  • And that's why we're cursed. >> so, they did --
  • 00:03:32.060 --> 00:03:32.594
  • >> so, they did -- they yelled at you saying
  • 00:03:32.661 --> 00:03:33.595
  • They yelled at you saying those things as they were
  • 00:03:33.662 --> 00:03:35.297
  • Those things as they were throwing stones at you?
  • 00:03:35.364 --> 00:03:36.098
  • Throwing stones at you? >> yeah.
  • 00:03:36.164 --> 00:03:36.531
  • >> yeah. it was --
  • 00:03:36.598 --> 00:03:37.432
  • It was -- it was just part of my life.
  • 00:03:37.499 --> 00:03:38.667
  • It was just part of my life. that's just the way it was.
  • 00:03:38.734 --> 00:03:39.801
  • That's just the way it was. i heard racial slurs,
  • 00:03:39.868 --> 00:03:41.603
  • I heard racial slurs, ethnic slurs about being
  • 00:03:41.670 --> 00:03:42.838
  • Ethnic slurs about being jewish all the time.
  • 00:03:42.904 --> 00:03:46.508
  • Jewish all the time. and so, with a name
  • 00:03:46.575 --> 00:03:47.209
  • And so, with a name like hershberg, you know,
  • 00:03:47.276 --> 00:03:48.477
  • Like hershberg, you know, you can't get away with it.
  • 00:03:48.543 --> 00:03:49.811
  • You can't get away with it. so, i stopped introducing myself
  • 00:03:49.878 --> 00:03:52.114
  • So, i stopped introducing myself with my last name.
  • 00:03:52.180 --> 00:03:52.714
  • With my last name. >> and the yarmulke
  • 00:03:52.781 --> 00:03:53.282
  • >> and the yarmulke and whatever else.
  • 00:03:53.348 --> 00:03:54.349
  • And whatever else. >> and walking
  • 00:03:54.416 --> 00:03:55.017
  • >> and walking to the synagogue on saturday,
  • 00:03:55.083 --> 00:03:56.518
  • To the synagogue on saturday, you know, the guys are
  • 00:03:56.585 --> 00:03:57.986
  • You know, the guys are playing ball and i'm walking
  • 00:03:58.053 --> 00:03:59.087
  • Playing ball and i'm walking to the synagogue 20 blocks.
  • 00:03:59.154 --> 00:04:00.589
  • To the synagogue 20 blocks. >> you're accused
  • 00:04:00.656 --> 00:04:01.189
  • >> you're accused of being a christ killer.
  • 00:04:01.256 --> 00:04:02.557
  • Of being a christ killer. what's your impression of jesus?
  • 00:04:02.624 --> 00:04:05.193
  • What's your impression of jesus? >> my impression,
  • 00:04:05.260 --> 00:04:06.628
  • >> my impression, we never spoke in my house
  • 00:04:06.695 --> 00:04:08.964
  • We never spoke in my house or in any of my extended family.
  • 00:04:09.031 --> 00:04:12.501
  • Or in any of my extended family. he was never mentioned.
  • 00:04:12.567 --> 00:04:14.236
  • He was never mentioned. he was kind of like a non-issue.
  • 00:04:14.303 --> 00:04:16.238
  • He was kind of like a non-issue. never disrespected.
  • 00:04:16.305 --> 00:04:17.839
  • Never disrespected. i didn't know
  • 00:04:17.906 --> 00:04:18.407
  • I didn't know anything about him.
  • 00:04:18.473 --> 00:04:19.141
  • Anything about him. the best i could tell you,
  • 00:04:19.207 --> 00:04:20.709
  • The best i could tell you, if you ask me, "who is jesus?"
  • 00:04:20.776 --> 00:04:21.977
  • If you ask me, "who is jesus?" i would tell you, "the head
  • 00:04:22.044 --> 00:04:23.045
  • I would tell you, "the head of the catholic church."
  • 00:04:23.111 --> 00:04:24.179
  • [laughter]
  • 00:04:24.479 --> 00:04:24.846
  • Because in new york city
  • 00:04:25.180 --> 00:04:25.847
  • Because in new york city in the boroughs.
  • 00:04:25.914 --> 00:04:26.348
  • In the boroughs. >> son of mr.
  • 00:04:26.415 --> 00:04:26.848
  • >> son of mr. and mrs. christ.
  • 00:04:26.915 --> 00:04:27.416
  • And mrs. christ. >> yeah.
  • 00:04:27.482 --> 00:04:27.883
  • >> yeah. >> one vatican lane.
  • 00:04:27.949 --> 00:04:29.451
  • >> one vatican lane. >> yeah.
  • 00:04:29.518 --> 00:04:30.052
  • >> yeah. there's no protestantism.
  • 00:04:30.118 --> 00:04:32.854
  • There's no protestantism. there's jew and catholic.
  • 00:04:32.921 --> 00:04:35.157
  • There's jew and catholic. back then in the ‘70s,
  • 00:04:35.223 --> 00:04:36.024
  • Back then in the ‘70s, there's no hinduism.
  • 00:04:36.091 --> 00:04:37.392
  • There's no hinduism. there's no buddhism.
  • 00:04:37.459 --> 00:04:38.427
  • There's no buddhism. it's jew or catholic.
  • 00:04:38.493 --> 00:04:39.828
  • It's jew or catholic. and we were
  • 00:04:39.895 --> 00:04:40.362
  • And we were definitely different,
  • 00:04:40.429 --> 00:04:41.229
  • Definitely different, i mean, in so many ways.
  • 00:04:41.296 --> 00:04:42.664
  • I mean, in so many ways. we're worshiping om saturday.
  • 00:04:42.731 --> 00:04:44.166
  • We're worshiping om saturday. they're worshiping on sunday.
  • 00:04:44.232 --> 00:04:46.335
  • They're worshiping on sunday. you know,
  • 00:04:46.401 --> 00:04:46.802
  • You know, we're having the bagel.
  • 00:04:46.868 --> 00:04:47.803
  • We're having the bagel. they're having the biscuit.
  • 00:04:47.869 --> 00:04:48.837
  • They're having the biscuit. we're having the brisket.
  • 00:04:48.904 --> 00:04:50.205
  • We're having the brisket. they're having the pork loin.
  • 00:04:50.272 --> 00:04:52.040
  • They're having the pork loin. their christmas and easter.
  • 00:04:52.107 --> 00:04:53.175
  • Their christmas and easter. it's so divided,
  • 00:04:53.241 --> 00:04:54.309
  • It's so divided, but i was okay with that.
  • 00:04:54.376 --> 00:04:56.111
  • But i was okay with that. i had, you know, friends,
  • 00:04:56.178 --> 00:04:57.879
  • I had, you know, friends, and, you know, we knew
  • 00:04:57.946 --> 00:04:59.147
  • And, you know, we knew we were different,
  • 00:04:59.214 --> 00:04:59.881
  • We were different, but we didn't
  • 00:04:59.948 --> 00:05:00.382
  • But we didn't talk about religion.
  • 00:05:00.449 --> 00:05:02.017
  • Talk about religion. but i was under the impression
  • 00:05:02.084 --> 00:05:03.685
  • But i was under the impression that if we killed their leader,
  • 00:05:03.752 --> 00:05:08.190
  • That if we killed their leader, i can't see them being
  • 00:05:08.256 --> 00:05:09.958
  • I can't see them being interested in us at all.
  • 00:05:10.025 --> 00:05:11.560
  • Interested in us at all. >> now, at some point,
  • 00:05:11.626 --> 00:05:13.128
  • >> now, at some point, as you're getting older,
  • 00:05:13.195 --> 00:05:13.695
  • As you're getting older, you're thinking,
  • 00:05:13.762 --> 00:05:14.363
  • You're thinking, “i don't really wanna be jewish.
  • 00:05:14.429 --> 00:05:15.397
  • “i don't really wanna be jewish. i don't wanna go through this.”
  • 00:05:15.464 --> 00:05:17.265
  • I don't wanna go through this.” >> i didn't wanna be jewish
  • 00:05:17.332 --> 00:05:17.999
  • >> i didn't wanna be jewish after my bar mitzvah.
  • 00:05:18.066 --> 00:05:19.234
  • After my bar mitzvah. >> yeah, same here.
  • 00:05:19.301 --> 00:05:20.902
  • >> yeah, same here. >> it's sad.
  • 00:05:20.969 --> 00:05:23.205
  • >> it's sad. i sat in an orthodox synagogue.
  • 00:05:23.271 --> 00:05:24.539
  • I sat in an orthodox synagogue. my mom sat behind the curtain.
  • 00:05:24.606 --> 00:05:27.476
  • My mom sat behind the curtain. my rabbi was no game show host.
  • 00:05:27.542 --> 00:05:29.177
  • My rabbi was no game show host. i'm not blaming him,
  • 00:05:29.244 --> 00:05:29.711
  • I'm not blaming him, but it wasn't touchy-feely,
  • 00:05:29.778 --> 00:05:31.146
  • But it wasn't touchy-feely, you know.
  • 00:05:31.213 --> 00:05:32.114
  • You know. it was very austere.
  • 00:05:32.180 --> 00:05:33.315
  • It was very austere. the service was over four hours.
  • 00:05:33.382 --> 00:05:34.916
  • The service was over four hours. it was all in hebrew.
  • 00:05:34.983 --> 00:05:37.185
  • It was all in hebrew. it just wasn't fun at all.
  • 00:05:37.252 --> 00:05:38.320
  • It just wasn't fun at all. >> and what about god?
  • 00:05:38.387 --> 00:05:38.987
  • >> and what about god? what's your --
  • 00:05:39.054 --> 00:05:39.554
  • What's your -- did you believe in god?
  • 00:05:39.621 --> 00:05:40.288
  • Did you believe in god? what --
  • 00:05:40.355 --> 00:05:40.722
  • What -- >> i made a lot of --
  • 00:05:40.789 --> 00:05:41.590
  • >> i made a lot of -- i made a lot of de --
  • 00:05:41.656 --> 00:05:42.491
  • I made a lot of de -- i made a lot of deals with god.
  • 00:05:42.557 --> 00:05:43.859
  • I made a lot of deals with god. “let me make this basket.”
  • 00:05:43.925 --> 00:05:45.093
  • “let me make this basket.” i played a lot of basketball.
  • 00:05:45.160 --> 00:05:45.927
  • I played a lot of basketball. “let me make this basket and,
  • 00:05:45.994 --> 00:05:47.429
  • “let me make this basket and, you know, we'll be tight,”
  • 00:05:47.496 --> 00:05:48.697
  • You know, we'll be tight,” kind of thing.
  • 00:05:48.764 --> 00:05:49.464
  • Kind of thing. i didn't know anything about
  • 00:05:49.531 --> 00:05:51.133
  • I didn't know anything about a personal relationship.
  • 00:05:51.199 --> 00:05:52.768
  • A personal relationship. i definitely would not
  • 00:05:52.834 --> 00:05:53.869
  • I definitely would not know him as abba, father.
  • 00:05:53.935 --> 00:05:56.371
  • Know him as abba, father. and it's sad.
  • 00:05:56.438 --> 00:05:57.472
  • And it's sad. i just thought he was
  • 00:05:57.539 --> 00:05:58.473
  • I just thought he was out there waiting for me
  • 00:05:58.540 --> 00:05:59.775
  • Out there waiting for me to do something wrong,
  • 00:05:59.841 --> 00:06:01.076
  • To do something wrong, and i would set zapped
  • 00:06:01.143 --> 00:06:02.577
  • And i would set zapped and i would deserve it.
  • 00:06:02.644 --> 00:06:04.179
  • And i would deserve it. i was kind of afraid of god,
  • 00:06:04.246 --> 00:06:05.313
  • I was kind of afraid of god, but not in a good way.
  • 00:06:05.380 --> 00:06:06.848
  • But not in a good way. not in fearful reverence.
  • 00:06:06.915 --> 00:06:07.716
  • Not in fearful reverence. >> right.
  • 00:06:07.783 --> 00:06:08.717
  • >> right. >> more of like, “stay away.”
  • 00:06:08.784 --> 00:06:10.719
  • >> more of like, “stay away.” >> so, you go through
  • 00:06:10.786 --> 00:06:11.353
  • >> so, you go through hebrew school.
  • 00:06:11.420 --> 00:06:12.187
  • Hebrew school. you're --
  • 00:06:12.254 --> 00:06:12.654
  • You're -- all of this training.
  • 00:06:12.721 --> 00:06:14.089
  • All of this training. you have your bar mitzvah.
  • 00:06:14.156 --> 00:06:15.857
  • You have your bar mitzvah. you're reading from the torah.
  • 00:06:15.924 --> 00:06:17.125
  • You're reading from the torah. you're a man, right, age 13.
  • 00:06:17.192 --> 00:06:21.229
  • You're a man, right, age 13. but you don't wanna be jewish.
  • 00:06:21.296 --> 00:06:22.731
  • But you don't wanna be jewish. you know, you don't want stones
  • 00:06:22.798 --> 00:06:23.598
  • You know, you don't want stones thrown at you, etcetera.
  • 00:06:23.665 --> 00:06:25.300
  • Thrown at you, etcetera. what happens then?
  • 00:06:25.367 --> 00:06:26.735
  • What happens then? talk about the next phase
  • 00:06:26.802 --> 00:06:27.803
  • Talk about the next phase of your life.
  • 00:06:27.869 --> 00:06:28.270
  • Of your life. >> i felt that my bar mitzvah,
  • 00:06:28.336 --> 00:06:29.504
  • >> i felt that my bar mitzvah, you know, it was a --
  • 00:06:29.571 --> 00:06:30.372
  • You know, it was a -- it was a long half hour portion,
  • 00:06:30.439 --> 00:06:31.940
  • It was a long half hour portion, the longest of the year.
  • 00:06:32.007 --> 00:06:32.808
  • The longest of the year. i had it memorized, and i had
  • 00:06:32.874 --> 00:06:33.775
  • I had it memorized, and i had to memorize the trope.
  • 00:06:33.842 --> 00:06:35.277
  • To memorize the trope. and i felt like i'd paid
  • 00:06:35.343 --> 00:06:36.678
  • And i felt like i'd paid my penance to judaism,
  • 00:06:36.745 --> 00:06:38.647
  • My penance to judaism, and i wanted to have
  • 00:06:38.713 --> 00:06:39.514
  • And i wanted to have a personal exodus from
  • 00:06:39.581 --> 00:06:41.183
  • A personal exodus from the orthodox community.
  • 00:06:41.249 --> 00:06:42.517
  • The orthodox community. >> sure.
  • 00:06:42.584 --> 00:06:43.285
  • >> sure. >> and so, i did what
  • 00:06:43.351 --> 00:06:44.719
  • >> and so, i did what my mom asked of me.
  • 00:06:44.786 --> 00:06:46.121
  • My mom asked of me. so, we started to go more
  • 00:06:46.188 --> 00:06:47.389
  • So, we started to go more to synagogue on yom kippur,
  • 00:06:47.456 --> 00:06:49.491
  • To synagogue on yom kippur, on rosh hashanah, the holy days,
  • 00:06:49.558 --> 00:06:51.793
  • On rosh hashanah, the holy days, and slowly but surely,
  • 00:06:51.860 --> 00:06:53.128
  • And slowly but surely, i became more secular.
  • 00:06:53.195 --> 00:06:54.696
  • I became more secular. >> it's like christmas
  • 00:06:54.763 --> 00:06:55.597
  • >> it's like christmas and easter for the --
  • 00:06:55.664 --> 00:06:56.398
  • And easter for the -- for the christians.
  • 00:06:56.465 --> 00:06:57.532
  • For the christians. >> it's exactly the same.
  • 00:06:57.599 --> 00:06:58.567
  • >> it's exactly the same. >> yeah.
  • 00:06:58.633 --> 00:06:58.934
  • >> yeah. exactly.
  • 00:06:59.000 --> 00:06:59.367
  • Exactly. >> and i just slowly
  • 00:06:59.434 --> 00:07:00.135
  • >> and i just slowly became very secular
  • 00:07:00.202 --> 00:07:01.136
  • Became very secular and very humanistic,
  • 00:07:01.203 --> 00:07:02.070
  • And very humanistic, and pursued education
  • 00:07:02.137 --> 00:07:03.905
  • And pursued education and pursued --
  • 00:07:03.972 --> 00:07:05.073
  • And pursued -- you know, making a good living.
  • 00:07:05.140 --> 00:07:06.808
  • You know, making a good living. that was --
  • 00:07:06.875 --> 00:07:07.776
  • That was -- that was my plan.
  • 00:07:07.843 --> 00:07:08.844
  • That was my plan. >> yeah.
  • 00:07:08.910 --> 00:07:09.578
  • >> yeah. and -- but you ended up
  • 00:07:09.644 --> 00:07:11.012
  • And -- but you ended up going to israel.
  • 00:07:11.079 --> 00:07:13.348
  • Going to israel. and it --
  • 00:07:13.415 --> 00:07:14.449
  • And it -- before you went,
  • 00:07:14.516 --> 00:07:16.184
  • Before you went, anything that happened that was
  • 00:07:16.251 --> 00:07:18.553
  • Anything that happened that was drawing you closer to god
  • 00:07:18.620 --> 00:07:19.788
  • Drawing you closer to god or causing you
  • 00:07:19.855 --> 00:07:22.257
  • Or causing you to ask questions about,
  • 00:07:22.324 --> 00:07:23.825
  • To ask questions about, "what -- what's --
  • 00:07:23.892 --> 00:07:24.993
  • "what -- what's -- what am i here for?"
  • 00:07:25.060 --> 00:07:26.061
  • What am i here for?" or, "what's gonna happen
  • 00:07:26.127 --> 00:07:27.295
  • Or, "what's gonna happen after you die?"
  • 00:07:27.362 --> 00:07:28.129
  • After you die?" >> you know,
  • 00:07:28.196 --> 00:07:28.630
  • >> you know, i never thought about,
  • 00:07:28.697 --> 00:07:30.131
  • I never thought about, "what am i here for?"
  • 00:07:30.198 --> 00:07:30.999
  • "what am i here for?" i was here --
  • 00:07:31.066 --> 00:07:31.733
  • I was here -- i knew what i was here for,
  • 00:07:31.800 --> 00:07:32.601
  • I knew what i was here for, to have fun,
  • 00:07:32.667 --> 00:07:33.802
  • To have fun, to have a good time.
  • 00:07:33.869 --> 00:07:35.003
  • To have a good time. when i was a little boy --
  • 00:07:35.070 --> 00:07:36.238
  • When i was a little boy -- when i was a little boy.
  • 00:07:36.304 --> 00:07:37.839
  • When i was a little boy. "eat, drink,
  • 00:07:37.906 --> 00:07:38.406
  • "eat, drink, for tomorrow you die."
  • 00:07:38.473 --> 00:07:39.107
  • For tomorrow you die." because i saw people dying
  • 00:07:39.174 --> 00:07:41.309
  • Because i saw people dying and i believed you didn't
  • 00:07:41.376 --> 00:07:42.244
  • And i believed you didn't have tomorrow.
  • 00:07:42.310 --> 00:07:42.844
  • Have tomorrow. i lived that way.
  • 00:07:42.911 --> 00:07:44.112
  • I lived that way. i lived in the fast lane.
  • 00:07:44.179 --> 00:07:45.981
  • I lived in the fast lane. some people say,
  • 00:07:46.047 --> 00:07:46.515
  • Some people say, "you don't have tomorrow.
  • 00:07:46.581 --> 00:07:48.016
  • "you don't have tomorrow. live everyday like
  • 00:07:48.083 --> 00:07:48.650
  • Live everyday like it's your last 'cause
  • 00:07:48.717 --> 00:07:49.417
  • It's your last 'cause one day it's gonna be."
  • 00:07:49.484 --> 00:07:50.318
  • One day it's gonna be." i believe that.
  • 00:07:50.385 --> 00:07:52.120
  • I believe that. with all my heart,
  • 00:07:52.187 --> 00:07:53.188
  • With all my heart, i believe that.
  • 00:07:53.255 --> 00:07:54.589
  • I believe that. so, when i was a little boy,
  • 00:07:54.656 --> 00:07:55.690
  • So, when i was a little boy, even at five years old,
  • 00:07:55.757 --> 00:07:56.458
  • Even at five years old, people would ask me,
  • 00:07:56.525 --> 00:07:56.992
  • People would ask me, "what do you wanna be
  • 00:07:57.058 --> 00:07:57.592
  • "what do you wanna be when you grow up?"
  • 00:07:57.659 --> 00:07:58.093
  • When you grow up?" and i always answer
  • 00:07:58.159 --> 00:07:58.927
  • And i always answer the same thing, "happy."
  • 00:07:58.994 --> 00:07:59.961
  • The same thing, "happy." >> so, what brings you
  • 00:08:00.028 --> 00:08:00.629
  • >> so, what brings you to israel?
  • 00:08:00.695 --> 00:08:02.163
  • To israel? >> well, you can
  • 00:08:02.230 --> 00:08:03.064
  • >> well, you can totally relate to this.
  • 00:08:03.131 --> 00:08:04.132
  • Totally relate to this. you know, jews can believe in
  • 00:08:04.199 --> 00:08:06.501
  • You know, jews can believe in anything except jesus, right?
  • 00:08:06.568 --> 00:08:08.803
  • Anything except jesus, right? you could become a buddhist.
  • 00:08:08.870 --> 00:08:10.505
  • You could become a buddhist. and it doesn't matter, right?
  • 00:08:10.572 --> 00:08:11.907
  • And it doesn't matter, right? >> right.
  • 00:08:11.973 --> 00:08:12.307
  • >> right. >> you know, so we are
  • 00:08:12.374 --> 00:08:15.610
  • >> you know, so we are people of the book.
  • 00:08:15.677 --> 00:08:16.912
  • People of the book. we were god's first born.
  • 00:08:16.978 --> 00:08:19.247
  • We were god's first born. we ha --
  • 00:08:19.314 --> 00:08:19.881
  • We ha -- we're like orphans looking
  • 00:08:19.948 --> 00:08:20.982
  • We're like orphans looking for our heavenly father.
  • 00:08:21.049 --> 00:08:21.917
  • For our heavenly father. we just don't know
  • 00:08:21.983 --> 00:08:22.751
  • We just don't know we're looking for him.
  • 00:08:22.817 --> 00:08:23.985
  • We're looking for him. so, we searched everywhere
  • 00:08:24.052 --> 00:08:25.987
  • So, we searched everywhere because it's ingrained in us
  • 00:08:26.054 --> 00:08:28.089
  • Because it's ingrained in us eternal life.
  • 00:08:28.156 --> 00:08:28.623
  • Eternal life. it's in our dna.
  • 00:08:28.690 --> 00:08:29.624
  • It's in our dna. >> it is.
  • 00:08:29.691 --> 00:08:30.792
  • >> it is. >> so, i was looking --
  • 00:08:30.859 --> 00:08:32.093
  • >> so, i was looking -- so, i got involved with
  • 00:08:32.160 --> 00:08:33.161
  • So, i got involved with eastern thought,
  • 00:08:33.228 --> 00:08:34.563
  • Eastern thought, transcendental meditation,
  • 00:08:34.629 --> 00:08:36.798
  • Transcendental meditation, ethereal energies.
  • 00:08:36.865 --> 00:08:38.199
  • Ethereal energies. i found my little cult leader
  • 00:08:38.266 --> 00:08:40.235
  • I found my little cult leader who was enamored with.
  • 00:08:40.302 --> 00:08:41.503
  • Who was enamored with. he was jewish.
  • 00:08:41.570 --> 00:08:43.104
  • He was jewish. he was a chiropractor.
  • 00:08:43.171 --> 00:08:45.073
  • He was a chiropractor. i was working out
  • 00:08:45.140 --> 00:08:45.907
  • I was working out a lot of the time.
  • 00:08:45.974 --> 00:08:46.608
  • A lot of the time. i was into martial arts.
  • 00:08:46.675 --> 00:08:47.609
  • I was into martial arts. he was a master.
  • 00:08:47.676 --> 00:08:49.344
  • He was a master. and so, this guy had
  • 00:08:49.411 --> 00:08:50.445
  • And so, this guy had total control of me, total.
  • 00:08:50.512 --> 00:08:52.881
  • Total control of me, total. from my mid-20s,
  • 00:08:52.948 --> 00:08:53.882
  • From my mid-20s, i met my wife, my bernadette.
  • 00:08:53.949 --> 00:08:56.418
  • I met my wife, my bernadette. she was my girlfriend
  • 00:08:56.484 --> 00:08:57.118
  • She was my girlfriend at the time.
  • 00:08:57.185 --> 00:08:57.719
  • At the time. and he said, "you have to go
  • 00:08:57.786 --> 00:08:59.354
  • And he said, "you have to go to israel on your honeymoon."
  • 00:08:59.421 --> 00:09:00.255
  • To israel on your honeymoon." and i'm thinking, "no way
  • 00:09:00.322 --> 00:09:03.158
  • And i'm thinking, "no way am i going to israel
  • 00:09:03.224 --> 00:09:03.792
  • Am i going to israel on my honeymoon."
  • 00:09:03.858 --> 00:09:04.960
  • On my honeymoon." >> well, israel is gonna
  • 00:09:05.026 --> 00:09:05.994
  • >> well, israel is gonna change everything.
  • 00:09:06.061 --> 00:09:07.128
  • Change everything. but we have to take
  • 00:09:07.195 --> 00:09:08.096
  • But we have to take a short break.
  • 00:09:08.163 --> 00:09:08.997
  • A short break. this is such
  • 00:09:09.064 --> 00:09:09.497
  • This is such a powerful testimony,
  • 00:09:09.564 --> 00:09:11.232
  • A powerful testimony, and i know you
  • 00:09:11.299 --> 00:09:12.033
  • And i know you want to hear more,
  • 00:09:12.100 --> 00:09:13.501
  • Want to hear more, but we need to slip away
  • 00:09:13.568 --> 00:09:14.536
  • But we need to slip away for just a moment.
  • 00:09:14.603 --> 00:09:15.270
  • For just a moment. jewish voice is reaching out
  • 00:09:15.337 --> 00:09:17.272
  • Jewish voice is reaching out to share the gospel,
  • 00:09:17.339 --> 00:09:19.374
  • To share the gospel, and rabbi greg will help you
  • 00:09:19.441 --> 00:09:21.610
  • And rabbi greg will help you to share your faith
  • 00:09:21.676 --> 00:09:23.745
  • To share your faith with your jewish friend,
  • 00:09:23.812 --> 00:09:24.846
  • With your jewish friend, neighbor, coworker, mem --
  • 00:09:24.913 --> 00:09:26.815
  • Neighbor, coworker, mem -- maybe a family member.
  • 00:09:26.881 --> 00:09:28.249
  • Maybe a family member. they're in your life
  • 00:09:28.316 --> 00:09:29.451
  • They're in your life for a purpose,
  • 00:09:29.517 --> 00:09:30.218
  • For a purpose, not by accident.
  • 00:09:30.285 --> 00:09:31.686
  • Not by accident. we have some great resources
  • 00:09:31.753 --> 00:09:33.188
  • We have some great resources to share with you including
  • 00:09:33.254 --> 00:09:35.090
  • To share with you including a book from rabbi greg.
  • 00:09:35.156 --> 00:09:36.958
  • A book from rabbi greg. so, listen carefully
  • 00:09:37.025 --> 00:09:38.293
  • So, listen carefully and we'll be right back.
  • 00:09:38.360 --> 00:09:39.394
  • >> announcer: do you also feel
  • 00:09:41.096 --> 00:09:41.930
  • God's pull drawing you to him?
  • 00:09:42.030 --> 00:09:43.431
  • You will when you read
  • 00:09:43.531 --> 00:09:44.733
  • Rabbi greg's book,
  • 00:09:44.833 --> 00:09:46.001
  • "don't die in your sins."
  • 00:09:46.101 --> 00:09:48.136
  • It's easy to read,
  • 00:09:48.236 --> 00:09:49.471
  • Easy to understand,
  • 00:09:49.571 --> 00:09:50.872
  • But extraordinary in how
  • 00:09:50.972 --> 00:09:52.407
  • It can lead to a changed life.
  • 00:09:52.507 --> 00:09:54.609
  • For your gift
  • 00:09:54.709 --> 00:09:55.310
  • Of only $20 or more,
  • 00:09:55.410 --> 00:09:57.278
  • We'll send you the book,
  • 00:09:57.379 --> 00:09:58.313
  • "don't die in your sins,"
  • 00:09:58.413 --> 00:09:59.981
  • And this gold scroll mezuzah.
  • 00:10:00.081 --> 00:10:02.550
  • Post this container
  • 00:10:02.651 --> 00:10:03.418
  • And parchment on
  • 00:10:03.518 --> 00:10:04.252
  • The doorframe of your home
  • 00:10:04.352 --> 00:10:05.553
  • As a reminder to put god first
  • 00:10:05.654 --> 00:10:07.922
  • And trust him to guard
  • 00:10:08.023 --> 00:10:09.524
  • Your comings and goings.
  • 00:10:09.624 --> 00:10:10.625
  • Become a new shalom partner
  • 00:10:10.725 --> 00:10:12.060
  • With your gift of $40
  • 00:10:12.160 --> 00:10:13.695
  • Or more a month,
  • 00:10:13.795 --> 00:10:14.763
  • And we'll send you rabbi greg's
  • 00:10:14.863 --> 00:10:16.331
  • Book and the mezuzah,
  • 00:10:16.431 --> 00:10:17.966
  • Plus the workbook,
  • 00:10:18.066 --> 00:10:19.034
  • "confessing
  • 00:10:19.134 --> 00:10:19.734
  • The hebrew scriptures:
  • 00:10:19.834 --> 00:10:21.136
  • The god who sees me".
  • 00:10:21.236 --> 00:10:22.971
  • By listening to the cd
  • 00:10:23.071 --> 00:10:24.005
  • And confessing god's promises
  • 00:10:24.105 --> 00:10:25.340
  • In both hebrew and english,
  • 00:10:25.440 --> 00:10:27.075
  • You'll experience
  • 00:10:27.175 --> 00:10:28.243
  • The reality of god's love
  • 00:10:28.343 --> 00:10:29.644
  • In a wonderful new way.
  • 00:10:29.744 --> 00:10:31.179
  • New monthly partners will
  • 00:10:31.279 --> 00:10:32.247
  • Also receive this
  • 00:10:32.347 --> 00:10:33.114
  • 90-day confessing the hebrew
  • 00:10:33.214 --> 00:10:34.983
  • Scriptures devotional.
  • 00:10:35.083 --> 00:10:36.518
  • The perfect size to take
  • 00:10:36.618 --> 00:10:37.652
  • With you to encourage you
  • 00:10:37.752 --> 00:10:38.820
  • In the ups and downs
  • 00:10:38.920 --> 00:10:39.854
  • Of daily life.
  • 00:10:39.954 --> 00:10:41.189
  • As a new shalom partner,
  • 00:10:41.289 --> 00:10:42.323
  • 100% of your investment
  • 00:10:42.424 --> 00:10:44.859
  • Will directly activate
  • 00:10:44.959 --> 00:10:45.760
  • Lifesaving relief efforts
  • 00:10:45.860 --> 00:10:46.928
  • Around the world
  • 00:10:47.028 --> 00:10:47.696
  • And in israel,
  • 00:10:47.796 --> 00:10:49.297
  • Providing urgently needed
  • 00:10:49.397 --> 00:10:50.498
  • Humanitarian and medical aid,
  • 00:10:50.598 --> 00:10:52.434
  • Sharing the gospel,
  • 00:10:52.534 --> 00:10:53.535
  • And even helping
  • 00:10:53.635 --> 00:10:54.235
  • Build bomb shelters.
  • 00:10:54.335 --> 00:10:55.537
  • It's lifesaving,
  • 00:10:55.637 --> 00:10:56.705
  • Life-giving work.
  • 00:10:56.805 --> 00:10:58.206
  • If at all possible,
  • 00:10:58.306 --> 00:10:59.240
  • Call today or mail
  • 00:10:59.340 --> 00:11:00.709
  • Your most generous gift
  • 00:11:00.809 --> 00:11:01.743
  • To the address on the screen.
  • 00:11:01.843 --> 00:11:03.311
  • If you prefer, you can give
  • 00:11:03.411 --> 00:11:04.946
  • Securely online
  • 00:11:05.046 --> 00:11:06.014
  • At jewishvoice.tv
  • 00:11:06.114 --> 00:11:07.916
  • Or scan the qr code.
  • 00:11:08.016 --> 00:11:09.451
  • In this spiritual battle,
  • 00:11:09.551 --> 00:11:10.985
  • Your gift is making
  • 00:11:11.086 --> 00:11:12.220
  • A difference.
  • 00:11:12.320 --> 00:11:12.821
  • >> we could not do
  • 00:11:14.856 --> 00:11:15.623
  • The work we do
  • 00:11:15.724 --> 00:11:16.357
  • The work we do or bring you testimonies
  • 00:11:16.424 --> 00:11:17.892
  • Or bring you testimonies like this without
  • 00:11:17.959 --> 00:11:19.461
  • Like this without your support.
  • 00:11:19.527 --> 00:11:20.695
  • Your support. it's so appreciated.
  • 00:11:20.762 --> 00:11:22.330
  • It's so appreciated. so, thank you for all you do
  • 00:11:22.397 --> 00:11:24.899
  • So, thank you for all you do to support jewish voice.
  • 00:11:24.966 --> 00:11:28.002
  • Rabbi greg, you're going
  • 00:11:28.103 --> 00:11:29.804
  • Rabbi greg, you're going to israel for your honeymoon,
  • 00:11:29.871 --> 00:11:32.507
  • To israel for your honeymoon, and something changes that year.
  • 00:11:32.574 --> 00:11:34.109
  • And something changes that year. something happens
  • 00:11:34.175 --> 00:11:34.943
  • Something happens that's unexpected.
  • 00:11:35.009 --> 00:11:36.010
  • That's unexpected. tell us about it.
  • 00:11:36.077 --> 00:11:36.811
  • Tell us about it. >> yeah.
  • 00:11:36.878 --> 00:11:37.178
  • >> yeah. i didn't wanna go
  • 00:11:37.245 --> 00:11:39.013
  • I didn't wanna go to israel at all.
  • 00:11:39.080 --> 00:11:40.582
  • To israel at all. my wife and i, bernadette,
  • 00:11:40.648 --> 00:11:41.850
  • My wife and i, bernadette, we were dating.
  • 00:11:41.916 --> 00:11:44.719
  • We were dating. we were going to the caribbean
  • 00:11:44.786 --> 00:11:46.020
  • We were going to the caribbean every three months.
  • 00:11:46.087 --> 00:11:46.855
  • Every three months. i was doing well financially.
  • 00:11:46.921 --> 00:11:49.057
  • I was doing well financially. she was a swimsuit model
  • 00:11:49.124 --> 00:11:50.492
  • She was a swimsuit model at the time and we're living
  • 00:11:50.558 --> 00:11:52.127
  • At the time and we're living very external.
  • 00:11:52.193 --> 00:11:53.428
  • Very external. we're living to --
  • 00:11:53.495 --> 00:11:54.863
  • We're living to -- very hedonistically in a sense.
  • 00:11:54.929 --> 00:11:56.798
  • Very hedonistically in a sense. and i just didn't put hedonism
  • 00:11:56.865 --> 00:11:58.366
  • And i just didn't put hedonism and israel together.
  • 00:11:58.433 --> 00:12:00.068
  • And israel together. i just thought i'll have
  • 00:12:00.135 --> 00:12:01.069
  • I just thought i'll have more rocks thrown at me.
  • 00:12:01.136 --> 00:12:02.804
  • More rocks thrown at me. that's what i'm thinking.
  • 00:12:02.871 --> 00:12:03.371
  • That's what i'm thinking. i'm thinking jamaica.
  • 00:12:03.438 --> 00:12:04.639
  • I'm thinking jamaica. and so, this guy had such
  • 00:12:04.706 --> 00:12:06.174
  • And so, this guy had such a strong pull.
  • 00:12:06.241 --> 00:12:07.108
  • A strong pull. it was --
  • 00:12:07.175 --> 00:12:08.276
  • It was -- he said, "no.
  • 00:12:08.343 --> 00:12:08.777
  • He said, "no. i think you have to go."
  • 00:12:08.843 --> 00:12:10.011
  • I think you have to go." and, you know, you wonder.
  • 00:12:10.078 --> 00:12:10.979
  • And, you know, you wonder. he was definitely a cult leader,
  • 00:12:11.045 --> 00:12:13.648
  • He was definitely a cult leader, and he wasn't a believer.
  • 00:12:13.715 --> 00:12:15.683
  • And he wasn't a believer. god used balaam's donkey.
  • 00:12:15.750 --> 00:12:17.018
  • God used balaam's donkey. he could use
  • 00:12:17.085 --> 00:12:17.619
  • He could use my karate teacher, right?
  • 00:12:17.685 --> 00:12:19.053
  • My karate teacher, right? i mean, god can do anything.
  • 00:12:19.120 --> 00:12:20.121
  • I mean, god can do anything. god's god.
  • 00:12:20.188 --> 00:12:21.489
  • God's god. so, yeah.
  • 00:12:21.556 --> 00:12:22.724
  • So, yeah. we were on the el al flight
  • 00:12:22.791 --> 00:12:23.925
  • We were on the el al flight leaving from jfk in new york
  • 00:12:23.992 --> 00:12:26.027
  • Leaving from jfk in new york and we land in israel.
  • 00:12:26.094 --> 00:12:27.662
  • And we land in israel. and we started to go right away
  • 00:12:27.729 --> 00:12:30.498
  • And we started to go right away on another flight to el al.
  • 00:12:30.565 --> 00:12:32.734
  • On another flight to el al. and el al airlines
  • 00:12:32.801 --> 00:12:34.435
  • And el al airlines and down to eilat.
  • 00:12:34.502 --> 00:12:37.071
  • And down to eilat. and if you've been there,
  • 00:12:37.138 --> 00:12:37.772
  • And if you've been there, it's in the sinai peninsula.
  • 00:12:37.839 --> 00:12:38.940
  • It's in the sinai peninsula. it's gorgeous.
  • 00:12:39.007 --> 00:12:39.841
  • It's gorgeous. it's on the red sea.
  • 00:12:39.908 --> 00:12:41.476
  • It's on the red sea. beautiful hotels.
  • 00:12:41.543 --> 00:12:42.911
  • Beautiful hotels. i'm loving eilat a lot
  • 00:12:42.977 --> 00:12:45.413
  • I'm loving eilat a lot ‘cause it's a total party.
  • 00:12:45.480 --> 00:12:47.148
  • ‘cause it's a total party. we're water skiing.
  • 00:12:47.215 --> 00:12:48.216
  • We're water skiing. i'm scuba diving in egypt.
  • 00:12:48.283 --> 00:12:49.884
  • I'm scuba diving in egypt. we're going out at night
  • 00:12:49.951 --> 00:12:50.552
  • We're going out at night dancing and partying.
  • 00:12:50.618 --> 00:12:51.686
  • Dancing and partying. i'm like, “this isn't so --
  • 00:12:51.753 --> 00:12:52.587
  • I'm like, “this isn't so -- you know, israel is not
  • 00:12:52.654 --> 00:12:53.388
  • You know, israel is not so bad after all.
  • 00:12:53.454 --> 00:12:54.722
  • So bad after all. i'm loving it.”
  • 00:12:54.789 --> 00:12:55.456
  • I'm loving it.” but then our time
  • 00:12:55.523 --> 00:12:56.591
  • But then our time in eilat was over
  • 00:12:56.658 --> 00:12:57.559
  • In eilat was over and we went to jerusalem,
  • 00:12:57.625 --> 00:12:58.860
  • And we went to jerusalem, and i hated it, hated it.
  • 00:12:58.927 --> 00:13:02.497
  • And i hated it, hated it. i didn't know anything about
  • 00:13:02.564 --> 00:13:03.398
  • I didn't know anything about spiritual warfare,
  • 00:13:03.464 --> 00:13:04.833
  • Spiritual warfare, but i felt it.
  • 00:13:04.899 --> 00:13:06.234
  • But i felt it. i felt it breathing down
  • 00:13:06.301 --> 00:13:07.535
  • I felt it breathing down my neck.
  • 00:13:07.602 --> 00:13:08.603
  • My neck. and when you've got
  • 00:13:08.670 --> 00:13:09.304
  • And when you've got an armenian quarter,
  • 00:13:09.370 --> 00:13:10.104
  • An armenian quarter, and a christian quarter,
  • 00:13:10.171 --> 00:13:11.072
  • And a christian quarter, and a muslim quarter,
  • 00:13:11.139 --> 00:13:12.006
  • And a muslim quarter, and a jewish quarter,
  • 00:13:12.073 --> 00:13:13.107
  • And a jewish quarter, how could it be so divided?
  • 00:13:13.174 --> 00:13:15.243
  • How could it be so divided? when i went to spain,
  • 00:13:15.310 --> 00:13:15.977
  • When i went to spain, there were spanish people.
  • 00:13:16.044 --> 00:13:17.545
  • There were spanish people. in greece, there were
  • 00:13:17.612 --> 00:13:18.079
  • In greece, there were greek people.
  • 00:13:18.146 --> 00:13:18.613
  • Greek people. i just thought it would be
  • 00:13:18.680 --> 00:13:19.380
  • I just thought it would be all jewish people.
  • 00:13:19.447 --> 00:13:20.081
  • All jewish people. >> yeah.
  • 00:13:20.148 --> 00:13:20.882
  • >> yeah. >> in my ignorance,
  • 00:13:20.949 --> 00:13:21.382
  • >> in my ignorance, i didn't know.
  • 00:13:21.449 --> 00:13:21.816
  • I didn't know. >> that's an
  • 00:13:21.883 --> 00:13:22.350
  • >> that's an interesting response.
  • 00:13:22.417 --> 00:13:24.152
  • Interesting response. you're not a believer and you
  • 00:13:24.219 --> 00:13:25.253
  • You're not a believer and you feel the warfare.
  • 00:13:25.320 --> 00:13:26.120
  • Feel the warfare. >> i felt it.
  • 00:13:26.187 --> 00:13:26.788
  • >> i felt it. >> yeah.
  • 00:13:26.855 --> 00:13:27.355
  • >> yeah. >> it was --
  • 00:13:27.422 --> 00:13:28.523
  • >> it was -- it was blatant.
  • 00:13:28.590 --> 00:13:29.023
  • It was blatant. it was obvious.
  • 00:13:29.090 --> 00:13:30.058
  • It was obvious. you'd have to be dead
  • 00:13:30.124 --> 00:13:30.992
  • You'd have to be dead not to feel it.
  • 00:13:31.059 --> 00:13:32.093
  • Not to feel it. so, we were there for
  • 00:13:32.160 --> 00:13:33.127
  • So, we were there for about seven, eight days.
  • 00:13:33.194 --> 00:13:34.596
  • About seven, eight days. still had a good time.
  • 00:13:34.662 --> 00:13:35.997
  • Still had a good time. still managed to party and go
  • 00:13:36.064 --> 00:13:37.432
  • Still managed to party and go to some good restaurants.
  • 00:13:37.498 --> 00:13:39.300
  • To some good restaurants. and the last day before we were
  • 00:13:39.367 --> 00:13:40.635
  • And the last day before we were going to greece, i said,
  • 00:13:40.702 --> 00:13:42.437
  • Going to greece, i said, "bernadette, let's go up north."
  • 00:13:42.503 --> 00:13:45.039
  • "bernadette, let's go up north." she said, "why?"
  • 00:13:45.106 --> 00:13:45.640
  • She said, "why?" i said, "i've read about
  • 00:13:45.707 --> 00:13:47.742
  • I said, "i've read about this place.
  • 00:13:47.809 --> 00:13:48.743
  • This place. i'd like to check it out."
  • 00:13:48.810 --> 00:13:50.478
  • I'd like to check it out." you know, and something really
  • 00:13:50.545 --> 00:13:52.280
  • You know, and something really amazing happened there.
  • 00:13:52.347 --> 00:13:53.748
  • Amazing happened there. i mean, jesus --
  • 00:13:53.815 --> 00:13:55.083
  • I mean, jesus -- i called him, "this jesus."
  • 00:13:55.149 --> 00:13:56.918
  • I called him, "this jesus." forgive me.
  • 00:13:56.985 --> 00:13:57.585
  • Forgive me. but at the time,
  • 00:13:57.652 --> 00:13:58.319
  • But at the time, this jesus transfigures.
  • 00:13:58.386 --> 00:14:01.422
  • This jesus transfigures. and moses and elijah,
  • 00:14:01.489 --> 00:14:02.523
  • And moses and elijah, those were my guys.
  • 00:14:02.590 --> 00:14:04.259
  • Those were my guys. you know, mose --
  • 00:14:04.325 --> 00:14:05.193
  • You know, mose -- there are --
  • 00:14:05.260 --> 00:14:05.660
  • There are -- right?
  • 00:14:05.727 --> 00:14:06.261
  • Right? moses and elijah shows up.
  • 00:14:06.327 --> 00:14:07.562
  • Moses and elijah shows up. i wanna --
  • 00:14:07.629 --> 00:14:08.029
  • I wanna -- >> they're our guys.
  • 00:14:08.096 --> 00:14:08.696
  • >> they're our guys. >> i wanna go check it out.
  • 00:14:08.763 --> 00:14:09.664
  • >> i wanna go check it out. so, it was the last day.
  • 00:14:09.731 --> 00:14:10.932
  • So, it was the last day. why were we gonna go to greece?
  • 00:14:10.999 --> 00:14:12.166
  • Why were we gonna go to greece? i was convinced israel was
  • 00:14:12.233 --> 00:14:13.401
  • I was convinced israel was gonna be horrific.
  • 00:14:13.468 --> 00:14:14.869
  • Gonna be horrific. so, give me a week in greece.
  • 00:14:14.936 --> 00:14:17.538
  • So, give me a week in greece. and so, we went up there
  • 00:14:17.605 --> 00:14:18.773
  • And so, we went up there and we're looking for
  • 00:14:18.840 --> 00:14:21.142
  • And we're looking for the transfiguration mountain.
  • 00:14:21.209 --> 00:14:23.211
  • The transfiguration mountain. this is 1989.
  • 00:14:23.278 --> 00:14:24.979
  • This is 1989. and a lot of jewish people
  • 00:14:25.046 --> 00:14:25.780
  • And a lot of jewish people were hitchhiking
  • 00:14:25.847 --> 00:14:26.814
  • Were hitchhiking especially soldiers.
  • 00:14:26.881 --> 00:14:27.515
  • Especially soldiers. so, we picked them up.
  • 00:14:27.582 --> 00:14:28.283
  • So, we picked them up. i said, "do you know
  • 00:14:28.349 --> 00:14:29.284
  • I said, "do you know where the transfiguration
  • 00:14:29.350 --> 00:14:30.084
  • Where the transfiguration mountain is?"
  • 00:14:30.151 --> 00:14:30.618
  • Mountain is?" they didn't speak english.
  • 00:14:30.685 --> 00:14:32.287
  • They didn't speak english. little did i know,
  • 00:14:32.353 --> 00:14:32.954
  • Little did i know, the biblical name is tabor.
  • 00:14:33.021 --> 00:14:35.523
  • The biblical name is tabor. mount tabor.
  • 00:14:35.590 --> 00:14:37.125
  • Mount tabor. the biblical name
  • 00:14:37.191 --> 00:14:38.393
  • The biblical name for what transpired there
  • 00:14:38.459 --> 00:14:39.394
  • For what transpired there was transfigure.
  • 00:14:39.460 --> 00:14:40.261
  • Was transfigure. so, nobody knew where it was.
  • 00:14:40.328 --> 00:14:42.230
  • So, nobody knew where it was. so, this one guy is hitchhiking,
  • 00:14:42.297 --> 00:14:43.865
  • So, this one guy is hitchhiking, and i said,
  • 00:14:43.932 --> 00:14:44.666
  • And i said, "where are you going?"
  • 00:14:44.732 --> 00:14:45.166
  • "where are you going?" he said, "i'm going to tabor."
  • 00:14:45.233 --> 00:14:48.236
  • He said, "i'm going to tabor." i said, "okay, we got
  • 00:14:48.303 --> 00:14:49.003
  • I said, "okay, we got nothing better to do.
  • 00:14:49.070 --> 00:14:51.406
  • Nothing better to do. we were jump bumping around."
  • 00:14:51.472 --> 00:14:52.040
  • We were jump bumping around." so, i drove him there,
  • 00:14:52.106 --> 00:14:53.141
  • So, i drove him there, dropped him off.
  • 00:14:53.207 --> 00:14:54.742
  • Dropped him off. looked to my left
  • 00:14:54.809 --> 00:14:56.611
  • Looked to my left and there was a mountain.
  • 00:14:56.678 --> 00:14:58.913
  • And there was a mountain. and i don't how to explain this,
  • 00:14:58.980 --> 00:15:00.548
  • And i don't how to explain this, but then again,
  • 00:15:00.615 --> 00:15:01.215
  • But then again, i don't know how to explain
  • 00:15:01.282 --> 00:15:01.950
  • I don't know how to explain a lot of things about god.
  • 00:15:02.016 --> 00:15:02.917
  • A lot of things about god. i just try to follow his lead,
  • 00:15:02.984 --> 00:15:04.419
  • I just try to follow his lead, you know.
  • 00:15:04.485 --> 00:15:05.486
  • You know. i'm just a guy.
  • 00:15:05.553 --> 00:15:06.254
  • I'm just a guy. he is the god.
  • 00:15:06.321 --> 00:15:07.422
  • He is the god. i felt like somebody was
  • 00:15:07.488 --> 00:15:09.757
  • I felt like somebody was on top of the mountain with
  • 00:15:09.824 --> 00:15:10.725
  • On top of the mountain with a fishing rod and they cast it,
  • 00:15:10.792 --> 00:15:13.695
  • A fishing rod and they cast it, and the hook went into my heart.
  • 00:15:13.761 --> 00:15:16.197
  • And the hook went into my heart. and i could not prevent myself
  • 00:15:16.264 --> 00:15:18.866
  • And i could not prevent myself from going up.
  • 00:15:18.933 --> 00:15:20.702
  • From going up. bernadette was screaming
  • 00:15:20.768 --> 00:15:22.370
  • Bernadette was screaming and she's a tough bronx chick.
  • 00:15:22.437 --> 00:15:24.072
  • And she's a tough bronx chick. she was screaming,
  • 00:15:24.138 --> 00:15:25.173
  • She was screaming, because i was driving
  • 00:15:25.239 --> 00:15:26.374
  • Because i was driving so recklessly up tabor.
  • 00:15:26.441 --> 00:15:29.243
  • So recklessly up tabor. something was pulling me.
  • 00:15:29.310 --> 00:15:31.012
  • Something was pulling me. i had to get up there
  • 00:15:31.079 --> 00:15:31.913
  • I had to get up there and i don't know why.
  • 00:15:31.980 --> 00:15:32.547
  • And i don't know why. >> you could just feel it.
  • 00:15:32.613 --> 00:15:33.281
  • >> you could just feel it. it just grabbed hold of you.
  • 00:15:33.348 --> 00:15:34.115
  • It just grabbed hold of you. >> it was --
  • 00:15:34.182 --> 00:15:35.416
  • >> it was -- >> yeah.
  • 00:15:35.483 --> 00:15:35.883
  • >> yeah. >> again, it was blatant.
  • 00:15:35.950 --> 00:15:37.719
  • >> again, it was blatant. nothing was gonna stop me.
  • 00:15:37.785 --> 00:15:38.653
  • Nothing was gonna stop me. wild horses couldn't keep me
  • 00:15:38.720 --> 00:15:40.388
  • Wild horses couldn't keep me away from getting up
  • 00:15:40.455 --> 00:15:41.189
  • Away from getting up to that mountain.
  • 00:15:41.255 --> 00:15:41.656
  • To that mountain. >> yeah.
  • 00:15:41.723 --> 00:15:42.557
  • >> yeah. >> and i did,
  • 00:15:42.623 --> 00:15:43.992
  • >> and i did, and i opened up the car door
  • 00:15:44.058 --> 00:15:45.827
  • And i opened up the car door and i ran out.
  • 00:15:45.893 --> 00:15:46.461
  • And i ran out. i never closed the car door.
  • 00:15:46.527 --> 00:15:48.196
  • I never closed the car door. i ran out and i saw
  • 00:15:48.262 --> 00:15:48.997
  • I ran out and i saw this basilica, this covering,
  • 00:15:49.063 --> 00:15:51.065
  • This basilica, this covering, and i ran to the covering.
  • 00:15:51.132 --> 00:15:52.000
  • And i ran to the covering. just on top of the mountain,
  • 00:15:52.066 --> 00:15:52.800
  • Just on top of the mountain, there was a plaque.
  • 00:15:52.867 --> 00:15:54.135
  • There was a plaque. and the plaque said,
  • 00:15:54.202 --> 00:15:55.003
  • And the plaque said, "the basilica
  • 00:15:55.069 --> 00:15:55.570
  • "the basilica to the transfiguration."
  • 00:15:55.636 --> 00:15:57.705
  • To the transfiguration." and i heard a voice.
  • 00:15:57.772 --> 00:15:58.306
  • And i heard a voice. i can't guarantee
  • 00:15:58.373 --> 00:15:59.273
  • I can't guarantee it was an audible voice.
  • 00:15:59.340 --> 00:16:00.775
  • It was an audible voice. but i definitely heard it
  • 00:16:00.842 --> 00:16:02.010
  • But i definitely heard it in my heart, and it said,
  • 00:16:02.076 --> 00:16:03.745
  • In my heart, and it said, "come away with me and pray."
  • 00:16:03.811 --> 00:16:05.980
  • "come away with me and pray." and i'm embarrassed to say
  • 00:16:06.047 --> 00:16:06.981
  • And i'm embarrassed to say i didn't know how to pray.
  • 00:16:07.048 --> 00:16:08.383
  • I didn't know how to pray. i knew wrote prayers
  • 00:16:08.449 --> 00:16:09.083
  • I knew wrote prayers from my jewish upbringing.
  • 00:16:09.150 --> 00:16:10.284
  • From my jewish upbringing. i didn't know how
  • 00:16:10.351 --> 00:16:10.952
  • I didn't know how to talk to god.
  • 00:16:11.019 --> 00:16:12.887
  • To talk to god. so, the best i could do is,
  • 00:16:12.954 --> 00:16:13.955
  • So, the best i could do is, i went to a quiet spot.
  • 00:16:14.022 --> 00:16:16.758
  • I went to a quiet spot. i stood.
  • 00:16:16.824 --> 00:16:17.358
  • I stood. i closed my eyes.
  • 00:16:17.425 --> 00:16:18.059
  • I closed my eyes. i emptied myself so i can
  • 00:16:18.126 --> 00:16:19.727
  • I emptied myself so i can raise my consciousness.
  • 00:16:19.794 --> 00:16:21.496
  • Raise my consciousness. and it was almost like i was
  • 00:16:21.562 --> 00:16:22.630
  • And it was almost like i was doing a sun posture,
  • 00:16:22.697 --> 00:16:24.132
  • Doing a sun posture, if you will.
  • 00:16:24.198 --> 00:16:26.401
  • If you will. and then it happened.
  • 00:16:26.467 --> 00:16:29.670
  • And then it happened. >> no witnessing?
  • 00:16:29.737 --> 00:16:30.605
  • >> no witnessing? no, no...
  • 00:16:30.671 --> 00:16:32.974
  • No, no... >> no.
  • 00:16:33.041 --> 00:16:33.875
  • >> no. >> nothing?
  • 00:16:33.941 --> 00:16:34.776
  • >> nothing? no, bible reading?
  • 00:16:34.842 --> 00:16:36.077
  • No, bible reading? >> i think i was so far gone
  • 00:16:36.144 --> 00:16:37.211
  • >> i think i was so far gone that i needed something.
  • 00:16:37.278 --> 00:16:38.613
  • That i needed something. and god's infinite mercy
  • 00:16:38.679 --> 00:16:39.614
  • And god's infinite mercy and grace --
  • 00:16:39.680 --> 00:16:41.416
  • And grace -- i needed something more than
  • 00:16:41.482 --> 00:16:43.484
  • I needed something more than just have somebody share
  • 00:16:43.551 --> 00:16:45.520
  • Just have somebody share the gospel with me from
  • 00:16:45.586 --> 00:16:46.454
  • The gospel with me from the book of romans.
  • 00:16:46.521 --> 00:16:47.488
  • The book of romans. i needed something big.
  • 00:16:47.555 --> 00:16:49.757
  • I needed something big. and so, i tell people
  • 00:16:49.824 --> 00:16:52.493
  • And so, i tell people i went into a trance.
  • 00:16:52.560 --> 00:16:53.394
  • I went into a trance. and obviously,
  • 00:16:53.461 --> 00:16:53.995
  • And obviously, some mainline christians
  • 00:16:54.062 --> 00:16:56.731
  • Some mainline christians and believers have a problem
  • 00:16:56.798 --> 00:16:57.865
  • And believers have a problem with that ‘cause
  • 00:16:57.932 --> 00:16:58.399
  • With that ‘cause they think trance,
  • 00:16:58.466 --> 00:16:59.167
  • They think trance, they think cult.
  • 00:16:59.233 --> 00:17:00.001
  • They think cult. but in actuality,
  • 00:17:00.068 --> 00:17:01.636
  • But in actuality, the bible says in acts 10:10
  • 00:17:01.702 --> 00:17:02.970
  • The bible says in acts 10:10 that peter went into a trance.
  • 00:17:03.037 --> 00:17:04.906
  • That peter went into a trance. and in acts 22:17 it says
  • 00:17:04.972 --> 00:17:06.574
  • And in acts 22:17 it says paul went into a trance.
  • 00:17:06.641 --> 00:17:08.009
  • Paul went into a trance. those are heavy hitters.
  • 00:17:08.076 --> 00:17:10.078
  • Those are heavy hitters. those are heavy hitters.
  • 00:17:10.144 --> 00:17:10.878
  • Those are heavy hitters. trance is when you're thrown
  • 00:17:10.945 --> 00:17:12.080
  • Trance is when you're thrown out of your mind.
  • 00:17:12.146 --> 00:17:13.347
  • Out of your mind. i --
  • 00:17:13.414 --> 00:17:13.881
  • I -- it was radical.
  • 00:17:13.948 --> 00:17:15.483
  • It was radical. when i met him,
  • 00:17:15.550 --> 00:17:17.485
  • When i met him, this eastern sky opened up.
  • 00:17:17.552 --> 00:17:18.653
  • This eastern sky opened up. he came down.
  • 00:17:18.719 --> 00:17:20.421
  • He came down. his face shone like the sun.
  • 00:17:20.488 --> 00:17:21.823
  • His face shone like the sun. his clothes was
  • 00:17:21.889 --> 00:17:22.423
  • His clothes was a white as light.
  • 00:17:22.490 --> 00:17:23.057
  • A white as light. he pressed himself up
  • 00:17:23.124 --> 00:17:23.925
  • He pressed himself up against me.
  • 00:17:23.991 --> 00:17:27.061
  • Against me. and the first --
  • 00:17:27.128 --> 00:17:27.595
  • And the first -- the first thing he said was,
  • 00:17:27.662 --> 00:17:29.297
  • The first thing he said was, "i love you."
  • 00:17:29.363 --> 00:17:30.932
  • "i love you." now, i got a lot of love
  • 00:17:30.998 --> 00:17:31.899
  • Now, i got a lot of love from my mom.
  • 00:17:31.966 --> 00:17:32.533
  • From my mom. my mom was a very loving person,
  • 00:17:32.600 --> 00:17:34.469
  • My mom was a very loving person, very, incredibly gentle,
  • 00:17:34.535 --> 00:17:36.003
  • Very, incredibly gentle, beautiful spirit.
  • 00:17:36.070 --> 00:17:37.572
  • Beautiful spirit. i had aunts.
  • 00:17:37.638 --> 00:17:38.106
  • I had aunts. i had three sisters
  • 00:17:38.172 --> 00:17:39.107
  • I had three sisters that loved me dearly.
  • 00:17:39.173 --> 00:17:40.541
  • That loved me dearly. i had a wife with me
  • 00:17:40.608 --> 00:17:41.843
  • I had a wife with me that loved me dearly.
  • 00:17:41.909 --> 00:17:43.111
  • That loved me dearly. i never felt love like i felt
  • 00:17:43.177 --> 00:17:45.146
  • I never felt love like i felt in that moment.
  • 00:17:45.213 --> 00:17:46.447
  • In that moment. it's inexplicable.
  • 00:17:46.514 --> 00:17:47.849
  • It's inexplicable. >> it's incredible.
  • 00:17:47.915 --> 00:17:48.649
  • >> it's incredible. >> it was otherworldly.
  • 00:17:48.716 --> 00:17:50.418
  • >> it was otherworldly. it was otherworldly.
  • 00:17:50.485 --> 00:17:51.652
  • It was otherworldly. i was in a wrapped condition.
  • 00:17:51.719 --> 00:17:53.955
  • I was in a wrapped condition. it was something
  • 00:17:54.021 --> 00:17:54.889
  • It was something i've never felt,
  • 00:17:54.956 --> 00:17:55.523
  • I've never felt, something i never felt since.
  • 00:17:55.590 --> 00:17:57.191
  • Something i never felt since. i have four children
  • 00:17:57.258 --> 00:17:58.092
  • I have four children that love me.
  • 00:17:58.159 --> 00:17:59.293
  • That love me. it was something more intense.
  • 00:17:59.360 --> 00:18:01.362
  • It was something more intense. >> i wanna move on
  • 00:18:01.429 --> 00:18:02.096
  • >> i wanna move on 'cause we just have
  • 00:18:02.163 --> 00:18:02.864
  • 'cause we just have a little bit of time left.
  • 00:18:02.930 --> 00:18:04.232
  • A little bit of time left. quickly, you've been through --
  • 00:18:04.298 --> 00:18:06.334
  • Quickly, you've been through -- we had a parallel
  • 00:18:06.400 --> 00:18:06.901
  • We had a parallel health crisis...
  • 00:18:06.968 --> 00:18:07.602
  • Health crisis... >> yes.
  • 00:18:07.668 --> 00:18:08.436
  • >> yes. >> and we're alive today
  • 00:18:08.503 --> 00:18:09.770
  • >> and we're alive today by the grace of god.
  • 00:18:09.837 --> 00:18:10.538
  • By the grace of god. >> yes.
  • 00:18:10.605 --> 00:18:10.972
  • >> yes. >> just talk about that
  • 00:18:11.038 --> 00:18:12.006
  • >> just talk about that 'cause it really parallels.
  • 00:18:12.073 --> 00:18:13.207
  • 'cause it really parallels. we've been on the phone
  • 00:18:13.274 --> 00:18:13.975
  • We've been on the phone with each other
  • 00:18:14.041 --> 00:18:15.076
  • With each other encouraging each other.
  • 00:18:15.143 --> 00:18:16.544
  • Encouraging each other. but talk about that.
  • 00:18:16.611 --> 00:18:18.880
  • But talk about that. >> i was with bernadette
  • 00:18:18.946 --> 00:18:20.314
  • >> i was with bernadette in saint louis, and i collapsed.
  • 00:18:20.381 --> 00:18:23.317
  • In saint louis, and i collapsed. i was rushed to the hospital.
  • 00:18:23.384 --> 00:18:25.520
  • I was rushed to the hospital. they said i had
  • 00:18:25.586 --> 00:18:26.053
  • They said i had a blood staph infection.
  • 00:18:26.120 --> 00:18:26.921
  • A blood staph infection. i said, "okay."
  • 00:18:26.988 --> 00:18:27.822
  • I said, "okay." i thought after
  • 00:18:27.889 --> 00:18:28.456
  • I thought after my doctor said --
  • 00:18:28.523 --> 00:18:28.990
  • My doctor said -- he said 20% of people die
  • 00:18:29.056 --> 00:18:30.091
  • He said 20% of people die from blood staph.
  • 00:18:30.158 --> 00:18:31.659
  • From blood staph. "what do we do?"
  • 00:18:31.726 --> 00:18:32.260
  • "what do we do?" i was admitted.
  • 00:18:32.326 --> 00:18:33.227
  • I was admitted. i was given some
  • 00:18:33.294 --> 00:18:33.895
  • I was given some strong antibiotics, lincomycin,
  • 00:18:33.961 --> 00:18:35.663
  • Strong antibiotics, lincomycin, my renal shut down,
  • 00:18:35.730 --> 00:18:36.464
  • My renal shut down, so now i'm in kidney failure
  • 00:18:36.531 --> 00:18:38.399
  • So now i'm in kidney failure along with the blood staph,
  • 00:18:38.466 --> 00:18:40.234
  • Along with the blood staph, and i have stents.
  • 00:18:40.301 --> 00:18:41.035
  • And i have stents. i have a disease.
  • 00:18:41.102 --> 00:18:42.236
  • I have a disease. i have a vascular disease,
  • 00:18:42.303 --> 00:18:43.271
  • I have a vascular disease, so i have all these stents
  • 00:18:43.337 --> 00:18:44.172
  • So i have all these stents in my body.
  • 00:18:44.238 --> 00:18:44.605
  • In my body. and they said,
  • 00:18:44.672 --> 00:18:44.972
  • And they said, "listen, we're worried
  • 00:18:45.039 --> 00:18:46.140
  • "listen, we're worried because this blood staph likes
  • 00:18:46.207 --> 00:18:48.609
  • Because this blood staph likes to seat itself in the stents."
  • 00:18:48.676 --> 00:18:51.712
  • To seat itself in the stents." i was like, "what do we do?"
  • 00:18:51.779 --> 00:18:52.580
  • I was like, "what do we do?" he said, "we gotta rush you
  • 00:18:52.647 --> 00:18:53.314
  • He said, "we gotta rush you to emory.
  • 00:18:53.381 --> 00:18:54.749
  • To emory. we had to do surgery.
  • 00:18:54.815 --> 00:18:55.516
  • We had to do surgery. you gotta get in
  • 00:18:55.583 --> 00:18:56.050
  • You gotta get in a local hospital."
  • 00:18:56.117 --> 00:18:56.851
  • A local hospital." i was rushed there.
  • 00:18:56.918 --> 00:18:57.552
  • I was rushed there. i was riding in pain.
  • 00:18:57.618 --> 00:18:58.719
  • I was riding in pain. long story short.
  • 00:18:58.786 --> 00:19:00.188
  • Long story short. they said they're gonna
  • 00:19:00.254 --> 00:19:00.688
  • They said they're gonna have to open me up.
  • 00:19:00.755 --> 00:19:01.355
  • Have to open me up. they don't know what's going on.
  • 00:19:01.422 --> 00:19:03.191
  • They don't know what's going on. and i said to the doctor,
  • 00:19:03.257 --> 00:19:04.492
  • And i said to the doctor, who i knew for ten years now,
  • 00:19:04.559 --> 00:19:06.160
  • Who i knew for ten years now, an exceptional surgery,
  • 00:19:06.227 --> 00:19:07.762
  • An exceptional surgery, i said, "dr. dobesh,
  • 00:19:07.828 --> 00:19:08.796
  • I said, "dr. dobesh, should i say, 'goodbye,'
  • 00:19:08.863 --> 00:19:09.830
  • Should i say, 'goodbye,' to my children?"
  • 00:19:09.897 --> 00:19:10.731
  • To my children?" just tongue in cheek.
  • 00:19:10.798 --> 00:19:13.868
  • Just tongue in cheek. he said, "yes."
  • 00:19:13.935 --> 00:19:16.537
  • He said, "yes." and i'm very close to my kids.
  • 00:19:16.604 --> 00:19:19.073
  • And i'm very close to my kids. i'm not good at anything.
  • 00:19:19.140 --> 00:19:21.275
  • I'm not good at anything. i'm not gifted.
  • 00:19:21.342 --> 00:19:22.176
  • I'm not gifted. i have no talents.
  • 00:19:22.243 --> 00:19:23.778
  • I have no talents. but i lost my dad
  • 00:19:23.844 --> 00:19:25.012
  • But i lost my dad when i was young,
  • 00:19:25.079 --> 00:19:25.646
  • When i was young, and i loved my dad,
  • 00:19:25.713 --> 00:19:26.380
  • And i loved my dad, so i said,
  • 00:19:26.447 --> 00:19:27.582
  • So i said, “i'm going to be a good father.
  • 00:19:27.648 --> 00:19:29.383
  • “i'm going to be a good father. that's where i'm gonna
  • 00:19:29.450 --> 00:19:30.017
  • That's where i'm gonna spend my time.
  • 00:19:30.084 --> 00:19:30.718
  • Spend my time. that's gonna be my hobby.”
  • 00:19:30.785 --> 00:19:32.553
  • That's gonna be my hobby.” and i'm close with my kids.
  • 00:19:32.620 --> 00:19:33.721
  • And i'm close with my kids. they love me.
  • 00:19:33.788 --> 00:19:34.355
  • They love me. i love them.
  • 00:19:34.422 --> 00:19:35.890
  • I love them. and one by one,
  • 00:19:35.957 --> 00:19:36.657
  • And one by one, i had to pull them him.
  • 00:19:36.724 --> 00:19:37.959
  • I had to pull them him. i talked to 'em.
  • 00:19:38.025 --> 00:19:40.127
  • I talked to 'em. and i had to say to my oldest,
  • 00:19:40.194 --> 00:19:42.430
  • And i had to say to my oldest, "jeremy, it doesn't look good.
  • 00:19:42.496 --> 00:19:45.600
  • "jeremy, it doesn't look good. i have a very small chance
  • 00:19:45.666 --> 00:19:46.767
  • I have a very small chance to live.
  • 00:19:46.834 --> 00:19:48.102
  • To live. i love you.
  • 00:19:48.169 --> 00:19:48.869
  • I love you. you've never hurt me.
  • 00:19:48.936 --> 00:19:51.205
  • You've never hurt me. i've always felt 10 feet tall
  • 00:19:51.272 --> 00:19:52.206
  • I've always felt 10 feet tall when i was with you.
  • 00:19:52.273 --> 00:19:53.241
  • When i was with you. best days of my life."
  • 00:19:53.307 --> 00:19:54.575
  • Best days of my life." and he said,
  • 00:19:54.642 --> 00:19:54.942
  • And he said, "dad, i want you to know
  • 00:19:55.009 --> 00:19:55.710
  • "dad, i want you to know upfront if you don't make it,
  • 00:19:55.776 --> 00:19:57.178
  • Upfront if you don't make it, i'm not gonna go to your funeral
  • 00:19:57.245 --> 00:20:00.014
  • I'm not gonna go to your funeral 'cause i can't believe that
  • 00:20:00.081 --> 00:20:01.649
  • 'cause i can't believe that you're not gonna be in my life."
  • 00:20:01.716 --> 00:20:04.118
  • You're not gonna be in my life." and the next three went
  • 00:20:04.185 --> 00:20:05.886
  • And the next three went the same way.
  • 00:20:05.953 --> 00:20:06.787
  • The same way. my second son said,
  • 00:20:06.854 --> 00:20:08.623
  • My second son said, “dad, you're everybody's rabbi,
  • 00:20:08.689 --> 00:20:10.558
  • “dad, you're everybody's rabbi, but you're my rabbi.”
  • 00:20:10.625 --> 00:20:11.926
  • But you're my rabbi.” he said, “tell me,
  • 00:20:11.993 --> 00:20:12.593
  • He said, “tell me, what am i supposed to do
  • 00:20:12.660 --> 00:20:13.561
  • What am i supposed to do without my rabbi?”
  • 00:20:13.628 --> 00:20:15.329
  • Without my rabbi?” my daughter said,
  • 00:20:15.396 --> 00:20:15.997
  • My daughter said, “you're my best friend.
  • 00:20:16.063 --> 00:20:17.865
  • “you're my best friend. how am i supposed to go on?”
  • 00:20:17.932 --> 00:20:19.700
  • How am i supposed to go on?” it was awful.
  • 00:20:19.767 --> 00:20:21.636
  • It was awful. as great as that moment
  • 00:20:21.702 --> 00:20:22.436
  • As great as that moment was in mount tra --
  • 00:20:22.503 --> 00:20:24.472
  • Was in mount tra -- transfiguration mount,
  • 00:20:24.538 --> 00:20:26.240
  • Transfiguration mount, it was horrible,
  • 00:20:26.307 --> 00:20:27.608
  • It was horrible, horrific painful, tortured.
  • 00:20:27.675 --> 00:20:31.078
  • Horrific painful, tortured. i went through this
  • 00:20:31.145 --> 00:20:31.646
  • I went through this 12-and-a-half-hour surgery.
  • 00:20:31.712 --> 00:20:33.481
  • 12-and-a-half-hour surgery. lost all my blood.
  • 00:20:33.547 --> 00:20:35.716
  • Lost all my blood. the surgeon who was fairly
  • 00:20:35.783 --> 00:20:37.351
  • The surgeon who was fairly agnostic who i've been
  • 00:20:37.418 --> 00:20:38.486
  • Agnostic who i've been witnessing to for ten years,
  • 00:20:38.552 --> 00:20:40.721
  • Witnessing to for ten years, he said he looked up at
  • 00:20:40.788 --> 00:20:41.489
  • He said he looked up at the screen and he expected me
  • 00:20:41.555 --> 00:20:42.890
  • The screen and he expected me to be flatlined, and he said
  • 00:20:42.957 --> 00:20:44.725
  • To be flatlined, and he said i wasn't flatlined.
  • 00:20:44.792 --> 00:20:45.660
  • I wasn't flatlined. and i said, "dr. dobesh,
  • 00:20:45.726 --> 00:20:46.794
  • And i said, "dr. dobesh, how do you explain that?
  • 00:20:46.861 --> 00:20:47.728
  • How do you explain that? there was no gas in the car,
  • 00:20:47.795 --> 00:20:48.796
  • There was no gas in the car, how was it driving?
  • 00:20:48.863 --> 00:20:49.563
  • How was it driving? there's no --
  • 00:20:49.630 --> 00:20:50.398
  • There's no -- there's no blood
  • 00:20:50.464 --> 00:20:50.998
  • There's no blood in my system, how am i living?"
  • 00:20:51.065 --> 00:20:52.500
  • In my system, how am i living?" he said, "it's a phenomenon."
  • 00:20:52.566 --> 00:20:54.802
  • He said, "it's a phenomenon." i said, "that's called
  • 00:20:54.869 --> 00:20:56.337
  • I said, "that's called a miracle."
  • 00:20:56.404 --> 00:20:57.038
  • A miracle." >> yeah.
  • 00:20:57.104 --> 00:20:57.672
  • >> yeah. >> we throw that term around.
  • 00:20:57.738 --> 00:20:59.407
  • >> we throw that term around. when there's
  • 00:20:59.473 --> 00:21:00.074
  • When there's medical intervention,
  • 00:21:00.141 --> 00:21:00.675
  • Medical intervention, that's not a miracle,
  • 00:21:00.741 --> 00:21:01.776
  • That's not a miracle, that's a blessing.
  • 00:21:01.842 --> 00:21:03.077
  • That's a blessing. there's only 250 miracles
  • 00:21:03.144 --> 00:21:04.145
  • There's only 250 miracles in the bible.
  • 00:21:04.211 --> 00:21:04.712
  • In the bible. >> you know, they --
  • 00:21:04.779 --> 00:21:05.479
  • >> you know, they -- in my case,
  • 00:21:05.546 --> 00:21:07.281
  • In my case, very, very similar.
  • 00:21:07.348 --> 00:21:08.215
  • Very, very similar. the -- my --
  • 00:21:08.282 --> 00:21:10.284
  • The -- my -- the surgeon told my wife
  • 00:21:10.351 --> 00:21:14.755
  • The surgeon told my wife call his -- my fr --
  • 00:21:14.822 --> 00:21:15.489
  • Call his -- my fr -- told my friend,
  • 00:21:15.556 --> 00:21:16.757
  • Told my friend, 'cause i was in dallas,
  • 00:21:16.824 --> 00:21:18.125
  • 'cause i was in dallas, "you need to call his spouse.
  • 00:21:18.192 --> 00:21:19.694
  • "you need to call his spouse. he's not gonna make it."
  • 00:21:19.760 --> 00:21:21.529
  • He's not gonna make it." which is so horrible, horrible.
  • 00:21:21.595 --> 00:21:23.764
  • Which is so horrible, horrible. and then, i did
  • 00:21:23.831 --> 00:21:25.499
  • And then, i did pull through, miraculously,
  • 00:21:25.566 --> 00:21:26.667
  • Pull through, miraculously, and then they found a liver
  • 00:21:26.734 --> 00:21:27.902
  • And then they found a liver for me in four days.
  • 00:21:27.968 --> 00:21:29.403
  • For me in four days. and i remember this --
  • 00:21:29.470 --> 00:21:30.304
  • And i remember this -- the surgeon coming in
  • 00:21:30.371 --> 00:21:31.572
  • The surgeon coming in and saying,
  • 00:21:31.639 --> 00:21:32.173
  • And saying, “we found a liver for you,
  • 00:21:32.239 --> 00:21:33.174
  • “we found a liver for you, will you accept it?”
  • 00:21:33.240 --> 00:21:34.675
  • Will you accept it?” and i said, “is that a,” --
  • 00:21:34.742 --> 00:21:37.111
  • And i said, “is that a,” -- i said, “is that a miracle?”
  • 00:21:37.178 --> 00:21:37.978
  • I said, “is that a miracle?” he said, “it's highly unusual.
  • 00:21:38.045 --> 00:21:39.780
  • He said, “it's highly unusual. four days in a system that
  • 00:21:39.847 --> 00:21:41.315
  • Four days in a system that takes six months.
  • 00:21:41.382 --> 00:21:42.983
  • Takes six months. yeah.
  • 00:21:43.050 --> 00:21:43.384
  • Yeah. was absolutely mir,” --
  • 00:21:43.451 --> 00:21:44.552
  • Was absolutely mir,” -- miracle after miracle.
  • 00:21:44.618 --> 00:21:45.953
  • Miracle after miracle. my doctor told me that i had
  • 00:21:46.020 --> 00:21:47.388
  • My doctor told me that i had a 10% chance of surviving
  • 00:21:47.455 --> 00:21:49.724
  • A 10% chance of surviving at the ten-month mark.
  • 00:21:49.790 --> 00:21:50.858
  • At the ten-month mark. he told me, "only one in ten
  • 00:21:50.925 --> 00:21:52.626
  • He told me, "only one in ten make it to where you have."
  • 00:21:52.693 --> 00:21:54.261
  • Make it to where you have." i said, "is that a miracle?"
  • 00:21:54.328 --> 00:21:57.465
  • I said, "is that a miracle?" and he said,
  • 00:21:57.531 --> 00:21:57.898
  • And he said, "it's highly unusual."
  • 00:21:57.965 --> 00:21:58.632
  • "it's highly unusual." and then, he --
  • 00:21:58.699 --> 00:21:59.367
  • And then, he -- i said, "is it a miracle?"
  • 00:21:59.433 --> 00:22:00.768
  • I said, "is it a miracle?" he said, "yes, it's a miracle."
  • 00:22:00.835 --> 00:22:02.570
  • He said, "yes, it's a miracle." we're miracle survivors,
  • 00:22:02.636 --> 00:22:04.739
  • We're miracle survivors, my friend.
  • 00:22:04.805 --> 00:22:05.740
  • My friend. >> and, you know, i --
  • 00:22:05.806 --> 00:22:07.408
  • >> and, you know, i -- they say i'm a miracle.
  • 00:22:07.475 --> 00:22:08.409
  • They say i'm a miracle. i'd rather not be --
  • 00:22:08.476 --> 00:22:09.510
  • I'd rather not be -- i'd rather not have
  • 00:22:09.577 --> 00:22:10.311
  • I'd rather not have gone through that.
  • 00:22:10.378 --> 00:22:11.746
  • Gone through that. but during that time,
  • 00:22:11.812 --> 00:22:14.815
  • But during that time, i struggled.
  • 00:22:14.882 --> 00:22:16.417
  • I struggled. i'm a man of faith.
  • 00:22:16.484 --> 00:22:17.218
  • I'm a man of faith. that's all i got going for me.
  • 00:22:17.284 --> 00:22:18.886
  • That's all i got going for me. but around day 47
  • 00:22:18.953 --> 00:22:19.854
  • But around day 47 in the hospital,
  • 00:22:19.920 --> 00:22:21.288
  • In the hospital, i was struggling so much
  • 00:22:21.355 --> 00:22:22.289
  • I was struggling so much it was my 65th birthday.
  • 00:22:22.356 --> 00:22:24.158
  • It was my 65th birthday. and again, i'm embarrassed
  • 00:22:24.225 --> 00:22:24.992
  • And again, i'm embarrassed to tell you,
  • 00:22:25.059 --> 00:22:25.493
  • To tell you, but i told my wife,
  • 00:22:25.559 --> 00:22:26.560
  • But i told my wife, “if you love me,
  • 00:22:26.627 --> 00:22:28.496
  • “if you love me, take the pillow.
  • 00:22:28.562 --> 00:22:30.731
  • Take the pillow. i'm done, bern.”
  • 00:22:30.798 --> 00:22:31.899
  • >> this is such
  • 00:22:34.201 --> 00:22:34.668
  • >> this is such a powerful testimony,
  • 00:22:34.735 --> 00:22:36.370
  • A powerful testimony, and i know you
  • 00:22:36.437 --> 00:22:37.204
  • And i know you want to hear more
  • 00:22:37.271 --> 00:22:38.472
  • Want to hear more but we need to slip away
  • 00:22:38.539 --> 00:22:39.807
  • But we need to slip away for just a moment.
  • 00:22:39.874 --> 00:22:40.441
  • For just a moment. jewish voice is reaching out
  • 00:22:40.508 --> 00:22:42.777
  • Jewish voice is reaching out to share the gospel
  • 00:22:42.843 --> 00:22:44.412
  • To share the gospel and rabbi greg will help you
  • 00:22:44.478 --> 00:22:46.614
  • And rabbi greg will help you to share your faith
  • 00:22:46.680 --> 00:22:48.816
  • To share your faith with your jewish friend,
  • 00:22:48.883 --> 00:22:50.084
  • With your jewish friend, neighbor, coworker, mem --
  • 00:22:50.151 --> 00:22:51.952
  • Neighbor, coworker, mem -- maybe a family member.
  • 00:22:52.019 --> 00:22:53.487
  • Maybe a family member. they're in your life
  • 00:22:53.554 --> 00:22:54.555
  • They're in your life for a purpose, not by accident.
  • 00:22:54.622 --> 00:22:56.757
  • For a purpose, not by accident. we have some great resources
  • 00:22:56.824 --> 00:22:58.392
  • We have some great resources to share with you including
  • 00:22:58.459 --> 00:23:00.294
  • To share with you including a book from rabbi greg.
  • 00:23:00.361 --> 00:23:01.996
  • A book from rabbi greg. so, listen carefully
  • 00:23:02.062 --> 00:23:03.464
  • So, listen carefully and we'll be right back.
  • 00:23:03.531 --> 00:23:04.565
  • >> do you also feel
  • 00:23:06.400 --> 00:23:07.234
  • God's pull drawing you to him?
  • 00:23:07.334 --> 00:23:08.736
  • You will when you read
  • 00:23:08.836 --> 00:23:10.037
  • Rabbi greg's book,
  • 00:23:10.137 --> 00:23:11.305
  • "don't die in your sins."
  • 00:23:11.405 --> 00:23:13.441
  • It's easy to read,
  • 00:23:13.541 --> 00:23:14.775
  • Easy to understand,
  • 00:23:14.875 --> 00:23:16.177
  • But extraordinary in how
  • 00:23:16.277 --> 00:23:17.711
  • It can lead to a changed life.
  • 00:23:17.812 --> 00:23:19.914
  • For your gift
  • 00:23:20.014 --> 00:23:20.614
  • Of only $20 or more,
  • 00:23:20.714 --> 00:23:22.583
  • We'll send you the book,
  • 00:23:22.683 --> 00:23:23.617
  • "don't die in your sins,"
  • 00:23:23.717 --> 00:23:25.286
  • And this gold scroll mezuzah.
  • 00:23:25.386 --> 00:23:27.855
  • Post this container
  • 00:23:27.955 --> 00:23:28.722
  • And parchment on
  • 00:23:28.823 --> 00:23:29.557
  • The doorframe of your home
  • 00:23:29.657 --> 00:23:30.858
  • As a reminder to put god first
  • 00:23:30.958 --> 00:23:33.227
  • And trust him to guard
  • 00:23:33.327 --> 00:23:34.829
  • Your comings and goings.
  • 00:23:34.929 --> 00:23:35.930
  • Become a new shalom partner
  • 00:23:36.030 --> 00:23:37.364
  • With your gift of $40
  • 00:23:37.465 --> 00:23:38.999
  • Or more a month,
  • 00:23:39.099 --> 00:23:40.067
  • And we'll send you rabbi greg's
  • 00:23:40.167 --> 00:23:41.635
  • Book and the mezuzah,
  • 00:23:41.735 --> 00:23:43.270
  • Plus the workbook,
  • 00:23:43.370 --> 00:23:44.338
  • "confessing
  • 00:23:44.438 --> 00:23:45.039
  • The hebrew scriptures:
  • 00:23:45.139 --> 00:23:46.440
  • The god who sees me".
  • 00:23:46.540 --> 00:23:48.275
  • By listening to the cd
  • 00:23:48.375 --> 00:23:49.310
  • And confessing god's promises
  • 00:23:49.410 --> 00:23:50.644
  • In both hebrew and english,
  • 00:23:50.744 --> 00:23:52.379
  • You'll experience
  • 00:23:52.480 --> 00:23:53.547
  • The reality of god's love
  • 00:23:53.647 --> 00:23:54.949
  • In a wonderful new way.
  • 00:23:55.049 --> 00:23:56.484
  • New monthly partners will
  • 00:23:56.584 --> 00:23:57.551
  • Also receive this
  • 00:23:57.651 --> 00:23:58.419
  • 90-day confessing the hebrew
  • 00:23:58.519 --> 00:24:00.287
  • Scriptures devotional.
  • 00:24:00.387 --> 00:24:01.822
  • The perfect size to take
  • 00:24:01.922 --> 00:24:02.957
  • With you to encourage you
  • 00:24:03.057 --> 00:24:04.124
  • In the ups and downs
  • 00:24:04.225 --> 00:24:05.159
  • Of daily life.
  • 00:24:05.259 --> 00:24:06.494
  • As a new shalom partner,
  • 00:24:06.594 --> 00:24:07.628
  • 100% of your investment
  • 00:24:07.728 --> 00:24:10.164
  • Will directly activate
  • 00:24:10.264 --> 00:24:11.065
  • Lifesaving relief efforts
  • 00:24:11.165 --> 00:24:12.233
  • Around the world
  • 00:24:12.333 --> 00:24:13.000
  • And in israel,
  • 00:24:13.100 --> 00:24:14.602
  • Providing urgently needed
  • 00:24:14.702 --> 00:24:15.803
  • Humanitarian and medical aid,
  • 00:24:15.903 --> 00:24:17.738
  • Sharing the gospel,
  • 00:24:17.838 --> 00:24:18.839
  • And even helping
  • 00:24:18.939 --> 00:24:19.540
  • Build bomb shelters.
  • 00:24:19.640 --> 00:24:20.841
  • It's lifesaving,
  • 00:24:20.941 --> 00:24:22.009
  • Life-giving work.
  • 00:24:22.109 --> 00:24:23.511
  • If at all possible,
  • 00:24:23.611 --> 00:24:24.545
  • Call today or mail
  • 00:24:24.645 --> 00:24:26.013
  • Your most generous gift
  • 00:24:26.113 --> 00:24:27.047
  • To the address on the screen.
  • 00:24:27.147 --> 00:24:28.616
  • If you prefer, you can give
  • 00:24:28.716 --> 00:24:30.251
  • Securely online
  • 00:24:30.351 --> 00:24:31.318
  • At jewishvoice.tv
  • 00:24:31.418 --> 00:24:33.220
  • Or scan the qr code.
  • 00:24:33.320 --> 00:24:34.755
  • In this spiritual battle,
  • 00:24:34.855 --> 00:24:36.290
  • Your gift is making
  • 00:24:36.390 --> 00:24:37.525
  • A difference.
  • 00:24:37.625 --> 00:24:37.958
  • >> we always take time
  • 00:24:39.293 --> 00:24:39.860
  • >> we always take time in the program to pray
  • 00:24:39.927 --> 00:24:41.128
  • In the program to pray for our viewers,
  • 00:24:41.195 --> 00:24:42.096
  • For our viewers, to pray for you,
  • 00:24:42.162 --> 00:24:43.063
  • To pray for you, for your family,
  • 00:24:43.130 --> 00:24:43.898
  • For your family, for your loved ones.
  • 00:24:43.964 --> 00:24:44.698
  • For your loved ones. and we've had so many
  • 00:24:44.765 --> 00:24:46.066
  • And we've had so many prayer requests this week.
  • 00:24:46.133 --> 00:24:48.035
  • Prayer requests this week. god is listening.
  • 00:24:48.102 --> 00:24:49.837
  • God is listening. god hears and he answers.
  • 00:24:49.904 --> 00:24:52.139
  • God hears and he answers. rabbi greg, would you
  • 00:24:52.206 --> 00:24:52.873
  • Rabbi greg, would you lead us in prayer?
  • 00:24:52.940 --> 00:24:53.841
  • Lead us in prayer? and i think there may be people
  • 00:24:53.908 --> 00:24:54.942
  • And i think there may be people watching that haven't yet had
  • 00:24:55.009 --> 00:24:57.111
  • Watching that haven't yet had that mount tabor experience.
  • 00:24:57.177 --> 00:24:58.512
  • That mount tabor experience. >> i know it's a common belief
  • 00:24:58.579 --> 00:25:00.180
  • >> i know it's a common belief in christianity that at
  • 00:25:00.247 --> 00:25:02.016
  • In christianity that at the end of your life,
  • 00:25:02.082 --> 00:25:03.150
  • The end of your life, you're really gonna hear,
  • 00:25:03.217 --> 00:25:04.018
  • You're really gonna hear, "well done,
  • 00:25:04.084 --> 00:25:04.685
  • "well done, good and faithful servant,"
  • 00:25:04.752 --> 00:25:05.419
  • Good and faithful servant," or "flee from me.
  • 00:25:05.486 --> 00:25:06.086
  • Or "flee from me. i never know you."
  • 00:25:06.153 --> 00:25:07.121
  • I never know you." but that parallels
  • 00:25:07.187 --> 00:25:08.188
  • But that parallels the jewish thinking,
  • 00:25:08.255 --> 00:25:09.089
  • The jewish thinking, and the jewish mindset.
  • 00:25:09.156 --> 00:25:10.190
  • And the jewish mindset. in the book of daniel, it says,
  • 00:25:10.257 --> 00:25:11.091
  • In the book of daniel, it says, "at the end of your life
  • 00:25:11.158 --> 00:25:11.859
  • "at the end of your life you'll drink from
  • 00:25:11.926 --> 00:25:12.526
  • You'll drink from the cup of salvation
  • 00:25:12.593 --> 00:25:13.928
  • The cup of salvation or the cup of judgement.
  • 00:25:13.994 --> 00:25:15.296
  • Or the cup of judgement. how do you know?"
  • 00:25:15.362 --> 00:25:16.564
  • How do you know?" my mother used to say,
  • 00:25:16.630 --> 00:25:17.197
  • My mother used to say, "my son, if your good
  • 00:25:17.264 --> 00:25:19.233
  • "my son, if your good outweighs your bad,
  • 00:25:19.300 --> 00:25:20.434
  • Outweighs your bad, then you're gonna go to heaven."
  • 00:25:20.501 --> 00:25:22.369
  • Then you're gonna go to heaven." how does one know if their
  • 00:25:22.436 --> 00:25:23.938
  • How does one know if their good outweighs their bad?
  • 00:25:24.004 --> 00:25:25.039
  • Good outweighs their bad? your trials will never
  • 00:25:25.105 --> 00:25:26.040
  • Your trials will never exceed your transgressions.
  • 00:25:26.106 --> 00:25:27.875
  • Exceed your transgressions. the problem isn't judaism,
  • 00:25:27.942 --> 00:25:30.444
  • The problem isn't judaism, but the answer isn't judaism.
  • 00:25:30.511 --> 00:25:32.046
  • But the answer isn't judaism. the problem is sin
  • 00:25:32.112 --> 00:25:33.981
  • The problem is sin and the answer is yeshua.
  • 00:25:34.048 --> 00:25:35.649
  • And the answer is yeshua. and he's not
  • 00:25:35.716 --> 00:25:37.818
  • And he's not the god of christianity.
  • 00:25:37.885 --> 00:25:40.087
  • The god of christianity. he didn't come to start
  • 00:25:40.154 --> 00:25:41.155
  • He didn't come to start a new religion.
  • 00:25:41.221 --> 00:25:41.855
  • A new religion. he came to finish an old one.
  • 00:25:41.922 --> 00:25:43.891
  • He came to finish an old one. it says, "as many received him."
  • 00:25:43.958 --> 00:25:45.392
  • It says, "as many received him." i want you to know that
  • 00:25:45.459 --> 00:25:46.160
  • I want you to know that if you receive yeshua
  • 00:25:46.226 --> 00:25:47.194
  • If you receive yeshua as your lord and savior,
  • 00:25:47.261 --> 00:25:48.295
  • As your lord and savior, you're all the more jewish.
  • 00:25:48.362 --> 00:25:50.230
  • You're all the more jewish. it doesn't take away from
  • 00:25:50.297 --> 00:25:50.998
  • It doesn't take away from your judaism.
  • 00:25:51.065 --> 00:25:51.699
  • Your judaism. jesus wasn't jewish.
  • 00:25:51.765 --> 00:25:52.566
  • Jesus wasn't jewish. he is and still is.
  • 00:25:52.633 --> 00:25:54.101
  • He is and still is. so, i wanna pray.
  • 00:25:54.168 --> 00:25:55.135
  • So, i wanna pray. "father, please, do what you
  • 00:25:55.202 --> 00:25:56.971
  • "father, please, do what you do that we can't do.
  • 00:25:57.037 --> 00:25:58.739
  • Do that we can't do. all we can do is lift yeshua up,
  • 00:25:58.806 --> 00:26:00.641
  • All we can do is lift yeshua up, but you draw man because you
  • 00:26:00.708 --> 00:26:02.910
  • But you draw man because you have to get the glory.
  • 00:26:02.977 --> 00:26:04.178
  • Have to get the glory. draw your people.
  • 00:26:04.244 --> 00:26:06.046
  • Draw your people. draw your people.
  • 00:26:06.113 --> 00:26:07.281
  • Draw your people. please, father god,
  • 00:26:07.348 --> 00:26:10.818
  • Please, father god, they're my jewish brethren,
  • 00:26:10.884 --> 00:26:11.819
  • They're my jewish brethren, they mean well,
  • 00:26:11.885 --> 00:26:13.187
  • They mean well, but they don't see it.
  • 00:26:13.253 --> 00:26:14.388
  • But they don't see it. you have to unveil their eyes.
  • 00:26:14.455 --> 00:26:16.423
  • You have to unveil their eyes. i'm asking you to do this
  • 00:26:16.490 --> 00:26:17.725
  • I'm asking you to do this in your infinite mercy.
  • 00:26:17.791 --> 00:26:19.660
  • In your infinite mercy. show them who their messiah is.
  • 00:26:19.727 --> 00:26:21.662
  • Show them who their messiah is. show them yeshua.
  • 00:26:21.729 --> 00:26:23.297
  • Show them yeshua. let them see it like i saw it.
  • 00:26:23.364 --> 00:26:25.132
  • Let them see it like i saw it. and i ask these things in his
  • 00:26:25.199 --> 00:26:26.734
  • And i ask these things in his name and his name only.
  • 00:26:26.800 --> 00:26:28.702
  • Name and his name only. amen."
  • 00:26:28.769 --> 00:26:29.436
  • >> rabbi greg, thank you for
  • 00:26:29.737 --> 00:26:30.871
  • >> rabbi greg, thank you for joining us today and for sharing
  • 00:26:30.938 --> 00:26:32.306
  • Joining us today and for sharing your story with our audience.
  • 00:26:32.373 --> 00:26:34.008
  • Your story with our audience. we invite you to go deeper
  • 00:26:34.074 --> 00:26:36.010
  • We invite you to go deeper and find meaningful ways
  • 00:26:36.076 --> 00:26:37.344
  • And find meaningful ways to support and bless israel
  • 00:26:37.411 --> 00:26:39.713
  • To support and bless israel and the jewish people
  • 00:26:39.780 --> 00:26:41.081
  • And the jewish people by visiting jewishvoice.tv,
  • 00:26:41.148 --> 00:26:44.418
  • By visiting jewishvoice.tv, jewishvoice.tv.
  • 00:26:44.485 --> 00:26:45.986
  • Jewishvoice.tv. there, you'll discover resources
  • 00:26:46.053 --> 00:26:47.655
  • There, you'll discover resources to grow in your faith
  • 00:26:47.721 --> 00:26:48.689
  • To grow in your faith and opportunities
  • 00:26:48.756 --> 00:26:50.257
  • And opportunities to make a positive impact.
  • 00:26:50.324 --> 00:26:51.925
  • To make a positive impact. and you can send prayer requests
  • 00:26:51.992 --> 00:26:53.227
  • And you can send prayer requests to us on the site,
  • 00:26:53.293 --> 00:26:54.795
  • To us on the site, and we will pray for each
  • 00:26:54.862 --> 00:26:56.263
  • And we will pray for each prayer you send us.
  • 00:26:56.330 --> 00:26:58.532
  • Prayer you send us. remember, the greatest news
  • 00:26:58.599 --> 00:27:00.000
  • Remember, the greatest news you can give any jewish person
  • 00:27:00.067 --> 00:27:02.436
  • You can give any jewish person is the good news
  • 00:27:02.503 --> 00:27:03.737
  • Is the good news of their messiah, "yeshua."
  • 00:27:03.804 --> 00:27:05.572
  • Of their messiah, "yeshua." and that's true for all people.
  • 00:27:05.639 --> 00:27:07.374
  • And that's true for all people. "jesus is the way, the truth,
  • 00:27:07.441 --> 00:27:09.143
  • And the life."
  • 00:27:09.243 --> 00:27:09.977
  • And the life." as we close our program,
  • 00:27:10.044 --> 00:27:11.178
  • As we close our program, i wanna remind you to pray
  • 00:27:11.245 --> 00:27:12.713
  • I wanna remind you to pray for the peace of jerusalem.
  • 00:27:12.780 --> 00:27:14.281
  • For the peace of jerusalem. psalm 122:6 says, "to pray for
  • 00:27:14.348 --> 00:27:16.283
  • Psalm 122:6 says, "to pray for the peace of jerusalem.
  • 00:27:16.350 --> 00:27:17.751
  • The peace of jerusalem. may they prosper
  • 00:27:17.818 --> 00:27:18.752
  • May they prosper who love thee."
  • 00:27:18.819 --> 00:27:19.720
  • Thank you.
  • 00:27:19.820 --> 00:27:20.521
  • Thank you. and until next time,
  • 00:27:20.587 --> 00:27:21.121
  • And until next time, this is jonathan bernis
  • 00:27:21.188 --> 00:27:21.989
  • This is jonathan bernis saying shalom
  • 00:27:22.056 --> 00:27:23.223
  • Saying shalom and god bless you.
  • 00:27:23.290 --> 00:27:24.091
  • ♪ ♪
  • 00:27:24.491 --> 00:27:30.764