Steven Furtick - When Never Meets Now (Part 2)

June 4, 2025 | 27:29

Elevation with Steven Furtick focuses on the strength of God in our everyday struggles.

Closed captions

Show Timecode
Steven Furtick | Steven Furtick - When Never Meets Now (Part 2) | June 4, 2025
  • ♪ ♪
  • 00:00:01.320 --> 00:00:01.787
  • >> announcer: up next,
  • 00:00:02.621 --> 00:00:03.222
  • An encouraging message
  • 00:00:03.322 --> 00:00:04.289
  • From pastor steven furtick
  • 00:00:04.390 --> 00:00:05.791
  • Of elevation church.
  • 00:00:05.891 --> 00:00:07.326
  • If you're looking
  • 00:00:07.426 --> 00:00:08.027
  • To strengthen your faith
  • 00:00:08.127 --> 00:00:08.861
  • And shift your perspective,
  • 00:00:08.961 --> 00:00:10.162
  • Stay tuned.
  • 00:00:10.262 --> 00:00:10.662
  • ♪ ♪
  • 00:00:11.130 --> 00:00:15.034
  • >> the devil knows how
  • 00:00:15.701 --> 00:00:16.435
  • >> the devil knows how to tell you
  • 00:00:16.502 --> 00:00:17.403
  • To tell you and make you feel like
  • 00:00:17.469 --> 00:00:20.906
  • And make you feel like you're never gonna
  • 00:00:20.973 --> 00:00:21.473
  • You're never gonna be happy again.
  • 00:00:21.540 --> 00:00:25.144
  • Be happy again. you're never gonna
  • 00:00:25.210 --> 00:00:25.544
  • You're never gonna be loved again.
  • 00:00:25.611 --> 00:00:30.215
  • Be loved again. never, that's the language
  • 00:00:30.282 --> 00:00:33.519
  • Never, that's the language that he lies with,
  • 00:00:33.585 --> 00:00:35.220
  • That he lies with, never, never.
  • 00:00:35.287 --> 00:00:38.257
  • Never, never. and he tells you never,
  • 00:00:38.323 --> 00:00:39.358
  • And he tells you never, he tell you never.
  • 00:00:39.425 --> 00:00:40.793
  • He tell you never. he tells you never
  • 00:00:40.859 --> 00:00:41.493
  • He tells you never about certain opportunities,
  • 00:00:41.560 --> 00:00:43.829
  • About certain opportunities, you know,
  • 00:00:43.896 --> 00:00:44.763
  • You know, "well, that's never
  • 00:00:44.830 --> 00:00:45.297
  • "well, that's never gonna happen,
  • 00:00:45.364 --> 00:00:45.864
  • Gonna happen, nobody ever notices you anyway.
  • 00:00:45.931 --> 00:00:47.933
  • Nobody ever notices you anyway. "have you ever noticed how
  • 00:00:48.000 --> 00:00:49.601
  • "have you ever noticed how they never notice?"
  • 00:00:49.668 --> 00:00:51.603
  • They never notice?" that's how the devil talks.
  • 00:00:51.670 --> 00:00:53.505
  • That's how the devil talks. "what's the point in trying?
  • 00:00:53.572 --> 00:00:54.139
  • "what's the point in trying? they never notice.
  • 00:00:54.206 --> 00:00:55.007
  • They never notice. they never say thank you.
  • 00:00:55.074 --> 00:00:56.075
  • They never say thank you. they never appreciate you,
  • 00:00:56.141 --> 00:00:57.376
  • They never appreciate you, never, never, never,
  • 00:00:57.443 --> 00:00:58.510
  • Never, never, never, never, never, never.
  • 00:00:58.577 --> 00:00:59.611
  • Never, never, never. never, never, never
  • 00:00:59.678 --> 00:01:01.246
  • Never, never, never never, never, never.
  • 00:01:01.313 --> 00:01:02.981
  • Never, never, never. and -- eventually you
  • 00:01:03.048 --> 00:01:04.149
  • And -- eventually you just agree with the devil
  • 00:01:04.216 --> 00:01:05.417
  • Just agree with the devil to get him to shut up.
  • 00:01:05.484 --> 00:01:06.618
  • To get him to shut up. "okay!
  • 00:01:06.685 --> 00:01:08.620
  • "okay! okay, it's fine."
  • 00:01:08.687 --> 00:01:10.022
  • Okay, it's fine." the truth
  • 00:01:10.089 --> 00:01:10.722
  • The truth will set you free.
  • 00:01:10.789 --> 00:01:11.457
  • Will set you free. but i left something
  • 00:01:11.523 --> 00:01:12.591
  • But i left something out last week, chetwin,
  • 00:01:12.658 --> 00:01:13.859
  • Out last week, chetwin, i left this out last week
  • 00:01:13.926 --> 00:01:15.094
  • I left this out last week and i wanna give it
  • 00:01:15.160 --> 00:01:15.727
  • And i wanna give it to you now.
  • 00:01:15.794 --> 00:01:16.328
  • To you now. in 8:32, he says,
  • 00:01:16.395 --> 00:01:18.230
  • In 8:32, he says, "the truth will set you free."
  • 00:01:18.297 --> 00:01:19.598
  • "the truth will set you free." but watch what the jews say
  • 00:01:19.665 --> 00:01:21.033
  • But watch what the jews say when jesus confronts
  • 00:01:21.100 --> 00:01:21.767
  • When jesus confronts them with the truth.
  • 00:01:21.834 --> 00:01:22.801
  • Them with the truth. he said "the truth
  • 00:01:22.868 --> 00:01:23.502
  • He said "the truth will set you free."
  • 00:01:23.569 --> 00:01:24.870
  • Will set you free." you got the verse?
  • 00:01:24.937 --> 00:01:26.972
  • You got the verse? quickly, quickly, verse 32.
  • 00:01:27.039 --> 00:01:30.008
  • Quickly, quickly, verse 32. "they answered him,"
  • 00:01:30.075 --> 00:01:30.809
  • "they answered him," i can't believe
  • 00:01:30.876 --> 00:01:31.477
  • I can't believe i left this out hol.
  • 00:01:31.543 --> 00:01:33.112
  • I left this out hol. "we are abraham's descendants
  • 00:01:33.178 --> 00:01:35.714
  • "we are abraham's descendants and have never been slaves
  • 00:01:35.781 --> 00:01:38.817
  • And have never been slaves of anyone."
  • 00:01:38.884 --> 00:01:41.186
  • Of anyone." huh?
  • 00:01:41.253 --> 00:01:42.921
  • Huh? huh?
  • 00:01:42.988 --> 00:01:45.591
  • Huh? four hundred years in egypt
  • 00:01:45.657 --> 00:01:46.992
  • Four hundred years in egypt ring a bell?
  • 00:01:47.059 --> 00:01:47.860
  • Ring a bell? [laughter]
  • 00:01:47.926 --> 00:01:50.129
  • [laughter] there's never been
  • 00:01:50.195 --> 00:01:50.562
  • There's never been a people that were in
  • 00:01:50.629 --> 00:01:51.330
  • A people that were in captivity more time
  • 00:01:51.396 --> 00:01:52.664
  • Captivity more time than the israelites.
  • 00:01:52.731 --> 00:01:53.966
  • Than the israelites. assyria, babylon, egypt,
  • 00:01:54.032 --> 00:01:55.901
  • Assyria, babylon, egypt, put it back up.
  • 00:01:55.968 --> 00:01:56.602
  • Put it back up. "we've never been slaves
  • 00:01:56.668 --> 00:01:58.370
  • "we've never been slaves of anyone."
  • 00:01:58.437 --> 00:01:59.538
  • Of anyone." "oh, i don't struggle with that,
  • 00:01:59.605 --> 00:02:01.507
  • "oh, i don't struggle with that, i'm a good christian.
  • 00:02:01.573 --> 00:02:03.475
  • I'm a good christian. oh, i don't really
  • 00:02:03.542 --> 00:02:04.343
  • Oh, i don't really deal with that,
  • 00:02:04.409 --> 00:02:05.210
  • Deal with that, i raised my kids in the fear
  • 00:02:05.277 --> 00:02:07.246
  • I raised my kids in the fear and admonition of the lord."
  • 00:02:07.312 --> 00:02:09.848
  • And admonition of the lord." okay, it's called
  • 00:02:09.915 --> 00:02:11.617
  • Okay, it's called a selective never.
  • 00:02:11.683 --> 00:02:16.355
  • A selective never. it's when you reduce down
  • 00:02:16.421 --> 00:02:18.123
  • It's when you reduce down the whole thing to
  • 00:02:18.190 --> 00:02:19.358
  • The whole thing to the current per --
  • 00:02:19.424 --> 00:02:20.159
  • The current per -- as a matter of fact,
  • 00:02:20.225 --> 00:02:21.627
  • As a matter of fact, they were under roman
  • 00:02:21.693 --> 00:02:23.061
  • They were under roman oppression at the moment
  • 00:02:23.128 --> 00:02:23.595
  • Oppression at the moment they said that.
  • 00:02:23.662 --> 00:02:27.032
  • They said that. denial.
  • 00:02:27.099 --> 00:02:32.938
  • Denial. y'all, i've used therapy
  • 00:02:33.005 --> 00:02:33.972
  • Y'all, i've used therapy in my life on and off
  • 00:02:34.039 --> 00:02:35.307
  • In my life on and off to be a good pastor
  • 00:02:35.374 --> 00:02:36.241
  • To be a good pastor without shame for years.
  • 00:02:36.308 --> 00:02:39.511
  • Without shame for years. i'll talk to somebody
  • 00:02:39.578 --> 00:02:40.212
  • I'll talk to somebody in a heartbeat,
  • 00:02:40.279 --> 00:02:42.314
  • In a heartbeat, i will.
  • 00:02:42.381 --> 00:02:44.383
  • I will. "well, you should talk
  • 00:02:44.449 --> 00:02:45.083
  • "well, you should talk to the lord."
  • 00:02:45.150 --> 00:02:45.851
  • To the lord." i talk to him and people,
  • 00:02:45.918 --> 00:02:49.321
  • I talk to him and people, 'cause i can't see him.
  • 00:02:49.388 --> 00:02:50.722
  • 'cause i can't see him. [applause]
  • 00:02:50.789 --> 00:02:53.458
  • [applause] "thank you pastor,
  • 00:02:53.525 --> 00:02:55.027
  • "thank you pastor, you make us feel so much more --
  • 00:02:55.093 --> 00:02:58.163
  • You make us feel so much more -- 'cause i thought you
  • 00:02:58.230 --> 00:02:58.797
  • 'cause i thought you never struggled."
  • 00:02:58.864 --> 00:02:59.798
  • Never struggled." no i do,
  • 00:02:59.865 --> 00:03:00.332
  • No i do, i struggle,
  • 00:03:00.399 --> 00:03:00.899
  • I struggle, i struggle a lot.
  • 00:03:00.966 --> 00:03:01.867
  • I struggle a lot. that's how i get these
  • 00:03:01.934 --> 00:03:02.634
  • That's how i get these little messages.
  • 00:03:02.701 --> 00:03:03.602
  • Little messages. i go down to hell,
  • 00:03:03.669 --> 00:03:04.736
  • I go down to hell, i box the devil six days,
  • 00:03:04.803 --> 00:03:06.605
  • I box the devil six days, i come back and tell you
  • 00:03:06.672 --> 00:03:07.606
  • I come back and tell you "here's something to try
  • 00:03:07.673 --> 00:03:08.173
  • "here's something to try on him."
  • 00:03:08.240 --> 00:03:09.908
  • On him." [applause]
  • 00:03:09.975 --> 00:03:12.978
  • [applause] alright.
  • 00:03:13.045 --> 00:03:16.882
  • Alright. but my fear was i was like,
  • 00:03:16.949 --> 00:03:19.885
  • But my fear was i was like, "i'm not gonna --
  • 00:03:19.952 --> 00:03:20.619
  • "i'm not gonna -- i'm probably not gonna
  • 00:03:20.686 --> 00:03:21.486
  • I'm probably not gonna finish strong, man.
  • 00:03:21.553 --> 00:03:22.621
  • Finish strong, man. i mean, good grief,
  • 00:03:22.688 --> 00:03:23.822
  • I mean, good grief, i struggle with this,
  • 00:03:23.889 --> 00:03:24.590
  • I struggle with this, and i deal with that.
  • 00:03:24.656 --> 00:03:25.691
  • And i deal with that. and oh my,
  • 00:03:25.757 --> 00:03:26.959
  • And oh my, and you know, most people,
  • 00:03:27.025 --> 00:03:28.026
  • And you know, most people, nine out of ten ministers
  • 00:03:28.093 --> 00:03:29.294
  • Nine out of ten ministers i heard one time don't...
  • 00:03:29.361 --> 00:03:30.562
  • I heard one time don't... and the person said to me,
  • 00:03:30.629 --> 00:03:32.331
  • And the person said to me, in a counseling session,
  • 00:03:32.397 --> 00:03:33.899
  • In a counseling session, "hmm, you may not,
  • 00:03:33.966 --> 00:03:35.000
  • "hmm, you may not, but i actually think
  • 00:03:35.067 --> 00:03:35.867
  • But i actually think you will.
  • 00:03:35.934 --> 00:03:36.368
  • You will. and here's why i think you will,
  • 00:03:36.435 --> 00:03:37.603
  • And here's why i think you will, 'cause you know you might not."
  • 00:03:37.669 --> 00:03:43.075
  • 'cause you know you might not." now, some people
  • 00:03:43.141 --> 00:03:43.675
  • Now, some people would call that being negative.
  • 00:03:43.742 --> 00:03:48.513
  • Would call that being negative. when peter said,
  • 00:03:48.580 --> 00:03:50.148
  • When peter said, "never lord,
  • 00:03:50.215 --> 00:03:52.251
  • "never lord, i will never deny you."
  • 00:03:52.317 --> 00:03:55.554
  • I will never deny you." ain't it funny how he
  • 00:03:55.621 --> 00:03:56.288
  • Ain't it funny how he was the first one that did?
  • 00:03:56.355 --> 00:04:00.792
  • Was the first one that did? when you say never,
  • 00:04:00.859 --> 00:04:01.526
  • When you say never, you know,
  • 00:04:01.593 --> 00:04:03.161
  • You know, "nahh, i'll never.
  • 00:04:03.228 --> 00:04:05.197
  • "nahh, i'll never. no, i mean
  • 00:04:05.264 --> 00:04:05.831
  • No, i mean i would never deal with that."
  • 00:04:05.897 --> 00:04:07.466
  • I would never deal with that." i think it's crazy,
  • 00:04:07.532 --> 00:04:08.934
  • I think it's crazy, god will give people
  • 00:04:09.001 --> 00:04:09.968
  • God will give people the word that they need
  • 00:04:10.035 --> 00:04:11.703
  • The word that they need for something that they're about
  • 00:04:11.770 --> 00:04:12.504
  • For something that they're about to go into
  • 00:04:12.571 --> 00:04:12.938
  • To go into and they won't even
  • 00:04:13.005 --> 00:04:13.438
  • And they won't even write it down
  • 00:04:13.505 --> 00:04:14.006
  • Write it down or listen to it.
  • 00:04:14.072 --> 00:04:16.341
  • Or listen to it. 'cause they don't know
  • 00:04:16.408 --> 00:04:16.875
  • 'cause they don't know they're gonna need it.
  • 00:04:16.942 --> 00:04:18.610
  • They're gonna need it. 'cause god,
  • 00:04:18.677 --> 00:04:19.511
  • 'cause god, god is giving you
  • 00:04:19.578 --> 00:04:21.146
  • God is giving you what you're going to need
  • 00:04:21.213 --> 00:04:23.815
  • What you're going to need for where he knows
  • 00:04:23.882 --> 00:04:24.516
  • For where he knows you're going to be.
  • 00:04:24.583 --> 00:04:26.485
  • You're going to be. and you can only --
  • 00:04:26.551 --> 00:04:27.219
  • And you can only -- you're so like,
  • 00:04:27.286 --> 00:04:27.853
  • You're so like, right here right now
  • 00:04:27.919 --> 00:04:29.121
  • Right here right now in this season,
  • 00:04:29.187 --> 00:04:29.955
  • In this season, if it doesn't say exactly
  • 00:04:30.022 --> 00:04:31.256
  • If it doesn't say exactly what i want it to say right now,
  • 00:04:31.323 --> 00:04:35.460
  • What i want it to say right now, you might need this.
  • 00:04:35.527 --> 00:04:37.896
  • You might need this. you might need it thursday,
  • 00:04:37.963 --> 00:04:40.399
  • You might need it thursday, you might need it
  • 00:04:40.465 --> 00:04:40.999
  • You might need it in three years,
  • 00:04:41.066 --> 00:04:42.801
  • In three years, you might need it
  • 00:04:42.868 --> 00:04:43.335
  • You might need it for somebody else.
  • 00:04:43.402 --> 00:04:44.536
  • For somebody else. it might not even
  • 00:04:44.603 --> 00:04:45.404
  • It might not even be for you.
  • 00:04:45.470 --> 00:04:48.540
  • Be for you. i don't know what peter
  • 00:04:48.607 --> 00:04:49.308
  • I don't know what peter was praying about
  • 00:04:49.374 --> 00:04:50.275
  • Was praying about on the roof in acts 10,
  • 00:04:50.342 --> 00:04:51.476
  • On the roof in acts 10, but i don't think he
  • 00:04:51.543 --> 00:04:52.110
  • But i don't think he was praying for cornelius
  • 00:04:52.177 --> 00:04:53.512
  • Was praying for cornelius 'cause he didn't even
  • 00:04:53.578 --> 00:04:54.146
  • 'cause he didn't even know who he was.
  • 00:04:54.212 --> 00:04:56.315
  • Know who he was. and yet, god answered a prayer
  • 00:04:56.381 --> 00:04:58.984
  • And yet, god answered a prayer that peter wasn't
  • 00:04:59.051 --> 00:04:59.818
  • That peter wasn't even praying.
  • 00:04:59.885 --> 00:05:01.486
  • Even praying. by sending something
  • 00:05:01.553 --> 00:05:02.454
  • By sending something to the gate
  • 00:05:02.521 --> 00:05:03.355
  • To the gate that peter didn't
  • 00:05:03.422 --> 00:05:03.989
  • That peter didn't even ask for.
  • 00:05:04.056 --> 00:05:06.892
  • Even ask for. and so, it left me wondering
  • 00:05:06.958 --> 00:05:09.027
  • And so, it left me wondering as i preach today,
  • 00:05:09.094 --> 00:05:09.995
  • As i preach today, listen to me e-fam,
  • 00:05:10.062 --> 00:05:11.229
  • Listen to me e-fam, listen to me.
  • 00:05:11.296 --> 00:05:11.730
  • Listen to me. let me know
  • 00:05:11.797 --> 00:05:12.230
  • Let me know where you're listening from,
  • 00:05:12.297 --> 00:05:13.231
  • Where you're listening from, let me know what city,
  • 00:05:13.298 --> 00:05:13.999
  • Let me know what city, what town,
  • 00:05:14.066 --> 00:05:14.433
  • What town, what hamlet,
  • 00:05:14.499 --> 00:05:15.000
  • What hamlet, let me know what state.
  • 00:05:15.067 --> 00:05:16.001
  • Let me know what state. let me know where
  • 00:05:16.068 --> 00:05:16.635
  • Let me know where you listen from
  • 00:05:16.702 --> 00:05:17.703
  • You listen from so i can say this,
  • 00:05:17.769 --> 00:05:20.138
  • So i can say this, "it's at the gate."
  • 00:05:20.205 --> 00:05:25.410
  • "it's at the gate." this delegation,
  • 00:05:25.477 --> 00:05:26.178
  • This delegation, put that in the chat would you?
  • 00:05:26.244 --> 00:05:27.279
  • Put that in the chat would you? would you put that
  • 00:05:27.346 --> 00:05:27.779
  • Would you put that in the chat?
  • 00:05:27.846 --> 00:05:28.380
  • In the chat? more people are watching
  • 00:05:28.447 --> 00:05:29.181
  • More people are watching online today than usual,
  • 00:05:29.247 --> 00:05:30.549
  • So let's have a chat.
  • 00:05:30.649 --> 00:05:31.950
  • So let's have a chat. and then you can touch somebody
  • 00:05:32.017 --> 00:05:33.085
  • And then you can touch somebody if you're in the room,
  • 00:05:33.151 --> 00:05:33.719
  • If you're in the room, say, "it's at the gate.
  • 00:05:33.785 --> 00:05:34.853
  • Say, "it's at the gate. it's at the gate.
  • 00:05:34.920 --> 00:05:35.620
  • It's at the gate. it's at the gate.
  • 00:05:35.687 --> 00:05:36.455
  • It's at the gate. it's at the gate."
  • 00:05:36.521 --> 00:05:38.857
  • It's at the gate." now, cornelius is 30 miles
  • 00:05:38.924 --> 00:05:43.729
  • Away from joppa,
  • 00:05:43.829 --> 00:05:46.965
  • Away from joppa, he sent a delegation,
  • 00:05:47.032 --> 00:05:49.301
  • He sent a delegation, it takes them almost
  • 00:05:49.368 --> 00:05:50.969
  • It takes them almost a day to get there.
  • 00:05:51.036 --> 00:05:52.971
  • A day to get there. one commentator said that
  • 00:05:53.038 --> 00:05:54.506
  • One commentator said that cornelius sent an
  • 00:05:54.573 --> 00:05:55.841
  • Cornelius sent an extra beast for
  • 00:05:55.907 --> 00:05:57.743
  • Extra beast for peter to ride back on.
  • 00:05:57.809 --> 00:05:59.878
  • Peter to ride back on. "i don't even know
  • 00:05:59.945 --> 00:06:00.412
  • "i don't even know who peter is,
  • 00:06:00.479 --> 00:06:02.547
  • Who peter is, but he's gonna need to
  • 00:06:02.614 --> 00:06:03.215
  • But he's gonna need to get back in a hurry."
  • 00:06:03.281 --> 00:06:06.885
  • Get back in a hurry." were you paying attention
  • 00:06:06.952 --> 00:06:07.686
  • Were you paying attention when i read,
  • 00:06:07.753 --> 00:06:08.253
  • When i read, or were you still
  • 00:06:08.320 --> 00:06:08.820
  • Or were you still kinda like, drowsy?
  • 00:06:08.887 --> 00:06:12.724
  • Kinda like, drowsy? god told cornelius where to
  • 00:06:12.791 --> 00:06:14.793
  • God told cornelius where to get peter but he didn't
  • 00:06:14.860 --> 00:06:15.927
  • Get peter but he didn't tell him why.
  • 00:06:15.994 --> 00:06:20.665
  • Tell him why. you know, the story ends
  • 00:06:20.732 --> 00:06:21.500
  • You know, the story ends pretty cool
  • 00:06:21.566 --> 00:06:22.601
  • Pretty cool i didn't get all
  • 00:06:22.667 --> 00:06:23.135
  • I didn't get all the way there,
  • 00:06:23.201 --> 00:06:23.668
  • The way there, but --
  • 00:06:23.735 --> 00:06:24.903
  • But -- and i'm not closing my sermon
  • 00:06:24.970 --> 00:06:25.871
  • And i'm not closing my sermon either but let's skip
  • 00:06:25.937 --> 00:06:26.772
  • Either but let's skip to the end for a minute.
  • 00:06:26.838 --> 00:06:28.740
  • To the end for a minute. he said, "go send for peter."
  • 00:06:28.807 --> 00:06:32.043
  • He said, "go send for peter." and when peter got there
  • 00:06:32.110 --> 00:06:34.279
  • And when peter got there to caesarea,
  • 00:06:34.346 --> 00:06:35.347
  • To caesarea, 30 miles away,
  • 00:06:35.414 --> 00:06:37.983
  • 30 miles away, there was a crowd waiting
  • 00:06:38.049 --> 00:06:38.817
  • There was a crowd waiting to hear the message of jesus,
  • 00:06:38.884 --> 00:06:40.352
  • To hear the message of jesus, and peter preached.
  • 00:06:40.419 --> 00:06:43.021
  • And peter preached. i gotta show this verse,
  • 00:06:43.088 --> 00:06:44.156
  • I gotta show this verse, it's acts 10:34.
  • 00:06:44.222 --> 00:06:45.924
  • It's acts 10:34. "when he got there
  • 00:06:45.991 --> 00:06:46.725
  • "when he got there he began to speak:
  • 00:06:46.792 --> 00:06:48.627
  • He began to speak: and he said:
  • 00:06:48.693 --> 00:06:50.195
  • And he said: 'i now,"
  • 00:06:50.262 --> 00:06:56.101
  • 'i now," ld --
  • 00:06:56.168 --> 00:06:58.136
  • Ld -- hold him down will,
  • 00:06:58.203 --> 00:06:59.171
  • Hold him down will, he can't handle it.
  • 00:06:59.237 --> 00:07:01.039
  • He can't handle it. "i now realize,"
  • 00:07:01.106 --> 00:07:04.476
  • "i now realize," in verse 34
  • 00:07:04.543 --> 00:07:06.845
  • In verse 34 because i obeyed in verse 19.
  • 00:07:06.912 --> 00:07:12.217
  • Because i obeyed in verse 19. "i now realize how true."
  • 00:07:12.284 --> 00:07:17.022
  • "i now realize how true." so, you don't know the truth
  • 00:07:17.088 --> 00:07:19.658
  • So, you don't know the truth until you obey the word.
  • 00:07:19.724 --> 00:07:22.194
  • Until you obey the word. [applause]
  • 00:07:22.260 --> 00:07:25.263
  • [applause] now, god give me strength
  • 00:07:25.330 --> 00:07:26.765
  • Now, god give me strength to preach this.
  • 00:07:26.832 --> 00:07:27.699
  • To preach this. god give me strength to
  • 00:07:27.766 --> 00:07:28.567
  • God give me strength to preach this.
  • 00:07:28.633 --> 00:07:29.935
  • Preach this. you keep asking god to
  • 00:07:30.001 --> 00:07:31.803
  • You keep asking god to explain it,
  • 00:07:31.870 --> 00:07:32.971
  • Explain it, and he keeps telling you
  • 00:07:33.038 --> 00:07:34.539
  • And he keeps telling you to trust it.
  • 00:07:34.606 --> 00:07:35.807
  • To trust it. you keep asking god
  • 00:07:35.874 --> 00:07:37.275
  • You keep asking god to explain it and he keeps
  • 00:07:37.342 --> 00:07:39.144
  • To explain it and he keeps telling you to obey it.
  • 00:07:39.211 --> 00:07:41.279
  • Telling you to obey it. you keep asking god to
  • 00:07:41.346 --> 00:07:42.747
  • You keep asking god to make sense of it,
  • 00:07:42.814 --> 00:07:43.815
  • Make sense of it, and he keeps calling
  • 00:07:43.882 --> 00:07:45.016
  • And he keeps calling you to walk in it.
  • 00:07:45.083 --> 00:07:47.085
  • You to walk in it. and everything that god
  • 00:07:47.152 --> 00:07:49.955
  • And everything that god did in my life,
  • 00:07:50.021 --> 00:07:53.859
  • Did in my life, well, it was something
  • 00:07:53.925 --> 00:07:55.460
  • Well, it was something that at one time i never
  • 00:07:55.527 --> 00:07:57.362
  • That at one time i never thought possible.
  • 00:07:57.429 --> 00:07:58.597
  • Thought possible. so, i'm preaching to you,
  • 00:07:58.663 --> 00:07:59.664
  • So, i'm preaching to you, i'm not talking about peter,
  • 00:07:59.731 --> 00:08:00.799
  • I'm not talking about peter, i'm not talking
  • 00:08:00.866 --> 00:08:01.433
  • I'm not talking about cornelius,
  • 00:08:01.500 --> 00:08:02.200
  • About cornelius, i'm not talking about
  • 00:08:02.267 --> 00:08:03.068
  • I'm not talking about the fish with the scales,
  • 00:08:03.134 --> 00:08:04.302
  • The fish with the scales, i'm not talking about
  • 00:08:04.369 --> 00:08:05.070
  • I'm not talking about the animals with the hoofs,
  • 00:08:05.136 --> 00:08:06.404
  • The animals with the hoofs, i'm not talking about
  • 00:08:06.471 --> 00:08:07.405
  • I'm not talking about the gentile world,
  • 00:08:07.472 --> 00:08:08.373
  • The gentile world, the jewish world,
  • 00:08:08.440 --> 00:08:09.241
  • The jewish world, i'm talking about
  • 00:08:09.307 --> 00:08:10.242
  • I'm talking about you right now,
  • 00:08:10.308 --> 00:08:12.310
  • You right now, on the roof,
  • 00:08:12.377 --> 00:08:13.478
  • On the roof, seeking god,
  • 00:08:13.545 --> 00:08:14.479
  • Seeking god, trying to figure out,
  • 00:08:14.546 --> 00:08:15.780
  • Trying to figure out, what in the world is this
  • 00:08:15.847 --> 00:08:17.349
  • What in the world is this coming into my life?
  • 00:08:17.415 --> 00:08:18.650
  • Coming into my life? what does this mean?
  • 00:08:18.717 --> 00:08:19.985
  • What does this mean? why am i here?
  • 00:08:20.051 --> 00:08:21.319
  • Why am i here? what is this season?
  • 00:08:21.386 --> 00:08:22.554
  • What is this season? how can it be?
  • 00:08:22.621 --> 00:08:23.788
  • How can it be? what will it take?
  • 00:08:23.855 --> 00:08:25.056
  • What will it take? can i do it?
  • 00:08:25.123 --> 00:08:26.324
  • Can i do it? and the devil's saying "never,"
  • 00:08:26.391 --> 00:08:31.997
  • And the devil's saying "never," and god is saying "now."
  • 00:08:32.063 --> 00:08:34.032
  • And god is saying "now." [applause]
  • 00:08:34.099 --> 00:08:34.666
  • [applause] "now."
  • 00:08:34.733 --> 00:08:36.368
  • "now." wow, three letters,
  • 00:08:36.434 --> 00:08:38.837
  • Wow, three letters, but i feel it in my spirit.
  • 00:08:38.904 --> 00:08:41.540
  • But i feel it in my spirit. now.
  • 00:08:41.606 --> 00:08:43.141
  • Now. n-o-w devil, now.
  • 00:08:43.208 --> 00:08:46.778
  • N-o-w devil, now. surely the lord
  • 00:08:46.845 --> 00:08:47.846
  • Surely the lord is in this place.
  • 00:08:47.913 --> 00:08:50.282
  • Is in this place. when?
  • 00:08:50.348 --> 00:08:51.182
  • When? now.
  • 00:08:51.249 --> 00:08:52.017
  • Now. how do you know it?
  • 00:08:52.083 --> 00:08:52.918
  • How do you know it? by faith.
  • 00:08:52.984 --> 00:08:54.085
  • By faith. now, faith is the substance
  • 00:08:54.152 --> 00:08:57.122
  • Now, faith is the substance of things hoped for.
  • 00:08:57.188 --> 00:08:58.657
  • Of things hoped for. [applause]
  • 00:08:58.723 --> 00:09:00.825
  • [applause] i can't see it,
  • 00:09:00.892 --> 00:09:01.893
  • I can't see it, but i know it.
  • 00:09:01.960 --> 00:09:02.861
  • But i know it. i can't prove it
  • 00:09:02.928 --> 00:09:04.062
  • I can't prove it but i believe it,
  • 00:09:04.129 --> 00:09:05.697
  • But i believe it, it's a promise,
  • 00:09:05.764 --> 00:09:07.299
  • It's a promise, it's a promise.
  • 00:09:07.365 --> 00:09:10.001
  • It's a promise. never will i leave you;
  • 00:09:10.068 --> 00:09:11.970
  • Never will i leave you; never will i forsake you.
  • 00:09:12.037 --> 00:09:14.306
  • Never will i forsake you. that's what god said
  • 00:09:14.372 --> 00:09:15.607
  • That's what god said "never," about.
  • 00:09:15.674 --> 00:09:17.809
  • "never," about. that's what god said,
  • 00:09:17.876 --> 00:09:18.910
  • That's what god said, "never," about.
  • 00:09:18.977 --> 00:09:22.013
  • "never," about. he'll never take his
  • 00:09:22.080 --> 00:09:22.714
  • He'll never take his presence from me,
  • 00:09:22.781 --> 00:09:23.848
  • Presence from me, there will never be
  • 00:09:23.915 --> 00:09:24.716
  • There will never be a day in my life,
  • 00:09:24.783 --> 00:09:25.784
  • A day in my life, there will never be a moment
  • 00:09:25.850 --> 00:09:26.885
  • There will never be a moment in the day,
  • 00:09:26.952 --> 00:09:27.686
  • In the day, there will never be a nanosecond
  • 00:09:27.752 --> 00:09:31.923
  • There will never be a nanosecond that he won't be god.
  • 00:09:31.990 --> 00:09:32.757
  • That he won't be god. there will never be a valley
  • 00:09:32.824 --> 00:09:33.959
  • There will never be a valley that he won't
  • 00:09:34.025 --> 00:09:34.426
  • That he won't walk me through.
  • 00:09:34.492 --> 00:09:35.093
  • Walk me through. there will never be a shadow
  • 00:09:35.160 --> 00:09:36.294
  • There will never be a shadow that he won't light
  • 00:09:36.361 --> 00:09:37.062
  • That he won't light the way.
  • 00:09:37.128 --> 00:09:37.629
  • The way. there will never be
  • 00:09:37.696 --> 00:09:38.563
  • There will never be a mistake he won't redeem.
  • 00:09:38.630 --> 00:09:39.931
  • A mistake he won't redeem. there will never,
  • 00:09:39.998 --> 00:09:40.632
  • There will never, there will never,
  • 00:09:40.699 --> 00:09:41.466
  • There will never, there will never,
  • 00:09:41.533 --> 00:09:42.067
  • There will never, there will never.
  • 00:09:42.133 --> 00:09:44.703
  • There will never. there will never be as sin
  • 00:09:44.769 --> 00:09:45.971
  • There will never be as sin he won't forgive.
  • 00:09:46.037 --> 00:09:46.905
  • He won't forgive. there will never be a chain
  • 00:09:46.972 --> 00:09:48.406
  • There will never be a chain he can't break.
  • 00:09:48.473 --> 00:09:49.174
  • He can't break. there will never be
  • 00:09:49.240 --> 00:09:50.108
  • There will never be a mountain he can't move.
  • 00:09:50.175 --> 00:09:51.743
  • A mountain he can't move. there will never,
  • 00:09:51.810 --> 00:09:52.744
  • There will never, never, never, never,
  • 00:09:52.811 --> 00:09:54.946
  • Never, never, never, no, never.
  • 00:09:55.013 --> 00:09:55.880
  • No, never. [applause]
  • 00:09:55.947 --> 00:09:59.084
  • [applause] okay, touch at least
  • 00:09:59.150 --> 00:09:59.918
  • Okay, touch at least three people and say,
  • 00:09:59.985 --> 00:10:01.086
  • Three people and say, "never.
  • 00:10:01.152 --> 00:10:02.354
  • "never. never.
  • 00:10:02.420 --> 00:10:03.288
  • Never. never."
  • 00:10:03.355 --> 00:10:06.358
  • Never." a new never.
  • 00:10:06.424 --> 00:10:10.862
  • A new never. but the whole thing,
  • 00:10:10.929 --> 00:10:13.131
  • But the whole thing, this is the part you won't like,
  • 00:10:13.198 --> 00:10:15.533
  • This is the part you won't like, hinges on now.
  • 00:10:15.600 --> 00:10:20.271
  • Hinges on now. because as peter is
  • 00:10:20.338 --> 00:10:22.841
  • Because as peter is sitting on the roof saying,
  • 00:10:22.907 --> 00:10:26.011
  • Sitting on the roof saying, never --
  • 00:10:26.077 --> 00:10:27.746
  • Never -- and i just wanna make sure
  • 00:10:27.812 --> 00:10:28.546
  • And i just wanna make sure i break this down,
  • 00:10:28.613 --> 00:10:29.047
  • I break this down, i don't know if
  • 00:10:29.114 --> 00:10:29.648
  • I don't know if i broke it down good enough,
  • 00:10:29.714 --> 00:10:31.216
  • I broke it down good enough, he wasn't trying
  • 00:10:31.282 --> 00:10:31.850
  • He wasn't trying to get peter ready
  • 00:10:31.916 --> 00:10:32.751
  • To get peter ready for a barbeque downstairs.
  • 00:10:32.817 --> 00:10:35.754
  • For a barbeque downstairs. that's not how
  • 00:10:35.820 --> 00:10:36.187
  • That's not how the verse ends.
  • 00:10:36.254 --> 00:10:36.888
  • The verse ends. yow, holly is so carnal,
  • 00:10:36.955 --> 00:10:38.256
  • Yow, holly is so carnal, all she thinks about is
  • 00:10:38.323 --> 00:10:39.724
  • All she thinks about is "when is the next meal?"
  • 00:10:39.791 --> 00:10:41.192
  • "when is the next meal?" is that true?
  • 00:10:41.259 --> 00:10:42.560
  • Is that true? we'll be watching a show
  • 00:10:42.627 --> 00:10:43.595
  • We'll be watching a show and then it'll be
  • 00:10:43.662 --> 00:10:44.129
  • And then it'll be like a shootout,
  • 00:10:44.195 --> 00:10:44.863
  • Like a shootout, and there will be
  • 00:10:44.929 --> 00:10:45.563
  • Bullets flying
  • 00:10:45.664 --> 00:10:46.564
  • Bullets flying and people flying everywhere --
  • 00:10:46.631 --> 00:10:47.832
  • And people flying everywhere -- christian, gangster
  • 00:10:47.899 --> 00:10:48.733
  • Christian, gangster movies obviously.
  • 00:10:48.800 --> 00:10:49.868
  • Movies obviously. [laughter]
  • 00:10:49.934 --> 00:10:50.969
  • [laughter] and then there'd be all
  • 00:10:51.036 --> 00:10:52.570
  • And then there'd be all this chaos,
  • 00:10:52.637 --> 00:10:53.705
  • This chaos, and she'll look at me
  • 00:10:53.772 --> 00:10:54.639
  • And she'll look at me and she'll go,
  • 00:10:54.706 --> 00:10:56.074
  • And she'll go, "when did they eat?"
  • 00:10:56.141 --> 00:10:57.308
  • "when did they eat?" [laughter]
  • 00:10:57.375 --> 00:11:00.078
  • And i'll be like,
  • 00:11:00.178 --> 00:11:00.645
  • And i'll be like, "holly, it's a heist.
  • 00:11:00.712 --> 00:11:02.180
  • "holly, it's a heist. it's a --
  • 00:11:02.247 --> 00:11:02.981
  • It's a -- this is not."
  • 00:11:03.048 --> 00:11:03.748
  • This is not." that's the first thing
  • 00:11:03.815 --> 00:11:04.816
  • That's the first thing she looks for.
  • 00:11:04.883 --> 00:11:05.283
  • She looks for. and you know what?
  • 00:11:05.350 --> 00:11:06.084
  • And you know what? you're gonna hate acts 10 babe,
  • 00:11:06.151 --> 00:11:07.452
  • You're gonna hate acts 10 babe, 'cause it doesn't even
  • 00:11:07.519 --> 00:11:08.053
  • 'cause it doesn't even say if peter ever got
  • 00:11:08.119 --> 00:11:08.920
  • Say if peter ever got his lunch.
  • 00:11:08.987 --> 00:11:09.587
  • His lunch. [laughter]
  • 00:11:09.654 --> 00:11:13.591
  • [laughter] god had something more
  • 00:11:13.658 --> 00:11:14.426
  • God had something more important at the gate,
  • 00:11:14.492 --> 00:11:17.462
  • Important at the gate, even than what he
  • 00:11:17.529 --> 00:11:18.029
  • Even than what he was praying for.
  • 00:11:18.096 --> 00:11:21.966
  • Was praying for. does he have something
  • 00:11:22.033 --> 00:11:23.535
  • Does he have something better for you?
  • 00:11:23.601 --> 00:11:27.472
  • Better for you? has the devil been
  • 00:11:27.539 --> 00:11:28.206
  • Has the devil been saying, "never?"
  • 00:11:28.273 --> 00:11:30.775
  • Saying, "never?" have you been looking
  • 00:11:30.842 --> 00:11:31.409
  • Have you been looking at a stack of bills,
  • 00:11:31.476 --> 00:11:35.780
  • At a stack of bills, not the buffalo bills.
  • 00:11:35.847 --> 00:11:37.482
  • Not the buffalo bills. [laughter]
  • 00:11:37.549 --> 00:11:44.556
  • [laughter] snow day humor,
  • 00:11:44.622 --> 00:11:46.558
  • Snow day humor, snow day humor.
  • 00:11:46.624 --> 00:11:48.827
  • Snow day humor. and then saying,
  • 00:11:48.893 --> 00:11:50.695
  • And then saying, "well, i'll never
  • 00:11:50.762 --> 00:11:51.262
  • "well, i'll never pay this off."
  • 00:11:51.329 --> 00:11:51.830
  • Pay this off." so, quick principle
  • 00:11:51.896 --> 00:11:53.998
  • So, quick principle that served me, okay.
  • 00:11:54.065 --> 00:11:55.967
  • That served me, okay. for your leadership,
  • 00:11:56.034 --> 00:11:56.534
  • For your leadership, for your company,
  • 00:11:56.601 --> 00:11:57.402
  • For your company, for anything.
  • 00:11:57.469 --> 00:11:58.703
  • For anything. your fitness,
  • 00:11:58.770 --> 00:11:59.304
  • Your fitness, for your emotions,
  • 00:11:59.370 --> 00:12:00.004
  • For your emotions, whatever.
  • 00:12:00.071 --> 00:12:02.040
  • Whatever. one immediate action
  • 00:12:02.107 --> 00:12:03.842
  • One immediate action is worth a thousand
  • 00:12:03.908 --> 00:12:04.609
  • Is worth a thousand good intentions.
  • 00:12:04.676 --> 00:12:05.777
  • Good intentions. [applause]
  • 00:12:05.844 --> 00:12:10.815
  • [applause] i wonder how long peter
  • 00:12:10.882 --> 00:12:11.583
  • I wonder how long peter would have stayed up
  • 00:12:11.649 --> 00:12:12.217
  • Would have stayed up on the roof
  • 00:12:12.283 --> 00:12:13.885
  • On the roof smelling food,
  • 00:12:13.952 --> 00:12:15.754
  • Smelling food, in a trance.
  • 00:12:15.820 --> 00:12:17.822
  • In a trance. and the lord said,
  • 00:12:17.889 --> 00:12:18.456
  • And the lord said, "you won't find out what i have
  • 00:12:18.523 --> 00:12:19.624
  • "you won't find out what i have for you on the roof."
  • 00:12:19.691 --> 00:12:22.393
  • For you on the roof." god showed him something
  • 00:12:22.460 --> 00:12:24.028
  • God showed him something while he prayed.
  • 00:12:24.095 --> 00:12:25.396
  • While he prayed. he spoke something
  • 00:12:25.463 --> 00:12:26.464
  • He spoke something that contradicted
  • 00:12:26.531 --> 00:12:26.931
  • That contradicted what peter thought.
  • 00:12:26.998 --> 00:12:27.932
  • What peter thought. now, that's been happening
  • 00:12:27.999 --> 00:12:28.933
  • Now, that's been happening inside of you lately.
  • 00:12:29.000 --> 00:12:30.769
  • Inside of you lately. the devil's saying "never,"
  • 00:12:30.835 --> 00:12:32.403
  • The devil's saying "never," you're thinking it,
  • 00:12:32.470 --> 00:12:33.438
  • You're thinking it, "okay, i never will."
  • 00:12:33.505 --> 00:12:35.573
  • "okay, i never will." especially when it comes
  • 00:12:35.640 --> 00:12:36.307
  • Especially when it comes to addictions, y'all.
  • 00:12:36.374 --> 00:12:39.511
  • To addictions, y'all. when i talked about freedom
  • 00:12:39.577 --> 00:12:40.445
  • When i talked about freedom last week,
  • 00:12:40.512 --> 00:12:41.312
  • Last week, half the people
  • 00:12:41.379 --> 00:12:42.013
  • Half the people couldn't even hear me.
  • 00:12:42.080 --> 00:12:44.249
  • Couldn't even hear me. 'cause it's like,
  • 00:12:44.315 --> 00:12:44.716
  • 'cause it's like, "oh yeah, i heard
  • 00:12:44.783 --> 00:12:45.250
  • "oh yeah, i heard a sermon like this.
  • 00:12:45.316 --> 00:12:48.353
  • A sermon like this. i did rehab three times.
  • 00:12:48.419 --> 00:12:53.324
  • I did rehab three times. oh yeah, yeah,
  • 00:12:53.391 --> 00:12:54.259
  • Oh yeah, yeah, i've tried this already.
  • 00:12:54.325 --> 00:12:56.728
  • I've tried this already. cool man,
  • 00:12:56.795 --> 00:12:57.095
  • Cool man, i hope you get 'em
  • 00:12:57.162 --> 00:12:57.695
  • I hope you get 'em while they're young,
  • 00:12:57.762 --> 00:12:58.329
  • While they're young, 'cause once you've been
  • 00:12:58.396 --> 00:13:00.765
  • 'cause once you've been in it this long."
  • 00:13:00.832 --> 00:13:04.536
  • In it this long." never.
  • 00:13:04.602 --> 00:13:07.939
  • Never. i hesitate to do this
  • 00:13:08.006 --> 00:13:08.807
  • I hesitate to do this because you can take it
  • 00:13:08.873 --> 00:13:10.041
  • Because you can take it and make it something
  • 00:13:10.108 --> 00:13:11.342
  • And make it something i don't mean.
  • 00:13:11.409 --> 00:13:13.978
  • I don't mean. but even some of you
  • 00:13:14.045 --> 00:13:15.346
  • But even some of you that thought like,
  • 00:13:15.413 --> 00:13:16.781
  • That thought like, "you will never have
  • 00:13:16.848 --> 00:13:17.515
  • "you will never have another relationship,"
  • 00:13:17.582 --> 00:13:20.785
  • Another relationship," you never,
  • 00:13:20.852 --> 00:13:22.720
  • You never, you're bringing so much baggage
  • 00:13:22.787 --> 00:13:26.391
  • You're bringing so much baggage from leviticus 11,
  • 00:13:26.457 --> 00:13:29.761
  • From leviticus 11, of how you think
  • 00:13:29.828 --> 00:13:30.428
  • Of how you think things have to be.
  • 00:13:30.495 --> 00:13:34.399
  • Things have to be. and you're like,
  • 00:13:34.465 --> 00:13:34.833
  • And you're like, "nope, they have scales.
  • 00:13:34.899 --> 00:13:36.701
  • "nope, they have scales. nope, they have fins.
  • 00:13:36.768 --> 00:13:38.336
  • Nope, they have fins. nope, they have hoofs.
  • 00:13:38.403 --> 00:13:40.171
  • Nope, they have hoofs. no, they chew the cod."
  • 00:13:40.238 --> 00:13:43.474
  • No, they chew the cod." and so, then you make blanket
  • 00:13:43.541 --> 00:13:44.475
  • And so, then you make blanket statements about what god
  • 00:13:44.542 --> 00:13:45.610
  • Statements about what god can and can't
  • 00:13:45.677 --> 00:13:47.979
  • Can and can't do in your life.
  • 00:13:48.046 --> 00:13:49.881
  • Do in your life. one of the greatest things,
  • 00:13:49.948 --> 00:13:51.049
  • One of the greatest things, we're celebrating,
  • 00:13:51.115 --> 00:13:51.950
  • We're celebrating, dr. kings legacy in
  • 00:13:52.016 --> 00:13:53.351
  • Dr. kings legacy in the unites states, this weekend,
  • 00:13:53.418 --> 00:13:55.620
  • The unites states, this weekend, this monday.
  • 00:13:55.687 --> 00:13:57.522
  • Our outreach teams went out
  • 00:13:57.622 --> 00:13:59.991
  • Our outreach teams went out and did amazing things,
  • 00:14:00.058 --> 00:14:00.892
  • And did amazing things, probably by the time you see
  • 00:14:00.959 --> 00:14:02.427
  • Probably by the time you see this message.
  • 00:14:02.493 --> 00:14:04.462
  • This message. but one day a man
  • 00:14:04.529 --> 00:14:05.296
  • But one day a man touched my heart,
  • 00:14:05.363 --> 00:14:06.865
  • Touched my heart, because he said,
  • 00:14:06.931 --> 00:14:07.432
  • Because he said, "i'm 72 and i hated
  • 00:14:07.498 --> 00:14:10.301
  • "i'm 72 and i hated white people all my life
  • 00:14:10.368 --> 00:14:12.470
  • White people all my life until god brought
  • 00:14:12.537 --> 00:14:12.937
  • You on my tv and gave the word."
  • 00:14:13.037 --> 00:14:15.406
  • You on my tv and gave the word." and we met and he said,
  • 00:14:15.473 --> 00:14:19.344
  • And we met and he said, "thank you."
  • 00:14:19.410 --> 00:14:19.677
  • "thank you." and i was like,
  • 00:14:19.744 --> 00:14:20.211
  • And i was like, "no, thank you.
  • 00:14:20.278 --> 00:14:20.678
  • "no, thank you. i spend a lot of my time
  • 00:14:20.745 --> 00:14:21.613
  • I spend a lot of my time wondering if people hear
  • 00:14:21.679 --> 00:14:23.081
  • Wondering if people hear what you say,
  • 00:14:23.147 --> 00:14:23.548
  • What you say, or if it matters,
  • 00:14:23.615 --> 00:14:24.282
  • Or if it matters, or if you just giving
  • 00:14:24.349 --> 00:14:25.183
  • Or if you just giving people little sermons
  • 00:14:25.250 --> 00:14:28.086
  • People little sermons to get through the week
  • 00:14:28.152 --> 00:14:29.254
  • To get through the week or whatever.
  • 00:14:29.320 --> 00:14:30.722
  • Or whatever. that's hard for me to believe
  • 00:14:30.788 --> 00:14:31.656
  • That's hard for me to believe but thank you
  • 00:14:31.723 --> 00:14:32.991
  • But thank you for telling me."
  • 00:14:33.057 --> 00:14:34.792
  • For telling me." and then i talked to him
  • 00:14:34.859 --> 00:14:35.660
  • And then i talked to him a few minutes.
  • 00:14:35.727 --> 00:14:37.061
  • A few minutes. and he told me a lot
  • 00:14:37.128 --> 00:14:37.862
  • And he told me a lot of the story of like,
  • 00:14:37.929 --> 00:14:38.930
  • Of the story of like, why he felt
  • 00:14:38.997 --> 00:14:39.464
  • Why he felt the way he felt.
  • 00:14:39.530 --> 00:14:40.531
  • The way he felt. and i got it.
  • 00:14:40.598 --> 00:14:41.933
  • And i got it. and i was like,
  • 00:14:42.000 --> 00:14:42.800
  • And i was like, "well, do you still
  • 00:14:42.867 --> 00:14:43.368
  • "well, do you still like me after meeting me?"
  • 00:14:43.434 --> 00:14:44.569
  • Like me after meeting me?" he was like,
  • 00:14:44.636 --> 00:14:45.069
  • He was like, "i like you better."
  • 00:14:45.136 --> 00:14:45.837
  • "i like you better." he said,
  • 00:14:45.904 --> 00:14:46.304
  • He said, "but you are shorter in person.
  • 00:14:46.371 --> 00:14:48.940
  • "but you are shorter in person. [laughter]
  • 00:14:49.007 --> 00:14:56.147
  • [laughter] "but i never thought
  • 00:14:56.214 --> 00:14:56.848
  • "but i never thought i would listen
  • 00:14:56.915 --> 00:14:57.482
  • I would listen to a white preacher,
  • 00:14:57.548 --> 00:15:00.852
  • To a white preacher, i never."
  • 00:15:00.919 --> 00:15:04.088
  • I never." and that becomes
  • 00:15:04.155 --> 00:15:06.524
  • And that becomes the lid in the limitation.
  • 00:15:06.591 --> 00:15:09.761
  • The lid in the limitation. when the devil says "never,"
  • 00:15:09.827 --> 00:15:11.229
  • When the devil says "never," then you just stop looking.
  • 00:15:11.296 --> 00:15:15.500
  • Then you just stop looking. good things never happen to you,
  • 00:15:15.566 --> 00:15:18.336
  • Good things never happen to you, it happens to others.
  • 00:15:18.403 --> 00:15:20.271
  • It happens to others. "i never have any luck.
  • 00:15:20.338 --> 00:15:23.041
  • "i never have any luck. i never get any breaks.
  • 00:15:23.107 --> 00:15:26.844
  • I never get any breaks. it never stops,
  • 00:15:26.911 --> 00:15:28.913
  • It never stops, i never get ahead."
  • 00:15:28.980 --> 00:15:31.049
  • I never get ahead." that is the devil's language.
  • 00:15:31.115 --> 00:15:36.821
  • That is the devil's language. he took god's word,
  • 00:15:36.888 --> 00:15:38.990
  • He took god's word, "never will i leave you,"
  • 00:15:39.057 --> 00:15:41.926
  • "never will i leave you," and he co-opt god's
  • 00:15:41.993 --> 00:15:43.895
  • And he co-opt god's word for his purpose.
  • 00:15:43.962 --> 00:15:47.098
  • Word for his purpose. like he did with jesus
  • 00:15:47.165 --> 00:15:47.932
  • Like he did with jesus when he was tempted,
  • 00:15:47.999 --> 00:15:49.100
  • When he was tempted, he took god's word,
  • 00:15:49.167 --> 00:15:51.035
  • He took god's word, "throw yourself the angels.
  • 00:15:51.102 --> 00:15:52.737
  • "throw yourself the angels. turn the bread into stones,"
  • 00:15:52.804 --> 00:15:54.639
  • Turn the bread into stones," he took gods word, "never,"
  • 00:15:54.706 --> 00:15:57.008
  • He took gods word, "never," and now he's using it
  • 00:15:57.075 --> 00:15:57.742
  • And now he's using it against you.
  • 00:15:57.809 --> 00:15:58.943
  • Against you. "never --
  • 00:15:59.010 --> 00:15:59.577
  • "never -- you're never gonna finish,
  • 00:15:59.644 --> 00:16:00.845
  • You're never gonna finish, and they're never gonna notice,
  • 00:16:00.912 --> 00:16:02.280
  • And they're never gonna notice, it's never gonna change.
  • 00:16:02.347 --> 00:16:04.015
  • It's never gonna change. it never makes a difference."
  • 00:16:04.082 --> 00:16:05.683
  • It never makes a difference." and then, here's
  • 00:16:05.750 --> 00:16:06.551
  • And then, here's my favorite one,
  • 00:16:06.617 --> 00:16:07.452
  • My favorite one, "well, you never can be sure,
  • 00:16:07.518 --> 00:16:09.721
  • "well, you never can be sure, so why even try?"
  • 00:16:09.787 --> 00:16:12.223
  • So why even try?" but --
  • 00:16:12.290 --> 00:16:13.091
  • But -- and now we're living in a
  • 00:16:13.157 --> 00:16:13.858
  • And now we're living in a time where that's
  • 00:16:13.925 --> 00:16:14.692
  • Time where that's almost true.
  • 00:16:14.759 --> 00:16:16.127
  • Almost true. like, why put anything in
  • 00:16:16.194 --> 00:16:17.729
  • Like, why put anything in the calendar anymore?
  • 00:16:17.795 --> 00:16:20.031
  • The calendar anymore? 'cause if your
  • 00:16:20.098 --> 00:16:20.665
  • 'cause if your second cousin get sick,
  • 00:16:20.732 --> 00:16:21.566
  • Second cousin get sick, you're gonna be in
  • 00:16:21.632 --> 00:16:22.166
  • You're gonna be in the house for three weeks.
  • 00:16:22.233 --> 00:16:25.536
  • The house for three weeks. leviticus 11 has nothing on
  • 00:16:25.603 --> 00:16:27.271
  • Leviticus 11 has nothing on the year 2020.
  • 00:16:27.338 --> 00:16:28.406
  • The year 2020. i can't keep up
  • 00:16:28.473 --> 00:16:29.474
  • I can't keep up with any of the rules, okay.
  • 00:16:29.540 --> 00:16:31.909
  • With any of the rules, okay. so, now i feel like,
  • 00:16:31.976 --> 00:16:32.744
  • So, now i feel like, "well, why even try
  • 00:16:32.810 --> 00:16:33.644
  • "well, why even try 'cause i can't
  • 00:16:33.711 --> 00:16:34.178
  • 'cause i can't even predict it?"
  • 00:16:34.245 --> 00:16:34.812
  • Even predict it?" but don't you understand
  • 00:16:34.879 --> 00:16:36.280
  • But don't you understand that it becomes even more
  • 00:16:36.347 --> 00:16:38.182
  • That it becomes even more important to be sensitive
  • 00:16:38.249 --> 00:16:39.717
  • Important to be sensitive to the spirit of god when you
  • 00:16:39.784 --> 00:16:41.119
  • To the spirit of god when you can't depend
  • 00:16:41.185 --> 00:16:42.120
  • Can't depend on the circumstances?
  • 00:16:42.186 --> 00:16:43.488
  • On the circumstances? [applause]
  • 00:16:43.554 --> 00:16:49.260
  • [applause] give me verse 5.
  • 00:16:49.327 --> 00:16:50.028
  • Give me verse 5. look what god was telling
  • 00:16:50.094 --> 00:16:51.929
  • Look what god was telling cornelius when peter was
  • 00:16:51.996 --> 00:16:53.197
  • Cornelius when peter was saying never.
  • 00:16:53.264 --> 00:16:54.132
  • Saying never. acts 10:5, hurry up, hurry up,
  • 00:16:54.198 --> 00:16:55.800
  • Acts 10:5, hurry up, hurry up, hurry up,
  • 00:16:55.867 --> 00:16:56.134
  • Hurry up, there they are.
  • 00:16:56.200 --> 00:16:56.868
  • There they are. "now send men."
  • 00:16:56.934 --> 00:17:00.271
  • "now send men." say it.
  • 00:17:00.338 --> 00:17:01.005
  • Say it. >> congregation: now.
  • 00:17:01.072 --> 00:17:02.106
  • >> congregation: now. >> say it.
  • 00:17:02.173 --> 00:17:02.807
  • >> say it. >> congregation: now.
  • 00:17:02.874 --> 00:17:03.574
  • >> congregation: now. >> what did god say?
  • 00:17:03.641 --> 00:17:04.542
  • >> what did god say? >> congregation: now.
  • 00:17:04.609 --> 00:17:05.410
  • >> congregation: now. >> what did peter say?
  • 00:17:05.476 --> 00:17:06.411
  • >> what did peter say? >> congregation: now.
  • 00:17:06.477 --> 00:17:10.348
  • >> congregation: now. >> what happens when
  • 00:17:10.415 --> 00:17:13.384
  • >> what happens when never meets now?
  • 00:17:13.451 --> 00:17:18.689
  • Never meets now? what happens when the god
  • 00:17:18.756 --> 00:17:22.126
  • Who exists in eternity steps
  • 00:17:22.226 --> 00:17:25.563
  • Who exists in eternity steps into the fullness of time?
  • 00:17:25.630 --> 00:17:28.232
  • Into the fullness of time? in the presence of
  • 00:17:28.299 --> 00:17:29.734
  • In the presence of the lord is...
  • 00:17:29.801 --> 00:17:30.568
  • The lord is... [applause]
  • 00:17:30.635 --> 00:17:35.907
  • I don't want you to see
  • 00:17:36.007 --> 00:17:36.641
  • I don't want you to see this as a bible story,
  • 00:17:36.707 --> 00:17:37.909
  • This as a bible story, i want you to see it
  • 00:17:37.975 --> 00:17:39.811
  • I want you to see it as a spiritual reality,
  • 00:17:39.877 --> 00:17:41.345
  • As a spiritual reality, when never
  • 00:17:41.412 --> 00:17:43.314
  • When never meets now.
  • 00:17:43.381 --> 00:17:46.584
  • Meets now. when never meets now.
  • 00:17:46.651 --> 00:17:50.855
  • When never meets now. when they told them that
  • 00:17:50.922 --> 00:17:52.223
  • When they told them that they would never go to the moon,
  • 00:17:52.290 --> 00:17:55.193
  • They would never go to the moon, now, i mean,
  • 00:17:55.259 --> 00:17:58.496
  • Now, i mean, i know people
  • 00:17:58.563 --> 00:17:59.263
  • I know people who are planning their
  • 00:17:59.330 --> 00:18:00.164
  • Who are planning their vacation for 2032 to mars.
  • 00:18:00.231 --> 00:18:02.934
  • Vacation for 2032 to mars. [laughter]
  • 00:18:03.000 --> 00:18:04.268
  • [laughter] "where you going?"
  • 00:18:04.335 --> 00:18:04.769
  • "where you going?" "myrtle beach."
  • 00:18:04.836 --> 00:18:05.303
  • "myrtle beach." "where you going?"
  • 00:18:05.369 --> 00:18:05.803
  • "where you going?" "mars."
  • 00:18:05.870 --> 00:18:06.771
  • "mars." and you're laughing,
  • 00:18:06.838 --> 00:18:08.473
  • And you're laughing, you're laughing.
  • 00:18:08.539 --> 00:18:09.006
  • You're laughing. they laughed --
  • 00:18:09.073 --> 00:18:10.007
  • They laughed -- i remember as a kid i wanted
  • 00:18:10.074 --> 00:18:11.642
  • I remember as a kid i wanted to live at walmart.
  • 00:18:11.709 --> 00:18:13.010
  • To live at walmart. [laughter]
  • 00:18:13.077 --> 00:18:14.245
  • [laughter] i did.
  • 00:18:14.312 --> 00:18:14.745
  • I did. that was a fantasy of mine.
  • 00:18:14.812 --> 00:18:16.814
  • That was a fantasy of mine. when i was like, 13 or 14,
  • 00:18:16.881 --> 00:18:20.118
  • When i was like, 13 or 14, 'cause i wanted to live in
  • 00:18:20.184 --> 00:18:21.085
  • 'cause i wanted to live in the cd section.
  • 00:18:21.152 --> 00:18:24.188
  • The cd section. cd's were brand new,
  • 00:18:24.255 --> 00:18:25.790
  • Cd's were brand new, and when my mom would
  • 00:18:25.857 --> 00:18:26.757
  • And when my mom would take me to walmart,
  • 00:18:26.824 --> 00:18:27.625
  • Take me to walmart, i would just spend all day,
  • 00:18:27.692 --> 00:18:29.927
  • I would just spend all day, as long as she
  • 00:18:29.994 --> 00:18:30.595
  • As long as she would let me.
  • 00:18:30.661 --> 00:18:31.162
  • Would let me. she had to come drag
  • 00:18:31.229 --> 00:18:32.130
  • She had to come drag me out, truth.
  • 00:18:32.196 --> 00:18:34.899
  • Me out, truth. and i'd be --
  • 00:18:34.966 --> 00:18:35.967
  • And i'd be -- it's the lemonheads,
  • 00:18:36.033 --> 00:18:37.034
  • It's the lemonheads, and oh there's the rollins band,
  • 00:18:37.101 --> 00:18:39.537
  • And oh there's the rollins band, and there's --
  • 00:18:39.604 --> 00:18:40.805
  • And there's -- i was into the deep cuts
  • 00:18:40.872 --> 00:18:42.406
  • I was into the deep cuts of punk rock,
  • 00:18:42.473 --> 00:18:43.508
  • Of punk rock, not the green day stuff.
  • 00:18:43.574 --> 00:18:44.909
  • Not the green day stuff. no, way more subcultural
  • 00:18:44.976 --> 00:18:47.078
  • No, way more subcultural than that.
  • 00:18:47.145 --> 00:18:47.612
  • Than that. "wow, i wonder what
  • 00:18:47.678 --> 00:18:48.679
  • "wow, i wonder what that sounds like,
  • 00:18:48.746 --> 00:18:49.514
  • That sounds like, i've heard of it.
  • 00:18:49.580 --> 00:18:50.114
  • I've heard of it. i wish i could
  • 00:18:50.181 --> 00:18:50.715
  • I wish i could listen to all of it.
  • 00:18:50.781 --> 00:18:51.816
  • Listen to all of it. what if i had
  • 00:18:51.883 --> 00:18:52.717
  • What if i had every cd in the world
  • 00:18:52.783 --> 00:18:54.519
  • Every cd in the world that was ever recorded?"
  • 00:18:54.585 --> 00:18:55.853
  • That was ever recorded?" [laughter]
  • 00:18:55.920 --> 00:19:02.927
  • [laughter] what was my fantasy
  • 00:19:02.994 --> 00:19:05.329
  • What was my fantasy is now on my phone.
  • 00:19:05.396 --> 00:19:10.401
  • Is now on my phone. i don't appreciate it,
  • 00:19:10.468 --> 00:19:13.070
  • I don't appreciate it, i fuss at it when it takes
  • 00:19:13.137 --> 00:19:14.372
  • I fuss at it when it takes three seconds to load.
  • 00:19:14.438 --> 00:19:15.606
  • Three seconds to load. [laughter.]
  • 00:19:15.673 --> 00:19:18.042
  • [laughter.] "ugh, this text
  • 00:19:18.109 --> 00:19:20.945
  • "ugh, this text is never gonna
  • 00:19:21.012 --> 00:19:22.380
  • Is never gonna come through.
  • 00:19:22.446 --> 00:19:23.581
  • Come through. it's been seven seconds."
  • 00:19:23.648 --> 00:19:26.150
  • It's been seven seconds." when the ninth president
  • 00:19:26.217 --> 00:19:27.018
  • When the ninth president of the united states died,
  • 00:19:27.084 --> 00:19:28.819
  • Of the united states died, i read that it took 110 days
  • 00:19:28.886 --> 00:19:30.788
  • I read that it took 110 days for the message to
  • 00:19:30.855 --> 00:19:31.489
  • For the message to get to los angeles.
  • 00:19:31.556 --> 00:19:38.529
  • Get to los angeles. yeah, talk about
  • 00:19:38.596 --> 00:19:40.064
  • Yeah, talk about this message is
  • 00:19:40.131 --> 00:19:41.098
  • This message is never coming through,
  • 00:19:41.165 --> 00:19:42.934
  • Never coming through, and we think we wait
  • 00:19:43.000 --> 00:19:43.568
  • And we think we wait a long time.
  • 00:19:43.634 --> 00:19:44.435
  • A long time. "oh, how long was
  • 00:19:44.502 --> 00:19:45.570
  • "oh, how long was the wait at chick-fil-a?"
  • 00:19:45.636 --> 00:19:46.704
  • The wait at chick-fil-a?" "it was forever,
  • 00:19:46.771 --> 00:19:48.873
  • "it was forever, i mean forever.
  • 00:19:48.940 --> 00:19:52.176
  • I mean forever. i waited--
  • 00:19:52.243 --> 00:19:52.977
  • I waited-- "how long did
  • 00:19:53.044 --> 00:19:53.711
  • "how long did he preach today?"
  • 00:19:53.778 --> 00:19:54.478
  • He preach today?" "he preached forever."
  • 00:19:54.545 --> 00:19:57.548
  • "he preached forever." y'all, paul preached so long
  • 00:19:57.615 --> 00:19:58.916
  • Y'all, paul preached so long one time,
  • 00:19:58.983 --> 00:19:59.717
  • One time, a boy named eutychus
  • 00:19:59.784 --> 00:20:00.952
  • A boy named eutychus fell out the window.
  • 00:20:01.018 --> 00:20:02.119
  • Fell out the window. and you'd a cussed
  • 00:20:02.186 --> 00:20:02.653
  • And you'd a cussed too if you fell
  • 00:20:02.720 --> 00:20:03.621
  • Too if you fell out a window.
  • 00:20:03.688 --> 00:20:04.655
  • Out a window. [laughter]
  • 00:20:04.722 --> 00:20:05.489
  • [laughter] as i'm saying this,
  • 00:20:05.556 --> 00:20:10.561
  • As i'm saying this, the gospel is going up
  • 00:20:10.628 --> 00:20:12.163
  • The gospel is going up all over the world while
  • 00:20:12.230 --> 00:20:13.798
  • All over the world while i'm preaching.
  • 00:20:13.864 --> 00:20:14.865
  • I'm preaching. [applause]
  • 00:20:14.932 --> 00:20:18.669
  • [applause] if you woulda told 20 --
  • 00:20:18.736 --> 00:20:20.905
  • If you woulda told 20 -- 2006 elevation church
  • 00:20:20.972 --> 00:20:24.275
  • 2006 elevation church that we would not
  • 00:20:24.342 --> 00:20:24.942
  • That we would not have to build campuses all
  • 00:20:25.009 --> 00:20:26.477
  • Have to build campuses all over the world to reach
  • 00:20:26.544 --> 00:20:28.012
  • Over the world to reach people all over the world,
  • 00:20:28.079 --> 00:20:29.680
  • People all over the world, we would have said...
  • 00:20:29.747 --> 00:20:31.015
  • We would have said... >> congregation: never.
  • 00:20:31.082 --> 00:20:33.517
  • >> congregation: never. >> i told one guy that it was
  • 00:20:33.584 --> 00:20:35.286
  • >> i told one guy that it was in my heart to have a
  • 00:20:35.353 --> 00:20:36.153
  • In my heart to have a diverse church.
  • 00:20:36.220 --> 00:20:37.021
  • Diverse church. and he said, "well, you better
  • 00:20:37.088 --> 00:20:37.888
  • And he said, "well, you better not do it in charlotte
  • 00:20:37.955 --> 00:20:39.156
  • Not do it in charlotte because you will...
  • 00:20:39.223 --> 00:20:40.758
  • Because you will... >> congregation: never.
  • 00:20:40.825 --> 00:20:41.559
  • >> congregation: never. >> "build a diverse
  • 00:20:41.626 --> 00:20:42.226
  • >> "build a diverse church in charlotte."
  • 00:20:42.293 --> 00:20:45.630
  • Church in charlotte." now.
  • 00:20:45.696 --> 00:20:46.330
  • Now. [applause]
  • 00:20:46.397 --> 00:20:51.335
  • [applause] i said, now.
  • 00:20:51.402 --> 00:20:54.138
  • I said, now. [applause]
  • 00:20:54.205 --> 00:20:57.074
  • [applause] how you like it now devil?
  • 00:20:57.141 --> 00:21:01.245
  • How you like it now devil? how you like it now?
  • 00:21:01.312 --> 00:21:02.980
  • How you like it now? [applause]
  • 00:21:03.047 --> 00:21:06.250
  • [applause] take a look at us now,
  • 00:21:06.317 --> 00:21:08.185
  • Take a look at us now, we're young, we're old,
  • 00:21:08.252 --> 00:21:09.787
  • We're young, we're old, we're rich, we're poor,
  • 00:21:09.854 --> 00:21:11.422
  • We're rich, we're poor, we're coming from every country
  • 00:21:11.489 --> 00:21:13.891
  • We're coming from every country with a praise
  • 00:21:13.958 --> 00:21:14.892
  • With a praise at the name.
  • 00:21:14.959 --> 00:21:15.926
  • At the name. [applause]
  • 00:21:15.993 --> 00:21:21.265
  • [applause] so, you can keep
  • 00:21:21.332 --> 00:21:23.501
  • So, you can keep your blanket statements.
  • 00:21:23.567 --> 00:21:25.403
  • Your blanket statements. you can keep your
  • 00:21:25.469 --> 00:21:26.137
  • You can keep your broken systems.
  • 00:21:26.203 --> 00:21:27.872
  • Broken systems. you can keep the b-s,
  • 00:21:27.938 --> 00:21:29.740
  • You can keep the b-s, give me jesus.
  • 00:21:29.807 --> 00:21:31.709
  • Give me jesus. give me the gospel,
  • 00:21:31.776 --> 00:21:33.644
  • Give me the gospel, give me the word,
  • 00:21:33.711 --> 00:21:35.313
  • Give me the word, the presence,
  • 00:21:35.379 --> 00:21:36.547
  • The presence, the spirit.
  • 00:21:36.614 --> 00:21:38.282
  • The spirit. [applause]
  • 00:21:38.349 --> 00:21:42.219
  • [applause] now, now, now,
  • 00:21:42.286 --> 00:21:43.521
  • Now, now, now, now, okay, okay.
  • 00:21:43.587 --> 00:21:46.023
  • Now, okay, okay. "i'll clap my hands
  • 00:21:46.090 --> 00:21:47.425
  • "i'll clap my hands and praise god
  • 00:21:47.491 --> 00:21:48.492
  • And praise god when i get over
  • 00:21:48.559 --> 00:21:49.226
  • When i get over this little cold."
  • 00:21:49.293 --> 00:21:50.161
  • This little cold." you better praise him with
  • 00:21:50.227 --> 00:21:51.462
  • You better praise him with a runny nose and a fever.
  • 00:21:51.529 --> 00:21:54.799
  • A runny nose and a fever. you better wave a tissue
  • 00:21:54.865 --> 00:21:57.902
  • You better wave a tissue and praise him,
  • 00:21:57.968 --> 00:22:00.971
  • And praise him, now, now, now,
  • 00:22:01.038 --> 00:22:05.309
  • Now, now, now, now, now, now, now, now.
  • 00:22:05.376 --> 00:22:11.582
  • Now, now, now, now, now. get in on it,
  • 00:22:11.649 --> 00:22:12.783
  • Get in on it, get in on it,
  • 00:22:12.850 --> 00:22:14.385
  • Get in on it, when you gonna rejoice?
  • 00:22:14.452 --> 00:22:15.953
  • When you gonna rejoice? now!
  • 00:22:16.020 --> 00:22:17.088
  • Now! now!
  • 00:22:17.154 --> 00:22:19.290
  • Now! hey!
  • 00:22:19.357 --> 00:22:20.991
  • Hey! [applause]
  • 00:22:21.058 --> 00:22:22.059
  • [applause] wow.
  • 00:22:22.126 --> 00:22:24.595
  • Wow. some people are waiting
  • 00:22:24.662 --> 00:22:26.797
  • Some people are waiting for heaven to give god praise.
  • 00:22:26.864 --> 00:22:31.035
  • For heaven to give god praise. when we all get to heaven,
  • 00:22:31.102 --> 00:22:33.604
  • When we all get to heaven, what a day that will be.
  • 00:22:33.671 --> 00:22:36.073
  • What a day that will be. but i read in my bible,
  • 00:22:36.140 --> 00:22:38.042
  • But i read in my bible, "this is the day
  • 00:22:38.109 --> 00:22:40.978
  • "this is the day that the lord."
  • 00:22:41.045 --> 00:22:43.981
  • That the lord." they can't hear me jesus,
  • 00:22:44.048 --> 00:22:46.016
  • They can't hear me jesus, "this is the day!"
  • 00:22:46.083 --> 00:22:48.986
  • "this is the day!" [applause]
  • 00:22:49.053 --> 00:22:53.557
  • [applause] now, now, now,
  • 00:22:53.624 --> 00:22:54.592
  • Now, now, now, now, now, now, now, now,
  • 00:22:54.658 --> 00:22:57.261
  • Now, now, now, now, now, now, now.
  • 00:22:57.328 --> 00:22:59.597
  • Now, now. remember when martha
  • 00:22:59.663 --> 00:23:01.432
  • Remember when martha sent for jesus to come
  • 00:23:01.499 --> 00:23:03.267
  • Sent for jesus to come and heal lazarus?
  • 00:23:03.334 --> 00:23:05.169
  • And heal lazarus? remember?
  • 00:23:05.236 --> 00:23:06.604
  • Remember? you ever read that story?
  • 00:23:06.670 --> 00:23:08.406
  • You ever read that story? i've preached it,
  • 00:23:08.472 --> 00:23:09.740
  • I've preached it, a good 20 times in the pulpit.
  • 00:23:09.807 --> 00:23:13.411
  • A good 20 times in the pulpit. but if you never read it,
  • 00:23:13.477 --> 00:23:14.712
  • But if you never read it, you need to read it
  • 00:23:14.779 --> 00:23:15.946
  • You need to read it in john 11.
  • 00:23:16.013 --> 00:23:17.348
  • In john 11. 'cause they sent
  • 00:23:17.415 --> 00:23:18.649
  • 'cause they sent for jesus
  • 00:23:18.716 --> 00:23:19.884
  • For jesus and he never came.
  • 00:23:19.950 --> 00:23:21.819
  • And he never came. some of you feel like martha
  • 00:23:21.886 --> 00:23:24.188
  • Some of you feel like martha and you send for jesus
  • 00:23:24.255 --> 00:23:26.357
  • And you send for jesus and he never came.
  • 00:23:26.424 --> 00:23:28.058
  • And he never came. and you prayed
  • 00:23:28.125 --> 00:23:29.326
  • And you prayed and he never came.
  • 00:23:29.393 --> 00:23:30.861
  • And he never came. and you asked
  • 00:23:30.928 --> 00:23:31.796
  • And you asked and it never changed.
  • 00:23:31.862 --> 00:23:33.130
  • And it never changed. and you tried
  • 00:23:33.197 --> 00:23:34.298
  • And you tried and it never works.
  • 00:23:34.365 --> 00:23:35.699
  • And it never works. and you did it
  • 00:23:35.766 --> 00:23:36.734
  • And you did it and it never made sense.
  • 00:23:36.801 --> 00:23:41.405
  • And it never made sense. so, i want you to do
  • 00:23:41.472 --> 00:23:42.373
  • So, i want you to do what martha did
  • 00:23:42.440 --> 00:23:44.108
  • What martha did in john 11:20.
  • 00:23:44.175 --> 00:23:46.310
  • In john 11:20. it says,
  • 00:23:46.377 --> 00:23:46.777
  • It says, "she heard that
  • 00:23:46.844 --> 00:23:49.013
  • "she heard that jesus was coming."
  • 00:23:49.079 --> 00:23:50.347
  • Jesus was coming." somebody say,
  • 00:23:50.414 --> 00:23:50.714
  • Somebody say, "he's here, he's here,
  • 00:23:50.781 --> 00:23:51.449
  • "he's here, he's here, he's here, he's here,
  • 00:23:51.515 --> 00:23:52.416
  • He's here, he's here, he's here."
  • 00:23:52.483 --> 00:23:52.783
  • He's here." no, no, tell
  • 00:23:52.850 --> 00:23:53.250
  • No, no, tell the person next to you,
  • 00:23:53.317 --> 00:23:53.918
  • The person next to you, "he's here,
  • 00:23:53.984 --> 00:23:54.351
  • "he's here, he's here, he's here,
  • 00:23:54.418 --> 00:23:55.352
  • He's here, he's here, he's here, he's here."
  • 00:23:55.419 --> 00:23:56.287
  • He's here, he's here." put it at the chat.
  • 00:23:56.353 --> 00:23:57.021
  • Put it at the chat. he's here, he's here.
  • 00:23:57.087 --> 00:23:57.988
  • He's here, he's here. he's not coming one day,
  • 00:23:58.055 --> 00:23:59.223
  • He's not coming one day, he's here right now.
  • 00:23:59.290 --> 00:24:00.424
  • He's here right now. he's at the gate,
  • 00:24:00.491 --> 00:24:01.525
  • He's at the gate, he's at the gate,
  • 00:24:01.592 --> 00:24:02.560
  • He's at the gate, he's at the gate.
  • 00:24:02.626 --> 00:24:04.528
  • He's at the gate. he is the gate,
  • 00:24:04.595 --> 00:24:05.763
  • He is the gate, he is the way,
  • 00:24:05.830 --> 00:24:06.797
  • He is the way, the truth
  • 00:24:06.864 --> 00:24:07.565
  • The truth and the light.
  • 00:24:07.631 --> 00:24:08.632
  • And the light. [applause]
  • 00:24:08.699 --> 00:24:12.903
  • [applause] she went out to
  • 00:24:12.970 --> 00:24:14.839
  • She went out to meet him.
  • 00:24:14.905 --> 00:24:16.607
  • Meet him. what happens
  • 00:24:16.674 --> 00:24:18.609
  • What happens when never meets now?
  • 00:24:18.676 --> 00:24:22.246
  • >> well, i hope you enjoyed
  • 00:24:24.381 --> 00:24:25.382
  • >> well, i hope you enjoyed that message as much as i did.
  • 00:24:25.449 --> 00:24:27.218
  • That message as much as i did. it really made me wonder,
  • 00:24:27.284 --> 00:24:29.053
  • It really made me wonder, "what lies and labels from
  • 00:24:29.119 --> 00:24:31.455
  • "what lies and labels from the enemy am i holding on to,
  • 00:24:31.522 --> 00:24:33.958
  • The enemy am i holding on to, that i might not
  • 00:24:34.024 --> 00:24:34.458
  • That i might not even realize it?"
  • 00:24:34.525 --> 00:24:35.493
  • Even realize it?" it could be lies about myself,
  • 00:24:35.559 --> 00:24:36.894
  • It could be lies about myself, or about god, or about
  • 00:24:36.961 --> 00:24:38.629
  • Or about god, or about my circumstances.
  • 00:24:38.696 --> 00:24:40.064
  • My circumstances. the devil uses this
  • 00:24:40.130 --> 00:24:41.799
  • The devil uses this to hold us back from
  • 00:24:41.866 --> 00:24:43.634
  • To hold us back from what god has for us.
  • 00:24:43.701 --> 00:24:45.636
  • What god has for us. so, i am so excited
  • 00:24:45.703 --> 00:24:47.137
  • So, i am so excited to share, that we've put
  • 00:24:47.204 --> 00:24:48.405
  • To share, that we've put together a new series called,
  • 00:24:48.472 --> 00:24:50.241
  • Together a new series called, "devil you've held
  • 00:24:50.307 --> 00:24:51.475
  • Me long enough."
  • 00:24:51.575 --> 00:24:52.576
  • Me long enough." >> alright, so you know
  • 00:24:52.643 --> 00:24:53.477
  • >> alright, so you know you need to get this.
  • 00:24:53.544 --> 00:24:54.578
  • You need to get this. 'cause, there are
  • 00:24:54.645 --> 00:24:55.579
  • 'cause, there are some things in your life
  • 00:24:55.646 --> 00:24:56.380
  • Some things in your life that honestly,
  • 00:24:56.447 --> 00:24:57.014
  • That honestly, you just need to say,
  • 00:24:57.081 --> 00:24:57.948
  • You just need to say, "enough is changing right now."
  • 00:24:58.015 --> 00:25:01.085
  • "enough is changing right now." and then, there's the decision
  • 00:25:01.151 --> 00:25:02.520
  • And then, there's the decision to say, "that's enough,"
  • 00:25:02.586 --> 00:25:04.455
  • To say, "that's enough," but then sometimes
  • 00:25:04.522 --> 00:25:05.055
  • But then sometimes we need the details.
  • 00:25:05.122 --> 00:25:06.657
  • We need the details. we need a process
  • 00:25:06.724 --> 00:25:07.291
  • We need a process to take us through.
  • 00:25:07.358 --> 00:25:08.425
  • To take us through. that's what this series is.
  • 00:25:08.492 --> 00:25:09.894
  • That's what this series is. how to think differently,
  • 00:25:09.960 --> 00:25:10.828
  • How to think differently, how to look at scriptures
  • 00:25:10.895 --> 00:25:11.996
  • How to look at scriptures so that we can know
  • 00:25:12.062 --> 00:25:12.763
  • So that we can know the truth and the truth
  • 00:25:12.830 --> 00:25:14.265
  • The truth and the truth can set you free.
  • 00:25:14.331 --> 00:25:15.399
  • Can set you free. i wanna walk you through this,
  • 00:25:15.466 --> 00:25:16.700
  • I wanna walk you through this, step-by-step in this season.
  • 00:25:16.767 --> 00:25:18.435
  • Step-by-step in this season. i don't want you to miss out.
  • 00:25:18.502 --> 00:25:19.336
  • I don't want you to miss out. >> yeah, so don't miss out
  • 00:25:19.403 --> 00:25:21.005
  • >> yeah, so don't miss out on the promises that god
  • 00:25:21.071 --> 00:25:22.606
  • On the promises that god has spoken over your life.
  • 00:25:22.673 --> 00:25:24.608
  • Has spoken over your life. you can call or go online
  • 00:25:24.675 --> 00:25:26.210
  • You can call or go online to get your copy of,
  • 00:25:26.277 --> 00:25:28.012
  • To get your copy of, "devil you've held me
  • 00:25:28.078 --> 00:25:29.146
  • "devil you've held me long enough."
  • 00:25:29.213 --> 00:25:29.947
  • >> "devil you've held me
  • 00:25:30.814 --> 00:25:31.348
  • Long enough"
  • 00:25:31.448 --> 00:25:32.016
  • Isn't just a collection
  • 00:25:32.116 --> 00:25:32.917
  • Of four sermons.
  • 00:25:33.017 --> 00:25:33.918
  • It's a guide to help you
  • 00:25:34.018 --> 00:25:34.885
  • Fight the lies the enemy
  • 00:25:34.985 --> 00:25:36.020
  • Has trapped you with.
  • 00:25:36.120 --> 00:25:37.254
  • This exclusive dvd is available
  • 00:25:37.354 --> 00:25:39.023
  • For your gift of any amount.
  • 00:25:39.123 --> 00:25:40.925
  • But for your gift
  • 00:25:41.025 --> 00:25:41.592
  • Of $60 or more,
  • 00:25:41.692 --> 00:25:42.993
  • You'll also receive
  • 00:25:43.093 --> 00:25:44.128
  • A cd single
  • 00:25:44.228 --> 00:25:45.029
  • Of the featured sermon
  • 00:25:45.129 --> 00:25:46.130
  • And the two-day chain breakers
  • 00:25:46.230 --> 00:25:47.731
  • Gratitude and attitude set.
  • 00:25:47.831 --> 00:25:49.333
  • Because true freedom requires
  • 00:25:49.433 --> 00:25:50.901
  • Not only breaking free
  • 00:25:51.001 --> 00:25:52.102
  • From the enemy's lies,
  • 00:25:52.202 --> 00:25:53.304
  • But also adopting
  • 00:25:53.404 --> 00:25:54.371
  • A new perspective on
  • 00:25:54.471 --> 00:25:55.472
  • The blessings you already have.
  • 00:25:55.573 --> 00:25:57.141
  • For these ministry exclusive
  • 00:25:57.241 --> 00:25:58.409
  • Resources just call
  • 00:25:58.509 --> 00:25:59.510
  • Or go online now.
  • 00:25:59.610 --> 00:26:00.377
  • >> hey, my name is chad zollo.
  • 00:26:00.978 --> 00:26:01.912
  • >> hey, my name is chad zollo. i'm the online pastor
  • 00:26:01.979 --> 00:26:02.980
  • I'm the online pastor here at elevation church.
  • 00:26:03.047 --> 00:26:04.448
  • Here at elevation church. did you know that there is
  • 00:26:04.515 --> 00:26:05.349
  • Did you know that there is so much more that you can
  • 00:26:05.416 --> 00:26:06.617
  • So much more that you can be a part of right here
  • 00:26:06.684 --> 00:26:07.718
  • Be a part of right here at elevation church?
  • 00:26:07.785 --> 00:26:08.919
  • At elevation church? you can join us live on sundays
  • 00:26:08.986 --> 00:26:10.888
  • You can join us live on sundays to watch the message,
  • 00:26:10.955 --> 00:26:12.523
  • To watch the message, join us for worship
  • 00:26:12.590 --> 00:26:13.791
  • Join us for worship and find a community
  • 00:26:13.857 --> 00:26:14.692
  • And find a community of believers that could
  • 00:26:14.758 --> 00:26:16.160
  • Of believers that could help you grow in your faith.
  • 00:26:16.226 --> 00:26:18.062
  • Help you grow in your faith. all you have to do is head
  • 00:26:18.128 --> 00:26:19.263
  • All you have to do is head to stevenfurtick.com/live
  • 00:26:19.330 --> 00:26:22.099
  • To stevenfurtick.com/live and you can find out
  • 00:26:22.166 --> 00:26:22.800
  • And you can find out all the information
  • 00:26:22.866 --> 00:26:23.834
  • All the information about times that we're live
  • 00:26:23.901 --> 00:26:25.836
  • About times that we're live and how you can join.
  • 00:26:25.903 --> 00:26:27.104
  • And how you can join. thanks for being
  • 00:26:27.171 --> 00:26:28.172
  • Thanks for being a part of the ministry
  • 00:26:28.238 --> 00:26:29.373
  • A part of the ministry and we'll see you soon.
  • 00:26:29.440 --> 00:26:30.207
  • >> ♪ oh my god ♪
  • 00:26:56.266 --> 00:26:57.468
  • ♪ you've sure been good to me ♪
  • 00:26:57.534 --> 00:27:01.639
  • >> ♪ i got that ♪
  • 00:27:02.139 --> 00:27:02.806
  • ♪ new wine now word ♪
  • 00:27:02.873 --> 00:27:05.576
  • ♪ i got a new thing coming ♪
  • 00:27:05.643 --> 00:27:07.411
  • ♪ i got that new mind ♪
  • 00:27:07.478 --> 00:27:09.313
  • ♪ new heart ♪
  • 00:27:09.380 --> 00:27:10.581
  • ♪ fresh faith ♪
  • 00:27:10.648 --> 00:27:12.549
  • ♪ i got that new wine now word ♪
  • 00:27:12.616 --> 00:27:16.053
  • ♪ i got a new thing coming ♪
  • 00:27:16.120 --> 00:27:17.988
  • ♪ i got that new mind ♪
  • 00:27:18.055 --> 00:27:19.790
  • ♪ new heart ♪
  • 00:27:19.857 --> 00:27:21.125
  • ♪ fresh faith ♪
  • 00:27:21.191 --> 00:27:23.093
  • ♪ i got that new wine now word ♪
  • 00:27:23.160 --> 00:27:26.597
  • ♪ i got a new thing coming ♪
  • 00:27:26.664 --> 00:27:28.198
  • ♪ sing i got ♪
  • 00:27:28.265 --> 00:27:29.133
  • ♪ a new thing coming ♪
  • 00:27:29.199 --> 00:27:29.999