Steven Furtick - Concealed But Not Canceled (Part 2)

July 27, 2025 | S25 E207 | 28:0

Elevation with Steven Furtick focuses on the strength of God in our everyday struggles.

Closed captions

Show Timecode
Steven Furtick | Steven Furtick - Concealed But Not Canceled (Part 2) | July 27, 2025
  • An encouraging message
  • 00:00:01.498 --> 00:00:03.033
  • From pastor steven furtick
  • 00:00:03.133 --> 00:00:04.467
  • Of elevation church.
  • 00:00:04.567 --> 00:00:05.869
  • If you're looking to strengthen
  • 00:00:05.969 --> 00:00:07.037
  • Your faith and shift your
  • 00:00:07.137 --> 00:00:08.138
  • Perspective stay tuned.
  • 00:00:08.238 --> 00:00:09.472
  • ♪ ♪
  • 00:00:09.806 --> 00:00:14.010
  • >> i think the biggest factor
  • 00:00:14.511 --> 00:00:15.779
  • >> i think the biggest factor that determines whether
  • 00:00:15.845 --> 00:00:16.613
  • That determines whether you're under attack from
  • 00:00:16.679 --> 00:00:17.781
  • You're under attack from the enemy is whether
  • 00:00:17.847 --> 00:00:18.548
  • The enemy is whether you're alive.
  • 00:00:18.615 --> 00:00:21.518
  • You're alive. so, if the answer
  • 00:00:21.584 --> 00:00:22.018
  • So, if the answer to that is yes,
  • 00:00:22.085 --> 00:00:22.552
  • To that is yes, you're under attack
  • 00:00:22.619 --> 00:00:24.087
  • You're under attack in some way, shape, or form.
  • 00:00:24.154 --> 00:00:25.155
  • In some way, shape, or form. and it may be
  • 00:00:25.221 --> 00:00:25.655
  • And it may be a long-range attack
  • 00:00:25.722 --> 00:00:26.423
  • A long-range attack or it may be something
  • 00:00:26.489 --> 00:00:27.223
  • Or it may be something that's happening immediately.
  • 00:00:27.290 --> 00:00:28.725
  • That's happening immediately. but watch what happened
  • 00:00:28.792 --> 00:00:29.459
  • But watch what happened in verse 14.
  • 00:00:29.526 --> 00:00:30.126
  • In verse 14. "the israelites were subject
  • 00:00:30.193 --> 00:00:31.795
  • "the israelites were subject to eglon king of moab
  • 00:00:31.861 --> 00:00:34.330
  • To eglon king of moab for eighteen years."
  • 00:00:34.397 --> 00:00:38.501
  • For eighteen years." now, you see why i picked
  • 00:00:38.568 --> 00:00:39.702
  • Now, you see why i picked this passage.
  • 00:00:39.769 --> 00:00:41.237
  • This passage. that got my attention.
  • 00:00:41.304 --> 00:00:43.373
  • That got my attention. eighteen years.
  • 00:00:43.440 --> 00:00:45.241
  • Eighteen years. and i'm like, "yeah, but, lord,
  • 00:00:45.308 --> 00:00:46.142
  • And i'm like, "yeah, but, lord, we hadn't been subject
  • 00:00:46.209 --> 00:00:47.911
  • We hadn't been subject to eglon for 18 years."
  • 00:00:47.977 --> 00:00:50.213
  • To eglon for 18 years." 'cause they were having
  • 00:00:50.280 --> 00:00:50.914
  • 'cause they were having to pay tribute.
  • 00:00:50.980 --> 00:00:51.648
  • To pay tribute. and they were having to bring
  • 00:00:51.714 --> 00:00:52.415
  • And they were having to bring all this extra taxation
  • 00:00:52.482 --> 00:00:54.117
  • All this extra taxation to the king,
  • 00:00:54.184 --> 00:00:54.684
  • To the king, and they were
  • 00:00:54.751 --> 00:00:55.118
  • And they were oppressed by him.
  • 00:00:55.185 --> 00:00:56.252
  • Oppressed by him. and it was causing them
  • 00:00:56.319 --> 00:00:57.087
  • And it was causing them great hardship.
  • 00:00:57.153 --> 00:00:57.921
  • Great hardship. now, we're here today
  • 00:00:57.987 --> 00:00:58.621
  • Now, we're here today celebrating, of course,
  • 00:00:58.688 --> 00:00:59.389
  • Celebrating, of course, 18 years of blessing,
  • 00:00:59.456 --> 00:01:02.325
  • 18 years of blessing, but let's see before
  • 00:01:02.392 --> 00:01:03.259
  • But let's see before we finish this celebration
  • 00:01:03.326 --> 00:01:04.327
  • We finish this celebration if there's a parallel
  • 00:01:04.394 --> 00:01:06.396
  • If there's a parallel for this 18 years of oppression
  • 00:01:06.463 --> 00:01:08.631
  • For this 18 years of oppression that israel suffered
  • 00:01:08.698 --> 00:01:10.333
  • That israel suffered and the victory god gave them
  • 00:01:10.400 --> 00:01:11.668
  • And the victory god gave them and the 18 years of victory
  • 00:01:11.734 --> 00:01:13.203
  • And the 18 years of victory he's given us.
  • 00:01:13.269 --> 00:01:14.604
  • He's given us. watch this.
  • 00:01:14.671 --> 00:01:15.738
  • Watch this. verse 15, "again the israelites
  • 00:01:15.805 --> 00:01:18.508
  • Verse 15, "again the israelites cried out to the lord,
  • 00:01:18.575 --> 00:01:21.444
  • Cried out to the lord, and he gave them
  • 00:01:21.511 --> 00:01:23.046
  • And he gave them a deliverer-ehud,
  • 00:01:23.113 --> 00:01:26.316
  • A deliverer-ehud, a left-handed man,
  • 00:01:26.382 --> 00:01:29.185
  • A left-handed man, the son of gera the benjamite."
  • 00:01:29.252 --> 00:01:33.656
  • The son of gera the benjamite." and now, we have
  • 00:01:33.723 --> 00:01:34.390
  • And now, we have a completely confusing situation
  • 00:01:34.457 --> 00:01:39.462
  • A completely confusing situation where god gives his people
  • 00:01:39.529 --> 00:01:42.332
  • Where god gives his people a gift that makes no sense.
  • 00:01:42.398 --> 00:01:46.002
  • A gift that makes no sense. the tribe of benjamin,
  • 00:01:46.069 --> 00:01:47.337
  • The tribe of benjamin, larry brey will tell you,
  • 00:01:47.403 --> 00:01:50.974
  • Larry brey will tell you, is literally known as,
  • 00:01:51.040 --> 00:01:52.742
  • Is literally known as, "the right-handed tribe,"
  • 00:01:52.809 --> 00:01:55.211
  • "the right-handed tribe," because, evan, the name benjamin
  • 00:01:55.278 --> 00:01:58.515
  • Because, evan, the name benjamin literally means
  • 00:01:58.581 --> 00:02:00.049
  • Literally means son of my right hand.
  • 00:02:00.116 --> 00:02:03.520
  • Son of my right hand. that's what it means.
  • 00:02:03.586 --> 00:02:05.388
  • That's what it means. so, when god wanted
  • 00:02:05.455 --> 00:02:06.222
  • So, when god wanted to deliver his people,
  • 00:02:06.289 --> 00:02:08.091
  • To deliver his people, he sent them
  • 00:02:08.158 --> 00:02:10.160
  • He sent them a left-handed warrior
  • 00:02:10.226 --> 00:02:13.296
  • A left-handed warrior from a right-handed tribe.
  • 00:02:13.363 --> 00:02:16.666
  • From a right-handed tribe. this makes no sense.
  • 00:02:16.733 --> 00:02:19.936
  • This makes no sense. repeat after me, "this makes...
  • 00:02:20.003 --> 00:02:22.038
  • Repeat after me, "this makes... >> congregation: this makes...
  • 00:02:22.105 --> 00:02:22.872
  • >> congregation: this makes... >> no sense."
  • 00:02:22.939 --> 00:02:23.640
  • >> no sense." >> congregation: no sense.
  • 00:02:23.706 --> 00:02:24.240
  • >> congregation: no sense. >> how many have been feeling
  • 00:02:24.307 --> 00:02:25.008
  • >> how many have been feeling like that about a situation
  • 00:02:25.074 --> 00:02:26.376
  • Like that about a situation in your life right now?
  • 00:02:26.442 --> 00:02:27.744
  • In your life right now? now, this makes no sense.
  • 00:02:27.810 --> 00:02:31.714
  • Now, this makes no sense. why would god sharpen an arrow,
  • 00:02:31.781 --> 00:02:35.351
  • Why would god sharpen an arrow, polish an arrow,
  • 00:02:35.418 --> 00:02:37.287
  • Polish an arrow, and then conceal it
  • 00:02:37.353 --> 00:02:39.289
  • And then conceal it in a quiver?
  • 00:02:39.355 --> 00:02:41.424
  • In a quiver? did you notice that
  • 00:02:41.491 --> 00:02:41.991
  • Did you notice that isaiah 49:2 said that
  • 00:02:42.058 --> 00:02:44.527
  • Isaiah 49:2 said that "god hid me in the quiver"?
  • 00:02:44.594 --> 00:02:47.764
  • "god hid me in the quiver"? did you know that
  • 00:02:47.830 --> 00:02:48.331
  • Did you know that god has a quiver?
  • 00:02:48.398 --> 00:02:50.800
  • God has a quiver? the quiver is the pouch
  • 00:02:50.867 --> 00:02:53.503
  • The quiver is the pouch where the archer
  • 00:02:53.570 --> 00:02:54.704
  • Where the archer keeps his arrows
  • 00:02:54.771 --> 00:02:56.306
  • Keeps his arrows so that he can carry them
  • 00:02:56.372 --> 00:02:58.107
  • So that he can carry them to the place so that when
  • 00:02:58.174 --> 00:02:59.742
  • To the place so that when the time is right
  • 00:02:59.809 --> 00:03:01.811
  • The time is right the arrow can be launched,
  • 00:03:01.878 --> 00:03:04.113
  • The arrow can be launched, but until the arrow
  • 00:03:04.180 --> 00:03:05.315
  • But until the arrow is ready to be launched
  • 00:03:05.381 --> 00:03:07.483
  • Is ready to be launched the arrow is kept in the quiver.
  • 00:03:07.550 --> 00:03:10.653
  • The arrow is kept in the quiver. and if you judge your potential
  • 00:03:10.720 --> 00:03:13.323
  • And if you judge your potential by the quiver, you'll think,
  • 00:03:13.389 --> 00:03:15.925
  • By the quiver, you'll think, "i'm never going anywhere."
  • 00:03:15.992 --> 00:03:18.394
  • "i'm never going anywhere." if you judge, watch this,
  • 00:03:18.461 --> 00:03:21.130
  • If you judge, watch this, the potential of your child
  • 00:03:21.197 --> 00:03:23.333
  • The potential of your child by what they're struggling
  • 00:03:23.399 --> 00:03:24.801
  • By what they're struggling through in adolescence,
  • 00:03:24.867 --> 00:03:26.302
  • Through in adolescence, you'll be preparing
  • 00:03:26.369 --> 00:03:27.570
  • You'll be preparing to give them money
  • 00:03:27.637 --> 00:03:28.371
  • To give them money for a homeless ministry
  • 00:03:28.438 --> 00:03:29.372
  • For a homeless ministry named after them.
  • 00:03:29.439 --> 00:03:31.541
  • Named after them. but what if it is not
  • 00:03:31.608 --> 00:03:33.076
  • But what if it is not a destination where
  • 00:03:33.142 --> 00:03:34.510
  • A destination where they are right now?
  • 00:03:34.577 --> 00:03:36.246
  • They are right now? what if you have been cursing
  • 00:03:36.312 --> 00:03:38.448
  • What if you have been cursing something in your life
  • 00:03:38.514 --> 00:03:40.116
  • Something in your life and what you call a curse,
  • 00:03:40.183 --> 00:03:42.852
  • And what you call a curse, god calls a quiver?
  • 00:03:42.919 --> 00:03:44.187
  • [cheering]
  • 00:03:44.821 --> 00:03:45.021
  • So i came
  • 00:03:45.488 --> 00:03:46.189
  • So i came with a challenge church.
  • 00:03:46.256 --> 00:03:48.458
  • With a challenge church. let me smile at you
  • 00:03:48.524 --> 00:03:49.492
  • Let me smile at you while i say it,
  • 00:03:49.559 --> 00:03:50.727
  • While i say it, don't curse your quiver
  • 00:03:50.793 --> 00:03:53.096
  • Don't curse your quiver that's where god keeps
  • 00:03:53.162 --> 00:03:54.397
  • That's where god keeps his most valuable weapons,
  • 00:03:54.464 --> 00:03:56.866
  • His most valuable weapons, his secret weapons,
  • 00:03:56.933 --> 00:03:58.868
  • His secret weapons, his special weapons,
  • 00:03:58.935 --> 00:04:00.470
  • His special weapons, his sharp weapons,
  • 00:04:00.536 --> 00:04:01.938
  • His sharp weapons, his ready weapons,
  • 00:04:02.005 --> 00:04:03.573
  • His ready weapons, his capable weapons.
  • 00:04:03.640 --> 00:04:05.541
  • His capable weapons. his weapons that
  • 00:04:05.608 --> 00:04:09.178
  • His weapons that no one will see coming.
  • 00:04:09.245 --> 00:04:13.216
  • [cheering and applause]
  • 00:04:13.983 --> 00:04:15.485
  • Now the bible seems
  • 00:04:15.852 --> 00:04:16.519
  • Now the bible seems kinda brilliant
  • 00:04:16.586 --> 00:04:18.154
  • Kinda brilliant 'cause i understand that it is
  • 00:04:18.221 --> 00:04:19.589
  • 'cause i understand that it is the shameful things that god
  • 00:04:19.656 --> 00:04:21.424
  • The shameful things that god uses to shame the strong.
  • 00:04:21.491 --> 00:04:23.993
  • Uses to shame the strong. that it is the foolishness
  • 00:04:24.060 --> 00:04:25.395
  • That it is the foolishness of the cross that god
  • 00:04:25.461 --> 00:04:26.462
  • Of the cross that god used to save the world.
  • 00:04:26.529 --> 00:04:28.798
  • Used to save the world. when it got ready
  • 00:04:28.865 --> 00:04:29.799
  • When it got ready to redeem us from our sin
  • 00:04:29.866 --> 00:04:31.668
  • To redeem us from our sin he found a virgin womb.
  • 00:04:31.734 --> 00:04:33.303
  • He found a virgin womb. why?
  • 00:04:33.369 --> 00:04:34.003
  • Why? this makes no sense.
  • 00:04:34.070 --> 00:04:36.639
  • This makes no sense. when he got ready to
  • 00:04:36.706 --> 00:04:37.540
  • When he got ready to take down a philistine giant
  • 00:04:37.607 --> 00:04:39.542
  • Take down a philistine giant he chose a shepherd boy
  • 00:04:39.609 --> 00:04:41.177
  • He chose a shepherd boy who was hidden in a field
  • 00:04:41.244 --> 00:04:43.780
  • Who was hidden in a field 'cause this makes no sense.
  • 00:04:43.846 --> 00:04:47.183
  • 'cause this makes no sense. when he got ready to use
  • 00:04:47.250 --> 00:04:48.351
  • When he got ready to use somebody to liberate
  • 00:04:48.418 --> 00:04:49.552
  • Somebody to liberate the israelites from egypt,
  • 00:04:49.619 --> 00:04:51.387
  • The israelites from egypt, he chose a murderer
  • 00:04:51.454 --> 00:04:52.855
  • He chose a murderer who was a fugitive.
  • 00:04:52.922 --> 00:04:54.023
  • Who was a fugitive. why?
  • 00:04:54.090 --> 00:04:54.757
  • Why? 'cause this makes no sense.
  • 00:04:54.824 --> 00:04:57.427
  • 'cause this makes no sense. and when this makes no sense
  • 00:04:57.493 --> 00:05:00.196
  • And when this makes no sense that's where god can get
  • 00:05:00.263 --> 00:05:01.998
  • That's where god can get the greatest glory so he said,
  • 00:05:02.065 --> 00:05:04.901
  • The greatest glory so he said, "i gotta get
  • 00:05:04.967 --> 00:05:05.635
  • "i gotta get a left handed warrior."
  • 00:05:05.702 --> 00:05:07.370
  • [cheering]
  • 00:05:07.637 --> 00:05:08.037
  • Jesus.
  • 00:05:08.471 --> 00:05:09.539
  • [cheering and applause]
  • 00:05:09.772 --> 00:05:11.741
  • Are you feeling this
  • 00:05:12.141 --> 00:05:13.376
  • Are you feeling this like i'm feeling this?
  • 00:05:13.443 --> 00:05:14.477
  • [cheering and applause]
  • 00:05:14.744 --> 00:05:16.379
  • 'cause somebody in here
  • 00:05:16.579 --> 00:05:18.414
  • 'cause somebody in here has felt left-handed
  • 00:05:18.481 --> 00:05:19.749
  • Has felt left-handed all your life
  • 00:05:19.816 --> 00:05:23.052
  • All your life in a right-handed tribe.
  • 00:05:23.119 --> 00:05:25.421
  • In a right-handed tribe. and you've never really fit in
  • 00:05:25.488 --> 00:05:27.790
  • And you've never really fit in and you've never really been
  • 00:05:27.857 --> 00:05:28.858
  • And you've never really been what you thought you
  • 00:05:28.925 --> 00:05:29.459
  • What you thought you were supposed to be.
  • 00:05:29.525 --> 00:05:31.294
  • Were supposed to be. and you've never really had what
  • 00:05:31.361 --> 00:05:32.528
  • And you've never really had what you felt like you were
  • 00:05:32.595 --> 00:05:33.496
  • You felt like you were supposed to have,
  • 00:05:33.563 --> 00:05:34.297
  • Supposed to have, and what other people
  • 00:05:34.364 --> 00:05:35.131
  • And what other people do easily you struggle for.
  • 00:05:35.198 --> 00:05:38.134
  • Do easily you struggle for. you're a left-handed warrior
  • 00:05:38.201 --> 00:05:40.536
  • You're a left-handed warrior from a right-handed tribe.
  • 00:05:40.603 --> 00:05:43.239
  • From a right-handed tribe. and god looks across 50,000
  • 00:05:43.306 --> 00:05:45.041
  • And god looks across 50,000 benjamite soldiers,
  • 00:05:45.108 --> 00:05:46.309
  • Benjamite soldiers, they had about 47,000
  • 00:05:46.376 --> 00:05:47.677
  • They had about 47,000 swordsmen and only 700 lefties
  • 00:05:47.744 --> 00:05:49.979
  • Swordsmen and only 700 lefties and god said,
  • 00:05:50.046 --> 00:05:50.513
  • And god said, "i need a leftie for this."
  • 00:05:50.580 --> 00:05:53.850
  • "i need a leftie for this." god is looking for lefties
  • 00:05:53.916 --> 00:05:57.019
  • God is looking for lefties and you're about
  • 00:05:57.086 --> 00:05:57.720
  • And you're about to find out why.
  • 00:05:57.787 --> 00:05:59.555
  • To find out why. if you wanna hear the rest
  • 00:05:59.622 --> 00:06:00.423
  • If you wanna hear the rest of this message make some
  • 00:06:00.490 --> 00:06:01.591
  • Of this message make some holy ghost noise
  • 00:06:01.657 --> 00:06:02.959
  • Holy ghost noise in this 18 year old church.
  • 00:06:03.025 --> 00:06:04.460
  • [cheering and applause]
  • 00:06:05.027 --> 00:06:06.362
  • Eighteen year old church.
  • 00:06:07.296 --> 00:06:10.533
  • Eighteen year old church. and you know what happens
  • 00:06:10.600 --> 00:06:11.501
  • And you know what happens when you turn 18?
  • 00:06:11.567 --> 00:06:13.069
  • When you turn 18? you can go to war
  • 00:06:13.136 --> 00:06:14.237
  • You can go to war when you turn 18.
  • 00:06:14.303 --> 00:06:15.905
  • When you turn 18. i believe god's about
  • 00:06:15.972 --> 00:06:17.039
  • I believe god's about to raise up a warrior
  • 00:06:17.106 --> 00:06:18.841
  • To raise up a warrior as i preach this word today.
  • 00:06:18.908 --> 00:06:21.010
  • As i preach this word today. as a matter of fact,
  • 00:06:21.077 --> 00:06:22.979
  • As a matter of fact, what's that in your hand?
  • 00:06:23.045 --> 00:06:25.081
  • What's that in your hand? what's that in your hand?
  • 00:06:25.148 --> 00:06:26.716
  • What's that in your hand? what's that in your hand?
  • 00:06:26.783 --> 00:06:28.518
  • What's that in your hand? you look like a weapon.
  • 00:06:28.584 --> 00:06:30.052
  • [cheering and applause]
  • 00:06:30.553 --> 00:06:32.054
  • Yeah.
  • 00:06:32.488 --> 00:06:33.022
  • [applause]
  • 00:06:33.556 --> 00:06:35.258
  • Isaiah said,
  • 00:06:35.658 --> 00:06:36.092
  • Isaiah said, "he had me in the shadows
  • 00:06:36.159 --> 00:06:38.594
  • "he had me in the shadows but he wasn't punishing me,
  • 00:06:38.661 --> 00:06:40.863
  • But he wasn't punishing me, he was polishing me."
  • 00:06:40.930 --> 00:06:44.300
  • He was polishing me." i'm not being punished,
  • 00:06:44.367 --> 00:06:46.235
  • I'm not being punished, i'm being polished.
  • 00:06:46.302 --> 00:06:47.737
  • I'm being polished. that's his hand working on me.
  • 00:06:47.804 --> 00:06:49.772
  • That's his hand working on me. that's his hand sanding me down,
  • 00:06:49.839 --> 00:06:51.841
  • That's his hand sanding me down, that's his hand, too,
  • 00:06:51.908 --> 00:06:53.543
  • That's his hand, too, hiding me for the right time
  • 00:06:53.609 --> 00:06:56.379
  • Hiding me for the right time and when the right time comes,
  • 00:06:56.446 --> 00:06:57.914
  • And when the right time comes, i'm gonna be the right one
  • 00:06:57.980 --> 00:06:59.115
  • I'm gonna be the right one for the right time
  • 00:06:59.182 --> 00:07:00.216
  • For the right time 'cause he hid me in his quiver.
  • 00:07:00.283 --> 00:07:04.787
  • 'cause he hid me in his quiver. it's not a curse,
  • 00:07:04.854 --> 00:07:06.756
  • It's not a curse, it's a quiver.
  • 00:07:06.823 --> 00:07:10.092
  • It's a quiver. loneliness sometimes is
  • 00:07:10.159 --> 00:07:15.398
  • Loneliness sometimes is because you feel left-handed.
  • 00:07:15.465 --> 00:07:18.901
  • Because you feel left-handed. one of my best friends
  • 00:07:18.968 --> 00:07:19.635
  • One of my best friends said that three words --
  • 00:07:19.702 --> 00:07:21.671
  • Said that three words -- or they're not words,
  • 00:07:21.737 --> 00:07:22.338
  • Or they're not words, they're phrases,
  • 00:07:22.405 --> 00:07:23.039
  • They're phrases, but he said three words
  • 00:07:23.105 --> 00:07:23.739
  • But he said three words but he should've
  • 00:07:23.806 --> 00:07:24.207
  • But he should've said three phrases,
  • 00:07:24.273 --> 00:07:25.575
  • Said three phrases, describe how he's
  • 00:07:25.641 --> 00:07:26.142
  • Describe how he's felt his whole life,
  • 00:07:26.209 --> 00:07:27.710
  • Felt his whole life, left out,
  • 00:07:27.777 --> 00:07:29.979
  • Left out, looked over,
  • 00:07:30.046 --> 00:07:31.714
  • Looked over, and less than.
  • 00:07:31.781 --> 00:07:34.517
  • And less than. now understand this church
  • 00:07:34.584 --> 00:07:35.351
  • Now understand this church for the historical context,
  • 00:07:35.418 --> 00:07:37.186
  • For the historical context, that if you are left-handed
  • 00:07:37.253 --> 00:07:38.020
  • That if you are left-handed in a right-handed tribe
  • 00:07:38.087 --> 00:07:38.855
  • In a right-handed tribe they didn't let you serve
  • 00:07:38.921 --> 00:07:39.622
  • They didn't let you serve in the military except
  • 00:07:39.689 --> 00:07:41.424
  • In the military except in a special position.
  • 00:07:41.491 --> 00:07:43.593
  • In a special position. and it wasn't the best position.
  • 00:07:43.659 --> 00:07:45.928
  • And it wasn't the best position. so imagine all the times that
  • 00:07:45.995 --> 00:07:47.463
  • So imagine all the times that ehud got looked over, left out,
  • 00:07:47.530 --> 00:07:52.602
  • Ehud got looked over, left out, and felt less than.
  • 00:07:52.668 --> 00:07:54.937
  • And felt less than. "and the israelites cried out
  • 00:07:55.004 --> 00:07:57.006
  • "and the israelites cried out to the lord, and he gave them,"
  • 00:07:57.073 --> 00:07:59.509
  • To the lord, and he gave them," verse 15 please.
  • 00:07:59.575 --> 00:08:01.210
  • Verse 15 please. "he gave them a deliverer,"
  • 00:08:01.277 --> 00:08:05.381
  • "he gave them a deliverer," from a place they
  • 00:08:05.448 --> 00:08:06.082
  • From a place they weren't looking.
  • 00:08:06.148 --> 00:08:08.317
  • Weren't looking. he gave them what
  • 00:08:08.384 --> 00:08:10.186
  • He gave them what they had looked over.
  • 00:08:10.253 --> 00:08:11.921
  • They had looked over. he gave them someone
  • 00:08:11.988 --> 00:08:13.856
  • He gave them someone who had been left out.
  • 00:08:13.923 --> 00:08:15.725
  • Who had been left out. he gave them what they
  • 00:08:15.791 --> 00:08:16.893
  • He gave them what they considered less than.
  • 00:08:16.959 --> 00:08:19.962
  • Considered less than. and we regard christ
  • 00:08:20.029 --> 00:08:20.763
  • And we regard christ according to the flesh
  • 00:08:20.830 --> 00:08:21.631
  • According to the flesh we miss his glory because god
  • 00:08:21.697 --> 00:08:22.965
  • We miss his glory because god will always wrap
  • 00:08:23.032 --> 00:08:24.066
  • Will always wrap his favor in flesh.
  • 00:08:24.133 --> 00:08:27.737
  • His favor in flesh. and when we look for god
  • 00:08:27.803 --> 00:08:28.638
  • And when we look for god to do something only
  • 00:08:28.704 --> 00:08:29.438
  • To do something only from the right hand
  • 00:08:29.505 --> 00:08:30.239
  • From the right hand of what we consider a blessing,
  • 00:08:30.306 --> 00:08:31.607
  • Of what we consider a blessing, we miss what's on
  • 00:08:31.674 --> 00:08:32.408
  • We miss what's on the left every time.
  • 00:08:32.475 --> 00:08:34.377
  • The left every time. i'm trying to say,
  • 00:08:34.443 --> 00:08:36.212
  • I'm trying to say, god's trying to give you
  • 00:08:36.279 --> 00:08:37.046
  • God's trying to give you stuff but you're
  • 00:08:37.113 --> 00:08:38.614
  • Stuff but you're watching the wrong hand.
  • 00:08:38.681 --> 00:08:39.348
  • [cheering and applause]
  • 00:08:40.082 --> 00:08:42.418
  • You're waiting for everything
  • 00:08:42.818 --> 00:08:43.452
  • You're waiting for everything to go right but sometimes
  • 00:08:43.519 --> 00:08:47.356
  • To go right but sometimes god wants to bless
  • 00:08:47.423 --> 00:08:48.424
  • God wants to bless you from the left.
  • 00:08:48.491 --> 00:08:49.125
  • [cheering and applause]
  • 00:08:49.892 --> 00:08:50.326
  • Now do you see why
  • 00:08:51.093 --> 00:08:51.827
  • Now do you see why i invited myself
  • 00:08:51.894 --> 00:08:52.862
  • I invited myself to preach this message?
  • 00:08:52.929 --> 00:08:55.565
  • To preach this message? 'cause it's been 18 years
  • 00:08:55.631 --> 00:08:57.300
  • 'cause it's been 18 years they've been struggling,
  • 00:08:57.366 --> 00:08:58.734
  • They've been struggling, and 18 years they've
  • 00:08:58.801 --> 00:09:00.069
  • And 18 years they've been suffering,
  • 00:09:00.136 --> 00:09:01.003
  • Been suffering, and for 18 years
  • 00:09:01.070 --> 00:09:02.538
  • And for 18 years god has been blessing
  • 00:09:02.605 --> 00:09:03.573
  • God has been blessing this ministry,
  • 00:09:03.639 --> 00:09:04.774
  • This ministry, and for 18 years
  • 00:09:04.840 --> 00:09:06.342
  • And for 18 years it was nothing but his hand
  • 00:09:06.409 --> 00:09:07.944
  • It was nothing but his hand that kept us going.
  • 00:09:08.010 --> 00:09:09.211
  • That kept us going. for 18 years and then
  • 00:09:09.278 --> 00:09:12.348
  • For 18 years and then they cried out
  • 00:09:12.415 --> 00:09:14.383
  • They cried out and god sent them
  • 00:09:14.450 --> 00:09:15.151
  • And god sent them a blessing from the left.
  • 00:09:15.217 --> 00:09:16.419
  • A blessing from the left. so watch what happens
  • 00:09:16.485 --> 00:09:18.287
  • So watch what happens when he goes.
  • 00:09:18.354 --> 00:09:20.256
  • When he goes. "the israelites sent him
  • 00:09:20.323 --> 00:09:21.257
  • "the israelites sent him with tribute to eglon
  • 00:09:21.324 --> 00:09:23.292
  • With tribute to eglon king of moab,"
  • 00:09:23.359 --> 00:09:25.061
  • King of moab," and i want you to picture this
  • 00:09:25.127 --> 00:09:26.095
  • And i want you to picture this in your head because this loner,
  • 00:09:26.162 --> 00:09:28.698
  • In your head because this loner, called a loser,
  • 00:09:28.764 --> 00:09:29.899
  • Called a loser, looked over and left out.
  • 00:09:29.966 --> 00:09:31.901
  • Looked over and left out. this loner, called a loser,
  • 00:09:31.968 --> 00:09:33.402
  • This loner, called a loser, looked over and left out.
  • 00:09:33.469 --> 00:09:34.904
  • Looked over and left out. that's not always just the way
  • 00:09:34.971 --> 00:09:36.072
  • That's not always just the way people talk about you,
  • 00:09:36.138 --> 00:09:37.440
  • People talk about you, sometimes that's the way
  • 00:09:37.506 --> 00:09:38.274
  • Sometimes that's the way you talk to yourself.
  • 00:09:38.341 --> 00:09:42.011
  • You talk to yourself. this left-handed warrior.
  • 00:09:42.078 --> 00:09:46.415
  • This left-handed warrior. this left-handed judge.
  • 00:09:46.482 --> 00:09:48.451
  • This left-handed judge. he takes the tribute
  • 00:09:48.517 --> 00:09:49.652
  • He takes the tribute to the enemy king
  • 00:09:49.719 --> 00:09:51.354
  • To the enemy king but verse 16 says something
  • 00:09:51.420 --> 00:09:52.788
  • But verse 16 says something kinda interesting.
  • 00:09:52.855 --> 00:09:54.690
  • Kinda interesting. "now ehud,"
  • 00:09:54.757 --> 00:09:57.193
  • "now ehud," the left-handed deliverer,
  • 00:09:57.259 --> 00:09:58.461
  • The left-handed deliverer, "had made a double-edged sword
  • 00:09:58.527 --> 00:10:01.697
  • "had made a double-edged sword about a cubit long," uh huh.
  • 00:10:01.764 --> 00:10:04.834
  • About a cubit long," uh huh. "which he strapped to his right
  • 00:10:04.900 --> 00:10:06.369
  • "which he strapped to his right thigh under his clothing."
  • 00:10:06.435 --> 00:10:10.306
  • Thigh under his clothing." so we call this conceal
  • 00:10:10.373 --> 00:10:12.375
  • So we call this conceal and carry, alright.
  • 00:10:12.441 --> 00:10:14.343
  • And carry, alright. not making a political statement
  • 00:10:14.410 --> 00:10:16.379
  • Not making a political statement this is just --
  • 00:10:16.445 --> 00:10:17.146
  • This is just -- you know they woulda
  • 00:10:17.213 --> 00:10:17.780
  • You know they woulda canceled the bible.
  • 00:10:17.847 --> 00:10:18.414
  • [laughter]
  • 00:10:19.115 --> 00:10:22.018
  • Isaiah woulda got canceled,
  • 00:10:22.451 --> 00:10:23.753
  • Isaiah woulda got canceled, paul would got canceled,
  • 00:10:23.819 --> 00:10:25.454
  • Paul would got canceled, jeremiah definitely
  • 00:10:25.521 --> 00:10:26.656
  • Jeremiah definitely woulda got canceled.
  • 00:10:26.722 --> 00:10:27.857
  • Woulda got canceled. some of the profits were
  • 00:10:27.923 --> 00:10:28.791
  • Some of the profits were walking around naked.
  • 00:10:28.858 --> 00:10:29.892
  • Walking around naked. cancel, cancel, cancel, cancel.
  • 00:10:29.959 --> 00:10:33.095
  • Cancel, cancel, cancel, cancel. some of us have cancel culture
  • 00:10:33.162 --> 00:10:34.697
  • Some of us have cancel culture in our heart,
  • 00:10:34.764 --> 00:10:37.600
  • In our heart, and anything that
  • 00:10:37.667 --> 00:10:38.501
  • And anything that doesn't look like,
  • 00:10:38.567 --> 00:10:39.301
  • Doesn't look like, "oh yeah, i'm coming for 'em
  • 00:10:39.368 --> 00:10:40.870
  • "oh yeah, i'm coming for 'em this morning momma.
  • 00:10:40.936 --> 00:10:41.837
  • This morning momma. i'm coming for 'em
  • 00:10:41.904 --> 00:10:42.638
  • I'm coming for 'em on my 18th birthday."
  • 00:10:42.705 --> 00:10:43.939
  • On my 18th birthday." i didn't come here
  • 00:10:44.006 --> 00:10:44.874
  • I didn't come here just to blow a kazoo,
  • 00:10:44.940 --> 00:10:46.208
  • Just to blow a kazoo, i came here to break a chain
  • 00:10:46.275 --> 00:10:48.044
  • I came here to break a chain 'cause every once in a while
  • 00:10:48.110 --> 00:10:49.712
  • 'cause every once in a while you have canceled out
  • 00:10:49.779 --> 00:10:51.180
  • You have canceled out something that god
  • 00:10:51.247 --> 00:10:52.415
  • Something that god came to give you
  • 00:10:52.481 --> 00:10:53.816
  • Came to give you and you keep canceling.
  • 00:10:53.883 --> 00:10:55.384
  • [applause]
  • 00:10:55.818 --> 00:10:57.953
  • He carried a weapon
  • 00:10:58.454 --> 00:10:59.989
  • He carried a weapon in to deliver his people
  • 00:11:00.056 --> 00:11:02.591
  • In to deliver his people and it was --
  • 00:11:02.658 --> 00:11:03.426
  • And it was -- first of all, it was concealed.
  • 00:11:03.492 --> 00:11:05.461
  • First of all, it was concealed. everybody say, "concealed."
  • 00:11:05.528 --> 00:11:06.762
  • Everybody say, "concealed." >> congregation: concealed.
  • 00:11:06.829 --> 00:11:07.763
  • >> congregation: concealed. >> he put it under his clothing.
  • 00:11:07.830 --> 00:11:09.365
  • >> he put it under his clothing. watch what he did.
  • 00:11:09.432 --> 00:11:10.433
  • Watch what he did. verse 17,
  • 00:11:10.499 --> 00:11:11.434
  • Verse 17, "he presented the tribute
  • 00:11:11.500 --> 00:11:13.002
  • "he presented the tribute to eglon king of moab,
  • 00:11:13.069 --> 00:11:14.704
  • To eglon king of moab, who was a very fat man."
  • 00:11:14.770 --> 00:11:18.774
  • Who was a very fat man." i didn't call him that,
  • 00:11:18.841 --> 00:11:20.076
  • I didn't call him that, the bible did.
  • 00:11:20.142 --> 00:11:21.410
  • The bible did. don't cancel me, cancel judges.
  • 00:11:21.477 --> 00:11:23.479
  • [laughter]
  • 00:11:24.046 --> 00:11:25.314
  • He was a fat man.
  • 00:11:25.815 --> 00:11:26.515
  • He was a fat man. you couldn't even read
  • 00:11:26.582 --> 00:11:27.416
  • You couldn't even read the bible if
  • 00:11:27.483 --> 00:11:28.217
  • The bible if it was written today.
  • 00:11:28.284 --> 00:11:29.485
  • It was written today. he was a fat man.
  • 00:11:29.552 --> 00:11:31.554
  • He was a fat man. so ehud presented the tribute,
  • 00:11:31.620 --> 00:11:33.222
  • So ehud presented the tribute, "here's your stuff,
  • 00:11:33.289 --> 00:11:33.989
  • "here's your stuff, we hate you.
  • 00:11:34.056 --> 00:11:34.623
  • We hate you. eighteen years of slavery --"
  • 00:11:34.690 --> 00:11:35.991
  • Eighteen years of slavery --" keep going,
  • 00:11:36.058 --> 00:11:36.859
  • Keep going, "and he sent the rest
  • 00:11:36.926 --> 00:11:38.360
  • "and he sent the rest of them on their way,"
  • 00:11:38.427 --> 00:11:39.028
  • Of them on their way," 'cause sometimes you gotta do
  • 00:11:39.095 --> 00:11:39.829
  • 'cause sometimes you gotta do what god gave you
  • 00:11:39.895 --> 00:11:40.596
  • What god gave you to do and nobody's gonna
  • 00:11:40.663 --> 00:11:41.864
  • To do and nobody's gonna get it but you've
  • 00:11:41.931 --> 00:11:43.032
  • Get it but you've still got to do it.
  • 00:11:43.099 --> 00:11:44.166
  • Still got to do it. so he sent 'em away
  • 00:11:44.233 --> 00:11:45.434
  • So he sent 'em away and they carried it out.
  • 00:11:45.501 --> 00:11:46.602
  • And they carried it out. "but on reaching the stone
  • 00:11:46.669 --> 00:11:47.703
  • "but on reaching the stone images near gilgal he himself
  • 00:11:47.770 --> 00:11:49.638
  • Images near gilgal he himself went back to eglon and said,
  • 00:11:49.705 --> 00:11:51.507
  • Went back to eglon and said, 'your majesty, i have
  • 00:11:51.574 --> 00:11:52.808
  • 'your majesty, i have a secret message for you.'
  • 00:11:52.875 --> 00:11:54.310
  • A secret message for you.' and the king said
  • 00:11:54.376 --> 00:11:54.977
  • And the king said to his attendants,
  • 00:11:55.044 --> 00:11:55.611
  • To his attendants, 'leave us!'
  • 00:11:55.678 --> 00:11:57.747
  • 'leave us!' and they all left.
  • 00:11:57.813 --> 00:11:58.714
  • And they all left. and ehud then approached him
  • 00:11:58.781 --> 00:12:00.082
  • And ehud then approached him while he was sitting
  • 00:12:00.149 --> 00:12:00.816
  • While he was sitting alone in the upper room
  • 00:12:00.883 --> 00:12:02.118
  • Alone in the upper room of his palace and said,
  • 00:12:02.184 --> 00:12:03.419
  • Of his palace and said, 'i have a message
  • 00:12:03.486 --> 00:12:04.453
  • 'i have a message from god for you.'
  • 00:12:04.520 --> 00:12:06.222
  • From god for you.' and the king gets up
  • 00:12:06.288 --> 00:12:07.089
  • And the king gets up from his seat," stop.
  • 00:12:07.156 --> 00:12:07.923
  • From his seat," stop. knowing nothing.
  • 00:12:07.990 --> 00:12:10.559
  • Knowing nothing. because, if they came in
  • 00:12:10.626 --> 00:12:12.128
  • Because, if they came in from the tribe of benjamin
  • 00:12:12.194 --> 00:12:13.596
  • From the tribe of benjamin they were probably
  • 00:12:13.662 --> 00:12:14.230
  • They were probably searched for weapons.
  • 00:12:14.296 --> 00:12:17.833
  • Searched for weapons. but the warriors always carried
  • 00:12:17.900 --> 00:12:19.502
  • But the warriors always carried their weapon on the opposite leg
  • 00:12:19.568 --> 00:12:22.004
  • Their weapon on the opposite leg that they intended
  • 00:12:22.071 --> 00:12:23.038
  • That they intended to draw it from.
  • 00:12:23.105 --> 00:12:25.674
  • To draw it from. so if you come in here
  • 00:12:25.741 --> 00:12:26.909
  • So if you come in here from a right-handed tribe
  • 00:12:26.976 --> 00:12:28.511
  • From a right-handed tribe we're gonna check
  • 00:12:28.577 --> 00:12:29.345
  • We're gonna check your left thigh.
  • 00:12:29.411 --> 00:12:33.115
  • Your left thigh. but god told him to strap
  • 00:12:33.182 --> 00:12:34.083
  • But god told him to strap it to the right one,
  • 00:12:34.150 --> 00:12:36.552
  • It to the right one, that was the unchecked leg.
  • 00:12:36.619 --> 00:12:39.054
  • That was the unchecked leg. that was the one nobody
  • 00:12:39.121 --> 00:12:40.156
  • That was the one nobody thought to look for.
  • 00:12:40.222 --> 00:12:42.024
  • Thought to look for. that was the thing that they
  • 00:12:42.091 --> 00:12:43.092
  • That was the thing that they didn't even see as a threat.
  • 00:12:43.159 --> 00:12:45.394
  • Didn't even see as a threat. that was the thing
  • 00:12:45.461 --> 00:12:46.095
  • That was the thing that snuck in unexpected.
  • 00:12:46.162 --> 00:12:48.230
  • That snuck in unexpected. there are some of you
  • 00:12:48.297 --> 00:12:49.365
  • There are some of you who are in here today
  • 00:12:49.431 --> 00:12:51.333
  • Who are in here today and you are checking
  • 00:12:51.400 --> 00:12:52.168
  • And you are checking the wrong leg.
  • 00:12:52.234 --> 00:12:54.036
  • The wrong leg. you are checking
  • 00:12:54.103 --> 00:12:55.204
  • You are checking the wrong source.
  • 00:12:55.271 --> 00:12:56.839
  • The wrong source. you are checking
  • 00:12:56.906 --> 00:12:57.973
  • You are checking the circumstance.
  • 00:12:58.040 --> 00:12:59.742
  • The circumstance. but god, when he gets ready
  • 00:12:59.809 --> 00:13:02.411
  • But god, when he gets ready to deliver his people
  • 00:13:02.478 --> 00:13:04.079
  • To deliver his people from 18 years of captivity,
  • 00:13:04.146 --> 00:13:07.116
  • From 18 years of captivity, he uses somebody
  • 00:13:07.183 --> 00:13:08.784
  • He uses somebody who can conceal.
  • 00:13:08.851 --> 00:13:10.653
  • Who can conceal. everybody say, "conceal."
  • 00:13:10.719 --> 00:13:12.288
  • Everybody say, "conceal." >> congregation: conceal.
  • 00:13:12.354 --> 00:13:13.255
  • >> congregation: conceal. >> the weapon on his right leg.
  • 00:13:13.322 --> 00:13:15.825
  • >> the weapon on his right leg. why his right leg?
  • 00:13:15.891 --> 00:13:18.294
  • Why his right leg? verse 21 tells us because
  • 00:13:18.360 --> 00:13:20.629
  • Verse 21 tells us because when the moment came,
  • 00:13:20.696 --> 00:13:22.097
  • When the moment came, "ehud reached with his,"
  • 00:13:22.164 --> 00:13:26.969
  • "ehud reached with his," rejected hand,
  • 00:13:27.036 --> 00:13:31.273
  • Rejected hand, with his weak hand,
  • 00:13:31.340 --> 00:13:35.044
  • With his weak hand, with his left out hand,
  • 00:13:35.110 --> 00:13:37.813
  • With his left out hand, with his looked over hand,
  • 00:13:37.880 --> 00:13:40.583
  • With his looked over hand, with his less than hand.
  • 00:13:40.649 --> 00:13:43.986
  • With his less than hand. you keep thinking god
  • 00:13:44.053 --> 00:13:46.689
  • You keep thinking god is going to use
  • 00:13:46.755 --> 00:13:47.489
  • Is going to use your special strength,
  • 00:13:47.556 --> 00:13:49.558
  • Your special strength, he's going to use your secret
  • 00:13:49.625 --> 00:13:51.627
  • He's going to use your secret weakness as a secret weapon.
  • 00:13:51.694 --> 00:13:53.996
  • [applause]
  • 00:13:54.663 --> 00:13:59.001
  • And old fat eglon
  • 00:14:00.469 --> 00:14:02.037
  • And old fat eglon never saw it coming.
  • 00:14:02.104 --> 00:14:02.771
  • [laughter]
  • 00:14:03.405 --> 00:14:04.573
  • Oh eglon --
  • 00:14:05.040 --> 00:14:05.875
  • Oh eglon -- he didn't check that
  • 00:14:05.941 --> 00:14:06.775
  • He didn't check that right leg did he?
  • 00:14:06.842 --> 00:14:08.744
  • Right leg did he? and verse 21 says he took
  • 00:14:08.811 --> 00:14:10.279
  • And verse 21 says he took that sword that he made
  • 00:14:10.346 --> 00:14:12.448
  • That sword that he made himself from his right thigh.
  • 00:14:12.514 --> 00:14:15.551
  • Himself from his right thigh. boom!
  • 00:14:15.618 --> 00:14:16.585
  • Boom! plunged it into the king's big
  • 00:14:16.652 --> 00:14:17.353
  • Plunged it into the king's big ol' king hippo belly.
  • 00:14:17.419 --> 00:14:18.621
  • [laughter]
  • 00:14:19.188 --> 00:14:20.422
  • Walked out, blew a trumpet,
  • 00:14:20.890 --> 00:14:21.724
  • Walked out, blew a trumpet, got 10,000 moabites
  • 00:14:21.790 --> 00:14:23.025
  • Got 10,000 moabites dead and the land
  • 00:14:23.092 --> 00:14:24.193
  • Dead and the land had rest for 80 years.
  • 00:14:24.260 --> 00:14:28.063
  • Had rest for 80 years. why?
  • 00:14:28.130 --> 00:14:29.431
  • Why? why did god give them
  • 00:14:29.498 --> 00:14:31.967
  • Why did god give them the victory?
  • 00:14:32.034 --> 00:14:33.569
  • The victory? how?
  • 00:14:33.636 --> 00:14:34.904
  • How? how did god give
  • 00:14:34.970 --> 00:14:36.872
  • How did god give them the victory?
  • 00:14:36.939 --> 00:14:38.841
  • Them the victory? it was from something concealed.
  • 00:14:38.908 --> 00:14:42.645
  • It was from something concealed. not only was it concealed,
  • 00:14:42.711 --> 00:14:45.147
  • Not only was it concealed, it was crossed.
  • 00:14:45.214 --> 00:14:47.116
  • It was crossed. it came from the other side,
  • 00:14:47.182 --> 00:14:50.452
  • It came from the other side, which was the right side.
  • 00:14:50.519 --> 00:14:52.721
  • Which was the right side. you don't get it.
  • 00:14:52.788 --> 00:14:54.323
  • You don't get it. you are the right one for this.
  • 00:14:54.390 --> 00:14:56.759
  • You are the right one for this. and what you think is wrong
  • 00:14:56.825 --> 00:14:58.160
  • And what you think is wrong with you is what makes you
  • 00:14:58.227 --> 00:14:59.962
  • With you is what makes you right for this.
  • 00:15:00.029 --> 00:15:00.729
  • [cheering and applause]
  • 00:15:01.297 --> 00:15:03.198
  • Hey, work on yourself,
  • 00:15:04.533 --> 00:15:05.901
  • Hey, work on yourself, get yourself better,
  • 00:15:05.968 --> 00:15:07.102
  • Get yourself better, do what you can do to increase
  • 00:15:07.169 --> 00:15:08.437
  • Do what you can do to increase your strengths but know
  • 00:15:08.504 --> 00:15:09.905
  • Your strengths but know in the meantime that you serve
  • 00:15:09.972 --> 00:15:12.041
  • In the meantime that you serve a god who gave a victory
  • 00:15:12.107 --> 00:15:14.176
  • A god who gave a victory to a nation over
  • 00:15:14.243 --> 00:15:15.811
  • To a nation over an 18 year problem
  • 00:15:15.878 --> 00:15:18.380
  • An 18 year problem and he used a left handed
  • 00:15:18.447 --> 00:15:20.516
  • And he used a left handed warrior that nobody saw coming.
  • 00:15:20.582 --> 00:15:23.786
  • Warrior that nobody saw coming. so turn to your neighbor
  • 00:15:23.852 --> 00:15:24.753
  • So turn to your neighbor and say, "look to the left."
  • 00:15:24.820 --> 00:15:26.088
  • And say, "look to the left." >> congregation: look
  • 00:15:26.155 --> 00:15:26.588
  • >> congregation: look to the left.
  • 00:15:26.655 --> 00:15:27.289
  • To the left. >> because it's going
  • 00:15:27.356 --> 00:15:27.990
  • >> because it's going to come from,
  • 00:15:28.057 --> 00:15:28.724
  • To come from, in this season,
  • 00:15:28.791 --> 00:15:30.025
  • In this season, an unexpected place.
  • 00:15:30.092 --> 00:15:31.961
  • An unexpected place. it's going to come from,
  • 00:15:32.027 --> 00:15:32.828
  • It's going to come from, in this season,
  • 00:15:32.895 --> 00:15:34.263
  • In this season, an unexpected blessing.
  • 00:15:34.330 --> 00:15:36.265
  • An unexpected blessing. it's going to come from in this
  • 00:15:36.332 --> 00:15:37.700
  • It's going to come from in this season an unexpected experience.
  • 00:15:37.766 --> 00:15:40.903
  • Season an unexpected experience. it's coming from the left.
  • 00:15:40.970 --> 00:15:42.304
  • [applause and cheering]
  • 00:15:42.838 --> 00:15:44.006
  • It's a concealed weapon.
  • 00:15:44.506 --> 00:15:46.175
  • It's a concealed weapon. everybody say, "concealed."
  • 00:15:46.241 --> 00:15:47.876
  • Everybody say, "concealed." >> congregation: concealed.
  • 00:15:47.943 --> 00:15:48.877
  • >> congregation: concealed. >> and he crossed it.
  • 00:15:48.944 --> 00:15:49.945
  • >> and he crossed it. everybody say, "crossed."
  • 00:15:50.012 --> 00:15:51.347
  • Everybody say, "crossed." >> congregation: crossed.
  • 00:15:51.413 --> 00:15:52.348
  • >> congregation: crossed. >> but i gotta show
  • 00:15:52.414 --> 00:15:53.015
  • >> but i gotta show you one more thing.
  • 00:15:53.082 --> 00:15:55.050
  • You one more thing. not only was it concealed,
  • 00:15:55.117 --> 00:15:58.887
  • Not only was it concealed, and not only was it crossed
  • 00:15:58.954 --> 00:16:00.389
  • And not only was it crossed where it came
  • 00:16:00.456 --> 00:16:00.923
  • Where it came from the other side,
  • 00:16:00.990 --> 00:16:03.659
  • From the other side, but the bible says
  • 00:16:03.726 --> 00:16:05.461
  • But the bible says that this dagger,
  • 00:16:05.527 --> 00:16:07.229
  • That this dagger, this sword,
  • 00:16:07.296 --> 00:16:09.131
  • This sword, in verse 16,
  • 00:16:09.198 --> 00:16:11.667
  • In verse 16, was about a cubit.
  • 00:16:11.734 --> 00:16:15.404
  • Was about a cubit. and i had to look up...
  • 00:16:15.471 --> 00:16:17.406
  • [laughter]
  • 00:16:17.973 --> 00:16:19.441
  • I'm just being honest,
  • 00:16:19.842 --> 00:16:20.442
  • I'm just being honest, i don't remember.
  • 00:16:20.509 --> 00:16:21.310
  • I don't remember. they taught it to me probably
  • 00:16:21.377 --> 00:16:22.244
  • They taught it to me probably in seminary but i forgot.
  • 00:16:22.311 --> 00:16:23.812
  • In seminary but i forgot. i had to look up
  • 00:16:23.879 --> 00:16:26.148
  • I had to look up how big is a cubit?
  • 00:16:26.215 --> 00:16:26.915
  • [laughter]
  • 00:16:27.449 --> 00:16:28.417
  • Actually what i googled was
  • 00:16:28.650 --> 00:16:29.685
  • Actually what i googled was how big is a cubit in american?
  • 00:16:29.752 --> 00:16:31.153
  • [laughter]
  • 00:16:31.420 --> 00:16:32.121
  • I don't want no meters.
  • 00:16:32.488 --> 00:16:34.423
  • I don't want no meters. what do i look like
  • 00:16:34.490 --> 00:16:35.090
  • What do i look like international anointing?
  • 00:16:35.157 --> 00:16:36.225
  • International anointing? no.
  • 00:16:36.291 --> 00:16:36.358
  • [laughter]
  • 00:16:36.725 --> 00:16:39.495
  • How big was the instrument
  • 00:16:39.962 --> 00:16:43.632
  • How big was the instrument that ended 18 years
  • 00:16:43.699 --> 00:16:45.634
  • That ended 18 years of oppression?
  • 00:16:45.701 --> 00:16:47.436
  • Of oppression? and google told me something
  • 00:16:47.503 --> 00:16:50.039
  • And google told me something and god told me something.
  • 00:16:50.105 --> 00:16:52.441
  • And god told me something. and google told me
  • 00:16:52.508 --> 00:16:53.642
  • And google told me that a cubit is 18 inches.
  • 00:16:53.709 --> 00:16:57.146
  • [applause]
  • 00:16:57.846 --> 00:16:58.981
  • I said, "what now?"
  • 00:16:59.748 --> 00:17:01.083
  • [laughter]
  • 00:17:01.383 --> 00:17:02.684
  • We're celebrating 18 years,
  • 00:17:03.185 --> 00:17:06.722
  • We're celebrating 18 years, 18 years,
  • 00:17:06.789 --> 00:17:07.856
  • 18 years, and on his 18th bir --
  • 00:17:07.923 --> 00:17:09.158
  • And on his 18th bir -- no, that's another bible verse.
  • 00:17:09.224 --> 00:17:10.325
  • [laughter]
  • 00:17:10.793 --> 00:17:11.393
  • Eighteen years of captivity
  • 00:17:11.794 --> 00:17:16.031
  • Eighteen years of captivity ended with 18 inches of faith.
  • 00:17:16.098 --> 00:17:23.372
  • Ended with 18 inches of faith. so you mean to tell me that
  • 00:17:23.439 --> 00:17:25.674
  • So you mean to tell me that for every year they
  • 00:17:25.741 --> 00:17:27.543
  • For every year they were oppressed ehud made
  • 00:17:27.609 --> 00:17:30.579
  • Were oppressed ehud made a weapon an inch bigger.
  • 00:17:30.646 --> 00:17:33.916
  • A weapon an inch bigger. an inch for every year.
  • 00:17:33.982 --> 00:17:37.319
  • An inch for every year. an inch for every year.
  • 00:17:37.386 --> 00:17:40.489
  • An inch for every year. do you know how
  • 00:17:40.556 --> 00:17:41.023
  • Do you know how long 18 years is?
  • 00:17:41.090 --> 00:17:43.826
  • Long 18 years is? that's as long as my oldest
  • 00:17:43.892 --> 00:17:45.227
  • That's as long as my oldest son has been alive.
  • 00:17:45.294 --> 00:17:47.463
  • Son has been alive. do you know how
  • 00:17:47.529 --> 00:17:48.130
  • Do you know how long 18 years is?
  • 00:17:48.197 --> 00:17:50.899
  • Long 18 years is? eighteen years is 72 summer,
  • 00:17:50.966 --> 00:17:54.403
  • Eighteen years is 72 summer, springs, winter, and falls.
  • 00:17:54.470 --> 00:17:57.139
  • Springs, winter, and falls. that's 18 years.
  • 00:17:57.206 --> 00:17:59.775
  • That's 18 years. eighteen years is a long time,
  • 00:17:59.842 --> 00:18:02.478
  • Eighteen years is a long time, it's 6,574 days,
  • 00:18:02.544 --> 00:18:06.682
  • It's 6,574 days, that's 18 years.
  • 00:18:06.748 --> 00:18:08.617
  • That's 18 years. that's 157,788 hours,
  • 00:18:08.684 --> 00:18:14.590
  • That's 157,788 hours, that's 18 years.
  • 00:18:14.656 --> 00:18:16.658
  • That's 18 years. that's 9,463,280 minutes.
  • 00:18:16.725 --> 00:18:26.301
  • That's 9,463,280 minutes. and all of a sudden,
  • 00:18:26.368 --> 00:18:28.637
  • And all of a sudden, 10 million minutes
  • 00:18:28.704 --> 00:18:30.172
  • 10 million minutes of oppression ended,
  • 00:18:30.239 --> 00:18:33.175
  • Of oppression ended, 18 years of oppression
  • 00:18:33.242 --> 00:18:36.979
  • 18 years of oppression ended because of 18 inches
  • 00:18:37.045 --> 00:18:40.516
  • Ended because of 18 inches in the left hand
  • 00:18:40.582 --> 00:18:41.950
  • In the left hand not the right hand.
  • 00:18:42.017 --> 00:18:43.552
  • Not the right hand. so god said,
  • 00:18:43.619 --> 00:18:45.487
  • So god said, "on this 18th year anniversary
  • 00:18:45.554 --> 00:18:48.724
  • "on this 18th year anniversary of elevation church
  • 00:18:48.790 --> 00:18:50.659
  • Of elevation church what do you have in your hand?
  • 00:18:50.726 --> 00:18:53.195
  • What do you have in your hand? it's enough."
  • 00:18:53.262 --> 00:18:54.163
  • [cheering and applause]
  • 00:18:54.730 --> 00:19:00.702
  • Eighteen years is long,
  • 00:19:01.203 --> 00:19:03.272
  • Eighteen years is long, 18 inches is short,
  • 00:19:03.338 --> 00:19:05.541
  • 18 inches is short, but isn't this what god
  • 00:19:05.607 --> 00:19:06.875
  • But isn't this what god always does to use the small
  • 00:19:06.942 --> 00:19:09.411
  • Always does to use the small thing to take down
  • 00:19:09.478 --> 00:19:11.213
  • Thing to take down the big thing?
  • 00:19:11.280 --> 00:19:14.183
  • Isn't this what he always does,
  • 00:19:14.283 --> 00:19:17.085
  • Isn't this what he always does, taking the mystery of the gospel
  • 00:19:17.152 --> 00:19:20.255
  • Taking the mystery of the gospel to mystify the scholar
  • 00:19:20.322 --> 00:19:21.823
  • To mystify the scholar in the wisdom of this age
  • 00:19:21.890 --> 00:19:23.192
  • In the wisdom of this age to confound it to be
  • 00:19:23.258 --> 00:19:24.760
  • To confound it to be brought to naught?
  • 00:19:24.826 --> 00:19:26.662
  • Brought to naught? so i came to remind this church
  • 00:19:26.728 --> 00:19:28.797
  • So i came to remind this church that god called me
  • 00:19:28.864 --> 00:19:30.199
  • That god called me to pastor this year.
  • 00:19:30.265 --> 00:19:32.601
  • To pastor this year. this is a church that believes
  • 00:19:32.668 --> 00:19:35.504
  • This is a church that believes in 18 inch miracles.
  • 00:19:35.571 --> 00:19:38.173
  • [cheering and applause]
  • 00:19:39.007 --> 00:19:40.809
  • Hallelujah jesus.
  • 00:19:41.276 --> 00:19:42.778
  • [applause]
  • 00:19:43.245 --> 00:19:45.847
  • Eighteen inches is all it took
  • 00:19:46.481 --> 00:19:51.286
  • Eighteen inches is all it took for 18 years to come to an end.
  • 00:19:51.353 --> 00:19:54.823
  • For 18 years to come to an end. eighteen inches.
  • 00:19:54.890 --> 00:19:57.926
  • Eighteen inches. they say,
  • 00:19:57.993 --> 00:19:59.428
  • They say, they say,
  • 00:19:59.494 --> 00:20:01.430
  • They say, that the greatest journey
  • 00:20:01.496 --> 00:20:03.198
  • That the greatest journey and the longest trip
  • 00:20:03.265 --> 00:20:04.666
  • And the longest trip in human experience
  • 00:20:04.733 --> 00:20:07.236
  • In human experience is 18 inches,
  • 00:20:07.302 --> 00:20:09.571
  • Is 18 inches, from the head to the heart.
  • 00:20:09.638 --> 00:20:15.978
  • From the head to the heart. these numbers are approximate
  • 00:20:16.044 --> 00:20:18.280
  • These numbers are approximate but the truth is very relevant
  • 00:20:18.347 --> 00:20:21.016
  • But the truth is very relevant because some you are 18 inches
  • 00:20:21.083 --> 00:20:25.387
  • Because some you are 18 inches away from faith.
  • 00:20:25.454 --> 00:20:29.491
  • Away from faith. isaiah said,
  • 00:20:29.558 --> 00:20:30.158
  • Isaiah said, "i know he called me in my head.
  • 00:20:30.225 --> 00:20:33.462
  • "i know he called me in my head. i know he chose me
  • 00:20:33.528 --> 00:20:34.997
  • I know he chose me before i was born,
  • 00:20:35.063 --> 00:20:37.332
  • Before i was born, but sometimes my heart gets
  • 00:20:37.399 --> 00:20:38.400
  • But sometimes my heart gets discouraged and i say to myself,
  • 00:20:38.467 --> 00:20:43.171
  • Discouraged and i say to myself, 'i spent my strength in vain.
  • 00:20:43.238 --> 00:20:46.908
  • 'i spent my strength in vain. it was all for nothing.'
  • 00:20:46.975 --> 00:20:50.579
  • It was all for nothing.' have you ever felt that way?
  • 00:20:50.646 --> 00:20:53.915
  • Have you ever felt that way? i feel that way sometimes
  • 00:20:53.982 --> 00:20:54.916
  • I feel that way sometimes talking to you.
  • 00:20:54.983 --> 00:20:55.617
  • [laughter]
  • 00:20:56.151 --> 00:20:59.655
  • But i have to remember now
  • 00:21:00.255 --> 00:21:01.056
  • But i have to remember now and you have to remember
  • 00:21:01.123 --> 00:21:03.058
  • And you have to remember 18 inches takes time.
  • 00:21:03.125 --> 00:21:06.395
  • 18 inches takes time. and some of the things that you
  • 00:21:06.461 --> 00:21:07.529
  • And some of the things that you believe in your head haven't
  • 00:21:07.596 --> 00:21:08.797
  • Believe in your head haven't made it to your heart yet
  • 00:21:08.864 --> 00:21:10.065
  • Made it to your heart yet and when they do,
  • 00:21:10.132 --> 00:21:12.668
  • And when they do, when you really believe
  • 00:21:12.734 --> 00:21:14.736
  • When you really believe that i'm not less than,
  • 00:21:14.803 --> 00:21:16.638
  • That i'm not less than, i'm left-handed.
  • 00:21:16.705 --> 00:21:17.406
  • [applause]
  • 00:21:18.407 --> 00:21:21.376
  • They say i'm weird,
  • 00:21:21.810 --> 00:21:23.512
  • They say i'm weird, god says i'm wired by him,
  • 00:21:23.578 --> 00:21:28.183
  • God says i'm wired by him, the master workman.
  • 00:21:28.250 --> 00:21:30.752
  • The master workman. and if i can find a way
  • 00:21:30.819 --> 00:21:32.020
  • And if i can find a way to preach to you over
  • 00:21:32.087 --> 00:21:33.655
  • To preach to you over the next few weeks
  • 00:21:33.722 --> 00:21:35.457
  • The next few weeks as i launch my book,
  • 00:21:35.524 --> 00:21:37.092
  • As i launch my book, "do the new you,"
  • 00:21:37.159 --> 00:21:38.827
  • "do the new you," i'm gonna try to get you
  • 00:21:38.894 --> 00:21:40.562
  • I'm gonna try to get you to see that god has brought you
  • 00:21:40.629 --> 00:21:44.399
  • To see that god has brought you to this moment of your life
  • 00:21:44.466 --> 00:21:47.402
  • To this moment of your life because you are a weapon
  • 00:21:47.469 --> 00:21:49.137
  • Because you are a weapon in his hand to do good
  • 00:21:49.204 --> 00:21:52.007
  • In his hand to do good for his kingdom.
  • 00:21:52.074 --> 00:21:54.710
  • For his kingdom. so the next time
  • 00:21:54.776 --> 00:21:56.645
  • So the next time you feel like isaiah
  • 00:21:56.712 --> 00:21:59.581
  • You feel like isaiah and you feel concealed
  • 00:21:59.648 --> 00:22:00.749
  • And you feel concealed and you say, "god,
  • 00:22:00.816 --> 00:22:01.650
  • And you say, "god, i can't see how it's
  • 00:22:01.717 --> 00:22:02.484
  • I can't see how it's gonna work out and i don't
  • 00:22:02.551 --> 00:22:03.585
  • Gonna work out and i don't see how it's gonna happen.
  • 00:22:03.652 --> 00:22:04.653
  • See how it's gonna happen. and i don't see why
  • 00:22:04.720 --> 00:22:05.654
  • And i don't see why i have to go through this."
  • 00:22:05.721 --> 00:22:06.421
  • I have to go through this." remember, it's concealed
  • 00:22:06.488 --> 00:22:09.358
  • Remember, it's concealed but it's not canceled.
  • 00:22:09.424 --> 00:22:12.094
  • But it's not canceled. it is still active in your life.
  • 00:22:12.160 --> 00:22:15.097
  • It is still active in your life. and this weapon
  • 00:22:15.163 --> 00:22:16.098
  • And this weapon of the double-edged sword
  • 00:22:16.164 --> 00:22:17.132
  • Of the double-edged sword of the word of god
  • 00:22:17.199 --> 00:22:18.100
  • Of the word of god is in your hand today.
  • 00:22:18.166 --> 00:22:20.502
  • Is in your hand today. for isaiah said and i echo,
  • 00:22:20.569 --> 00:22:23.205
  • For isaiah said and i echo, "yet what is due me
  • 00:22:23.271 --> 00:22:26.675
  • "yet what is due me is in the lord's hand."
  • 00:22:26.742 --> 00:22:28.910
  • Is in the lord's hand." stop looking at how small
  • 00:22:28.977 --> 00:22:30.746
  • Stop looking at how small it is in your hand,
  • 00:22:30.812 --> 00:22:32.614
  • It is in your hand, and start realizing
  • 00:22:32.681 --> 00:22:34.449
  • And start realizing how powerful his hand is.
  • 00:22:34.516 --> 00:22:37.419
  • How powerful his hand is. he's got you in his hand.
  • 00:22:37.486 --> 00:22:39.654
  • He's got you in his hand. church, he's got us in his hand.
  • 00:22:39.721 --> 00:22:42.157
  • Church, he's got us in his hand. i've seen it in
  • 00:22:42.224 --> 00:22:43.358
  • I've seen it in the baptism tent,
  • 00:22:43.425 --> 00:22:44.826
  • The baptism tent, i've seen it in the boardroom,
  • 00:22:44.893 --> 00:22:47.129
  • I've seen it in the boardroom, i've seen it at the bottom,
  • 00:22:47.195 --> 00:22:49.231
  • I've seen it at the bottom, i've seen it in
  • 00:22:49.297 --> 00:22:50.432
  • I've seen it in the breakthrough.
  • 00:22:50.499 --> 00:22:51.600
  • The breakthrough. i'm still in his hand
  • 00:22:51.666 --> 00:22:53.935
  • I'm still in his hand and if you know
  • 00:22:54.002 --> 00:22:55.270
  • And if you know you're in his hand,
  • 00:22:55.337 --> 00:22:56.605
  • You're in his hand, lift your hands
  • 00:22:56.671 --> 00:22:57.706
  • Lift your hands and give him praise.
  • 00:22:57.773 --> 00:22:58.740
  • [cheering and applause]
  • 00:22:59.007 --> 00:23:00.675
  • >> if you were encouraged
  • 00:23:00.842 --> 00:23:01.843
  • >> if you were encouraged by this sermon you just
  • 00:23:01.910 --> 00:23:02.878
  • By this sermon you just watched from pastor steven,
  • 00:23:02.944 --> 00:23:04.713
  • Watched from pastor steven, i wanna invite you to call
  • 00:23:04.780 --> 00:23:05.881
  • I wanna invite you to call or go online right now
  • 00:23:05.947 --> 00:23:07.416
  • Or go online right now to request your copy
  • 00:23:07.482 --> 00:23:08.850
  • To request your copy of today's message on dvd.
  • 00:23:08.917 --> 00:23:11.253
  • Of today's message on dvd. it's part of his series
  • 00:23:11.319 --> 00:23:12.587
  • "battle ready,"
  • 00:23:12.687 --> 00:23:14.222
  • "battle ready," and it's available for
  • 00:23:14.289 --> 00:23:15.257
  • And it's available for your gift of any amount.
  • 00:23:15.323 --> 00:23:17.125
  • Your gift of any amount. this series is about preparing
  • 00:23:17.192 --> 00:23:18.927
  • This series is about preparing for the battles you're facing
  • 00:23:18.994 --> 00:23:20.695
  • For the battles you're facing and standing firm in
  • 00:23:20.762 --> 00:23:22.230
  • And standing firm in god's strength.
  • 00:23:22.297 --> 00:23:23.165
  • God's strength. maybe you've felt
  • 00:23:23.231 --> 00:23:23.965
  • Maybe you've felt like giving up,
  • 00:23:24.032 --> 00:23:24.966
  • Like giving up, like the enemy's attacks
  • 00:23:25.033 --> 00:23:26.301
  • Like the enemy's attacks just keep coming
  • 00:23:26.368 --> 00:23:27.269
  • Just keep coming and you don't wanna
  • 00:23:27.335 --> 00:23:27.969
  • And you don't wanna fight anymore.
  • 00:23:28.036 --> 00:23:29.137
  • Fight anymore. but god hasn't brought you
  • 00:23:29.204 --> 00:23:30.405
  • But god hasn't brought you this far to leave you now.
  • 00:23:30.472 --> 00:23:32.374
  • This far to leave you now. he's equipping you,
  • 00:23:32.441 --> 00:23:33.508
  • He's equipping you, he's strengthening you
  • 00:23:33.575 --> 00:23:34.743
  • He's strengthening you and he's positioning you
  • 00:23:34.810 --> 00:23:36.144
  • And he's positioning you for something greater.
  • 00:23:36.211 --> 00:23:37.512
  • For something greater. so, you don't have to fight
  • 00:23:37.579 --> 00:23:38.613
  • So, you don't have to fight in your own strength.
  • 00:23:38.680 --> 00:23:40.182
  • In your own strength. call the number on your screen
  • 00:23:40.248 --> 00:23:41.683
  • Call the number on your screen or visit us online to request
  • 00:23:41.750 --> 00:23:43.251
  • Or visit us online to request your copy of "battle ready".
  • 00:23:43.318 --> 00:23:45.387
  • Your copy of "battle ready". when you give, you're not just
  • 00:23:45.454 --> 00:23:46.521
  • When you give, you're not just supporting this ministry,
  • 00:23:46.588 --> 00:23:48.056
  • Supporting this ministry, you're making sure that
  • 00:23:48.123 --> 00:23:49.324
  • You're making sure that god's word continues
  • 00:23:49.391 --> 00:23:50.592
  • God's word continues to encourage you
  • 00:23:50.659 --> 00:23:51.893
  • To encourage you and also reach people
  • 00:23:51.960 --> 00:23:53.462
  • And also reach people all around the world
  • 00:23:53.528 --> 00:23:54.863
  • All around the world who need this message.
  • 00:23:54.930 --> 00:23:56.264
  • Who need this message. don't wait, call,
  • 00:23:56.331 --> 00:23:57.632
  • Don't wait, call, or go online right now.
  • 00:23:57.699 --> 00:23:59.401
  • Or go online right now. i know that this message
  • 00:23:59.468 --> 00:24:00.635
  • I know that this message will equip you and remind you
  • 00:24:00.702 --> 00:24:02.838
  • Will equip you and remind you that god is with you
  • 00:24:02.904 --> 00:24:04.306
  • That god is with you in every battle
  • 00:24:04.372 --> 00:24:06.007
  • In every battle and i'll see you
  • 00:24:06.074 --> 00:24:06.641
  • And i'll see you back here next time.
  • 00:24:06.708 --> 00:24:08.210
  • >> this brand-new dvd
  • 00:24:08.643 --> 00:24:09.544
  • Includes four sermons
  • 00:24:09.644 --> 00:24:10.545
  • From pastor steven furtick
  • 00:24:10.645 --> 00:24:11.947
  • That will prepare you
  • 00:24:12.047 --> 00:24:12.647
  • For any battle your facing.
  • 00:24:12.747 --> 00:24:14.349
  • It's available for
  • 00:24:14.449 --> 00:24:15.016
  • Your gift of any amount,
  • 00:24:15.116 --> 00:24:16.351
  • But that's not all you need
  • 00:24:16.451 --> 00:24:17.519
  • For the fight ahead.
  • 00:24:17.619 --> 00:24:18.520
  • In our, "battle ready" bundle
  • 00:24:18.620 --> 00:24:19.488
  • You will also get,
  • 00:24:19.588 --> 00:24:20.355
  • "faith for the fight",
  • 00:24:20.455 --> 00:24:21.590
  • A cd with five
  • 00:24:21.690 --> 00:24:22.457
  • Motivational tracks
  • 00:24:22.557 --> 00:24:23.391
  • From pastor steven
  • 00:24:23.492 --> 00:24:24.226
  • To build your faith
  • 00:24:24.326 --> 00:24:25.126
  • And move you forward.
  • 00:24:25.227 --> 00:24:26.528
  • And you will receive
  • 00:24:26.628 --> 00:24:27.696
  • Elevation worship's
  • 00:24:27.796 --> 00:24:28.463
  • Latest album,
  • 00:24:28.563 --> 00:24:29.364
  • "when wind meets fire",
  • 00:24:29.464 --> 00:24:30.599
  • Featuring anthems to declare
  • 00:24:30.699 --> 00:24:31.900
  • In the midst of your struggle.
  • 00:24:32.000 --> 00:24:33.468
  • This bundle is available
  • 00:24:33.568 --> 00:24:34.536
  • For your gift of $50 or more.
  • 00:24:34.636 --> 00:24:36.471
  • Just call or go online now
  • 00:24:36.571 --> 00:24:37.572
  • To get these ministry
  • 00:24:37.672 --> 00:24:38.473
  • Exclusive resources.
  • 00:24:38.573 --> 00:24:39.474
  • >> the lord sent
  • 00:24:39.908 --> 00:24:40.575
  • >> the lord sent a special word for somebody
  • 00:24:40.642 --> 00:24:42.477
  • A special word for somebody and i can't wait to find out
  • 00:24:42.544 --> 00:24:44.079
  • And i can't wait to find out who it is that he sent it for.
  • 00:24:44.145 --> 00:24:46.081
  • ♪ ♪
  • 00:24:48.416 --> 00:24:54.956
  • >> ♪ whatever you speak is ♪
  • 00:24:55.290 --> 00:24:58.827
  • >> ♪ so come on in ♪
  • 00:24:58.894 --> 00:25:00.695
  • ♪ come on in ♪
  • 00:25:00.762 --> 00:25:03.565
  • ♪ whatever you touch ♪
  • 00:25:03.632 --> 00:25:05.467
  • ♪ will live ♪
  • 00:25:05.534 --> 00:25:07.035
  • ♪ come on in ♪
  • 00:25:07.102 --> 00:25:09.170
  • ♪ jesus ♪
  • 00:25:09.237 --> 00:25:12.073
  • ♪ whatever you touch ♪
  • 00:25:12.140 --> 00:25:14.042
  • ♪ will live ♪
  • 00:25:14.109 --> 00:25:15.577
  • ♪ come on in ♪
  • 00:25:15.644 --> 00:25:17.712
  • ♪ yeah ♪
  • 00:25:17.779 --> 00:25:20.615
  • ♪ whatever you touch ♪
  • 00:25:20.682 --> 00:25:22.551
  • ♪ will live ♪
  • 00:25:22.617 --> 00:25:24.219
  • ♪ come on in ♪
  • 00:25:24.286 --> 00:25:26.288
  • ♪ whatever you touch ♪
  • 00:25:26.354 --> 00:25:31.192
  • ♪ will live ♪
  • 00:25:31.259 --> 00:25:32.727
  • ♪ come on in ♪
  • 00:25:32.794 --> 00:25:34.829
  • ♪ whatever you touch ♪
  • 00:25:34.896 --> 00:25:39.734
  • ♪ will live ♪
  • 00:25:39.801 --> 00:25:41.269
  • ♪ come on in ♪
  • 00:25:41.336 --> 00:25:43.505
  • >> ♪ this is ♪
  • 00:25:43.572 --> 00:25:46.775
  • ♪ this is the moment ♪
  • 00:25:46.841 --> 00:25:48.376
  • ♪ when wind meets fire ♪
  • 00:25:48.443 --> 00:25:53.081
  • ♪ come on in ♪
  • 00:25:53.148 --> 00:25:55.250
  • ♪ our hearts are burning ♪
  • 00:25:55.317 --> 00:25:56.985
  • ♪ for fresh revival ♪
  • 00:25:57.052 --> 00:26:01.690
  • ♪ blow again ♪
  • 00:26:01.756 --> 00:26:03.458
  • ♪ our god is ♪
  • 00:26:03.525 --> 00:26:04.559
  • ♪ consuming fire ♪
  • 00:26:04.626 --> 00:26:07.829
  • ♪ our god is ♪
  • 00:26:07.896 --> 00:26:08.763
  • ♪ a holy wind ♪
  • 00:26:08.830 --> 00:26:12.033
  • ♪ whatever you speak ♪
  • 00:26:12.100 --> 00:26:14.035
  • ♪ is done ♪
  • 00:26:14.102 --> 00:26:16.304
  • ♪ whatever you touch ♪
  • 00:26:16.371 --> 00:26:18.206
  • ♪ will live ♪
  • 00:26:18.273 --> 00:26:20.575
  • >> ♪ our god is ♪
  • 00:26:20.642 --> 00:26:21.610
  • ♪ consuming fire ♪
  • 00:26:21.676 --> 00:26:24.846
  • ♪ our god is ♪
  • 00:26:24.913 --> 00:26:26.047
  • ♪ a holy wind ♪
  • 00:26:26.114 --> 00:26:29.184
  • ♪ whatever you speak ♪
  • 00:26:29.250 --> 00:26:31.052
  • ♪ is done ♪
  • 00:26:31.119 --> 00:26:33.488
  • ♪ whatever you touch ♪
  • 00:26:33.555 --> 00:26:35.390
  • ♪ will live ♪
  • 00:26:35.457 --> 00:26:37.659
  • >> ♪ whatever you touch ♪
  • 00:26:37.726 --> 00:26:39.761
  • ♪ will live ♪
  • 00:26:39.828 --> 00:26:44.366
  • ♪ whatever ♪
  • 00:26:44.432 --> 00:26:46.334
  • ♪ whatever you touch ♪
  • 00:26:46.401 --> 00:26:48.236
  • ♪ will live ♪
  • 00:26:48.303 --> 00:26:48.737
  • >> ♪ whatever you touch ♪
  • 00:26:48.803 --> 00:26:50.438
  • ♪ will live ♪
  • 00:26:50.505 --> 00:26:52.273
  • >> ♪ mm-mm-mm ♪
  • 00:26:52.340 --> 00:26:57.412
  • ♪ lord let my life ♪
  • 00:26:57.479 --> 00:27:00.949
  • ♪ be an altar ♪
  • 00:27:01.016 --> 00:27:03.652
  • >> yes lord
  • 00:27:03.718 --> 00:27:06.054
  • >> ♪ light up my lungs ♪
  • 00:27:06.121 --> 00:27:09.457
  • ♪ with your praise ♪
  • 00:27:09.524 --> 00:27:12.260
  • >> yes hallelujah
  • 00:27:12.327 --> 00:27:15.530
  • ♪ 'cause i can't breathe ♪
  • 00:27:15.597 --> 00:27:17.599
  • ♪ until you breathe ♪
  • 00:27:17.666 --> 00:27:20.535
  • ♪ so breathe on me ♪
  • 00:27:20.602 --> 00:27:25.573
  • >> yes lord
  • 00:27:25.640 --> 00:27:28.977