Joyce Meyer - Once and for All (Part 1)

December 19, 2025 | 29:29

Bible teacher Joyce Meyer shares timeless scriptural principles to show us how we can embrace the best God has for us each and every day of our lives.

Closed captions

Show Timecode
Joyce Meyer: Enjoying Everyday Life | Joyce Meyer - Once and for All (Part 1) | December 19, 2025
  • >> joyce: if you've asked
  • 00:00:00.590 --> 00:00:01.257
  • >> joyce: if you've asked god to forgive your sins
  • 00:00:01.324 --> 00:00:03.059
  • >> joyce: if you've asked god to forgive your sins and you meant it,
  • 00:00:03.126 --> 00:00:04.794
  • God to forgive your sins and you meant it, you are not guilty.
  • 00:00:04.861 --> 00:00:07.864
  • And you meant it, you are not guilty. i pronounce you: not guilty.
  • 00:00:07.931 --> 00:00:10.733
  • >> joyce: i'm joyce meyer
  • 00:00:12.135 --> 00:00:13.002
  • >> joyce: i'm joyce meyer and i believe that god can
  • 00:00:13.069 --> 00:00:15.205
  • >> joyce: i'm joyce meyer and i believe that god can heal you everywhere you hurt.
  • 00:00:15.271 --> 00:00:17.740
  • >> joyce: you know, you grow
  • 00:00:21.077 --> 00:00:21.878
  • >> joyce: you know, you grow little by little.
  • 00:00:21.945 --> 00:00:22.545
  • >> joyce: you know, you grow little by little. and i started out
  • 00:00:22.612 --> 00:00:24.614
  • Little by little. and i started out in the basement of my home.
  • 00:00:24.681 --> 00:00:26.149
  • And i started out in the basement of my home. that's where my ministry started
  • 00:00:26.216 --> 00:00:27.217
  • In the basement of my home. that's where my ministry started in the basement of my home.
  • 00:00:27.283 --> 00:00:28.618
  • That's where my ministry started in the basement of my home. and i did little, tiny, bible
  • 00:00:28.685 --> 00:00:32.088
  • In the basement of my home. and i did little, tiny, bible studies for five years
  • 00:00:32.155 --> 00:00:33.423
  • And i did little, tiny, bible studies for five years and then i worked at a church
  • 00:00:33.490 --> 00:00:35.425
  • Studies for five years and then i worked at a church for five years and then god
  • 00:00:35.492 --> 00:00:37.894
  • And then i worked at a church for five years and then god told me to take the ministry
  • 00:00:37.961 --> 00:00:39.095
  • And go north, south,
  • 00:00:39.162 --> 00:00:39.796
  • And go north, south, east, and west.
  • 00:00:39.863 --> 00:00:40.497
  • And go north, south, east, and west. and i did so many meetings
  • 00:00:40.563 --> 00:00:41.965
  • East, and west. and i did so many meetings of 25 people, and 50 people,
  • 00:00:42.031 --> 00:00:45.034
  • And i did so many meetings of 25 people, and 50 people, and 70 people.
  • 00:00:45.101 --> 00:00:45.969
  • Of 25 people, and 50 people, and 70 people. if i got a crowd of 100,
  • 00:00:46.035 --> 00:00:47.270
  • And 70 people. if i got a crowd of 100, i thought i'd died
  • 00:00:47.337 --> 00:00:48.171
  • If i got a crowd of 100, i thought i'd died and gone to heaven.
  • 00:00:48.238 --> 00:00:48.938
  • I thought i'd died and gone to heaven. >> [audience laughing]
  • 00:00:49.005 --> 00:00:50.106
  • And gone to heaven. >> [audience laughing] >> joyce: and i'm grateful
  • 00:00:50.173 --> 00:00:52.108
  • >> [audience laughing] >> joyce: and i'm grateful that i never gave up
  • 00:00:52.175 --> 00:00:53.076
  • >> joyce: and i'm grateful that i never gave up and made it to where i am now
  • 00:00:53.143 --> 00:00:55.145
  • That i never gave up and made it to where i am now and i'm anxious to see what
  • 00:00:55.211 --> 00:00:56.346
  • And made it to where i am now and i'm anxious to see what else god does with me before
  • 00:00:56.412 --> 00:00:58.381
  • And i'm anxious to see what else god does with me before he takes me home.
  • 00:00:58.448 --> 00:00:59.516
  • Else god does with me before he takes me home. amen?
  • 00:00:59.582 --> 00:01:00.450
  • He takes me home. amen? >> audience: amen.
  • 00:01:00.517 --> 00:01:01.084
  • Amen? >> audience: amen. >> joyce: i just had my 80th
  • 00:01:01.151 --> 00:01:02.152
  • >> audience: amen. >> joyce: i just had my 80th birthday this year.
  • 00:01:02.218 --> 00:01:03.286
  • >> joyce: i just had my 80th birthday this year. so--
  • 00:01:03.353 --> 00:01:03.753
  • Birthday this year. so-- >> [audience applauding]
  • 00:01:03.820 --> 00:01:09.526
  • So-- >> [audience applauding] >> joyce: kind of interesting
  • 00:01:09.592 --> 00:01:10.393
  • >> [audience applauding] >> joyce: kind of interesting how you feel when you know that
  • 00:01:10.460 --> 00:01:12.929
  • >> joyce: kind of interesting how you feel when you know that you've lived most of your life.
  • 00:01:12.996 --> 00:01:14.998
  • How you feel when you know that you've lived most of your life. i kinda think,
  • 00:01:15.064 --> 00:01:15.465
  • You've lived most of your life. i kinda think, well, even if i lived to be 100,
  • 00:01:15.532 --> 00:01:17.200
  • I kinda think, well, even if i lived to be 100, which i'm not sure i want to,
  • 00:01:17.267 --> 00:01:18.601
  • Well, even if i lived to be 100, which i'm not sure i want to, but--
  • 00:01:18.668 --> 00:01:19.035
  • Which i'm not sure i want to, but-- >> [audience laughing]
  • 00:01:19.102 --> 00:01:20.370
  • But-- >> [audience laughing] >> joyce: even if i did,
  • 00:01:20.436 --> 00:01:21.671
  • >> [audience laughing] >> joyce: even if i did, i would only have 20 years left.
  • 00:01:21.738 --> 00:01:23.840
  • >> joyce: even if i did, i would only have 20 years left. and so, i've decided to make
  • 00:01:23.907 --> 00:01:25.909
  • I would only have 20 years left. and so, i've decided to make the most out of the ones
  • 00:01:25.975 --> 00:01:27.010
  • And so, i've decided to make the most out of the ones that i got left.
  • 00:01:27.076 --> 00:01:27.744
  • The most out of the ones that i got left. and so, i pretty much just
  • 00:01:27.810 --> 00:01:29.612
  • That i got left. and so, i pretty much just say whatever i want to now
  • 00:01:29.679 --> 00:01:30.647
  • And so, i pretty much just say whatever i want to now when i'm in the pulpit...
  • 00:01:30.713 --> 00:01:31.614
  • Say whatever i want to now when i'm in the pulpit... >> [audience laughing]
  • 00:01:31.681 --> 00:01:33.116
  • When i'm in the pulpit... >> [audience laughing] >> joyce: and do what i please.
  • 00:01:33.183 --> 00:01:34.150
  • >> [audience laughing] >> joyce: and do what i please. give a shout out to dave,
  • 00:01:34.217 --> 00:01:35.151
  • >> joyce: and do what i please. give a shout out to dave, over there.
  • 00:01:35.218 --> 00:01:35.885
  • Give a shout out to dave, over there. >> [audience applauding]
  • 00:01:35.952 --> 00:01:39.756
  • Over there. >> [audience applauding] >> joyce: i'll tell you,
  • 00:01:39.822 --> 00:01:40.623
  • >> [audience applauding] >> joyce: i'll tell you, dave's a good-looking guy.
  • 00:01:40.690 --> 00:01:41.991
  • >> joyce: i'll tell you, dave's a good-looking guy. he takes care of himself.
  • 00:01:42.058 --> 00:01:43.126
  • Dave's a good-looking guy. he takes care of himself. he still wears the same
  • 00:01:43.193 --> 00:01:43.993
  • He takes care of himself. he still wears the same size clothes he did when
  • 00:01:44.060 --> 00:01:45.228
  • He still wears the same size clothes he did when we got married.
  • 00:01:45.295 --> 00:01:45.895
  • Size clothes he did when we got married. >> [audience laughing]
  • 00:01:45.962 --> 00:01:47.030
  • We got married. >> [audience laughing] >> joyce: and he's a good guy.
  • 00:01:47.096 --> 00:01:48.998
  • >> [audience laughing] >> joyce: and he's a good guy. we've been married--
  • 00:01:49.065 --> 00:01:50.800
  • >> joyce: and he's a good guy. we've been married-- in a few weeks, 57 years.
  • 00:01:50.867 --> 00:01:52.769
  • We've been married-- in a few weeks, 57 years. >> [audience applauding]
  • 00:01:52.835 --> 00:01:57.640
  • In a few weeks, 57 years. >> [audience applauding] >> joyce: we have 4 kids,
  • 00:01:57.707 --> 00:01:58.675
  • >> [audience applauding] >> joyce: we have 4 kids, 12 grandkids
  • 00:01:58.741 --> 00:01:59.642
  • >> joyce: we have 4 kids, 12 grandkids and 6 great grandkids.
  • 00:01:59.709 --> 00:02:01.010
  • 12 grandkids and 6 great grandkids. so, i said,
  • 00:02:01.077 --> 00:02:01.544
  • And 6 great grandkids. so, i said, "all i do is write checks.
  • 00:02:01.611 --> 00:02:02.445
  • So, i said, "all i do is write checks. i just stay busy."
  • 00:02:02.512 --> 00:02:03.346
  • "all i do is write checks. i just stay busy." >> [audience laughing]
  • 00:02:03.413 --> 00:02:04.480
  • I just stay busy." >> [audience laughing] >> joyce: i don't even
  • 00:02:04.547 --> 00:02:05.215
  • >> [audience laughing] >> joyce: i don't even bother with the gift bag
  • 00:02:05.281 --> 00:02:06.349
  • >> joyce: i don't even bother with the gift bag and the tissue paper;
  • 00:02:06.416 --> 00:02:07.517
  • Bother with the gift bag and the tissue paper; whoever does that.
  • 00:02:07.584 --> 00:02:08.384
  • And the tissue paper; whoever does that. i just write checks.
  • 00:02:08.451 --> 00:02:09.385
  • Whoever does that. i just write checks. that's easier.
  • 00:02:09.452 --> 00:02:09.752
  • I just write checks. that's easier. checks and envelopes.
  • 00:02:09.819 --> 00:02:11.254
  • That's easier. checks and envelopes. so, let me ask you a question.
  • 00:02:11.321 --> 00:02:13.823
  • Checks and envelopes. so, let me ask you a question. if i said to you,
  • 00:02:13.890 --> 00:02:16.092
  • So, let me ask you a question. if i said to you, "while you're here,
  • 00:02:16.159 --> 00:02:16.960
  • If i said to you, "while you're here, at church, today,
  • 00:02:17.026 --> 00:02:19.028
  • "while you're here, at church, today, somebody has come in
  • 00:02:19.095 --> 00:02:21.231
  • At church, today, somebody has come in and cleaned your house
  • 00:02:21.297 --> 00:02:23.466
  • Somebody has come in and cleaned your house and it's gonna stay
  • 00:02:23.533 --> 00:02:25.535
  • And cleaned your house and it's gonna stay clean forever.
  • 00:02:25.602 --> 00:02:26.369
  • And it's gonna stay clean forever. you'll never have to do it.
  • 00:02:26.436 --> 00:02:27.837
  • Clean forever. you'll never have to do it. it's been done once
  • 00:02:27.904 --> 00:02:28.705
  • You'll never have to do it. it's been done once and for all."
  • 00:02:28.771 --> 00:02:29.339
  • It's been done once and for all." how would you like that?
  • 00:02:29.405 --> 00:02:30.707
  • >> [audience applauding]
  • 00:02:31.074 --> 00:02:33.743
  • >> [audience applauding] >> joyce: wouldn't that
  • 00:02:33.810 --> 00:02:34.310
  • >> [audience applauding] >> joyce: wouldn't that be awesome?
  • 00:02:34.377 --> 00:02:35.178
  • >> joyce: wouldn't that be awesome? or if i said,
  • 00:02:35.245 --> 00:02:37.513
  • Be awesome? or if i said, "while you've been here today,
  • 00:02:37.580 --> 00:02:38.381
  • Or if i said, "while you've been here today, somebody went to your house,
  • 00:02:38.448 --> 00:02:39.515
  • "while you've been here today, somebody went to your house, and they gathered up
  • 00:02:39.582 --> 00:02:40.149
  • Somebody went to your house, and they gathered up all your bills and they
  • 00:02:40.216 --> 00:02:42.485
  • And they gathered up all your bills and they paid all your bills.
  • 00:02:42.552 --> 00:02:43.653
  • All your bills and they paid all your bills. and not only did they pay
  • 00:02:43.720 --> 00:02:44.721
  • Paid all your bills. and not only did they pay all your bills that you had;
  • 00:02:44.787 --> 00:02:47.223
  • And not only did they pay all your bills that you had; they're taking care of all your
  • 00:02:47.290 --> 00:02:48.591
  • All your bills that you had; they're taking care of all your bills that you ever will have,"
  • 00:02:48.658 --> 00:02:50.560
  • They're taking care of all your bills that you ever will have," how many of you would
  • 00:02:50.627 --> 00:02:51.294
  • Bills that you ever will have," how many of you would think that would be good?
  • 00:02:51.361 --> 00:02:52.629
  • How many of you would think that would be good? >> [audience applauding]
  • 00:02:52.695 --> 00:02:56.165
  • Think that would be good? >> [audience applauding] >> joyce: well, there's
  • 00:02:56.232 --> 00:02:56.766
  • >> [audience applauding] >> joyce: well, there's somebody that's done something
  • 00:02:56.833 --> 00:02:57.934
  • >> joyce: well, there's somebody that's done something for you that you'll never have
  • 00:02:58.001 --> 00:03:00.436
  • Somebody that's done something for you that you'll never have to do again for yourself,
  • 00:03:00.503 --> 00:03:03.673
  • And that's paid for your sins,
  • 00:03:03.740 --> 00:03:06.876
  • And that's paid for your sins, once and for all.
  • 00:03:06.943 --> 00:03:07.710
  • And that's paid for your sins, once and for all. >> [audience applauding]
  • 00:03:07.777 --> 00:03:11.547
  • >> joyce: i was reading hebrews
  • 00:03:12.649 --> 00:03:14.584
  • >> joyce: i was reading hebrews and i kept coming across that
  • 00:03:14.651 --> 00:03:15.785
  • >> joyce: i was reading hebrews and i kept coming across that statement in the amplified
  • 00:03:15.852 --> 00:03:16.986
  • And i kept coming across that statement in the amplified bible, "once and for all,
  • 00:03:17.053 --> 00:03:18.721
  • Statement in the amplified bible, "once and for all, once and for all,
  • 00:03:18.788 --> 00:03:19.722
  • Bible, "once and for all, once and for all, once and for all."
  • 00:03:19.789 --> 00:03:20.990
  • Once and for all, once and for all." and i thought,
  • 00:03:21.057 --> 00:03:21.791
  • Once and for all." and i thought, man, we don't get it.
  • 00:03:21.858 --> 00:03:24.594
  • You know,
  • 00:03:24.661 --> 00:03:25.194
  • You know, he didn't just do it once.
  • 00:03:25.261 --> 00:03:26.863
  • You know, he didn't just do it once. he did--
  • 00:03:26.929 --> 00:03:27.630
  • He didn't just do it once. he did-- the one time he did it--
  • 00:03:27.697 --> 00:03:29.165
  • He did-- the one time he did it-- i mean, he did just do it once,
  • 00:03:29.232 --> 00:03:30.466
  • The one time he did it-- i mean, he did just do it once, but the one time he did it,
  • 00:03:30.533 --> 00:03:31.701
  • I mean, he did just do it once, but the one time he did it, it shall avail for all time.
  • 00:03:31.768 --> 00:03:35.705
  • But the one time he did it, it shall avail for all time. you never have to beg
  • 00:03:35.772 --> 00:03:36.539
  • It shall avail for all time. you never have to beg god to forgive your sins.
  • 00:03:36.606 --> 00:03:38.541
  • You never have to beg god to forgive your sins. they're already forgiven.
  • 00:03:38.608 --> 00:03:39.976
  • God to forgive your sins. they're already forgiven. all you have to do
  • 00:03:40.043 --> 00:03:41.611
  • They're already forgiven. all you have to do is admit you've sinned,
  • 00:03:41.678 --> 00:03:43.846
  • All you have to do is admit you've sinned, confess your sins and say,
  • 00:03:43.913 --> 00:03:45.048
  • Is admit you've sinned, confess your sins and say, "i receive.
  • 00:03:45.114 --> 00:03:48.117
  • Confess your sins and say, "i receive. i receive the forgiveness
  • 00:03:48.184 --> 00:03:49.652
  • "i receive. i receive the forgiveness that you've provided
  • 00:03:49.719 --> 00:03:50.520
  • I receive the forgiveness that you've provided for me in jesus' name.
  • 00:03:50.586 --> 00:03:52.021
  • That you've provided for me in jesus' name. amen."
  • 00:03:52.088 --> 00:03:53.589
  • Now, you know,
  • 00:03:54.090 --> 00:03:54.457
  • Now, you know, i'm not gonna tell you that
  • 00:03:54.524 --> 00:03:55.358
  • I'm not gonna tell you that there's never consequences
  • 00:03:55.425 --> 00:03:56.292
  • There's never consequences for sin because there is.
  • 00:03:56.359 --> 00:03:58.027
  • For sin because there is. let's just say that somebody
  • 00:03:58.094 --> 00:04:00.897
  • Let's just say that somebody murders somebody.
  • 00:04:00.963 --> 00:04:01.731
  • Murders somebody. well, they're gonna
  • 00:04:01.798 --> 00:04:02.398
  • Well, they're gonna go to prison.
  • 00:04:02.465 --> 00:04:03.966
  • Go to prison. now, they can
  • 00:04:04.033 --> 00:04:04.400
  • Now, they can be forgiven by god,
  • 00:04:04.467 --> 00:04:06.102
  • Be forgiven by god, and they can still have a good
  • 00:04:06.169 --> 00:04:07.203
  • Walls because it's not--
  • 00:04:09.839 --> 00:04:12.475
  • It's not outer freedom
  • 00:04:12.542 --> 00:04:13.843
  • It's not outer freedom that gives us a good life.
  • 00:04:13.910 --> 00:04:14.711
  • It's not outer freedom that gives us a good life. it's inner freedom.
  • 00:04:14.777 --> 00:04:16.612
  • That gives us a good life. it's inner freedom. it's knowing who you are
  • 00:04:16.679 --> 00:04:17.680
  • It's inner freedom. it's knowing who you are in christ and being free
  • 00:04:17.747 --> 00:04:19.849
  • It's knowing who you are in christ and being free and not having to live under
  • 00:04:19.916 --> 00:04:21.551
  • In christ and being free and not having to live under the weight of sin and guilt
  • 00:04:21.617 --> 00:04:22.919
  • And not having to live under the weight of sin and guilt and not having to be mad
  • 00:04:22.985 --> 00:04:24.020
  • The weight of sin and guilt and not having to be mad at everybody and being
  • 00:04:24.087 --> 00:04:25.054
  • And not having to be mad at everybody and being able to forgive people.
  • 00:04:25.121 --> 00:04:26.122
  • At everybody and being able to forgive people. those are the things that
  • 00:04:26.189 --> 00:04:27.390
  • Able to forgive people. those are the things that really make you free.
  • 00:04:27.457 --> 00:04:29.025
  • Those are the things that really make you free. and so, even a person in prison,
  • 00:04:29.092 --> 00:04:30.326
  • Really make you free. and so, even a person in prison, and i've preached
  • 00:04:30.393 --> 00:04:30.960
  • And so, even a person in prison, and i've preached in many prisons,
  • 00:04:31.027 --> 00:04:31.761
  • And i've preached in many prisons, and i tell 'em this,
  • 00:04:31.828 --> 00:04:33.096
  • In many prisons, and i tell 'em this, "you can be freer in here than
  • 00:04:33.162 --> 00:04:35.698
  • And i tell 'em this, "you can be freer in here than some people are out there
  • 00:04:35.765 --> 00:04:39.502
  • "you can be freer in here than some people are out there because your real freedom
  • 00:04:39.569 --> 00:04:40.903
  • Some people are out there because your real freedom comes from within you."
  • 00:04:40.970 --> 00:04:44.340
  • Because your real freedom comes from within you." so, i wanna talk to you today
  • 00:04:44.407 --> 00:04:45.408
  • Comes from within you." so, i wanna talk to you today about some of these scriptures
  • 00:04:45.475 --> 00:04:46.642
  • So, i wanna talk to you today about some of these scriptures that say that jesus has done
  • 00:04:46.709 --> 00:04:48.010
  • About some of these scriptures that say that jesus has done this for us once and for all.
  • 00:04:48.077 --> 00:04:51.347
  • That say that jesus has done this for us once and for all. and i wanna talk to you about
  • 00:04:51.414 --> 00:04:52.749
  • This for us once and for all. and i wanna talk to you about how we continue to try
  • 00:04:52.815 --> 00:04:54.050
  • And i wanna talk to you about how we continue to try to do something that jesus has
  • 00:04:54.117 --> 00:04:55.351
  • How we continue to try to do something that jesus has already done, and how it steals
  • 00:04:55.418 --> 00:04:57.720
  • To do something that jesus has already done, and how it steals our joy, and steals our peace.
  • 00:04:57.787 --> 00:05:03.159
  • Already done, and how it steals our joy, and steals our peace. once and for all means:
  • 00:05:03.226 --> 00:05:04.694
  • Our joy, and steals our peace. once and for all means: "now and for the last time,
  • 00:05:04.761 --> 00:05:05.695
  • Once and for all means: "now and for the last time, finally, positively,
  • 00:05:05.762 --> 00:05:06.829
  • "now and for the last time, finally, positively, and absolutely never
  • 00:05:06.896 --> 00:05:08.631
  • Finally, positively, and absolutely never needs to be done again."
  • 00:05:08.698 --> 00:05:10.666
  • And absolutely never needs to be done again." earlier this year,
  • 00:05:10.733 --> 00:05:11.834
  • Needs to be done again." earlier this year, i had a boo-boo.
  • 00:05:11.901 --> 00:05:14.070
  • Earlier this year, i had a boo-boo. i had a minor back surgery
  • 00:05:14.137 --> 00:05:16.672
  • I had a boo-boo. i had a minor back surgery and ended up getting a blood
  • 00:05:16.739 --> 00:05:19.442
  • I had a minor back surgery and ended up getting a blood clot at the surgery site.
  • 00:05:19.509 --> 00:05:20.943
  • And ended up getting a blood clot at the surgery site. and had to have
  • 00:05:21.010 --> 00:05:23.312
  • Clot at the surgery site. and had to have a second surgery.
  • 00:05:23.379 --> 00:05:23.913
  • And had to have a second surgery. i never had any kind of pain
  • 00:05:23.980 --> 00:05:25.481
  • A second surgery. i never had any kind of pain like you have from a blood clot.
  • 00:05:25.548 --> 00:05:26.783
  • I never had any kind of pain like you have from a blood clot. i would have rather
  • 00:05:26.849 --> 00:05:27.450
  • Like you have from a blood clot. i would have rather had three babies.
  • 00:05:27.517 --> 00:05:28.084
  • I would have rather had three babies. i mean, it was--
  • 00:05:28.151 --> 00:05:28.718
  • Had three babies. i mean, it was-- >> [audience laughing]
  • 00:05:28.785 --> 00:05:30.453
  • I mean, it was-- >> [audience laughing] >> joyce: it was so bad,
  • 00:05:30.520 --> 00:05:31.320
  • >> [audience laughing] >> joyce: it was so bad, i don't even remember it.
  • 00:05:31.387 --> 00:05:32.054
  • >> joyce: it was so bad, i don't even remember it. my kids said i was on my hands
  • 00:05:32.121 --> 00:05:33.222
  • I don't even remember it. my kids said i was on my hands and knees screaming,
  • 00:05:33.289 --> 00:05:33.923
  • My kids said i was on my hands and knees screaming, "get me to the hospital."
  • 00:05:33.990 --> 00:05:35.124
  • And knees screaming, "get me to the hospital." because it was--
  • 00:05:35.191 --> 00:05:35.892
  • "get me to the hospital." because it was-- it affected all
  • 00:05:35.958 --> 00:05:36.626
  • Because it was-- it affected all the nerves in my--
  • 00:05:36.692 --> 00:05:38.728
  • It affected all the nerves in my-- down my back and down my leg.
  • 00:05:38.795 --> 00:05:40.196
  • The nerves in my-- down my back and down my leg. and so, this leg was
  • 00:05:40.263 --> 00:05:43.366
  • Down my back and down my leg. and so, this leg was traumatized or damaged
  • 00:05:43.433 --> 00:05:44.901
  • And so, this leg was traumatized or damaged to a certain degree,
  • 00:05:44.967 --> 00:05:46.235
  • Traumatized or damaged to a certain degree, the nerves in it from
  • 00:05:46.302 --> 00:05:48.137
  • To a certain degree, the nerves in it from the blood clot.
  • 00:05:48.204 --> 00:05:48.838
  • The nerves in it from the blood clot. and so, i couldn't move
  • 00:05:48.905 --> 00:05:49.772
  • The blood clot. and so, i couldn't move it after the surgery at all.
  • 00:05:49.839 --> 00:05:51.574
  • And so, i couldn't move it after the surgery at all. i mean, i could barely just
  • 00:05:51.641 --> 00:05:52.708
  • It after the surgery at all. i mean, i could barely just pick it up off the bed.
  • 00:05:52.775 --> 00:05:53.776
  • I mean, i could barely just pick it up off the bed. so, i had to spend two weeks
  • 00:05:53.843 --> 00:05:56.012
  • Pick it up off the bed. so, i had to spend two weeks in a rehab hospital,
  • 00:05:56.078 --> 00:05:58.481
  • So, i had to spend two weeks in a rehab hospital, and they got me to the point
  • 00:05:58.548 --> 00:06:00.049
  • In a rehab hospital, and they got me to the point where i could walk
  • 00:06:00.116 --> 00:06:01.551
  • And they got me to the point where i could walk on a walker barely.
  • 00:06:01.617 --> 00:06:03.553
  • Where i could walk on a walker barely. and i got home, and my own
  • 00:06:03.619 --> 00:06:05.655
  • On a walker barely. and i got home, and my own fault, thinkin' i could
  • 00:06:05.721 --> 00:06:06.689
  • And i got home, and my own fault, thinkin' i could do things i couldn't do,
  • 00:06:06.756 --> 00:06:08.524
  • Fault, thinkin' i could do things i couldn't do, i fell and broke this leg.
  • 00:06:08.591 --> 00:06:10.393
  • Do things i couldn't do, i fell and broke this leg. >> [audience groaning]
  • 00:06:10.460 --> 00:06:11.994
  • I fell and broke this leg. >> [audience groaning] >> joyce: and now, you gotta
  • 00:06:12.061 --> 00:06:12.862
  • >> [audience groaning] >> joyce: and now, you gotta be talented to tear
  • 00:06:12.929 --> 00:06:13.496
  • >> joyce: and now, you gotta be talented to tear up both legs, at once.
  • 00:06:13.563 --> 00:06:14.897
  • Be talented to tear up both legs, at once. >> [audience laughing]
  • 00:06:14.964 --> 00:06:17.433
  • Up both legs, at once. >> [audience laughing] >> joyce: and so,
  • 00:06:17.500 --> 00:06:18.501
  • >> [audience laughing] >> joyce: and so, long story short,
  • 00:06:18.568 --> 00:06:20.336
  • >> joyce: and so, long story short, two and a half months
  • 00:06:20.403 --> 00:06:21.070
  • Long story short, two and a half months in a wheelchair,
  • 00:06:21.137 --> 00:06:22.238
  • Two and a half months in a wheelchair, that was a lot of fun.
  • 00:06:22.305 --> 00:06:23.172
  • In a wheelchair, that was a lot of fun. to go to the bathroom,
  • 00:06:23.239 --> 00:06:24.941
  • That was a lot of fun. to go to the bathroom, you have to--
  • 00:06:25.007 --> 00:06:26.609
  • To go to the bathroom, you have to-- they have to put a board
  • 00:06:26.676 --> 00:06:27.610
  • You have to-- they have to put a board under your bottom,
  • 00:06:27.677 --> 00:06:29.178
  • They have to put a board under your bottom, and you slide across that
  • 00:06:29.245 --> 00:06:31.047
  • Under your bottom, and you slide across that board onto the wheelchair.
  • 00:06:31.113 --> 00:06:34.317
  • And you slide across that board onto the wheelchair. [chuckling]
  • 00:06:34.383 --> 00:06:35.151
  • Board onto the wheelchair. [chuckling] and you go to the bathroom,
  • 00:06:35.218 --> 00:06:37.086
  • [chuckling] and you go to the bathroom, and you let down the side
  • 00:06:37.153 --> 00:06:38.087
  • And you go to the bathroom, and you let down the side of the wheelchair,
  • 00:06:38.154 --> 00:06:38.721
  • And you let down the side of the wheelchair, you slide onto the toilet,
  • 00:06:38.788 --> 00:06:40.223
  • Of the wheelchair, you slide onto the toilet, then you gotta slide back
  • 00:06:40.289 --> 00:06:41.958
  • You slide onto the toilet, then you gotta slide back and you go slide back
  • 00:06:42.024 --> 00:06:42.959
  • Then you gotta slide back and you go slide back in your chair.
  • 00:06:43.025 --> 00:06:43.793
  • And you go slide back in your chair. i tell you,
  • 00:06:43.860 --> 00:06:44.427
  • In your chair. i tell you, i got so good at sliding,
  • 00:06:44.494 --> 00:06:45.361
  • I tell you, i got so good at sliding, it was absolutely amazing.
  • 00:06:45.428 --> 00:06:46.429
  • I got so good at sliding, it was absolutely amazing. >> [audience laughing]
  • 00:06:46.496 --> 00:06:49.031
  • It was absolutely amazing. >> [audience laughing] >> joyce: and it was pretty
  • 00:06:49.098 --> 00:06:49.899
  • >> [audience laughing] >> joyce: and it was pretty hard on my family, too.
  • 00:06:49.966 --> 00:06:50.833
  • >> joyce: and it was pretty hard on my family, too. somebody had to stay with
  • 00:06:50.900 --> 00:06:51.567
  • Hard on my family, too. somebody had to stay with me 24 hours a day,
  • 00:06:51.634 --> 00:06:52.602
  • Somebody had to stay with me 24 hours a day, seven days a week.
  • 00:06:52.668 --> 00:06:53.736
  • Me 24 hours a day, seven days a week. and so, my family really
  • 00:06:53.803 --> 00:06:55.505
  • Seven days a week. and so, my family really stepped up and my kids
  • 00:06:55.571 --> 00:06:56.706
  • And so, my family really stepped up and my kids all took turns staying
  • 00:06:56.772 --> 00:06:58.574
  • Stepped up and my kids all took turns staying on four hour shifts
  • 00:06:58.641 --> 00:06:59.742
  • All took turns staying on four hour shifts and dave did everything
  • 00:06:59.809 --> 00:07:01.677
  • On four hour shifts and dave did everything he could do to help me.
  • 00:07:01.744 --> 00:07:02.545
  • And dave did everything he could do to help me. but it was quite an ordeal.
  • 00:07:02.612 --> 00:07:04.046
  • He could do to help me. but it was quite an ordeal. and let me tell you,
  • 00:07:04.113 --> 00:07:04.780
  • But it was quite an ordeal. and let me tell you, when i went to the doctor
  • 00:07:04.847 --> 00:07:05.948
  • And let me tell you, when i went to the doctor for the last time, and he said,
  • 00:07:06.015 --> 00:07:08.251
  • When i went to the doctor for the last time, and he said, "okay, it's over, you never have
  • 00:07:08.317 --> 00:07:09.919
  • For the last time, and he said, "okay, it's over, you never have to come back again."
  • 00:07:09.986 --> 00:07:10.620
  • "okay, it's over, you never have to come back again." whoo!
  • 00:07:10.686 --> 00:07:12.488
  • I was so glad to hear that
  • 00:07:12.788 --> 00:07:13.923
  • I was so glad to hear that i never had to do it again.
  • 00:07:13.990 --> 00:07:17.326
  • I was so glad to hear that i never had to do it again. amen.
  • 00:07:17.393 --> 00:07:18.127
  • I never had to do it again. amen. >> audience: amen.
  • 00:07:18.194 --> 00:07:19.295
  • Amen. >> audience: amen. >> joyce: same way when
  • 00:07:19.362 --> 00:07:20.029
  • >> audience: amen. >> joyce: same way when i had cancer 32 years ago,
  • 00:07:20.096 --> 00:07:21.163
  • >> joyce: same way when i had cancer 32 years ago, i had breast cancer
  • 00:07:21.230 --> 00:07:21.998
  • I had cancer 32 years ago, i had breast cancer and i had to have a surgery
  • 00:07:22.064 --> 00:07:25.268
  • I had breast cancer and i had to have a surgery and i was very blessed.
  • 00:07:25.334 --> 00:07:27.803
  • And i had to have a surgery and i was very blessed. none of the cancer had
  • 00:07:27.870 --> 00:07:28.538
  • And i was very blessed. none of the cancer had gotten to my lymph nodes.
  • 00:07:28.604 --> 00:07:29.739
  • None of the cancer had gotten to my lymph nodes. and so, when i went
  • 00:07:29.805 --> 00:07:31.607
  • Gotten to my lymph nodes. and so, when i went to the oncologist
  • 00:07:31.674 --> 00:07:32.742
  • And so, when i went to the oncologist to find out what was next,
  • 00:07:32.808 --> 00:07:34.544
  • To the oncologist to find out what was next, she said, "i've got good
  • 00:07:34.610 --> 00:07:36.078
  • To find out what was next, she said, "i've got good news for you.
  • 00:07:36.145 --> 00:07:36.679
  • She said, "i've got good news for you. you don't have to have
  • 00:07:36.746 --> 00:07:37.413
  • News for you. you don't have to have any treatment, no chemo,
  • 00:07:37.480 --> 00:07:40.983
  • You don't have to have any treatment, no chemo, no radiation.
  • 00:07:41.050 --> 00:07:41.817
  • Any treatment, no chemo, no radiation. you never have
  • 00:07:41.884 --> 00:07:42.952
  • No radiation. you never have to come back again."
  • 00:07:43.019 --> 00:07:44.020
  • You never have to come back again." whoo!
  • 00:07:44.086 --> 00:07:44.987
  • To come back again." whoo! i was so glad to know that
  • 00:07:45.054 --> 00:07:46.689
  • I never had to do it again.
  • 00:07:46.756 --> 00:07:49.725
  • I never had to do it again. >> [audience applauding]
  • 00:07:49.792 --> 00:07:51.093
  • I never had to do it again. >> [audience applauding] >> joyce: and i hope you
  • 00:07:51.160 --> 00:07:52.028
  • >> [audience applauding] >> joyce: and i hope you can get that excited
  • 00:07:52.094 --> 00:07:52.728
  • >> joyce: and i hope you can get that excited when i tell you that jesus
  • 00:07:52.795 --> 00:07:54.230
  • Can get that excited when i tell you that jesus has paid for your sins,
  • 00:07:54.297 --> 00:07:55.798
  • When i tell you that jesus has paid for your sins, and you never have
  • 00:07:55.865 --> 00:07:56.799
  • Has paid for your sins, and you never have to try to pay again.
  • 00:07:56.866 --> 00:07:58.768
  • And you never have to try to pay again. you know what that means?
  • 00:07:58.834 --> 00:07:59.669
  • To try to pay again. you know what that means? when you--
  • 00:07:59.735 --> 00:08:00.903
  • You know what that means? when you-- >> [audience applauding]
  • 00:08:00.970 --> 00:08:01.837
  • When you-- >> [audience applauding] >> joyce: yeah, come on.
  • 00:08:01.904 --> 00:08:02.638
  • >> [audience applauding] >> joyce: yeah, come on. whoo.
  • 00:08:02.705 --> 00:08:03.039
  • >> joyce: yeah, come on. whoo. >> [audience applauding]
  • 00:08:03.105 --> 00:08:07.843
  • >> joyce: ooh,
  • 00:08:10.112 --> 00:08:10.479
  • >> joyce: ooh, this is gonna be a happy
  • 00:08:10.546 --> 00:08:11.347
  • >> joyce: ooh, this is gonna be a happy message today.
  • 00:08:11.414 --> 00:08:12.481
  • This is gonna be a happy message today. >> [audience laughing]
  • 00:08:12.548 --> 00:08:15.351
  • >> joyce: wow.
  • 00:08:18.621 --> 00:08:19.989
  • >> joyce: wow. let me tell you something
  • 00:08:20.056 --> 00:08:20.856
  • >> joyce: wow. let me tell you something else that you never
  • 00:08:20.923 --> 00:08:21.857
  • Let me tell you something else that you never have to do again.
  • 00:08:21.924 --> 00:08:23.759
  • Else that you never have to do again. after you sin,
  • 00:08:23.826 --> 00:08:24.694
  • Have to do again. after you sin, you never have to feel guilty.
  • 00:08:24.760 --> 00:08:29.165
  • After you sin, you never have to feel guilty. yep.
  • 00:08:29.231 --> 00:08:29.799
  • You never have to feel guilty. yep. you reacted about like
  • 00:08:29.865 --> 00:08:30.700
  • Yep. you reacted about like the second service did.
  • 00:08:30.766 --> 00:08:31.634
  • You reacted about like the second service did. >> [audience laughing]
  • 00:08:31.701 --> 00:08:35.771
  • The second service did. >> [audience laughing] >> joyce: "huh?"
  • 00:08:35.838 --> 00:08:38.040
  • >> [audience laughing] >> joyce: "huh?" can you find one place
  • 00:08:38.107 --> 00:08:39.375
  • >> joyce: "huh?" can you find one place in the bible where it tells
  • 00:08:39.442 --> 00:08:40.276
  • Can you find one place in the bible where it tells you to feel guilty?
  • 00:08:40.343 --> 00:08:42.645
  • Satan is the accuser
  • 00:08:45.781 --> 00:08:49.318
  • Satan is the accuser of the brethren.
  • 00:08:49.385 --> 00:08:51.220
  • Satan is the accuser of the brethren. and even after you sin,
  • 00:08:51.287 --> 00:08:52.455
  • Of the brethren. and even after you sin, and you've repented,
  • 00:08:52.521 --> 00:08:53.456
  • And you've been forgiven,
  • 00:08:53.522 --> 00:08:55.224
  • And you've been forgiven, he'll come back around
  • 00:08:55.291 --> 00:08:56.192
  • And you've been forgiven, he'll come back around and try to accuse you.
  • 00:08:56.258 --> 00:09:00.029
  • He'll come back around and try to accuse you. have you ever woken up one
  • 00:09:00.096 --> 00:09:01.330
  • And try to accuse you. have you ever woken up one morning and had the devil
  • 00:09:01.397 --> 00:09:02.598
  • Have you ever woken up one morning and had the devil tell you what you did
  • 00:09:02.665 --> 00:09:03.366
  • Morning and had the devil tell you what you did right yesterday?
  • 00:09:03.432 --> 00:09:04.033
  • Tell you what you did right yesterday? >> [audience laughing]
  • 00:09:04.100 --> 00:09:06.335
  • >> joyce: but i bet you there's
  • 00:09:09.138 --> 00:09:10.106
  • >> joyce: but i bet you there's plenty of mornings you wake
  • 00:09:10.172 --> 00:09:11.073
  • >> joyce: but i bet you there's plenty of mornings you wake up and the first thing you
  • 00:09:11.140 --> 00:09:12.041
  • Plenty of mornings you wake up and the first thing you think about is what you
  • 00:09:12.108 --> 00:09:12.842
  • Up and the first thing you think about is what you did wrong yesterday.
  • 00:09:12.908 --> 00:09:15.845
  • Think about is what you did wrong yesterday. he wants you to not only have
  • 00:09:15.911 --> 00:09:16.879
  • Did wrong yesterday. he wants you to not only have a miserable day yesterday,
  • 00:09:16.946 --> 00:09:18.014
  • He wants you to not only have a miserable day yesterday, he wants to assure you that
  • 00:09:18.080 --> 00:09:19.615
  • A miserable day yesterday, he wants to assure you that you have a miserable day today
  • 00:09:19.682 --> 00:09:20.950
  • He wants to assure you that you have a miserable day today by thinking about the miserable
  • 00:09:21.017 --> 00:09:22.284
  • You have a miserable day today by thinking about the miserable thing you did yesterday.
  • 00:09:22.351 --> 00:09:25.621
  • By thinking about the miserable thing you did yesterday. amen?
  • 00:09:25.688 --> 00:09:26.155
  • Thing you did yesterday. amen? >> audience: amen.
  • 00:09:26.222 --> 00:09:27.056
  • Amen? >> audience: amen. >> joyce: now, i don't
  • 00:09:27.123 --> 00:09:27.790
  • >> audience: amen. >> joyce: now, i don't live like that anymore.
  • 00:09:27.857 --> 00:09:28.424
  • >> joyce: now, i don't live like that anymore. i used to.
  • 00:09:28.491 --> 00:09:29.225
  • Live like that anymore. i used to. for years, i lived like that.
  • 00:09:29.291 --> 00:09:32.395
  • I used to. for years, i lived like that. guilt was my best buddy.
  • 00:09:32.461 --> 00:09:33.596
  • For years, i lived like that. guilt was my best buddy. i just took it with me
  • 00:09:33.663 --> 00:09:34.630
  • Guilt was my best buddy. i just took it with me everywhere that i went.
  • 00:09:34.697 --> 00:09:36.298
  • I just took it with me everywhere that i went. from being abused
  • 00:09:36.365 --> 00:09:37.433
  • Everywhere that i went. from being abused as a child sexually,
  • 00:09:37.500 --> 00:09:39.435
  • From being abused as a child sexually, i guess somewhere along the line
  • 00:09:39.502 --> 00:09:40.870
  • As a child sexually, i guess somewhere along the line i got the idea it was my fault.
  • 00:09:40.936 --> 00:09:43.606
  • I guess somewhere along the line i got the idea it was my fault. and so, i always felt guilty.
  • 00:09:43.673 --> 00:09:45.941
  • I got the idea it was my fault. and so, i always felt guilty. didn't even--
  • 00:09:46.008 --> 00:09:47.410
  • And so, i always felt guilty. didn't even-- you know, i didn't feel right
  • 00:09:47.476 --> 00:09:48.344
  • Didn't even-- you know, i didn't feel right if i didn't feel wrong.
  • 00:09:48.411 --> 00:09:50.112
  • I always felt like something
  • 00:09:50.780 --> 00:09:51.914
  • I always felt like something was wrong with me.
  • 00:09:51.981 --> 00:09:52.648
  • I always felt like something was wrong with me. "what's wrong with me?
  • 00:09:52.715 --> 00:09:53.482
  • Was wrong with me. "what's wrong with me? what's wrong with me?
  • 00:09:53.549 --> 00:09:54.116
  • "what's wrong with me? what's wrong with me? what's wrong with me?"
  • 00:09:54.183 --> 00:09:56.085
  • What's wrong with me? what's wrong with me?" and it took me a long time,
  • 00:09:56.152 --> 00:09:58.554
  • What's wrong with me?" and it took me a long time, a long time to get over guilt.
  • 00:09:58.621 --> 00:10:01.490
  • And it took me a long time, a long time to get over guilt. it was like this vague presence
  • 00:10:01.557 --> 00:10:06.762
  • That was with me all the time.
  • 00:10:06.829 --> 00:10:08.297
  • That was with me all the time. not like right in my face,
  • 00:10:08.364 --> 00:10:09.532
  • That was with me all the time. not like right in my face, but this vague feeling
  • 00:10:09.598 --> 00:10:11.667
  • Not like right in my face, but this vague feeling something's wrong with me.
  • 00:10:11.734 --> 00:10:13.402
  • But this vague feeling something's wrong with me. does anybody in here have
  • 00:10:13.469 --> 00:10:15.471
  • Something's wrong with me. does anybody in here have any idea what i'm feeling,
  • 00:10:15.538 --> 00:10:16.672
  • Does anybody in here have any idea what i'm feeling, what i'm talking about?
  • 00:10:16.739 --> 00:10:18.774
  • Any idea what i'm feeling, what i'm talking about? >> [audience applauding]
  • 00:10:18.841 --> 00:10:20.342
  • What i'm talking about? >> [audience applauding] >> joyce: and boy, i pray,
  • 00:10:20.409 --> 00:10:22.578
  • >> [audience applauding] >> joyce: and boy, i pray, right now, in jesus' name,
  • 00:10:22.645 --> 00:10:23.479
  • >> joyce: and boy, i pray, right now, in jesus' name, you get this today
  • 00:10:23.546 --> 00:10:24.246
  • Right now, in jesus' name, you get this today because if you do,
  • 00:10:24.313 --> 00:10:24.914
  • You get this today because if you do, it'll change your life forever.
  • 00:10:24.980 --> 00:10:28.718
  • And i finally learned
  • 00:10:29.985 --> 00:10:31.120
  • And i finally learned that i'm not supposed
  • 00:10:31.187 --> 00:10:32.788
  • And i finally learned that i'm not supposed to live by how i feel,
  • 00:10:32.855 --> 00:10:33.956
  • That i'm not supposed to live by how i feel, but by what the word says.
  • 00:10:34.023 --> 00:10:37.126
  • To live by how i feel, but by what the word says. and i started applying that
  • 00:10:37.193 --> 00:10:39.295
  • But by what the word says. and i started applying that to this thing about guilt.
  • 00:10:39.361 --> 00:10:41.664
  • And when i would feel guilty,
  • 00:10:42.765 --> 00:10:45.101
  • And when i would feel guilty, i would say out loud,
  • 00:10:45.167 --> 00:10:46.335
  • And when i would feel guilty, i would say out loud, "i feel guilty, but i'm not
  • 00:10:46.402 --> 00:10:48.204
  • I would say out loud, "i feel guilty, but i'm not guilty because the word
  • 00:10:48.270 --> 00:10:49.338
  • "i feel guilty, but i'm not guilty because the word of god says i'm forgiven,
  • 00:10:49.405 --> 00:10:50.940
  • Guilty because the word of god says i'm forgiven, and the sin and the guilt
  • 00:10:51.006 --> 00:10:52.108
  • Of god says i'm forgiven, and the sin and the guilt are removed."
  • 00:10:52.174 --> 00:10:53.075
  • And the sin and the guilt are removed." >> [audience applauding]
  • 00:10:53.142 --> 00:10:57.012
  • >> joyce: and then i'd still
  • 00:10:57.079 --> 00:10:58.180
  • >> joyce: and then i'd still feel guilty, and i'd say,
  • 00:10:58.247 --> 00:10:59.415
  • >> joyce: and then i'd still feel guilty, and i'd say, "i feel guilty,
  • 00:10:59.482 --> 00:11:00.249
  • Feel guilty, and i'd say, "i feel guilty, but i'm not guilty because
  • 00:11:00.316 --> 00:11:02.518
  • "i feel guilty, but i'm not guilty because the word of god says that
  • 00:11:02.585 --> 00:11:04.887
  • But i'm not guilty because the word of god says that my sins have been forgiven
  • 00:11:04.954 --> 00:11:06.655
  • The word of god says that my sins have been forgiven and all the guilt has
  • 00:11:06.722 --> 00:11:08.357
  • My sins have been forgiven and all the guilt has been removed.
  • 00:11:08.424 --> 00:11:10.259
  • And all the guilt has been removed. i'm not guilty.
  • 00:11:10.326 --> 00:11:11.160
  • Been removed. i'm not guilty. i don't care how you
  • 00:11:11.227 --> 00:11:12.027
  • I'm not guilty. i don't care how you make me feel devil.
  • 00:11:12.094 --> 00:11:13.129
  • I am not guilty.
  • 00:11:13.596 --> 00:11:15.397
  • I am not guilty. i am forgiven."
  • 00:11:15.464 --> 00:11:16.899
  • I am forgiven." >> [audience applauding]
  • 00:11:16.966 --> 00:11:19.502
  • >> [audience applauding] >> joyce: and you know what?
  • 00:11:19.568 --> 00:11:20.402
  • >> joyce: and you know what? when i did it enough times,
  • 00:11:20.469 --> 00:11:21.570
  • When i did it enough times, i started to believe it.
  • 00:11:21.637 --> 00:11:25.508
  • I started to believe it. and see, when you believe it--
  • 00:11:25.574 --> 00:11:28.210
  • But what we need is revelation.
  • 00:11:31.480 --> 00:11:33.182
  • >> audience: yes.
  • 00:11:33.249 --> 00:11:34.683
  • >> audience: yes. >> joyce: and i want what's
  • 00:11:34.750 --> 00:11:35.618
  • >> audience: yes. >> joyce: and i want what's in your head today
  • 00:11:35.684 --> 00:11:36.685
  • >> joyce: and i want what's in your head today to fall down in your spirit.
  • 00:11:36.752 --> 00:11:39.021
  • In your head today to fall down in your spirit. i want you to get it.
  • 00:11:39.088 --> 00:11:41.824
  • To fall down in your spirit. i want you to get it. if you've asked god to forgive
  • 00:11:41.891 --> 00:11:43.125
  • I want you to get it. if you've asked god to forgive your sins and you meant it,
  • 00:11:43.192 --> 00:11:46.495
  • If you've asked god to forgive your sins and you meant it, you are not guilty.
  • 00:11:46.562 --> 00:11:49.365
  • Your sins and you meant it, you are not guilty. i pronounce you: not guilty.
  • 00:11:49.431 --> 00:11:54.069
  • You are not guilty. i pronounce you: not guilty. amen?
  • 00:11:54.136 --> 00:11:55.137
  • I pronounce you: not guilty. amen? >> [audience applauding]
  • 00:11:55.204 --> 00:11:57.940
  • Amen? >> [audience applauding] >> joyce: i don't know if you
  • 00:11:58.007 --> 00:11:58.974
  • >> [audience applauding] >> joyce: i don't know if you have any idea how wonderful
  • 00:11:59.041 --> 00:12:01.010
  • >> joyce: i don't know if you have any idea how wonderful it is for me to live like this
  • 00:12:01.076 --> 00:12:03.479
  • Have any idea how wonderful it is for me to live like this after all the years that
  • 00:12:03.546 --> 00:12:05.147
  • It is for me to live like this after all the years that i suffered with always feeling
  • 00:12:05.214 --> 00:12:09.585
  • After all the years that i suffered with always feeling like there was something wrong
  • 00:12:09.652 --> 00:12:11.320
  • I suffered with always feeling like there was something wrong with me and always feeling that
  • 00:12:11.387 --> 00:12:14.423
  • Like there was something wrong with me and always feeling that i kept trying to do something
  • 00:12:14.490 --> 00:12:17.560
  • With me and always feeling that i kept trying to do something to make up for it
  • 00:12:17.626 --> 00:12:19.795
  • I kept trying to do something to make up for it or do something to make sure
  • 00:12:19.862 --> 00:12:21.864
  • To make up for it or do something to make sure god was pleased with me.
  • 00:12:21.931 --> 00:12:24.667
  • Or do something to make sure god was pleased with me. we did a survey at our office,
  • 00:12:24.733 --> 00:12:26.769
  • God was pleased with me. we did a survey at our office, which i thought these
  • 00:12:26.836 --> 00:12:28.270
  • We did a survey at our office, which i thought these answers were so amazing.
  • 00:12:28.337 --> 00:12:30.773
  • Which i thought these answers were so amazing. we asked, "when you get
  • 00:12:30.840 --> 00:12:31.640
  • Answers were so amazing. we asked, "when you get to heaven, or if you could
  • 00:12:31.707 --> 00:12:34.243
  • We asked, "when you get to heaven, or if you could ask jesus three questions
  • 00:12:34.310 --> 00:12:37.780
  • To heaven, or if you could ask jesus three questions right now,
  • 00:12:37.847 --> 00:12:38.414
  • Ask jesus three questions right now, what would they be?"
  • 00:12:38.480 --> 00:12:39.048
  • Right now, what would they be?" and you know what the number
  • 00:12:39.114 --> 00:12:40.316
  • What would they be?" and you know what the number one thing was that came in?
  • 00:12:40.382 --> 00:12:42.818
  • And you know what the number one thing was that came in? "how can i know when
  • 00:12:42.885 --> 00:12:43.886
  • One thing was that came in? "how can i know when i've done enough?"
  • 00:12:43.953 --> 00:12:47.523
  • "how can i know when i've done enough?" these are all christians
  • 00:12:47.590 --> 00:12:48.724
  • I've done enough?" these are all christians that work for me.
  • 00:12:48.791 --> 00:12:50.626
  • "how can i know when
  • 00:12:52.595 --> 00:12:53.796
  • "how can i know when i've done enough?"
  • 00:12:53.863 --> 00:12:58.000
  • "how can i know when i've done enough?" and see, that's totally
  • 00:12:58.067 --> 00:12:59.268
  • I've done enough?" and see, that's totally the wrong question
  • 00:12:59.335 --> 00:13:00.102
  • And see, that's totally the wrong question for anybody who really
  • 00:13:00.169 --> 00:13:03.205
  • The wrong question for anybody who really understands the word
  • 00:13:03.272 --> 00:13:04.607
  • For anybody who really understands the word because we can never do enough.
  • 00:13:04.673 --> 00:13:08.344
  • Understands the word because we can never do enough. that's why he did it for us.
  • 00:13:08.410 --> 00:13:11.146
  • Amen?
  • 00:13:11.213 --> 00:13:12.514
  • Amen? >> [audience applauding]
  • 00:13:12.581 --> 00:13:14.917
  • Amen? >> [audience applauding] >> joyce: it depends
  • 00:13:14.984 --> 00:13:16.051
  • >> [audience applauding] >> joyce: it depends on whether you want to live
  • 00:13:16.118 --> 00:13:17.653
  • >> joyce: it depends on whether you want to live in christ or in yourself.
  • 00:13:17.720 --> 00:13:21.056
  • On whether you want to live in christ or in yourself. and see, "he that knew no sin
  • 00:13:21.123 --> 00:13:23.425
  • In christ or in yourself. and see, "he that knew no sin became sin that i might
  • 00:13:23.492 --> 00:13:24.727
  • And see, "he that knew no sin became sin that i might be made the righteousness
  • 00:13:24.793 --> 00:13:25.828
  • Became sin that i might be made the righteousness of god in christ."
  • 00:13:25.895 --> 00:13:29.031
  • Be made the righteousness of god in christ." if you just go through the bible
  • 00:13:29.098 --> 00:13:30.666
  • Of god in christ." if you just go through the bible and you really pick out
  • 00:13:30.733 --> 00:13:32.201
  • If you just go through the bible and you really pick out all the scriptures that say,
  • 00:13:32.268 --> 00:13:33.802
  • And you really pick out all the scriptures that say, "in christ, in christ,
  • 00:13:33.869 --> 00:13:36.138
  • All the scriptures that say, "in christ, in christ, in christ, in christ."
  • 00:13:36.205 --> 00:13:38.874
  • "in christ, in christ, in christ, in christ." i've got something online
  • 00:13:38.941 --> 00:13:40.042
  • In christ, in christ." i've got something online you can look it up.
  • 00:13:40.109 --> 00:13:42.111
  • I've got something online you can look it up. it's like, you just put in:
  • 00:13:42.177 --> 00:13:43.145
  • You can look it up. it's like, you just put in: "knowing who you are
  • 00:13:43.212 --> 00:13:43.946
  • It's like, you just put in: "knowing who you are in christ, by joyce meyer"
  • 00:13:44.013 --> 00:13:45.347
  • "knowing who you are in christ, by joyce meyer" and you'll get this big,
  • 00:13:45.414 --> 00:13:46.115
  • In christ, by joyce meyer" and you'll get this big, long list of scriptures
  • 00:13:46.181 --> 00:13:47.917
  • And you'll get this big, long list of scriptures that tell you who
  • 00:13:47.983 --> 00:13:48.717
  • Long list of scriptures that tell you who you are in christ.
  • 00:13:48.784 --> 00:13:49.551
  • That tell you who you are in christ. the bible says,
  • 00:13:49.618 --> 00:13:50.853
  • You are in christ. the bible says, "i am complete in christ."
  • 00:13:50.920 --> 00:13:54.223
  • The bible says, "i am complete in christ." whoo!
  • 00:13:54.290 --> 00:13:57.092
  • "i am complete in christ." whoo! "i'm holy in christ,
  • 00:13:57.159 --> 00:14:01.297
  • Sanctified in christ,
  • 00:14:01.363 --> 00:14:02.965
  • Sanctified in christ, justified in christ."
  • 00:14:03.032 --> 00:14:06.302
  • Sanctified in christ, justified in christ." you know what it means
  • 00:14:06.368 --> 00:14:07.069
  • Justified in christ." you know what it means to be justified?
  • 00:14:07.136 --> 00:14:07.736
  • You know what it means to be justified? made just as if you
  • 00:14:07.803 --> 00:14:08.671
  • To be justified? made just as if you never sinned,
  • 00:14:08.737 --> 00:14:10.706
  • Made just as if you never sinned, just as innocent
  • 00:14:10.773 --> 00:14:11.607
  • Never sinned, just as innocent as a newborn baby.
  • 00:14:11.674 --> 00:14:14.743
  • Just as innocent as a newborn baby. i'll tell you really the truth,
  • 00:14:14.810 --> 00:14:15.778
  • As a newborn baby. i'll tell you really the truth, in christ, i am somethin' else.
  • 00:14:15.844 --> 00:14:17.246
  • I'll tell you really the truth, in christ, i am somethin' else. >> [audience laughing]
  • 00:14:17.313 --> 00:14:20.349
  • In christ, i am somethin' else. >> [audience laughing] >> joyce: i even had santa claus
  • 00:14:20.416 --> 00:14:21.450
  • >> [audience laughing] >> joyce: i even had santa claus ask to take his picture with me,
  • 00:14:21.517 --> 00:14:22.518
  • >> joyce: i even had santa claus ask to take his picture with me, the other day, in the mall.
  • 00:14:22.584 --> 00:14:23.452
  • Ask to take his picture with me, the other day, in the mall. >> [audience laughing]
  • 00:14:23.519 --> 00:14:26.188
  • The other day, in the mall. >> [audience laughing] >> joyce: that was funny.
  • 00:14:26.255 --> 00:14:28.223
  • >> [audience laughing] >> joyce: that was funny. santa claus is like...
  • 00:14:28.290 --> 00:14:30.859
  • >> joyce: that was funny. santa claus is like... "can i have my picture
  • 00:14:30.926 --> 00:14:31.627
  • Santa claus is like... "can i have my picture with you?"
  • 00:14:31.694 --> 00:14:32.094
  • "can i have my picture with you?" "eh, sure."
  • 00:14:32.161 --> 00:14:33.262
  • With you?" "eh, sure." >> [audience laughing]
  • 00:14:33.329 --> 00:14:38.968
  • "eh, sure." >> [audience laughing] >> joyce: oh.
  • 00:14:39.034 --> 00:14:40.135
  • >> [audience laughing] >> joyce: oh. >> [audience applauding]
  • 00:14:40.202 --> 00:14:45.174
  • >> joyce: oh. >> [audience applauding] >> joyce: i don't know.
  • 00:14:45.240 --> 00:14:46.241
  • >> [audience applauding] >> joyce: i don't know. i got something stirring in me.
  • 00:14:46.308 --> 00:14:47.443
  • >> joyce: i don't know. i got something stirring in me. i hope y'all get this, today.
  • 00:14:47.509 --> 00:14:50.145
  • When jesus said on the cross,
  • 00:14:52.648 --> 00:14:53.816
  • When jesus said on the cross, "it is finished."
  • 00:14:53.882 --> 00:14:56.218
  • When jesus said on the cross, "it is finished." [chuckling]
  • 00:14:56.285 --> 00:14:58.253
  • "it is finished." [chuckling] he was talking about the law.
  • 00:14:58.320 --> 00:14:59.755
  • [chuckling] he was talking about the law. he fulfilled the law.
  • 00:14:59.822 --> 00:15:04.193
  • And guess what?
  • 00:15:04.259 --> 00:15:05.561
  • And guess what? we are no longer under
  • 00:15:05.627 --> 00:15:07.029
  • And guess what? we are no longer under the rules and regulations
  • 00:15:07.096 --> 00:15:09.965
  • We are no longer under the rules and regulations of the old testament law,
  • 00:15:10.032 --> 00:15:11.934
  • The rules and regulations of the old testament law, so, stop trying to drag them
  • 00:15:12.001 --> 00:15:13.702
  • Of the old testament law, so, stop trying to drag them into your new testament life.
  • 00:15:13.769 --> 00:15:17.206
  • So, stop trying to drag them into your new testament life. you make rules and regulations
  • 00:15:17.272 --> 00:15:18.607
  • Into your new testament life. you make rules and regulations for yourself.
  • 00:15:18.674 --> 00:15:19.241
  • You make rules and regulations for yourself. "i have to pray."
  • 00:15:19.308 --> 00:15:19.875
  • For yourself. "i have to pray." "i have to do this."
  • 00:15:19.942 --> 00:15:20.709
  • "i have to pray." "i have to do this." "i have to read the bible."
  • 00:15:20.776 --> 00:15:21.577
  • "i have to do this." "i have to read the bible." "i have to, i have to,
  • 00:15:21.643 --> 00:15:22.444
  • "i have to read the bible." "i have to, i have to, i have to, i have to."
  • 00:15:22.511 --> 00:15:23.379
  • "i have to, i have to, i have to, i have to." no, you don't have
  • 00:15:23.445 --> 00:15:24.546
  • I have to, i have to." no, you don't have to do any of that.
  • 00:15:24.613 --> 00:15:25.814
  • You get to, and the truth is,
  • 00:15:26.382 --> 00:15:27.549
  • You get to, and the truth is, you want to.
  • 00:15:27.616 --> 00:15:29.184
  • You get to, and the truth is, you want to. in ezekiel 36, it says,
  • 00:15:29.251 --> 00:15:30.686
  • You want to. in ezekiel 36, it says, "i will give you a new heart.
  • 00:15:30.753 --> 00:15:36.792
  • In ezekiel 36, it says, "i will give you a new heart. i will take the stony hardened
  • 00:15:36.859 --> 00:15:38.994
  • "i will give you a new heart. i will take the stony hardened heart out of you and give
  • 00:15:39.061 --> 00:15:40.529
  • I will take the stony hardened heart out of you and give you a heart of flesh,"
  • 00:15:40.596 --> 00:15:43.799
  • Heart out of you and give you a heart of flesh," the amplified says,
  • 00:15:43.866 --> 00:15:44.600
  • You a heart of flesh," the amplified says, "sensitive to the touch
  • 00:15:44.666 --> 00:15:46.101
  • The amplified says, "sensitive to the touch of our god,
  • 00:15:46.168 --> 00:15:49.905
  • "sensitive to the touch of our god, and i will put my spirit
  • 00:15:49.972 --> 00:15:52.241
  • Of our god, and i will put my spirit within you."
  • 00:15:52.307 --> 00:15:54.276
  • And i will put my spirit within you." so, two things happen
  • 00:15:54.343 --> 00:15:55.411
  • Within you." so, two things happen at the new birth.
  • 00:15:55.477 --> 00:15:56.779
  • So, two things happen at the new birth. you get a new heart.
  • 00:15:56.845 --> 00:15:59.381
  • At the new birth. you get a new heart. old things pass away,
  • 00:15:59.448 --> 00:16:00.682
  • You get a new heart. old things pass away, and all things are made new,
  • 00:16:00.749 --> 00:16:02.885
  • Old things pass away, and all things are made new, and god gives
  • 00:16:02.951 --> 00:16:03.886
  • And all things are made new, and god gives us his holy spirit.
  • 00:16:03.952 --> 00:16:06.221
  • And god gives us his holy spirit. i love the fact that he says,
  • 00:16:06.288 --> 00:16:07.823
  • Us his holy spirit. i love the fact that he says, "i'll take the hardened
  • 00:16:07.890 --> 00:16:08.991
  • I love the fact that he says, "i'll take the hardened stony heart out of you."
  • 00:16:09.058 --> 00:16:10.292
  • The law, the old testament
  • 00:16:10.359 --> 00:16:13.162
  • The law, the old testament law came on stone tablets,
  • 00:16:13.228 --> 00:16:16.098
  • The law, the old testament law came on stone tablets, but now we don't need those
  • 00:16:16.165 --> 00:16:17.399
  • Law came on stone tablets, but now we don't need those stone tablets anymore.
  • 00:16:17.466 --> 00:16:18.734
  • But now we don't need those stone tablets anymore. you know why?
  • 00:16:18.801 --> 00:16:19.368
  • Stone tablets anymore. you know why? because the law
  • 00:16:19.435 --> 00:16:20.402
  • You know why? because the law is written in our hearts.
  • 00:16:20.469 --> 00:16:22.237
  • Because the law is written in our hearts. >> [audience applauding]
  • 00:16:22.304 --> 00:16:24.540
  • Is written in our hearts. >> [audience applauding] >> joyce: and we know
  • 00:16:24.606 --> 00:16:25.307
  • >> [audience applauding] >> joyce: and we know right from wrong.
  • 00:16:25.374 --> 00:16:27.409
  • >> joyce: and we know right from wrong. we know, now, we need
  • 00:16:27.476 --> 00:16:28.744
  • Right from wrong. we know, now, we need the teaching of the word of god,
  • 00:16:28.811 --> 00:16:30.312
  • We know, now, we need the teaching of the word of god, but you know,
  • 00:16:30.379 --> 00:16:31.880
  • The teaching of the word of god, but you know, even without that,
  • 00:16:31.947 --> 00:16:34.116
  • But you know, even without that, we've got a sensing of what's
  • 00:16:34.183 --> 00:16:36.518
  • Even without that, we've got a sensing of what's right and what's wrong,
  • 00:16:36.585 --> 00:16:37.753
  • We've got a sensing of what's right and what's wrong, because god has written
  • 00:16:37.820 --> 00:16:39.054
  • Right and what's wrong, because god has written the law in our hearts.
  • 00:16:39.121 --> 00:16:40.189
  • Because god has written the law in our hearts. then he's given us his spirit,
  • 00:16:40.255 --> 00:16:42.558
  • The law in our hearts. then he's given us his spirit, his holy spirit,
  • 00:16:42.624 --> 00:16:44.493
  • Then he's given us his spirit, his holy spirit, to teach us how to let him work
  • 00:16:44.560 --> 00:16:49.398
  • With us to get what's in us out
  • 00:16:49.465 --> 00:16:53.502
  • With us to get what's in us out of us so people can see it.
  • 00:16:53.569 --> 00:16:58.841
  • With us to get what's in us out of us so people can see it. that's all right.
  • 00:16:58.907 --> 00:16:59.508
  • Of us so people can see it. that's all right. hold on.
  • 00:16:59.575 --> 00:17:00.576
  • That's all right. hold on. i learned in the second service
  • 00:17:00.642 --> 00:17:02.778
  • Hold on. i learned in the second service everybody was so quiet.
  • 00:17:02.845 --> 00:17:04.613
  • I learned in the second service everybody was so quiet. >> [audience laughing]
  • 00:17:04.680 --> 00:17:06.248
  • Everybody was so quiet. >> [audience laughing] >> joyce: and i thought, "okay,
  • 00:17:06.315 --> 00:17:07.716
  • >> [audience laughing] >> joyce: and i thought, "okay, you guys just be as quiet
  • 00:17:07.783 --> 00:17:08.617
  • >> joyce: and i thought, "okay, you guys just be as quiet as you want to;
  • 00:17:08.684 --> 00:17:09.184
  • You guys just be as quiet as you want to; i don't care."
  • 00:17:09.251 --> 00:17:09.718
  • As you want to; i don't care." >> [audience laughing]
  • 00:17:09.785 --> 00:17:12.254
  • >> joyce: there's no more
  • 00:17:15.991 --> 00:17:17.726
  • >> joyce: there's no more additions that we can make
  • 00:17:17.793 --> 00:17:19.828
  • >> joyce: there's no more additions that we can make to what jesus has done for us.
  • 00:17:19.895 --> 00:17:22.397
  • Additions that we can make to what jesus has done for us. he's done everything that ever
  • 00:17:22.464 --> 00:17:23.432
  • To what jesus has done for us. he's done everything that ever needed to be done and
  • 00:17:23.499 --> 00:17:25.000
  • He's done everything that ever needed to be done and [chuckling]
  • 00:17:25.067 --> 00:17:26.268
  • Needed to be done and [chuckling] the bible says that when
  • 00:17:26.335 --> 00:17:27.669
  • [chuckling] the bible says that when he ascended on high,
  • 00:17:27.736 --> 00:17:28.871
  • The bible says that when he ascended on high, he sat down at the right hand
  • 00:17:28.937 --> 00:17:32.341
  • He ascended on high, he sat down at the right hand of the father...
  • 00:17:32.407 --> 00:17:36.345
  • He sat down at the right hand of the father... >> [audience laughing]
  • 00:17:36.411 --> 00:17:38.847
  • Of the father... >> [audience laughing] >> joyce: there to wait for
  • 00:17:38.914 --> 00:17:39.715
  • >> [audience laughing] >> joyce: there to wait for his enemies to be made
  • 00:17:39.781 --> 00:17:40.482
  • >> joyce: there to wait for his enemies to be made a footstool for his feet.
  • 00:17:40.549 --> 00:17:43.452
  • His enemies to be made a footstool for his feet. wow.
  • 00:17:43.519 --> 00:17:44.052
  • A footstool for his feet. wow. and then, wait!
  • 00:17:44.119 --> 00:17:44.920
  • Wow. and then, wait! you know what else
  • 00:17:44.987 --> 00:17:45.554
  • And then, wait! you know what else it says in ephesians 2:6?
  • 00:17:45.621 --> 00:17:47.322
  • You know what else it says in ephesians 2:6? "and we are seated in him."
  • 00:17:47.389 --> 00:17:50.125
  • It says in ephesians 2:6? "and we are seated in him." >> audience member: hallelujah!
  • 00:17:50.192 --> 00:17:51.894
  • "and we are seated in him." >> audience member: hallelujah! >> joyce: somebody got it!
  • 00:17:51.960 --> 00:17:53.028
  • >> audience member: hallelujah! >> joyce: somebody got it! >> [audience applauding]
  • 00:17:53.095 --> 00:17:55.597
  • >> joyce: so, you know
  • 00:17:58.600 --> 00:17:59.301
  • >> joyce: so, you know what that means?
  • 00:17:59.368 --> 00:17:59.835
  • What that means? i can run this ministry
  • 00:17:59.902 --> 00:18:01.069
  • I can run this ministry while i'm on vacation.
  • 00:18:01.136 --> 00:18:01.870
  • While i'm on vacation. >> [audience laughing]
  • 00:18:01.937 --> 00:18:04.640
  • >> [audience laughing] >> joyce: i don't have
  • 00:18:04.706 --> 00:18:05.440
  • >> joyce: i don't have to worry about the bills.
  • 00:18:05.507 --> 00:18:06.241
  • To worry about the bills. i don't have to worry about
  • 00:18:06.308 --> 00:18:07.209
  • I don't have to worry about what people think of me.
  • 00:18:07.276 --> 00:18:07.976
  • What people think of me. i don't have to worry
  • 00:18:08.043 --> 00:18:08.710
  • I don't have to worry about whether they
  • 00:18:08.777 --> 00:18:09.378
  • About whether they like me or they don't.
  • 00:18:09.444 --> 00:18:11.246
  • Like me or they don't. you know, all i care
  • 00:18:11.313 --> 00:18:12.047
  • If you don't like me,
  • 00:18:15.017 --> 00:18:15.717
  • Take it up with him.
  • 00:18:15.784 --> 00:18:16.618
  • Take it up with him. >> [audience applauding]
  • 00:18:16.685 --> 00:18:20.455
  • Take it up with him. >> [audience applauding] >> joyce: see, we get
  • 00:18:20.522 --> 00:18:21.256
  • >> [audience applauding] >> joyce: see, we get to enter his rest.
  • 00:18:21.323 --> 00:18:24.693
  • >> joyce: see, we get to enter his rest. i get up every day
  • 00:18:24.760 --> 00:18:26.161
  • To enter his rest. i get up every day and i do the best i can,
  • 00:18:26.228 --> 00:18:27.462
  • I get up every day and i do the best i can, not because i think i have to,
  • 00:18:27.529 --> 00:18:28.764
  • And i do the best i can, not because i think i have to, but because i love
  • 00:18:28.830 --> 00:18:29.665
  • Not because i think i have to, but because i love the lord so much,
  • 00:18:29.731 --> 00:18:30.499
  • But because i love the lord so much, i can hardly stand it.
  • 00:18:30.566 --> 00:18:32.668
  • The lord so much, i can hardly stand it. i don't try to do right
  • 00:18:32.734 --> 00:18:35.404
  • I can hardly stand it. i don't try to do right to get him to love me.
  • 00:18:35.470 --> 00:18:36.972
  • He loved me before
  • 00:18:37.472 --> 00:18:38.273
  • He loved me before the foundation of the earth.
  • 00:18:38.340 --> 00:18:40.309
  • He loved me before the foundation of the earth. >> [audience applauding]
  • 00:18:40.375 --> 00:18:44.546
  • The foundation of the earth. >> [audience applauding] >> joyce: he loved you before
  • 00:18:44.613 --> 00:18:46.148
  • >> [audience applauding] >> joyce: he loved you before he ever even created the earth.
  • 00:18:46.215 --> 00:18:50.185
  • >> joyce: he loved you before he ever even created the earth. you can never get god
  • 00:18:50.252 --> 00:18:51.420
  • To love you any more
  • 00:18:51.486 --> 00:18:52.354
  • To love you any more than he does right now.
  • 00:18:52.421 --> 00:18:53.222
  • To love you any more than he does right now. no matter how much--
  • 00:18:53.288 --> 00:18:54.690
  • Than he does right now. no matter how much-- many more things you do right,
  • 00:18:54.756 --> 00:18:56.458
  • No matter how much-- many more things you do right, he'll never love you anymore
  • 00:18:56.525 --> 00:18:57.993
  • Many more things you do right, he'll never love you anymore because his love is perfect.
  • 00:18:58.060 --> 00:18:59.494
  • He'll never love you anymore because his love is perfect. he loves you, period,
  • 00:18:59.561 --> 00:19:00.629
  • Because his love is perfect. he loves you, period, end of the conversation.
  • 00:19:00.696 --> 00:19:01.964
  • He loves you, period, end of the conversation. you might as well
  • 00:19:02.030 --> 00:19:03.131
  • End of the conversation. you might as well just accept it.
  • 00:19:03.198 --> 00:19:04.299
  • You might as well just accept it. >> [audience applauding]
  • 00:19:04.366 --> 00:19:07.169
  • Just accept it. >> [audience applauding] >> joyce: god is not for sale.
  • 00:19:07.236 --> 00:19:08.537
  • >> [audience applauding] >> joyce: god is not for sale. you can't buy him
  • 00:19:08.604 --> 00:19:09.605
  • >> joyce: god is not for sale. you can't buy him with good works.
  • 00:19:09.671 --> 00:19:12.140
  • You can't buy him with good works. [chuckling]
  • 00:19:12.207 --> 00:19:15.911
  • With good works. [chuckling] i try to be good every day
  • 00:19:15.978 --> 00:19:17.479
  • [chuckling] i try to be good every day because i love god not
  • 00:19:17.546 --> 00:19:18.981
  • I try to be good every day because i love god not to get him to love me.
  • 00:19:19.047 --> 00:19:22.317
  • Because i love god not to get him to love me. i want you to try to be good,
  • 00:19:22.384 --> 00:19:23.819
  • To get him to love me. i want you to try to be good, but not to earn
  • 00:19:23.885 --> 00:19:25.287
  • I want you to try to be good, but not to earn something from god.
  • 00:19:25.354 --> 00:19:26.388
  • You can't earn your salvation.
  • 00:19:26.822 --> 00:19:29.424
  • You can't earn your salvation. it was given to you as a free
  • 00:19:29.491 --> 00:19:30.892
  • You can't earn your salvation. it was given to you as a free gift by the grace of god.
  • 00:19:30.959 --> 00:19:34.196
  • It was given to you as a free gift by the grace of god. mmm.
  • 00:19:34.263 --> 00:19:37.866
  • So, you don't have
  • 00:19:37.933 --> 00:19:38.467
  • So, you don't have to pay for it either.
  • 00:19:38.533 --> 00:19:39.268
  • So, you don't have to pay for it either. it's a free gift.
  • 00:19:39.334 --> 00:19:42.204
  • To pay for it either. it's a free gift. you don't have to pay
  • 00:19:42.271 --> 00:19:42.971
  • It's a free gift. you don't have to pay for it by feeling
  • 00:19:43.038 --> 00:19:45.874
  • You don't have to pay for it by feeling bad about yourself.
  • 00:19:45.941 --> 00:19:46.675
  • For it by feeling bad about yourself. you don't have to pay
  • 00:19:46.742 --> 00:19:47.409
  • Bad about yourself. you don't have to pay for it by guilt.
  • 00:19:47.476 --> 00:19:51.947
  • You don't have to pay for it by guilt. you don't have to pay for
  • 00:19:52.014 --> 00:19:52.948
  • For it by guilt. you don't have to pay for it by not enjoying your life.
  • 00:19:53.015 --> 00:19:54.116
  • You don't have to pay for it by not enjoying your life. that was another way that
  • 00:19:54.182 --> 00:19:54.983
  • It by not enjoying your life. that was another way that i tried to pay for my sins.
  • 00:19:55.050 --> 00:19:56.251
  • That was another way that i tried to pay for my sins. i would not let myself
  • 00:19:56.318 --> 00:19:57.252
  • I tried to pay for my sins. i would not let myself enjoy my life.
  • 00:19:57.319 --> 00:19:58.987
  • I didn't think i deserved
  • 00:20:00.055 --> 00:20:01.023
  • I didn't think i deserved to 'cause after
  • 00:20:01.089 --> 00:20:02.357
  • I didn't think i deserved to 'cause after all i wasn't good.
  • 00:20:02.424 --> 00:20:03.759
  • To 'cause after all i wasn't good. i hadn't been good that day.
  • 00:20:03.825 --> 00:20:05.961
  • All i wasn't good. i hadn't been good that day. i remember, one night, i was
  • 00:20:06.028 --> 00:20:06.862
  • I hadn't been good that day. i remember, one night, i was laying on the couch watching
  • 00:20:06.928 --> 00:20:07.896
  • I remember, one night, i was laying on the couch watching a movie and i could feel that
  • 00:20:07.963 --> 00:20:09.564
  • Laying on the couch watching a movie and i could feel that vague sense of guilt that i was
  • 00:20:09.631 --> 00:20:12.534
  • A movie and i could feel that vague sense of guilt that i was talking to you about earlier.
  • 00:20:12.601 --> 00:20:15.337
  • Vague sense of guilt that i was talking to you about earlier. and i finally just--
  • 00:20:15.404 --> 00:20:16.071
  • Talking to you about earlier. and i finally just-- i thought, "god,
  • 00:20:16.138 --> 00:20:17.239
  • And i finally just-- i thought, "god, what is wrong with me?
  • 00:20:17.306 --> 00:20:21.176
  • I thought, "god, what is wrong with me? why do i--
  • 00:20:21.243 --> 00:20:21.877
  • What is wrong with me? why do i-- why do i lay here?
  • 00:20:21.943 --> 00:20:23.512
  • Why do i-- why do i lay here? why do i feel guilty?"
  • 00:20:23.578 --> 00:20:27.182
  • Why do i lay here? why do i feel guilty?" movie's clean.
  • 00:20:27.249 --> 00:20:29.718
  • The popcorn's low fat...
  • 00:20:29.785 --> 00:20:31.086
  • The popcorn's low fat... >> [audience laughing]
  • 00:20:31.153 --> 00:20:33.655
  • The popcorn's low fat... >> [audience laughing] >> joyce: the ice cream's
  • 00:20:33.722 --> 00:20:34.389
  • >> [audience laughing] >> joyce: the ice cream's no sugar added.
  • 00:20:34.456 --> 00:20:35.424
  • >> joyce: the ice cream's no sugar added. >> [audience laughing]
  • 00:20:35.490 --> 00:20:38.360
  • No sugar added. >> [audience laughing] >> joyce: "what am
  • 00:20:38.427 --> 00:20:39.361
  • >> [audience laughing] >> joyce: "what am i doing wrong?"
  • 00:20:39.428 --> 00:20:40.095
  • >> joyce: "what am i doing wrong?" he just said,
  • 00:20:40.162 --> 00:20:40.595
  • I doing wrong?" he just said, "you feel guilty because you
  • 00:20:40.662 --> 00:20:41.863
  • He just said, "you feel guilty because you feel like you don't deserve
  • 00:20:41.930 --> 00:20:44.866
  • "you feel guilty because you feel like you don't deserve to enjoy yourself."
  • 00:20:44.933 --> 00:20:47.102
  • See, [chuckling]
  • 00:20:47.836 --> 00:20:49.204
  • See, [chuckling] jesus said,
  • 00:20:49.271 --> 00:20:50.272
  • See, [chuckling] jesus said, "i came that you might have
  • 00:20:50.339 --> 00:20:51.440
  • Jesus said, "i came that you might have and enjoy your life and have
  • 00:20:51.506 --> 00:20:53.809
  • "i came that you might have and enjoy your life and have it in abundance to the full
  • 00:20:53.875 --> 00:20:55.544
  • And enjoy your life and have it in abundance to the full until it overflows."
  • 00:20:55.610 --> 00:20:58.380
  • It in abundance to the full until it overflows." i wonder how many people here
  • 00:20:58.447 --> 00:20:59.715
  • Until it overflows." i wonder how many people here are not enjoying their life.
  • 00:20:59.781 --> 00:21:01.583
  • I wonder how many people here are not enjoying their life. and i'm not talking about
  • 00:21:01.650 --> 00:21:02.551
  • Enjoying a vacation.
  • 00:21:02.617 --> 00:21:03.919
  • Enjoying a vacation. i'm not talking about
  • 00:21:03.985 --> 00:21:04.720
  • Enjoying a vacation. i'm not talking about enjoying a shopping trip.
  • 00:21:04.786 --> 00:21:07.322
  • I'm not talking about enjoying a shopping trip. i'm talkin' about enjoying
  • 00:21:07.389 --> 00:21:09.057
  • Enjoying a shopping trip. i'm talkin' about enjoying plain, old, ordinary, monday,
  • 00:21:09.124 --> 00:21:11.660
  • I'm talkin' about enjoying plain, old, ordinary, monday, tuesday, wednesday, thursday,
  • 00:21:11.727 --> 00:21:13.295
  • Plain, old, ordinary, monday, tuesday, wednesday, thursday, friday, saturday, sunday,
  • 00:21:13.362 --> 00:21:15.230
  • Tuesday, wednesday, thursday, friday, saturday, sunday, and back to monday,
  • 00:21:15.297 --> 00:21:16.531
  • Friday, saturday, sunday, and back to monday, tuesday, wednesday, thursday,
  • 00:21:16.598 --> 00:21:17.966
  • And back to monday, tuesday, wednesday, thursday, friday, saturday, sunday.
  • 00:21:18.033 --> 00:21:19.368
  • Tuesday, wednesday, thursday, friday, saturday, sunday. >> [audience applauding]
  • 00:21:19.434 --> 00:21:20.369
  • Friday, saturday, sunday. >> [audience applauding] >> joyce: and do it again,
  • 00:21:20.435 --> 00:21:21.470
  • >> [audience applauding] >> joyce: and do it again, and again, and again,
  • 00:21:21.536 --> 00:21:22.104
  • >> joyce: and do it again, and again, and again, and again, and again,
  • 00:21:22.170 --> 00:21:22.771
  • And again, and again, and again, and again, and go to work, and go to work,
  • 00:21:22.838 --> 00:21:24.272
  • And again, and again, and go to work, and go to work, and clean the house,
  • 00:21:24.339 --> 00:21:24.940
  • And go to work, and go to work, and clean the house, and go to work,
  • 00:21:25.006 --> 00:21:25.607
  • And clean the house, and go to work, and drive the car,
  • 00:21:25.674 --> 00:21:26.274
  • And go to work, and drive the car, and get gas.
  • 00:21:26.341 --> 00:21:26.908
  • And drive the car, and get gas. >> [audience laughing]
  • 00:21:26.975 --> 00:21:29.311
  • And get gas. >> [audience laughing] >> joyce: you know
  • 00:21:29.378 --> 00:21:29.945
  • >> [audience laughing] >> joyce: you know how you do that?
  • 00:21:30.011 --> 00:21:32.781
  • >> joyce: you know how you do that? you get in christ,
  • 00:21:32.848 --> 00:21:33.782
  • How you do that? you get in christ, and you stay there.
  • 00:21:33.849 --> 00:21:35.350
  • And you just keep the one
  • 00:21:36.818 --> 00:21:38.353
  • And you just keep the one commandment he gave you,
  • 00:21:38.420 --> 00:21:39.421
  • And you just keep the one commandment he gave you, "love the lord your god
  • 00:21:39.488 --> 00:21:40.288
  • Commandment he gave you, "love the lord your god with all your heart,
  • 00:21:40.355 --> 00:21:40.989
  • "love the lord your god with all your heart, with all your soul,
  • 00:21:41.056 --> 00:21:41.656
  • With all your heart, with all your soul, with all your mind,
  • 00:21:41.723 --> 00:21:42.391
  • With all your soul, with all your mind, and all your strength.
  • 00:21:42.457 --> 00:21:43.392
  • With all your mind, and all your strength. and in doing that,
  • 00:21:43.458 --> 00:21:44.760
  • And all your strength. and in doing that, loving yourself and others,
  • 00:21:44.826 --> 00:21:46.061
  • And in doing that, loving yourself and others, you'll keep all
  • 00:21:46.128 --> 00:21:46.928
  • Loving yourself and others, you'll keep all of the commandments
  • 00:21:46.995 --> 00:21:47.696
  • You'll keep all of the commandments that god ever gave."
  • 00:21:47.763 --> 00:21:48.930
  • Of the commandments that god ever gave." >> [audience applauding]
  • 00:21:48.997 --> 00:21:53.268
  • That god ever gave." >> [audience applauding] >> joyce: and i wanna
  • 00:21:53.335 --> 00:21:54.002
  • >> [audience applauding] >> joyce: and i wanna tell you something,
  • 00:21:54.069 --> 00:21:54.603
  • >> joyce: and i wanna tell you something, you haven't had any fun
  • 00:21:54.669 --> 00:21:55.771
  • Tell you something, you haven't had any fun until you start focusing
  • 00:21:55.837 --> 00:21:56.972
  • You haven't had any fun until you start focusing on just loving other people.
  • 00:21:57.038 --> 00:22:00.675
  • Until you start focusing on just loving other people. what our brother
  • 00:22:00.742 --> 00:22:01.209
  • On just loving other people. what our brother said about acts 20:35,
  • 00:22:01.276 --> 00:22:04.446
  • What our brother said about acts 20:35, "it's more blessed to give
  • 00:22:04.513 --> 00:22:05.414
  • Said about acts 20:35, "it's more blessed to give than to receive,"
  • 00:22:05.480 --> 00:22:06.148
  • "it's more blessed to give than to receive," is 100% true.
  • 00:22:06.214 --> 00:22:10.118
  • Than to receive," is 100% true. it is amazing how happy you get
  • 00:22:10.185 --> 00:22:12.387
  • When you actually focus on what
  • 00:22:12.454 --> 00:22:15.290
  • When you actually focus on what you can do for other people.
  • 00:22:15.357 --> 00:22:16.725
  • When you actually focus on what you can do for other people. i'm so proud of this
  • 00:22:16.792 --> 00:22:17.526
  • You can do for other people. i'm so proud of this congregation that 27--
  • 00:22:17.592 --> 00:22:20.195
  • I'm so proud of this congregation that 27-- did they say,
  • 00:22:20.262 --> 00:22:20.862
  • Congregation that 27-- did they say, families stepped
  • 00:22:20.929 --> 00:22:21.696
  • Did they say, families stepped up to foster children?
  • 00:22:21.763 --> 00:22:23.598
  • Families stepped up to foster children? this is something god's doing.
  • 00:22:23.665 --> 00:22:24.800
  • Up to foster children? this is something god's doing. because you know what?
  • 00:22:24.866 --> 00:22:26.401
  • This is something god's doing. because you know what? on the 13th of this month,
  • 00:22:26.468 --> 00:22:27.702
  • Because you know what? on the 13th of this month, we've got a chapel,
  • 00:22:27.769 --> 00:22:28.603
  • On the 13th of this month, we've got a chapel, we've got somebody coming.
  • 00:22:28.670 --> 00:22:29.538
  • We've got a chapel, we've got somebody coming. i called my son--
  • 00:22:29.604 --> 00:22:31.907
  • I was just, think--
  • 00:22:32.841 --> 00:22:33.408
  • I was just, think-- you know, the bible says a lot
  • 00:22:33.475 --> 00:22:34.443
  • I was just, think-- you know, the bible says a lot about orphans and widows.
  • 00:22:34.509 --> 00:22:36.978
  • You know, the bible says a lot about orphans and widows. it specifically calls out those
  • 00:22:37.045 --> 00:22:38.280
  • About orphans and widows. it specifically calls out those two groups of peoples,
  • 00:22:38.346 --> 00:22:39.214
  • It specifically calls out those two groups of peoples, orphans, and widows.
  • 00:22:39.281 --> 00:22:40.949
  • Two groups of peoples, orphans, and widows. and so, it's people
  • 00:22:41.016 --> 00:22:42.350
  • Orphans, and widows. and so, it's people that are lonely.
  • 00:22:42.417 --> 00:22:43.051
  • And so, it's people that are lonely. people that are by themselves
  • 00:22:43.118 --> 00:22:44.252
  • That are lonely. people that are by themselves that have nobody to help them.
  • 00:22:44.319 --> 00:22:46.455
  • And so, i try to make sure that
  • 00:22:46.521 --> 00:22:47.923
  • And so, i try to make sure that we do nursing home ministry
  • 00:22:47.989 --> 00:22:49.257
  • And so, i try to make sure that we do nursing home ministry and i try to make sure that we--
  • 00:22:49.324 --> 00:22:51.726
  • We do nursing home ministry and i try to make sure that we-- i thought about orphans.
  • 00:22:51.793 --> 00:22:52.761
  • And i try to make sure that we-- i thought about orphans. i thought, "well, we've got,
  • 00:22:52.828 --> 00:22:53.562
  • I thought about orphans. i thought, "well, we've got, you know,
  • 00:22:53.628 --> 00:22:54.196
  • I thought, "well, we've got, you know, a few orphanages
  • 00:22:54.262 --> 00:22:55.130
  • You know, a few orphanages around the world,
  • 00:22:55.197 --> 00:22:55.764
  • A few orphanages around the world, but what about my own city?
  • 00:22:55.831 --> 00:22:57.232
  • Around the world, but what about my own city? what can we do for
  • 00:22:57.299 --> 00:22:58.400
  • But what about my own city? what can we do for the orphans in our city?"
  • 00:22:58.467 --> 00:22:59.734
  • What can we do for the orphans in our city?" so, you know,
  • 00:22:59.801 --> 00:23:01.269
  • The orphans in our city?" so, you know, if you really wanna
  • 00:23:01.336 --> 00:23:02.037
  • So, you know, if you really wanna help people,
  • 00:23:02.103 --> 00:23:02.671
  • If you really wanna help people, sometimes you gotta
  • 00:23:02.737 --> 00:23:03.338
  • Help people, sometimes you gotta get aggressive.
  • 00:23:03.405 --> 00:23:04.139
  • Sometimes you gotta get aggressive. you can't wait for, you know,
  • 00:23:04.206 --> 00:23:05.240
  • Get aggressive. you can't wait for, you know, god to come beat you
  • 00:23:05.307 --> 00:23:06.074
  • You can't wait for, you know, god to come beat you over the head and make
  • 00:23:06.141 --> 00:23:06.975
  • God to come beat you over the head and make you help somebody.
  • 00:23:07.042 --> 00:23:07.676
  • Over the head and make you help somebody. you gotta ask a few
  • 00:23:07.742 --> 00:23:09.244
  • You help somebody. you gotta ask a few questions and dig around
  • 00:23:09.311 --> 00:23:10.378
  • You gotta ask a few questions and dig around a little bit.
  • 00:23:10.445 --> 00:23:11.079
  • >> announcer: wanna
  • 00:23:13.181 --> 00:23:13.648
  • >> announcer: wanna know a secret?
  • 00:23:13.715 --> 00:23:14.282
  • Know a secret? the words you say can
  • 00:23:14.349 --> 00:23:15.550
  • The words you say can make a big impact on your
  • 00:23:15.617 --> 00:23:16.985
  • Make a big impact on your life and attitude.
  • 00:23:17.052 --> 00:23:18.386
  • Life and attitude. no pressure.
  • 00:23:18.453 --> 00:23:19.287
  • No pressure. but the bible says
  • 00:23:19.354 --> 00:23:20.355
  • But the bible says "the power of life and death
  • 00:23:20.422 --> 00:23:22.190
  • "the power of life and death is in the tongue."
  • 00:23:22.257 --> 00:23:23.124
  • Is in the tongue."
  • 00:23:22.257 --> 00:23:23.358
  • >> joyce: well,
  • 00:23:23.425 --> 00:23:23.825
  • >> joyce: well, with god's help,
  • 00:23:23.892 --> 00:23:24.526
  • With god's help, we wanna make sure
  • 00:23:24.593 --> 00:23:25.227
  • We wanna make sure the words coming out
  • 00:23:25.293 --> 00:23:26.461
  • The words coming out of our mouth line up
  • 00:23:26.528 --> 00:23:27.496
  • Of our mouth line up with the word of god.
  • 00:23:27.562 --> 00:23:28.864
  • With the word of god. this book, "the secret
  • 00:23:28.930 --> 00:23:29.965
  • This book, "the secret power of speaking
  • 00:23:30.031 --> 00:23:30.899
  • Power of speaking god's word,"
  • 00:23:30.966 --> 00:23:31.500
  • God's word," out loud, is one
  • 00:23:31.566 --> 00:23:33.101
  • Out loud, is one of my most popular
  • 00:23:33.168 --> 00:23:34.236
  • Of my most popular books for a reason.
  • 00:23:34.302 --> 00:23:35.570
  • Books for a reason. it gives you bible
  • 00:23:35.637 --> 00:23:36.538
  • It gives you bible verses for every
  • 00:23:36.605 --> 00:23:37.606
  • Verses for every situation you
  • 00:23:37.672 --> 00:23:38.573
  • Situation you can think of.
  • 00:23:38.640 --> 00:23:39.407
  • Can think of. >> announcer: verses
  • 00:23:39.474 --> 00:23:40.141
  • >> announcer: verses are organized by topic,
  • 00:23:40.208 --> 00:23:41.643
  • Are organized by topic, so you can easily find
  • 00:23:41.710 --> 00:23:42.544
  • So you can easily find scripture for whatever
  • 00:23:42.611 --> 00:23:43.612
  • Scripture for whatever situation you're facing.
  • 00:23:43.678 --> 00:23:45.380
  • Situation you're facing. "the secret power
  • 00:23:45.447 --> 00:23:46.348
  • "the secret power of speaking
  • 00:23:46.414 --> 00:23:46.982
  • Of speaking god's word"
  • 00:23:47.048 --> 00:23:47.916
  • God's word" is available right
  • 00:23:47.983 --> 00:23:48.817
  • Is available right now for your gift
  • 00:23:48.884 --> 00:23:49.584
  • Now for your gift of any amount.
  • 00:23:49.651 --> 00:23:50.652
  • Of any amount. use the qr code
  • 00:23:50.719 --> 00:23:51.419
  • Use the qr code on your screen.
  • 00:23:51.486 --> 00:23:52.320
  • On your screen. call us at...
  • 00:23:52.387 --> 00:23:55.757
  • Call us at... or visit us online
  • 00:23:55.824 --> 00:23:57.158
  • Or visit us online at joycemeyer.org
  • 00:23:57.225 --> 00:23:58.693
  • At joycemeyer.org to give and get yours.
  • 00:23:58.760 --> 00:24:00.328
  • To give and get yours.
  • 00:23:58.760 --> 00:24:00.862
  • >> joyce: well, when you
  • 00:24:00.929 --> 00:24:01.630
  • >> joyce: well, when you call today to get your copy
  • 00:24:01.696 --> 00:24:02.497
  • Call today to get your copy of "the secret power
  • 00:24:02.564 --> 00:24:03.532
  • Of "the secret power of speaking god's word,"
  • 00:24:03.598 --> 00:24:04.900
  • Of speaking god's word," you won't be the only
  • 00:24:04.966 --> 00:24:06.067
  • You won't be the only one to learn the secret.
  • 00:24:06.134 --> 00:24:07.802
  • One to learn the secret. you'll also be providing
  • 00:24:07.869 --> 00:24:09.237
  • You'll also be providing for people all over
  • 00:24:09.304 --> 00:24:10.171
  • For people all over the world to hear
  • 00:24:10.238 --> 00:24:11.039
  • The world to hear the truth of the gospel.
  • 00:24:11.106 --> 00:24:12.474
  • The truth of the gospel. your financial support
  • 00:24:12.541 --> 00:24:13.708
  • Your financial support helps us spread the love
  • 00:24:13.775 --> 00:24:15.110
  • Helps us spread the love of christ in meaningful ways.
  • 00:24:15.176 --> 00:24:17.479
  • Of christ in meaningful ways. that was evident in 2025
  • 00:24:17.546 --> 00:24:19.314
  • That was evident in 2025 as we took big steps
  • 00:24:19.381 --> 00:24:20.482
  • As we took big steps into new endeavors.
  • 00:24:20.549 --> 00:24:22.050
  • Into new endeavors.
  • 00:24:20.549 --> 00:24:22.551
  • Including launching
  • 00:24:22.617 --> 00:24:23.785
  • Including launching the hope factory in zimbabwe.
  • 00:24:23.852 --> 00:24:26.755
  • The hope factory in zimbabwe. the hope factory now
  • 00:24:26.821 --> 00:24:27.856
  • The hope factory now allows us to produce
  • 00:24:27.923 --> 00:24:28.890
  • Allows us to produce high-quality meals,
  • 00:24:28.957 --> 00:24:30.225
  • High-quality meals, containing 75% of a child's
  • 00:24:30.292 --> 00:24:32.894
  • Containing 75% of a child's daily nutritional needs.
  • 00:24:32.961 --> 00:24:36.164
  • Daily nutritional needs. that helped push our
  • 00:24:36.231 --> 00:24:37.165
  • That helped push our running total to more than
  • 00:24:37.232 --> 00:24:38.400
  • Running total to more than 540 million meals served.
  • 00:24:38.466 --> 00:24:41.503
  • 540 million meals served. this year also marked
  • 00:24:41.570 --> 00:24:43.038
  • This year also marked a milestone for providing
  • 00:24:43.104 --> 00:24:44.172
  • A milestone for providing clean water around the world.
  • 00:24:44.239 --> 00:24:46.074
  • Clean water around the world. we've now dug 3,000 fresh
  • 00:24:46.141 --> 00:24:48.009
  • We've now dug 3,000 fresh water wells, which are
  • 00:24:48.076 --> 00:24:49.144
  • Water wells, which are crucial to those communities.
  • 00:24:49.210 --> 00:24:51.246
  • Crucial to those communities. medical and dental missions
  • 00:24:51.313 --> 00:24:52.480
  • Medical and dental missions continue to be a cornerstone
  • 00:24:52.547 --> 00:24:53.882
  • Continue to be a cornerstone of our outreaches.
  • 00:24:53.949 --> 00:24:55.083
  • Of our outreaches. this year, hand of hope's
  • 00:24:55.150 --> 00:24:56.151
  • This year, hand of hope's running total for medical
  • 00:24:56.217 --> 00:24:57.385
  • Running total for medical and dental care surpassed
  • 00:24:57.452 --> 00:24:59.087
  • And dental care surpassed 4.02 million people.
  • 00:24:59.154 --> 00:25:01.523
  • 4.02 million people. and in 2025, we launched
  • 00:25:01.590 --> 00:25:03.325
  • And in 2025, we launched hope mountain ranch in utah.
  • 00:25:03.391 --> 00:25:05.293
  • Hope mountain ranch in utah. it's a place of refuge and
  • 00:25:05.360 --> 00:25:06.728
  • It's a place of refuge and healing for women and girls
  • 00:25:06.795 --> 00:25:07.963
  • Healing for women and girls facing issues like abuse,
  • 00:25:08.029 --> 00:25:09.864
  • Facing issues like abuse, human trafficking,
  • 00:25:09.931 --> 00:25:11.333
  • Human trafficking, and addiction.
  • 00:25:11.399 --> 00:25:12.601
  • And addiction. it's a cause that
  • 00:25:12.667 --> 00:25:13.535
  • It's a cause that is especially close
  • 00:25:13.602 --> 00:25:14.269
  • Is especially close to my heart.
  • 00:25:14.336 --> 00:25:15.637
  • To my heart. 2025 brought some incredibly
  • 00:25:15.704 --> 00:25:17.405
  • 2025 brought some incredibly difficult times through
  • 00:25:17.472 --> 00:25:18.940
  • Difficult times through natural disasters.
  • 00:25:19.007 --> 00:25:20.542
  • Natural disasters. your gifts allowed us to
  • 00:25:20.609 --> 00:25:21.610
  • Your gifts allowed us to respond to devastating crises
  • 00:25:21.676 --> 00:25:23.745
  • Respond to devastating crises over the last few months,
  • 00:25:23.812 --> 00:25:25.347
  • Over the last few months, such as the texas flood,
  • 00:25:25.413 --> 00:25:26.715
  • Such as the texas flood, which killed more
  • 00:25:26.781 --> 00:25:27.349
  • Which killed more than 130 people.
  • 00:25:27.415 --> 00:25:28.650
  • Than 130 people. but the most important
  • 00:25:28.717 --> 00:25:29.851
  • But the most important thing we do with your help,
  • 00:25:29.918 --> 00:25:31.686
  • Thing we do with your help, is share the gospel
  • 00:25:31.753 --> 00:25:32.787
  • Is share the gospel around the world.
  • 00:25:32.854 --> 00:25:33.622
  • Around the world. that's all thanks to gifts
  • 00:25:33.688 --> 00:25:34.823
  • That's all thanks to gifts from people like you.
  • 00:25:34.889 --> 00:25:36.391
  • From people like you.
  • 00:25:34.889 --> 00:25:36.591
  • Well, as 2025 wraps up,
  • 00:25:36.658 --> 00:25:38.426
  • Well, as 2025 wraps up, this is the perfect time
  • 00:25:38.493 --> 00:25:40.161
  • This is the perfect time to give an end of the year gift
  • 00:25:40.228 --> 00:25:41.563
  • To give an end of the year gift to share christ and love people
  • 00:25:41.630 --> 00:25:43.932
  • To share christ and love people throughout 2026 and beyond.
  • 00:25:43.999 --> 00:25:46.234
  • Throughout 2026 and beyond. remember, your gift
  • 00:25:46.301 --> 00:25:47.135
  • Remember, your gift is tax deductible,
  • 00:25:47.202 --> 00:25:48.436
  • Is tax deductible, and your generosity is crucial
  • 00:25:48.503 --> 00:25:50.205
  • And your generosity is crucial to sharing the love of jesus.
  • 00:25:50.271 --> 00:25:52.107
  • To sharing the love of jesus. >> announcer: call us
  • 00:25:52.173 --> 00:25:52.774
  • >> announcer: call us today at...
  • 00:25:52.841 --> 00:25:56.077
  • Today at... scan the qr code
  • 00:25:56.144 --> 00:25:56.711
  • Scan the qr code on your screen, or visit
  • 00:25:56.778 --> 00:25:58.580
  • On your screen, or visit joycemeyer.org now to give.
  • 00:25:58.647 --> 00:26:00.615
  • Joycemeyer.org now to give. >> joyce: i pray you have
  • 00:26:00.682 --> 00:26:01.483
  • >> joyce: i pray you have a blessed and a joyful
  • 00:26:01.549 --> 00:26:02.784
  • A blessed and a joyful holiday season,
  • 00:26:02.851 --> 00:26:03.685
  • Holiday season, and an even better 2026.
  • 00:26:03.752 --> 00:26:06.154
  • >> [music]
  • 00:26:07.088 --> 00:26:24.372
  • >> joyce: every day is a new
  • 00:26:26.474 --> 00:26:27.475
  • >> joyce: every day is a new day to grow, to trust in god,
  • 00:26:27.542 --> 00:26:29.644
  • Day to grow, to trust in god, and to walk in peace.
  • 00:26:29.711 --> 00:26:31.212
  • And to walk in peace. "beginning your day god's way"
  • 00:26:31.279 --> 00:26:32.881
  • "beginning your day god's way" is a devotional to help
  • 00:26:32.947 --> 00:26:34.115
  • Is a devotional to help you align your thoughts
  • 00:26:34.182 --> 00:26:35.150
  • You align your thoughts and emotions with
  • 00:26:35.216 --> 00:26:36.151
  • And emotions with the truth of god's word,
  • 00:26:36.217 --> 00:26:37.719
  • The truth of god's word, before the day even begins.
  • 00:26:37.786 --> 00:26:40.121
  • Before the day even begins. you'll be able to face
  • 00:26:40.188 --> 00:26:41.022
  • You'll be able to face whatever the day holds
  • 00:26:41.089 --> 00:26:42.357
  • Whatever the day holds with confidence and joy.
  • 00:26:42.424 --> 00:26:44.359
  • With confidence and joy. you can begin each
  • 00:26:44.426 --> 00:26:45.360
  • You can begin each day the right way.
  • 00:26:45.427 --> 00:26:47.896
  • Day the right way.
  • 00:26:45.427 --> 00:26:48.296
  • >> announcer: "beginning
  • 00:26:48.363 --> 00:26:48.830
  • >> announcer: "beginning your day god's way,"
  • 00:26:48.897 --> 00:26:50.065
  • Your day god's way," new, from joyce meyer.
  • 00:26:50.131 --> 00:26:51.933
  • New, from joyce meyer. request your copy today.
  • 00:26:52.000 --> 00:26:54.135
  • >> [music]
  • 00:26:56.071 --> 00:27:08.516
  • >> announcer: we hope you
  • 00:27:09.718 --> 00:27:10.485
  • >> announcer: we hope you enjoyed today's program.
  • 00:27:10.552 --> 00:27:11.586
  • We are so grateful
  • 00:27:13.354 --> 00:27:14.255
  • We are so grateful to our joyce meyer
  • 00:27:14.322 --> 00:27:15.323
  • To our joyce meyer ministries partners
  • 00:27:15.390 --> 00:27:16.357
  • Ministries partners who make this
  • 00:27:16.424 --> 00:27:17.192
  • Who make this and all we do possible,
  • 00:27:17.258 --> 00:27:18.660
  • And all we do possible, including sharing
  • 00:27:18.727 --> 00:27:19.661
  • Including sharing god's word
  • 00:27:19.728 --> 00:27:20.662
  • God's word and offering help
  • 00:27:20.729 --> 00:27:21.863
  • And offering help to people in need
  • 00:27:21.930 --> 00:27:23.164
  • To people in need all over the world.
  • 00:27:23.231 --> 00:27:25.066